BAHAMA JUMBRELLA - ORIGINÁLNÍ, ve světě po desetiletí nepřekonaný
|
|
- Alois Vopička
- před 6 lety
- Počet zobrazení:
Transkript
1 BAHAMA JUMBRELLA - ORIGINÁLNÍ, ve světě po desetiletí nepřekonaný
2 2
3 MADE IN GERMANY Aktuální stav této typové řady. V sedmdesátých letech minulého století, na začátku systémové výroby, byly vyráběny jen 4 modely (velikosti) JUMBRELLA, v průběhu dalších let pak z nich vzniklo celkem 13 modelů JUMBRELLA, s kulatým, čtvercovým a obdélníkovým tvarem střechy (viz přehled či prospekt str ). Všechny modely mají mezinárodní patenty a už zdaleka se nejedná o jedinou typovou řadu BAHAMA. Pro informaci pár čísel - když se jeden model JUMBRELLA vynásobí počtem možných ukotvení, variant provedení a speciálních výbav, vyjde pro každý ze 13 modelů variant tj. u 13 různých modelů verzí, které si můžete objednat. V těchto číslech nejsou započítány barevné varianty volitelné z 22 jednobarevných odstínů látek, ze kterých si může zákazník membránu i kombinovat. Pro každou verzi jsou neustále udržovány zásoby všech potřebných konstrukčních a designových prvků, aby mohla být individuální objednávka zákazníka vždy vyřízena v přijatelné dodací lhůtě. Vzhledem k těmto číslům zaznamenaným již koncem minulého tisíciletí, bylo nevyhnutelné vyprojektovat a postavit nový výrobní závod BAHAMA, který byl otevřen počátkem 2. tisíciletí v regionu Oberberg, ve spolkové zemi Porýní-Vestfálsko. Konstrukce a kompletní výroba všech velkých slunečníků BAHAMA : Až na suroviny jako jsou ocel, hliník, technická tkanina a některé části přepravního balení se tisíce jednotlivých komponentů, dílčích produktů a polotovarů, včetně osvětlení BAHAMA (certifikované TÜV) vyrábí v závodě Wehnrath na nejmodernějších zařízeních a strojích. Tak jsou například vyráběny z oceli a hliníku přípravky & meziprodukty, JUMBRELLA spolu s JUMBRELLA CXL a MAGNUM jsou již více než 20 let používány v hotelnictví, venkovní gastronomii i soukromí, do všech modelů těchto typových řad lze objednat a nainstalovat certifikovanou (TÜV) zvláštní výbavu: Osvětlení BAHAMA Licht 230/240 V energeticky úsporné osvětlení strana 17 Topení BAHAMA Heater (400 V/3ph.) 240 V infračervené zářiče strana Ozvučení BAHAMA Sound systém reproduktorů Mono/Stereo strana 20 BAHAMA Wireless TV Bezdrátová TV viz samostatná nabídka Další systémová nabídka pro modely JUMBRELLA: BAHAMA Custom individuální barva konstrukce dle stupnice RAL BAHAMA Maritime konstrukce v provedení pro jachty nehliníkové části z oceli nebo na mořská pobřeží upravené pro přímořské podmínky BAHAMA Print Trvanlivě potištěné membrány, digitálně i pro malá množství strana 16 BAHAMA TVR Textilní spojovací a odtokové žlábky strana 21 BAHAMA Cooler Do slunečníku zabudované, mezinárodně samostatná nabídka patentované adiabatické chlazení jen pro skupiny slunečníků plasty s obsahem molybdenu a dokonce části obalů ze dřeva na počítačově řízeném zařízení na řezání vodním paprskem [Hydro Cutter], které obrábí až 25 mm silnou ocel s přesností ± 0,1 mm. Další zpracování na polotovary se provádí na počítačově řízených obráběcích centrech se 3 až 4 řízenými osami, které pracují s přesností definovatelnou až na μ (tisícinu mm). Výroba slunečníku dle Vaší objednávky začíná individuálním stříháním jednotlivých polí (dílců) membrán JUMBRELLA na 6 až 24 segmentů (dle velikosti modelu a provedení). Strojní stříhání se provádí laserem, na řezačce s dopravníkem [ Laser Cutter ] s tolerancí ± 0,1 mm. Na nejnovějším zařízení pro digitální tisk lze přímo v závodě BAHAMA vytisknout všechny možné motivy popř. obrázky ve fotografické kvalitě s vynikajícími adhezními vlastnostmi, jakož i odolností proti opotřebení mokrým čištěním, a to na každý z celkem 22 jednobarevných odstínů látek (včetně bílé), ve kterých se tkanina betex 05, používaná na membrány, dodává. Prakticky neexistuje (včetně bílé) odstín, přechod barev nebo grafika, která by nešla na tomto zařízení reprodukovat. Tiskové stroje odpovídají nejnovějšímu stavu techniky a zákazník poskytne jen vektorizovaná data ve formátu ai nebo eps. 3
4 4
5 5
6 6
7 7
8 8
9 9
10 10
11 11
12 12
13 13
14 1 Britové ho nazývají a finished product. Tím myslí designovou dokonalost všech konstrukčních dílů, včetně těch podružných. 1. Originálně zabalený slunečník BAHAMA JUMBRELLA v tubusu z tvrdého kartonu s vyšroubovatelnými zapuštěnými masivními víčky, aby bylo možné tubus uchopit. 2. Slunečník ještě zabalený do vnitřního obalu instalovaný v univerzálním mobilním podstavci s možností nivelace podstavce ve všech jeho 4 rozích. Těžkým podstavcem se dá manipulovat pomocí motorového nebo ručního vysokozdvižného vozíku. 3. Stejný slunečník - ještě zajištěný upínacím páskem - po stažení nepromokavého ochranného obalu (vnitřní obal) a následném našroubování vrchního krytu. 4. Po otevření a předepnutí slunečníku pomocí pravé páky přezky tj. první stupeň, se pak zahákne a dopne levá páka přezky - druhý stupeň. 5. Pohled na detail uzamykání, rozevřeného a vypnutého slunečníku. Zajištění proti manipulaci cizími osobami je pomocí dvou zabudovaných cylindrických zámků do páky přezky ovládání vypínání/zavírání slunečníku. 6. Pohled zespodu/zevnitř na slunečník opatřený volány: pod každým vnějším koncem střešního ramene je ve skrytém vedení pomocí excentrického uzávěru (lze ho uvolnit) uchycena membrána, která je předepnuta v radiálním směru ramen a zajištěna proti samovolnému uvolnění. 7. Nepřímé zdvojené modulární napojení vzpěr střešních ramen, díky kterému statika nejenže neochabuje, ale naopak je v kritickém sektoru namáhání vyztužena. 8. Zdvojené modulární napojení nosných ramen na vertikálně se pohybující střešní korunu. Ventilační otvor v textilní membráně je překryt vrchním talířem. Mezi otvorem a talířem je ponechána distanční mezera. 9. Univerzální mobilní podstavec (rozložitelný stojan), který má certifikát TÜV, zabalený a připravený k expedici. 10. Detail uzamčení slunečníku JUMBREL- LA, instalovaného v univerzálním mobilním podstavci. 11. Univerzální pouzdro k zabetonování do země č.#0451/99e či č. #1451/99E má certifikát TÜV, pro (polo) stacionárně instalované slunečníky JUMBRELLA, dodává se s plánem velikosti základů a ukotvení. Po zabetonování lícuje s okolním povrchem. 12. Univerzální pouzdro k zabetonování do země s odšroubovaným masivním zavíracím víčkem: černý gumový nalisovaný kroužek brání vniknutí vody, jak bez (obr. 11), tak i s (obr. 13) nasazeným slunečníkem. 13. Schéma spojení slunečníku JUMBREL- LA nasazeného do univerzálního pouzdra. Hranice mezi tmavě a světle modrou představuje povrch základů. 14. Osmihranná montážní deska pro nohu slunečníku # 0334/E či č. # 0335/E (vnější asi 55 cm) určená k montáži na masivní betonový podklad se musí vždy na masivním podkladu s dřevěnými latěmi ukotvit zašroubováním 8 průchozích stahovacích šroubů do 8 vysoko zátěžových hmoždinek (např.hilti). Montážní deska je z oceli, svařená, žárově pozinkovaná a potažená vrstvou bílé práškové barvy (RAL 9016) vypálené při >200 º C. 15. Štítek se značkou BAHAMA s vyraženým číslem série a výrobku (označ. SNR) a nezaměnitelným znakem, kterým se ve výrobním závodě označuje každý slunečník JUMBRELLA. Lze ho odstranit pouze násilím. Sériové číslo je kódované a obsahuje pro výrobce všechny informace (jako u čísel podvozků aut) o tvaru, velikosti slunečníku, série, speciálního vybavení, data výroby, dodání atd., aby mohly být v případě potřeby, bez pochybností ověřeny a dodány odpovídající náhradní díly, např. náhradní membrána Pozor, jedná se o elektronickou verzi tištěného prospektu, obrázky k číslům jsou při tisku na vedlejší straně, zde vedlejší stranu najdete níže.
