Termostat laboratorní TPP 100. Návod k použití
|
|
- Josef Dostál
- před 4 lety
- Počet zobrazení:
Transkript
1 WSL Sp. z o.o Świętochłowice ul. Sztygarska 39 tel fax biuro@wsl.pl Termostat laboratorní TPP 100 Návod k použití OBSAH: Úvod Popis zařízení Technické parametry Bezpečnost práce Provozování zařízení Optimální pracovní podmínky Příprava k práci Vnější oběh (opce) Připojení chladiče (opce) Připojení k síti Zapnutí zařízení Popis regulátoru teploty Obsluha regulátoru teploty Ukončení práce Výměna pojistky Zjišťování havarijních stavů a poruch Spotřebované elektrické a elektronické zařízení Záruční list Prohlášení o shodě
2 1. ÚVOD Děkujeme Vám za nákup našeho výrobku. Doufáme, že splní Vaše očekávání a poskytne Vám dlouhou a bezporuchovou práci. Tento návod k použití obsahuje instrukce, které se týkají technických parametrů zařízení, pravidel jeho bezpečné práce a popisuje dostupné funkce tohoto zařízení. POZOR!!! Před začátkem používání zařízení je nutné se důkladně seznámit s tímto návodem. 2. POPIS ZAŘÍZENÍ Termostat typu TPP 100 je přesné laboratorní zařízení, které je určeno k ohřevu materiálů a vzorků s dodržením stálé a stabilní teploty v celé pracovní oblasti. Rozsah pracovních teplot je od 0 do 1000C. Pro termostat bez chladiče (opce) je minimální pracovní teplota rovná teplotě okolí. Každý termostat TIP je vybaven cirkulačním čerpadlem. Symbol zařízení umožňuje určit jeho základní parametry, např. TPP 100-1/200 T -termostat P -vana z polykarbonátu P -regulátor temperatury typu PID maximální teplota práce 1000C -typ -hloubka vany Klíčovým elementem termostatu TPP je regulátor teploty s mikroprocesorem, typu PID s dvojitým číselným displejem LED. Po zadání požadované teploty regulátor řídí práci topného tělesa takovým způsobem, aby byla udržována stálá a stabilní teplota kapaliny. Plášť vany a kovové části zařízení jsou zhotoveny z nerezové oceli AISI 304.
3 3. TECHNICKÉ PARAMETRY Rozsah regulace teploty: Minimální pracovní teplota (bez chladiče): Citlivost rozlišení regulátoru teploty: Metoda práce regulátoru: Stabilita teploty: Teplotní čidlo: Výkon čerpadla (v tlaku): Tlak čerpadla (v tlaku): C teplota okolí 0,10C PID +/-0,10C (*) Pt l / min (*) 0,46 bar (*) Průměr přírub pro vnější oběh (opce) : 10 mm Průměr přírub chladiče (opce) : 10 mm Podmínky okolí: Třída ochrany: Napájecí napětí: C; 0-85%RH (bez kondenzace) I 230 V / 50 Hz * -při použití demineralizované vody jako termostatické kapaliny TYP Objem vany (l) Výkon (W) Výkon* (W) TPP 100-1/150 5, TPP 100-1/200 7, TPP 100-2/ TPP 100-2/ TPP 100-4/ TPP 100-4/ * - zvýšený výkon pro opci vnější oběh 4. BEZPEČNOST PRÁCE Osoby pracující se zařízením musí mít nezbytné znalosti v rozsahu BOZP. Je zakázáno pracovat s nefunkčním nebo s poškozeným zařízením. Je nutné zajistit odpovídající větrání pracovního stanoviště, aby na plášti zařízení nedocházelo k jevu kondenzace páry. Nenahřívat nádoby, které jsou pod tlakem. Při vytahování zástrčky z elektrické zásuvky netahat za napájecí kabel.
4 5. PROVOZOVÁNÍ ZAŘÍZENÍ Nezvedejte termostatickou hlavici v průběhu její práce. Postarejte se o odpovídající větrání pracovního stanoviště, aby se žíravé páry z ohřívaných vzorků neusazovaly na jednotlivých elementech zařízení a aby se nedostávaly do kapaliny ve vaně. Jestliže dojde ke znečištění kapaliny ve vaně žíravými látkami, pak je nutné ji neodkladně vyměnit. Zařízení nesmí být vystaveno působení žádných žíravých látek. Při procesu vyhřívání můžeme používat vodu, olej nebo jiné látky, které jsou určeny k tepelnému stabilizování. Je nutné věnovat pozornost tomu, aby neobsahovaly složky, které způsobují korozi nebo vyvolávají jiné nežádoucí reakce během kontaktu se zařízením. Zařízení je možné čistit všeobecně dostupnými přípravky sloužícími k péči o povrchy. 6. OPTIMÁLNÍ PRACOVNÍ PODMÍNKY Pro zabezpečení správné činnosti zařízení a pro získání stabilní teploty je nutné dodržovat následující doporučení: Zařízení se nesmí nacházet v dosahu práce radiátorů, ventilátorů, klimatizačních jednotek a žádných jiných zařízení, která mohou rušit jeho práci. Zařízení nesmí být vystavováno působení slunečních paprsků, průvanu ani žádným jiným vnějším činitelům, které mohou rušit jeho práci. 7. PŘÍPRAVA K PRÁCI Vyjmout zařízení z obalu. Ujistit se, zda nedošlo k poškození zařízení v průběhu jeho přepravy. Ověřit, zda neschází některé elementy standardního nebo doplňkového vybavení. Postavit vanu na stabilním podloží, co možná nejblíže zdroji elektrického proudu. Kolem zařízení je nutné zabezpečit 10 cm volného prostoru. Naložit na vanu termostatickou hlavici. (Opce) Pomocí hadiček propojit termostatickou hlavici s vnější termostatickou nádobou nebo zhotovit smyčku, která spojuje obě příruby vnějšího oběhu. (Opce) Pomocí hadiček propojit chladič termostatu s vnějším chladícím zařízením. Naplnit vanu vodou, olejem nebo kapalinou, která je určena pro termostaty -Minimální hladinu kapaliny vyznačuje čidlo hladiny ( cca 13 cm ode dna ) -Maximální množství vody může dosáhnout úrovně 2 cm pod horní hranu vany.
5 8. VNĚJŠÍ OBĚH ( OPCE ). POZOR!!! Cirkulační čerpadlo termostatu začíná pracovat okamžitě po zapnutí zařízení. Před zapnutím zařízení: založit na příruby vnějšího oběhu hadičky propojující zařízení s vnějším termostatickou nádobou nebo propojit hadičkou obě příruby vnějšího oběhu. Připojení vnější termostatické nádoby Založit hadičky z vnějšího termostatického oběhu na příruby vnějšího oběhu termostatické hlavice. Pomocí stahujících pásků zabezpečit hadičky proti sesunutí.
