ZÁVĚSNÝ ELEKTRICKÝ KOTEL
|
|
- Vojtěch Pokorný
- před 8 lety
- Počet zobrazení:
Transkript
1 ZÁVĚSNÝ ELEKTRICKÝ KOTEL Uživatelský a montážní návod
2 1. Uživatelské instrukce 1.1. Úvod V rámci sledování vývoje a trendů, Ferroli uvádí na trh sérii elektrokotlů LEB - přímé elektrické jednotky vytápění s kapacitou 6kW, 7,5 kw a 9 kw. Jedná se o vysoce účinný kotel, což znamená, že celý operační systém je navržen nezávisle na topném systému. Použití a řízení topné jednotky je velmi jednoduché, pomocí ovládacího LCD obrazovka panelu Bezpečnost osob a materiálů Pozorně si, prosím, přečtěte tento návod k obsluze a uchovejte jej i pro další potřebné použití. Záruka na tento ohřívač vody může být uplatněna jen v případě, že ohřívač byl instalován a užíván v souladu s tímto návodem. Výrobce neručí za jakékoliv škody vzniklé nedodržením uvedených pokynů. POZOR! Nesprávná instalace, seřízení, nevhodné úpravy, nesprávná obsluha a údržba mohou způsobit hmotné škody nebo přivodit zranění. Postupujte podle tohoto návodu. V případě potřeby požádejte o pomoc či další informace kvalifikované pracovníky, popř. servisní firmu. Pro Vaši bezpečnost: Neskladujte v blízkosti tohoto spotřebiče benzín nebo jiné hořlavé látky! 1
3 1.3. Řídící panel Display 1. LCD display Řídící panel má 8 tlačítek, 1 obrazovku a 2 otočné ovladače Fig.1 S/N Popis Indikátor programování topení v režimu zima. Indikátor naprogramování intervalů. Rozděluje den na 48 intervalů a pracuje společně s indikátorem času. Interval topení do systému. Nastavením těchto intervalů je možno časově naprogramovat intervaly topení. Indikátor aktuálního času. Indikátor venkovní teploty.funkční pouze s připojeným venkovním čidlem Indikátor TV. Je zobrazen stále při konfiguraci se zásobníkem TV, bliká v průběhu nastavování požadované teploty TV Indikátor teploty v referenční místnosti. Zobrazuje se při připojení OpenTherm termostatu, nebo čidla pokojové teploty Indikátor požadavku na TV Indikátor požadavku na ÚT. Indikátor ÚT. Zobrazen v režimu zima. 11 Displej menu, poruch a teplot. Po dobu nastavování požadované teploty TV a ÚT hodnoty blikají. V provozním režimu zobrazuje teplotu TV v režimu léto a v režimu zima teplotu ÚT, nebo teplotu TV - podle toho který požadavek kotel aktuálně plní Indikátor výkonu. Má 3 velikosti, které se mění podle aktuálního výkonu kotle Indikátor čerpadla ÚT.Zobrazuje se po dobu činnosti čerpadla. 2
4 Indikátor režimu zima. Svítí pokud je aktivován režim zima. Indikátor režimu léto. Svítí pokud je aktivován režim léto. Indikátor režimu podlahové vytápění. Svítí pokud je aktivován režim podlahové vyt. Indikátor připojení externího zásobníku TV 2. Podsvícení displeje. Podsvícení je neaktivní pokud je kotel vypnutý. Pokud je kotel zapnutý podsvícení je aktivní a automaticky se vypíná po 20 minutách. Zapne se po aktivaci jakéhokoliv ovládacího prvku F unkce tlačítek Programování topení Zásobník TV Podlahové topení Nstavení On/Off Enter Reset Nastavení teploty ÚT Režim léto/ zima Nastavení teploty TV A: Tlačítko Programování topení: Zmáčkněte tlačítko pro aktivaci/deaktivaci topného programu. Zmáčknutím na 3 vteřiny vstoupíte do režimu programování topných intervalů. V režimu léto je tlačítko neaktivní. B: Tlačítko Zásobník TV: Při zapojeném externím zásobníku TV aktivuje/deaktivuje přípravu TV. C: Tlačítko Podlahové topení: Přepínání módu topení do radiátorů, nebo do podlahového topení Při aktivaci módu podlahové topení lze nastavit maximální teplotu ÚT do 60ºC D: Tlačítko nastavení: Nastavování parametrů. Viz následující kapitoly. E: Tlačítko Enter: Krátkým stiskem opustíte nastavovací menu po nastavení parametrů F: Tlačítko léto/zima: Slouží k výběru režimu léto a zima. G: Tlačítko Reset: Krátkým stiskem resetuje chybu ( poruchu ). Stiskem na 10 vteřin vstoupíte do servisního menu kotle. Fig.2 3