15
16 Nabídka 1: BAHAMA Print - slunečníky JUMBRELLA s individuálním nebo reklamním potiskem Závod BAHAMA má k dispozici tři různé metody tisku, které mají velmi rozdílné způsoby výroby: Při digitálním tisku a konvenčním plošném sítotisku jsou potiskovány jednotlivé nastříhané segmenty z technické tkaniny, které jsou již z horní strany povrchově upraveny, a potom se z nich sestavuje membrána určená k montáži na slunečník. Oproti tomu takzvaná technika transparentního tisku neboli protisku vyžaduje, aby byl nejprve potisknut nekonečný pás geometrických segmentů surové bílé, avšak speciálně upravené tkaniny navinutý na roli a potom tkanina z obou stran opatřena transparentní vrstvou. Teprve potom se segmenty nastříhají a sešije se z nich finální membrána. Výhody a nevýhody různých metod tisku DIGITÁLNÍ TISK + Obrázky jsou velmi ostré, mají dokonalou fotografickou kvalitu v nesčetných barevných odstínech, barevné přechody jsou možné na každém podkladu z jednobarevné tkaniny v jakémkoliv odstínu. + Metoda je nejhospodárnější při potisku 1 kusu až 20 kusů membrán. - Při potisku více než 20 membrán efektivita v porovnání s jinými metodami potisku lineálně klesá. SÍTOTISK - konvenční + Lze potisknout každý jednobarevný podklad, eventuálně lze použít bílou barvu jako podklad. + Při větším počtu kusů, 15 až 20 membrán se efektivita metody zvyšuje. + Doba výroby resp. dodávky membrán, ačkoliv je delší než u digitálního tisku, zůstává přijatelná. - Pro podrobné barevné přechody a odstíny, jakož i pro obrázky ve fotografické kvalitě ho lze použít jen v omezené míře. - Při více než 50 až 60 membránách efektivita této metody v porovnání s protiskem lineálně klesá PROTISK ( transparentní tisk ) + Dovoluje potisk celého povrchu tkaniny, a to včetně požadovaného barevného odstínu membrány mimo vlastní natištěný obrázek nebo sdělení. + Dia-efekt: při pohledu zespodu přes transparentní membránu jsou obrázky sice zrcadlově převrácené, zato však jsou opticky stejně výrazné, ale většinou ještě výraznější, než při pohledu ze shora resp. pohledu zvenku. + Metoda se při počtech kusů vyšších než 50 až 60 membrán jeví jako vůbec nejefektivnější. Obzvlášť se hodí pro mimořádně velké počty membrán. - Při zakázkách potisku pod 50 až 60 membrán není metoda hospodárná. - Potřebná doba přípravy k tisku, kterou systém vyžaduje, s sebou přináší relativně dlouhou dobu výroby, tudíž i dodání. 16
17 2 NABÍDKA 2: osvětlení BAHAMA Licht v noci přispívá k atraktivitě terasy i atmosféry pod slunečníkem. Každý model JUMBRELLA lze vybavit osvětlením BAHAMA, které má certifikát TÜV jako ucelený systém. Osvětlení je zapuštěné do konstrukce, nedá se dodatečně nainstalovat. Certifikace se vztahuje na velké slunečníky JUMBRELLA, které jsou ukotveny stacionárně v univerzálním pouzdru k zabetonování do země nebo v asymetrické univerzální konstrukci pro zapuštění do země BAHAMA nebo v univerzálním mobilním podstavci série U333 schváleného TÜV. Izolovaný přívod elektrického proudu ve slunečníku, vedený pancéřovanými kovovým profily (není vidět, je nepřístupný) je vložený do teleskopické nohy slunečníku, aniž by se jí dotýkal. Každý takto vybavený slunečník má vlastní externí rozvaděč pro zapínání a vypínání chráněný proti stříkající vodě s integrovaným automatickým ochranným vypínačem proti chybnému proudu, aby bylo v případě instalace více osvětlených slunečníků možné okamžitě určit, na kterém slunečníku došlo ke zkratu (definice TÜV). Kromě dálkového společného zapínání/vypínání, může být každé ze 4 světel slunečníku ovládané individuálně, aby se podle potřeby snížila celková intenzita světla pod slunečníkem. Osvětlení je do slunečníku trvale integrované a instalované tak, aby bylo možné s ním slunečník rozevírat a stahovat. 1. BAHAMA»Licht«- výkonnostní parametry 4 úsporné žárovky BAHAMA : každá 11 W Přívod elektrického proudu (kabel v zemi popř. flexikabel): 230/240 V Příkon: 0,05 kw Spotřeba / hodina provozu: 44 W Celkový světelný výkon: asi 240 W Světlo (žárovka): šroubovatelná Světlo stínítko: nasazovací 2. Externí rozvaděč pro zapínání/vypínání 3. Univerzální pouzdro pro zapuštění do země # /E popř /E certifikované TÜV dole s ohebnou prázdnou trubkou pro vedení kabelu 4. Po odšroubování krycího víčka, umožňujícího bezpečný pohyb osob, musí kabel protažený prázdnou trubkou v betonových základech (zajišťuje a pokládá dodavatel stavebních prací) přesahovat asi o 40 až 50 cm, aby mohlo být realizováno elektromechanické připojení ke slunečníku, ještě před jeho ukotvením. 5. Tento alternativní přívod elektrického proudu ( kabel vedený po zemi ), který však není schválen TÜV, je možný výhradně u slunečníků JUMBRELLA vybavených systémem BAHAMA -Licht ukotvených na mobilních podstavcích
18 1 NABÍDKA 3: topení BAHAMA Heater - prodlouží sezonní využívání slunečníků o další měsíce, jen pro pevná ukotvení s přívodem elektřiny v zemi. Topení se pro každý model JUMBRELLA dodává ve dvou různých provedeních, je zabudované do konstrukce slunečníku a ve spojení s asymetrickou univerzální konstrukcí pro zapuštění do země má certifikát TÜV. Dodatečná instalace topení do již zhotoveného slunečníku není možná. Infračervená topná tělesa s nízkými hodnotami emisí CO2 lze jednotlivě zapínat / vypínat nebo jednotlivě plynule regulovat. Ovládání a regulace je umístěna mimo slunečník a provádí se vždy dálkově. Podmínkou provozu velkých slunečníků JUMBRELLA vybavených systémem Heater je, aby v místě jejich použití byl k dispozici zdroj třífázového elektrického napětí 400 V do rozvodných a řídících zařízení, která pak dále napájejí topná tělesa jednofázovým elektrickým napětím 230/240 V. Příkon potřebný pro provoz slunečníků JUMBRELLA s integrovaným infračerveným vytápěním, který je třeba v místě jejich použití zajistit, činí 8,1 kw na jeden slunečník. Čtveřice topných těles, každé o příkonu 2000 W, s tělesem IP 65 pro provoz ve vlhkém prostředí s certifikátem TÜV vysílá naprosto okamžitě působící a citelné krátkovlnné infračervené tepelné záření (záření A), jaké se například používá k léčebným účelům a ve wellness zařízeních. Spotřeba elektrické energie slunečníků JUM- BRELLA vybavených systémem Heater činí v závislosti na intenzitě používání při nastavení 100 % výkonu 8 kw, při nastavení 50 % výkonu asi 4 kw za každou hodinu provozu. U jednodušších provedení této speciální výbavy, která nelze plynule regulovat, může být zvolen 50% výkon vypnutím dvou topných těles, např. když nastane situace, že pod slunečníkem je obsazena jen polovina zastřešené plochy se stoly a židlemi. U plynule regulovatelného provedení se nechá 50% výkon dosáhnout tím, že se na řídící jednotce ( Dimmerbox- s reostaty na regulaci teploty ) každé ze 4 topných těles nastaví na polovinu svého maximálního možného výkonu. Výhoda plynule regulovatelné verze spočívá mimo jiné v tom, že lze flexibilně vyhovět různým individuálním přáním na intenzitu tepla. 1. JUMBRELLA 5x5 m s topením Heater a osvětlením Licht 2. Rychloupínací konzole s infračerveným topným tělesem IP65 3. Optické působení topného tělesa ve slunečníku 4. Věnec elektrického rozvodu se zapuštěným zásuvkami a zástrčkami 5. Hlavní externí rozvaděč pro topení Heater, které není plynule regulovatelné, vstup: 1 x 400 V/3fázový, výstup: 4 x V/1fázový 6. Regulační jednotka ( Dimmer s reostaty ) u plynule regulovatelného provedení Heater (dodatečně k modifikovanému většímu hlavnímu rozvaděči) ZONE = topné těleso. 7. Asymetrická univerzální konstrukce pro zabetonování do země č.chira-0451 resp. č. 1451, s vodotěsným elektrickým rozvaděčem a revizní šachtou-terminálem. Malý obrázek: otevřený terminál elektrického rozvaděče. 