podle vyhlášky è.231/2004 Sb., v platném znìní Datum vyhotovení v ÈR 30. kvìten 2007

Save this PDF as:

Rozměr: px
Začít zobrazení ze stránky:

Download "podle vyhlášky è.231/2004 Sb., v platném znìní Datum vyhotovení v ÈR 30. kvìten 2007"

Transkript

1 Datum vyhotovení v ÈR 30. kvìten Identifikace látky nebo pøípravku a výrobce nebo dovozce 1.1. Chemický název látky/obchodní název pøípravku Èíslo Další názvy látky/pøípravku 1.2. Použití látky nebo pøípravku Pøípravek na ochranu døeva 1.3. Identifikace výrobce, dovozce, prvního distributora nebo distributora První distributor Jméno nebo obchodní jméno STAV KOMPLET s.r.o. Adresa Tøebovská 164, Mohelnice Czech Republic (Èeská republika) Telefon Fax Telefonní èíslo pro mimoøádné situace Spoleènost nebo poradenský subjekt Klinika nemocí z povolání, Toxikologické informaèní støedisko (TIS), Na Bojišti 1, Praha 2 Telefonní èíslo pro poskytování informací pøi mimoøádných situacích nepøetržitì nebo nebo Informace o složení pøípravku 2.1. Chemická charakteristika pøípravku Roztok níže uvedených látek, který obsahuje barviva pod 1% Pøípravek obsahuje tyto nebezpeèné látky a látky se stanovenými nejvyššími pøípustnými koncentracemi v pracovním ovzduší Identifikaèní èísla Chemický název látky Koncentra ce [%] CAS: ES(Einecs): CAS: ES(Einecs): CAS: ES(Einecs): CAS: ES(Einecs): CAS: ES(Einecs): CAS: ES(Einecs): N-Alkyl (C12-16) dimethylbenzylamonium chlorid 1-[4-(2-Chloro-alfa,alfa,alfa- trifluoro-p-tolyloxy)- 2-fluorophenyl]-3-(2,6-difluor obenzoyl)urea Symbol nebezpeèí, R a S vìty 20 C, N R-21/22, 34, 50 S-1/2, 13, 20, 25, 26, 27/28, 36/37/39, 45, 60, 61 0,03 zpìòovaè 0,04 Xn R-22, 41 S-13, 2, 25, 26, 39, 46 3-Jód-2-propinyl-butylkarbamát 0,99 Xi R-41 S-25, 39 Kyselina boritá 20 2-Aminoethan-1-ol 4,8 C R-20/21/22, 34 S-26, 36/37/39, Údaje o nebezpeènosti látky nebo pøípravku 3.1. Klasifikace látky nebo pøípravku podle zákona Symbol nebezpeèí C R-vìty R 34 S-vìty S 1/2, S 20, S 25, S 26, S 27/28, S 36/37/39, S 45 Riziko, které látka nebo pøípravek pøedstavuje pro èlovìka Zpùsobuje poleptání. Strana 1/7

2 Riziko, které látka nebo pøípravek pøedstavuje pro životní prostøedí Nepøedpokládá se, že mùže vyvolat dlouhodobé nepøíznivé úèinky v životním prostøedí Nepøíznivé fyzikálnì-chemické úèinky, úèinky na zdraví a životní prostøedí, symptomy související s použitím a možným nevhodným použitím 3.3. Další rizika 4. Pokyny pro první pomoc 4.1. Všeobecné pokyny Projeví-li se zdravotní potíže nebo v pøípadì pochybností, uvìdomte lékaøe a poskytnìte mu informace z tohoto Bezpeènostního listu. Pøi bezvìdomí umístìte postiženého do stabilizované polohy na boku, s mírnì zaklonìnou hlavou, a dbejte o prùchodnost dýchacích cest, nikdy nevyvolávejte zvracení. Zvrací-li postižený sám, dbejte aby nedošlo k vdechnutí zvratkù Pøi nadýchání Dopravte postiženého na èerstvý vzduch a zajistìte tìlesný i duševní klid. Nenechte prochladnout. Pøetrvává-li dráždìní, vyhledejte lékaøskou pomoc Pøi styku s kùží Okamžitì odložte veškeré kontaminované obleèení. Zasažené èásti pokožky umyjte pokud možno teplou vodou a mýdlem. Vyhledejte lékaøskou pomoc Pøi zasažení oèí Vyjmìte kontaktní èoèky. Pøi násilnì otevøených víèkách vyplachujte minut èistou pokud možno vlažnou tekoucí vodou a vyhledejte lékaøskou pomoc Pøi požití Postiženého umístìte v klidu. Ústa vypláchnìte vodou (pouze za pøedpokladu, že postižený je pøi vìdomí); nikdy nevyvolávejte zvracení. Neprodlenì vyhledejte lékaøskou pomoc a ukažte obal pøípravku nebo etiketu. 5. Opatøení pro hasební zásah 5.1. Vhodná hasiva pìna - støední, plyn - oxid uhlièitý, prášek, voda - tøíštìný proud, dle okolí požáru 5.2. Hasiva, která z bezpeènostních dùvodù nelze použít 5.3. Zvláštní nebezpeèí zpùsobené expozicí látce nebo pøípravku, produktùm hoøení nebo vznikajícím plynùm Pøi požáru vzniká hustý, èerný kouø, mùže docházet k vzniku oxidu uhelnatého a uhlièitého. Vdechování nebezpeèných rozkladných (pyrolyzních) produktù mùže zpùsobit vážné poškození zdraví Speciální ochranné prostøedky pro hasièe Izolaèní dýchací pøístroj Další údaje Uzavøené nádoby s pøípravkem v blízkosti požáru chlaïte vodou. 6. Opatøení v pøípadì náhodného úniku látky nebo pøípravku 6.1. Preventivní opatøení pro ochranu osob Odstraòte všechny zdroje zapálení, zajistìte dostateèné vìtrání. Používejte osobní ochranné pracovní prostøedky. Postupujte podle pokynù, obsažených v kapitolách 7 a Preventivní opatøení pro ochranu životního prostøedí Zabraòte kontaminaci pùdy a úniku do povrchových nebo spodních vod. Nepøipustte vniknutí do kanalizace Metody èištìní Pøípravek pokryjte vhodným (nehoølavým) absorbujícím materiálem (písek, køemelina, zemina a jiné vhodné absorpèní materiály, apod.), shromáždìte v dobøe uzavøených nádobách a odstraòte jako nebezpeèný odpad. Sebraný materiál zneškodòujte v souladu s místnì platnými pøedpisy. Pøi úniku velkých množství pøípravku informujte hasièe a odbor životního prostøedí Obecního úøadu obce s rozšíøenou pùsobností Další údaje Po odstranìní pøípravku umyjte kontaminované místo velkým množstvím vody nebo jiného vhodného èistícího prostøedku. Nepoužívejte rozpouštìdel. Strana 2/7

3 7. Pokyny pro zacházení s látkou nebo pøípravkem a skladování látky nebo pøípravku 7.1. Zacházení Preventivní opatøení pro bezpeèné zacházení s látkou nebo pøípravkem Zabraòte tvorbì plynù a par v nejvyšší pøípustné koncentraci (NPK-P) pro pracovní ovzduší. Nevdechujte plyny a páry. Zabraòte kontaktu s pokožkou a oèima. Používejte osobní ochranné pracovní prostøedky podle kapitoly 8. Dbejte na platné právní pøedpisy o bezpeènosti a ochrannì zdraví Preventivní opatøení na ochranu životního prostøedí Zabraòte úniku pøípravku do životního prostøedí. Pøechovávejte pouze v nádobách, které odpovídají originálnímu balení. Dbejte pokynù uvedených na etiketì pøípravku Specifické požadavky nebo pravidla vztahující se k látce nebo pøípravku 7.2. Skladování Podmínky pro bezpeèné skladování Skladujte v tìsnì uzavøených obalech na chladných, suchých a dobøe vìtraných místech k tomu urèených. Obsah 1 l Druh obalu plastový obal Skladovací tepota 5-35 C Množstevní limit pøi daných skladovacích podmínkách Specifické (specifická) použití 8. Omezování expozice látkou nebo pøípravkem a ochrana osob 8.1. Expozièní limity Chemický název látky Koncentra ce [%] Èíslo CAS Nejvyšší pøípustná koncentrace v ovzduší [ mg/m 3 ] PEL NPK-P 2-Aminoethan-1-ol 4, Omezování expozice Omezování expozice pracovníkù Dbejte obvyklých opatøení na ochranu zdraví pøi práci a zejména na dobré vìtrání. Toho lze dosáhnout pouze místním odsáváním nebo úèinným celkovým vìtráním. Jestliže tak není možno dodržet NPK-P, musí být používána vhodná ochrana dýchacího ústrojí Ochrana dýchacích orgánù Maska s filtrem proti organickým parám pøi pøekroèení NPK-P toxických látek nebo ve špatnì vìtratelném prostøedí Ochrana rukou Ochranné rukavice (gumové). Pøi delším nebo opakovaném styku používejte vhodné ochranné krémy na pokožku, pøicházející do pøímého styku s pøípravkem. Dbejte dalších doporuèení výrobce Ochrana oèí Ochranné brýle nebo oblièejový štít (podle charakteru vykonávané práce) Ochrana kùže Ochranný odìv z pøírodních vláken (bavlna) nebo syntetických vláken. Pøi zneèištìní pokožky ji dùkladnì omýt Omezování expozice životního prostøedí Dbejte obvyklých opatøení na ochranu životního prostøedí, viz bod Informace o fyzikálních a chemických vlastnostech látky nebo pøípravku 9.1. Všeobecné informace Skupenství plynné pøi 20 C Barva Zápach (vùnì) charakteristický 9.2. Dùležité informace z hlediska ochrany zdraví, bezpeènosti a životního prostøedí Hustota - Rozpustnost ve vodì rozpustný 9.3. Další informace Strana 3/7