5 H: Tlačítko On/Off: Stlačením Press the On/Off tlačítka key zapnete, to activate nebo the vypnete switch between kotel. the electric heating unit's start and stop. V In režimu the status bez without poruch settings a nastavování and faults, zmáčkněte press the key jednou once pro to go vypnutí to the kotle. Off mode Displej and zobrazí end all requests, informaci Stopped. and the LCD Antiblokační screen will show a protizámrzová the message ochrana Stopped. zůstane Only the aktivní. water V pump's režimu anti-blocking "Stopped" device informuje and o the aktivnosti anti-blocking ochranných device of funkcí the anti-freeze hlášení "FD". protection Pro vrácení will continue do Standby to function. módu While zmáčkněte in the opět Stopped tlačítko mode, for On/Off the protection against frost of the electric heating unit or of the domestic hot water (DHW) I: tank, Tlačítko the LCD Nastavení screen teploty will show ÚT: the message FD, indicating the fact that the anti-freeze protection Otáčením device is in nastavuje operation. teplotu To return ÚT, to the nebo standby hodnotu mode, parametrů. press again V režimu the On/Off bez key. poruchy a nastavování otáčejte I: Heating tlačítkem button: pro nastavení požadované teploty ÚT. V tento moment údaj o teplotě a symbol The button topení can blikají. be freely Pro turned opuštění and nastavování can be used zmáčkněte to set the temperature tlačítko Reset. of the heating water and of J: other Tlačítko parameters. Nastavení In the teploty status TV: without settings and faults, turn the button to change the heating water Otáčením target temperature. nastavuje At teplotu that moment, TV, nebo the hodnotu indicator parametrů. for heating V and režimu the indicator bez poruchy for heating a nastavování functioning otáčejte could blink. tlačítkem To exit the pro setting nastavení status, požadované press the reset teploty key. TV. V tento moment údaj o teplotě a symbol J: Domestic topení hot blikají. water Pro button: opuštění nastavování zmáčkněte tlačítko Reset. The button can be turned freely and can be used to set the domestic hot water temperature and other parameters. In the status without settings and faults, turn the button to change the domestic hot water target temperature. At that moment, the heating indicator and the heating functioning indicator flash intermittently. To exit the setting status, press the reset key Tabulka poruch Kotel nefunguje správně pokud se na displeji zobrazí některá z následujících poruch.. A - porucha vyžadující resetování uživatelem; F - porucha se resetuje sama. Kód poruchy se zobrazuje ihned po její identifikaci Kód poruchy Popis Typ A01 A03 A06 A08 Chyba el. napájení Omezovač teploty (rozepnutý mechanický termostat) Teplota kotle nad 90ºC Čidlo TV, nebo ÚT není na trubce ( v jímce) Není detekována změna teploty čidel Blockage Blockage Blockage Blockage F10 Poruch čidla ÚT (vadné čidlo, zkrat, přerušený kabel). Reset after fault remedy F11 Poruch čidla (vadné čidlo, zkrat, přerušený kabel). Reset after fault remedy F14 Poruch čidla TV (vadné čidlo, zkrat, přerušený kabel). Reset after fault remedy F37 F41 Nesprávný tlak vody v topném systému ( nízký tlak, vadné čidlo ). Přehřátí vody v systému nad stanovenou hodnotu. Prověřte cirkulaci vody v systému... funkce čerpadla, otevření ventilů, čistota filtrů.. Chyba se odstraní po poklesu teploty o 5ºC. Reset after fault remedy Reset after fault remedy 1.6. Funkce A: Topné intervaly: V topném režimu kotle zmáčkněte na 3 vteřiny tlačítko Programování topení pro aktivaci nastavení hodiny. Knoflíkem Nastavení teploty ÚT změnte hodinu. Krátkým zmáčknutím tlačítka Nastavení potvrďte a pokračujte stejně s minutama. Krátkým zmáčknutím tlačítka Nastavení potvrďte minuty. Po ukončení nastavení zmáčkněte knoflík Enter pro uložení všech změn. Pokud nechcete uložit provedené změny krátkým zmáčknutím Reset opustíte menu. 4
6 B: Tlačítko aktivace zásobníku TV: Tlačítko je aktivní pouze v případě použití zásobníku TV. C: Nastavování teplotyl: 1. Rozmezí teploty ÚT: 30~80ºC. Rozdíl teploty výstupu a zpátečky : 5~20ºC. 2. Rozmezí teploty TV: 30~60ºC. Rozdíl teploty výstupu a zpátečky : 5~20ºC. 3. Startovací teplota ÚT: Tw<Ts-ΔT * Poznámka: Tw= pracovní teplota; Ts= nastavená teplota; ΔT=r ozdíl výstupu a zpátečky D: Protizámrzová ochrana: Ochrana I :Při teplotě 8 ºC, n ebo nižší je zapnuto čerpadlo pokud teplota nedosáhne alespoň 10 ºC a pokud je kotel vypnut na displeji se zobrazí hlášení FD. Ochrana II : Při teplotě 5ºC a nižší, je zapnuto čerpadlo a topná spirála. Při dosažení teploty 30 ºC, je spirála odpojena. Po dobu zásahu protizámrzové ochrany je na displeji zobrazována teplota topné vody E: Kompenzace teploty ÚT venkovní teplotou Podle postupu v 1.7 vstupte do parametru P07 menu a vyberte kompenzační křivku pomocí vladače teploty ÚT. Křivky jsou označovány písmenem C(C--, C01-C10) n a první pozici displeje. Kotel bude automaticky přizpůsobovat výstupní teplotu vypočtené teplotě podle křivky. Viz křivky na obrázku. Podle postupu v 1.7 vstupte do parametru P06 menu pro nastavení offsetu svazku křivek. Offset je označován písmenem O n a první pozici displeje ( rozsah nastavení: O30-O50). Požadovaná r teplota ÚT 采 暖 目 标 温 度 Kompenzační křivka Kompenzační křivka Kompenzační křivka Požadovaná teplota ÚT 采 暖 目 标 温 度 Požadovaná teplota ÚT Venkovní teplota Venkovní teplota 5
