podle naøízení Evropského parlamentu a Rady (ES) è. 1907/2006 (REACH) Datum vytvoøení 16. èerven 2008
|
|
- Michal Černý
- před 9 lety
- Počet zobrazení:
Transkript
1 Datum vytvoøení 16. èerven Identifikace látky nebo pøípravku a spoleènosti nebo podniku 1.1. Identifikace látky nebo pøípravku Èíslo Další názvy látky/pøípravku Desinfectant Detartrant Gel WC - Sanytol 1.2. Použití látky nebo pøípravku desinfekèní gel na WC 1.3. Identifikace spoleènosti nebo podniku Výrobce Jméno nebo obchodní jméno Industrias Marca S.A. Místo podnikání nebo sídlo Avda. Carrilet L'Hospitalet de Llobregat Telefon Adresa www stránek Dovozce a distributor Jméno nebo obchodní jméno MARCA CZ s.r.o. Adresa Pøišimasy 124 Czech Republic (Èeská republika) Telefon Fax Adresa elektronické pošty marca@marcacz.cz Adresa www stránek Odbornì zpùsobilá osoba odpovìdná za bezpeènostní list Jméno nebo obchodní jméno MARCA CZ s.r.o. Adresa Pøišimasy 124 Czech Republic (Èeská republika) Telefon Fax Adresa elektronické pošty marca@marcacz.cz Adresa www stránek Telefonní èíslo pro mimoøádné situace Spoleènost nebo poradenský subjekt Klinika nemocí z povolání, Toxikologické informaèní støedisko (TIS), Na Bojišti 1, Praha 2 Telefonní èíslo pro poskytování informací pøi mimoøádných situacích nepøetržitì nebo nebo Identifikace rizik 2.1. Klasifikace látky nebo pøípravku Výstražný symbol C - žíravý R-vìty R 34, R Nepøíznivé fyzikálnì-chemické úèinky, úèinky na zdraví a životní prostøedí, symptomy související s použitím a možným nevhodným použitím Zpùsobuje poleptání. Dráždí dýchací orgány. Nepøedpokládá se, že mùže vyvolat dlouhodobé nepøíznivé úèinky v životním prostøedí Jiná rizika nebo úèinky na životní prostøedí Obsahuje aktivní biocidní látku. Pøípravek je klasifikován jeko žíravý - ph je silnì kyselé. 3. Složení nebo informace o složkách 3.1. Chemická charakteristika pøípravku Smìs níže uvedených látek a aditiv Pøípravek obsahuje tyto nebezpeèné látky a látky se stanovenými nejvyššími pøípustnými koncentracemi v pracovním ovzduší Identifikaèní èísla Chemický název látky Koncentra ce [%] CAS: ES(Einecs): Index.èís: Didecyl(dimethyl)amonium-chlor id <2,5 C R-22, 34 Výstražný symbol a R vìty Strana 1/7
2 CAS: ES(Einecs): Index.èís: CAS: ES(Einecs): Index.èís: X CAS: ES(Einecs): Index.èís: 3,7-Dimethylokta-1,6-dien-3-ol <2,5 Kyselina chlorovodíková C R-34, 37 Olyaninetoxilát 2,5-10 Xn, N R-22, 50 Plné znìní R vìt je uvedeno v bodì 16. bezpeènostního listu. 4. Pokyny pro první pomoc 4.1. Všeobecné pokyny Projeví-li se zdravotní potíže nebo v pøípadì pochybností, uvìdomte lékaøe a poskytnìte mu informace z tohoto Bezpeènostního listu. Pøi bezvìdomí umístìte postiženého do stabilizované polohy na boku, s mírnì zaklonìnou hlavou, a dbejte o prùchodnost dýchacích cest, nikdy nevyvolávejte zvracení. Zvrací-li postižený sám, dbejte aby nedošlo k vdechnutí zvratkù Pøi nadýchání Dopravte postiženého na èerstvý vzduch a zajistìte tìlesný i duševní klid. Nenechte prochladnout. Pøetrvává-li dráždìní, vyhledejte lékaøskou pomoc Pøi styku s kùží Okamžitì odložte veškeré kontaminované obleèení. Zasažené èásti pokožky umyjte pokud možno teplou vodou a mýdlem. Vyhledejte lékaøskou pomoc Pøi zasažení oèí Vyjmìte kontaktní èoèky. Pøi násilnì otevøených víèkách vyplachujte minut èistou pokud možno vlažnou tekoucí vodou a vyhledejte lékaøskou pomoc Pøi požití Postiženého umístìte v klidu. Ústa vypláchnìte vodou (pouze za pøedpokladu, že postižený je pøi vìdomí); nikdy nevyvolávejte zvracení. Neprodlenì vyhledejte lékaøskou pomoc a ukažte obal pøípravku nebo etiketu. 5. Opatøení pro hasební zásah 5.1. Vhodná hasiva pìna - odolná alkoholu, plyn - oxid uhlièitý, prášek, voda - tøíštìný proud 5.2. Hasiva, která z bezpeènostních dùvodù nelze použít 5.3. Zvláštní nebezpeèí zpùsobené expozicí látce nebo pøípravku, produktùm hoøení nebo vznikajícím plynùm Nejsou Speciální ochranné prostøedky pro hasièe Nejsou Další údaje Pøípravek není hoølavý, ochranné prostøedky pro hasièe a hasiva pøizpùsobte požáru v okolí. 6. Opatøení v pøípadì náhodného úniku 6.1. Preventivní opatøení pro ochranu osob Zzajistìte dostateèné vìtrání. Používejte osobní ochranné pracovní prostøedky. Postupujte podle pokynù, obsažených v kapitolách 7 a Preventivní opatøení pro ochranu životního prostøedí Zabraòte kontaminaci pùdy a úniku do povrchových nebo spodních vod. Nepøipustte vniknutí do kanalizace Metody èištìní Pøípravek pokryjte vhodným (nehoølavým) absorbujícím materiálem (písek, køemelina, zemina a jiné vhodné absorpèní materiály, apod.), opatrnì shromáždìte v dobøe uzavøených nádobách a pøedejte k likvidaci odborníkùm. Pøi úniku velkých množství pøípravku informujte hasièe a odbor životního prostøedí Obecního úøadu obce s rozšíøenou pùsobností Další údaje Po odstranìní pøípravku umyjte kontaminované místo velkým množstvím vody nebo jiného vhodného èistícího prostøedku. Nepoužívejte rozpouštìdel. Strana 2/7
3 7. Zacházení a skladování 7.1. Zacházení Preventivní opatøení pro bezpeèné zacházení s látkou nebo pøípravkem Zabraòte tvorbì plynù a par v koncentracích pøesahujících nejvyšší pøípustné koncentrace (NPK-P) pro pracovní ovzduší. Používejte ochranné rukavice, brýle,ochranný odìv a obuv, vše odolné proti žíravinám. Nevdechujte plyny a páry. Zabraòte kontaktu s pokožkou a oèima. Používejte osobní ochranné pracovní prostøedky podle kapitoly 8. Dbejte na platné právní pøedpisy o bezpeènosti a ochrannì zdraví Preventivní opatøení na ochranu životního prostøedí Zabraòte úniku pøípravku do životního prostøedí. Pøechovávejte pouze v nádobách, které odpovídají originálnímu balení. Dbejte pokynù uvedených na etiketì pøípravku Specifické požadavky nebo pravidla vztahující se k látce nebo pøípravku Nesmìšujte s alkáliemi a jinými èistícími prostøedky Skladování Podmínky pro bezpeèné