4 10. Informace o stabilitì a reaktivitì látky nebo pøípravku Podmínky, kterým je tøeba zamezit Materiály, které nelze použít Chraòte pøed jinými chemickými látkami. Zabrání se tím vzniku nebezpeèné reakce Nebezpeèné produkty rozkladu Za normálního zpùsobu použití nevznikají. Pøi vysokých teplotách a pøi požáru vznikají nebezpeèné produkty, jako napø. oxid uhelnatý a oxid uhlièitý, dým a oxidy dusíku. 11. Informace o toxikologických vlastnostech látky nebo pøípravku Úèinky nebezpeèné pro zdraví plynoucí z expozice látce nebo pøípravku Zpùsobuje poleptání. Pøi používání podle návodu a dodržování zásad osobní hygieny nebyly pozorovány nepøíznivé úèinky na èlovìka. Akutní toxicita pøípravku LD50, orálnì, potkan 2000 mg.kg Známé dlouhodobé i okamžité úèinky a rovnìž chronické úèinky plynoucí z krátkodobé i dlouhodobé expozice Chronická toxicita: Pro pøípravek nestanovena, komponenty pøípravku nezpùsobují chronickou otravu. Senzibilizace: Pro pøípravek nestanovena, není pravdìpodobná. Karcinogenita: Pro pøípravek nestanovena, komponenty pøípravku nemají karcinogenní úèinek. Mutagenita: Pro pøípravek nestanovena. Toxicita pro reprodukci: Možné nebezpeèí poškození reprodukèní schopnosti. Možné nebezpeèí poškození plodu v tìle matky. Akutní toxicita komponent pøípravku 3-Jód-2-propinyl-butylkarbamát (CAS: , ES: ) LD50, orálnì, potkan nebo králík 1470 mg.kg Ekologické informace o látce nebo pøípravku Ekotoxicita Akutní toxicita pøípravku pro vodní organismy LC50, 96 hod., ryby 10 mg.l -1 Akutní toxicita komponent pøípravku pro vodní organismy Mobilita Persistence a rozložitelnost Bioakumulaèní potenciál Další nepøíznivé úèinky 13. Pokyny pro odstraòování látky nebo pøípravku Nebezpeèí pøi zacházení s pøebytky nebo odpady (vznikajících pøi pøedpokládaném použití) Nebezpeèí kontaminace životního prostøedí, postupujte podle zákona è. 185/2001 Sb. o odpadech a podle provádìcích pøedpisù o zneškodòování odpadù Vhodné metody odstraòování látky nebo pøípravku a všech zneèištìných obalù Postupujte podle pøedpisù o zneškodòování zvláštních odpadù na zajištìné skládce pro tyto odpady nebo ve spalovacím zaøízení pro nebezpeèné odpady. (Zákon è.185/2001 Sb.) Právní pøedpisy o odpadech Zákon è. 185/2001 Sb., o odpadech a zákon è. 188/2004 Sb., kterým se doplòuje zákon è. 185/2001 Sb. Kód druhu odpadu Název druhu odpadu Chlorovaná organická èinidla k impregnaci døeva Kategorie N Podskupina odpadu Odpady z impregnace døeva Skupina odpadu Odpady ze zpracování døeva a výroby desek, nábytku, celulózy, papíru a lepenky Kód druhu odpadu pro obal Název druhu odpadu (obal) Obaly obsahující zbytky nebezpeèných látek nebo obaly tìmito látkami zneèištìné Strana 4/7

5 Kategorie Podskupina odpadu Skupina odpadu N Obaly (vèetnì oddìlenì sbíraného komunálního obalového odpadu) Odpadní obaly, absorpèní èinidla, èisticí tkaniny, filtraèní materiály a ochranné odìvy jinak neurèené 14. Informace pro pøepravu látky nebo pøípravku Speciální preventivní opatøení Silnièní pøeprava ADR Železnièní pøeprava RID Letecká pøeprava ICAO/IATA Námoøní pøeprava IMDG EMS 8-6 Námoøní zneèištìní Ne 15. Informace o právních pøedpisech vztahujících se k látce nebo pøípravku Informace, které musí být podle zákona uvedeny na obalu Pøípravek je ve smyslu zákona è. 356/2003 Sb. v platném znìní (è. 434/2005 Sb.), o chemických látkách a chemických pøípravcích a o zmìnì nìkterých zákonù, a pøedpisù jej provádìjících, na obale, etiketì apod. takto klasifikován a oznaèen: Obal musí být opatøen hmatatelnou výstrahou pro nevidomé. Symbol nebezpeèí C - žíravý Nebezpeèné látky N-Alkyl (C12-16) dimethylbenzylamonium chlorid (CAS: , ES: ) R-vìty (úplné znìní) R 34 Zpùsobuje poleptání S-vìty (úplné znìní) S 1/2 Uchovávejte uzamèené a mimo dosah dìtí S 20 Nejezte a nepijte pøi používání S 25 Zamezte styku s oèima S 26 Pøi zasažení oèí okamžitì dùkladnì vypláchnìte vodou a vyhledejte lékaøskou pomoc S 27/28 Po styku s kùží okamžitì odložte veškeré kontaminované obleèení a kùži okamžitì omyjte velkým množstvím vody Strana 5/7

6 S 36/37/39 Používejte vhodný ochranný odìv, ochranné rukavice a ochranné brýle nebo oblièejový štít S 45 V pøípadì nehody, nebo necítíte-li se dobøe, okamžitì vyhledejte lékaøskou pomoc (je-li možno, ukažte toto oznaèení) Oznaèení specifického nebezpeèí (podle vyhlášky è. 232/2004 v platném znìní) Oznaèení pro aerosolová balení žádné Specifická ustanovení týkající se ochrany osob nebo životního prostøedí na úrovni Evropských spoleèenství Právní pøedpisy obsahující specifická ustanovení týkající se ochrany osob nebo životního prostøedí Zdravotnické pøedpisy Naøízení vlády è. 178/2001 Sb., kterým se stanoví podmínky ochrany zdraví zamìstnancù pøi práci v platném znìní. Zákon è. 20/1966 Sb., o péèi o zdraví lidu v platném znìní. Zákon è.258/2000 Sb., o ochranì veøejného zdraví v platném znìní. Smìrnice MZD ÈSR è.49/1967 Sb., o posuzování zdravotní zpùsobilosti k práci. Vyhláška è.56/1997 Sb., obsluha èasového rozmezí preventivních prohlídek v platném znìní. Pøedpisy na ochranu ovzduší Vyhláška è. 355/2002 Sb. v platném znìní (è. 509/2005 Sb.), o emisních limitech. Požární pøedpisy Zákon ÈNR è. 133/1985 Sb., ve znìní platných pøedpisù. ÈSN Hoølavé kapaliny, provozy a sklady. Vyhláška è. 246/2001 Sb., o požární prevenci. 16. Další informace vztahující se k látce nebo pøípravku Seznam všech R a S vìt použitých v bodu 2 a 3 R 21/22 Zdraví škodlivý pøi styku s kùží a pøi požití R 34 Zpùsobuje poleptání R 50 Vysoce toxický pro vodní organismy R 22 Zdraví škodlivý pøi požití R 41 Nebezpeèí vážného poškození oèí R 20/21/22 Zdraví škodlivý pøi vdechování, styku s kùží a pøi požití S 1/2 Uchovávejte uzamèené a mimo dosah dìtí S 13 Uchovávejte oddìlenì od potravin, nápojù a krmiv S 20 Nejezte a nepijte pøi používání S 25 Zamezte styku s oèima S 26 Pøi zasažení oèí okamžitì dùkladnì vypláchnìte vodou a vyhledejte lékaøskou pomoc S 27/28 Po styku s kùží okamžitì odložte veškeré kontaminované obleèení a kùži okamžitì omyjte velkým množstvím... (vhodnou kapalinu specifikuje výrobce a dovozce) S 36/37/39 Používejte vhodný ochranný odìv, ochranné rukavice a ochranné brýle nebo oblièejový štít S 45 V pøípadì nehody, nebo necítíte-li se dobøe, okamžitì vyhledejte lékaøskou pomoc (je-li možno, ukažte toto oznaèení) S 60 Tento materiál a jeho obal musí být zneškodnìny jako nebezpeèný odpad S 61 Zabraòte uvolnìní do životního prostøedí. Viz speciální pokyny nebo bezpeènostní listy S 2 Uchovávejte mimo dosah dìtí S 39 Používejte osobní ochranné prostøedky pro oèi a oblièej S 46 Pøi požití okamžitì vyhledejte lékaøskou pomoc a ukažte tento obal nebo oznaèení S 27/28 Po styku s kùží okamžitì odložte veškeré kontaminované obleèení a kùži okamžitì omyjte velkým množstvím vody Další informace dùležité z hlediska bezpeènosti a ochrany zdraví èlovìka Výrobek nesmí být - bez zvláštního souhlasu výrobce/dovozce - používán k jinému úèelu, než je uvedeno v kapitole 1. Uživatel je odpovìdný za dodržování všech souvisejících pøedpisù na ochranu zdraví. Pokyny pro školení Seznámit pracovníky s doporuèeným zpùsobem použití, povinými ochrannými prostøedky, první pomocí a zakázanými manipulacemi s pøipravkem. Doporuèená omezení použití Strana 6/7

