Objednací specifikační kód (typové označení) G 700 X X X X

Save this PDF as:
 WORD  PNG  TXT  JPG

Rozměr: px
Začít zobrazení ze stránky:

Download "Objednací specifikační kód (typové označení) G 700 X X X X"

Transkript

1

2 Obsah: str. 1. Použití a přednosti kotle Technické údaje kotle Popis Konstrukce kotle Umístění a instalace Montáž kotle Montáž kotlového tělesa Tlakování kotlového tělesa Montáž armatury kotle Montáž uzávěrné desky a příruby pro hořák Montáž čisticích poklůpků Montáž sběrače spalin a odtahového hrdla Montáž vývodů topného media Plášťování kotle Elektropanel provedení RZ Montáž hořáku Objednávka: Objednací specifikační kód (typové označení) G 700 X X X X Počet článků: 10: 10 článků 11: 11 článků 12: 12 článků 13: 13 článků 14: 14 článků 15: 15 článků Způsob dodávky: S: složený stav R: rozložený stav Typ regulace: 6: Elektropanel osazený regulací RZ 20 Typ hořáku: 0: bez hořáku 1: s hořákem V objednávce je nutno specifikovat údaje dle objednacího specifikačního kódu.

3 1. Použití a přednosti kotle Jednořadý litinový článkový teplovodní kotel s přetlakovou spalovací komorou s přímým ohřevem určený pro ústřední vytápění plynnými (zemní plyn) a kapalnými palivy (topný olej extra lehký). Tlakové hořáky použité v kombinaci s kotlem musí odpovídat: ČSN EN 676 Hořáky na plynná paliva s ventilátorem a s automatickým řízením ČSN EN 267 Hořáky na kapalná paliva s ventilátorem Terminologie, požadavky, zkoušení, značení. ČSN EN Kotle pro ústřední vytápění s hořáky s ventilátorem ČSN EN Kotle pro ústřední vytápění s hořáky s ventilátorem ČSN EN Kotle pro ústřední vytápění s hořáky s ventilátorem Kotel je vyráběn výhradně pro nízkotlaké teplovodní soustavy ústředního vytápění s maximální pracovní teplotou topné vody 90 C (na přání do 115 C), minimální pracovní teplotou topné vody 60 C při nejvyšším pracovním přetlaku 400 kpa. Kotlové těleso je zkoušeno zkušebním přetlakem 800 kpa. Jeho předností jsou: 1. Dlouholetá životnost litinového kotlového tělesa 2. Vysoká hospodárnost provozu. Účinnost spalování v celé výkonové řadě je vyšší než 91,5 % pro všechny druhy paliva 3. Na přání dodávka včetně hořáku 4. Moderní design 5. Plně automatický dvoustupňový provoz 6. Signalizace provozu a poruchy kotle, případně použití signálů pro přenos do nadřazeného řídícího systému 7. Možnost ovládání kotle prostřednictvím nadřazené automatiky nebo prostorového čidla teploty 8. Dle dispozice kotelny lze volit otevírání uzávěrné desky na levou nebo pravou stranu 9. Snadno přístupné hledítko a sonda pro měření přetlaku ve spalovací komoře 10. V kombinaci s doporučenými hořáky (viz kapitola Technické parametry kotle ) šetří životní prostředí, jelikož výsledky spalování splňují v celé výkonové řadě přísné ekologické normy a předpisy 2. Technické údaje kotle Tab. č. 1 Tepelně-technické parametry kotle (palivo: zemní plyn H, topný olej extra lehký) Velikost kotle počet článků ks Jmenovitý výkon kw Snížený výkon kw Dle výkonového rozsahu daného typu hořáku Rozsah příkonu kw Účinnost min. % 91,5 Rozsah regulace teplot C (na přání 115) Spotřeba paliva - zemní plyn H m 3 /h 36,1 43,9 51,4 60,2 71,1 82,3 - nafta, topný olej kg/h 30,2 36,8 43,1 50, ,5 Hmotnostní průtok spalin kg/s 0,088 0,10 0,12 0,135 0,156 0,180 Teplota spalin C Teplota spalin I. stupně C 130 Objem spalinové cesty dm Hloubka spalovací komory mm Objem spalovací komory dm Výhřevná plocha m 2 21,35 23,8 26,26 28,7 31,14 33,58 Tlaková ztráta na straně spalin Pa Doporučený komínový tah Pa min. 20 Vodní objem kotle l Tlaková ztráta na straně vody - dt =20 K Pa dt = 10 K kpa 0,34 0,39 0,53 0,86 1,24 1,67 Pohotovostní ztráta kw 0,89 0,95 1 1,06 1,11 1,16 Nejvyšší pracovní přetlak kpa 400 Rozměry - šířka mm výška mm hloubka L mm Přípojky teplonosné látky φ mm 100 Průměr kouřového hrdla φ mm Příruba pro hořák (díl kotle) H 70 mm 220 Připojovací rozměry pro hořák mm uvedeno v dokumentaci příslušného typu hořáku Hmotnost kotle kg

4 Tab. č. 2 Doporučené typy hořáků Doporučené hořáky pro spalování plynných paliv Doporučené hořáky pro spalování kapalného li Počet článků Jmenovitý tepelný výkon (kw) BENTONE BG BG BG BG BG BG BG 450 M BG 450 M BG 550 M BG 650 M BG 650 M BG 650 M CUENOD C.43 GX 207 C.54 GX 507 C.60 GX 507 C.75 GX 507 C.75 GX 507 C.100 GX 507 C.43 GX 507 INTERCAL SGN 77/2 SGN 77/2 SGN 77/2 SGN 88/2 WEISHAUPT WG 40N/1-A WG 40N/1-A WG 40N/1-A WM-G10/2 WM-G 10/3 WM-G10/4 WM-G 10/3 G 7/1-D BENTONE B45-2H B45-2H B55-2 B55-2 B65-2 B65-2 CUENOD C.43 H201 C.54 H201 C.54 H201 C.75 H201 C.100 H201 C.100 H201 INTERCAL SL 77/2 SL 88/2 SL 88/2 SL 88/2 WEISHAUPT WL 40Z-A WL 40Z-A WL 40Z-A L 3Z-AD-C L 5Z D L 7Z D WM-L 10/3-A/T WM-L 10/4-A/T WM-L 10/4-A/T Průtok plynu je udáván při teplotě plynu a 0 C a tlaku vzduchu 101,325 kpa. Pro konkrétní teplotu a tlak lze skutečnou spotřebu vypočíst následovně: V objem plynu při daném tlaku a teplotě 101,325. (273 + t) VE objem plynu při 0 C a 101,325 kpa V = VE t teplota plynu ( C) p absolutní tlak plynu (kpa) p absolutní teplota (K) 3. Popis 3.1 Konstrukce kotle Kotlové těleso (viz. obr. č. 1 - jednotlivé pozice) je sestaveno z článků pomocí nalisovaných vsuvek a zajištěno kotevními šrouby. Kotel je třítahové konstrukce a články vytvářejí spalovací prostor a konvekční část, uvnitř pak vodní prostor kotle. Těsnost kotle zaručuje těsnicí šňůra vložena do žlábku po obvodě jednotlivých článků a spalovací komory, a silikonový tmel nanesený v drážkách v místě spojů článku po stažení kotlového tělesa. Přední článek je osazen uzávěrnou deskou s izolací, kterou lze otevírat na pravou nebo levou stranu. Tomu musí odpovídat umístění závěsů a uzávěrů. Součástí uzávěrné desky je příruba pro hořák. Na přírubě je umístěno hledítko se sondou pro měření přetlaku ve spalovací komoře. Otvor φ 126 mm v horní části předního článku je uzavřen přírubou s vrtáním 3 x G 1/2 pro jímku termostatu, bezpečnostního termostatu a teploměru a zpětného ventilu tlakoměru.ve spodní části předního článku je otvor φ 126 uzavřen slepou přírubou. Vstup a výstup teplonosné látky je situován na zadním článku, je proveden přírubami s nátrubkem DN 100 a mezipřírubami DN 100. Na spodním nátrubku je vypouštěcí kohout G 3/4. Součástí příruby s nátrubkem pro vstup teplonosné látky je omezovací vložka. V nálitku nad spodní přírubou s nátrubkem je umístěna vnější ochranná svorka kotle. V horní a spodní části zadního článku jsou čtyři čisticí poklůpky. Spaliny jsou z kotle odváděny odtahovým hrdlem umístěným na sběrači spalin. Pod odtahovým hrdlem je explozivní klapka s držákem. Na odtahovém hrdle jsou měřicí místa teploty a analýzy spalin. Kotlové těleso je dokonale izolováno deskami z minerální vlny o tloušťce 100 mm. Ocelový plášť kotle je zavěšen na dvou konzolách pláště, umístěných vedle horních kotevních šroubů. Povrchová úprava je 4

5 provedena komaxitovou barvou. V přední části kotle je umístěn elektropanel, ve kterém jsou umístěny spínací, regulační a zabezpečovací prvky a propojovací svorkovnice. 5

6 1. přední článek 2. vsuvka 3. střední článek 4. zadní článek 5. sběrač spalin 6. čisticí poklůpek 8. explozivní klapka 10. uzávěrná deska s izolací 11. závěs 12. příruba pro hořák s izolací 13. hledítko s měřicí sondou 14. příruba 170x170 s vrtáním 3x G1/2 15. konzola elektroskříně 16. příruba 170x rozdělovací trubka s nátrubkem 18. příruba vratné vody 19. mezipříruba (umístěna pod pláštěm) 20. příruba topné vody 21. kotevní šroub 22. konzola pláště 23. spojovací konzola 24. boční díl pláště přední levý Obr. č. 1 Sestava kotle 25. boční díl pláště přední pravý 26. boční díl pláště 27. boční díl pláště zadní 28. přední díl pláště část 2.pravý 29. přední díl pláště část 2.levý 30. horní díl pláště přední 31. horní díl pláště zadní 32. horní díl pláště 33. zadní díl pláště horní, spodní 34. zadní díl pláště střední 35. vypouštěcí kohout 36. zpětný ventil termomanometru 37. jímky termostatů a kapiláry teploměru 38. záslepka velká 39. záslepka s termomanometrem 40. síťový modul 41. přední víko pláště 42. víko elektropanelu 43. přední díl pláště pravý 44. provozní hodiny 3.2 Umístění a instalace Kotel VIADRUS G 700 je dodáván v rozloženém stavu, tj. jednotlivé články na paletě, kotlová armatura a příslušenství v přepravním obalu, plášť včetně izolace v přepravním obalu. Kotel je určen pro umístění v uzavřených prostorách se stupněm agresivity málo až středně agresivním a z hlediska elektrotechnických předpisů v prostředí obyčejném (ČSN ). Vyhovuje pro použití v místnostech oddělených od vlastního bytového prostoru (Vyhláška 91/93 Sb., ČSN Kotelny se zařízeními na plynná paliva). Kotel je opatřen pohyblivým síťovým přívodem a vidlicí. Kotel musí být dle ČSN EN ed. 2 čl umístěn tak, aby byla vidlice přístupná. 6