6 Spojení přírub vnějšího oběhu Jestliže nepoužíváte vnější termostatickou nádobu, pak propojte obě příruby pomocí hadičky. Pomocí stahujících pásků zabezpečit hadičku proti sesunutí. Věnujte pozornost tomu, aby hadička, která propojuje příruby, nebyla zlomená.
7 9. PŘIPOJENÍ CHLADIČE ( OPCE ) Model TPP Založit hadičky vnějšího chladícího zařízení na příruby chladiče. Pomocí stahujících pásků zabezpečit hadičky proti sesunutí.
8 Model TPP Založit hadičky z vnějšího chladícího zařízení na příruby chladiče. Pomocí stahujících pásků zabezpečit hadičky proti sesunutí.
9 10. PŘIPOJENÍ K ELEKTRICKÉ SÍTI. POZOR!!! Napájecí napětí musí být v souladu s hodnotou, která je uvedena na technickém štítku zařízení. Instalace napájející zařízení musí být zhotovena y kabelů o průřezu 1,5 mm² nebo větším a musí být vybavena: -elektrickou pojistkou hodnoty 15 A -proudovým chráničem hodnoty 30mA Používání elektrické zásuvky bez kolíku uzemnění je zakázáno. Elektrický kabel pokládat tak, aby během práce nebyl vystaven přepětí. 11. ZAPNUTÍ ZAŘÍZENÍ. Vložit zástrčku napájecího kabelu do elektrické zásuvky. Klávesu vypínače, který se nachází v zadní části termostatické hlavice, přepnout do pozice I. POZOR! V případě zániku napětí se zařízení samočinně vypne. Je však nutné mít na paměti, že je nutné přepnout klávesu vypínače elektrického proudu na pozici POPIS REGULÁTORU TEPLOTY.
10 13. OBSLUHA REGULÁTORU TEPLOTY. Nastavování zadané teploty Stisknout tlačítko Červený displej zobrazí příkaz tlačítky nebo, dioda PS začne pulsovat. nastavit požadovanou hodnotu teploty a potvrdit tlačítkem Dioda PS přestane pulsovat. - pro vymazání nastavení v libovolné chvíli, stisknout tlačítko - pro urychlení zvyšování nebo snižování nastavení teploty, přidržet tlačítko nebo minimálně po dobu 1 sekundy,
11 Nastavování havarijní teploty Stisknout dvakrát tlačítko Červený zobrazovací displej zobrazí příkaz pulsovat. tlačítky nebo, dioda AS2 začne nastavit požadovanou hodnotu teploty a potvrdit tlačítkem Dioda AS2 zhasne. - pro vymazání nastavení v libovolné chvíli, stisknout tlačítko - pro urychlení zvyšování nebo snižování nastavení teploty, přidržet tlačítko nebo minimálně po dobu 1 sekundy, 14. UKONČENÍ PRÁCE 1. Klávesu vypínače přepnout do pozice O. 2. Ponechat kabel napájení v elektrické zásuvce až do okamžiku vychladnutí termostatické kapaliny. (Termostatická hlavice je vybavena elektronickou pojistkou řídícího modulu, která jej chrání před přehřátím a která je v pohotovosti také po přepnutí klávesy vypínače do pozice 0). 3. Vyprázdnit kapalinu z vany je nutné věnovat pozornost tomu, aby teplota kapaliny byla odpovídající pro danou místní instalaci odpadních vod.
12 15. VÝMĚNA POJISTKY Výměna pojistky v zařízení je jedinou servisní činností, kterou může uživatel vykonat vlastními silami. Pojistka se nachází v zadní části zařízení, vedle napájecího kabelu. POZOR!!! Před výměnou pojistky je nutné vypnout napájení (klávesa vypínače na pozici O) a vytáhnout zástrčku napájecího kabelu z elektrické zásuvky. K výměně pojistky bude zapotřebí plochý šroubovák, s jehož pomocí vyšroubujeme plášť pojistky směrem, který je opačný pohybu hodinových ručiček. Montáž pojistky probíhá v obráceném pořadí. POZOR!!! Je nutné používat pojistky s parametry, které uvádí výrobce zařízení. Označení pojistky TYP TERMOSTATU Bez vnějšího oběhu TPP 100-1/150 TPP 100-1/200 TPP 100-2/ A TPP 100-2/200 TPP 100-4/150 TPP 100-4/200 S vnějším oběhem 8A A 10 A A
13 16. ZJIŠŤOVÁNÍ HAVARIJNÍCH STAVŮ A PORUCH. PROBLÉM PŘÍČINA Na displeji se zobrazí zpráva Překročena maximální hodnota pracovní teploty zařízení Na displeji se zobrazí zpráva Stálý zvukový signál Poškozené teplotní čidlo Příliš nízká úroveň hladiny kapaliny ve vaně Stálý zvukový signál, na displeji se rozsvítí dioda AO2 Havarijní teplota byla překročena Termostat nefunguje Poškozená pojistka 17. SPOTŘEBOVANÉ ELEKTRICKÉ A ELEKTRONICKÉ ZAŘÍZENÍ. V souladu s Evropským nařízením 2002/96/ES a s polským zákonem o spotřebovaném elektrickém a elektronickém zařízení informuje takové označení o zákazu umisťovat spotřebované elektronické zařízení mezi jiné odpady, které pocházejí z provozu domácnosti. Spotřebované zařízení je nutné odevzdat na odpovídající místo skladování takového zařízení, nebo odeslat k nám, protože nebezpečné složky, které se nacházejí v daném zařízení, mohou být nebezpečné pro životní prostředí.