7 Informace o zdrojích údajù použitých pøi sestavování bezpeènostního listu Údaje výrobce, dovozce, databáze a klasifikace látek dle vyhlášky è. 232/2004 Sb. v platném znìní Prohlášení Bezpeènostní list obsahuje údaje pro zajištìní bezpeènosti a ochrany zdraví pøi práci a ochrany životního prostøedí. Uvedené údaje odpovídají souèasnému stavu vìdomostí a zkušeností a jsou v souladu s platnými právními pøedpisy. Nemohou být považovány za záruku vhodnosti a použitelnosti výrobku pro konkrétní aplikaci. Strana 7/7

podle naøízení Evropského parlamentu a Rady (ES) è. 1907/2006 (REACH)

podle naøízení Evropského parlamentu a Rady (ES) è. 1907/2006 (REACH) Datum vytvoøení Datum revize BEZPEÈNOSTNÍ LIST 3. bøezen 2009 9. èerven 2010 1. Identifikace látky nebo pøípravku a spoleènosti nebo podniku 1.1. Identifikace látky nebo pøípravku Èíslo P0900706 Èíslo

Více

podle naøízení Evropského parlamentu a Rady (ES) è. 1907/2006 (REACH)

podle naøízení Evropského parlamentu a Rady (ES) è. 1907/2006 (REACH) Datum vytvoøení Datum revize BEZPEÈNOSTNÍ LIST 14. prosinec 2005 22. èerven 2006 1. Identifikace látky nebo pøípravku a spoleènosti nebo podniku 1.1. Identifikace látky nebo pøípravku Èíslo 1 Další názvy

Více

podle naøízení Evropského parlamentu a Rady (ES) è. 1907/2006 (REACH)

podle naøízení Evropského parlamentu a Rady (ES) è. 1907/2006 (REACH) Datum vytvoøení Datum revize BEZPEÈNOSTNÍ LIST 5. únor 2009 5. únor 2009 1. Identifikace látky nebo pøípravku a spoleènosti nebo podniku 1.1. Identifikace látky nebo pøípravku Inhibovaný transformátorový

Více

podle naøízení Evropského parlamentu a Rady (ES) è. 1907/2006 (REACH)

podle naøízení Evropského parlamentu a Rady (ES) è. 1907/2006 (REACH) Datum vytvoøení Datum revize BEZPEÈNOSTNÍ LIST 1. Identifikace látky/smìsi a spoleènosti/podniku 1.1. Identifikace látky nebo smìsi Èíslo Další názvy látky/smìsi 1.2. Použití látky/smìsi 1.3. Identifikace

Více

podle naøízení Evropského parlamentu a Rady (ES) è. 1907/2006 (REACH)

podle naøízení Evropského parlamentu a Rady (ES) è. 1907/2006 (REACH) Datum vytvoøení Datum revize BEZPEÈNOSTNÍ LIST 11. èerven 2007 19. leden 2011 1. Identifikace látky/smìsi a spoleènosti/podniku 1.1. Identifikace látky nebo smìsi A 3004 Konstrukèní prùhledné lepidlo na

Více

podle naøízení Evropského parlamentu a Rady (ES) è. 1907/2006 (REACH) Datum vytvoøení 18. duben 2006

podle naøízení Evropského parlamentu a Rady (ES) è. 1907/2006 (REACH) Datum vytvoøení 18. duben 2006 Datum vytvoøení 18. duben 2006 1. Identifikace látky nebo pøípravku a spoleènosti nebo podniku 1.1. Identifikace látky nebo pøípravku Èíslo 954834 Další názvy látky/pøípravku 1.2. Použití látky nebo pøípravku

Více

podle naøízení Evropského parlamentu a Rady (ES) è. 1907/2006 (REACH) Datum vytvoøení 16. èerven 2008

podle naøízení Evropského parlamentu a Rady (ES) è. 1907/2006 (REACH) Datum vytvoøení 16. èerven 2008 Datum vytvoøení 16. èerven 2008 1. Identifikace látky nebo pøípravku a spoleènosti nebo podniku 1.1. Identifikace látky nebo pøípravku Èíslo Další názvy látky/pøípravku Desinfectant Detartrant Gel WC -

Více

podle vyhlášky è.231/2004 Sb., v platném znìní

podle vyhlášky è.231/2004 Sb., v platném znìní Datum vyhotovení v ÈR Datum revize v ÈR Datum posledního pøepracování v zahranièí 4. únor 2005 2. únor 2006 6. prosinec 2002 1. Identifikace látky nebo pøípravku a výrobce nebo dovozce 1.1. Chemický název

Více

podle vyhlášky è.231/2004 Sb., v platném znìní Datum vyhotovení v ÈR 21. únor 2007

podle vyhlášky è.231/2004 Sb., v platném znìní Datum vyhotovení v ÈR 21. únor 2007 Datum vyhotovení v ÈR 21. únor 2007 1. Identifikace látky nebo pøípravku a výrobce nebo dovozce 1.1. Chemický název látky/obchodní název pøípravku Èíslo -01 Další názvy látky/pøípravku urychlovaè do polyuretanového

Více

podle vyhlášky è.231/2004 Sb., v platném znìní Netherlands (Nizozemsko) Telefon +31320292200 Fax +31320292200

podle vyhlášky è.231/2004 Sb., v platném znìní Netherlands (Nizozemsko) Telefon +31320292200 Fax +31320292200 Datum vyhotovení v ÈR Datum revize v ÈR Datum posledního pøepracování v zahranièí BEZPEÈNOSTNÍ LIST 6. prosinec 2005 8. listopad 2006 3. duben 2003 1. Identifikace látky nebo pøípravku a výrobce nebo dovozce

Více

podle naøízení Evropského parlamentu a Rady (ES) è. 1907/2006 (REACH)

podle naøízení Evropského parlamentu a Rady (ES) è. 1907/2006 (REACH) Datum vytvoøení Datum revize BEZPEÈNOSTNÍ LIST 15. bøezen 2005 17. bøezen 2008 1. Identifikace látky/pøípravku a spoleènosti/podniku 1.1. Identifikace látky nebo pøípravku Èíslo x1 Další názvy látky/pøípravku

Více

podle naøízení Evropského parlamentu a Rady (ES) è. 1907/2006 (REACH) Datum vytvoøení 10. záøí 2008

podle naøízení Evropského parlamentu a Rady (ES) è. 1907/2006 (REACH) Datum vytvoøení 10. záøí 2008 Datum vytvoøení 10. záøí 2008 1. Identifikace látky nebo pøípravku a spoleènosti nebo podniku 1.1. Identifikace látky nebo pøípravku Èíslo Další názvy látky/pøípravku 1.2. Použití látky nebo pøípravku

Více

podle naøízení Evropského parlamentu a Rady (ES) è. 1907/2006 (REACH)

podle naøízení Evropského parlamentu a Rady (ES) è. 1907/2006 (REACH) Datum vytvoøení Datum revize BEZPEÈNOSTNÍ LIST 9. èerven 2009 9. èerven 2009 1. Identifikace látky nebo pøípravku a spoleènosti nebo podniku 1.1. Identifikace látky nebo pøípravku Èíslo T0900854a Èíslo

Více

podle naøízení Evropského parlamentu a Rady (ES) è. 1907/2006 (REACH)

podle naøízení Evropského parlamentu a Rady (ES) è. 1907/2006 (REACH) Datum vytvoøení Datum revize BEZPEÈNOSTNÍ LIST 3. bøezen 2009 3. bøezen 2009 1. Identifikace látky nebo pøípravku a spoleènosti nebo podniku 1.1. Identifikace látky nebo pøípravku Èíslo Èíslo ES(EINECS)

Více

podle naøízení Evropského parlamentu a Rady (ES) è. 1907/2006 (REACH) tropických døevin Èíslo 17 Další názvy látky/smìsi

podle naøízení Evropského parlamentu a Rady (ES) è. 1907/2006 (REACH) tropických døevin Èíslo 17 Další názvy látky/smìsi Datum vytvoøení Datum revize BEZPEÈNOSTNÍ LIST 5. øíjen 2006 30. duben 2008 1. Identifikace látky/smìsi a spoleènosti/podniku 1.1. Identifikace látky nebo smìsi Napouštìcí olej na nábytek z tropických