7 6
8 Postup změny parametrů: Otáčením otočného knoflíku zvolte požadovaný parametr a potvrďte krátkým zmáčknutím tlačítka Nastavení. Poté změňte hodnotu parametru otočným knoflíkem a zmáčknutím knoflíku Nastavení hodnotu potvrďte a vrátíte se do nabídky parametrů. Po ukončení nastavení zmáčkněte knoflík Enter pro uložení všech změn. Pokud nechcete uložit provedené změny krátkým zmáčknutím Reset opustíte menu. HI historie poruch. Elektronická deska kotle ukládá do paměti posledních 10 poruch, které kotel zaznamenal. Pod H1 naleznete nejposlednější chybu a pod H10 časově nejvzdálenější chybu RE reset historie poruch. Možné volby ovladačem teploty ÚT : CLR a RES. CLR - vymazání historie poruch. Z máčknutím tlačítka Nastavení vymažete historii poruch. RES - vyresetování menu. Z máčknutím tlačítka Nastavení vrátíte parametry Ts menu do továrního nastavení Plnění systému vodou Kotel je vybaven kulovým kohoutem pro plnění systému vodou v rozmezí 1-3bar. V případě pokleseu tlaku v topném systému pod povolenou hranici otevřete kulový kohout k doplnění vody a dosažení požadovaného tklaku. Po dokončení plnění uzavřete kulový kohout OFF ON Plnící kohout Fig.3 7
9 2. MONTÁŽ 2.1.Normy a předpisy pro montáž. Fig.4 A B C D 3cm 10 cm 10 cm 1.5 cm Minimální vzdálenost (measured from the housing with opening) Konstrukční rozměry 15 cm 30 cm 20 cm >25 cm 8
10 Neumisťujte kotel do zóny 1,2 a 3 Zone 3 Zone 2 Zone 1 Zone 2 0 6m 0 6m Zone 3 Zone 0 0 6m Fig M ontáž kotle na zeď Instalaci kotle na zeď proveďte pomocí dvou šroubů, nebo skob přes otvory v rámu spotřebiče. Fig.6 9
11 2.3. H ydraulické připojení 2.4. E lektrické připojení 10
12 Připojovací elektrický kabel ukotvěte v nylonové průchodce na spodní straně kotle tak, aby nemohlo dojít k jeho vytržení ze svorkovnice fázové připojení fázové připojené Připojovací svorkovnice kotle Připojení pokojového termostatu, 3- cestného ventilu a NTC čidla TV - Připojení pokojového termostatu musí být proveden 2 - žilovým kabelem, s doporučeným průřezem mezi 0,5 až 1,5 mm2 a maximální délkou 25m - Kabel termostatu se nesmí dotýkat napájecího kabelu ani jiných elektrických částí kotle. Musí být zachována minimální vzdálenost 10mm od těchto částí Před použitím jakéhokoliv externího zařízení připojeného ke kotli, musí odpovědná osoba posoudit vhodnost jeho použití cestný ventil. 2. NTC čidlo teploty TV. 3. Pokojový termostat. 4. Čidlo venkovní teploty. 3 4 Fig.7 11
13 4.TECHNICKÉ PARAMETRE KOTLE 4.1.Rozměry a připojení Legenda 1. Výstup do UT G3/4 2. Dopouštění systému G1/2 3. Zpátečka UT G3/4 14
14 4.2.Z ákladní součásti kotle Legend 1 Safety thermostat 110 C 2 Expansion vessel 3 Unit's flow pipe 4 Expansion vessel's connection pipe 5 Heating flow pipe connection 6 Heating flow pipe outlet 7 By-pass 8 Contactor 9 Three phase fuse 10 Connection for unit loading 11 Load valve 12 Heating return pipe 13 Pump 14 Safety valve 15 Automatic venting valve 16 Water pressure switch 17 Heating return pipe 18 Unit body 19 Unit body insulation 20 Heating element 21 Automatic venting valve for the unit body 22 Return pipe sensor 15
15 4.3. Hydraulické schéma Expansion vessel 2. By-pass 3. Flow pipe sensor 4. Unit flow pipe outlet 5. Unit loading connection 6. Heating return pipe 7. Load valve 8. Direction valve 9. Pump 10. Safety valve 11. Water pressure switch 12. Unit body 13. Safety thermostat
16 4.4. G raf oběhového čerpadla Výtlačná výška Průtok Rychlost otáček čerpadla Fig.8 Tlaková ztráta kotle 17
17 4.5.Technické parametre 1 - fázové napájení V 1x230V+N+PE/50Hz 3 - fázové napájení V 3x230V/400V+N+PE/50Hz Špičkový proud A 41 Elektrická spotřeba kw 6, 7.5, 9 Účinnost % 99.5 Max. provozní teplota UT C 80 Max. kapacita čerpadla bar 0.5 Objem expanzní nádoby l 10 Min. pracovní tlak bar 0.8 Max. pracovní tlak bar 3 Doporučený pracovní tlak bar Stupeň el. ochrany - IP 40 Připojení topného systému - G 3/4 Připojení doplňování - G 1/2 Rozměry mm 740 x 440 x 265 Hmotnost bez vody kg 32 Doporučené připojovací vodiče Výkon (kw) Počet a výkon topných elementů Špičkový proud (A) Minimální průřez měděných vodičů (mm2) 1 - fázový 3 - fázový fáze 3 - fázový nula 6 2 x 3kW x 3.75kW x 4.5kW