14 ZÁRUČNÍ LIST WSL garantuje, že produkt uvedený v tomto záručním listu je nový, bez jakýchkoliv vad materiálu a vad zhotovení, je zhotoven z materiálu dobré kvality a splňuje technické a materiálové požadavky definované právními předpisy pro tento typ zařízení. typ zařízení: datum prodeje: tovární číslo: ZÁRUČNÍ PODMÍNKY 1. Záruční doba činí 24 měsíců ode dne zakoupení. 2. Výrobce si vyhrazuje právo na posouzení a opravu zařízení v období 14 pracovních dnů ode dne dodání zařízení tomuto výrobci. 3. Veškeré opravy a modifikace zařízení může provádět výhradně výrobce nebo firmy, které výrobce zmocní k takové činnosti. 4. Doklad o koupi je pro uživatele základem pro vystoupení s požadavkem na bezplatné provedení opravy. OPRÁVNĚNÍ KLIENTA Klient má v rámci záruky právo na bezplatnou opravu zařízení v případě výskytu vady v průběhu trvání záruky. 2. Klient může požadovat výměnu zařízení za nový produkt, který bude bez vad, v průběhu trvání záruky pouze tehdy, jestliže výrobce uzná, že odstranění vady není možné. OMEZENÍ ZÁRUKY 1. Záručním opravám nepodléhá poškození, které vyplývá z používání zařízení, které není v souladu s jeho určením, z mechanického zásahu a z provádění samovolných oprav a modifikací. 2. Záruka neplatí v případě nesprávného provozování a v případě vad, které vyplývají z práce zařízení v podmínkách okolí, které nejsou v souladu s tímto návodem k obsluze, a v případě požáru, úderu blesku, zatopení, přehřátí nebo jiné vyšší moci, která způsobí zničení nebo poškození. 3. Výměna pojistky nepodléhá pod záruční opravy. ZPŮSOB PODÁVÁNÍ REKLAMACE 1. V případě zjištění chybného fungování zařízení je nutné kontaktovat Servisní oddělení na telefonním čísle s informací o problému. Chybná práce zařízení může vyplývat z nesprávné nebo špatné interpretace návodu k obsluze. Náklady spojené s neoprávněnou reklamací zatíží podávajícího takovou reklamaci. 3. PŘED odesláním zařízení prosíme zkontrolovat, zda je kompletní a bez mechanických vad. Následně prosíme zaslat zařízení na níže uvedenou adresu s kopií dokladu o koupi, záručním listem a popisem poškození. WSL Sp. z o.o Świętochłowice ul. Sztygarska 39
15 ZÁZNAMY O PROVEDENÝCH OPRAVÁCH DATUM ROZSAH OPRAVY Podpis a razítko servisu
16 PROHLÁŠENÍ O SHODĚ Deciaration of Conformity 57/11/LVDEMC (č.. prohlášení o shodě) 1. Výrobce výrobku: WSL Sp. z o.o. ul. Sztygarska Świętochłowice 2. Název výrobku: Laboratorní termostat Typ: TPP 100 (název, obchodní název, typ, druh, třída, klasa) 3. Určení a rozsah použití výrobku: Zařízení je určeno pro ohřívání, rozvádění a udržování odpovídající teploty v závislosti na potřebách a použití. (v souladu se vztahujícím se dokumentem) NAŘÍZENÍ 2006/95/EC NAŘÍZENÍ 2004/108/EC 4. Dokumenty vztahující se: (v souladu se vztahujícím se dokumentem) Laboratorní termostat Typ: TPP 100 WSL Sp. z o.o. ul. Sztygarska 39, Świętochłowice Napětí: 230 V Frekvence: 50Hz S plnou odpovědností prohlašuji, že výrobky definované v bodě 2 jsou ve shodě s dokumenty, které jsou vyjmenovány v bodě 4. Świętochłowice, (datum vystavení) (jméno, příjmení a podpis oprávněné osoby)
Vodní lázeň BLUE LINE. Instrukce obsluhy
WSL Sp. z o.o. 41-608 Świętochłowice ul. Sztygarska 39 tel. +48 32 281 92 21 fax +48 32 286 24 92 biuro@wsl.pl Vodní lázeň BLUE LINE Instrukce obsluhy OBSAH: 1. Úvod 2. Popis zařízení 3. Vlastnosti zařízení
VíceSada pro koupelnová otopná tělesa
Návod na instalaci a obsluhu Sada pro koupelnová otopná tělesa (elektrické topné těleso a prostorový zásuvkový termostat) V 1.0-1 - OBSAH 1. Popis zařízení... 2 2. Obecné informace... 2 3. Technické údaje...
VíceElektrická topná tyč s termostatem a dálkovým ovládáním. Ovladač topné tyče s termostatem Dálkový ovladač. Návod k obsluze a instalaci
Elektrická topná tyč s termostatem a dálkovým ovládáním Ovladač topné tyče s termostatem Dálkový ovladač Návod k obsluze a instalaci BEZPEČNOSTNÍ POKYNY: 1. Topnou tyč lze instalovat pouze do elektrické
VíceNÁVOD K POUŽITÍ 1) Výrobek: ELEKTRICKÝ TOPNÝ ČLÁNEK 2) Typ: IVAR.ASKO HEAT AHR-B-C 3) Instalace: 4) Charakteristika použití:
1) Výrobek: ELEKTRICKÝ TOPNÝ ČLÁNEK 2) Typ: IVAR.ASKO HEAT AHR-B-C 3) Instalace: Instalaci a uvedení do provozu, stejně jako připojení elektrických komponentů, musí provádět výhradně osoba odborně způsobilá
VíceTermostatická vodní lázeň
Termostatická vodní lázeň TVL 004 D Návod k obsluze Výrobce: INGOS s.r.o. K Nouzovu 2090 143 00 Praha 4 Modřany e-mail: pristroje@ingos.cz www: ingos.cz - 1 - Obsah 0. Úvod... 2 1. Technický popis... 2
VíceKontaktní grily KG-01, KG-02
Kontaktní grily KG-01, KG-02 Výrobky moderního designu a kvalitní nerezové oceli. Výrobky jsou vybaveny elektrickými prvky od nejznámějších výrobců, energeticky úsporné a bezpečné. Teplota plotny pánve
VíceMlýnská 930/8, 678 01 Blansko. Návod k použití. Dezinfekční zařízení GERMID. Typy: V015, V025, V030, V055
Mlýnská 930/8, 678 01 Blansko Návod k použití Dezinfekční zařízení GERMID Typy: V015, V025, V030, V055 Obsah: 1. Úvod 2. Princip UV záření 3. Technický popis zařízení 4. Instalace a montáž 5. Provozní
VíceUniverzální mikroprocesorová řídicí jednotka čerpadla
Firma TMK sp.j. Września Szosa Witkowska 105 tel./fax +48 61 437 97 www.tmk.com.pl Univerzální mikroprocesorová řídicí jednotka čerpadla MTS 100 Návod k obsluze a instalaci Použití Řídicí jednotka je určena
VíceKomfort, Boost 2 hodiny, Časovač 12 hodin, Časovač 24 hodin, Pohotovostní / proti zamrznutí, Uzamčení. Indikátory stavu termostatu
TECHNICKÉ PARAMETRY Produkt Elektronické ovládání pro koupelnové radiátory Použití Koupelnové radiátory Třída izolace Třídy I, II Úroveň IP IP44 Nastavení teploty Digitální Volitelný rozsah teploty 40
VíceMlýnská 930/8, 678 01 Blansko. Návod k použití. Dezinfekční zařízení GERMID. Typy: V015, V025, V030, V055
Mlýnská 930/8, 678 01 Blansko Návod k použití Dezinfekční zařízení GERMID Typy: V015, V025, V030, V055 Obsah: 1. Úvod 2. Princip UV záření 3. Technický popis zařízení 4. Instalace a montáž 5. Provozní
Více1. Základní parametry regulátoru
P/9/2004 DATUM PŘIJETÍ DATUM VYKOÁÍ PODPIS PŘIPOMIKY MIKROPROCESOROVÝ REGUÁTOR TEPOTY RT - 03 WOJTUŚ ÁVOD K POUŽITÍ Regulátor teploty WOJTUŚ měří teplotu ve vodním plášti krbu a v závislosti na nastavených
VíceHome + Topná tyč do koupelnových těles s elektronickým termostatem s timerem
Home + Topná tyč do koupelnových těles s elektronickým termostatem s timerem (Návod k instalaci, uvedení do provozu a použití) Základní popis: Home + je komplet topné tyče s elektronickým termostatem,
VíceLaboratorní tříkanálové napájecí zdroje AX-3003D-3 AX-3005D-3. Návod k obsluze
Laboratorní tříkanálové napájecí zdroje AX-3003D-3 AX-3005D-3 Návod k obsluze ObsahKapitola 1 1. Úvod... 3 Rozbalení a kontrola obsahu výrobku... 4 Bezpečnostní instrukce... 4 Bezpečnostní informace...