Více

podle naøízení Evropského parlamentu a Rady (ES) è. 1907/2006 (REACH) 293-299,08907-L Hospitalet de Llobregat (Barcelona) Telefon 0034606800

podle naøízení Evropského parlamentu a Rady (ES) è. 1907/2006 (REACH) 293-299,08907-L Hospitalet de Llobregat (Barcelona) Telefon 0034606800 Datum vytvoøení Datum revize BEZPEÈNOSTNÍ LIST 10. kvìten 2004 19. kvìten 2008 1. Identifikace látky nebo pøípravku a spoleènosti nebo podniku 1.1. Identifikace látky nebo pøípravku Èíslo 48505010 Další

Více

podle naøízení Evropského parlamentu a Rady (ES) è. 1907/2006 (REACH)

podle naøízení Evropského parlamentu a Rady (ES) è. 1907/2006 (REACH) Datum vytvoøení Datum revize BEZPEÈNOSTNÍ LIST 13. prosinec 2005 7. duben 2008 1. Identifikace látky/pøípravku a spoleènosti/podniku 1.1. Identifikace látky nebo pøípravku Èíslo 4 Další názvy látky/pøípravku

Více

podle naøízení Evropského parlamentu a Rady (ES) è. 1907/2006 (REACH) Datum vytvoøení 2. prosinec 2009

podle naøízení Evropského parlamentu a Rady (ES) è. 1907/2006 (REACH) Datum vytvoøení 2. prosinec 2009 Datum vytvoøení 2. prosinec 2009 1. Identifikace látky/pøípravku a spoleènosti/podniku 1.1. Identifikace látky nebo pøípravku Èíslo 102-640 Další názvy látky/pøípravku 1.2. Použití látky/pøípravku Desinfekèní

Více

podle naøízení Evropského parlamentu a Rady (ES) è. 1907/2006 (REACH)

podle naøízení Evropského parlamentu a Rady (ES) è. 1907/2006 (REACH) Datum vytvoøení Datum revize BEZPEÈNOSTNÍ LIST 28. kvìten 2009 28. kvìten 2009 1. Identifikace látky nebo pøípravku a spoleènosti nebo podniku 1.1. Identifikace látky nebo pøípravku Èíslo T0 901022b Èíslo

Více

podle naøízení Evropského parlamentu a Rady (ES) è. 1907/2006 (REACH)

podle naøízení Evropského parlamentu a Rady (ES) è. 1907/2006 (REACH) Datum vytvoøení Datum revize BEZPEÈNOSTNÍ LIST 2. èerven 2009 2. èerven 2009 1. Identifikace látky/pøípravku a spoleènosti/podniku 1.1. Identifikace látky nebo pøípravku Èíslo Èíslo CAS 100-42-5 Èíslo

Více

podle naøízení Evropského parlamentu a Rady (ES) è. 1907/2006 (REACH) Identifikaèní èíslo (IÈ) 26934094 Telefon 00420519341880 Fax 00420519341881

podle naøízení Evropského parlamentu a Rady (ES) è. 1907/2006 (REACH) Identifikaèní èíslo (IÈ) 26934094 Telefon 00420519341880 Fax 00420519341881 Datum vytvoøení Datum revize BEZPEÈNOSTNÍ LIST 3. èervenec 2009 3. èervenec 2009 1. Identifikace látky/pøípravku a spoleènosti/podniku 1.1. Identifikace látky nebo pøípravku Èíslo Další názvy látky/pøípravku

Více

podle naøízení Evropského parlamentu a Rady (ES) è. 1907/2006 (REACH)

podle naøízení Evropského parlamentu a Rady (ES) è. 1907/2006 (REACH) Datum vytvoøení Datum revize BEZPEÈNOSTNÍ LIST 30. leden 2001 20. únor 2007 1. Identifikace látky nebo pøípravku a spoleènosti nebo podniku 1.1. Identifikace látky nebo pøípravku Èíslo SF670 200Ex Další

Více

podle naøízení Evropského parlamentu a Rady (ES) è. 1907/2006 (REACH) Datum vytvoøení 14. leden 2009

podle naøízení Evropského parlamentu a Rady (ES) è. 1907/2006 (REACH) Datum vytvoøení 14. leden 2009 Datum vytvoøení 14. leden 2009 1. Identifikace látky nebo pøípravku a spoleènosti nebo podniku 1.1. Identifikace látky nebo pøípravku Èíslo Další názvy látky/pøípravku Insecticida Orion Sesitive 1.2. Použití

Více

podle naøízení Evropského parlamentu a Rady (ES) è. 1907/2006 (REACH) Datum vytvoøení 18. únor 2009

podle naøízení Evropského parlamentu a Rady (ES) è. 1907/2006 (REACH) Datum vytvoøení 18. únor 2009 Datum vytvoøení 18. únor 2009 1. Identifikace látky/pøípravku a spoleènosti/podniku 1.1. Identifikace látky nebo pøípravku Èíslo 86305 Další názvy látky/pøípravku 1.2. Použití látky/pøípravku Dle názvu.

Více

podle naøízení Evropského parlamentu a Rady (ES) è. 1907/2006 (REACH) 293-299,08907-L Hospitalet de Llobregat (Barcelona) Telefon 0034606800

podle naøízení Evropského parlamentu a Rady (ES) è. 1907/2006 (REACH) 293-299,08907-L Hospitalet de Llobregat (Barcelona) Telefon 0034606800 Datum vytvoøení Datum revize BEZPEÈNOSTNÍ LIST 30. leden 2006 12. kvìten 2008 1. Identifikace látky nebo pøípravku a spoleènosti nebo podniku 1.1. Identifikace látky nebo pøípravku Èíslo 48507224 Další

Více

podle naøízení Evropského parlamentu a Rady (ES) è. 1907/2006 (REACH)

podle naøízení Evropského parlamentu a Rady (ES) è. 1907/2006 (REACH) Datum vytvoøení Datum revize BEZPEÈNOSTNÍ LIST 22. srpen 2005 25. únor 2008 1. Identifikace látky nebo pøípravku a spoleènosti nebo podniku 1.1. Identifikace látky nebo pøípravku Alex mýdlový èistiè dlažba,

Více

podle naøízení Evropského parlamentu a Rady (ES) è. 1907/2006 (REACH) Datum vytvoøení 16. bøezen 2009

podle naøízení Evropského parlamentu a Rady (ES) è. 1907/2006 (REACH) Datum vytvoøení 16. bøezen 2009 Datum vytvoøení 16. bøezen 2009 1. Identifikace látky/pøípravku a spoleènosti/podniku 1.1. Identifikace látky nebo pøípravku SUPERCOBRA INSECTICIDE COMBINED AEROSOL 400ml Èíslo 220447/16050212 Další názvy

Více

podle naøízení Evropského parlamentu a Rady (ES) è. 1907/2006 (REACH) Spolková republika Nìmecko Telefon +49215255650 Fax +49215250849

podle naøízení Evropského parlamentu a Rady (ES) è. 1907/2006 (REACH) Spolková republika Nìmecko Telefon +49215255650 Fax +49215250849 Datum vytvoøení Datum revize BEZPEÈNOSTNÍ LIST 1. Identifikace látky/smìsi a spoleènosti/podniku 1.1. Identifikace látky nebo smìsi Èíslo Další názvy látky/smìsi 1.2. Použití látky/smìsi 20. kvìten 2009

Více

podle naøízení Evropského parlamentu a Rady (ES) è. 1907/2006 (REACH)

podle naøízení Evropského parlamentu a Rady (ES) è. 1907/2006 (REACH) Datum vytvoøení Datum revize BEZPEÈNOSTNÍ LIST 18. únor 2003 18. srpen 2008 1. Identifikace látky/pøípravku a spoleènosti/podniku 1.1. Identifikace látky nebo pøípravku Èíslo 300100/-200/-300/-505/300300-544/300

Více

podle naøízení Evropského parlamentu a Rady (ES) è. 1907/2006 (REACH) Datum vytvoøení 16. srpen 2010

podle naøízení Evropského parlamentu a Rady (ES) è. 1907/2006 (REACH) Datum vytvoøení 16. srpen 2010 Datum vytvoøení 16. srpen 2010 1. Identifikace látky/smìsi a spoleènosti/podniku 1.1. Identifikace látky nebo smìsi Èíslo 41201 Další názvy látky/smìsi 1.2. Použití látky/smìsi Smìs. Nátìr. Rozpouštìdla.

Více

podle naøízení Evropského parlamentu a Rady (ES) è. 1907/2006 (REACH)

podle naøízení Evropského parlamentu a Rady (ES) è. 1907/2006 (REACH) Datum vytvoøení Datum revize BEZPEÈNOSTNÍ LIST 7. prosinec 2007 30. duben 2008 1. Identifikace látky/smìsi a spoleènosti/podniku 1.1. Identifikace látky nebo smìsi Èíslo 17 Další názvy látky/smìsi 1.2.