skladování Skladujte v tìsnì uzavøených obalech na chladných, suchých a dobøe vìtraných místech k tomu urèených. Obsah 750 ml Množstevní limit pøi daných skladovacích podmínkách Specifické (specifická) použití 8. Omezování expozice / osobní ochranné prostøedky 8.1. Expozièní limity žádné 8.2. Omezování expozice Omezování expozice pracovníkù Dbejte obvyklých opatøení na ochranu zdraví pøi práci - Nejezte a nepijte pøi používání Ochrana dýchacích orgánù Není nutná Ochrana rukou Ochranné rukavice (podle charakteru vykonávané práce) odolné žíravinám.. Pøi delším nebo opakovaném styku používejte vhodné ochranné krémy na pokožku pøicházející do pøímého styku s pøípravkem. Dbejte dalších doporuèení výrobce Ochrana oèí Ochranné brýle nebo oblièejový štít (podle charakteru vykonávané práce) Ochrana kùže Ochranný odìv Omezování expozice životního prostøedí Dbejte obvyklých opatøení na ochranu životního prostøedí, viz bod Fyzikální a chemické vlastnosti 9.1. Obecné informace Skupenství kapalné pøi 20 C Barva žlutá Zápach (vùnì) podle specifikací pøípravku 9.2. Dùležité informace z hlediska ochrany zdraví, bezpeènosti a životního prostøedí Hodnota ph <7 neøedìno pøi 20 C Relativní hustota >1 g/cm3 pøi 20 C Rozpustnost ve vodì rozpustný 9.3. Další informace Tlak par 110 kpa pøi C Samozápalnost (pyroforické vlastnosti) není samozápalný 10. Stálost a reaktivita Podmínky, kterým je tøeba zamezit Za normálního zpùsobu použití je pøípravek stabilní, k rozkladu nedochází Materiály, které nelze použít Nesmìšujte s alkáliemi a jinými èistícími prostøedky Nebezpeèné produkty rozkladu Za normálního zpùsobu použití nevznikají. Strana 3/7
4 11. Toxikologické informace Nepøíznivé úèinky na zdraví zpùsobené expozicí látce nebo pøípravku Mùže docházet k podráždìní sliznic a dýchacích cest. Pøípravek se mùže vstøebávat i neporušenou pokožkou. Zasažení oka mùže vyvolat podráždìní a reversibilní poškození. Pøi používání podle návodu a dodržování zásad osobní hygieny nebyly pozorovány nepøíznivé úèinky na èlovìka. Akutní toxicita pøípravku Pro pøípravek nejsou žádné toxikologické údaje k dispozici. Vzhledem k vlastnostem jednotlivých komponent jde o pøípravek akutnì prakticky nejedovatý Známé dlouhodobé i okamžité úèinky a rovnìž chronické úèinky plynoucí z krátkodobé i dlouhodobé expozice Chronická toxicita: Pro pøípravek nestanovena, komponenty pøípravku nezpùsobují chronickou otravu. Senzibilizace: Pro pøípravek nestanovena, obsahuje linalool - potenciální alergen.mùže mít senzibilizujícíc úèinky. Karcinogenita: Pro pøípravek nestanovena, komponenty pøípravku nemají karcinogenní úèinek. Mutagenita: Pro pøípravek nestanovena. Toxicita pro reprodukci: Pro pøípravek nestanovena, komponenty pøípravku nejsou toxické pro reprodukci. Akutní toxicita komponent pøípravku Kyselina chlorovodíková(es: ) LD50, orálnì, potkan nebo králík 900 mg.kg Ekologické informace Ekotoxicita Akutní toxicita pøípravku pro vodní organismy Akutní toxicita komponent pøípravku pro vodní organismy Kyselina chlorovodíková(es: ) LC50, 96 hod., ryby 862 mg.l Mobilita Persistence a rozložitelnost Povrchovì aktivní látka(y) v tomto pøípravku splòuje(í) kritéria o biologické rozložitelnosti, stanovené Naøízením EC 648/2004 o detergentech Bioakumulaèní potenciál Výsledky posouzení PBT Jiné nepøíznivé úèinky 13. Pokyny pro likvidaci Nebezpeèí pøi zacházení s pøebytky nebo odpady (vznikajících pøi pøedpokládaném použití) Postupujte podle zákona è. 185/2001 Sb. o odpadech a podle provádìcích pøedpisù o zneškodòování odpadù Vhodné metody odstraòování látky nebo pøípravku a všech zneèištìných obalù Postupujte podle pøedpisù o zneškodòování odpadù. Nekontaminované obaly mohou být recyklovány nebo odstraòovány jako ostatní odpad Právní pøedpisy o odpadech Zákon è. 185/2001 Sb., o odpadech a zákon è. 188/2004 Sb., kterým se doplòuje zákon è. 185/2001 Sb. Kód druhu odpadu Název druhu odpadu Detergenty obsahující nebezpeèné látky Kategorie N Podskupina odpadu Složky z oddìleného sbìru (kromì odpadù uvedených v podskupinì 15 01) Skupina odpadu Komunální odpady (odpady z domácností a podobné živnostenské, prùmyslové odpady a odpady z úøadù) vèetnì složek z oddìleného sbìru Kód druhu odpadu pro obal Název druhu odpadu (obal) Obaly obsahující zbytky nebezpeèných látek nebo obaly tìmito látkami zneèištìné Strana 4/7
5 Kategorie Podskupina odpadu Skupina odpadu N Obaly (vèetnì oddìlenì sbíraného komunálního obalového odpadu) Odpadní obaly, absorpèní èinidla, èisticí tkaniny, filtraèní materiály a ochranné odìvy jinak neurèené 14. Informace pro pøepravu Speciální preventivní opatøení Silnièní pøeprava ADR Železnièní pøeprava RID Letecká pøeprava ICAO/IATA Balící instrukce pasažér 808 Balící instrukce kargo 812 Námoøní pøeprava IMDG EMS F-A, S-B Námoøní zneèištìní Ne 15. Informace o pøedpisech Informace, které musí být podle zákona uvedeny na obalu Pøípravek je ve smyslu zákona è. 356/2003 Sb. v platném znìní (è. 434/2005 Sb.), o chemických látkách a chemických pøípravcích a o zmìnì nìkterých zákonù, a pøedpisù jej provádìjících, na obale, etiketì apod. takto klasifikován a oznaèen: Obal musí být opatøen hmatatelnou výstrahou pro nevidomé. Strana 5/7