18 4.6. Elektrické schéma Water pressure switch Flow pipe temperature sensor Contactor coil feed 3-way valve feed Circulating pump 220 V power supply Earthing Unit body temp. sensor Boiler temp. sensor Room temp. sensor Outside temp. sensor Heating elements Ambient thermostat LCD display Overheat safety thermostat FERROLI S.p.A. declines any responsibility for possible inaccuracies included in this manual, if they are not printing or transcription errors. We reserve the right to modify our products as needed or useful, without any prejudice to their essential characteristics. District 6 Bucharest
NÁVOD K OBSLUZE A MONTÁŽI
NÁVOD K OBSLUZE A MONTÁŽI Zásobníkový ohřívač KOMPAKT 300HB Popis a specifikace výrobku : KOMPAKT 300HB - zásobníkový ohřívač je určen pro nepřímý ohřev TUV solárními kolektory nebo centrálním vytápěním
VíceINSTRUKCE PRO POUŽITÍ A INSTALACI
INSTRUKCE PRO POUŽITÍ A INSTALACI LCD DÁLKOVÝ OVLADAČ PRO VENTILÁTOR Jmenovité napětí 220-240V, 50Hz PROSÍM PŘED POUŽITÍM PRODUKTU SI PEČLIVĚ PŘEČTĚTE VŠECHNY INSTRUKCE VAROVÁNÍ aby se snížilo riziko vzniku
VíceRAYSTAT-CONTROL-10. Regulační termostat
RAYSTAT-CONTROL-10 Regulační termostat 1 RAYSTAT-CONTROL-10 Obsah 2 Popis a technické údaje 5 Funkční popis 6 Displej 7 Popis instalace 7 Provozní popis 9 Zkoušky, uvedení do provozu a údržba 11 Schémata
VíceVytápěcí boiler hybridní s tepelným čerpadlem. vzduch-voda
Vytápěcí boiler hybridní s tepelným čerpadlem vzduch-voda 29.4.2016 Model: LLR160-5,5kW REVEL Provozní manuál Pročtěte si důkladně tento manuál, pokud tak neučiníte, může dojít k nevratnému poškození vašeho
VíceNávod na instalaci, obsluhu a údržbu kotle
Návod na instalaci, obsluhu a údržbu kotle Therm 20, 2 CXE.A, LXE.A, LXZE.A Therm 20 TCXE.A, TLXE.A, TLXZE.A Závěsný plynový kotel Návod na instalaci, obsluhu a údržbu kotle Therm 20, 2 CXE.A, LXE.A, LXZE.A
VíceEkvitermní regulátory, prostorová regulace a příslušenství
Ekvitermní regulátory, prostorová regulace a příslušenství 1 Regulátory druhy a vlastnosti Pro ovládání kotlů PROTHERM pokojovým regulátorem lze použít pouze takový regulátor, který má beznapěťový výstup,
VícePRO PODLAHOVÉ TOPENÍ DIGITÁLNÍ TERMOSTAT
DIGITÁLNÍ TERMOSTAT PT712 PRO PODLAHOVÉ TOPENÍ záloha při výpadku napětí > 100 hodin montáž přímo na instalační krabice podsvícený přehledný displej v designu spínačů VENUS možnost rozšíření o externí
VícePROSTOROVÝ TERMOSTAT S PODSVÍCENÝM DISPLEJEM
PROSTOROVÝ TERMOSTAT S PODSVÍCENÝM DISPLEJEM PT22 vhodný pro všechny typy kotlů týdenní program (nastavitelný) 6 teplotních změn na každý den protizámrazová ochrana jednoduchá montáž moderní design VELKÝ
VíceAutomatická regulace hoření Reg 200
Automatická regulace hoření Reg 200 Uživatelský manuál 1.0 Obecná ustanovení 2 1.1 Technické parametry 3 1.2 Mechanické údaje 3 2.0 Popis Automatické regulace Reg 200 4 3.0 Blokové schéma 6 4.0 Ovládání
VíceNávod k obsluze HLSI 4000. Myčka nádobí
Návod k obsluze HLSI 4000 Myčka nádobí 1 Obsah Popis ovládacího panelu...3 Rozměry...3 Technické údaje...3 Volba programu a speciální funkce...4 Automatická signalizace závad...7 Bezpečnostní systém proti
VíceNÁVOD K HODINKÁM S KAMEROU 1. Úvod Dostává se Vám do rukou kamera s mikrofonem, záznamem obrazu a zvuku skrytá v náramkových hodinkách.
NÁVOD K HODINKÁM S KAMEROU 1. Úvod Dostává se Vám do rukou kamera s mikrofonem, záznamem obrazu a zvuku skrytá v náramkových hodinkách. Připojení k PC je pomocí USB konektoru na rekordéru, z PC je rekordér
VíceABUS HomeTec Pro bezdrátová tlačítková klávesnice CFT3000. Klávesnice byla vyvinuta speciálně pro bezdrátové ovládání pohonu
ABUS HomeTec Pro bezdrátová tlačítková klávesnice CFT3000 1. Oblast použití 2. Obsah balení 3. Montážní nářadí 4. Montáž 5. Obsluha 6. Upozornění Klávesnice byla vyvinuta speciálně pro bezdrátové ovládání
VíceOn-line analyzátor pro měření tvrdosti vody
CZ Testomat 808 On-line analyzátor pro měření tvrdosti vody Návod k obsluze ANALYZÁTORY VODY IČO: 71417460 DIČ: CZ7502030844 Dalibor Herman Tel: +420 602 349 086 Za Klášterem 550 Fax: +420 321 723 285
VíceGSM alarm INTELIGENTNÍ základna
GSM alarm INTELIGENTNÍ základna Neumísťujte hlavní jednotku alarmu v blízkosti velkých kovových objektů, zařízení způsobujících vysokofrekvenční rušení a silných překážek jako například železobetonové
VíceEUROSTER Q7 TXRX GW Programovatelný pokojový termostat s týdenním režimem pro topení i chlazení.