Více

podle naøízení Evropského parlamentu a Rady (ES) è. 1907/2006 (REACH)

podle naøízení Evropského parlamentu a Rady (ES) è. 1907/2006 (REACH) Datum vytvoøení Datum revize BEZPEÈNOSTNÍ LIST 10. kvìten 2005 25. listopad 2010 1. Identifikace látky/smìsi a spoleènosti/podniku 1.1. Identifikace látky nebo smìsi Èíslo Další názvy látky/smìsi Asfaltový

Více

podle naøízení Evropského parlamentu a Rady (ES) è. 1907/2006 (REACH)

podle naøízení Evropského parlamentu a Rady (ES) è. 1907/2006 (REACH) Datum vytvoøení Datum revize BEZPEÈNOSTNÍ LIST 25. bøezen 2007 12. duben 2009 1. Identifikace látky/pøípravku a spoleènosti/podniku 1.1. Identifikace látky nebo pøípravku Èíslo Další názvy látky/pøípravku

Více

podle naøízení Evropského parlamentu a Rady (ES) è. 1907/2006 (REACH) Bad Schmiedeberg Germany (Spolková republika Nìmecko) Telefon Fax

podle naøízení Evropského parlamentu a Rady (ES) è. 1907/2006 (REACH) Bad Schmiedeberg Germany (Spolková republika Nìmecko) Telefon Fax Datum vytvoøení Datum revize BEZPEÈNOSTNÍ LIST 29. listopad 2007 30. kvìten 2008 1. Identifikace látky nebo pøípravku a spoleènosti nebo podniku 1.1. Identifikace látky nebo pøípravku Vùnì TIMEMIST - náplò

Více

podle naøízení Evropského parlamentu a Rady (ES) è. 1907/2006 (REACH) vodnímu kameni do praèky Èíslo 16120339 Další názvy látky/pøípravku

podle naøízení Evropského parlamentu a Rady (ES) è. 1907/2006 (REACH) vodnímu kameni do praèky Èíslo 16120339 Další názvy látky/pøípravku Datum vytvoøení 6. záøí 2007 1. Identifikace látky nebo pøípravku a spoleènosti nebo podniku 1.1. Identifikace látky nebo pøípravku Anticalc powder - prášek proti vodnímu kameni do praèky Èíslo 16120339

Více

podle vyhlášky è.231/2004 Sb.

podle vyhlášky è.231/2004 Sb. Datum vyhotovení v ÈR BEZPEÈNOSTNÍ LIST 15. bøezen 2005 Datum posledního pøepracování v zahranièí 13. únor 2004 1. Identifikace látky nebo pøípravku a výrobce nebo dovozce 1.1. Chemický název látky/obchodní

Více

podle naøízení Evropského parlamentu a Rady (ES) è. 1907/2006 (REACH) Datum vytvoøení 22. záøí 2010 Telefon +353 53 9117900 Fax +353 53 9141271

podle naøízení Evropského parlamentu a Rady (ES) è. 1907/2006 (REACH) Datum vytvoøení 22. záøí 2010 Telefon +353 53 9117900 Fax +353 53 9141271 Datum vytvoøení 22. záøí 2010 1. Identifikace látky/smìsi a spoleènosti/podniku 1.1. Identifikace látky nebo smìsi Èíslo Další názvy látky/smìsi Dezinfekèní tablety s èistícím úèinkem 1.2. Použití látky/smìsi

Více

podle vyhlášky è.231/2004 Sb., v platném znìní

podle vyhlášky è.231/2004 Sb., v platném znìní Datum vyhotovení v ÈR BEZPEÈNOSTNÍ LIST 5. prosinec 2005 Datum posledního pøepracování v zahranièí 1. listopad 2005 1. Identifikace látky nebo pøípravku a výrobce nebo dovozce 1.1. Chemický název látky/obchodní

Více

podle naøízení Evropského parlamentu a Rady (ES) è. 1907/2006 (REACH)

podle naøízení Evropského parlamentu a Rady (ES) è. 1907/2006 (REACH) Datum vytvoøení Datum revize BEZPEÈNOSTNÍ LIST 25. bøezen 2007 2. únor 2010 1. Identifikace látky/pøípravku a spoleènosti/podniku 1.1. Identifikace látky nebo pøípravku Èíslo Další názvy látky/pøípravku

Více

podle naøízení Evropského parlamentu a Rady (ES) è. 1907/2006 (REACH)

podle naøízení Evropského parlamentu a Rady (ES) è. 1907/2006 (REACH) Datum vytvoøení Datum revize BEZPEÈNOSTNÍ LIST 28. kvìten 2004 4. bøezen 2008 1. Identifikace látky nebo pøípravku a spoleènosti nebo podniku 1.1. Identifikace látky nebo pøípravku Èíslo 48041601 Další

Více

podle naøízení Evropského parlamentu a Rady (ES) è. 1907/2006 (REACH) Datum vytvoøení 24. èerven 2008

podle naøízení Evropského parlamentu a Rady (ES) è. 1907/2006 (REACH) Datum vytvoøení 24. èerven 2008 Datum vytvoøení 24. èerven 2008 1. Identifikace látky nebo pøípravku a spoleènosti nebo podniku 1.1. Identifikace látky nebo pøípravku Èíslo 214012 Další názvy látky/pøípravku 1.2. Použití látky nebo pøípravku

Více

podle naøízení Evropského parlamentu a Rady (ES) è. 1907/2006 (REACH)

podle naøízení Evropského parlamentu a Rady (ES) è. 1907/2006 (REACH) Datum vytvoøení Datum revize BEZPEÈNOSTNÍ LIST 7. únor 2005 19. listopad 2008 1. Identifikace látky nebo pøípravku a spoleènosti nebo podniku 1.1. Identifikace látky nebo pøípravku Èíslo 442204031 Další

Více

podle naøízení Evropského parlamentu a Rady (ES) è. 1907/2006 (REACH)

podle naøízení Evropského parlamentu a Rady (ES) è. 1907/2006 (REACH) Datum vytvoøení Datum revize BEZPEÈNOSTNÍ LIST 20. øíjen 2004 2. kvìten 2008 1. Identifikace látky/pøípravku a spoleènosti/podniku 1.1. Identifikace látky nebo pøípravku Èíslo 314041/-200/-300/-500/-600/-900/3142

Více

podle naøízení Evropského parlamentu a Rady (ES) è. 1907/2006 (REACH)

podle naøízení Evropského parlamentu a Rady (ES) è. 1907/2006 (REACH) Datum vytvoøení Datum revize BEZPEÈNOSTNÍ LIST 14. duben 2009 20. srpen 2009 1. Identifikace látky nebo pøípravku a spoleènosti nebo podniku 1.1. Identifikace látky nebo pøípravku Èíslo T0900093a Èíslo

Více

podle naøízení Evropského parlamentu a Rady (ES) è. 1907/2006 (REACH) Datum vytvoøení 28. èervenec 2009

podle naøízení Evropského parlamentu a Rady (ES) è. 1907/2006 (REACH) Datum vytvoøení 28. èervenec 2009 Datum vytvoøení 28. èervenec 2009 1. Identifikace látky/pøípravku a spoleènosti/podniku 1.1. Identifikace látky nebo pøípravku Odstraòovaè usazenin z výmìníkù a chladièù Èíslo 802-300/25 Další názvy látky/pøípravku

Více

podle naøízení Evropského parlamentu a Rady (ES) è. 1907/2006 (REACH) (Mi) Telefon 003902963020 Fax 00390296302371

podle naøízení Evropského parlamentu a Rady (ES) è. 1907/2006 (REACH) (Mi) Telefon 003902963020 Fax 00390296302371 Datum vytvoøení Datum revize BEZPEÈNOSTNÍ LIST 1. prosinec 2007 16. prosinec 2009 1. Identifikace látky/pøípravku a spoleènosti/podniku 1.1. Identifikace látky nebo pøípravku Èíslo Další názvy látky/pøípravku

Více

podle naøízení Evropského parlamentu a Rady (ES) è. 1907/2006 (REACH) Datum vytvoøení 12. kvìten 2010

podle naøízení Evropského parlamentu a Rady (ES) è. 1907/2006 (REACH) Datum vytvoøení 12. kvìten 2010 Datum vytvoøení 12. kvìten 2010 1. Identifikace látky/pøípravku a spoleènosti/podniku 1.1. Identifikace látky nebo pøípravku Èíslo Další názvy látky/pøípravku Formulation HSE4136 1.2. Použití látky/pøípravku

Více

podle naøízení Evropského parlamentu a Rady (ES) è. 1907/2006 (REACH) (Mi) Telefon 003902963020 Fax 00390296302371

podle naøízení Evropského parlamentu a Rady (ES) è. 1907/2006 (REACH) (Mi) Telefon 003902963020 Fax 00390296302371 Datum vytvoøení Datum revize BEZPEÈNOSTNÍ LIST 6. èerven 2006 28. leden 2009 1. Identifikace látky/pøípravku a spoleènosti/podniku 1.1. Identifikace látky nebo pøípravku Èíslo Další názvy látky/pøípravku

Více

podle naøízení Evropského parlamentu a Rady (ES) è. 1907/2006 (REACH) 293-299,08907-L Hospitalet de Llobregat (Barcelona) Telefon 0034606800

podle naøízení Evropského parlamentu a Rady (ES) è. 1907/2006 (REACH) 293-299,08907-L Hospitalet de Llobregat (Barcelona) Telefon 0034606800 Datum vytvoøení Datum revize BEZPEÈNOSTNÍ LIST 10. kvìten 2004 19. kvìten 2008 1. Identifikace látky nebo pøípravku a spoleènosti nebo podniku 1.1. Identifikace látky nebo pøípravku Èíslo 48501018 Další