6 Výstražný symbol C - žíravý Nebezpeèné látky Didecyl(dimethyl)amonium-chlorid (CAS: , ES: ) 3,7-Dimethylokta-1,6-dien-3-ol (CAS: , ES: ) Kyselina chlorovodíková(es: ) R-vìty (úplné znìní) R 34 Zpùsobuje poleptání R 37 Dráždí dýchací orgány S-vìty (úplné znìní) S 1/2 Uchovávejte uzamèené a mimo dosah dìtí S 26 Pøi zasažení oèí okamžitì dùkladnì vypláchnìte vodou a vyhledejte lékaøskou pomoc S 27/28 Po styku s kùží okamžitì odložte veškeré kontaminované obleèení a kùži okamžitì omyjte velkým množstvím vody S 36/37/39 Používejte vhodný ochranný odìv, ochranné rukavice a ochranné brýle nebo oblièejový štít S 45 V pøípadì nehody, nebo necítíte-li se dobøe, okamžitì vyhledejte lékaøskou pomoc (je-li možno, ukažte toto oznaèení) S 46 Pøi požití okamžitì vyhledejte lékaøskou pomoc a ukažte tento obal nebo oznaèení S 50 Nesmìšujte s louhem a jinými èistícími prostøedky S 56 Zneškodnìte tento materiál a jeho obal ve sbìrném místì pro zvláštní nebo nebezpeèné odpady Oznaèení specifického nebezpeèí (podle vyhlášky è. 232/2004 v platném znìní) pøípravek musí mít uzávìr odolný proti otevøení dìtmi Oznaèení pro aerosolová balení žádné Specifická ustanovení týkající se ochrany osob nebo životního prostøedí na úrovni Evropských spoleèenství Látky podle Naøízení EC 648/2004:Obsahuje: < než 5%, aniontové a kationtové povrchovì aktivní látky, kyselina chlorovodíková. Ostatní: parfém. Aktivní biocidní látka: didecyl(dimethyl)amonium-chlorid mg. kg-1.obsahuje Linalool - mùže vyvolat alergickou reakci Právní pøedpisy obsahující specifická ustanovení týkající se ochrany osob nebo životního prostøedí Zdravotnické pøedpisy Naøízení vlády è. 178/2001 Sb., kterým se stanoví podmínky ochrany zdraví zamìstnancù pøi práci v platném znìní. Zákon è. 20/1966 Sb., o péèi o zdraví lidu v platném znìní. Zákon è.258/2000 Sb., o ochranì veøejného zdraví v platném znìní. Smìrnice MZD ÈSR è.49/1967 Sb., o posuzování zdravotní zpùsobilosti k práci. Vyhláška è.56/1997 Sb., obsluha èasového rozmezí preventivních prohlídek v platném znìní. Pøedpisy na ochranu ovzduší Vyhláška è. 355/2002 Sb. v platném znìní (è. 509/2005 Sb.), o emisních limitech. Požární pøedpisy Zákon ÈNR è. 133/1985 Sb., ve znìní platných pøedpisù. ÈSN Hoølavé kapaliny, provozy a sklady. Vyhláška è. 246/2001 Sb., o požární prevenci. 16. Další informace Seznam všech R a S vìt použitých v bodu 2 a 3 R 34 Zpùsobuje poleptání R 37 Dráždí dýchací orgány R 22 Zdraví škodlivý pøi požití R 50 Vysoce toxický pro vodní organismy S 1/2 Uchovávejte uzamèené a mimo dosah dìtí S 26 Pøi zasažení oèí okamžitì dùkladnì vypláchnìte vodou a vyhledejte lékaøskou pomoc S 27/28 Po styku s kùží okamžitì odložte veškeré kontaminované obleèení a kùži okamžitì omyjte velkým množstvím vody S 36/37/39 Používejte vhodný ochranný odìv, ochranné rukavice a ochranné brýle nebo oblièejový štít S 45 V pøípadì nehody, nebo necítíte-li se dobøe, okamžitì vyhledejte lékaøskou pomoc (je-li možno, ukažte toto oznaèení) S 46 Pøi požití okamžitì vyhledejte lékaøskou pomoc a ukažte tento obal nebo oznaèení Strana 6/7
7 S 50 Nesmìšujte s louhem a jinými èistícími prostøedky S 56 Zneškodnìte tento materiál a jeho obal ve sbìrném místì pro zvláštní nebo nebezpeèné odpady S 20/21 Nejezte, nepijte a nekuøte pøi používání S 23 Nevdechujte plyny/dýmy/páry/aerosoly (pøíslušný výraz specifikuje výrobce a dovozce) S 61 Zabraòte uvolnìní do životního prostøedí. Viz speciální pokyny nebo bezpeènostní listy Další informace dùležité z hlediska bezpeènosti a ochrany zdraví èlovìka Výrobek nesmí být - bez zvláštního souhlasu výrobce/dovozce - používán k jinému úèelu, než je uvedeno v kapitole 1. Uživatel je odpovìdný za dodržování všech souvisejících pøedpisù na ochranu zdraví. Pokyny pro školení Seznámit pracovníky s doporuèeným zpùsobem použití, povinými ochrannými prostøedky, první pomocí a zakázanými manipulacemi s pøipravkem. Doporuèená omezení použití Informace o zdrojích údajù použitých pøi sestavování bezpeènostního listu Naøízení Evropského parlamentu a Rady (ES) è.1907/2006 (REACH), smìrnice 67/548/EHS ve znìní pozdìjších pøedpisù a 1999/45/ES, seznam závaznì klasifikovaných látek dle vyhlášky è.232/2004 Sb. v platném znìní, údaje spoleènosti nebo podniku, databáze nebezpeèných látek. Prohlášení Bezpeènostní list obsahuje údaje pro zajištìní bezpeènosti a ochrany zdraví pøi práci a ochrany životního prostøedí. Uvedené údaje odpovídají souèasnému stavu vìdomostí a zkušeností a jsou v souladu s platnými právními pøedpisy. Nemohou být považovány za záruku vhodnosti a použitelnosti výrobku pro konkrétní aplikaci. Strana 7/7
podle naøízení Evropského parlamentu a Rady (ES) è. 1907/2006 (REACH) Datum vytvoøení 14. leden 2009
Datum vytvoøení 14. leden 2009 1. Identifikace látky nebo pøípravku a spoleènosti nebo podniku 1.1. Identifikace látky nebo pøípravku Èíslo Další názvy látky/pøípravku Insecticida Orion Sesitive 1.2. Použití
Vícepodle naøízení Evropského parlamentu a Rady (ES) è. 1907/2006 (REACH) 293-299,08907-L Hospitalet de Llobregat (Barcelona) Telefon 0034606800
Datum vytvoøení Datum revize BEZPEÈNOSTNÍ LIST 10. kvìten 2004 19. kvìten 2008 1. Identifikace látky nebo pøípravku a spoleènosti nebo podniku 1.1. Identifikace látky nebo pøípravku Èíslo 48505010 Další
Vícepodle vyhlášky è.231/2004 Sb., v platném znìní Datum vyhotovení v ÈR 30. kvìten 2007
Datum vyhotovení v ÈR 30. kvìten 2007 1. Identifikace látky nebo pøípravku a výrobce nebo dovozce 1.1. Chemický název látky/obchodní název pøípravku Èíslo Další názvy látky/pøípravku 1.2. Použití látky
Vícepodle naøízení Evropského parlamentu a Rady (ES) è. 1907/2006 (REACH)
Datum vytvoøení Datum revize BEZPEÈNOSTNÍ LIST 5. únor 2009 5. únor 2009 1. Identifikace látky nebo pøípravku a spoleènosti nebo podniku 1.1. Identifikace látky nebo pøípravku Inhibovaný transformátorový
Vícepodle naøízení Evropského parlamentu a Rady (ES) è. 1907/2006 (REACH) Datum vytvoøení 29. èervenec 2009
Datum vytvoøení 29. èervenec 2009 1. Identifikace látky nebo pøípravku a spoleènosti nebo podniku 1.1. Identifikace látky nebo pøípravku Èíslo Další názvy látky/pøípravku Sanytol Handgel Without Rinsing
Vícepodle naøízení Evropského parlamentu a Rady (ES) è. 1907/2006 (REACH) Datum vytvoøení 16. èerven 2008
Datum vytvoøení 16. èerven 2008 1. Identifikace látky nebo pøípravku a spoleènosti nebo podniku 1.1. Identifikace látky nebo pøípravku Èíslo Další názvy látky/pøípravku 1.2. Použití látky nebo pøípravku