7 Hlučnost kotle nepřesahuje maximální hladinu L A = 85 db(a) (skutečná hodnota závisí na typu použitého hořáku: pro doporučené typy se pohybuje v rozmezí db). Kotel musí být postaven na nehořlavé podložce nebo na podezdívce o výšce cca 50 mm. Před kotlem musí být ponechán volný manipulační prostor minimálně na hloubku kotle mm, z jedné strany 600 mm (přístup dozadu), vzadu přístup 800 mm a mezi dvojicí kotlů 500 mm. Při umístění kotle nutno respektovat dispoziční požadavky vybraného typu hořáku (přívod plynu apod.). Vzdálenost L před kotlem je v následujícím obrázku specifikována pro případ čištění kotle mechanickým kartáčem. Pokud je použito pro údržbu chemické čištění, je vzdálenost závislá na typu použitého hořáku. Obr. č. 2 Umístění kotlů v kotelně Naplnění otopné soustavy vodou. Otopný systém je nutno důkladně propláchnout, aby došlo k vyplavení všech nečistot, které mohou být usazeny v rozvodech či otopných tělesech a následně mohou způsobit poškození čerpadla. Voda pro naplnění kotle a otopné soustavy musí být čirá a bezbarvá, bez suspendovaných látek, oleje a chemicky agresivních látek. Parametry oběhové a doplňovací vody musí odpovídat: Tab. č. 3 Nejvyšší přípustné hodnoty otopné vody dle ČSN tvrdost (mmol/l) 1 Ca2+ (mmol/l) 0,3 koncentrace celkového Fe + Mn (mg/l) 3* *doporučovaná hodnota V případě, že tvrdost vody nevyhovuje, musí být upravena. Ani několikanásobné ohřátí vody s vyšší tvrdostí nezabrání vyloučení solí na stěnách kotlového tělesa. Vysrážení 1 mm vápence snižuje v daném místě přestup tepla z kovu do vody o 10 %. Během topného období je nutno udržovat stálý objem topné vody v otopném systému a dbát na to, aby otopná soustava byla odvzdušňována. Voda z kotle a otopného systému se nesmí nikdy vypouštět nebo odebírat k použití kromě případů nezbytně nutných jako jsou opravy apod. Vypouštěním topné vody a napouštěním nové se zvyšuje nebezpečí koroze a tvorby vodního kamene. Je-li třeba doplnit vodu otopného systému, doplňujeme ji pouze do vychladlého kotle, aby nedošlo k prasknutí článků. 4. Montáž kotle 4.1 Montáž kotlového tělesa Potřeba součástí: kotlové články: přední, zadní a příslušný počet středních příslušný počet kotlových vsuvek těsnicí šňůra (cca 6 m na jeden spoj článků) kotevní šroub: 4 ks s pružinami olejová barva pro nátěr kotlových vsuvek šroub s okem: 4 ks příruba 170 x 170 s vrtáním 3 x G1/2 příruba 170 x 170 slepá počet článků Počet středních článků (ks) Počet vsuvek (ks) Délka těsnicí šňůry (mm) Délka kotevních šroubů (mm)

8 jímka kapilárního teploměru jímka termostatů - kotlového I. a II. stupně a bezpečnostního zpětný ventil tlakoměru silikonový tmel příruba topné vody s nátrubkem příruba vratné vody s nátrubkem rozváděcí trubka mezipříruba: 2 ks kotlová vsuvka zadní článek rozdělovací trubka nátrubek střední článek přední článek příruba 170 x 170 s vrtáním a těsněním Obr. č. 3 příruba 170 x 170 slepá s těsněním Postup práce: 1. Kotel stavíme na úplně vodorovné podezdívce. 2. Zadní článek umístit na podezdívku a podepřít vzpěrou. 3. Vrtání zděřových otvorů jednotlivých článků zbavit důkladně zbytků konzervačního prostředku a nečistot. Obr. č. 4 Kotevní šroub 8

9 4. Do drážek jednotlivých článků (kromě předního) vložit těsnicí šňůru. Šňůru do drážky naklepnout, v místě spoje šňůry nesmí vzniknout mezera. U středního článku, který se stahuje jako poslední, nevkládat šňůru do drážek na čtyřech příčných sloupcích - přední článek v těchto místech nemá těsnicí žebro. 5. Vnější hrany vsuvkových otvorů strhnout půlkulatým pilníkem a vsuvkový otvor natřít olejovou nebo fermežovou barvou. 6. Do vsuvkových otvorů vložit vsuvky natřené olejovou nebo fermežovou barvou a naklepnout dřevěnou palicí. Vsuvka musí být řádně a rovnoměrně zasunuta. 7. Na vyčnívající části vsuvek nasadit článek tak, aby se vsuvky lehce vsunovaly do vsuvkových otvorů článku a naklepnout jej dřevěnou palicí a pomocí stahovacího nářadí stáhnout. Článek je v poloze těsnícím žebrem k zadnímu článku. UPOZORNĚNÍ: mezera mezi články musí být během stahování po celém obvodu stejná. 8. Při stahování dojde k vtlačení těsnicího žebra jednoho článku do šňůry v drážce druhého článku. Články jsou řádně staženy, když dosedají ve zděřových partiích na sebe (nahoře a vespod kotlového tělesa) a po obvodu vznikne rovnoměrná drážka pro nanesení tmelu. Stejným způsobem provést stažení všech zbývajících článků. UPOZORNĚNÍ: je nepřípustné stahovat najednou více než jeden kotlový článek. 9. Na kotlové těleso uložit kotevní šrouby delším závitem do předu tak, aby přední konec šroubů nepřesahoval nálitek více než 20 mm. Uložení jednotlivých dílů příslušných ke kotevnímu šroubu při stahování kotlového tělesa je zřejmé z obr. č. 4 (detail X a Y). Stažení kotlového tělesa provést do té míry, aby pružiny se stlačily na délku 32 mm. 4.2 Tlakování kotlového tělesa 1. Spodní otvor předního článku uzavřít slepou přírubou 170 x Horní otvor předního článku uzavřít přírubou 170 x 170 s vrtáním 3 x G1/2. 3. Do jednotlivých otvorů příruby našroubovat: trojmístnou jímku termostatů kotlového I. a II. stupně a bezpečnostního, zpětný ventil tlakoměru a jímku pro kapilární teploměr. 4. Všechny závitové spoje těsnit konopím. 5. Na spodní otvor zadního článku připojit přírubu s možností napojení tlakové vody. 6. Horní otvor zadního článku uzavřít přírubou s odvzdušňovacím ventilem. Obr. č Otevřít odvzdušňovací ventil a kotlové těleso napustit studenou vodou, ventil uzavřít. 8. Tlakování provádět zkušebním přetlakem 800 kpa po dobu 15 minut. V průběhu tlakové zkoušky se nesmí objevit žádné netěsnosti. 9. Provést vizuální kontrolu. 10. V případě zjištění netěsnosti spojů, je nutno kotlové těleso v daném spoji přetěsnit novými vsuvkami, v případě tekoucího článku jej demontovat a vyměnit (kotlové těleso se stahuje dle kap. 4.1.) a opět provést tlakování. 11. Po provedení tlakování se nanese na jednotlivé spoje článků (do vzniklé drážky) vrstva silikonového tmele. 4.3 Montáž armatury kotle Montáž uzávěrné desky a příruby pro hořák 1. Volba smyslu otevírání uzávěrné desky s izolací vpravo nebo vlevo. 2. Montáž dvou šroubů s okem M 16 pro závěs uzávěrné desky s izolací do postranních nálitků předního článku vpravo nebo vlevo. Vzdálenost osy oka ke stěně nálitku je 55 mm. Otvory v postranních nálitcích předního článku prostrčit dva šrouby s okem M 16 s našroubovanými kontramaticemi M 16 z vnější strany předního článku. Z vnitřní strany předního článku zajistit maticemi M Do nálitku na protější straně článku našroubujeme dvě závitové tyče M 16 x 130 otvory prostrčit dvě závitové tyče M 16 x 130 s našroubovanými kontramaticemi M 16 z vnější strany předního článku. Z vnitřní strany předního článku zajistit maticemi M Do drážky na předním článku vložíme těsnicí šňůru φ12 o délce 4860 mm. 5. Na příslušná místa v uzávěrné desce namontovat závěsy a uzávěry šrouby M10 x 40 s vnitřním šestihranem. 6. Nasadit uzávěrnou desku závěsy na šrouby s okem a prostrčit čepy 16 x 60. 9