Více

podle naøízení Evropského parlamentu a Rady (ES) è. 1907/2006 (REACH) Datum vytvoøení 29. èervenec 2009

podle naøízení Evropského parlamentu a Rady (ES) è. 1907/2006 (REACH) Datum vytvoøení 29. èervenec 2009 Datum vytvoøení 29. èervenec 2009 1. Identifikace látky nebo pøípravku a spoleènosti nebo podniku 1.1. Identifikace látky nebo pøípravku Èíslo Další názvy látky/pøípravku Sanytol Handgel Without Rinsing

Více

podle naøízení Evropského parlamentu a Rady (ES) è. 1907/2006 (REACH)

podle naøízení Evropského parlamentu a Rady (ES) è. 1907/2006 (REACH) Datum vytvoøení Datum revize BEZPEÈNOSTNÍ LIST 6. bøezen 2010 6. bøezen 2010 1. Identifikace látky/pøípravku a spoleènosti/podniku 1.1. Identifikace látky nebo pøípravku Èíslo Další názvy látky/pøípravku

Více

podle naøízení Evropského parlamentu a Rady (ES) è. 1907/2006 (REACH)

podle naøízení Evropského parlamentu a Rady (ES) è. 1907/2006 (REACH) Datum vytvoøení Datum revize BEZPEÈNOSTNÍ LIST 18. èervenec 2006 30. duben 2008 1. Identifikace látky/pøípravku a spoleènosti/podniku 1.1. Identifikace látky nebo pøípravku Èíslo 17 Další názvy látky/pøípravku

Více

podle naøízení Evropského parlamentu a Rady (ES) è. 1907/2006 (REACH) Datum vytvoøení 4. listopad 2010

podle naøízení Evropského parlamentu a Rady (ES) è. 1907/2006 (REACH) Datum vytvoøení 4. listopad 2010 Datum vytvoøení 4. listopad 2010 1. Identifikace látky/smìsi a spoleènosti/podniku 1.1. Identifikace látky nebo smìsi Èíslo Další názvy látky/smìsi 1.2. Použití látky/smìsi Alkoholový dezinfekèní pøípravek

Více

podle naøízení Evropského parlamentu a Rady (ES) è. 1907/2006 (REACH) Datum vytvoøení 31. bøezen 2010

podle naøízení Evropského parlamentu a Rady (ES) è. 1907/2006 (REACH) Datum vytvoøení 31. bøezen 2010 Datum vytvoøení 31. bøezen 2010 1. Identifikace látky/pøípravku a spoleènosti/podniku 1.1. Identifikace látky nebo pøípravku Èíslo Další názvy látky/pøípravku 1.2. Použití látky/pøípravku Dezinfekèní ubrousky

Více

podle vyhlášky è.231/2004 Sb. Pernštejnem, tel: 566 55 09 61 Identifikaèní èíslo (IÈ) 25547593 Telefon + 420 566550661 Fax + 420 566550962

podle vyhlášky è.231/2004 Sb. Pernštejnem, tel: 566 55 09 61 Identifikaèní èíslo (IÈ) 25547593 Telefon + 420 566550661 Fax + 420 566550962 Datum vyhotovení v ÈR Datum revize v ÈR BEZPEÈNOSTNÍ LIST 12. prosinec 2005 12. prosinec 2005 1. Identifikace látky nebo pøípravku a výrobce nebo dovozce 1.1. Chemický název látky/obchodní název pøípravku

Více

podle naøízení Evropského parlamentu a Rady (ES) è. 1907/2006 (REACH) Datum vytvoøení 30. bøezen 2010

podle naøízení Evropského parlamentu a Rady (ES) è. 1907/2006 (REACH) Datum vytvoøení 30. bøezen 2010 Datum vytvoøení 30. bøezen 2010 1. Identifikace látky/pøípravku a spoleènosti/podniku 1.1. Identifikace látky nebo pøípravku Èíslo Další názvy látky/pøípravku 1.2. Použití látky/pøípravku Pomocný prostøedek

Více

podle naøízení Evropského parlamentu a Rady (ES) è. 1907/2006 (REACH) Datum vytvoøení 23. øíjen 2008

podle naøízení Evropského parlamentu a Rady (ES) è. 1907/2006 (REACH) Datum vytvoøení 23. øíjen 2008 Datum vytvoøení 23. øíjen 2008 1. Identifikace látky/pøípravku a spoleènosti/podniku 1.1. Identifikace látky nebo pøípravku Èíslo Další názvy látky/pøípravku 1.2. Použití látky/pøípravku Polymerní pojivo

Více

podle naøízení Evropského parlamentu a Rady (ES) è. 1907/2006 (REACH) Datum vytvoøení 2. bøezen 2009

podle naøízení Evropského parlamentu a Rady (ES) è. 1907/2006 (REACH) Datum vytvoøení 2. bøezen 2009 Datum vytvoøení 2. bøezen 2009 1. Identifikace látky/pøípravku a spoleènosti/podniku 1.1. Identifikace látky nebo pøípravku Èíslo Další názvy látky/pøípravku 1.2. Použití látky/pøípravku K pøípravì univerzální

Více

podle naøízení Evropského parlamentu a Rady (ES) è. 1907/2006 (REACH)

podle naøízení Evropského parlamentu a Rady (ES) è. 1907/2006 (REACH) Datum vytvoøení Datum revize BEZPEÈNOSTNÍ LIST 14. leden 2011 14. leden 2011 1. Identifikace látky nebo pøípravku a spoleènosti nebo podniku 1.1. Identifikace látky nebo pøípravku Cleamen 310 gelový èistiè

Více

podle naøízení Evropského parlamentu a Rady (ES) è. 1907/2006 (REACH)

podle naøízení Evropského parlamentu a Rady (ES) è. 1907/2006 (REACH) Datum vytvoøení 25. èerven 2007 1. Identifikace látky nebo pøípravku a spoleènosti nebo podniku 1.1. Identifikace látky nebo pøípravku Èíslo Další názvy látky/pøípravku 1.2. Použití látky nebo pøípravku

Více

podle naøízení Evropského parlamentu a Rady (ES) è. 1907/2006 (REACH)

podle naøízení Evropského parlamentu a Rady (ES) è. 1907/2006 (REACH) Datum vytvoøení Datum revize BEZPEÈNOSTNÍ LIST 5. prosinec 2005 30. duben 2008 1. Identifikace látky/pøípravku a spoleènosti/podniku 1.1. Identifikace látky nebo pøípravku Èíslo 17 Další názvy látky/pøípravku

Více

podle naøízení Evropského parlamentu a Rady (ES) è. 1907/2006 (REACH) Datum vytvoøení 27. bøezen 2009

podle naøízení Evropského parlamentu a Rady (ES) è. 1907/2006 (REACH) Datum vytvoøení 27. bøezen 2009 Datum vytvoøení 27. bøezen 2009 1. Identifikace látky/pøípravku a spoleènosti/podniku 1.1. Identifikace látky nebo pøípravku Èíslo Další názvy látky/pøípravku 1.2. Použití látky/pøípravku Slouží k èištìní,

Více

podle naøízení Evropského parlamentu a Rady (ES) è. 1907/2006 (REACH) Místo podnikání nebo sídlo Kurt-Schumacher-Ring 15-17, 63329 Egeslbach

podle naøízení Evropského parlamentu a Rady (ES) è. 1907/2006 (REACH) Místo podnikání nebo sídlo Kurt-Schumacher-Ring 15-17, 63329 Egeslbach Datum vytvoøení Datum revize BEZPEÈNOSTNÍ LIST 9. únor 2005 10. èerven 2008 1. Identifikace látky nebo pøípravku a spoleènosti nebo podniku 1.1. Identifikace látky nebo pøípravku Èíslo 42717014 Další názvy

Více

Podlahová leštěnka. Prostředek k ošetření podlah. Místo podnikání nebo sídlo CZE

Podlahová leštěnka. Prostředek k ošetření podlah. Místo podnikání nebo sídlo CZE 1. 1.1. 1.2. 1.3. Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku Identifikátor výrobku Číslo Registrační číslo Další názvy směsi Příslušná určená použití směsi Nedoporučená použití směsi Zpráva o chemické

Více

podle naøízení Evropského parlamentu a Rady (ES) è. 1907/2006 (REACH) Datum vytvoøení 16. èerven 2008

podle naøízení Evropského parlamentu a Rady (ES) è. 1907/2006 (REACH) Datum vytvoøení 16. èerven 2008 Datum vytvoøení 16. èerven 2008 1. Identifikace látky nebo pøípravku a spoleènosti nebo podniku 1.1. Identifikace látky nebo pøípravku Èíslo Další názvy látky/pøípravku 1.2. Použití látky nebo pøípravku

Více

podle naøízení Evropského parlamentu a Rady (ES) è. 1907/2006 (REACH)

podle naøízení Evropského parlamentu a Rady (ES) è. 1907/2006 (REACH) Datum vytvoøení Datum revize BEZPEÈNOSTNÍ LIST 19. listopad 2003 29. leden 2010 1. Identifikace látky/pøípravku a spoleènosti/podniku 1.1. Identifikace látky nebo pøípravku Èíslo Další názvy látky/pøípravku

Více

podle naøízení Evropského parlamentu a Rady (ES) è. 1907/2006 (REACH)

podle naøízení Evropského parlamentu a Rady (ES) è. 1907/2006 (REACH) Datum vytvoøení Datum revize BEZPEÈNOSTNÍ LIST 15. záøí 2008 15. listopad 2010 1. Identifikace látky/smìsi a spoleènosti/podniku 1.1. Identifikace látky nebo smìsi Èíslo Další názvy látky/smìsi antikorozní

Více

Dow Agrosciences s.r.o.