18 NABÍDKA 4: topení BAHAMA Heater - alternativně Heater certifikovaný TÜV, do mobilních stojanů (kde není možné provést ukotvení a přívod v zemi) Tato speciální výbava BAHAMA, rovněž certifikovaná TÜV, byla vytvořena pro případy, kdy ze stavebně-technických důvodů nebo právních důvodů při získání povolení, není možný přívod elektřiny do slunečníků vybavených systémem Heater (nabídka 3) pod povrchem. To je např. když vybudování betonových základů narazí na strukturu plánovaného podloží terasy např. podzemní garáže nebo vlastník pozemku neudělí svůj souhlas s vybudováním betonových základů a s tím spojené pokládky kabelů do země. Velké slunečníky JUMBRELLA, z výroby s nainstalovaným topením Heater, se nechají kdykoliv později připojit na asymetrické univerzální konstrukce pro zapuštění do země spojené se základy, přičemž není nutné nahradit ani externí rozvodná a řídící zařízení instalovaná mimo slunečník původně ukotvený a provozovaný na mobilních stojanech, čili se nemusí provést žádná úprava. Přestavba z mobilní verze stojanu na (polo)stacionární vyžaduje jen dodatečné pořízení asymetrické univerzální konstrukce pro zapuštění do země. 8. Prostor instalace JUMBRELLA na mobilním stojanu. Univerzální mobilní stojan BAHAMA je ve výrobním závodě modifikován podle povolení TÜV (subvarianta), takže elektromechanická bezpečnostní přípojka zajištěná proti zaplavení (pod stojanem) není vidět a je nepřístupná. Mechanické zakrytí přívodního napájecího kabelu (nášlapný tunýlek), dovybavení k verzi U333-CHIRA pro mobilní stojan, jehož délka závisí na vzdálenosti vedoucí až pod kazetu stojanu, které musí být bezpečné pro hosty i personál, musí zajistit dodavatel stavebních prací resp. provozovatel. 9. Pohled do kazety mobilního stojanu, připojení topení slunečníku JUMBRELLA modifikovaného ve výrobním závodě v souladu s povolením TÜV # U333-CHIRA: mechanicky pevně zabudovaná elektrická přípojka a podle potřeby přímo na místě přesně zakrácený napájecí kabel (černý, vede k rozvodnému a řídícímu zařízení, které je nutné umístit mimo slunečník) jsou dodatečným vybavením k alternativě 4 Heater pro mobilní podstavec, které je zapotřebí v místě instalace a jejich délka je závislá na vzdálenosti slunečníku od zařízení. Pozor, jedná se o elektronickou verzi tištěného prospektu, obrázky k číslům jsou při tisku na vedlejší straně, zde vedlejší stranu najdete níže. 2 6
19
20 2 NABÍDKA 5: ozvučení BAHAMA Sound - pro příjemnou atmosféru s reprodukovanou hudbou. Modely BAHAMA JUMBRELLA jsou asi jedinými profesionálními velkými slunečníky na světě, u nichž může být přiobjednána speciální výbava - ozvučení BAHAMA SOUND, zabudovaná do konstrukce slunečníku, nelze ji nainstalovat dodatečně. Každý slunečník JUMBRELLA zhotovený ve výrobním závodě s ozvučením Sound má v teleskopické noze rovněž skrytě a pro publikum nepřístupně, jako u nabídky 2 světlo Licht nebo u nabídky 3 topení Heater - propojeny kabely tak, aby koncová zásuvka patřící k základní výbavě a reproduktor mohly být umístěny na čtyři připravené úchyty, alternativně umístěné v horní části ramen slunečníku. Připojení je do příslušné zásuvky ve funkčním věnci, chráněné proti vandalismu. Nabídku č. 5 ozvučení Sound lze objednat a dodat jak samostatně, tak i dodatečně k již instalovaným nabídkám č. 2 světlo a č. 3 topení. V jednodušší základní verzi, obsahuje ozvučení 1 standardní reproduktor schválený pro venkovní použití (vlhký vzduch), v náročnější základní verzi obsahuje 1 značkový reproduktor BOSE vyznačující se vynikající kvalitou zvuku a hlasu. Zapojení reproduktorů předpokládá, že objednatel (provozovatel) disponuje zařízeními na snímání zvuku a odpovídajícím zesilovačem (amplifier) umístěnými mimo slunečník, pro napájení zařízení ve slunečníku - buď mono nebo stereoprovozu. Zařízení na přenos zvuku slunečníku JUM- BRELLA je v zásadě koncipováno na možnost stereo-provozu, pro který je však nutné objednat druhý reproduktor standartní nebo reproduktor BOSE. U skupiny tří nebo více aditivně uspořádaných slunečníků JUMBRELLA lze kvality stereozvuku docílit také tím, že jen dva slunečníky (z více slunečníků) jsou vybaveny základní verzí 5 Sound (každý po jednom reproduktoru). U koncového stupně ozvučení 5 Sound se jedná o mechanicky zasouvací konzoly, na které je ve výrobním závodě pevně namontován reproduktor včetně příslušného připojovacího kabelu a konektoru. K uchycení zasouvací konzoly se na čtyřech různých symetricky uspořádaných pozicích na konstruk- ci slunečníku nachází odpovídající upevňovací konzoly připravené pro zasunutí a aretaci koncového stupně pro reproduktor. 1. Koncový stupeň pro reproduktor (zde s reproduktorem BOSE) v zasunutém a zajištěném stavu. 2. Zasunutí koncového stupně pro reproduktor (zde s reproduktorem BOSE) do upevňovací konzoly na konstrukci slunečníku. Černý šroub s kulovou hlavou slouží k rychlému mechanickému připevnění koncového stupně. 3. Ve funkčním věnci: pro připojení koncovky od reproduktoru - modrý konektor, k dispozici 4 zásuvky pro volný výběr pozice. 4. Koncový stupeň pro reproduktor (zde se standardním reproduktorem) v zasunutém a zajištěném stavu
21 NABÍDKA 6: ozvučení BAHAMA TVR - textilní propojovací žlábky pro vytvoření společně zastřešené plochy. Nabídka 6»TVR«-»Textilní propojovací a odvodňovací žlábky«, mají smysl, jen když mohou být vedle sebe postaveny stejně velké čtvercové nebo obdélníkové slunečníky JUM- BRELLA při zohlednění vzdálenosti mezi jejich vnějšími hranami střechy, která se musí v závislosti na modelu dodržet, a to tak, aby byly vždy dva rozevřené slunečníky elasticky spojeny pomocí textilního propojovacího žlábku. V textilním žlábku zachycená dešťová voda je díky jeho konstrukci odváděna na jednu nebo na druhou stranu slunečníku (lze zvolit). Pro obdélníkové slunečníky JUMBRELLA platí, že spojení pomocí»tvr«je technicky možné vždy jen mezi dvěma dlouhými nebo dvěma krátkými hranami střechy. Všechna výztužná ramena slunečníku tj. střešní konstrukce velkých slunečníků, které mají být mezi sebou propojeny, musí být při výrobě osazeny úchytkami pro zavěšení žlábků. Úchytky nelze nainstalovat dodatečně. Po rozevření slunečníku, se na úchytky v ramenech slunečníku, upevní TVR žlábky tak, aby byl zajištěn plynulý odtok dešťové vody mezi slunečníky. Plánované nebo zamýšlené pospojování slunečníků JUMBRELLA do řady pomocí žlábků»tvr«předpokládá, že zvláště u stacionárního ukotvení nebude překročena hodnota sklonu resp. stoupání terénu na společné středové ose pospojovaných slunečníků 0,5 %. V případě většího sklonu v místě použití (pokud se nejedná o veřejný pozemek) lze přistoupit k náhradnímu řešení, tj. srovnání výšky stojanů nebo pouzder konstrukcí zabudovaných do země, na nejvyšší jednotnou úroveň terénu. (na společné středové ose pospojovaných slunečníků) 21