Vícepodle naøízení Evropského parlamentu a Rady (ES) è. 1907/2006 (REACH)
Datum vytvoøení Datum revize BEZPEÈNOSTNÍ LIST 1. Identifikace látky/smìsi a spoleènosti/podniku 1.1. Identifikace látky nebo smìsi Èíslo Další názvy látky/smìsi 1.2. Použití látky/smìsi 1.3. Identifikace
Vícepodle naøízení Evropského parlamentu a Rady (ES) è. 1907/2006 (REACH) 293-299,08907-L Hospitalet de Llobregat (Barcelona) Telefon 0034606800
Datum vytvoøení Datum revize BEZPEÈNOSTNÍ LIST 30. leden 2006 12. kvìten 2008 1. Identifikace látky nebo pøípravku a spoleènosti nebo podniku 1.1. Identifikace látky nebo pøípravku Èíslo 48507224 Další
Vícepodle naøízení Evropského parlamentu a Rady (ES) è. 1907/2006 (REACH)
Datum vytvoøení Datum revize BEZPEÈNOSTNÍ LIST 11. èerven 2007 19. leden 2011 1. Identifikace látky/smìsi a spoleènosti/podniku 1.1. Identifikace látky nebo smìsi A 3004 Konstrukèní prùhledné lepidlo na
Vícepodle naøízení Evropského parlamentu a Rady (ES) è. 1907/2006 (REACH)
Datum vytvoøení Datum revize BEZPEÈNOSTNÍ LIST 3. bøezen 2009 9. èerven 2010 1. Identifikace látky nebo pøípravku a spoleènosti nebo podniku 1.1. Identifikace látky nebo pøípravku Èíslo P0900706 Èíslo
Vícepodle naøízení Evropského parlamentu a Rady (ES) è. 1907/2006 (REACH)
Datum vytvoøení Datum revize BEZPEÈNOSTNÍ LIST 9. èerven 2009 9. èerven 2009 1. Identifikace látky nebo pøípravku a spoleènosti nebo podniku 1.1. Identifikace látky nebo pøípravku Èíslo T0900854a Èíslo
Vícepodle naøízení Evropského parlamentu a Rady (ES) è. 1907/2006 (REACH)
Datum vytvoøení Datum revize BEZPEÈNOSTNÍ LIST 28. kvìten 2004 4. bøezen 2008 1. Identifikace látky nebo pøípravku a spoleènosti nebo podniku 1.1. Identifikace látky nebo pøípravku Èíslo 48041601 Další
Vícepodle naøízení Evropského parlamentu a Rady (ES) è. 1907/2006 (REACH)
Datum vytvoøení Datum revize BEZPEÈNOSTNÍ LIST 3. bøezen 2009 3. bøezen 2009 1. Identifikace látky nebo pøípravku a spoleènosti nebo podniku 1.1. Identifikace látky nebo pøípravku Èíslo Èíslo ES(EINECS)
Vícepodle naøízení Evropského parlamentu a Rady (ES) è. 1907/2006 (REACH)
Datum vytvoøení Datum revize BEZPEÈNOSTNÍ LIST 14. prosinec 2005 22. èerven 2006 1. Identifikace látky nebo pøípravku a spoleènosti nebo podniku 1.1. Identifikace látky nebo pøípravku Èíslo 1 Další názvy
Vícepodle naøízení Evropského parlamentu a Rady (ES) è. 1907/2006 (REACH)
Datum vytvoøení Datum revize BEZPEÈNOSTNÍ LIST 22. srpen 2005 25. únor 2008 1. Identifikace látky nebo pøípravku a spoleènosti nebo podniku 1.1. Identifikace látky nebo pøípravku Alex mýdlový èistiè dlažba,
Vícepodle naøízení Evropského parlamentu a Rady (ES) è. 1907/2006 (REACH) Datum vytvoøení 10. záøí 2008
Datum vytvoøení 10. záøí 2008 1. Identifikace látky nebo pøípravku a spoleènosti nebo podniku 1.1. Identifikace látky nebo pøípravku Èíslo Další názvy látky/pøípravku 1.2. Použití látky nebo pøípravku
Vícepodle naøízení Evropského parlamentu a Rady (ES) è. 1907/2006 (REACH)
Datum vytvoøení Datum revize BEZPEÈNOSTNÍ LIST 15. bøezen 2005 17. bøezen 2008 1. Identifikace látky/pøípravku a spoleènosti/podniku 1.1. Identifikace látky nebo pøípravku Èíslo x1 Další názvy látky/pøípravku
Vícepodle naøízení Evropského parlamentu a Rady (ES) è. 1907/2006 (REACH) tropických døevin Èíslo 17 Další názvy látky/smìsi
Datum vytvoøení Datum revize BEZPEÈNOSTNÍ LIST 5. øíjen 2006 30. duben 2008 1. Identifikace látky/smìsi a spoleènosti/podniku 1.1. Identifikace látky nebo smìsi Napouštìcí olej na nábytek z tropických
Vícepodle naøízení Evropského parlamentu a Rady (ES) è. 1907/2006 (REACH)
Datum vytvoøení Datum revize BEZPEÈNOSTNÍ LIST 7. únor 2005 19. listopad 2008 1. Identifikace látky nebo pøípravku a spoleènosti nebo podniku 1.1. Identifikace látky nebo pøípravku Èíslo 442204031 Další
Vícepodle naøízení Evropského parlamentu a Rady (ES) è. 1907/2006 (REACH)
Datum vytvoøení Datum revize BEZPEÈNOSTNÍ LIST 30. leden 2001 20. únor 2007 1. Identifikace látky nebo pøípravku a spoleènosti nebo podniku 1.1. Identifikace látky nebo pøípravku Èíslo SF670 200Ex Další
Vícepodle naøízení Evropského parlamentu a Rady (ES) è. 1907/2006 (REACH) Datum vytvoøení 16. bøezen 2009
Datum vytvoøení 16. bøezen 2009 1. Identifikace látky/pøípravku a spoleènosti/podniku 1.1. Identifikace látky nebo pøípravku SUPERCOBRA INSECTICIDE COMBINED AEROSOL 400ml Èíslo 220447/16050212 Další názvy
Vícepodle naøízení Evropského parlamentu a Rady (ES) è. 1907/2006 (REACH) Datum vytvoøení 18. duben 2006
Datum vytvoøení 18. duben 2006 1. Identifikace látky nebo pøípravku a spoleènosti nebo podniku 1.1. Identifikace látky nebo pøípravku Èíslo 954834 Další názvy látky/pøípravku 1.2. Použití látky nebo pøípravku
Vícepodle naøízení Evropského parlamentu a Rady (ES) è. 1907/2006 (REACH)
Datum vytvoøení Datum revize BEZPEÈNOSTNÍ LIST 28. kvìten 2009 28. kvìten 2009 1. Identifikace látky nebo pøípravku a spoleènosti nebo podniku 1.1. Identifikace látky nebo pøípravku Èíslo T0 901022b Èíslo
Vícepodle vyhlášky è.231/2004 Sb., v platném znìní
Datum vyhotovení v ÈR Datum revize v ÈR Datum posledního pøepracování v zahranièí 4. únor 2005 2. únor 2006 6. prosinec 2002 1. Identifikace látky nebo pøípravku a výrobce nebo dovozce 1.1. Chemický název
Vícepodle vyhlášky è.231/2004 Sb., v platném znìní Netherlands (Nizozemsko) Telefon +31320292200 Fax +31320292200
Datum vyhotovení v ÈR Datum revize v ÈR Datum posledního pøepracování v zahranièí BEZPEÈNOSTNÍ LIST 6. prosinec 2005 8. listopad 2006 3. duben 2003 1. Identifikace látky nebo pøípravku a výrobce nebo dovozce
Vícepodle naøízení Evropského parlamentu a Rady (ES) è. 1907/2006 (REACH)
Datum vytvoøení Datum revize BEZPEÈNOSTNÍ LIST 7. prosinec 2007 30. duben 2008 1. Identifikace látky/smìsi a spoleènosti/podniku 1.1. Identifikace látky nebo smìsi Èíslo 17 Další názvy látky/smìsi 1.2.