10 7. Uzávěrnou desku uzavřít a zajistit maticemi M 16 v místech uzávěrů. Kontrolujeme těsné uzavření po celém obvodu desky. Potřebnou polohu závěsů je možno vyregulovat kontramaticemi M 16 v místě závěsů. 8. Do drážky pro přírubu hořáku uzávěrné desky vložit těsnicí šňůru 10 o délce 1410 mm. 9. Přišroubovat přírubu pro hořák šrouby s vnitřním šestihranem M 10 x 40 (závit těsnit tmelem Siseal) tak, že otvor pro hledítko je nahoře. V případě, že nebyla objednána příruba s provedenými otvory, nutno provést tyto podle instrukcí návodu hořáku. 10. Do otvoru v přírubě pro hořák nainstalovat hledítko, pod jehož přírubu nutno vložit těsnění 78 / 44. Hledítko upevníme šrouby M4. izolace závěrné desky uzávěrná deska uzávěr izolace příruby pro hořák podložka závěs Obr. č. 6 příruba pro hořák hledítko víčko hledítka s těsněním Montáž čisticích poklůpků 1. Do žlábku zadního článku v místech čtyř čisticích poklůpků vložit těsnicí šňůru 10 - délka pro jednu drážku mm. 2. Umístit poklůpky na závrtné šrouby a připevnit maticemi s podložkami. 3. Dbáme na těsné uzavření. čisticí poklůpek Obr. č Montáž sběrače spalin a odtahového hrdla 1. Do drážky na zadním článku vložit těsnicí šňůru mm 2. Těleso sběrače spalin nasunout na závrtné šrouby a připevnit maticemi 3. Dbáme na těsné uchycení 4. Do drážky ve sběrači spalin vložit těsnicí šňůru pro odtahové hrdlo mm 5. Odtahové hrdlo 250 nebo 300 mm umístit 6. Na sběrač spalin a přišroubovat šrouby M 10 x Zkontrolovat správnou polohu explozivní klapky na sběrači spalin (těsnost) odtahové hrdlo držák explozivní klapky explozivní klapka sběrač spalin Obr. č. 8 10

11 4.3.4 Montáž vývodů topného media 1. Na horní přírubový spoj zadního článku nasadit přírubu topné vody s nátrubkem DN 100 s těsněním a dotáhnout maticemi. 2. Do spodního přírubového spoje v předním článku kotlového tělesa vsunout otevřeným koncem s drážkou rozdělovací trubku tak, aby drážka směřovala nahoru. Ze zadu kotle na otevřený konec rozdělovací trubky nasadit nátrubek šroubkem nátrubku v horní pozici. Konec rozdělovací trubky osazený ucpávkou musí lícovat s vnější částí stěny předního článku. Přiložit těsnění a na závrtné šrouby nasadit přírubu vratné vody (nátrubek G 3/4 pro plnicí a vypouštěcí kohout je vpravo), zajistit 4 ks matic s podložkami. Dodržením montáže (rozdělovací trubka s drážkou v horní poloze, nátrubek se šroubkem v horní poloze, těsnění a příruba vratné vody) zajistíme přesné umístění otvorů rozdělovací trubky a tím cílenou distribuci vratné vody v každém článku kotlového tělesa. Po zahřátí kotle dotáhnout všechny přírubové spoje. 3. Na tyto vývody je možno v případě potřeby našroubovat mezipříruby ks příruby topné a vratné vody, které jsou částí dodávky, přivařit k přípojce otopné soustavy. příruba topné vody sběrač spalin příruba těsnění vypouštěcí kohout příruba vratné vody mezipříruba zadní článek Obr. č Plášťování kotle! Upozornění! Kotevní šrouby jsou v zadní části osazeny pružinami, které musí být stlačeny na délku 32 mm. Při dopravě a manipulaci s kotlem může dojít k uvolnění či stlačení pružin. Před nasazením pláště na kotlové těleso je nutno výše uvedené stlačení zkontrolovat. Pokud je délka větší než předepsaná musí se dotáhnout na délku 32 mm. Pokud je menší, je nutno zkontrolovat, zda nedošlo k odsazení zadního článku kotlového tělesa. Jednotlivé díly pláště jsou vyplněny minerální izolací. 1. Pomocí šroubů s okem na kotevních šroubech umístit konzoly pláště na nálitky předního a zadního článku (delším koncem konzoly směrem k přednímu článku). 2. U všech bočních dílů našroubovat do nýtovacích matic v horní části tvarové kuželky M5. 3. Boční díly pláště přední levý i pravý osadit otvor φ 8 v horní části bočního ohybu 2 tvarové kuželky M5 s maticí a podložkou v horní části 2 tvarové kuželky M5. 4. Jednotlivé boční díly s izolací jsou fixovány k sobě pomocí spojovacích konzol, které jsou z jedné strany ve spodní části připevněny šroubem M5. 5. Na konzolu a zároveň na spodní kotevní šroub zavěsit boční díl pláště přední levý a pravý (poz. 1, 5). 11

12 6. Obdobným způsobem zavěsit boční díly pláště zleva a zprava tak, aby došlo k zasunutí do spojovací konzoly na spodní straně předcházejícího dílu. 7. Zadní díly pláště horní, spodní a střední přišroubovat k bočním dílům zadním šrouby 4,2 x 9,5. 8. Boční díly pláště přední část 2 levý a pravý osadit v čelní části po 3 ks tvarovými kuželkami a v horní části po 2 ks čepy. 9. Tyto díly pak přišroubovat šrouby 4,2 x 9,5 k příslušným bočním dílům pláště předním. 10. Jednotlivé horní díly pláště nasunout na tvarové kuželky v bočních dílech pláště. 11. Konzolu elektropanelu nasunout na šrouby s maticemi, kterými je přišroubovaná čtyřhranná příruba 170 x 170 s vrtáním 3 x G1/2 k přednímu článku a zajistit maticemi M Odmontovat horní víko elektropanelu, tento přichytit 2 šrouby M5 ke konzole elektropanelu. 13. Přední díl pláště osazený 6 tvarovými kuželkami nasunout do tvarových pružinek v příslušných místech bočních dílů pláště předních. 14. Přední díl pláště levý osadit 6 tvarovými pružinkami. 15. Přední díl pláště pravý osadit 3 tvarovými pružinkami a do nýtovacích matic 3 tvarovými kuželkami. 16. Přední díly pláště levý a pravý nasadit na tvarové pružinky v příslušných bočních dílech pláště předních část Polohu elektropanelu upravit tak, aby čelní strana lícovala s předním dílem pláště. 18. Elektropanel zpět zakrytovat a nasadit víko elektropanelu. plášť kotle (s izolací) kotlové těleso kompletní elektropanel kompletní osazený regulačními a bezpečnostními prvky Obr. č. 10 Sestava kotle 12

13 10 čl čl čl. 15 čl. 1. boční díl pláště přední levý přední díl pláště 2 levý horní díl pláště přední víko elektropanelu boční díl pláště přední pravý přední díl pláště 2 pravý zadní díl pláště horní, spodní zadní díl pláště střední přední díl pláště levý přední díl pláště pravý boční díl pláště 920 mm horní díl pláště 920 mm konzola elektropanelu elektropanel spojovací konzola horní díl pláště 300 mm boční díl pláště 300 mm horní díl pláště 150 mm boční díl pláště 150 mm Obr. č

14 6. Elektropanel provedení RZ 20 Elektropanel tvoří tyto základní díly: - vlastní elektropanel se síťovým modulem - kapilární tlakoměr - kapilární teploměr - provozní termostat - bezpečnostní termostat - počítadlo provozních hodin - kontrolka poruchy hořáku - kontrolka "porucha" - sepnutí bezpečnostního termostatu - připojovací svorkovnice 1 hlavní vypínač 2 záslepka 3 bezpečnostní termostat 4 provozní termostat 5 počítadlo provozních hodin 6 termomanometr 7 záslepky 8 pojistka 9 signalizace poruchy hořáku 10 signalizace překročení teploty otopné vody Obr. č Montáž hořáku 1. Montáž hořáku, jeho seřízení a uvedení kotle do provozu je nutno svěřit servisnímu podniku dodavatele hořáku. 2. Servisní podnik proškolí uživatele v obsluze, předá mu návod k obsluze hořáku a zabezpečí rovněž záruční a pozáruční opravy hořáku. 3. V případě, že jsou pro připojení hořáku k přívodnímu palivovému potrubí použity ohebné přívody, musí být hlavní uzávěr paliva instalován na konci pevného potrubí, před napojením ohebných přívodů. 4. Hlučnost hořáků vyhovuje ČSN čl. 78, to znamená, že naměřené hodnoty ve všech provozních režimech jsou pod stanovenou hranicí hlučnosti LA - 85 db (A) (skutečná hodnota závisí na typu použitého hořáku: pro doporučené typy se pohybuje v rozmezí db). 14

15 15

16 11 Datum aktualizace 2/2009 model 2007 CZ

VIADRUS HERCULES ECO nový design 5 čl.

VIADRUS HERCULES ECO nový design 5 čl. VIADRUS HERCULES ECO nový design 1/20 Kotlové těleso Objednací - Kotlové těleso 1 67,128 6 398 Odlitek článku přední ks 1 55,000 2 492 Zátka G 1 1/2 ks 2 0,345 8 853 Těsnění F 60 x 48 x 2 mm ks 2 0,001

Více

Stacionární litinový kotel GN 2. Návod k montáži obsluze a údržbě

Stacionární litinový kotel GN 2. Návod k montáži obsluze a údržbě Stacionární litinový kotel Návod k montáži obsluze a údržbě Zástupce firmy FERROLI ENBRA s.r.o. Vážení zákazníci, děkujeme Vám, že jste se rozhodli zakoupit stacionární litinový kotel FERROLI! Váš nový

Více

VIESMANN. List technických údajů VITOMAX 300 LT. Teplovodní kotel pro přípust. výstupní teplotu do 120 C 1,86 až 5,90 MW

VIESMANN. List technických údajů VITOMAX 300 LT. Teplovodní kotel pro přípust. výstupní teplotu do 120 C 1,86 až 5,90 MW VIESMANN VITOMAX 300 LT Teplovodní kotel pro přípust. výstupní teplotu do 120 C 1,86 až 5,90 MW List technických údajů Obj.č.: viz ceník, ceny na dotaz VITOMAX 300 LT Typ M343 Nízkoteplotní olejový/plynový

Více

Závěsné plynové průtokové ohřívače TV PANDA

Závěsné plynové průtokové ohřívače TV PANDA Závěsné plynové průtokové ohřívače TV PANDA PANDA 19 POG průtokový ohřívač TV na zemní plyn s výkonem 7,7 19,2 kw, odvod spalin do komína PANDA 24 POG průtokový ohřívač TV na zemní plyn s výkonem 9,8 24,4

Více

RB 3, RB 4, RB 5. Návod k používání pro. rozvodné baterie. PERMON s.r.o. Roztoky 217 270 23 Křivoklát

RB 3, RB 4, RB 5. Návod k používání pro. rozvodné baterie. PERMON s.r.o. Roztoky 217 270 23 Křivoklát PERMON s.r.o. Roztoky 217 270 23 Křivoklát VÝVOJ, VÝROBA, PRODEJ A SERVIS PNEUMATICKÉHO NÁŘADÍ tel : 313 521 511 fax : 313 521 553, 313 521 554 E-mail: permon@permon.cz www.permon.cz Návod k používání

Více

ZDROJE TEPLA Rozdělení Jako zdroj tepla může být navržena kotelna, CZT (centrální zásobování teplem) nebo netradiční zdroj (tepelné čerpadlo,

ZDROJE TEPLA Rozdělení Jako zdroj tepla může být navržena kotelna, CZT (centrální zásobování teplem) nebo netradiční zdroj (tepelné čerpadlo, ZDROJE TEPLA Rozdělení Jako zdroj tepla může být navržena kotelna, CZT (centrální zásobování teplem) nebo netradiční zdroj (tepelné čerpadlo, sluneční energie, termální teplo apod.). Nejčastější je kotelna.