22 Konstrukce a princip funkce materiály povrchy tkanina používaná na membrány a provedení membrán velikosti a parametry modelů Konstrukce slunečníku JUMBRELLA Všechny modely JUMBRELLA jsou certifikovány TÜV a díky konstrukčnímu principu jejich BAHAMA servomechaniky (mezinárodně patentované) nepotřebují pohon ani údržbu. Mechanika rozevírání, vypínání a zavírání je absolutně bezporuchová. Další výhoda tohoto konstrukčního principu spočívá v relativně malé výšce zavřeného slunečníku řady modelů JUMBRELLA, a tedy i poměrně krátké transportní délky (podle velikosti modelu). Slunečník JUMBRELLA spočívající na teleskopickém sloupku 80 mm je rozevírán ve dvou krocích: v prvním kroku pomocí radiálního statického (permanentního) předpětí membrány podél každého střešního ramene slunečníku, které působí i v zavřeném slunečníku. Ve druhém kroku pomocí dynamického předpětí, které vytváří ve finální fázi rozvírání slunečníku vypnutí v dalším bočním směru (hlavní a vypínací stupeň mechanizmu otevírání slunečníku). Každý slunečník JUMBRELLA je vybaven ve svém ukotvení a v pákových přezkách uzamykáním pomocí konstrukčně zapuštěného zásuvného cylindrického zámku. Slunečník proto nelze nepovolanou osobou odmontovat ani ovládat, a to ani v zavřeném, ani v rozevřeném stavu. Vysoce kvalitní materiály Strukturální, vesměs modulárně koncipované komponenty rozkládací konstrukce JUMBRE- LLA jsou z komorových bezešvých extrudovaných hliníkových profilů, jakož i z přesných hliníkových dílů, vyrobených na CNC strojích z plného materiálu. Funkční a montážní díly jsou zhotoveny standardně z leštěné nerezové oceli V2A. Všechna kluzná ložiska jsou z nevlhnoucího samomazného plastu. Povrchová úprava konstrukce Veškeré hliníkové komponenty konstrukce jsou sériově potaženy vrstvou práškové PES bílé barvy (RAL 9016) a vypáleny při >200 C, čímž jsou trvale chráněny proti agresivnímu působení ovzduší vč. soli. Nestandardní barvy podle stupnice RAL, které se sériově nedodávají, lze realizovat na zvláštní objednání. Tkanina sériově používaná na membrány High-tech tkanina, špičkové technické úrovně»betex 05«- kompatibilní pro potisk, je vyrobena ze 100% polyesteru, na horní straně potažená vrstvou transparentního akrylátu. Obě strany vykazují při pohledu shora vždy téměř stejný barevný odstín. Zvláštnost: extrémně odpuzuje nečistoty resp. má samočistící vlastnosti. Parametry tkaniny z výroby/ stav nové tkaniny: Plošná hmotnost podle DIN 53854: >200 g/m 2 Odolnost proti pronikání vody pod tlakem podle DIN 53886: >100 hpa (odpovídá asi mm vodního sloupce) Stálobarevnost podle DIN 54004: stupeň 6-8, v závislosti na konkrétním barevném odstínu [stupeň 8 je nejlepší hodnota na stupnici podle DIN od 1-8] Odolnost proti povětrnostním podmínkám podle DIN 54071: stupeň 6-8 [stupeň 8 je nejlepší hodnota na stupnici podle DIN od 1-8] Maximální pevnost v tahu v podélném/ příčném směru podle DIN 53857/1: >160/120 dan šířka zkušebního proužku tkaniny 50 mm Pevnost v dalším trhání podle DIN 53356: v podélném směru = příčně vůči příčným vláknům >5 dan v příčném směru = příčně vůči podélným vláknům >6 dan Translucence (propustnost světla): tkanina»betex 05«používaná na membrány silně propouští světlo. Liší se v závislosti na barevném odstínu. Výběr barev pro membránu Viz vždy aktuální vzorkovník tkanin & barev BAHAMA»betex 05«. Moderní provedení # -60: membrána slunečníku bez volánů 22 Klasické provedení # -90: membrána slunečníku s Display volánem (šíří vhodný na potisk)
23 Ø = 4.00 m Ø = 5.60 m Ø Ø = = 6.30 m 2.45 m* 3.52 m* 2.39 m 2.65 m Ø = 7.00 m 5.17 m 5.80 m 6.43 m 2.97 m* 2.27 m* 3.16 m* 2.53 m* 3.72 m* 1.53 m Ø = 4.50 m 2.14 m 3.70 m 4.16 m 2.25 m* 2.30 m* 3.11 m* ca m* 1.72 m 1.91 m Ø = 5.00 m 4.62 m 2.27 m* 3.11 m* MODEL Maximální výška zavřeného slunečníku od země Výška k ulož nábytku při zavř. sl. od země Přepravní rozměry x délka: Váha při manipulaci (čistá): Váha při přepravě (hrubá): Max. příp rychlost větru/otevř. slun. # C3040 # C3045 # C3050 # C3060 Ø 4.00 m Ø 4.50 m Ø 5.00 m Ø 5.60 m ## C3063 Ø Ø 6.30 mm # C3070 # C3070 Ø 7.00 Ø 7.00 m m = m 2 = m 2 = m 2 = m 2 = = mm 2 2 = = m 2 m m* 3.85 m* 3.85 m* 3.87 m* m* m* m* m* 1.50 m* 1.40 m* 1.15 m* 0.90 m* m* m* m* m* 0.36 x 3.92 m 0.36 x 3.92 m 0.36 x 3.92 m 0.36 x 3.92 m x 4.37 x 4.37 m m x 4.57 x 4.57 m m 40 kg 45 kg 53 kg 65 kg kg kg 90 kg 90 kg 61 kg 66 kg 74 kg 87 kg kg kg kg kg 95 km/h** (Windst. 10) 95 km/h** (Windst. 10) 88 km/h** (Windst. 9) 74 km/h** (Windst. 8) km/h** (Windst. 6) 6) 38 km/h** 38 km/h** (Windst. (Windst. 5) 5) 2.26 m* 3.53 m 3.53 m 3.11 m* 2.31 m* 4.00 m 4.00 m 3.11 m* 4.50 m 2.30 m* 4.50 m 3.11 m* 5.00 m 2.40 m* 5.00 m 3.31 m* 3.00 m 2.26 m* 4.00 m 3.00 m* 3.75 m 2.30 m* 5.00 m 3.18 m* 2.52 m* 4.50 m 6.00 m 3.58 m* MODEL Maximální výška zavřeného slunečníku od země Výška k ulož nábytku při zavř. sl. od země Přepravní rozměry x délka: Váha při manipulaci (čistá): Váha při přepravě (hrubá): Max. příp rychlost větru/otevř. slun. # C3135 # C3140 # C3145 # C3150NNK # C8-3140/30 # C /375 # # C /45 # m 3.50 m m 4.00 m m 4.50 m m 5.00 m m 4.00 x x 3.00 mm m x 3.75 x 3.75 m m m m x 4.50 x 4.50 m m = m 2 = m 2 = m 2 = m 2 = m 2 2 = = m 2 m 2 = = m 2 m m* 3.75 m* 3.85 m* 4.01 m* 3.76 m* m* m* m* m* m* 1.19 m* 0.80/1.59 m* 0.54/1.44 m* 0.38/1.37 m* 1.11 m* m* m* m* m* m* ca x 3.92 m 0.36 x 3.92 m 0.36 x 3.92 m 0.41 x 4.17 m 0.41 x 3.90 x mm x 4.37 x 4.37 m m x 4.90 x 4.90 m m 42 kg 45 kg 56 kg 75 kg kg kg kg kg 80 kg80 kg 63 kg 66 kg 77 kg 100 kg kg kg kg kg 114 kg 114 kg 95 km/h** (Windst. 10) 88 km/h** (Windst. 9) 74 km/h** (Windst. 8) 74 km/h** (Windst. 8) km/h** (Windst. 9) 9) km/h** km/h** (Windst. 8) 8) 50 km/h** 50 km/h** (Windst. (Windst. 6/7) 6/7) Max. výš. zavř. slunečníku od země výš. otevřeného slunečníku úložná výška výška nábytku *Všechny ve vertikálním směru uvedené míry, jsou od nulové úrovně terénu, na kterém slunečník stojí při ukotvení do pevně zabetonovaného originálního stojanu (univerzál. pouzdro, asymetrická univerzální konstrukce či montážní deska pro nohu slunečníku).je-li JUMBRE- LLA instalována do výškově nivelovaného mobilního stojanu zvýší se údaje o výšce o plus 5 11 cm * * Jak se zachovat při předpovědi či varování veřejnosti (z rozhlasu, TV, internetu ad.) o příchodu silného větru až vichřice. Max. přípustné rychlosti větru tzn. nejvyšší rychlosti poryvů, které jsou zde uvedeny, platí pro slunečníky v plně rozevřeném a vypnutém stavu a ukotvené v zabetonovaných tj. pevných originálních stojanech (tj. univerzál.pouzdro, asymetr.univerzál.konstrukce nebo deska pro nohu slunečníku). Vztahují se na sílu větru působící v horizontálním směru, nikoliv na tzv. rotory, tzn. turbulentní vertikální vzdušné proudění, jaké se může vyskytnout např. na střechách, terasách, svažitých hřebenech nebo v zásadě i v takzvaném válcovitém bouřkovém mraku. Pro slunečníky JUMBRELLA ukotvené v originálních mobilních podstavcích je nutné u všech mezních rychlostí větru**, které jsou konkrétně uvedené, počítat s hodnotou nižší nejméně o 25 %. V praxi pro vyhodnocení situace o max. rychlosti větru slouží: hlášení, předpověď počasí nebo varování (v rádiu, TV, internetu) s uvedením maximálních rychlostí větru či varováním před vichřicemi. V tomto případě musí být slunečníky JUMBRELLA včas tj. alespoň 2 hod. před příchodem větrů zavřeny, membrány zavinuty stylem plisé a zajištěny upínací páskou s přezkou. V žádném případě by se nemělo podstupovat riziko, že budete se zavřením a zabezpečením slunečníku vyčkávat, až skutečně přijde ohlášený vítr nebo vichřice, protože pak už je příliš pozdě na to, abyste mohli zabránit částečnému nebo totálnímu zničení slunečníku. Je-li rychlost větru udávána v m/s vynásobíme ji 3,6 a dostaneme přepočet rychlosti v km/hod. Viz návod výrobce C-01/
24 25
25 Bahama Jumbrella CXl - 7 m: klasický (s volány) Architektonická řada Bahama LARGO: 8 8 m Bahama EVENT: 4 4 m moderní (bez volánů) Architektonická řada Bahama magnum: 8 8 m Výrobní závod v D Reichshof (okres Kolín nad Rýnem) Celková plocha areálu včetně venkovní předváděcí plochy: m 2 Konstrukce & výroba - od r. 1950: BECHER Textil & Stahlbau GmbH Gewerbeparkstrassse 34 D Reichshof-Wehnrath Zdroj/zastoupení: Autorizovaný BAHAMA odborný prodejce pro ČR a SR Firma ing. J. Kalina, CZ Praha 8 e-maii: obbi@ .cz tel./fax/zázn GSM: Všechna autorská práva chráněna tj. jakékoli použití i částí textů, překladů, fotografií, grafiky ad. ke kopírování, jinému šíření a publikování je možné pouze na základě písemného souhlasu výrobce Fa. Becher Textil- & Stahlbau GmbH, Germany a autorizovaného prodejce v ČR.