Vícepodle naøízení Evropského parlamentu a Rady (ES) è. 1907/2006 (REACH) Datum vytvoøení 18. únor 2009
Datum vytvoøení 18. únor 2009 1. Identifikace látky/pøípravku a spoleènosti/podniku 1.1. Identifikace látky nebo pøípravku Èíslo 86305 Další názvy látky/pøípravku 1.2. Použití látky/pøípravku Dle názvu.
Vícepodle vyhlášky è.231/2004 Sb., v platném znìní Datum vyhotovení v ÈR 21. únor 2007
Datum vyhotovení v ÈR 21. únor 2007 1. Identifikace látky nebo pøípravku a výrobce nebo dovozce 1.1. Chemický název látky/obchodní název pøípravku Èíslo -01 Další názvy látky/pøípravku urychlovaè do polyuretanového
Vícepodle naøízení Evropského parlamentu a Rady (ES) è. 1907/2006 (REACH)
Datum vytvoøení Datum revize BEZPEÈNOSTNÍ LIST 13. prosinec 2005 7. duben 2008 1. Identifikace látky/pøípravku a spoleènosti/podniku 1.1. Identifikace látky nebo pøípravku Èíslo 4 Další názvy látky/pøípravku
Vícepodle naøízení Evropského parlamentu a Rady (ES) è. 1907/2006 (REACH) Spolková republika Nìmecko Telefon +49215255650 Fax +49215250849
Datum vytvoøení Datum revize BEZPEÈNOSTNÍ LIST 1. Identifikace látky/smìsi a spoleènosti/podniku 1.1. Identifikace látky nebo smìsi Èíslo Další názvy látky/smìsi 1.2. Použití látky/smìsi 20. kvìten 2009
Vícepodle naøízení Evropského parlamentu a Rady (ES) è. 1907/2006 (REACH) Identifikaèní èíslo (IÈ) 26934094 Telefon 00420519341880 Fax 00420519341881
Datum vytvoøení Datum revize BEZPEÈNOSTNÍ LIST 3. èervenec 2009 3. èervenec 2009 1. Identifikace látky/pøípravku a spoleènosti/podniku 1.1. Identifikace látky nebo pøípravku Èíslo Další názvy látky/pøípravku
Vícepodle naøízení Evropského parlamentu a Rady (ES) è. 1907/2006 (REACH)
Datum vytvoøení Datum revize BEZPEÈNOSTNÍ LIST 2. èerven 2009 2. èerven 2009 1. Identifikace látky/pøípravku a spoleènosti/podniku 1.1. Identifikace látky nebo pøípravku Èíslo Èíslo CAS 100-42-5 Èíslo
Vícepodle naøízení Evropského parlamentu a Rady (ES) è. 1907/2006 (REACH)
Datum vytvoøení Datum revize BEZPEÈNOSTNÍ LIST 10. kvìten 2005 25. listopad 2010 1. Identifikace látky/smìsi a spoleènosti/podniku 1.1. Identifikace látky nebo smìsi Èíslo Další názvy látky/smìsi Asfaltový
Vícepodle naøízení Evropského parlamentu a Rady (ES) è. 1907/2006 (REACH) (Mi) Telefon 003902963020 Fax 00390296302371
Datum vytvoøení Datum revize BEZPEÈNOSTNÍ LIST 6. èerven 2006 28. leden 2009 1. Identifikace látky/pøípravku a spoleènosti/podniku 1.1. Identifikace látky nebo pøípravku Èíslo Další názvy látky/pøípravku
Vícepodle naøízení Evropského parlamentu a Rady (ES) è. 1907/2006 (REACH) Datum vytvoøení 16. srpen 2010
Datum vytvoøení 16. srpen 2010 1. Identifikace látky/smìsi a spoleènosti/podniku 1.1. Identifikace látky nebo smìsi Èíslo 41201 Další názvy látky/smìsi 1.2. Použití látky/smìsi Smìs. Nátìr. Rozpouštìdla.
Vícepodle naøízení Evropského parlamentu a Rady (ES) è. 1907/2006 (REACH)
Datum vytvoøení Datum revize BEZPEÈNOSTNÍ LIST 18. únor 2003 18. srpen 2008 1. Identifikace látky/pøípravku a spoleènosti/podniku 1.1. Identifikace látky nebo pøípravku Èíslo 300100/-200/-300/-505/300300-544/300
Vícepodle naøízení Evropského parlamentu a Rady (ES) è. 1907/2006 (REACH) (Mi) Telefon 003902963020 Fax 00390296302371
Datum vytvoøení Datum revize BEZPEÈNOSTNÍ LIST 1. prosinec 2007 16. prosinec 2009 1. Identifikace látky/pøípravku a spoleènosti/podniku 1.1. Identifikace látky nebo pøípravku Èíslo Další názvy látky/pøípravku
Vícepodle naøízení Evropského parlamentu a Rady (ES) è. 1907/2006 (REACH) Datum vytvoøení 2. prosinec 2009
Datum vytvoøení 2. prosinec 2009 1. Identifikace látky/pøípravku a spoleènosti/podniku 1.1. Identifikace látky nebo pøípravku Èíslo 102-640 Další názvy látky/pøípravku 1.2. Použití látky/pøípravku Desinfekèní
Vícepodle naøízení Evropského parlamentu a Rady (ES) è. 1907/2006 (REACH) Datum vytvoøení 24. èerven 2008
Datum vytvoøení 24. èerven 2008 1. Identifikace látky nebo pøípravku a spoleènosti nebo podniku 1.1. Identifikace látky nebo pøípravku Èíslo 214012 Další názvy látky/pøípravku 1.2. Použití látky nebo pøípravku
Vícepodle naøízení Evropského parlamentu a Rady (ES) è. 1907/2006 (REACH) Bad Schmiedeberg Germany (Spolková republika Nìmecko) Telefon Fax
Datum vytvoøení Datum revize BEZPEÈNOSTNÍ LIST 29. listopad 2007 30. kvìten 2008 1. Identifikace látky nebo pøípravku a spoleènosti nebo podniku 1.1. Identifikace látky nebo pøípravku Vùnì TIMEMIST - náplò
Vícepodle naøízení Evropského parlamentu a Rady (ES) è. 1907/2006 (REACH) Datum vytvoøení 28. èervenec 2009
Datum vytvoøení 28. èervenec 2009 1. Identifikace látky/pøípravku a spoleènosti/podniku 1.1. Identifikace látky nebo pøípravku Odstraòovaè usazenin z výmìníkù a chladièù Èíslo 802-300/25 Další názvy látky/pøípravku
Vícepodle naøízení Evropského parlamentu a Rady (ES) è. 1907/2006 (REACH) Datum vytvoøení 30. bøezen 2010
Datum vytvoøení 30. bøezen 2010 1. Identifikace látky/pøípravku a spoleènosti/podniku 1.1. Identifikace látky nebo pøípravku Èíslo Další názvy látky/pøípravku 1.2. Použití látky/pøípravku Pomocný prostøedek
Vícepodle naøízení Evropského parlamentu a Rady (ES) è. 1907/2006 (REACH)
Datum vytvoøení Datum revize BEZPEÈNOSTNÍ LIST 25. bøezen 2007 12. duben 2009 1. Identifikace látky/pøípravku a spoleènosti/podniku 1.1. Identifikace látky nebo pøípravku Èíslo Další názvy látky/pøípravku
Vícepodle naøízení Evropského parlamentu a Rady (ES) è. 1907/2006 (REACH) Datum vytvoøení 4. listopad 2010
Datum vytvoøení 4. listopad 2010 1. Identifikace látky/smìsi a spoleènosti/podniku 1.1. Identifikace látky nebo smìsi Èíslo Další názvy látky/smìsi 1.2. Použití látky/smìsi Alkoholový dezinfekèní pøípravek
Vícepodle naøízení Evropského parlamentu a Rady (ES) è. 1907/2006 (REACH) vodnímu kameni do praèky Èíslo 16120339 Další názvy látky/pøípravku
Datum vytvoøení 6. záøí 2007 1. Identifikace látky nebo pøípravku a spoleènosti nebo podniku 1.1. Identifikace látky nebo pøípravku Anticalc powder - prášek proti vodnímu kameni do praèky Èíslo 16120339