VíceST-HT Teplovzdušný ventilátor Návod k použití Záruční podmínky. Dovozce do ČR SATURN HOME APPLIANCES s.r.o. Web:
ST-HT 8355 Teplovzdušný ventilátor Návod k použití Záruční podmínky Dovozce do ČR SATURN HOME APPLIANCES s.r.o. Web: www.isaturn.cz 1 Vážení zákazníci! Gratulujeme Vám ke koupi výrobku od značky Saturn.
VíceTEPLOVZDUŠNÝ VENTILÁTOR
Návod k obsluze TEPLOVZDUŠNÝ VENTILÁTOR 4012 ECO Ceramic CFH1-100 TECHNICKÉ ÚDAJE NÁVOD K OBSLUZE TEPLOVZDUŠNÉHO VENTILÁTORU Vážený zákazníku, děkujeme Vám jménem společnosti IMETEC za zakoupení tohoto
VíceNapájecí zdroje AX-3003D, AX-3005D, AX-1803D. Návod k obsluze
Napájecí zdroje AX-3003D, AX-3005D, AX-1803D Návod k obsluze Obsah 1. Úvod... 3 Rozbalení a kontrola obsahu výrobku... 4 Bezpečnostní instrukce... 4 Bezpečnostní informace... 4 Bezpečnostní symboly...
VíceNÁVOD K OBSLUZE TERMOVAZAČE
NÁVOD K OBSLUZE TERMOVAZAČE a Záruční list DUO 500 1 Děkujeme, vybrali jste si termo vázací stroj OPUS. Můžete si být jistí, že jste zvolili správně. Před použitím přečtěte návod na obsluhu a řiďte se
VíceST-HC Fén. Návod k použití Záruční podmínky
ST-HC 7322 Fén Návod k použití Záruční podmínky Dovozce do ČR SATURN HOME APPLIANCES s.r.o. Web: www.isaturn.cz 1 Vážení zákazníci! Gratulujeme Vám ke koupi výrobku od značky Saturn. Jsme si jistí, že
VíceNÁVOD K POUŽITÍ se Záručním listem
Svislý a vodorovný termoventilátor Model DA-T201 NÁVOD K POUŽITÍ se Záručním listem Platný od: 1. ledna 2015 Fot. 1. Termoventilátor DA-T201 Během práce se zařízením vždy dodržujte základní pravidla bezpečnosti
VíceST-80 I. Bezpečnost VÝSTRAHA Elektrické zařízení pod napětím. POZOR
1 I. Bezpečnost Před uvedením zařízení do provozu je nutné se seznámit s níže uvedenými pokyny. Nerespektování pokynů v návodu může být příčinou zranění a poškození přístroje. Tento návod k obsluze proto
VíceTermoreaktor s kapacitou 25 kyvet
Návod k obsluze HI 839800 Termoreaktor s kapacitou 25 kyvet 1 Vážený zákazníku, Děkujeme Vám, že jste si vybral produkt od firmy Hanna Instruments. Před použitím přístroje si prosím pečlivě přečtěte tento
VíceNávod k obsluze ST-260
Návod k obsluze ST-260 1 OBSAH I. Bezpečnost... 3 II. Popis zařízení... 4 III. Změna kanálu... 5 IV. Technické údaje... 6 KN.17.08.22 2 I. BEZPEČNOST Před uvedením zařízení do provozu je nutné se seznámit
VíceNÁVOD K OBSLUZE PUMPA. Tlaková řídící jednotka PPC15-5. překlad původního návodu N NÁ ÁV VO OD D K K O OB BS SL LU UZ ZE E. Vydání k
NÁVOD K OBSLUZE PUMPA Tlaková řídící jednotka PPC15-5 překlad původního návodu N NÁ ÁV VO OD D K K O OB BS SL LU UZ ZE E Vydání k 03.05.2018, 1 rev.3 Obsah 1 VLASTNOSTI... 3 2 BEZPEČNOSTNÍ PŘEDPISY...
VíceVěžový ventilátor
10031517 10031518 Věžový ventilátor Vážený zákazníku, Gratulujeme Vám k zakoupení produktu. Prosím, důkladně si přečtete manuál a dbejte na následující pokyny, aby se zabránilo škodám na zařízení. Za škody
VíceRÁDIOVÝ PŘIJÍMAČ MODULOVÝ 2-KANÁLOVÝ ROM-10
RÁDIOVÝ PŘIJÍMAČ MODULOVÝ 2-KANÁLOVÝ ROM-10 návod k obsluze POPIS FUNKCE Rádiový přijímač modulový ROM-10 může být vestavěný v typických rozvodnicích na DIN liště TH 35 a realizovat funkce rádiového řízení
VíceNávod na instalaci a obsluhu ZAHRADNÍ ČERPADLA GARDENJET GARDEN - INOX GARDEN - COM NOVAGARDEN JETINOX- G
Návod na instalaci a obsluhu ZAHRADNÍ ČERPADLA GARDENJET GARDEN - INOX GARDEN - COM NOVAGARDEN JETINOX- G Obsah 1. Všeobecné instrukce............................................................................