MADE IN GERMANY. Nová generace velkoplošných slunečníků určená k venkovnímu posezení za každého počasí
MADE IN GERMANY Nová generace velkoplošných slunečníků určená k venkovnímu posezení za každého počasí BAHAMA EVENT velkoplošné slunečníky stabilní ve větru a počasí opticky atraktivní hospodárné - jednoduše
JUMBRELLA CXL Nejúčelnější zastřešení plochy 25 37 m 2 Celosvětová špička ve funkčnosti, eleganci, detailech a stabilitě
JUMBRELLA CXL Nejúčelnější zastřešení plochy 25 37 m 2 Celosvětová špička ve funkčnosti, eleganci, detailech a stabilitě 22 MADE IN GERMANY Konstrukce funkční principy materiály povrchy tkanina na membrány
Popis Svislá markýza, typ 450
Popis Svislá markýza, typ 450 11 9 obr. 105: Svislá markýza, typ 450 1 Držák pro stropní montáž 2 Držák pro nástěnnou montáž 3 Krycí clona 4 Lankové vedení 5 Napínací patka 6 Upínací třmen 7 Pružinový
Svislé markýzy Markýzolety
Výbava Typ 101 Typ 107 Typ 108 Typ 109 Typ 10 Pohon a obsluha Motorový pohon (vč. ovládacího spínače) Rádiový motor (vč. 1-kanálového bezdrátového ovladače) O O O O Zásuvná spojka volná Zásuvná spojka
Výbava fasádní markýzy
Výbava fasádní markýzy Typ 201 Typ 207 Typ 209 Pohon a obsluha Motorový pohon (vč. ovládacího spínače) Rádiový motor (vč. 1-kanálového bezdrátového ovladače) O O O Zásuvná spojka volná Zásuvná spojka propojená
Svislé markýzy Markýzolety
Výbava Svislé markýzy Typ 101 Typ 107 Typ 108 Typ 109 Typ 150 Pohon a obsluha Motorový pohon (vč. ovládacího spínače) Rádiový motor (vč. 1-kanálového bezdrátového ovladače) O O O O Zásuvná spojka volná
Popis Kazetová markýza, typ 890
Popis 1 2 3 4 5 14 10 11 9 8 7 6 6 15 13 12 ke/04046 0010-2 Obr. 139:, s volánem 1 Kazetové profily z průtlačně lisovaného hliníku 2 Hřídel látky z pozinkované ocelové drážkové trubky 85x1 mm 3 Upevňovací
Výbava fasádní markýzy
Výbava fasádní markýzy Typ 201 Typ 207 Typ 209 Pohon a obsluha Motorový pohon (vč. ovládacího spínače) Rádiový motor (vč. 1-kanálového bezdrátového ovladače) O O O Zásuvná spojka volná Zásuvná spojka propojená
Halley. Made in Italy GHOST - R. Halley. Vynikající poměr vysoké kvality, bezkonkurenční ceny a nízké energetické spotřeby.
Made in Italy GHOST - R Vynikající poměr vysoké kvality, bezkonkurenční ceny a nízké energetické spotřeby. LET Z Á R U K A ROZŠÍŘENÁ 11 VÝHODY Vyspělá LED technologie je v tradičním designu LED průmyslové
Popis. Markýza s kloubovým ramenem, typ 730/740 LB. kloubovým ramenem. Markýzy s. otevřené. Obr. 35: Markýza s kloubovým ramenem, typ 730/740
Popis Markýza s, typ 730/740 1 2 3 4 5 9 8 7 14 6 5 5 13 12 11 10 w04207v7 Obr. 35: Markýza s, typ 730/740 7 1 2 3 4 5 8 7 6 9 5 13 12 11 10 730LB Obr. 36: Markýza s, typ 730/740 LB 1 Upevňovací konzola,
Svislé markýzy Markýzolety
Výbava Typ 101 Typ 107 Typ 108 Typ 109 Typ 150 Pohon a obsluha Motorový pohon (vč. ovládacího spínače) Rádiový motor (vč. 1-kanálového bezdrátového ovladače) O O O O Zásuvná spojka volná Zásuvná spojka
Popis Svislá markýza, typ 499
Popis Svislá markýza, typ 499 Svislé markýzy 1 2 3 Kulatá clona Typ 48.3,, z protlačovaného hliníku, s poloměrem 4 mm, síla 2 mm, dvoudílná, vzadu svislá, s průběžnou montážní drážkou, s polokulatým revizním
SVĚTELNÉ INFORMAČNÍ TABULE
SVĚTELNÉ INFORMAČNÍ TABULE Světelné tabule Securit nabízí možnost výrazné a atraktivní prezentace, která zaujme kolemjdoucí. Jsou vhodné do venkovních prostor, odolné povětrnostním podmínkám. V případě
Pancéřový zásuvný sloup s výškou vysunutí 700 mm
Strabuc 918/930 Pancéřový zásuvný sloup s výškou vysunutí 700 mm výstražná světla Detail LED diod výsuv 700 mm reflexní výstražná páska krycí část sloupu Krycí část s logem Hydraulický zásuvný sloup o
Plechové rozvodné skříně
OMU Univerzální konstrukce/ skříně - OMU Využití Vnitřní skříně elektrických rozvodů, řídících zařízení, kontrola výrobních procesů a zařízení Způsob instalace Uvnitř budov ; Na fasádu ; Pod fasádu. Podmínky
Popis Svislá markýza, typ 490
Popis Svislá markýza, typ 490 1 2 3 4 5 Pohon Šneková převodovka s redukcí 6:1. Ovládání hliníkovou lomenou klikou a klikovou tyčí z hliníkové trubky, Ø 16 mm, C0 elox. Odnímatelná kliková tyč s vačkovým
Výbava Markýzy pro zimní zahrady, Typy W5/W7
Výbava, Typy Legenda: sériově O jako doplněk není možné Pohon a obsluha Motorový pohon (vč. ovládacího spínače) Rádiový motor (vč. 1-kanálového bezdrátového ovladače) Typ W5 Typ W7 Integrovaná senzorika
Zavěšení na řetízcích zdroj mimo stube
Volitelné příslušenství svítidla stube Zavěšení na řetízcích zdroj mimo stube Umožňuje zavěsit svítidlo stube na řetízky. Zdroj je umístěn v libovolné vzdálenosti od svítidla, ve žlabu, rozvaděči či jiném
Popis Kazetová markýza, typ 680
Popis 1 2 3 4 5 9 8 7 6 13 12 11 10 5 Mark680 Obr. 108: 1 Kazetové profily z průtlačně lisovaného hliníku 2 Hřídel látky z pozinkované ocelové drážkové trubky 78x1 mm 3 Úložná skořepina z průtlačně lisovaného
Rychloběžná spirálová vrata pro mrazírenské prostory. Série TK
Rychloběžná spirálová vrata pro mrazírenské prostory Série TK 02 Série TK U hluboko zmrazených výrobků nesmí být během skladování a při přepravě přerušen chladicí řetězec. To vyžaduje enormní spotřebu
Popis Markýza s kloubovým ramenem polouzavřená, typ 750
Popis 1 Markýzy s kloubovým ramenem polouzavřené 2 3 4 5 6 10 9 8 7 14 13 12 11 6 w04208v3 Obr. 62: Markýza s kloubovým ramenem, typ 750 1 2 3 4 6 5 9 8 7 10 Obr. 63: 14 13 6 12 11 Markýza s kloubovým
Popis Kazetová markýza Typ 890
Popis 1 2 3 4 5 10 9 8 7 6 6 15 13 12 ke/04046 0010-2 Obr. 109: s volánem 1 Kazetové profily z protla ovaného hliníku 2 Navíjecí h ídel, pozinkovaná trubka Ø 85 x 1 mm s drážkou 3 Upev ovací konzola, protla
Popis Markýza s kloubovým ramenem polouzavřená, typ 650
Popis 1 2 3 4 5 6 10 9 8 7 14 13 12 11 6 Mark650 Obr. 51: Markýza s kloubovým ramenem, typ 650 1 2 3 4 5 6 10 9 8 7 14 13 12 11 6 Mark650L Obr. 52: Markýza s kloubovým ramenem, typ 650 L 1 Ochranný profil
RMA RMA. svařovaný skelet rozvaděče s odnímatelnými bočnicemi a zadním krytem, IP20, nosnost 400 kg
0 0 0 0 0 1 1 0 0 1 0 0 0 1 1 1 1 0 1 0 1 0 1 0 1 1 1 1 svařovaný skelet rozvaděče s odnímatelnými bočnicemi a zadním krytem, IP20, nosnost kg 19 Vysoká pevnost konstrukce má robustní svařovanou konstrukci.
JEDNODUCHÝ/CENOVĚ VÝHODNÝ
GDS síťový systém JEDNODUCHÝ/CENOVĚ VÝHODNÝ Czech EFEKTIVNÍ A FUNKČNÍ OCHRANA PROTI HLUKU Na základě úspěšného systému panelů PLANTA byl nový protihlukový panel PLANTA ALUFERA přizpůsoben požadavkům evropských
Rozvaděče vn D D s odpínači H27 a vypínači ISM/TEL jmenovité napětí 12 a 25 kv jmenovitý proud 630 A
Rozvaděče vn D - 0 D - 0 s odpínači H a vypínači ISM/TEL jmenovité napětí a kv jmenovitý proud 0 A Všeobecně Kovově zapouzdřené, vzduchem izolované rozvaděče vn typu D a D jsou určeny pro univerzální použití,
Exclusively made in Germany.