Vícepodle naøízení Evropského parlamentu a Rady (ES) è. 1907/2006 (REACH) 293-299,08907-L Hospitalet de Llobregat (Barcelona) Telefon 0034606800
Datum vytvoøení Datum revize BEZPEÈNOSTNÍ LIST 10. kvìten 2004 19. kvìten 2008 1. Identifikace látky nebo pøípravku a spoleènosti nebo podniku 1.1. Identifikace látky nebo pøípravku Èíslo 48501018 Další
Vícepodle naøízení Evropského parlamentu a Rady (ES) è. 1907/2006 (REACH)
Datum vytvoøení Datum revize BEZPEÈNOSTNÍ LIST 18. èervenec 2006 30. duben 2008 1. Identifikace látky/pøípravku a spoleènosti/podniku 1.1. Identifikace látky nebo pøípravku Èíslo 17 Další názvy látky/pøípravku
Vícepodle naøízení Evropského parlamentu a Rady (ES) è. 1907/2006 (REACH) Datum vytvoøení 22. záøí 2010 Telefon +353 53 9117900 Fax +353 53 9141271
Datum vytvoøení 22. záøí 2010 1. Identifikace látky/smìsi a spoleènosti/podniku 1.1. Identifikace látky nebo smìsi Èíslo Další názvy látky/smìsi Dezinfekèní tablety s èistícím úèinkem 1.2. Použití látky/smìsi
Vícepodle naøízení Evropského parlamentu a Rady (ES) è. 1907/2006 (REACH) Datum vytvoøení 31. bøezen 2010
Datum vytvoøení 31. bøezen 2010 1. Identifikace látky/pøípravku a spoleènosti/podniku 1.1. Identifikace látky nebo pøípravku Èíslo Další názvy látky/pøípravku 1.2. Použití látky/pøípravku Dezinfekèní ubrousky
Vícepodle naøízení Evropského parlamentu a Rady (ES) è. 1907/2006 (REACH)
Datum vytvoøení Datum revize BEZPEÈNOSTNÍ LIST 25. bøezen 2007 2. únor 2010 1. Identifikace látky/pøípravku a spoleènosti/podniku 1.1. Identifikace látky nebo pøípravku Èíslo Další názvy látky/pøípravku
Vícepodle naøízení Evropského parlamentu a Rady (ES) è. 1907/2006 (REACH) Místo podnikání nebo sídlo Kurt-Schumacher-Ring 15-17, 63329 Egeslbach
Datum vytvoøení Datum revize BEZPEÈNOSTNÍ LIST 9. únor 2005 10. èerven 2008 1. Identifikace látky nebo pøípravku a spoleènosti nebo podniku 1.1. Identifikace látky nebo pøípravku Èíslo 42717014 Další názvy
Vícepodle naøízení Evropského parlamentu a Rady (ES) è. 1907/2006 (REACH)
Datum vytvoøení Datum revize BEZPEÈNOSTNÍ LIST 14. leden 2011 14. leden 2011 1. Identifikace látky nebo pøípravku a spoleènosti nebo podniku 1.1. Identifikace látky nebo pøípravku Cleamen 310 gelový èistiè
Vícepodle naøízení Evropského parlamentu a Rady (ES) è. 1907/2006 (REACH) Datum vytvoøení 12. kvìten 2010
Datum vytvoøení 12. kvìten 2010 1. Identifikace látky/pøípravku a spoleènosti/podniku 1.1. Identifikace látky nebo pøípravku Èíslo Další názvy látky/pøípravku Formulation HSE4136 1.2. Použití látky/pøípravku
Vícepodle naøízení Evropského parlamentu a Rady (ES) è. 1907/2006 (REACH)
Datum vytvoøení Datum revize BEZPEÈNOSTNÍ LIST 20. øíjen 2004 2. kvìten 2008 1. Identifikace látky/pøípravku a spoleènosti/podniku 1.1. Identifikace látky nebo pøípravku Èíslo 314041/-200/-300/-500/-600/-900/3142
Vícepodle naøízení Evropského parlamentu a Rady (ES) è. 1907/2006 (REACH)
Datum vytvoøení Datum revize BEZPEÈNOSTNÍ LIST 14. duben 2009 20. srpen 2009 1. Identifikace látky nebo pøípravku a spoleènosti nebo podniku 1.1. Identifikace látky nebo pøípravku Èíslo T0900093a Èíslo
Vícepodle vyhlášky è.231/2004 Sb.
Datum vyhotovení v ÈR BEZPEÈNOSTNÍ LIST 15. bøezen 2005 Datum posledního pøepracování v zahranièí 13. únor 2004 1. Identifikace látky nebo pøípravku a výrobce nebo dovozce 1.1. Chemický název látky/obchodní
Vícepodle naøízení Evropského parlamentu a Rady (ES) è. 1907/2006 (REACH) (Mi) Telefon 003902963020 Fax 00390296302371
Datum vytvoøení Datum revize BEZPEÈNOSTNÍ LIST 4. záøí 2008 26. srpen 2010 1. Identifikace látky/pøípravku a spoleènosti/podniku 1.1. Identifikace látky nebo pøípravku Èíslo Další názvy látky/pøípravku
Vícepodle naøízení Evropského parlamentu a Rady (ES) è. 1907/2006 (REACH) Místo podnikání nebo sídlo Kurt-Schumacher-Ring 15-17, 63329 Egeslbach
Datum vytvoøení Datum revize BEZPEÈNOSTNÍ LIST 31. øíjen 2005 10. èerven 2008 1. Identifikace látky nebo pøípravku a spoleènosti nebo podniku 1.1. Identifikace látky nebo pøípravku Dr. Beckmann Ïáblík
Vícepodle naøízení Evropského parlamentu a Rady (ES) è. 1907/2006 (REACH) Datum vytvoøení 23. øíjen 2008
Datum vytvoøení 23. øíjen 2008 1. Identifikace látky/pøípravku a spoleènosti/podniku 1.1. Identifikace látky nebo pøípravku Èíslo Další názvy látky/pøípravku 1.2. Použití látky/pøípravku Polymerní pojivo
Vícepodle naøízení Evropského parlamentu a Rady (ES) è. 1907/2006 (REACH) Datum vytvoøení 27. bøezen 2009
Datum vytvoøení 27. bøezen 2009 1. Identifikace látky/pøípravku a spoleènosti/podniku 1.1. Identifikace látky nebo pøípravku Èíslo Další názvy látky/pøípravku 1.2. Použití látky/pøípravku Slouží k èištìní,
Vícepodle naøízení Evropského parlamentu a Rady (ES) è. 1907/2006 (REACH)
Datum vytvoøení Datum revize BEZPEÈNOSTNÍ LIST 6. bøezen 2010 6. bøezen 2010 1. Identifikace látky/pøípravku a spoleènosti/podniku 1.1. Identifikace látky nebo pøípravku Èíslo Další názvy látky/pøípravku
Vícepodle naøízení Evropského parlamentu a Rady (ES) è. 1907/2006 (REACH)
Datum vytvoøení Datum revize BEZPEÈNOSTNÍ LIST 19. listopad 2003 29. leden 2010 1. Identifikace látky/pøípravku a spoleènosti/podniku 1.1. Identifikace látky nebo pøípravku Èíslo Další názvy látky/pøípravku
Vícepodle naøízení Evropského parlamentu a Rady (ES) è. 1907/2006 (REACH) Datum vytvoøení 2. bøezen 2009
Datum vytvoøení 2. bøezen 2009 1. Identifikace látky/pøípravku a spoleènosti/podniku 1.1. Identifikace látky nebo pøípravku Èíslo Další názvy látky/pøípravku 1.2. Použití látky/pøípravku K pøípravì univerzální
Vícepodle naøízení Evropského parlamentu a Rady (ES) è. 1907/2006 (REACH)
Datum vytvoøení Datum revize BEZPEÈNOSTNÍ LIST 15. záøí 2008 15. listopad 2010 1. Identifikace látky/smìsi a spoleènosti/podniku 1.1. Identifikace látky nebo smìsi Èíslo Další názvy látky/smìsi antikorozní
Vícepodle naøízení Evropského parlamentu a Rady (ES) è. 1907/2006 (REACH)