Více

Stacionární nekondenzační kotle. Proč Vaillant? Tradice, kvalita, inovace, technická podpora. VK atmovit VK atmovit exclusiv VK atmocraft

Stacionární nekondenzační kotle. Proč Vaillant? Tradice, kvalita, inovace, technická podpora. VK atmovit VK atmovit exclusiv VK atmocraft Stacionární nekondenzační kotle Proč Vaillant? Tradice, kvalita, inovace, technická podpora. atmovit atmovit exclusiv atmocraft atmovit komplexní řešení topných systémů atmovit Stacionární kotle Stacionární

Více

nástěnné kotle s ohřevem vody v zásobníku

nástěnné kotle s ohřevem vody v zásobníku nástěnné kotle s ohřevem vody v zásobníku therm PRo 14 XZ, txz therm 20 LXZ, tlxz therm 28 LXZ, tlxz therm 20 LXZe.A, tlxze.a therm 28 LXZe.A therm PRo 14 KX, tkx therm 28 LXZ.A 5, tlxz.a 5 therm 20 LXZe.A

Více

TECHNICKÁ ZPRÁVA K 01

TECHNICKÁ ZPRÁVA K 01 ING. JIŘÍ SÍTAŘ ING. JIŘÍ SÍTAŘ TECHNICKÁ ZPRÁVA K 01 TECHNICKÁ ZPRÁVA MATEŘSKÁ ŠKOLKA V ŽELEŠICÍCH ÚSTŘEDNÍ VYTÁPĚNÍ A NUCENÉ VĚTRÁNÍ (VZT) Projektová dokumentace řeší ústřední vytápění objektu Mateřské

Více

Akumulační nádrže typ NADO

Akumulační nádrže typ NADO Návod k obsluze a instalaci Akumulační nádrže typ NADO Družstevní závody Dražice strojírna Dražice 69 29471 Benátky nad Jizerou Tel.: 326 370911,370965, fax: 326 370980 www.dzd.cz dzd@dzd.cz CZ - Provozně

Více

KRYCÍ LIST SOUPISU. 01 - Vytápění. Cena s DPH v CZK 0,00. Cena bez DPH. Stavba: Objekt: KSO: IČ: DIČ: Projektant: DIČ: Poznámka: 0,00 0,00 0,00 0,00

KRYCÍ LIST SOUPISU. 01 - Vytápění. Cena s DPH v CZK 0,00. Cena bez DPH. Stavba: Objekt: KSO: IČ: DIČ: Projektant: DIČ: Poznámka: 0,00 0,00 0,00 0,00 KRYCÍ LIST SOUPISU Stavba: Objekt: 01 - Vytápění KSO: Místo: Zadavatel: Uchazeč: Projektant: Datum: IČ: DIČ: IČ: DIČ: IČ: DIČ: Poznámka: Cena bez DPH DPH základní 21,00% ze snížená 15,00% ze Cena s DPH

Více

Fe AKU TV 300 400 600 750 850 1000 1200 1350 1650 2000

Fe AKU TV 300 400 600 750 850 1000 1200 1350 1650 2000 Odvzdušnění nádrže Výstup TUV (teplé užitkové vody) Plastový kryt TUV z oceli 1.4404 Ochranný vnější obal Vstup topné vody do nádrže Teploměr 0-120 C Ocelová nádrž Max. provozní tlak: 0,6MPa Propojovací

Více

01 Motor s krytem 02 Čerpadlo 12 03 Rozvaděč 04 Rozvod pohonných hmot 05 Benzínová nádrž 06 Vývěva s ovládáním 07 Vývěva 12 08 Chlazení motoru 09

01 Motor s krytem 02 Čerpadlo 12 03 Rozvaděč 04 Rozvod pohonných hmot 05 Benzínová nádrž 06 Vývěva s ovládáním 07 Vývěva 12 08 Chlazení motoru 09 01 Motor s krytem 02 Čerpadlo 12 03 Rozvaděč 04 Rozvod pohonných hmot 05 Benzínová nádrž 06 Vývěva s ovládáním 07 Vývěva 12 08 Chlazení motoru 09 Chladič 10 Čistič 11 Zapalování - úplné 12 Přístrojová

Více

& S modulovaným plynovým hořákem MatriX compact pro obzvláště

& S modulovaným plynovým hořákem MatriX compact pro obzvláště Vitocrossal 300. Popis výrobku A Digitální regulace kotlového okruhu Vitotronic B Vodou chlazená spalovací komora z ušlechtilé oceli C Modulovaný plynový kompaktní hořák MatriX pro spalování s velmi nízkým

Více

RPR - Wterm s.r.o. RPR - Bukovecká 1202, 739 91 Jablunkov

RPR - Wterm s.r.o. RPR - Bukovecká 1202, 739 91 Jablunkov Seznámení se s tímto návodem umožní správnou instalaci a využití zařízení, zajišťující dlouhodobou a nezávadnou funkci. Výrobek smí být montován ve smyslu ČSN 33 2000-1-701 ed 2. Pokud budou ohřívače instalovány

Více

Kombi kolte na dřevo, pelety, ETO a zemní plyn

Kombi kolte na dřevo, pelety, ETO a zemní plyn Kombi kolte na dřevo, pelety, ETO a zemní plyn Kotel na peletya zplynování dřeva ATMOS DC15EP, DC 18SP, DC 25SP, DC32SP Kombinované kotle na zplynování dřeva, pelety, zemní plyn a extra lehký topný olej

Více

Návod k obsluze. Zásobníkové ohřívače

Návod k obsluze. Zásobníkové ohřívače CZ Návod k obsluze Zásobníkové ohřívače CombiVal ER (200-1000) MultiVal ERR (300-1000) WPS (300-500) CombiVal ERW (200) MultiVal ESRR (500-1000) LSP (150,200) CombiVal ESR (200-500) ElectroVal E (300-500)

Více

Technický list pro tepelné čerpadlo země-voda HP3BW-model B

Technický list pro tepelné čerpadlo země-voda HP3BW-model B Technický list pro tepelné čerpadlo země-voda HP3BW-model B Technický popis TČ Tepelné čerpadlo země-voda, voda-voda s označením HPBW B je kompaktní zařízení pro instalaci do vnitřního prostředí, které

Více

K OBSLUZE A INSTALACI KOTLE VIADRUS G 100 L

K OBSLUZE A INSTALACI KOTLE VIADRUS G 100 L NÁVOD K OBSLUZE A INSTALACI KOTLE VIADRUS G 100 L 1 Vážený zákazníku děkujeme Vám za zakoupení plynového kotle VIADRUS G 100 L a tím projevenou důvěru k firmě ŽDB a.s.bohumín, Závod topenářské techniky

Více

Návod k montáži. Logamax plus. Kaskádová jednotka GB162-65/80/100. Pro odbornou firmu. Před montáží pečlivě pročtěte. 7217 4300(2011/04) CZ

Návod k montáži. Logamax plus. Kaskádová jednotka GB162-65/80/100. Pro odbornou firmu. Před montáží pečlivě pročtěte. 7217 4300(2011/04) CZ Návod k montáži Kaskádová jednotka 7214 6000-000.1TD Logamax plus GB162-65/80/100 Pro odbornou firmu Před montáží pečlivě pročtěte. 7217 4300(2011/04) CZ Konstrukční uspořádání Konstrukční uspořádání 9

Více

DN k VS Rozsah nastavení Δp Připojení (mm) (m 3 /h) (bar) 1,6. Rozsah nastavení Δp (mm) (m 3 /h) (bar) (bar) 1,6. Připojení

DN k VS Rozsah nastavení Δp Připojení (mm) (m 3 /h) (bar) 1,6. Rozsah nastavení Δp (mm) (m 3 /h) (bar) (bar) 1,6. Připojení Datový list Regulátor diferenčního tlaku s omezovačem průtoku (PN 16) AVPB montáž do vratného potrubí, měnitelné nastavení AVPB-F montáž do vratného potrubí, pevné nastavení Použití Regulátor se skládá

Více

UT Ústřední vytápění

UT Ústřední vytápění UT Ústřední vytápění Františka 2.01 D.1.4A TZ UT - 1 z 6 OBSAH: Úvod:... 3 Situace:... 3 Tepelná bilance a výpočty:... 3 CELKOVÁ ENERGETICKÁ NÁROČNOST STAVBY :... 3 Zdroj tepla:... 4 Odvod spalin... 4

Více

Kulový kohout závitový pro plyn - COMET. Kulový kohout závitový pro plyn - COMET. Kulový kohout závitový pro plyn - COMET

Kulový kohout závitový pro plyn - COMET. Kulový kohout závitový pro plyn - COMET. Kulový kohout závitový pro plyn - COMET PLYN art. 0911 Pracovní medium: plyny I., II. nebo III. třídy Provedení závitů: ČSN ISO 7-1 Rp 3/8 - Rp 2 ČSN EN 331 ruční - páka Kulový kohout závitový pro plyn - COMET 0911 DN 10 3/8 24 140,- 0911 DN

Více

Knihovna standardů Zak. č.: U-120613 DOMIA ART s.r.o. Barvičova 4, Brno e-mail: info@domiaart.cz tel.: 543 23 66 11