Dow Agrosciences s.r.o. BEZPEČNOSTNÍ LIST (podle nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1907/2006 (REACH)) 1. IDENTIFIKACE LÁTKY NEBO PŘÍPRAVKU A VÝROBCE NEBO DOVOZCE 1.1. Obchodní název přípravku: Mustang Forte 1.2. Doporučený

Více

podle naøízení Evropského parlamentu a Rady (ES) è. 1907/2006 (REACH) (Mi) Telefon 003902963020 Fax 00390296302371

podle naøízení Evropského parlamentu a Rady (ES) è. 1907/2006 (REACH) (Mi) Telefon 003902963020 Fax 00390296302371 Datum vytvoøení Datum revize BEZPEÈNOSTNÍ LIST 4. záøí 2008 26. srpen 2010 1. Identifikace látky/pøípravku a spoleènosti/podniku 1.1. Identifikace látky nebo pøípravku Èíslo Další názvy látky/pøípravku

Více

podle naøízení Evropského parlamentu a Rady (ES) è. 1907/2006 (REACH)

podle naøízení Evropského parlamentu a Rady (ES) è. 1907/2006 (REACH) Datum vytvoøení Datum revize BEZPEÈNOSTNÍ LIST 1. Identifikace látky/smìsi a spoleènosti/podniku 1.1. Identifikace látky nebo smìsi Èíslo Další názvy látky/smìsi 1.2. Použití látky/smìsi 30. øíjen 2008

Více

podle naøízení Evropského parlamentu a Rady (ES) è. 1907/2006 (REACH) Datum vytvoøení 17. prosinec 2009

podle naøízení Evropského parlamentu a Rady (ES) è. 1907/2006 (REACH) Datum vytvoøení 17. prosinec 2009 Datum vytvoøení 17. prosinec 2009 1. Identifikace látky/pøípravku a spoleènosti/podniku 1.1. Identifikace látky nebo pøípravku Èíslo Další názvy látky/pøípravku 1.2. Použití látky/pøípravku Smìs na bázi

Více

podle naøízení Evropského parlamentu a Rady (ES) è. 1907/2006 (REACH) Místo podnikání nebo sídlo Kurt-Schumacher-Ring 15-17, 63329 Egeslbach

podle naøízení Evropského parlamentu a Rady (ES) è. 1907/2006 (REACH) Místo podnikání nebo sídlo Kurt-Schumacher-Ring 15-17, 63329 Egeslbach Datum vytvoøení Datum revize BEZPEÈNOSTNÍ LIST 31. øíjen 2005 10. èerven 2008 1. Identifikace látky nebo pøípravku a spoleènosti nebo podniku 1.1. Identifikace látky nebo pøípravku Dr. Beckmann Ïáblík

Více

BEZPEČNOSTNÍ LIST. podle Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1907/2006 (REACH) a Nařízení Komise (EU) č. 453/2010 A 3030 PLASTIC BONDER

BEZPEČNOSTNÍ LIST. podle Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1907/2006 (REACH) a Nařízení Komise (EU) č. 453/2010 A 3030 PLASTIC BONDER ODDÍL 1: Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku 1.1. Identifikátor výrobku Látka / směs: Směs Číslo A 3030 Další názvy směsi A 3030 PLASTIC BONDER 1.2. Příslušná určená použití směsi Určená použití

Více

podle naøízení Evropského parlamentu a Rady (ES) è. 1907/2006 (REACH) (Mi) Telefon 003902963020 Fax 00390296302371

podle naøízení Evropského parlamentu a Rady (ES) è. 1907/2006 (REACH) (Mi) Telefon 003902963020 Fax 00390296302371 Datum vytvoøení Datum revize BEZPEÈNOSTNÍ LIST 8. èerven 2006 19. leden 2009 1. Identifikace látky nebo pøípravku a spoleènosti nebo podniku 1.1. Identifikace látky nebo pøípravku Èíslo Další názvy látky/pøípravku

Více

podle naøízení Evropského parlamentu a Rady (ES) è. 1907/2006 (REACH)

podle naøízení Evropského parlamentu a Rady (ES) è. 1907/2006 (REACH) Datum vytvoøení Datum revize BEZPEÈNOSTNÍ LIST 21. únor 2007 25. listopad 2010 1. Identifikace látky/smìsi a spoleènosti/podniku 1.1. Identifikace látky nebo smìsi Èíslo Další názvy látky/smìsi 1.2. Použití

Více

podle naøízení Evropského parlamentu a Rady (ES) è. 1907/2006 (REACH) Datum vytvoøení 19. listopad 2007

podle naøízení Evropského parlamentu a Rady (ES) è. 1907/2006 (REACH) Datum vytvoøení 19. listopad 2007 Datum vytvoøení 19. listopad 2007 1. Identifikace látky nebo pøípravku a spoleènosti nebo podniku 1.1. Identifikace látky nebo pøípravku CLEAN AIR BLOCK- vonná a èisticí tableta Èíslo A 12SANI Další názvy

Více

BEZPEČNOSTNÍ LIST. podle Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1907/2006 (REACH) a Nařízení Komise (EU) č. 453/2010

BEZPEČNOSTNÍ LIST. podle Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1907/2006 (REACH) a Nařízení Komise (EU) č. 453/2010 1. 1.1. 1.2. 1.3. 1.4. Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku Identifikátor výrobku Číslo Další názvy směsi Příslušná určená použití směsi Bezaldehydový a bezfenolový dezinfekční a čistící prostředek

Více

BEZPEČNOSTNÍ LIST. podle Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1907/2006 (REACH) a Nařízení Komise (EU) č. 453/2010

BEZPEČNOSTNÍ LIST. podle Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1907/2006 (REACH) a Nařízení Komise (EU) č. 453/2010 1. 1.1. 1.2. 1.3. 1.4. Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku Identifikátor výrobku Číslo VC 420 0100 99 Registrační číslo Další názvy směsi jazykové varianty čeština, slovenština, angličtina Příslušná

Více

podle naøízení Evropského parlamentu a Rady (ES) è. 1907/2006 (REACH) Datum vytvoøení 24. øíjen 2009

podle naøízení Evropského parlamentu a Rady (ES) è. 1907/2006 (REACH) Datum vytvoøení 24. øíjen 2009 Datum vytvoøení 24. øíjen 2009 1. Identifikace látky/pøípravku a spoleènosti/podniku 1.1. Identifikace látky nebo pøípravku Èíslo Další názvy látky/pøípravku 1.2. Použití látky/pøípravku olej do chladícího

Více

BEZPEČNOSTNÍ LIST. podle Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1907/2006 (REACH) a Nařízení Komise (EU) č. 453/2010.

BEZPEČNOSTNÍ LIST. podle Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1907/2006 (REACH) a Nařízení Komise (EU) č. 453/2010. podle Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1907/006 (REACH) a Nařízení Komise (EU) č. 453/010. června 015 1. června 015 ODDÍL 1: Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku 1.1. Identifikátor

Více

BEZPEČNOSTNÍ LIST PŘÍPRAVKU dle Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č.1907/2006 Datum vydání: 31.10.2008 Strana 1/11 Datum poslední revize:

BEZPEČNOSTNÍ LIST PŘÍPRAVKU dle Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č.1907/2006 Datum vydání: 31.10.2008 Strana 1/11 Datum poslední revize: Datum vydání: 31.10.2008 Strana 1/11 1. Identifikace přípravku a výrobce : 1.1. Obchodní název přípravku: TECCHI 1.2. Doporučený účel použití: tekutý odstraňovač skvrn s aktivním kyslíkem na bílé prádlo

Více

podle naøízení Evropského parlamentu a Rady (ES) è. 1907/2006 (REACH)

podle naøízení Evropského parlamentu a Rady (ES) è. 1907/2006 (REACH) Datum vytvoøení Datum revize BEZPEÈNOSTNÍ LIST 6. záøí 2002 20. leden 2010 1. Identifikace látky/pøípravku a spoleènosti/podniku 1.1. Identifikace látky nebo pøípravku Èíslo Další názvy látky/pøípravku

Více

Symbol nebezpečí / CAS: 107-21-1 Ethan-1,2-diol 8,2 R Xna S-věty ES(Einecs): 203-473-3 R-22 Index.čís: 603-027-00-1