VíceČR SATURN HOME APPLIANCES
ST-EC1076 Elektrická trouba Návod k použití Záruční podmínky Dovozce do ČR SATURN HOME APPLIANCES s.r.o. Web: www.isaturn.cz 1 Vážení zákazníci! Gratulujeme Vám ke koupi výrobku od značky Saturn. Jsme
VíceROYAL catering NÁVOD K OBSLUZE ELEKTRICKÝ OHŘÍVAČ JÍDLA RCCD-I/I-65-KS-E RCCD-I/I-100-KS-E RCCD-I/I-100-ES-E
ROYAL catering NÁVOD K OBSLUZE ELEKTRICKÝ OHŘÍVAČ JÍDLA RCCD-I/I-65-KS-E RCCD-I/I-100-KS-E RCCD-I/I-100-ES-E Děkujeme Vám, že jste se rozhodli pro nákup tohoto vysoce kvalitního výrobku! BEZPEČNOSTNÍ POKYNY
Více500 L 800 L 1000 L 1500 L 2000 L Návod k obsluze a montáži
Teplo pro váš domov od roku 1888 AKUMULAČNÍ NÁDOBY AkuECONOMY S 500 L 800 L 1000 L 1500 L 2000 L Návod k obsluze a montáži CZ_2017_3 CZ_2015_8 Obsah: str. 1. Popis konstrukce... 3 2. Pokyny k likvidaci
VíceAURATON 3003 k obsluze Návod for software version F0F
www.auraton.cz 3003 Návod k obsluze for software version F0F AURATON 3003 Gratulujeme Vám k nákupu regulátoru teploty, založeného na nejmodernějším technologickém řešení. AURATON 3003 2 Funkce FrostGuard
VíceČR SATURN HOME APPLIANCES
ST-EC 1077 Dovozce do ČR SATURN HOME APPLIANCES s.r.o. Web: www.isaturn.cz Vážení zákazníci! Gratulujeme Vám ke koupi výrobku od značky Saturn. Jsme si jistí, že náš výrobek se stane věrným a spolehlivým
VíceNávod na instalaci a údržbu CTC EcoMiniEl. Elektrokotel. CZ verze 1.1
Návod na instalaci a údržbu Elektrokotel CZ verze 1.1 Obsah Obsah Obecné informace 3 Technické údaje 3 Hydraulická instalace 4 Elektrická instalace 5 Napájení 5 Jistič 5 Bezpečnostní termostat 5 Propojení
VíceIndukční deska
Indukční deska 10012197 Vážený zákazníku, gratulujeme Vám k zakoupení produktu. Prosím, důkladně si pozorně manuál a dbejte na následující pokyny, aby se zabránilo škodám na zařízení. Za škody způsobené
VícePoužití: Lis SCHWITZLER Lokomotiv MP-80B je určen k transferovým přenosům na hrnky o průměru 80 mm. Technické parametry:
Návod k obsluze Lis na hrnky SCHWITZLER Lokomotiv MP-80B UNIVOX spol. s r.o., Kolonie 392/2, Český Těšín, www.grawerton.cz, grawerton@univox.cz 1 Použití: Lis SCHWITZLER Lokomotiv MP-80B je určen k transferovým
Více500 L 800 L 1000 L 1500 L 2000 L Návod k obsluze a montáži
Teplo pro váš domov od roku 1888 AKUMULAČNÍ NÁDOBY AkuECONOMY S 500 L 800 L 1000 L 1500 L 2000 L Návod k obsluze a montáži CZ_2015_8 Obsah: str. 1. Popis konstrukce... 3 2. Pokyny k likvidaci výrobku po
VíceST-EK Varná konvice Návod k použití Záruční podmínky. Dovozce do ČR SATURN HOME APPLIANCES s.r.o. Web:
ST-EK 0011 Varná konvice Návod k použití Záruční podmínky Dovozce do ČR SATURN HOME APPLIANCES s.r.o. Web: www.isaturn.cz 1 Vážení zákazníci! Gratulujeme Vám ke koupi výrobku od značky Saturn. Jsme si
VíceMultifunkční transferový lis pro potisk hrnků - uživatelská příručka Název modelu: White Horizon
UNIVOX spol. s r.o. Kolonie 392/2, 737 01 Český Těšín tel.: 558 737 604-5 e-mail: grawerton@univox.cz WHITE HORIZON Zahájení práce s lisem pouze po dřívějším proškolení v oblasti fungování lisu Obsah A
VíceS10. Návod k obsluze. dla oprogramowania w ver. F03 oraz F0A
www.auraton.cz S10 Návod k obsluze dla oprogramowania w ver. F03 oraz F0A + 3 AURATON S10 Ovladač trojcestného ventilu AURATON S10 je ovladač určený k ovládání trojcestného ventilu. Zařízení otevírá a
VíceEUROSTER 1100WB 1.POUŽITÍ 2.POPIS PŘÍSTROJE
EUROSTER 1100WB NÁVOD K OBSLUZE 1 EUROSTER 1100WB 1.POUŽITÍ Euroster 1100WB je moderní digitální přístroj pro ovládání systémů s kotli na pevná paliva. Zásadní funkcí přístroje je optimalizace procesu
VíceST-EK0018. Rychlovarná konvice Návod k použití Záruční podmínky. Dovozce do ČR SATURN HOME APPLIANCES s.r.o. Web:
ST-EK0018 Rychlovarná konvice Návod k použití Záruční podmínky Dovozce do ČR SATURN HOME APPLIANCES s.r.o. Web: www.isaturn.cz 1 Vážení zákazníci! Gratulujeme Vám ke koupi výrobku od značky Saturn. Jsme
VíceRCOT2001. Keramický ohřívač ORIGINÁLNÍ NÁVOD
RCOT2001 230V~50Hz 2000W CZ Keramický ohřívač ORIGINÁLNÍ NÁVOD S21 M05 Y2013 CZ NÁVOD K POUŽITÍ Ujistěte se, že přívod vzduchu a výstupní otvory nejsou blokovány. Aby se zabránilo jakémukoli nebezpečí
VíceELEKTROTEPLO Kolín s.r.o.
ELEKTROTEPLO Kolín s.r.o. PŘENOSNÁ SUŠÁRNA SVAŘOVACÍCH ELEKTROD PKS13 ELEKTROTEPLO Kolín s.r.o., Rybářská 56, 280 35 Kolín II tel.:321724628, 321720240 fax: 321722710 e-mail: elektroteplo@elektroteplo.cz
VíceSolární expanzní nádoby
Návod na instalaci a údržbu Solární expanzní nádoby V 2.0-1 - 1. Obecné informace Tlakové expanzní nádoby s pevnou nebo vyměnitelnou membránou výrobce VAREM S.p.a. splňují požadavky Směrnice Evropského
VíceNOVINKA. Solární čerpadlové skupiny. Čerpadlové skupiny CSE SOL W s elektronickým řízením a měřením průtoku. Úsporné řešení pro vaše topení
Solární čerpadlové skupiny Čerpadlové skupiny CSE SOL W s elektronickým řízením a měřením průtoku NOVINKA www.regulus.cz SOLÁRNÍ ČERPADLOVÉ SKUPINY Solární čerpadlová skupina CSE SOL je určena pro montáž