Datum vytvoøení Datum revize BEZPEÈNOSTNÍ LIST 5. prosinec 2005 30. duben 2008 1. Identifikace látky/pøípravku a spoleènosti/podniku 1.1. Identifikace látky nebo pøípravku Èíslo 17 Další názvy látky/pøípravku
Vícepodle vyhlášky è.231/2004 Sb., v platném znìní
Datum vyhotovení v ÈR BEZPEÈNOSTNÍ LIST 5. prosinec 2005 Datum posledního pøepracování v zahranièí 1. listopad 2005 1. Identifikace látky nebo pøípravku a výrobce nebo dovozce 1.1. Chemický název látky/obchodní
Vícepodle naøízení Evropského parlamentu a Rady (ES) è. 1907/2006 (REACH)
Datum vytvoøení 25. èerven 2007 1. Identifikace látky nebo pøípravku a spoleènosti nebo podniku 1.1. Identifikace látky nebo pøípravku Èíslo Další názvy látky/pøípravku 1.2. Použití látky nebo pøípravku
Vícepodle naøízení Evropského parlamentu a Rady (ES) è. 1907/2006 (REACH) (Mi) Telefon 003902963020 Fax 00390296302371
Datum vytvoøení Datum revize BEZPEÈNOSTNÍ LIST 8. èerven 2006 19. leden 2009 1. Identifikace látky nebo pøípravku a spoleènosti nebo podniku 1.1. Identifikace látky nebo pøípravku Èíslo Další názvy látky/pøípravku
Vícepodle naøízení Evropského parlamentu a Rady (ES) è. 1907/2006 (REACH) Datum vytvoøení 24. øíjen 2009
Datum vytvoøení 24. øíjen 2009 1. Identifikace látky/pøípravku a spoleènosti/podniku 1.1. Identifikace látky nebo pøípravku Èíslo Další názvy látky/pøípravku 1.2. Použití látky/pøípravku olej do chladícího
Vícepodle naøízení Evropského parlamentu a Rady (ES) è. 1907/2006 (REACH)
Datum vytvoøení Datum revize BEZPEÈNOSTNÍ LIST 1. Identifikace látky/smìsi a spoleènosti/podniku 1.1. Identifikace látky nebo smìsi Èíslo Další názvy látky/smìsi 1.2. Použití látky/smìsi 30. øíjen 2008
Vícepodle vyhlášky è.231/2004 Sb. Pernštejnem, tel: 566 55 09 61 Identifikaèní èíslo (IÈ) 25547593 Telefon + 420 566550661 Fax + 420 566550962
Datum vyhotovení v ÈR Datum revize v ÈR BEZPEÈNOSTNÍ LIST 12. prosinec 2005 12. prosinec 2005 1. Identifikace látky nebo pøípravku a výrobce nebo dovozce 1.1. Chemický název látky/obchodní název pøípravku
VíceDow Agrosciences s.r.o.
BEZPEČNOSTNÍ LIST (podle nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1907/2006 (REACH)) 1. IDENTIFIKACE LÁTKY NEBO PŘÍPRAVKU A VÝROBCE NEBO DOVOZCE 1.1. Obchodní název přípravku: Mustang Forte 1.2. Doporučený
Vícepodle naøízení Evropského parlamentu a Rady (ES) è. 1907/2006 (REACH)
Datum vytvoøení Datum revize BEZPEÈNOSTNÍ LIST 21. únor 2007 25. listopad 2010 1. Identifikace látky/smìsi a spoleènosti/podniku 1.1. Identifikace látky nebo smìsi Èíslo Další názvy látky/smìsi 1.2. Použití
Vícepodle naøízení Evropského parlamentu a Rady (ES) è. 1907/2006 (REACH) Datum vytvoøení 19. listopad 2007
Datum vytvoøení 19. listopad 2007 1. Identifikace látky nebo pøípravku a spoleènosti nebo podniku 1.1. Identifikace látky nebo pøípravku CLEAN AIR BLOCK- vonná a èisticí tableta Èíslo A 12SANI Další názvy
VícePodlahová leštěnka. Prostředek k ošetření podlah. Místo podnikání nebo sídlo CZE
1. 1.1. 1.2. 1.3. Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku Identifikátor výrobku Číslo Registrační číslo Další názvy směsi Příslušná určená použití směsi Nedoporučená použití směsi Zpráva o chemické
VíceBEZPEČNOSTNÍ LIST. podle Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1907/2006 (REACH) a Nařízení Komise (EU) č. 453/2010 A 3030 PLASTIC BONDER
ODDÍL 1: Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku 1.1. Identifikátor výrobku Látka / směs: Směs Číslo A 3030 Další názvy směsi A 3030 PLASTIC BONDER 1.2. Příslušná určená použití směsi Určená použití
Vícepodle naøízení Evropského parlamentu a Rady (ES) è. 1907/2006 (REACH)
Datum vytvoøení Datum revize BEZPEÈNOSTNÍ LIST 6. záøí 2002 20. leden 2010 1. Identifikace látky/pøípravku a spoleènosti/podniku 1.1. Identifikace látky nebo pøípravku Èíslo Další názvy látky/pøípravku
Vícepodle naøízení Evropského parlamentu a Rady (ES) è. 1907/2006 (REACH) Datum vytvoøení 17. prosinec 2009
Datum vytvoøení 17. prosinec 2009 1. Identifikace látky/pøípravku a spoleènosti/podniku 1.1. Identifikace látky nebo pøípravku Èíslo Další názvy látky/pøípravku 1.2. Použití látky/pøípravku Smìs na bázi
VíceBEZPEČNOSTNÍ LIST. podle Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1907/2006 (REACH) a Nařízení Komise (EU) č. 453/2010
1. 1.1. 1.2. 1.3. 1.4. Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku Identifikátor výrobku Číslo Další názvy směsi Příslušná určená použití směsi Bezaldehydový a bezfenolový dezinfekční a čistící prostředek
VíceBEZPEČNOSTNÍ LIST. podle Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1907/2006 (REACH) a Nařízení Komise (EU) č. 453/2010.
podle Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1907/006 (REACH) a Nařízení Komise (EU) č. 453/010. června 015 1. června 015 ODDÍL 1: Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku 1.1. Identifikátor
VíceBEZPEČNOSTNÍ LIST. podle Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1907/2006 (REACH) a Nařízení Komise (EU) č. 453/2010
1. 1.1. 1.2. 1.3. 1.4. Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku Identifikátor výrobku Číslo VC 420 0100 99 Registrační číslo Další názvy směsi jazykové varianty čeština, slovenština, angličtina Příslušná
Vícepodle naøízení Evropského parlamentu a Rady (ES) è. 1907/2006 (REACH) Èíslo 42038016, 42038021,42038023 Další názvy látky/pøípravku
Datum vytvoøení Datum revize BEZPEÈNOSTNÍ LIST 18. únor 2005 4. bøezen 2008 1. Identifikace látky nebo pøípravku a spoleènosti nebo podniku 1.1. Identifikace látky nebo pøípravku Èíslo 42038016, 42038021,42038023
VíceBEZPEČNOSTNÍ LIST. podle Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1907/2006 (REACH) a Nařízení Komise (EU) č. 453/2010
ODDÍL 1: Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku 1.1. Identifikátor výrobku Látka / směs: Směs Číslo 48212813, 48212815 Další názvy směsi Ideal Protect Colors 1.2. Příslušná určená použití směsi
VíceBEZPEČNOSTNÍ LIST. podle Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1907/2006 (REACH) a Nařízení Komise (EU) č. 453/2010.