Exclusively made in Germany. HEATSTRIP PŘÍJEMNÉ TEPLO HEATSTRIP je založený na inovativní koncepci tepelného vyzařování, vyvinuté a vyráběné výlučně v Německu. Ve srovnání s běžnými infračervenými topidly
ZÁSUVKOVÉ KOMBINACE - NÁSTĚNNÉ materiál pouzdra: vysoce odolný plast, chráněno proti stříkající vodě IP44, prodrátováno, zásuvky s ochranným kolíkem, každá kombinace vybavena standardně připojovací svorkovnicí
Zehnder Quaro POPIS VÝROBKU. Barva radiátoru: Volcanic
POPIS VÝROBKU Barva radiátoru: Volcanic Teplovodní provoz Designový radiátor se skládá z přesných ocelových vodorovných a svislých trubek čtvercového průřezu, dokonale svařených bez viditelných svárových
Zehnder Subway. Popis výrobku. Povrchové provedení: chrom
Popis výrobku Povrchové provedení: Teplovodní provoz Designový radiátor Zehnder Subway se skládá z přesných ocelových vodorovných trubek a obvodových trubek čtvercového průřezu, dokonale svařených laserovou
JEZDECKÉ A PARKUROVÉ HALY. Prostor pro koně
JEZDECKÉ A PARKUROVÉ HALY Prostor pro koně www.diamantexpo.cz JEZDECTVÍ flexibilita a univerzálnost V poslední době se v České republice a na Slovensku stává jezdecký sport fenoménem nejen pro svou sportovní
RTANEW RTA. svařovaný skelet rozvaděče s odnímatelnými bočnicemi a zadním krytem, IP20, nosnost 1200/1500 kg
NEW 0 0 0 0 0 1 1 0 0 1 0 0 0 1 1 1 1 0 1 0 1 0 1 0 1 1 1 1 svařovaný skelet rozvaděče s odnímatelnými bočnicemi a zadním krytem, IP20, nosnost / kg 11 Zesílený skelet Ocelový plech 1,3 mm. Čtyřbodové
Technický katalog Systémy nosných ramen
Technický katalog Systémy nosných ramen 2 Různé úhly výhledu na stroj, vysoký nebo malý obsluhující pracovník, práce vsedě nebo vstoje se systémy nosných ramen Rittal optimálně realizujete interakci mezi
MANUÁL EXT 50, INT 50. SERVIS CLIMAX s.r.o. Jasenice 1253 755 01 Vsetín. Tel./fax: 571 405 601. Manuál 2 (8/2004)
MANUÁL VENKOVNÍ ŽALUZIE EXT 50, INT 50 Tel./fax: 571 405 601 SERVIS CLIMAX s.r.o. Jasenice 1253 755 01 Vsetín Manuál 2 (8/2004) 1. ÚČEL POUŽITÍ Venkovní žaluzie Ext 50 a Int 50 umožňují plynule regulovat
Výměník tepla. Typ EL. Pro elektrický dohřev vzduchu v kruhovém potrubí. 08/2015 DE/cz K
.1 X X testregistrierung Typ Pro elektrický dohřev vzduchu v kruhovém potrubí Kruhový elektrický dohřívač vzduchu pro dohřev vzduchu, vhodný pro regulátory VAV typu TVR a pro mechanické samočinné regulátory
ROZVÁDĚČOVÉ SKŘÍNĚ PRO ENERGETICKÉ OCHRANY + PŘÍSLUŠENSTVÍ
ESB ROZVADĚČE, a.s. K terminálu 7 619 00 Brno tel.: +420 515 502 111 fax: +420 515 502 101 www.esb-rozvadece.cz KATALOG ROZVÁDĚČOVÉ SKŘÍNĚ PRO ENERGETICKÉ OCHRANY + PŘÍSLUŠENSTVÍ REOS 1. POUŽITÍ Rozvaděče
RDA. RDA - serverový rozvaděč. svařovaný serverový rozvaděč, IP20, nosnost 1800 kg
R R - serverový rozvaděč svařovaný serverový rozvaděč, IP20, nosnost 1800 kg 47 R Nosnost 1800 kg Rozvaděč má zesílenou konstrukci a je vyroben ze silnějšího materiálu. Také 19 vertikální lišty jsou upraveny
Zavěšení na řetízcích zdroj mimo stube
Volitelné příslušenství svítidla stube Zavěšení na řetízcích zdroj mimo stube Umožňuje zavěsit svítidlo stube na řetízky. Zdroj je umístěn v libovolné vzdálenosti od svítidla, ve žlabu, rozvaděči či jiném
KARBONOVÝ INFRAZÁŘIČ VEITO CH1200 LT MANUÁL
KARBONOVÝ INFRAZÁŘIČ VEITO CH1200 LT MANUÁL Veito CH1200LT je volně stojící malý kompaktní ohřívač, vhodný pro zónové vytápění nebo menší pokoje s možností výběru ze 2 různých nastavení tepelné energie
Větrací systémy s rekuperací tepla
Větrací systémy s rekuperací tepla Vitovent 300 5825 965-3 CZ 09/2010 5825 965 CZ Systém větrání s rekuperací tepla a dálkovým ovládáním 5825 837-4 CZ 09/2010 Vitovent 300 H systém větrání bytů s rekuperací
Futura. Kvalita ověřená mnoha instalacemi
Kvalita ověřená mnoha instalacemi Veřejné osvětlení Tunely Parky, parkoviště Fotovoltaika Průmysl Letištní plochy Sportoviště Komerční prostory Nákupní centra 16 Made in Italy GHOST - R Product Conformity
VARYCONTROL. Ohřívače vzduchu. Teplovodní a elektrické série WT WL EL
5/20/TCH/3 VARYCONTROL Ohřívače vzduchu Teplovodní a elektrické série WT WL EL TROX GmbH Telefon +420 2 83 880 380 organizační složka Telefax +420 2 86 881 870 Ďáblická 2 e-mail trox@trox.cz 182 00 Praha
do interiéru do exteriéru Zásuvky v podlaze, o kterých nevíte... KATALOG Podlahové Zásuvky
do interiéru do exteriéru Zásuvky v podlaze, o kterých nevíte... KATALOG Podlahové Zásuvky Podlahové Zásuvky R Obsah Interiér strana 3 10 Exteriér/IP67 strana 11 12 Designové podlahové zásuvky určené do
KARBONOVÝ INFRAZÁŘIČ VEITO CH1200 LT MANUÁL
KARBONOVÝ INFRAZÁŘIČ VEITO CH1200 LT MANUÁL Veito CH1200LT je volně stojící malý kompaktní ohřívač, vhodný pro zónové vytápění nebo menší pokoje s možností výběru ze 2 různých nastavení tepelné energie
Otevírač nadsvětlíků GEZE OL90 N
- Tisk č.: 0 0 CZ - Otevírač nadsvětlíků GEZE OL0 N - Nahoře uložený otevírač oken a nadsvětlíků pro svisle osazovaná okna pravoúhlého tvaru s šířkou otevření 0 mm - velká šířka otevření 0 mm - plná šířka
Typ 10 VK B. Typ 11 VK. Typ 20 VK. Typ 21 VK. Typ 22 VK. Typ 33 VK. Popis. Přehled typů. Technické údaje. Způsoby připojení na otopnou soustavu
VK Model RADIK VK je deskové otopné těleso v provedení VENTI KOMPAKT, které umožňuje připojení na otopnou soustavu s nuceným oběhem. Ze zadní strany jsou přivařeny dvě horní a dolní příchytky, otopná tělesa
Popis Kazetová markýza Typ 680
Popis 1 2 3 4 5 9 8 7 6 13 11 10 5 Mark680 Obr. 86: 1 Kazetové profily z protla ovaného hliníku 2 Navíjecí h ídel, pozinkovaná trubka Ø 78x1 mm s drážkou 3 Úložná sko epina z protla ovaného hliníku 4 Upev
Vertikální nástěnný sloupek ADONIS
Vertikální nástěnný sloupek ADONIS Adonis je nástěnná lůžková rampa určená pro kritické oblasti jako: jednotky intenzivní péče (JIP) novorozenecká oddělení jednotky intenzivního sledování pohotovostní
HORIZONTÁLNÍ VÍCESTUPŇOVÁ ČERPADLA
E-Tech Franklin Electric HORIZONTÁLNÍ VÍCESTUPŇOVÁ ČERPADLA OBSAH Nerezová horizontální vícestupňová čerpadla EH... 2 Obecné výkonové křivky produktu... 3 Tabulka materiálů... 3 Tabulka hydraulických výkonů
NEW RYA. Sestavený rozvaděč jednoduše rozložitelný, IP20, nosnost 1200/1500 kg
NEW 0 0 0 0 0 1 1 0 0 1 0 0 0 1 1 1 1 0 1 0 1 0 1 0 1 1 1 1 Sestavený rozvaděč jednoduše rozložitelný, IP20, nosnost /1500 kg 55 Uchycení vertikálních lišt v rozvaděči šíře 600 mm. Montáž skeletu tvářecími
RZA RZA. rozebíratelný rozvaděč, svařované části jednoduše spojitelné šrouby, IP20, nosnost až 400 kg
0 0 0 0 0 1 1 0 0 1 0 0 0 1 1 1 1 0 1 0 1 0 1 0 1 1 1 1 rozebíratelný rozvaděč, svařované části jednoduše spojitelné šrouby, IP20, nosnost až kg 29 Vylamovací záslepky Kabelové vstupy (370 x 90 mm) v zadní
Zehnder Zenia. Ceny a technické údaje SK
Designové radiátory Komfortní větrání Stropní systémy pro vytápění a chlazení Zařízení pro čištění vzduchu Ceny a technické údaje 2018 - SK POPIS VÝROBKU Elektrický provoz Komfortní topný modul sestává
Návod k montáži a provozu 10/2018. Podružný rozváděč
Návod k montáži a provozu Podružný rozváděč Obsah Obsah 1. Obecné informace... 3 1.1.Použité symboly...3 1.2.Účel použití...3 1.3.Další platné dokumenty...3 2. Přehled norem a předpisů... 4 3. Bezpečnostní
Katalog 2006 Komponenty pro datové rozvody
www.moeller.cz Katalog 2006 Komponenty pro datové rozvody Rozváděče a pasivní prvky pro datové rozvody. 10 a 19 rozváděče Příslušenství rozváděčů Pasivní prvky Moderní elektroinstalace Obsah Obchodní údaje....................