VíceTECHNICKÝ MANUÁL. Modul pro jednoduché chladící nebo topící systémy s použitím venkovních jednotek FUJITSU GENERAL
Modul pro jednoduché chladící nebo topící systémy s použitím venkovních jednotek FUJITSU GENERAL TECHNICKÝ MANUÁL Ovládání inverteru s regulací teploty 99320 UTI-GDX Pro venkovní jednotky FUJITSU GENERAL:
Více200 L 300 L 500 L 800 L 1000 L 1500 L 2000 L Návod k obsluze a montáži
Teplo pro váš domov od roku 1888 AKUMULAČNÍ NÁDOBY AkuECONOMY 200 L 300 L 500 L 800 L 1000 L 1500 L 2000 L Návod k obsluze a montáži CZ_2015_8 CZ_2017_2 Obsah: str. 1. Popis konstrukce... 3 2. Pokyny k
VícePROSTOROVÝ TERMOSTAT CR 023 S TÝDENNÍM PROGRAMEM. Návod na montáž a obsluhu
PROSTOROVÝ TERMOSTAT CR 023 S TÝDENNÍM PROGRAMEM Návod na montáž a obsluhu Termostat s týdenním programem, velkým grafickým displejem s podsvícením, možností nastavení 3 teplot na den, blokací minimální
VíceSolární regulátor SR 2.0 - pro jednoduché solární systémy
Návod Solární regulátor SR 2.0 - pro jednoduché solární systémy CZ verze 1.0 Základní popis: Solární regulátor je určen pro použití v jednoduchých solárních systémech. Má vstup pro tři čidla Pt1000 a umí
VíceChladič na víno a šampaňské Návod k obsluze
Chladič na víno a šampaňské Návod k obsluze Před uvedením tohoto výrobku do provozu se, prosím, seznamte s návodem k jeho obsluze, a to i v případě, že jste již obeznámeni s používáním výrobků podobného
VícePoužitelný buď pouze pro vytápění, nebo pouze pro chlazení. 2-bodová regulace Spínané napětí AC 24...250 V
3 562 RAA21 Použitelný buď pouze pro vytápění, nebo pouze pro chlazení 2-bodová regulace Spínané napětí AC 24...250 V Použití Termostat RAA21 se používá pro regulaci prostorové teploty v systémech vytápění
VíceTECHNICKÝ LIST 1) Výrobek: ELEKTRICKÝ TOPNÝ ČLÁNEK 2) Typ: IVAR.ASKO HEAT AHR-B-C 3) Charakteristika použití:
1) Výrobek: ELEKTRICKÝ TOPNÝ ČLÁNEK 2) Typ: IVAR.ASKO HEAT AHR-B-C 3) Charakteristika použití: Elektrický topný článek je přídavné elektrické zařízení pro pomocný ohřev teplé užitkové nebo otopné vody
Více220-240V 50Hz. indukční aktivní(především ventilátory) Stupeň ochrany IP34 Celkové rozměry nepřekročí Teplota prostředí
BU Obsah 1- Ustanovení 2- Doručená sada 3- Základní technický popis 4- Obchodní podmínky 5- Reklamační požadavky 6- Popis a složení 7- Instalace a připojení k elekt.proudu 8- Popis ovládání modelů, návrh
VíceNávod k obsluze a montáži
MG Návod k obsluze a montáži technické parametry Jm. výkon (W) Průtok max. (l/min) Výtlak l/min 20 40 60 80 100 max. (m) m3/hod 1,2 2,4 3,6 4,8 6,0 MG 3/800 800 100 36 H (m) 32 25 18 13 1 MG 4/1000 1000
VíceNÁVOD K POUŽITÍ. Otevřená gondolová mrazicí vana W15MR/G W20MR/G
NÁVOD K POUŽITÍ Otevřená gondolová mrazicí vana W15MR/G W20MR/G OBSAH : 1. Určení 2. Technická charakteristika 3. Instalace zařízení 4. Elektrická instalace 5. Způsob použití 6. Údržba 7. Bezpečnostní
VíceInstrukce pro montáž, obsluhu a údržbu
REGULÁTORY, OVLADAČE MICROMATIC TD 457 INSTRUKCE PRO MONTÁŽ, OBSLUHU A ÚDRŽBU 1. Úvod Tento montážní návod slouží ke správnému nastavení časového modulu TD 457. Uvedený modul je určen k instalaci po omítku
VíceST-HC Fén Návod k použití Záruční podmínky. Dovozce do ČR SATURN HOME APPLIANCES s.r.o. Web:
ST-HC 7211 Fén Návod k použití Záruční podmínky Dovozce do ČR SATURN HOME APPLIANCES s.r.o. Web: www.isaturn.cz 1 Vážení zákazníci! Gratulujeme Vám ke koupi výrobku od značky Saturn. Jsme si jistí, že
VíceEl. ohřev RTI-L titanový
El. ohřev RTI-L titanový Návod na použití a údržbu 1/8 2/8 Tento návod obsahuje důležité bezpečnostní instrukce pro použití výrobku. Proto je nezbytné, aby se s ním seznámil odborný personál i uživatel
VíceNÁVOD K MONTÁŽI A OBSLUZE PROSTOROVÉHO PŘÍSTROJE SIEMENS POL
Návod k montáži a obsluze prostorového přístroje P O L 8 2 2. 7 0 Verze návodu: 2018-05 - 1 - OBSAH NÁVOD K MONTÁŽI A OBSLUZE PROSTOROVÉHO PŘÍSTROJE SIEMENS POL 822.70 1. Úvod... 3 2. Technická data prostorového
VíceFUJITSU GENERAL TECHNICKÝ MANUÁL
Modul pro nízko teplotní chlazení s použitím venkovních jednotek FUJITSU GENERAL TECHNICKÝ MANUÁL Ovládání inverteru s gerulací teploty 99320 UTI-GDX Pro venkovní jednotky FUJITSU GENERAL: AOYG xx L POUŽITÍ
VíceNÁVOD K POUŽITÍ 1) Výrobek: ELEKTRICKÝ TOPNÝ ČLÁNEK 2) Typ: IVAR.ASKO HEAT AHR-B-S 3) Instalace: 4) Charakteristika použití:
1) Výrobek: ELEKTRICKÝ TOPNÝ ČLÁNEK 2) Typ: IVAR.ASKO HEAT AHR-B-S 3) Instalace: Instalaci a uvedení do provozu, stejně jako připojení elektrických komponentů, musí provádět výhradně osoba odborně způsobilá
VíceKomponenty VZT rozvodů
Specifikace Rozměry PODMÍNKY PROVOZU Ohřívač je určen pro provoz v krytých prostorách s okolní teplotou od 30 C do +50 C (prostředí obyčejné základní dle ČSN 33 2320) k ohřevu čistého vzduchu bez prachu
VíceSíťový stabilizátor 230V ± 1,7 % Návod k obsluze a použití
Síťový stabilizátor 230V ± 1,7 % Návod k obsluze a použití ST230 500 ST230 1000 ST230 2000 (500 VA) (1000 VA) (2000 VA) Obsah 1. Popis zařízení 2 2. Popis hlavního panelu 2 3. Funkce zařízení 2 4. Instalace