Symbol nebezpečí / CAS: 107-21-1 Ethan-1,2-diol 8,2 R Xna S-věty ES(Einecs): 203-473-3 R-22 Index.čís: 603-027-00-1 Datum vyhotovení v ČR: 13.5.2004 Datum revize v ČR: Datum posledního přepracování v zahraničí: 1. Identifikace látky nebo přípravku a výrobce nebo dovozce 1.1. Chemický název látky/obchodní název přípravku:

Více

podle vyhlášky è.231/2004 Sb. Telefon + 420 546429714

podle vyhlášky è.231/2004 Sb. Telefon + 420 546429714 Datum vyhotovení v ÈR Datum revize v ÈR BEZPEÈNOSTNÍ LIST 13. prosinec 2005 13. prosinec 2005 1. Identifikace látky nebo pøípravku a výrobce nebo dovozce 1.1. Chemický název látky/obchodní název pøípravku

Více

Název výrobku: WANSOU tekutý prací prostředek Balsam&Delicate

Název výrobku: WANSOU tekutý prací prostředek Balsam&Delicate Datum vydání: 19.09.2003 Strana 1/10 1. Identifikace přípravku a výrobce : 1.1. Obchodní název přípravku: WANSOU 1.2. Doporučený účel použití: tekutý prací prostředek 1.3. Identifikace výrobce: Jméno nebo

Více

podle naøízení Evropského parlamentu a Rady (ES) è. 1907/2006 (REACH) Èíslo 42038016, 42038021,42038023 Další názvy látky/pøípravku

podle naøízení Evropského parlamentu a Rady (ES) è. 1907/2006 (REACH) Èíslo 42038016, 42038021,42038023 Další názvy látky/pøípravku Datum vytvoøení Datum revize BEZPEÈNOSTNÍ LIST 18. únor 2005 4. bøezen 2008 1. Identifikace látky nebo pøípravku a spoleènosti nebo podniku 1.1. Identifikace látky nebo pøípravku Èíslo 42038016, 42038021,42038023

Více

BEZPEČNOSTNÍ LIST Podle nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č 1907/2006 (REACH) MIKASOFT GEL FINE

BEZPEČNOSTNÍ LIST Podle nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č 1907/2006 (REACH) MIKASOFT GEL FINE datum vydání: 5.5.2012 strana 1/6 1. IDENTIFIKACE LÁTKY NEBO PŘÍPRAVKU A SPOLEČNOSTI NEBO PODNIKU Identifikace látky nebo přípravku Obchodní Použití látky nebo přípravku: dezinfekční gel Identifikace výrobce/dovozce/prvního

Více

BEZPEČNOSTNÍ LIST. podle Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1907/2006 (REACH) a Nařízení Komise (EU) č. 453/2010 LAKSIL

BEZPEČNOSTNÍ LIST. podle Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1907/2006 (REACH) a Nařízení Komise (EU) č. 453/2010 LAKSIL Datum vytvoření BEZPEČNOSTNÍ LIST ODDÍL 1: Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku 1.1. Identifikátor výrobku Látka / směs: Směs Číslo PN034/1994 Další názvy směsi Laksil 1.2. Příslušná určená použití

Více

Q Power gelový osvěžovač 150 g Citrón Q Power gelový osvěžovač 150 g Oceán Q Power gelový osvěžovač 150 g Květiny

Q Power gelový osvěžovač 150 g Citrón Q Power gelový osvěžovač 150 g Oceán Q Power gelový osvěžovač 150 g Květiny ODDÍL 1: IDENTIFIKACE LÁTKY/SMĚSI A SPOLEČNOSTI/PODNIKU 1.1 Identifikátor výrobku: Q Power gelový osvěžovač 150 g Citrón Q Power gelový osvěžovač 150 g Oceán Q Power gelový osvěžovač 150 g Květiny 1.1.1

Více

BEZPEČNOSTNÍ LIST. podle Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1907/2006 (REACH) a Nařízení Komise (EU) č. 453/2010

BEZPEČNOSTNÍ LIST. podle Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1907/2006 (REACH) a Nařízení Komise (EU) č. 453/2010 ODDÍL 1: Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku 1.1. Identifikátor výrobku Látka / směs: Směs Číslo 5658 Další názvy směsi 1.2. Příslušná určená použití směsi Určená použití látky/směsi Lepidlo

Více

BEZPEČNOSTNÍ LIST PŘÍPRAVKU podle vyhlášky č. 231/2004 Sb. Datum vyhotovení v ČR: 15.3.1999 Datum revize v ČR: 17.1.2005 Název výrobku: MIKASEPT GAL

BEZPEČNOSTNÍ LIST PŘÍPRAVKU podle vyhlášky č. 231/2004 Sb. Datum vyhotovení v ČR: 15.3.1999 Datum revize v ČR: 17.1.2005 Název výrobku: MIKASEPT GAL Strana 1/6 1. Identifikace přípravku a výrobce: 1.1 Identifikace přípravku: 1.1.1 Obchodní název přípravku: MIKASEPT GAL 1.1.2 Doporučený účel použití: Kapalný koncentrovaný dezinfekční a čistící prostředek

Více

BEZPEČNOSTNÍ LIST PŘÍPRAVKU. Datum vyhotovení v ČR: 21.4.2001 Datum revize v ČR: 8.12.2009 Název výrobku: DESPON A

BEZPEČNOSTNÍ LIST PŘÍPRAVKU. Datum vyhotovení v ČR: 21.4.2001 Datum revize v ČR: 8.12.2009 Název výrobku: DESPON A 1. Identifikace látky nebo přípravku a výrobce, dovozce, prvního distributora nebo distributora 1.1 Identifikace látky nebo přípravku Obchodní název přípravku: DESPON A 1.2 Použití látky nebo přípravku:

Více

B E Z P E Č N O S T N Í L I S T podle nařízení ES č. 1907/2006

B E Z P E Č N O S T N Í L I S T podle nařízení ES č. 1907/2006 1. Identifikace látky / směsi a společnosti / podniku: Identifikace látky nebo směsi: Doporučený účel použití: Identifikace společnosti nebo podniku: FLEGCAPILAR Kapilární sprej aerosol Určeno pouze pro

Více

BEZPEČNOSTNÍ LIST. podle Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1907/2006 (REACH) a Nařízení Komise (EU) č. 453/2010

BEZPEČNOSTNÍ LIST. podle Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1907/2006 (REACH) a Nařízení Komise (EU) č. 453/2010 ODDÍL 1: Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku 1.1. Identifikátor výrobku Látka / směs: Směs Číslo 18672 Další názvy směsi 1.2. Příslušná určená použití směsi Určená použití látky/směsi Lepidlo.

Více

NEUTRAL SANITARY SILICONE RAVAK

NEUTRAL SANITARY SILICONE RAVAK ODDÍL 1: Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku 1.1. Identifikátor výrobku Obchodní název 1.2. Příslušná určená použití látky nebo směsi a nedoporučená použití Těsnící hmota. 1.3. Podrobné údaje

Více

podle naøízení Evropského parlamentu a Rady (ES) è. 1907/2006 (REACH)

podle naøízení Evropského parlamentu a Rady (ES) è. 1907/2006 (REACH) Datum vytvoøení Datum revize BEZPEÈNOSTNÍ LIST 5. prosinec 2007 5. prosinec 2007 1. Identifikace látky nebo pøípravku a spoleènosti nebo podniku 1.1. Identifikace látky nebo pøípravku Èíslo TO901427 Èíslo

Více

BEZPEČNOSTNÍ LIST. podle Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1907/2006 (REACH) a Nařízení Komise (EU) č. 453/2010

BEZPEČNOSTNÍ LIST. podle Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1907/2006 (REACH) a Nařízení Komise (EU) č. 453/2010 ODDÍL 1: Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku 1.1. Identifikátor výrobku Látka / směs: Směs Číslo Další názvy směsi 1.2. Příslušná určená použití směsi Určená použití látky/směsi Lázeň pro chemické

Více

B E Z P E Č N O S T N Í L I S T podle nařízení ES č. 1907/2006

B E Z P E Č N O S T N Í L I S T podle nařízení ES č. 1907/2006 ODDÍL 1 IDENTIFIKACE SMĚSI A SPOLEČNOSTI 1.1 Identifikátor výrobku: 1.2 Příslušná určená pouţití látky nebo směsi a nedoporučená pouţití: Tekuté rukavice Určeno pouze pro profesionální uživatele. 1.3 Podrobné

Více

Název výrobku: AIR menline - aerosolový osvěžovač vzduchu Aqua world

Název výrobku: AIR menline - aerosolový osvěžovač vzduchu Aqua world Datum vydání: 19.09.2003 Strana 1/10 Název výrobku: AIR menline - aerosolový osvěžovač vzduchu Aqua world 1. Identifikace přípravku,výrobce a distributora : 1.1. Obchodní název přípravku: AIR menline 1.2.

Více

Bezpečnostní list. 1. Identifikace látky nebo přípravku a výrobce, dovozce, prvního distributora nebo distributora

Bezpečnostní list. 1. Identifikace látky nebo přípravku a výrobce, dovozce, prvního distributora nebo distributora Strana: 1/5 Datum revize: 11.9.2006 Datum vydání: 1.12.2004 1. Identifikace látky nebo přípravku a výrobce, dovozce, prvního distributora nebo distributora Identifikace látky nebo přípravku: Chemický název

Více