ODDÍL 1: Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku 1.1. Identifikátor výrobku Látka / směs: Směs Číslo Další názvy směsi Alex directo al piso superficies frias 1.2. Příslušná určená použití směsi
VíceBEZPEČNOSTNÍ LIST Podle nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č 1907/2006 (REACH) MIKASOFT GEL FINE
datum vydání: 5.5.2012 strana 1/6 1. IDENTIFIKACE LÁTKY NEBO PŘÍPRAVKU A SPOLEČNOSTI NEBO PODNIKU Identifikace látky nebo přípravku Obchodní Použití látky nebo přípravku: dezinfekční gel Identifikace výrobce/dovozce/prvního
VíceBEZPEČNOSTNÍ LIST PŘÍPRAVKU dle Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č.1907/2006 Datum vydání: 31.10.2008 Strana 1/11 Datum poslední revize:
Datum vydání: 31.10.2008 Strana 1/11 1. Identifikace přípravku a výrobce : 1.1. Obchodní název přípravku: TECCHI 1.2. Doporučený účel použití: tekutý odstraňovač skvrn s aktivním kyslíkem na bílé prádlo
VíceBEZPEČNOSTNÍ LIST. podle Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1907/2006 (REACH) a Nařízení Komise (EU) č. 453/2010
ODDÍL 1: Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku 1.1. Identifikátor výrobku Látka / směs: Směs Číslo 5658 Další názvy směsi 1.2. Příslušná určená použití směsi Určená použití látky/směsi Lepidlo
Vícepodle naøízení Evropského parlamentu a Rady (ES) è. 1907/2006 (REACH) Datum vytvoøení 9. èervenec 2010
Datum vytvoøení 9. èervenec 2010 1. Identifikace látky/pøípravku a spoleènosti/podniku 1.1. Identifikace látky nebo pøípravku Èíslo Další názvy látky/pøípravku 1.2. Použití látky/pøípravku chladící plyn
VíceBEZPEČNOSTNÍ LIST. podle nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1907/2006 (REACH) a nařízení Komise (EU) č. 453/2010. Bílé lepidlo Číslo verze
(ES) č. 907/2006 (REACH) a nařízení Komise (EU) č. 453/200 0. května 2004 26. května 203 ODDÍL : Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku.. Identifikátor výrobku Látka / směs Směs Číslo 485070 Další
VíceQ Power gelový osvěžovač 150 g Citrón Q Power gelový osvěžovač 150 g Oceán Q Power gelový osvěžovač 150 g Květiny
ODDÍL 1: IDENTIFIKACE LÁTKY/SMĚSI A SPOLEČNOSTI/PODNIKU 1.1 Identifikátor výrobku: Q Power gelový osvěžovač 150 g Citrón Q Power gelový osvěžovač 150 g Oceán Q Power gelový osvěžovač 150 g Květiny 1.1.1
VíceBEZPEČNOSTNÍ LIST. podle Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1907/2006 (REACH) a Nařízení Komise (EU) č. 453/2010
ODDÍL 1: Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku 1.1. Identifikátor výrobku Látka / směs: Směs Číslo 18672 Další názvy směsi 1.2. Příslušná určená použití směsi Určená použití látky/směsi Lepidlo.
VíceNázev výrobku: WANSOU tekutý prací prostředek Balsam&Delicate
Datum vydání: 19.09.2003 Strana 1/10 1. Identifikace přípravku a výrobce : 1.1. Obchodní název přípravku: WANSOU 1.2. Doporučený účel použití: tekutý prací prostředek 1.3. Identifikace výrobce: Jméno nebo
VíceSymbol nebezpečí / CAS: 107-21-1 Ethan-1,2-diol 8,2 R Xna S-věty ES(Einecs): 203-473-3 R-22 Index.čís: 603-027-00-1
Datum vyhotovení v ČR: 13.5.2004 Datum revize v ČR: Datum posledního přepracování v zahraničí: 1. Identifikace látky nebo přípravku a výrobce nebo dovozce 1.1. Chemický název látky/obchodní název přípravku:
VíceB E Z P E Č N O S T N Í L I S T podle nařízení ES č. 1907/2006
ODDÍL 1 IDENTIFIKACE SMĚSI A SPOLEČNOSTI 1.1 Identifikátor výrobku: 1.2 Příslušná určená pouţití látky nebo směsi a nedoporučená pouţití: Tekuté rukavice Určeno pouze pro profesionální uživatele. 1.3 Podrobné
VíceB E Z P E Č N O S T N Í L I S T podle nařízení ES č. 1907/2006
1. Identifikace látky / směsi a společnosti / podniku: Identifikace látky nebo směsi: Doporučený účel použití: Identifikace společnosti nebo podniku: FLEGCAPILAR Kapilární sprej aerosol Určeno pouze pro
VíceHammerite přímo na neželezné kovy
ODDÍL 1: Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku 1.1. Identifikátor výrobku Obchodní název 1.2. Příslušná určená použití látky nebo směsi a nedoporučená použití Bezzákladová barva na pozink a měď.
Vícepodle naøízení Evropského parlamentu a Rady (ES) è. 1907/2006 (REACH) Datum vytvoøení 24. listopad 2009
Datum vytvoøení 24. listopad 2009 1. Identifikace látky/pøípravku a spoleènosti/podniku 1.1. Identifikace látky nebo pøípravku Èíslo Další názvy látky/pøípravku 1.2. Použití látky/pøípravku Sprej na èištìní
VíceBEZPEČNOSTNÍ LIST PŘÍPRAVKU. Datum vyhotovení v ČR: 21.4.2001 Datum revize v ČR: 8.12.2009 Název výrobku: DESPON A
1. Identifikace látky nebo přípravku a výrobce, dovozce, prvního distributora nebo distributora 1.1 Identifikace látky nebo přípravku Obchodní název přípravku: DESPON A 1.2 Použití látky nebo přípravku:
VíceBEZPEČNOSTNÍ LIST. podle Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1907/2006 (REACH) a Nařízení Komise (EU) č. 453/2010
č. 1907/006 (REACH) a Nařízení Komise (EU) č. 453/010 7. února 005 ODDÍL 1: Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku 1.1. Identifikátor výrobku Látka / směs: Směs Číslo 4804011 Další názvy směsi
VíceBEZPEČNOSTNÍ LIST. podle Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1907/2006 (REACH) a Nařízení Komise (EU) č. 453/2010
č. 907/006 (REACH) a Nařízení Komise (EU) č. 453/00 6. května 005 3. února 0 ODDÍL : Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku.. Identifikátor výrobku Látka / směs: Směs Číslo 4850503 Další názvy
Více