VíceVíme, co vám nabízíme
PDF vygenerováno: 1.7.2016 22:30:30 Katalog / Laboratorní přístroje / Vodní lázně Lázně vodní míchané TECHNE Pro temperování vzorků v baňkách, nebo zkumavkách ponořených přímo do lázně Pro udržování konstantní
VíceSolarVenti. Comfort. Teplotní spínač Návod k obsluze
SolarVenti Comfort Teplotní spínač Návod k obsluze SolarVenti Comfort Strana 1/8 Schéma připojení 1. Varianta Strana 2/8 Teplotní spínač návod k obsluze Účel použití Přístroj se používá k zapnutí a vypnutí
VíceBezdrátová komunikační brána (RS485 Gateway)
REGULÁTORY SMART GATE Bezdrátová komunikační brána (RS485 Gateway) NÁVODY NA MONTÁŽ, OBSLUHU A ÚDRŽBU 1. Popis Smart Gate je bezdrátová komunikační brána mezi vzduchotechnickými jednotkami SAVE a bezdrátovými
VíceAURATON 3003 k obsluze Návod for software version F0F
www.auraton.cz 3003 Návod k obsluze for software version F0F AURATON 3003 Gratulujeme Vám k nákupu regulátoru teploty, založeného na nejmodernějším technologickém řešení. AURATON 3003 3 Funkce FrostGuard
VíceNÁVOD NA MONTÁŽ, OBSLUHU A ÚDRŽBU
VMS-02C05 INFORMACE Všechny informace v NÁVODU K OBSLUZE musí být pečlivě přečteny a prostudovány. Věnujte pozornost provozním normám a VAROVNÝM hlášením. Jejich nerespektování může vést k poškození zařízení
VíceNÁVOD K OBSLUZE A ÚDRŽBĚ. Prořezávače desénů pneumatik RS 88 Electronic
DD TECHNIK NÁVOD K OBSLUZE A ÚDRŽBĚ Prořezávače desénů pneumatik RS 88 Electronic Výrobce: Petr Doucha - DS Technik Tel : 380 331 830 J.V.Kamarýta 49 Fax: 380 331 091 382 32 Velešín e-mail : ddtechnik
VíceTECHNICKÝ LIST 1) Výrobek: ELEKTRICKÝ TOPNÝ ČLÁNEK 2) Typ: IVAR.ASKO HEAT AHR-B-C 3) Charakteristika použití:
1) Výrobek: ELEKTRICKÝ TOPNÝ ČLÁNEK 2) Typ: IVAR.ASKO HEAT AHR-B-C 3) Charakteristika použití: Elektrický topný článek je přídavné elektrické zařízení pro pomocný ohřev teplé užitkové a otopné vody s ochranou
VícePOHON PRO SMĚŠOVACÍ VENTIL S REGULACÍ NA KONSTANTNÍ TEPLOTU PKT 230/24-15-001
Návod na použití, montáž a údržbu POHON PRO SMĚŠOVACÍ VENTIL S REGULACÍ NA KONSTANTNÍ TEPLOTU PKT 230/24-15-001 CZ verze 2.0 1 POUŽITÍ Pohon PKT 230/24-15-001 obsahuje regulátor na konstantní teplotu.
VíceTYP CAF. Návod k obsluze. Jednofázový frekvenční měnič
TYP CAF Návod k obsluze Jednofázový frekvenční měnič Záruka Hervisa, S.A. v záruční době odstraní na vlastní náklady veškeré závady nebo vymění vadné díly. Hervisa, S.A. poskytuje na tento výrobek záruční
VíceNávod k obsluze ohřívačů sudů a kontejnerů WINKLER
Návod k obsluze ohřívačů sudů a kontejnerů WINKLER Důležité: Před použitím ohřívače si přečtěte návod k obsluze a seznamte se s 13 bezp. pokyny na str. 2. Plastové sudy je možné ohřívat při max. teplotě
VíceBezdrátová termostatická hlavice
Bezdrátová termostatická hlavice Model: TRV10RF INSTALAČNÍ MANUÁL Obsah krabice Obsah balení Ikony použité v tomto návodě: Bezpečnostní pokyny Důležitá informace Tip Obsah : Obsah balení Úvod Shoda výrobku
VíceObecné pokyny pro instalaci, používání a údržbu
Obecné pokyny pro instalaci, používání a údržbu ELEKTRICKÁ FRITÉZA Model: FE9-05 FE9-05 S FE9-10 FE9-05/12 FE9-10/12 FE7-05 FE7-10 FE7-05/8 FE7-10/8 FE9-05 M: Ovladač termostatu L1: Zelená kontrolka L2:
VíceČERPADLOVÁ SKUPINA CS TSV VDM REGULUS - pro kotle a topné systémy
Návod ČERPADLOVÁ SKUPINA CS TSV VDM REGULUS - pro kotle a topné systémy CZ verze 1.1 OBSAH: 1 Úvod 3 2 Připojovací rozměry čerpadlové skupiny Regulus CS TSV VDM 3 3 Popis funkce čerpadlové skupiny Regulus
VíceBezdrátový multizónový modul
s 1 428 Bezdrátový multizónový modul pro podlahové vytápění / zónové topné systémy RDE-MZ6 Bezdrátový multizónový modul RDE-MZ6 s napájením AC 230 V Montáž na DIN lištu (součástí dodávky modulu) 2-polohová
Vícetel.:
220780 ELEKTRONICKÝ REGULÁTOR PRO KOTLE NA PRINCIPU OHŘEVU VODOY Elektronický regulátor kontroly provozní teploty vody je zařízení, které řídí spínání čerpadla topného systému a ovládá třícestný ventil
VíceBezdrátový pokojový termostat. Flame RF
Bezdrátový pokojový termostat Flame RF Pokojový termostat Flame RF slouží k regulaci pokojové teploty na základě nastaveného programu nebo nastaveného topného režimu. Zvyšuje tak teplotní komfort místnosti
VíceOBSAH. Výrobce zařízení
V e s t a v n é s p o t ř e b i č e S k l o k e r a m i c k á d v o u p l o t ý n k a P D V 3 2 / 1 I n s t a l a c e - p o u ž i t í - ú d r ž b a Vážený zákazníku, Děkujeme Vám za Vaši volbu. Tento
VíceElektrické plotny na přípravu palačinek
Návod k použití Elektrické plotny na přípravu palačinek Obsah Obsah..1 Úvod 2 Technická specifikace.2 Bezpečnostní pokyny..3 Transport a instalace 4 Ovládací panel.4 Údržba a použití..4 Pravidelná údržba
VíceSOLÁRNÍ LAMPA BP Návod k obsluze PŘED POUŽITÍM NÁŘADÍ SI PROSÍM PEČLIVĚ PŘEČTĚTE NÁVOD. Překlad návodu
SOLÁRNÍ LAMPA BP-5906 Návod k obsluze Překlad návodu PŘED POUŽITÍM NÁŘADÍ SI PROSÍM PEČLIVĚ PŘEČTĚTE NÁVOD. 2 ZÁRUKA A SERVIS Obsah I. ZÁRUKA A SERVIS... 2 II. TECHNICKÉ ÚDAJE... 4 III. OBSLUHA... 4 IV.