Knihovna standardů Zak. č.: U-120613 DOMIA ART s.r.o. Barvičova 4, Brno e-mail: info@domiaart.cz tel.: 543 23 66 11 STAVBA: Rekonstrukce bytového domu Klíčova7, Tržní 10, Brno List č.1 KNIHOVNA STANDARDŮ PRVKŮ TOPENÍ STAVBA: Rekonstrukce bytového domu Klíčova7, Tržní 10, Brno List č.2 Obsah: 1. Izolace... 3 1.1 Izolace

Více

www.ivarcs.cz TECHNICKÝ LIST 1) Výrobek: KOTLOVÝ MODUL BEZ ROZDĚLOVAČE nesměšovaný 2) Typ: PAW.HEAT BLOC D31 3) Charakteristika použití:

www.ivarcs.cz TECHNICKÝ LIST 1) Výrobek: KOTLOVÝ MODUL BEZ ROZDĚLOVAČE nesměšovaný 2) Typ: PAW.HEAT BLOC D31 3) Charakteristika použití: 1) Výrobek: KOTLOVÝ MODUL BEZ ROZDĚLOVAČE nesměšovaný 2) Typ: PAW.HEAT BLOC D31 3) Charakteristika použití: Současné moderní topné systémy vyžadují odpovídající technické, spolehlivé, funkční, ale i estetické

Více

Plynule nastavitelný regulátor tlakové diference a omezením průtoku

Plynule nastavitelný regulátor tlakové diference a omezením průtoku Regulátory tlakové diference DAL 516 Plynule nastavitelný regulátor tlakové diference a omezením průtoku Udržování tlaku & Kvalita vody Vyvažování & Regulace Termostatická regulace ENGINEERING ADVANTAGE

Více

výkon: 500 jmenovitá hodnota 500 W 1000 jmenovitá hodnota 1000 W 1500 jmenovitá hodnota 1500 W 2000 jmenovitá hodnota 2000 W

výkon: 500 jmenovitá hodnota 500 W 1000 jmenovitá hodnota 1000 W 1500 jmenovitá hodnota 1500 W 2000 jmenovitá hodnota 2000 W Způsob rozlišování a označování konvektorů PROTHERM PROTHERM XXXX výkon: 500 jmenovitá hodnota 500 W 1000 jmenovitá hodnota 1000 W 1500 jmenovitá hodnota 1500 W 2000 jmenovitá hodnota 2000 W 5.2.0. Příklad:

Více

ČERPADLOVÁ SKUPINA CS TSV REGULUS - pro kotle a otopné systémy

ČERPADLOVÁ SKUPINA CS TSV REGULUS - pro kotle a otopné systémy Návod ČERPADLOVÁ SKUPINA CS TSV REGULUS - pro kotle a otopné systémy CZ verze 1.0 OBSAH: 1 Úvod 3 2 Připojovací rozměry čerpadlové skupiny CS TSV Regulus 3 3 Popis funkce čerpadlové skupiny CS TSV Regulus

Více

1. Objednávka a příslušenství

1. Objednávka a příslušenství Obsah: str. 1. Objednávka a příslušenství... 3 1.1 Objednávka... 3 1.2 Dodávka a příslušenství... 3 2. Použití a přednosti kotle... 4 3. Technické údaje kotle VIADRUS GLADIATOR G 100... 4 3.1 Hydraulický

Více

TECHNICKÁ ZPRÁVA Vytápění MŠ Čtyřlístek

TECHNICKÁ ZPRÁVA Vytápění MŠ Čtyřlístek Niersberger Instalace, s.r.o. Tyršova 2075 256 01 Benešov Telefon (+420) 317 721 741-2 Fax (+420) 317 721 841 E-mail: instalace@niersberger.cz IČO 64577252 DIČ CZ64577252 TECHNICKÁ ZPRÁVA Vytápění MŠ Čtyřlístek

Více

KATALOG ODKOUŘENÍ pro plynové kotle

KATALOG ODKOUŘENÍ pro plynové kotle KATALOG ODKOUŘENÍ pro plynové kotle CHAFFOTEAUX plynové kotle TALIA / TALIA SYSTEM SERELIA NIAGARA C plynové kondenzační kotle TALIA GREEN / TALIA GREEN SYSTÉM TALIA GREEN HP SERELIA GREEN NIAGARA C GREEN

Více

KOMPONENTY PRO INSTALACE

KOMPONENTY PRO INSTALACE 4 KOMPONENTY PRO INSTLE Komponenty pro instalace 93 Kompenzátory délkové roztažnosti 94 Komponenty pro odvzdušnění a plnění 95 Rozdělovače vody pro připojení vodoměrů, průchodky pro bytová jádra 96 Křížení

Více

Obnovitelné zdroje. Modul: Akumulační zásobníky. Verze: 01 Bivalentní zásobník VIH RW 400 B 02-E3

Obnovitelné zdroje. Modul: Akumulační zásobníky. Verze: 01 Bivalentní zásobník VIH RW 400 B 02-E3 Zásobník Vaillant je jako nepřímo ohřívaný zásobník teplé vody určen speciálně pro tepelná čerpadla, u nichž je možno zajistit také zásobování teplou vodou podporované solárním ohřevem. Aby se zajistila

Více

VÝPIS MATERIÁLU 07 DOSTAVBA SEKCE OPTIKY - SLOVANKA. Atelier EGIS spol.s.r.o. Projektování a p íprava staveb Na Boti i5, Praha 10 106 00

VÝPIS MATERIÁLU 07 DOSTAVBA SEKCE OPTIKY - SLOVANKA. Atelier EGIS spol.s.r.o. Projektování a p íprava staveb Na Boti i5, Praha 10 106 00 Atelier EGIS spol.s.r.o. Projektování a p íprava staveb Na Boti i5, Praha 10 106 00 I O: 28375327 Tel.: Fax: e-mail: 272 769 786 272 773 116 info@egis.cz Investor: Místo stavby: Stavba: Profese: 0bsah

Více

projekce a výroba elektrozařízení automatizace technologických procesů výroba rozváděčů a ovládacích pultů engineering a dodávky do strojírenství

projekce a výroba elektrozařízení automatizace technologických procesů výroba rozváděčů a ovládacích pultů engineering a dodávky do strojírenství projekce a výroba elektrozařízení automatizace technologických procesů výroba rozváděčů a ovládacích pultů engineering a dodávky do strojírenství Rozváděčové skříně DSR Rozváděčové skříně DSR-EKO Datové

Více

TEPELNÁ ČERPADLA VZDUCH/VODA WPL 20/26 AZ POPIS PŘÍSTROJE, FUNKCE

TEPELNÁ ČERPADLA VZDUCH/VODA WPL 20/26 AZ POPIS PŘÍSTROJE, FUNKCE TEPELNÁ ČERPADLA VZDUCH/VODA WPL 20/26 AZ POPIS PŘÍSTROJE, FUNKCE Popis přístroje Systém tepelného čerpadla vzduch voda s malou potřebou místa pro instalaci tvoří tepelné čerpadlo k venkovní instalaci

Více

K OBSLUZE A INSTALACI KOTLE VIADRUS G 32 BM

K OBSLUZE A INSTALACI KOTLE VIADRUS G 32 BM NÁVOD K OBSLUZE A INSTALACI KOTLE VIADRUS G 32 BM 1 Vážený zákazníku děkujeme Vám za zakoupení plynového kotle VIADRUS G 32 BM a tím projevenou důvěru k firmě ŽDB a.s. Bohumín, Závod topenářské techniky

Více

Pozor! SolaVentec solární stanice 1. solární stanice s ventilovou technikou! Provozní stav:

Pozor! SolaVentec solární stanice 1. solární stanice s ventilovou technikou! Provozní stav: Pozor! SolaVentec solární stanice 1. solární stanice s ventilovou technikou! Solární stanice SolaVentec má místo jinak obvyklých zpětných ventilů nastavovací ventil. Ten se otvírá a uzavírá termickým nastavovacím

Více

GN4 N. Vysoce účinný přetlakový stacionární litinový kotel pro kapalná a plynná paliva. Návod k montáži, obsluze a údržbě

GN4 N. Vysoce účinný přetlakový stacionární litinový kotel pro kapalná a plynná paliva. Návod k montáži, obsluze a údržbě GN4 N Vysoce účinný přetlakový stacionární litinový kotel pro kapalná a plynná paliva Návod k montáži, obsluze a údržbě Vážení zákazníci, Děkujeme Vám,že jste se rozhodli zakoupit kotel FERROLI GN 4. Váš

Více

List 1/6 INTERNÍ TECHNICKÝ STANDARD. 6.19 Plynová zařízení Novelizováno: 2010-12-21. Vypracoval Gestor Schválil Listů Příloh.

List 1/6 INTERNÍ TECHNICKÝ STANDARD. 6.19 Plynová zařízení Novelizováno: 2010-12-21. Vypracoval Gestor Schválil Listů Příloh. Vypracoval Gestor Schválil Listů Příloh Kolda VSB VS 6 Technické podmínky pro vybavení plynových spotřebičů. Obsah: 1 Úvodní ustanovení... 3 2 Připojování plynových spotřebičů... 3 3 Základní technické

Více

VIESMANN VITOTRANS 100. List technických údajů Obj. č. aceny:vizceník VITOTRANS 100. Deskový výměník tepla. Pokyny pro uložení:

VIESMANN VITOTRANS 100. List technických údajů Obj. č. aceny:vizceník VITOTRANS 100. Deskový výměník tepla. Pokyny pro uložení: VIESMANN VITOTRANS 100 Deskový výměník tepla List technických údajů Obj. č. aceny:vizceník Pokyny pro uložení: Složka Vitotec, registr 17 VITOTRANS 100 Typ PWT Pro předávací stanice zásobovacích tepelných

Více

Kompaktní teplovzdušné jednotky

Kompaktní teplovzdušné jednotky Účinnost přes 91,5 %! Kompaktní velikost - ideální do omezených prostorů Pro instalace v uzavřených i větraných prostorech Automaticky zapalované hořáky s dálkovým zavíráním a spouštěním u všech modelů

Více

Přímé regulátory teploty Regulátor teploty typu 4u

Přímé regulátory teploty Regulátor teploty typu 4u Přímé regulátory teploty Regulátor teploty typu 4u s vyváženým jednosedlovým kulovým ventilem Použití Regulátor teploty pro chladicí instalace s regulačními termostaty pro pracovní body od -10 do +250