EUROSTER Q7TXRXGW -uživatelský manuál strana 1 EUROSTER Q7 TXRX GW Programovatelný pokojový termostat s týdenním režimem pro topení i chlazení. PROVOZNÍ POKYNY Před použitím přístroje důkladně pročtěte
VícePračka EVOGT 14064D3. Návod k použití
Pračka EVOGT 14064D3 Návod k použití 1 A VOLIČ PROGRAMŮ Použijte tento ovladač na výběr požadovaného pracího programu. Otočte voličem programů (lze jim otáčet do obou směrů) tak, aby byl program naproti
VíceZávěsné kotle pro vytápění. VU atmotop Plus VU turbotop Plus
Závěsné kotle pro vytápění VU atmotop Plus VU turbotop Plus Kvalita a výkon od výrobce prvních kombinovaných kotlů na světě VU atmotop Dvojitý spalinový senzor zvyšuje bezpečnost provozu. VU turbotop Tři
Víceelektronický programovatelný ter mostat +5... +40 C
OCD4 technická dokumentace elektronický programovatelný ter mostat použití: řízení elektrického podlahového topení týdenní program s intelitentním předtápěním podsvícený displej komunikace v českém jazyce
VíceNástěnný kotel s nerezovým zásobníkem 40 litrů NIAGARA C 25 CF - komín NIAGARA C 25, 30 FF - turbo
Nástěnný kotel s nerezovým zásobníkem 40 litrů NIAGARA C 25 CF - komín NIAGARA C 25, 30 FF - turbo teplo pro všechny NAHRADÍ ZÁSOBNÍK 150 L 2x 20 litrů vrstvený zásobník teplé vody z nerezové oceli (záruka
VíceMěřič plochy listu Návod k použití
Měřič plochy listu Návod k použití strana 1 Obsah 1. Úvod... 3 1.1. Popis... 3 1.2 Ovládací prvky a indikátory... 4 1.2.1 Hlavní jednotka... 4 1.2.2 Skener... 5 1.3 Nastavení... 5 1.4 Nastavení rukojeti...
VíceEMS 58 Automat na prodej času
JITOJA spol. s r.o. Zvonařská 1310 156 00 Praha 5 - Zbraslav tel.: 00420 257920850 EMS 58 Automat na prodej času Pokyny k obsluze a popis automatu Výrobek firmy BECKMANN GmbH Beckmann GmbH Brandstraße
VícePROSTOROVÝ TERMINÁL pad
NÁVOD K OBSLUZE PRO KONEČNÉHO UŽIVATELE PROSTOROVÝ TERMINÁL pad BOXAIR BOXAIR INVERTER EASYMASTER EASYMASTER INDOOR SPLIT AIRMASTER DIRECTMASTER AQUAMASTER AQUAMASTER INVERTER AQUAMASTER INVERTER COMBI
Více290 A/W. Uživatelská příručka 6 720 641 888 (2010/01) 6 720 614 054-00.1D
290 A/W 6 720 614 054-00.1D Uživatelská příručka 6 720 641 888 (2010/01) Obsah Obsah 1 Vysvětlení symbolů a bezpečnostní pokyny... 3 1.1 Použité symboly.................... 3 1.2 Bezpečnostní pokyny................
VíceZávěsné plynové kondenzační kotle Panther Condens. typ kotle: K kondenzační kotel
Závěsné plynové kondenzační kotle Panther Condens Způsob rozlišování a označování závěsných plynových kondenzačních kotlů: Panther Condens XX XXX způsob využití: V kotel s přípravou TV průtokovým způsobem
VíceNávod k týdennímu programovatelnému termostatu EUROTEMP 2016+, 2016PC+
Kapitola: Návod k týdennímu programovatelnému termostatu EUROTEMP 2016+, 2016PC+, strana 1/5 Návod k týdennímu programovatelnému termostatu EUROTEMP 2016+, 2016PC+ 1. CHARAKTERISTIKA PŘÍSTROJE - termostat
VíceSPLIT KLIMATIZACE PRO VZT FUNAI 12AD-24-15AD-24 (AD-120C - AD-155C) Návod k obsluze
1 SPLIT KLIMATIZACE PRO VZT FUNAI 12AD-24-15AD-24 (AD-120C - AD-155C) Návod k obsluze Děkujeme Vám, že jste si vybrali naši klimatizaci. - Pro správné a spolehlivé použití zařízení, pečlivě prostudujte
VíceClimateasy 12. Přenosná klimatizace 3,5 kw (12000 BTU/hod) Číslo modelu P12HCP
Climateasy 12 Přenosná klimatizace 3,5 kw (12000 BTU/hod) Číslo modelu P12HCP Klimatizace Vytápění Chlazení Odvlhčování Dálkové ovládání 3 úrovně otáček ventilátoru LED displej 24hodinový časovač Strana
VíceDěkujeme, že jste si zakoupili výrobek firmy COMMAX. Před vlastní instalací ověřte, zda máte požadovaný model s odpovídajícím napájením.
Děkujeme, že jste si zakoupili výrobek firmy COMMAX. Před vlastní instalací ověřte, zda máte požadovaný model s odpovídajícím napájením. Důležité poznámky k bezpečnosti 1. Před vlastní instalací pozorně
VíceBEZDRÁTOVÝ PROSTOROVÝ TERMOSTAT
BEZDRÁTOVÝ PROSTOROVÝ TERMOSTAT BPT710 PRO OVLÁDÁNÍ TOPNÝCH ZAØÍZENÍ Komfortní ovládání pro: přímotopy podlahové topení sálavé panely, infrapanely plynové a elektrické kotle (pouze s přijímačem BPT002)
VíceOdpájecí stanice pro SMD. Kontrola teploty, digitální displej, antistatické provedení SP-HA800D
Odpájecí stanice pro SMD Kontrola teploty, digitální displej, antistatické provedení SP-HA800D Upozornění Teplota trysek je 400 C a v případě nesprávného zacházení s přístrojem může dojít ke zranění, požáru
VíceRAY. Závěsné elektrické kotle pro vytápění a přípravu teplé vody v externím zásobníku
RAY Závěsné elektrické kotle pro vytápění a přípravu teplé vody v externím zásobníku RAY Závěsné elektrické kotle pro vytápění a přípravu teplé vody v externím zásobníku Řada závěsných elektrokotlů RAY
VíceHercules U26. Obslužná jednotka HMI (ACX84.910/ALG) pro ovládání regulátoru Návod k Saphir obsluze kotle EKORET SAPHIR
Hercules U26 Obslužná jednotka HMI (ACX84.910/ALG) pro ovládání regulátoru Návod k Saphir obsluze kotle EKORET SAPHIR Obsah: str. 1. Stručný popis...3 2. Umístění a připojení k regulátoru Saphir...3 3.