Veřejná zakázka na dodávky s názvem: Dodávka nábytku a kuchyňského zařízení pro Fakultu elektrotechniky a informatiky
Veřejná zakázka na dodávky s názvem: Dodávka nábytku a kuchyňského zařízení pro Fakultu elektrotechniky a informatiky Zadavatel: Univerzita Pardubice, Studentská 95, 532 10 Pardubice Specifikace nábytku
Kompaktní rozváděče VN. s odpínači H 27 jmenovité napětí 12 a 25 kv jmenovitý proud 630 A
Kompaktní rozváděče VN s odpínači H 27 jmenovité napětí 12 a 25 kv jmenovitý proud 630 A 1 Všeobecně Vzduchem izolované kompaktní rozváděče vn firmy Driescher jsou vhodné pro použití v kompaktních trafostanicích
Obecné informace : Systém FM Systém FK Použití a přednosti tribunového systému FM : Konstrukce Rozložení složení
Obecné informace : Firma DOBLER Metallbau s.r.o je výrobcem a dodavatelem tribunových systémů pro vnitřní i venkovní použití. Patentovaný systém skládání a rozkládání umožňuje ve velice krátkém čase a
Ventilátor» Nehlučný, jiskrám odolný» Odvětrávání
Ventilátory Ventilátor» Nehlučný, jiskrám odolný» Odvětrávání» Pro odsávací ramena, teleskopická ramena a odsávací hadice» Velké množství kouře a prachu» Nepřetržité používání Přednosti» Vzhledem k plášti
GEZE TS 3000 V / systém TS 5000 GEZE DVEŘNÍ TECHNIKA. Dveřní zavírače s horní montáží, s kluznou vodicí lištou BEWEGUNG MIT SYSTEM
GEZE DVEŘNÍ TECHNIKA Kasárna jezdectva, Stuttgart GEZE TS 3000 V / systém TS 5000 Dveřní zavírače s horní montáží, s kluznou vodicí lištou BEWEGUNG MIT SYSTEM Dveřní zavírače GEZE čisté linie GEZE TS 5000
J SÉRIE PARKOVACÍCH SLOUPŮ. Praktické řešení pro kontrolu přístupu vozidel a městské dopravy.
J SÉRIE PARKOVACÍCH SLOUPŮ Praktické řešení pro kontrolu přístupu vozidel a městské dopravy. J SÉRIE PRAKTICKÉ ŘEŠENÍ PRO KONTROLU PŘÍSTUPU VOZIDEL A MĚSTSKÉ DOPRAVY J 275 parkovací sloup představuje kovový
Nerezové modulární žlaby
collect: Zachytit a odvést Nerezové modulární žlaby 98 Kliknutím na stránky se přesunete na požadovaný výrobek iniové odvodnění Úvod Přehled systému Základní informace a výhody Schéma modulárních žlabů
RTA. svařovaný skelet rozvaděče s odnímatelnými bočnicemi a zadním krytem, IP20, nosnost 1200/1500 kg
0 0 0 0 0 1 1 0 0 1 0 0 0 1 1 1 1 0 1 0 1 0 1 0 1 1 1 1 svařovaný skelet rozvaděče s odnímatelnými bočnicemi a zadním krytem, IP20, nosnost /1500 kg 45 Rozšířené stojiny skeletu Umožňují montáž příslušenství
Popis. Markýza s kloubovým ramenem Typ 730/740 LB. 22 TK4527B0-DECZ fm/ Obr. 34: Markýza s kloubovým ramenem Typ 730/740
Popis Markýza s kloubovým ramenem 730/740 1 2 3 4 5 9 8 7 14 6 5 5 13 12 11 10 w04207v7 Obr. 34: Markýza s kloubovým ramenem 730/740 7 1 2 3 4 5 8 7 6 9 5 13 12 11 10 730LB Obr. 35: Markýza s kloubovým
Füllseiten Register - B.qxd :16 Seite 21 Technické informace 139
138 Technické informace 139 Inovativní design a význam hry Herní vybavení zn. Stilum je navrženo a konstruováno pro velmi časté používání. Jedná se o inovativní návrhy příznivé pro děti, které zaručují
Popis Markýza s kloubovým ramenem polouzav ená Typ 750
Popis 1 2 3 4 5 6 10 9 8 7 14 13 12 11 6 w04208v3 Obr. 59: Markýza s kloubovým ramenem Typ 750 1 2 3 4 6 5 9 8 7 10 14 13 6 12 11 750 LB Obr. 60: Markýza s kloubovým ramenem Typ 750 LB 1 Ochranný profil
Hydraulické dopravní závory
Hydraulické dopravní závory CZ Hydraulické dopravní závory BARRI 88 str. 92 BAYT 980 str. 94 manuální hydraulická 4 1 5 2 3 6 ZÁKLADNÍ SCHÉMA ZAŘÍZENÍ 1» Dopravní závora BAYT 980 2» Bezpečnostní světelné
TECHNICKÝ LIST 1) Výrobek: ELEKTRICKÝ TOPNÝ ČLÁNEK 2) Typ: IVAR.ASKO HEAT AHR-B-C 3) Charakteristika použití:
1) Výrobek: ELEKTRICKÝ TOPNÝ ČLÁNEK 2) Typ: IVAR.ASKO HEAT AHR-B-C 3) Charakteristika použití: Elektrický topný článek je přídavné elektrické zařízení pro pomocný ohřev teplé užitkové nebo otopné vody
markýzy ALMONTA, Soukenická 2156, Uherský Brod, tel.(+420)
markýzy Vlastnosti: Konstrukce z extrudovaného hliníku Fleyerův řetěz v ramenech Vzpěra navíjecí hřídele u velkých rozměrů Kazeta chrání látku proti vlivům počasí Těsnění v kazetě dostatečně chrání látku
SIKU 3D. Funkční závěsový systém pro plastové domovní dveře
SIKU 3D Funkční závěsový systém pro plastové domovní dveře REJSTŘÍK SIKU 3D K 3030 do 120 kg Příložka s noky 4 SIKU 3D K 3035 do 120 kg Zadní záchytný hák 5 SIKU 3D K 4040 do 80 kg Příložka s noky 6 SIKU
Popis Bezpečnostní rolety FR 23/FR 24
Popis rolety / vnější žaluzie FR 23 FR 24 FR 23 vel. 16 FR 23 vel. 18 178 203 rolety V4 1 2 160 ke032023001v1 178 ke032023002v1 rolety V6 6 3 4 5 FR 24 vel. 16 FR 24 vel. 18 185 203 rolety V8 7 obr. 86:
Vrata pro robotická pracoviště. Série MS
Vrata pro robotická pracoviště Série MS EFA-SRT -MS Výhody EFA-SRT -MS jedním pohledem: Bezpečnostní komponenty schváleny dle směrnice 2006 / 42 / ES Použití jako pohyblivé oddělující ochranné zařízení
MALÉ KYTAROVÉ KOMBO - VÝROBA II.