Více

F.4.3. OBSAH DOKUMENTACE. Technická zpráva 01 Půdorys 1.NP 02 Půdorys 2.NP 03 Půdorys 3.NP 04 Půdorys 4.NP 05 Půdorys 5.NP 06 Izometrie rozvodů 07

F.4.3. OBSAH DOKUMENTACE. Technická zpráva 01 Půdorys 1.NP 02 Půdorys 2.NP 03 Půdorys 3.NP 04 Půdorys 4.NP 05 Půdorys 5.NP 06 Izometrie rozvodů 07 F.4.3. OBSAH DOKUMENTACE Technická zpráva 01 Půdorys 1.NP 02 Půdorys 2.NP 03 Půdorys 3.NP 04 Půdorys 4.NP 05 Půdorys 5.NP 06 Izometrie rozvodů 07 Úvod Projektová dokumentace pro stavební povolení řeší

Více

AKUMULAČNÍ NÁDRŽE PS 200, PS 300, PS 500, PS 650, PS 800, PS 1000, PS 1500, PS 2000, PS 3000, PS 4000 a PS 5000

AKUMULAČNÍ NÁDRŽE PS 200, PS 300, PS 500, PS 650, PS 800, PS 1000, PS 1500, PS 2000, PS 3000, PS 4000 a PS 5000 Návod na instalaci a použití AKUMULAČNÍ NÁDRŽE PS 200, PS 300, PS 500, PS 650, PS 800, PS 1000, PS 1500, PS 2000, PS 3000, PS 4000 a PS 5000 CZ verze 1.3 OBSAH 1 Popis zařízení... 3 1.1 Typová řada...

Více

Akce : REKONSTRUKCE KOTELNY Sociální služby Šebetov, p.o. Šebetov č.p.1, p.č.: st. 90, k.ú. Šebetov

Akce : REKONSTRUKCE KOTELNY Sociální služby Šebetov, p.o. Šebetov č.p.1, p.č.: st. 90, k.ú. Šebetov P r o s tějov, v. o. s. Újezd 2175/9a, 796 01 Prostějov w ww.vproje kt.cz, email:vpro j e kt@ vproje kt.cz, tel.,fax: +420 582 336767 LEGENDA KOTELNY Akce : REKONSTRUKCE KOTELNY Sociální služby Šebetov,

Více

Návod k používání a obsluze Topná jednotky Ermaf

Návod k používání a obsluze Topná jednotky Ermaf Návod k používání a obsluze Topná jednotky Ermaf Výrobek Dodavatel název: Topná jednotka Ermaf typ: ERA 33 název: AGRICO s.r.o. adresa: Rybářská 671, 379 01 Třeboň IČO: 26032163 DIČ: CZ26032163 1 Obsah:

Více

Terasový plynový zářič W12 VA Návod k použití

Terasový plynový zářič W12 VA Návod k použití W12 Terasový plynový zářič W12 VA Návod k použití EKOTEZ s.r.o. tel. 221 599 163-4 Budovatelská 287 fax. 222 586 265 190 15 Praha 9-Satalice vytapeni@ekotez.cz Czech Republic půjčovna@ekotez.cz servis@ekotez.cz

Více

Teplovodní kotel 20-75 kw pro všechny typy lehkých olejů, odpadních a středně těžkých olejů

Teplovodní kotel 20-75 kw pro všechny typy lehkých olejů, odpadních a středně těžkých olejů Manuál na obsluhu zařízení Teplovodní kotel 20-75 kw pro všechny typy lehkých olejů, odpadních a středně těžkých olejů POWERKRAFT BOIL Majitelem výrobků řady POWERKRAFT je společnost Bohemian Oil s.r.o.

Více

Závěsné kondenzační kotle

Závěsné kondenzační kotle Závěsné kondenzační kotle VU, VUW ecotec plus a Zásobník s vrstveným ukládáním teplé vody actostor VIH CL 20 S Výhody kondenzační techniky Snižování spotřeby energie při vytápění a ohřevu teplé vody se

Více

VIESMANN VITOTRANS 100 Deskový výměník tepla

VIESMANN VITOTRANS 100 Deskový výměník tepla VIESMANN VITOTRANS 100 Deskový výměník tepla List technických údajů Obj. čísla a ceny: viz ceník VITOTRANS 100 Typ PWT Pro předávací stanice zásobovacích tepelných sítí, k oddělování systémů v topných

Více

Akce: Bytový dům Krále Jiřího 1341/4, Karlovy Vary

Akce: Bytový dům Krále Jiřího 1341/4, Karlovy Vary Dokumentace pro provedení stavby Zařízení vytápění 1. Technická zpráva Obsah: 1. Identifikační údaje stavby 2. Podklady 3. Úvod a základní informace 4. Technický popis 5. Požadavky na jednotlivé profese

Více

elios nová zelená úsporám Solární systémy pro ohřev teplé vody a podporu vytápění

elios nová zelená úsporám Solární systémy pro ohřev teplé vody a podporu vytápění elios nová zelená úsporám Solární systémy pro ohřev teplé vody a podporu vytápění Vysoce účinné sluneční ploché kolektory Xelios vyráběné v EU jsou osvědčeným výrobkem nejen v evropských klimatických podmínkách.

Více

Vytápění BT01 TZB II - cvičení

Vytápění BT01 TZB II - cvičení Vytápění BT01 TZB II - cvičení BT01 TZB II HARMONOGRAM CVIČENÍ AR 2012/2012 Týden Téma cvičení Úloha (dílní úlohy) Poznámka Stanovení součinitelů prostupu tepla stavebních Zadání 1, slepé matrice konstrukcí

Více

ZÁSOBNÍKOVÉ OHŘÍVAČE VODY. termo. Q-termo: TREND ENERGY

ZÁSOBNÍKOVÉ OHŘÍVAČE VODY. termo. Q-termo: TREND ENERGY ZÁSOBNÍKOVÉ OHŘÍVAČE VODY termo Q-termo: OBSAH Malé elektrické zásobníkové ohřívače vody...4 Elektrické zásobníkové ohřívače vody vertikální...5 Elektrické zásobníkové ohřívače vody horizontální...5 Kombinované

Více

3 Nosníky, konzoly Nosníky

3 Nosníky, konzoly Nosníky Nosníky 3.1 Nosníky Používají se pro uložení vodorovné trubky v sestavách dvoutáhlových závěsů jako např. RH2, RH4 6, SH4 7, sestavách pružinových podpěr VS2 a kloubových vzpěr RS2. Základní rozdělení

Více

GWSystém spol. s r.o. Hafner - Pneumatik Krämer KG

GWSystém spol. s r.o. Hafner - Pneumatik Krämer KG FRL jednotky HAFNER Hafner - Pneumatik Krämer KG Stammheimer Strasse 10 D - 70806 Kornwestheim tel.:+49 7154 82 72 60 fax:+49 7154 82 72 68 e-mail: info@hafner-pneumatik.de www.hafner-pneumatik.com prodej

Více

ACO Stavební prvky. ACO ShowerDrain E-line - Liniové žlaby. Návod k použití. 0153.33.08_V5.1 08/2011 edice Překlad z německého originálu.

ACO Stavební prvky. ACO ShowerDrain E-line - Liniové žlaby. Návod k použití. 0153.33.08_V5.1 08/2011 edice Překlad z německého originálu. Návod k použití ACO ShowerDrain E-line - Liniové žlaby 0..08_V. 08/0 edice Překlad z německého originálu Montáž u vstupu do sprchového koutu (žlab s horizontální přírubou) Montáž u stěny ve sprchovém koutu

Více

NÁVOD K OBSLUZE A INSTALACI KOTLE VIADRUS GRAND G 36

NÁVOD K OBSLUZE A INSTALACI KOTLE VIADRUS GRAND G 36 NÁVOD K OBSLUZE A INSTALACI KOTLE VIADRUS GRAND G 36 1 Vážený zákazníku děkujeme Vám za zakoupení plynového kotle VIADRUS GRAND G36 a tím projevenou důvěru k firmě ŽDB GROUP a.s.bohumín, Závod topenářské

Více

PK 6, 8, 10 DAKON NÁVOD K INSTALACI, OBSLUZE A ÚDRŽBĚ PLYNOVÉHO TEPLOVODNÍHO PODOKENNÍHO KOTLE DAKON

PK 6, 8, 10 DAKON NÁVOD K INSTALACI, OBSLUZE A ÚDRŽBĚ PLYNOVÉHO TEPLOVODNÍHO PODOKENNÍHO KOTLE DAKON DAKON NÁVOD K INSTALACI, OBSLUZE A ÚDRŽBĚ PLYNOVÉHO TEPLOVODNÍHO PODOKENNÍHO KOTLE DAKON PK 6, 8, 10 Výrobce: DAKON NOVA, s.r.o., 794 01 Krnov, Ve Vrbině 3 OBSAH: 1. Všeobecný popis...str. 2 2. Funkce

Více

Návod k obsluze. Zubová čerpadla řady GHD

Návod k obsluze. Zubová čerpadla řady GHD Návod k obsluze Zubová čerpadla řady GHD 1. Základní popis Zubová čerpadla slouží k přeměně mechanické energie v tlakovou energii kapaliny. Čerpadla řady GHD jsou určena zejména pro využití v mobilní hydraulice

Více

Základní technická dokumentace. Vysoce účinná tepelná čerpadla BWL-1-A, BWL-1-I vzduch/voda BWS-1 solanka-voda

Základní technická dokumentace. Vysoce účinná tepelná čerpadla BWL-1-A, BWL-1-I vzduch/voda BWS-1 solanka-voda Základní technická dokumentace Vysoce účinná tepelná čerpadla BWL-1-A, BWL-1-I vzduch/voda BWS-1 solanka-voda Wolf vysoce účinná tepelná čerpadla Vysoce účinná tepelná čerpadla Wolf získávají až 80 % tepelné

Více

ČESKÁ REPUBLIKA. Ceník tepelných čerpadel země/voda 4,7 až 31,8 kw. platný od dubna 2015. www.alpha-innotec.cz