VíceZabezpečení Uživatelská příručka
Zabezpečení Uživatelská příručka Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Microsoft a Windows jsou registrované ochranné známky společnosti Microsoft Corporation v USA. Informace uvedené
VíceRVA53.140. Ekvitermní regulátor kotle a topného okruhu. Základní technická dokumentace
RVA53.140 Ekvitermní regulátor kotle a topného okruhu Základní technická dokumentace Vydání: 1.0 Série regulátoru: A 16. duben 1998 Siemens uilding Technologies s.r.o. Divize Landis & Staefa Novodvorská
VíceRVA46.531, RVA36.531 Ekvitermní regulátor topného okruhu Základní technická dokumentace. Siemens Building Technologies Landis & Staefa Division
RVA46.531, RVA36.531 Ekvitermní regulátor topného okruhu Základní technická dokumentace Vydání 4.0 Série regulátoru D CE1P2372CZ 21.3.2001 Siemens Building Technologies Landis & Staefa Division 2/23 Obsah
VíceTechnické podklady pro PROJEKTOVÁNÍ
Technické podklady pro PROJEKTOVÁNÍ Zastoupení pro Českou republiku: Baxi Heating (Czech republic) s.r.o., Jeseniova 2770/56, 130 00 Praha 3 Tel.:+420-271 001 627, Fax: +420 271 001 620, www.baxi.cz, www.baxi.com
VíceMyQ samoobslužný tisk
MyQ samoobslužný tisk Uživatelský manuál Obsah 1. Co je MyQ... 1 2. Webové rozhraní... 1 2.1. Přihlášení do systému... 1 2.2. Uživatelské rozhraní aplikace... 1 2.3. Moje nastavení... 1 2.4. Upload souborů
VíceTERMOSTAT KOLON LCT 5100
TERMOSTAT KOLON LCT 5100 Návod k obsluze Výrobce: Vývoj a konstrukce: Dodavatel a servis: K Nouzovu 2090; 143 00 Praha 4 Tel.: + 420 225 983 400 + 420 225 983 410 Fax: + 420 244 403 051 e-mail: pristroje@ingos.cz
VíceINSTALAČNÍ MANUÁL. video sada s 2 vodičovou instalací SV-1370 SII Colour
INSTALAČNÍ MANUÁL video sada s 2 vodičovou instalací SV-1370 SII Colour 1. Obsah 1. Obsah... 1 2. Úvodní doporučení... 2 3. Vlastnosti systému... 2 4. Funkce systému... 2 5. Instalace vstupního panelu...
VíceDigitální album návod k použití
Digitální album návod k použití ALBUM je schopné stahovat (nahrávat) fotografie přímo z digitálního fotoaparátu bez použití počítače. Pojme více než 20 tisíc fotografií ve formátu JPG, optimalizovaných
VíceDUA plus. 00332924-1 edice - 07/2008. NÁVOD K POUžITÍ PRO UžIVATELE
DUA plus 00332924-1 edice - 07/2008 NÁVOD K POUžITÍ PRO UžIVATELE CZ OBSAH Obsah 1 Symboly použité v příručce...2 2 Řádné použití přístroje...2 3 Úprava vody...2 4 Informace poskytované uživateli...3 5
VíceRegulátor prostorové teploty s LCD displejem
3 074 Regulátor prostorové teploty s LCD displejem Pro tepelná čerpadla s reverzním ventilem, případně pro elektrický dohřev; pro systémy s jedno- nebo dvoustupňovým vytápěním a jednostupňovým chlazením
VíceBezpečností upozornění před instalací zařízení
Bezpečností upozornění před instalací zařízení - Nepřipojujte zařízení do sítě 230V současně s jinými zařízeními - V zapnutém stavu nepřipojujte další zařízení - Pro čištění nepoužívejte vodu, olejové
VíceTechnické podklady pro PROJEKČNÍ A MONTÁŽNÍ ČINNOST
PLYNOVÉ ZÁVĚSNÉ KOTLE Technické podklady pro PROJEKČNÍ A MONTÁŽNÍ ČINNOST Zastoupení pro Českou republiku: Baxi Heating (Czech republic) s.r.o., Jeseniova 2770/56, 130 00 Praha 3 Tel.:+420-271 001 627,
VíceVýzkum a vývoj ve jménu člověka a ochrany životního prostředí
RESIDENTIAL Výzkum a vývoj ve jménu člověka a ochrany životního prostředí Součástí firemní filozofie je základní myšlenka Dle přírody a pro životní prostředí. Již déle než 60 let investuje TOSHIBA do výzkumu
VíceNávod k obsluze řídící jednotky. 2011-05-25 Benekov (bez automatického zapalování)
Návod k obsluze řídící jednotky Verze programu: 2011-05-25 Benekov (bez automatického zapalování) OBSAH 1. Úvod... 3 2. Popis tlačítek regulátoru... 3 3. Struktura uživatelského a servisního menu... 4
VíceNÁVOD NA OBSLUHU A ÚDRŽBU PRO. čistící pistole s tlakovou nádobou obj. č. AA 5000 rozprašovací čistící pistole obj. č. AA 3080
autorizovaný distributor NÁVOD NA OBSLUHU A ÚDRŽBU PRO čistící pistole s tlakovou nádobou obj. č. AA 5000 rozprašovací čistící pistole obj. č. AA 3080 AA 5000 AA 3080 ATMOS Chrást, s.r.o.; Plzeňská 168;
VíceDigitální rádio "Dřevo" 633699
Digitální rádio "Dřevo" 633699 Návod k obsluze Děkujeme Vám, že jste se rozhodli ke koupi tohoto výrobku. Přečtěte si pečlivě tento návod před uvedením do provozu a dobře je uschovejte pro pozdější potřebu.