VíceN145/R01(5.5.06) NÁVOD K MONTÁŽI A POUŽITÍ PŘÍDAVNÉ TOPENÍ. ZHi 050 E... ZHi 200 E
N145/R01(5.5.06) NÁVOD K MONTÁŽI A POUŽITÍ PŘÍDAVNÉ TOPENÍ ZHi 050 E... ZHi 200 E Důležitá upozornění Při instalaci, provozu a údržbě dodržujte tento návod. Tento návod musí být stále k dispozici a v případě
VíceJAGA OVLÁDÁNÍ PRO JEDNOTLIVÉ MÍSTNOSTI Ovládáníprovícemístností(až4zóny)
JAGA OVLÁDÁNÍ PRO JEDTLIVÉ ÍSTSTI Ovládáníprovícemístností(až4zóny) Pro spuštění motoru ventilátoru těles(a) Clima Canal, nastavte Jaga tlačítko výkonu Ovládání pro jednotlivé místnosti na 4 volty. Strana
VíceUživatelská příručka 30637114.014PS
Uživatelská příručka 30637114.014PS Potrubní ohřívač VENTS NK série 2 Potrubní ohřívač Úvod...... 3 Použití...... 3 Obsah...... 3 Základní technický list... 3 Konstrukce ohřívače... 7 Bezpečnostní požadavky...
VíceMONTÁŽNÍ A PROVOZNÍ NÁVOD PRO ČIDLO VÍTR / SVIT
verze 01/2017 MONTÁŽNÍ A PROVOZNÍ NÁVOD PRO ČIDLO VÍTR / SVIT WL ARTUS, s.r.o., Čechova 1433, 256 01 Benešov, tel.: 317 728 958 IČ/DIČ: 25793985/CZ25793985, reg. v OR vedeného MS v Praze, oddíl C, vložka
VíceDEEP Návod k obsluze a montáži
DEEP Návod k obsluze a montáži 1. POUŽITÍ A ÚDRŽBA Před uvedením do provozu zkontrolujte, že: Elektrická síť je vybavena automatickým proudovým chráničem s jmenovitým proudem 30 ma a že je odpovídajícím
VíceELEKTRICKÉ OHŘÍVAČE PRO KRUHOVÉ POTRUBÍ - MBE NÁVOD K POUŽÍVÁNÍ Aktuální verze návodu je dostupná na internetové adrese
Boleslavova 15, 140 00 Praha 4, tel. 241001010 fax. 241001090 ELEKTRICKÉ OHŘÍVAČE PRO KRUHOVÉ POTRUBÍ - MBE NÁVOD K POUŽÍVÁNÍ Aktuální verze návodu je dostupná na internetové adrese www.elektrodesign.cz
VíceTECHNICKÝ LIST 1) Výrobek: ELEKTRICKÝ TOPNÝ ČLÁNEK 2) Typ: IVAR.ASKO HEAT AHR-B-S 3) Charakteristika použití:
1) Výrobek: ELEKTRICKÝ TOPNÝ ČLÁNEK 2) Typ: IVAR.ASKO HEAT AHR-B-S 3) Charakteristika použití: Elektrický topný článek je přídavné elektrické zařízení pro pomocný ohřev teplé užitkové nebo otopné vody
VíceSkládačka papíru CFM 600
Návod k obsluze Skládačka papíru CFM 600 Obsah 1. Informace pro instalaci a provoz... 3 2. Technické parametry... 4 3. Popis stroje... 5 4. Pracovní režim... 6 4.1 Automatické podávání papíru... 6 4.2
VíceZesilovač rádiového signálu
2 704 Synco 900 Zesilovač rádiového signálu ERF910 Zesilovač RF signálu pro prodloužení dosahu přístrojů systému Synco 900 Rádiová komunikace, protokol KNX (868 MHz, obousměrně) Napájecí napětí AC 2 V
VíceMístní zobrazovací jednotka LDU 401 NÁVOD K OBSLUZE. průmyslová elektronika
průmyslová elektronika NÁVOD K OBSLUZE Místní zobrazovací jednotka LDU 401 Před prvním použitím jednotky si důkladně přečtěte pokyny uvedené v tomto návodu a pečlivě si jej uschovejte. Výrobce si vyhrazuje
VíceKALORMAX WAT Návod k obsluze a údržbě
KALORMAX WAT Návod k obsluze a údržbě 4heat s.r.o. Ječná 1321/29a, 621 00, Brno, Česká republika +420 513 035 275 info@4heat.cz www.4heat.cz 1. WAT topné jednotky s axiálními ventilátory jsou určeny k
VíceChladnička na víno
Chladnička na víno 10011580 10032025 Vážený zákazníku, Gratulujeme Vám k zakoupení produktu. Prosím, důkladně si přečtete manuál a dbejte na následující pokyny, aby se zabránilo škodám na zařízení. Za
VíceVysokoproudový, přepínací napájecí zdroj s dálkovým ovládáním SPS-9600/9602
Vysokoproudový, přepínací napájecí zdroj s dálkovým ovládáním SPS-9600/9602 1. ÚVOD Návod k obsluze Tato řada dvouvýstupových, regulovatelných napájecích zdrojů DC o výkonu 900 W vytváří velký výstupní
VíceKLIMATIZAČNÍ TECHNIKA
KLIMATIZAČNÍ TECHNIKA NÁVOD ZAPOJENÍ Děkujeme Vám, že jste si zakoupili zimní sadu pro klimatizační jednotky SINCLAIR, která Vám umožní bezpečný provoz klimatizace za nízkých teplot. Před zahájením používání
VíceAKUMULAČNÍ OCELOVÉ NÁDRŽE
NÁVOD K OBSLUZE AKUMULAČNÍ AKUMULAČNÍ NÁDRŽE OCELOVÉ NÁDRŽE ST-500AF, ST-300AF HEAT PUMPS AKUMULAČNÍ NÁDRŽE VODY ST-300AF, ST-500AF Obsah 1. Popis zařízení...4 1.1. Objemová řada...4 1.2. Tepelná izolace...4
VíceRegulátor krbu MSK, MSK glass/ Návod k obsluze
Regulátor krbu MSK, MSK glass/ Návod k obsluze CZ Regulátor krbu je zařízení, jehož úkolem je udržovat konstantní tah krbu při spalování dřeva. Účelem je kontrola teploty topeniště a ve výsledku prodloužení
VícePOKOJOVÁ STANICE ESTER 04.1
POKOJOVÁ STANICE ESTER 04.1 Návod k obsluze Pokojová stanice ESTER je určena pro vzdálené ovládání počítače ESRAK, monitoring automatické kotelny s možností úpravy parametrů bez nutnosti přítomnosti obsluhy
VíceELEKTRICKÉ OHŘÍVAČE PRO ČTYŘHRANNÉ POTRUBÍ - IBE NÁVOD K POUŽÍVÁNÍ
Boleslavova 15, 140 00 Praha 4, tel. 241001010 fax. 241001090 ELEKTRICKÉ OHŘÍVAČE PRO ČTYŘHRANNÉ POTRUBÍ - IBE NÁVOD K POUŽÍVÁNÍ POPIS Elektrické ohřívače typu IBE jsou vzduchotechnická zařízení, používaná
VíceMontáž a zapojení regulátoru může vykonat pouze osoba s odpovídajícím oprávněním pro elektrická
Návod k obsluze I. Bezpečnost Před uvedením zařízení do provozu je nutné se seznámit s níže uvedenými pokyny. Nerespektování pokynů v návodu může být příčinou zranění a poškození přístroje. Tento návod
Více