ČESKÁ REPUBLIKA. Ceník tepelných čerpadel země/voda 4,7 až 31,8 kw. platný od dubna 2015. www.alpha-innotec.cz ČESKÁ REPUBLIKA Ceník tepelných čerpadel země/voda 4,7 až 31,8 kw platný od dubna 2015 www.alpha-innotec.cz Přehled tepelných výkonů přehled tepelných čerpadel podle tepelného výkonu alterra tepelná čerpadla

Více

MPT II. Modul podlahového topení

MPT II. Modul podlahového topení Modul podlahového topení Pro kotle typové řady NIAGARA Delta, AMPHORA Delta, NIAGARA Green Návod k montáži, seřízení a obsluze MPT pro topení a zásobník Výkon do podlahy maximálně 10,5 kw OBSAH POKYNY

Více

Elektrický zásobníkový ohřívač. Návod k montáži a obsluze CZ

Elektrický zásobníkový ohřívač. Návod k montáži a obsluze CZ Elektrický zásobníkový ohřívač VZ Návod k montáži a obsluze CZ Návod k montáži a obsluze CZ Vážený zákazníku, blahopřejeme Vám, že jste se stal majitelem českého výrobku, jehož parametry uspokojí požadavky

Více

Splitová tepelná čerpadla

Splitová tepelná čerpadla NOVINKA Splitová tepelná čerpadla Akční nabídka - jaro 2014 www.novelan.cz Platnost od února 2014 Inteligentní vytápění a větrání! Splitová tepelná čerpadla vzduch/voda s plynulou regulací výkonu pro venkovní

Více

Zásobníky TV PROTHERM B XXX X. Způsob rozlišování a označování zásobníků teplé vody (TV):

Zásobníky TV PROTHERM B XXX X. Způsob rozlišování a označování zásobníků teplé vody (TV): Zásobníky TV Způsob rozlišování a označování zásobníků teplé vody (TV): PROTHERM B XXX X provedení: MS stacionární zásobník (design litinových kotlů MEDVĚD) S stacionární zásobník válcový Z závěsný zásobník

Více

Technický list Závěsné kombinované zásobníkové ohřívače vody OVK... L/P Popis

Technický list Závěsné kombinované zásobníkové ohřívače vody OVK... L/P Popis Technický list Závěsné kombinované zásobníkové ohřívače vody OVK... L/P Popis Produktovou řadu OVK tvoří zásobníkové nástěnné kombinované ohřívače vody ve válcovém provedení. Vnitřní nádrž ohřívače je

Více

32 CVX SIGMA PUMPY HRANICE ODSTŘEDIVÁ, RADIÁLNÍ, ČLÁNKOVÁ HORIZONTÁLNÍ ČERPADLA 426 2.98 12.03

32 CVX SIGMA PUMPY HRANICE ODSTŘEDIVÁ, RADIÁLNÍ, ČLÁNKOVÁ HORIZONTÁLNÍ ČERPADLA 426 2.98 12.03 SIGMA PUMPY HRANICE ODSTŘEDIVÁ, RADIÁLNÍ, ČLÁNKOVÁ HORIZONTÁLNÍ ČERPADLA 32 CVX SIGMA PUMPY HRANICE, s.r.o. Tovární 605, 753 01 Hranice tel.: 0642/261 111, fax: 0642/202 587 Email: sigmahra@sigmahra.cz

Více

TOPNÝCH KABELŮ NA POTRUBÍ

TOPNÝCH KABELŮ NA POTRUBÍ flexelec specialista pro systémy udržování teploty POKYNY PRO INSTALACI TOPNÝCH KABELŮ NA POTRUBÍ Hudcova 76, Brno, tel.: 541 613 629 www.revos.cz OBSAH OBSAH str. 2 ÚVOD str. 3 Všeobecné pokyny str. 3

Více

NÁVOD K OBSLUZE NEVÝBUŠNÝ VYPÍNAČ X1AV.1 / Z. Datum vydání: 12.3.2003 Počet stran : 9 Revize: 24.4.2008, 15.11.2012 Str. 1/9

NÁVOD K OBSLUZE NEVÝBUŠNÝ VYPÍNAČ X1AV.1 / Z. Datum vydání: 12.3.2003 Počet stran : 9 Revize: 24.4.2008, 15.11.2012 Str. 1/9 ZAM-SERVIS s.r.o., Křišťanova 1116/14, 70200 Ostrava Přívoz, tel. 596 135 422, fax. 596 135 425 e-mail: obchod@zam-servis.cz NÁVOD K OBSLUZE PŘEPRAVĚ, SKLADOVÁNÍ, INSTALACI, MONTÁŽI A ÚDRŽBĚ NEVÝBUŠNÝ

Více

RPEH5-16. Popis konstrukce a funkce HC 4023 9/2014. 4/2, 4/3 rozváděče s elektrohydraulickým ovládáním. Nahrazuje HC 4023 6/2012

RPEH5-16. Popis konstrukce a funkce HC 4023 9/2014. 4/2, 4/3 rozváděče s elektrohydraulickým ovládáním. Nahrazuje HC 4023 6/2012 /, /3 rozváděče s elektrohydraulickým ovládáním RPEH5-16 HC 03 9/01 D n 16 p max 350 bar / 0 bar Q max 300 dm 3 min -1 Nahrazuje HC 03 6/01 Rozváděče s elektrohydraulickým ovládáním RPEH Rozváděče s hydraulickým

Více

NÁVOD K OBSLUZE A INSTALACI KOTLE VIADRUS G 34

NÁVOD K OBSLUZE A INSTALACI KOTLE VIADRUS G 34 NÁVOD K OBSLUZE A INSTALACI KOTLE VIADRUS G 34 2 Vážený zákazníku děkujeme Vám za zakoupení plynového kotle VIADRUS G 34 a tím projevenou důvěru k firmě ŽDB a.s. Bohumín, Závod topenářské techniky VIADRUS.

Více

Návod k montáži sálavých panelů WATERSTRIP WS a WP od firmy FRACCARO

Návod k montáži sálavých panelů WATERSTRIP WS a WP od firmy FRACCARO Návod k montáži sálavých panelů WATERSTRIP WS a WP od firmy FRACCARO Poslední aktualizace: 09 2011 Stropní vytápění do průmyslové, obchodní, společenské a sportovní objekty, vhodné pro celoplošný ohřev

Více

SO 01 OBECNÍ DŮM F1.4. Technika prostředí staveb F1.4.c) Zařízení vzduchotechniky 1.4.2 101 TECHNICKÁ ZPRÁVA

SO 01 OBECNÍ DŮM F1.4. Technika prostředí staveb F1.4.c) Zařízení vzduchotechniky 1.4.2 101 TECHNICKÁ ZPRÁVA Investor Místo stavby Druh dokumentace : Obec Horní Domaslavice : Parcela č. 273, k.ú. horní Domaslavice : Dokumentace pro stavební povolení (tendr) Akce: GENERÁLNÍ OPRAVA STŘECHY NA OBECNÍM DOMĚ č.p.

Více

X-tra Collection - Exkluzivní termostatické ventily řady X pro designové radiátory

X-tra Collection - Exkluzivní termostatické ventily řady X pro designové radiátory X-tra Collection - Exkluzivní termostatické ventily řady X pro designové radiátory Použití X-tra Collection je nová řada termostatických radiátorových ventilů pro připojení designových otopných těles a

Více

Rekonstrukce technologie plynové kotelny ÚMČ Praha 20 Jívanská 647/10, Praha 6 - Horní Počernice

Rekonstrukce technologie plynové kotelny ÚMČ Praha 20 Jívanská 647/10, Praha 6 - Horní Počernice Rekonstrukce technologie plynové kotelny ÚMČ Praha 20 Jívanská 647/10, Praha 6 - Horní Počernice Specifikace materiálu a prací (rozpočet) Dodávka a typ materiálu jedn počet dodávka montáž Celkem A Ústřední

Více

NÁVOD K OBSLUZE A INSTALACI

NÁVOD K OBSLUZE A INSTALACI NÁVOD K OBSLUZE A INSTALACI Zásobník teplé vody pro tepelné čerpadlo NIBE SPLIT NADO 500/25 v10 (HEV 500 D) Družstevní závody Dražice - strojírna s.r.o. Dražice 69, 294 71 Benátky nad Jizerou tel.: +420

Více

MONTÁŽNÍ A PROVOZNÍ PŘEDPISY ELEKTRICKÝCH OHŘÍVAČU VZDUCHU

MONTÁŽNÍ A PROVOZNÍ PŘEDPISY ELEKTRICKÝCH OHŘÍVAČU VZDUCHU MONTÁŽNÍ A PROVOZNÍ PŘEDPISY ELEKTRICKÝCH OHŘÍVAČU VZDUCHU 2011 - 1 - Tento předpis platí pro montáž, provoz a údržbu elektrických ohřívačů vzduchu EO : Do dodaného potrubí Kruhové potrubí s přírubou Kruhové

Více

II. ÚDAJE PRO OBJEDNÁVKU 3 1. Objednávkový klíč... 3. III. VŠEOBECNĚ 4 2. Popis... 4. 3. Provedení... 4. 5. Popis funkce... 4 IV.