VíceNávod pro obsluhu TOPENÍ A OHŘEV TEPLÉ VODY PRŮTOKOVÝ OHŘEV TEPLÉ VODY S FUNKCÍ COMFORT PIGMA GREEN 25 FF
CZ TOPENÍ A OHŘEV TEPLÉ VODY PRŮTOKOVÝ OHŘEV TEPLÉ VODY S FUNKCÍ COMFORT 25 FF Vážená paní, vážený pane! Děkujeme Vám, že jste si vybral výrobek Chaffoteaux. Tento Návod pro obsluhu obsahuje důležité pokyny
VíceNávod k montáži a obsluze RJ 10
Návod k montáži a obsluze RJ 10 VŠEOBECNÉ INFORMACE Je striktně zakázané kopírovat nebo rozmnožovat tento Návod k montáži a obsluze, bez písemného souhlasu výrobce. Překlad do dalších jazyků celku nebo
VíceUmístění ovladačů. Bezpečnostní pokyny
Umístění ovladačů 1 LCD hodiny 3 Tlačítko POWER 5 Tlačítko MODE 7 Tlačítko ADJ 9 Tlačítko RESET 2 LCD displej testeru alkoholu 4 Náustek 6 Tlačítko SET 8 Prostor pro baterii Bezpečnostní pokyny Tento produkt
VíceStolní lampa JETT-677 - Návod k použití
Stolní lampa JETT-677 - Návod k použití Obsah ÚVOD... 3 DŮLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÍ POKYNY... 3 POPIS PŘÍSTROJE A JEDNOTLIVÝCH ČÁSTÍ... 4 NEŽ ZAČNETE PŘÍSTROJ POUŽÍVAT... 5 INSTALACE... 5 NASTAVENÍ ČASU A BUDÍKU...
VíceNÁVOD NA POUŽITÍ INSTAT 8
NÁVOD NA POUŽITÍ INSTAT 8 OBSAH: I II III Diagram teplota-čas Tabulka časových pásem Ovládací prvky-zobrazení 1 Ovládání přístroje 1.1 Ručně C 1.2 Týdenní program. A 1.3 Denní program. B 1.4 Party..D 1.5
VíceObsah. Používání dálkového ovladače Beo4, 3. Popis tlačítek dálkového ovladače Beo4, 4 Běžná a rozšířená obsluha tlačítky dálkového ovladače Beo4
Beo4 Příručka Obsah Používání dálkového ovladače Beo4, 3 Popis tlačítek dálkového ovladače Beo4, 4 Běžná a rozšířená obsluha tlačítky dálkového ovladače Beo4 Přizpůsobení dálkového ovladače Beo4, 5 Přidání
VíceŠpičkový diktafon nejkvalitnější možný záznam v PCM kvalitě
Špičkový diktafon nejkvalitnější možný záznam v PCM kvalitě Návod k obsluze Hlavní výhody produktu: Volitelná kvalita nahrávání Volitelné nahrávání detekcí zvuku Nejkvalitnější možný záznam v PCM kvalitě
VíceTechnické parametry. 20x11x5 Hmotnost s vodiči Přesnost měření absolutní/relativní výšky ±9m/±3m Rozsah měření. 300 1100hPa
MVario je systém měřící atmosférický tlak, podle kterého vypočítává nadmořskou výšku, rychlost stoupání, klesání a dále provádí záznam extrému, signalizuje změny stoupání/klesání a upozorňuje na překročení
VíceBC1S jeden topný had BC2S dva topné hady (solární aplikace)
a seřízení CZ BC1S jeden topný had BC2S dva topné hady (solární aplikace) Dodatečná montáž elektrické topné vložky (volitelné) Popis a určení spotřebiče Zásobníky BC1S, BC2S jsou určeny pro ohřev teplé
VícePračka DYSM 712P3D. Návod k použití
Pračka DYSM 712P3D Návod k použití 1 A VOLIČ PROGRAMŮ Použijte tento ovladač na výběr požadovaného pracího programu. Otočte voličem programů (lze jim otáčet do obou směrů) tak, aby byl program naproti
VíceHBG 60 ODSAVAČ PAR. Návod k instalaci a obsluze
HBG 60 ODSAVAČ PAR Návod k instalaci a obsluze 1 POPIS Odsavač par lze instalovat ve filtrační nebo odtahové verzi. Filtrační verze (obr. 1) odsavač odsává vzduch z kuchyně nasycený párami a zápachy, čistí
VíceTlačítkový spínač s regulací svitu pro LED pásky TOL-02
Tlačítkový spínač s regulací svitu pro LED pásky TOL-02 Tlačítkový spínač slouží ke komfortnímu ovládání napěťových LED pásků. Konstrukčně je řešen pro použití v hliníkových profilech určených pro montáž
VíceA 3.1.1 TECHNICKÁ ZPRÁVA
zak. č.033/03/2013 ZNALECTVÍ, PORADENSTVÍ, PROJEKČNÍ STUDIO A 3.1.1 TECHNICKÁ ZPRÁVA A 3.1.1.2 Vytápění objektů ZŠ Název stavby: Rekonstrukce kotelny ZŠ na ul. Kirilovova 330, Paskov Místo stavby: Paskov,
VíceOS2 SPOUŠTĚCÍ MECHANISMUS
OS2 TECHNICKÝ MANUÁL Strana 1 (celkem 16) OBSAH Spouštěcí mechanismus (OS2)...2 až 4 Úvod...2 Mechanická skříň...3 Bezpečnostní manometrická skříň...3 Typy instalace...3 Charakteristiky...4 Rozměry a hmotnost...4