MECHANICKÉ DÍLY BLOKU ZESILOVAČE Všechny součásti bloku zesilovače jsou montovány na šasi z polotvrdého hliníkového plechu tl. 1,5 mm. Jeho výkres je na obr. 8. Povrchová úprava by měla být provedena kvalitním
Vířivé anemostaty. s nastavitelnými lamelami Série TDV-SilentAIR. TROX GmbH Telefon organizační složka Telefax
2/7.1/TCH/6 Vířivé anemostaty s nastavitelnými lamelami Série TDV-SilentAIR vhodné pro instalaci v místnostech s výškou od cca 2,60... 4,00 m TROX GmbH Telefon +4 2 83 880 380 organizační složka Telefax
DIG. Digestoř laboratorní. 1200/1500/1800/2100 x 930 x 2500 mm. Rozměry: šířka x hloubka x výška. Popis: DKN
Název standardu Digestoř laboratorní Číslo standardu DIG Rozměry: šířka x hloubka x výška 1200/1500/1800/2100 x 930 x 2500 mm Popis: DKN Vnitřní rozměry pracovního prostoru: šířka 1070/1370/1670/1970,
RJANEW RJA. svařovaný skelet rozvaděče s odnímatelnými bočnicemi a zadním krytem, IP20, nosnost 600 kg
NEW 0 0 0 0 0 1 1 0 0 1 0 0 0 1 1 1 1 0 1 0 1 0 1 0 1 1 1 1 svařovaný skelet rozvaděče s odnímatelnými bočnicemi a zadním krytem, IP20, nosnost kg 3 Zesílený skelet Ocelový plech 1,3 mm. Lemová hrana Příbalem
Plochá střešní taška NIBRA F 7
Plochá střešní taška NIBRA F 7 Technická data Plochá střešní taška NIBRA F7 Výrobce Nelskamp (D) Celková délka ~ 57, cm Celková šířka ~ 5,7 cm Střed. krycí délka Střed. krycí šířka ~ 0, cm Spotřeba na
CENÍK I/2018 CZ DESKOVÁ OTOPNÁ TĚLESA
CENÍK 1 PŘÍJEMNÉ KLIMA PRO VAŠE POHODLÍ CENÍK I/2018 CZ DESKOVÁ OTOPNÁ TĚLESA 2 COSMO-E2 OTOPNÉ DESKOVÉ TĚLESO PRO NÍZKOTEPLOTNÍ SYSTÉMY CENY A VÝKONY COSMO E2 TYP 22 PTM REŽIM STATICKÝ PROVOZ KOMFORTNÍ
Nerezové modulární žlaby
collect: Zachytit a odvést Nerezové modulární žlaby 8 Kliknutím na stránky se přesunete na požadovaný výrobek iniové odvodnění Úvod Přehled systému Základní informace a výhody Schéma modulárních žlabů
obousměrný rošt - eliminace deformací obkladu skrytý spoj s kluzným uložením desek dodatečná úprava spár dlouhá životnost technická podpora
HLINÍKOVÝ KONSTRUKČNÍ SYSTÉM PRO ODVĚTRANÉ FASÁDY Hliníkový systém pro montáž odvětraných fasád vyvinutý pro použití cementotřískových, vláknocementových, kompaktních a ostatních desek na bázi dřeva, kovu
Čtyřková řada čerpadel s vícenásobnou membránou
INFORMACE O PRODUKTU Čtyřková řada čerpadel s vícenásobnou membránou Vysoká bezpečnost ČERPADLA S VÍCENÁSOBNOU MEMBRÁNOU NEJVYŠŠÍ PROVOZNÍ BEZPEČNOST Čerpadla sera s vícenásobnou membránou pracují na stejném
DORMA Czech Republic s.r.o. Vinohradská 184 130 52 Praha 3 Česká republika Tel +420 267 132 178/9 www.dorma.cz
DORMA Czech Republic s.r.o. Vinohradská 184 130 52 Praha 3 Česká republika Tel +420 267 132 178/9 www.dorma.cz NOVÝ SYSTÉM MULTI- FUNKČNÍCH MANUÁLNĚ POSUVNÝCH DVEŘÍ MUTO se samozavíracím mechanizmem a
SCREENOVÉ. chrání vaše soukromí.
SCREENOVÉ rolety chrání vaše soukromí. SCREENOVÉ ROLETY chrání vaše soukromí. Pořiďte si vysoce účinnou, estetickou a moderní stínicí techniku screenové rolety ISOTRA. Zajistíte si příjemnou teplotu v
Wieslaw Orszulik KATALOG výhradní obchodní zástupce pro ČR a SR 2010/01. ROZVÁDĚČE NÍZKÉHO NAPĚTÍ Modulové - TYP RP
ROZVÁDĚČE NÍZKÉHO NAPĚTÍ Modulové - TYP RP Uplatnění : Technické údaje : rozváděče nn pro vnitřní použití jsou určené jmenovitý stálý proud : ln 100 A v závislostí na vybavení pro rozvod, jmenovité napětí
PORTOFORTE, LINEA, MY PORT, NEO
Přístřešek na auto www.pristresek-na-auto.cz PORTOFORTE, LINEA, MY PORT, NEO ŘADA NEO ŘADA LINEA ŘADA PORTOFORTE ŘADA MY-PORT Nadčasová elegance a estetika v čistém trendu moderní architektury Optimální
Pohony průmyslových vrat
Pohony průmyslových vrat CZ Pohony průmyslových vrat HYDRAULICKÝ POHON PRO SKLÁDACÍ VRATA APROLI 380 LB str. 80 ELEKTROMECHANICKÝ POHON PRO SKLÁDACÍ A SEKČNÍ VRATA MEC 200 LB str. 82 0,5 HP 1,0 HP 1,5
1ks. cenový přehled této naší nabídky:
Nabídka dodavatele: Pro poptávajícího: výrobek označení pohon konstrukce povrch dodání výplň platby záruka výroba Prezentace nabízených služeb a výrobků vratových systémů na www.chcivrata.cz základní specifikace:
T 2.3/7/CZ/1. Stropní vyústě. Doporučené použití v místnostech s výškou do cca 4,0 m. The art of handling air
T 2.//CZ/1 Stropní vyústě Typ DLQL Doporučené použití v místnostech s výškou do cca 4,0 m The art of handling air Popis Popis 2 Provedení Rozměry Materiál Instalace 4 Směry výfuku 5 Definice 6 Rychlý výběr
RDA. RDA - serverový rozvaděč. svařovaný serverový rozvaděč, IP20, nosnost 1800 kg
R 0 0 0 0 0 1 1 0 0 1 0 0 0 1 1 1 1 0 1 0 1 0 1 0 1 1 1 1 R - serverový rozvaděč svařovaný serverový rozvaděč, IP20, nosnost 1800 kg 63 R Nosnost 1800 kg Rozvaděč má zesílenou konstrukci a je vyroben ze
Stropní stativ pro kritické oblasti a operační sály
Stropní stativ pro kritické oblasti a operační sály Ergonomický systém pro kritické oblasti a operační sály Optimalizuje pracovní prostor uvnitř operačních sálů a JIP Přivádí lékařské přístroje blíže k
ZOBRAZOVACÍ JEDNOTKA PROFESIONÁLA
26 DATEC-CONTROL MOBILNÍ XS S M L XS ZOBRAZOVACÍ JEDNOTKA PROFESIONÁLA PŘEDSTAVENÍ PRODUKTU Zaoblený tvar hlavy řady zapouzdření DATEC-CONTROL umožňuje vestavbu většího a graficky výkonnějšího displeje.
VARYCONTROL. VVS-regulátor. pro systémy s variabilním průtokem série TVR
5/3/TCH/5 VARYCONTROL VVS-regulátor pro systémy s variabilním průtokem série TVR TROX GmbH Telefon +420 2 83 880 380 organizační složka Telefax +420 2 86 881 870 Ďáblická 2 e-mail trox@trox.cz 182 00 Praha
Technický katalog svorkovnicových skříněk KL
Technický katalog svorkovnicových skříněk KL 1 4 6 5 3 7 2 Skříňka s mezinárodními certifikáty, která je sériově připravena k dodání ze skladu v mnoha standardních rozměrech. Díky praktickému systémovému
Vířivé anemostaty. Nastavitelné, pro výšku výfuku 3,80m. TROX GmbH Telefon +420 2 83 880 380 organizační složka Telefax +420 2 86 881 870
T 2.2/6/TCH/1 Vířivé anemostaty Série VD Nastavitelné, pro výšku výfuku 3,80m TROX GmbH Telefon +420 2 83 880 380 organizační složka Telefax +420 2 86 881 870 Ďáblická 2 e-mail trox@trox.cz 182 00 Praha
Lifts. Lifte. Monte-charg. Ascensor. Zdvihací plošiny ZARGES jasná orientace směrem vzhůru.
Monte-charg Zdvihací plošiny ZARGES jasná orientace směrem vzhůru. V oblasti elektrických zdvihacích plošin nabízí ZARGES řadu různých modelů, které jsou vhodné pro rozdílné druhy práce. Ať už venku nebo
Traffic. Rychloshrnovací vrata s výměnnými sekcemi. krenotech. vratová technika automatické dveře E N T R A N C E SPECIALISTS
A U TO M AT I C Robustní, spolehlivé a modulární... ideální řešení pro střední a velké vjezdy. Rychlá, funkční a trvanlivá vrata pro použití v průmyslové a komerční oblasti. Rychloskládací vrata jsou mnohostranná
RNA. RNA - hybridní rozvaděč. Datový modul hybridních rozvaděčů pro domovní rozvody. IP20 / IK05
0 0 0 0 0 1 1 0 0 1 0 0 0 1 1 1 1 0 1 0 1 0 1 0 1 1 1 1 - hybridní rozvaděč Datový modul hybridních rozvaděčů pro domovní rozvody. IP20 / IK05 163 Výklopné boční panely Boční nosné panely na obou stranách
Ovládání, základní, senzory větru
Ovládání, základní, senzory větru RW Senzor větru Detail připojovacího konektoru Detail uchycení na konzolu Senzor větru, s možností připojení k, TF21/24, TF41/44 a TF33. RW je zařízení, které reguluje
Rozvaděč vn typ W 24. jmenovité napětí 25 kv jmenovitý proud 630 a 1250 A
Rozvaděč vn typ W 2 jmenovité napětí 2 kv jmenovitý proud 60 a 20 A Všeobecné informace Kovově zapouzdřený vzduchem izolovaný vn rozvaděč typu W 2 je sestaven z oddělených typově přezkoušených polí s jedním