II. ÚDAJE PRO OBJEDNÁVKU 3 1. Objednávkový klíč... 3. III. VŠEOBECNĚ 4 2. Popis... 4. 3. Provedení... 4. 5. Popis funkce... 4 IV. Tyto technické podmínky stanovují řadu vyráběných velikostí podstropních ventilátorů. Platí pro výrobu, navrhování, objednávání, dodávky, montáž, provoz, údržbu a revize. I. OBSAH II. ÚDAJE PRO OBJEDNÁVKU

Více

MAKING MODERN LIVING POSSIBLE. Datový list DHP-A TEPELNÁ ČERPADLA DANFOSS

MAKING MODERN LIVING POSSIBLE. Datový list DHP-A TEPELNÁ ČERPADLA DANFOSS MAKING MODERN LIVING POSSIBLE Datový list DHP-A TEPELNÁ ČERPADLA DANFOSS VFBMA548 Datový list Danfoss DHP-A Tepelné čerpadlo zajišťující vytápění i teplou vodu. Možnost účinného provozu až do -20 C. Systém

Více

Žaluzie Isolite a Isolite Plus jsou převážně určeny k montáži do okenního křídla plastových a dřevěných

Žaluzie Isolite a Isolite Plus jsou převážně určeny k montáži do okenního křídla plastových a dřevěných ISOLITE-ISOLITE PLUS Pravoúhlé okno Atypické okno 1. VYMĚŘENÍ Žaluzie Isolite a Isolite Plus jsou převážně určeny k montáži do okenního křídla plastových a dřevěných eurooken. ŠÍŘKU A VÝŠKU ŽALUZIE MĚŘÍME

Více

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA ICS 91.140.10 Srpen 2014 ČSN 06 0310 Tepelné soustavy v budovách Projektování a montáž Heating systems in buildings Design and installation Nahrazení předchozích norem Touto normou

Více

SC-C01-20 / SC-C01-30. Solární panel NÁVOD K INSTALACI

SC-C01-20 / SC-C01-30. Solární panel NÁVOD K INSTALACI SC-C01-20 / SC-C01-30 Solární panel NÁVOD K INSTALACI OBSAH 1. Specifikace 2 2. Bezpečnostní pokyny 3 3. Doporučení 4 4. Údržba 6 5. Návod k sestavení 7 2 1. Specifikace Typ SC-20 SC-30 A - délka 1460

Více

Proč Vaillant? Tradice, kvalita, inovace, technická podpora. Závěsné kondenzační kotle

Proč Vaillant? Tradice, kvalita, inovace, technická podpora. Závěsné kondenzační kotle Proč Vaillant? Tradice, kvalita, inovace, technická podpora. ecotec pro ecotec plus ecotec exclusiv W ecotec pro W ecotec plus Zásobník s vrstveným ukládáním teplé vody actostor VIH CL 20 S ecotec, W ecotec

Více

Průtok [m 3 /h] [l/s] Výkon [kw] ProdukTy Pro aplikace na Pevná Paliva PrůVodCE ESBE

Průtok [m 3 /h] [l/s] Výkon [kw] ProdukTy Pro aplikace na Pevná Paliva PrůVodCE ESBE dimenzování PlNÍCÍ jednotky ŘAdy ltc dimenzování PlNÍCÍ jednotky ŘAdy ltc 1 Začneme v dolní části diagramu s výkonem kotle (například 18 kw), pokračujeme horizontálně k hodnotě Δt (doporučená výrobcem

Více

SPLITOVÁ TEPELNÁ ČERPADLA NOVELAN AKČNÍ CENÍK 2015

SPLITOVÁ TEPELNÁ ČERPADLA NOVELAN AKČNÍ CENÍK 2015 novelan.cz SPLITOVÁ TEPELNÁ ČERPADLA AKČNÍ CENÍK 2015 platný pro Českou republiku od Splitová tepelná čerpadla vzduch/voda s plynulou regulací výkonu pro venkovní instalaci Vzduch/voda Split - venkovní

Více

PROJEKČNÍ PODKLADY - KOTLE NA TUHÁ PALIVA S RUČNÍM PŘIKLÁDÁNÍM PALIVA.

PROJEKČNÍ PODKLADY - KOTLE NA TUHÁ PALIVA S RUČNÍM PŘIKLÁDÁNÍM PALIVA. PROJEKČNÍ PODKLADY - KOTLE NA TUHÁ PALIVA S RUČNÍM PŘIKLÁDÁNÍM PALIVA. 1 ÚVOD 4 2 SPOLEČNÉ POŽADAVKY NA INSTALACI A PROVOZ 4 2.1 Požadavky na otopný systém 5 2.2 Přívod vzduchu, odvod spalin, kotelna 5

Více

podlahové vytápění elegance ohřevu Elektrické Úsporné a účinné Komfortní a zdravé Jednoduchá montáž Malá tloušťka (cca 3 mm) Bezúdržbový provoz

podlahové vytápění elegance ohřevu Elektrické Úsporné a účinné Komfortní a zdravé Jednoduchá montáž Malá tloušťka (cca 3 mm) Bezúdržbový provoz Elektrické podlahové vytápění Úsporné a účinné Komfortní a zdravé Jednoduchá montáž Malá tloušťka (cca 3 mm) Bezúdržbový provoz elegance ohřevu O firmě Slovenská společnost HA-KL dnes úspěšně využívá svoje

Více

1. Objednávka a příslušenství

1. Objednávka a příslušenství Obsah: str. 1. Objednávka a příslušenství...3 1.1 Objednávka...3 1.2 Dodávka a příslušenství...3 2. Použití a přednosti kotle...4 3. Technické údaje kotle VIADRUS G 90...4 4. Popis...6 4.1 Konstrukce kotle...6

Více

Zdroje tepla. Kotelny

Zdroje tepla. Kotelny Zdroje tepla Kotelny Kotelnou rozumíme samostatnou budovu, stavební objekt, přístavek, místnost, skříň nebo vyhrazený prostor, ve kterém je umístěn jeden či více kotlů pro ústřední vytápění, ohřev teplé

Více

RPR - Wterm s.r.o. RPR - Bukovecká 1202, 739 91 Jablunkov

RPR - Wterm s.r.o. RPR - Bukovecká 1202, 739 91 Jablunkov Seznámení se s tímto návodem umožní správnou instalaci a využití zaøízení, zajišující dlouhodobou a nezávadnou funkci. Výrobek smí být montován ve smyslu ÈSN 33 2000-7-701, v koupelnách, sprchách a podobných

Více

Návod k obsluze. Plynový závěsný kotel NOVASTAR ZS/ZW 23-1 AE 23/31 ZS/ZW 23-1 KE 23/31 6 720 607 197 CZ (04.01)

Návod k obsluze. Plynový závěsný kotel NOVASTAR ZS/ZW 23-1 AE 23/31 ZS/ZW 23-1 KE 23/31 6 720 607 197 CZ (04.01) Návod k obsluze Plynový závěsný kotel NOVASTAR ZS/ZW 23-1 AE 23/31 ZS/ZW 23-1 KE 23/31 6 720 607 197 CZ (04.01) Obsah Obsah Bezpečnostní pokyny 3 Použité symboly 3 1 Přehled obsluhy 4 2 Uvedení do provozu

Více

Tepelná čerpadla IVT s.r.o.,průmyslová 5, 108 21 PRAHA 10 Tel: 272 088 155, Fax: 272 088 166, E-mail: ivt@veskom.cz www.cerpadla-ivt.

Tepelná čerpadla IVT s.r.o.,průmyslová 5, 108 21 PRAHA 10 Tel: 272 088 155, Fax: 272 088 166, E-mail: ivt@veskom.cz www.cerpadla-ivt. Tepelná čerpadla IVT s.r.o.,průmyslová 5, 108 21 PRAHA 10 Tel: 272 088 155, Fax: 272 088 166, E-mail: ivt@veskom.cz www.cerpadla-ivt.cz Obsah: Tepelná čerpadla pro rodinné domy a menší objekty Vzduch /

Více

MAKING MODERN LIVING POSSIBLE. Datový list DHP-AL TEPELNÁ ČERPADLA DANFOSS

MAKING MODERN LIVING POSSIBLE. Datový list DHP-AL TEPELNÁ ČERPADLA DANFOSS MAKING MODERN LIVING POSSIBLE Datový list DHP-AL TEPELNÁ ČERPADLA DANFOSS Datový list Danfoss DHP-AL Tepelné čerpadlo vzduch/voda, které zajišťuje vytápění i ohřev teplé vody Může účinně a spolehlivě pracovat

Více

Vířivé anemostaty. doporučené použití v místnostech s výškou od cca 2,60... 4,00 m

Vířivé anemostaty. doporučené použití v místnostech s výškou od cca 2,60... 4,00 m 2/4/TCH/8 Vířivé anemostaty Série RFD doporučené použití v místnostech s výškou od cca 2,60... 4,00 m TROX GmbH Telefon +420 2 83 880 380 organizační složka Telefax +420 2 86 881 870 Ďáblická 2 e-mail

Více

Tabulka nepotřebných zásob autoúdržby k 23. 2. 2015

Tabulka nepotřebných zásob autoúdržby k 23. 2. 2015 Tabulka nepotřebných zásob autoúdržby k 23. 2. 2015 č. artiklu artikl počet kusů cena Kč / ks bez DPH 301069 Ventilátor alternátoru avie 2 36,89 73,78 301076 Relé alternátoru s uhlíkem 28V 1 286,63 286,63

Více

ROZPIS 68 COSMO. Poz. Ks Předmět T6-PLAN OTOPNÉ TĚLESO SE STŘEDOVÝM PŘIPOJENÍM

ROZPIS 68 COSMO. Poz. Ks Předmět T6-PLAN OTOPNÉ TĚLESO SE STŘEDOVÝM PŘIPOJENÍM 68 COSMO T6-PLAN OTOPNÉ TĚLESO SE STŘEDOVÝM PŘIPOJENÍM ze zastudena válcovaného ocelového plechu podle normy EN 442-1, pozinkovaný přední díl tloušťky 1 mm, základní povlak vypalován podle normy DIN 55900

Více

Snížení energetické náročnosti objektu obecního úřadu v obci Bořetice včetně výměny zdroje vytápění, č.p. 39 na parcele č. 461 PLYNOVÁ ZAŘÍZENÍ OBSAH

Snížení energetické náročnosti objektu obecního úřadu v obci Bořetice včetně výměny zdroje vytápění, č.p. 39 na parcele č. 461 PLYNOVÁ ZAŘÍZENÍ OBSAH PLYNOVÁ ZAŘÍZENÍ OBSAH 1. Identifikační údaje stavby 2. Úvod 3. Popis stávajícího stavu 4. Plynová zařízení 5. Popis řešení 6. Uvedení do provozu 7. Obsluha spotřebiče 8. Montážní práce 9. Závěr Související

Více

R01-Z07 Rozdělení skladu komercí (01.S47) na 3 samostatné sklepy (01.567, 01.568, 01.569)

R01-Z07 Rozdělení skladu komercí (01.S47) na 3 samostatné sklepy (01.567, 01.568, 01.569) R01-Z07 Rozdělení skladu komercí (01.S47) na 3 samostatné sklepy (01.567, 01.568, 01.569) Obsah technické zprávy: 1/ Základní identifikační údaje akce 2/ Náplň projektu 3/ Výchozí podklady k vypracování

Více