VíceVšeobecně. Schéma použití. O zdroji POWERmax
Všeobecně O zdroji POWERmax Schéma použití POWERmax je rezonanční invertor nové genarace a nahrazuje předchozí svařovací zdroje Powermax a Powermax 2. Je určen výhradně jako zdroj svařovacího proudu pro
VíceNávod k obsluze. Rýhovací a perforovací stroj GPM 450 SA
Návod k obsluze Rýhovací a perforovací stroj GPM 450 SA Obsah 1. Upozornění... 3 2. Technické parametry... 4 3. Popis stroje... 4 3.1 Obsah balení... 4 4. Instalace stroje... 6 5. Nastavení stroje pomocí
VíceNávod k obsluze. MSA Plus 250
Návod k obsluze MSA Plus 250 Návod k obsluze MSA Plus 250 Obsah Obsah Strana 1 Úvod 1.1 Platnost 1.2 Popis svářečky 1.2.1 Ovládací prvky 1.4 Napájení jednotky 1.4.1 Provoz při připojení do sítě 1.4.2
VíceRádio. Návod k obsluze. MAKITA INTERNATIONAL EUROPE LTD. Michigan Drive, Tongwell, Milton Keynes, Bucks MK15 8JD, ENGLAND
PROHLÁŠENÍ O SHOD S NORMAMI EU Tímto na naši vlastní odpov dnost prohlašujeme, že tento výrobek je podle sm rnice 89/336/EHS Rady v souladu s následujícími normami normalizovaných dokument : EN55013 Tímto
VíceTTHERM-1. HW - ver. 1.73, FW: 1.54 (16.09.2015) HWPRO JAROŠ Milan Vývoj a výroba elektronických zařízení e-mail: info@hwpro.cz web: www.hwpro.
Uživatelský návod TTHERM-1 HW - ver. 1.73, FW: 1.54 (16.09.2015) JAROŠ Milan web: www.hwpro.cz OBSAH: 1 Seznámení... 3 1.1 Popis... 3 1.2 Příslušenství... 3 2 Specifikace... 4 2.1 Technické parametry...
VíceNávod na obsluhu a instalaci kulového kohoutu, elektricky poháněného
Návod na obsluhu a instalaci kulového kohoutu, elektricky poháněného typ KHE 3/4 Obj. č. B 111 157 typ KHE 1 Obj. č. B 111 158 typ KHE 1 1/4 Obj. č. B 111 159 typ KHE 1 1/2 Obj. č. 111 160 typ KHE 2 Obj.
VíceNávod na instalaci, obsluhu a údržbu kotle
Návod na instalaci, obsluhu a údržbu kotle THERM 14 KD.A, KDZ.A, KDZ5.A THERM 17 KD.A, KDZ.A, KDZ5.A, KDZ10.A THERM 28 KD.A, KDZ.A, KDC.A, KDZ5.A, KDZ10.A Závěsný plynový kondenzační kotel Návod na instalaci,
VíceVětrná elektrárna GWL
Větrná elektrárna GWL GWT400, GWT600, GWT1000 Návod obsluze - 1 - 1. Popis Větrné elektrárny GWL jsou určené do každého počasí pro všechny geografické a klimatické podmínky. Vynikají malými rozměry, snadnou
VíceDVEŘNÍ CLONY. HARMONY Finesse vzduchová dveřní clona do podhledu. HARMONY F 1000 E - Easy Control. Provedení
HARMONY Finesse vzduchová dveřní clona do podhledu Výhody regulace dálkovým ovládáním nízká spotřeba elektrický ohřívač stechnologií MCI vodní ohřívač sprotiprachovou koncepcí CAP nízká hladina hluku výfuková
VíceVSE 3000 VSE 3000 MOŽNOSTI VYUŽITÍ KRABICE OBSAHUJE
VSE 3 je dodáván v balení, které obsahuje servopohon ESBE, montážní připojovací sadu, čidlo venkovní teploty o délce 15 m, čidlo teploty topné vody o délce kabelu 2 m, ovládací modul s displejem, napájecí
VíceTR12-1F. Návod k montáži a obsluze. Dálkový (bezdrátový) prostorový regulátor s přijímačem. obj.č. 7 719 002 498
Návod k montáži a obsluze TR12-1F Dálkový (bezdrátový) prostorový regulátor s přijímačem obj.č. 7 719 002 498 Bezporuchový provoz je zaručen při dodržování tohoto návodu. Prosíme po instalaci předat tento
VíceČesky. Manuál Prosím pečlivě si přečtěte tento manuál a mějte pro případné další doporučení
Česky Manuál Prosím pečlivě si přečtěte tento manuál a mějte pro případné další doporučení Bezpečnostní informace Nebezpečí smrtelného zranění kabelem - děti se mohly zaplést v kabelech a uškrtit se. -
VíceREG10. návod k instalaci a použití 2.část. Řídící jednotka ekvitermní regulace ÚT, 3 nezávislé termostaty JERS
Programovatelná řídící jednotka REG10 návod k instalaci a použití 2.část Řídící jednotka ekvitermní regulace ÚT, 3 nezávislé termostaty JERS Obsah: 1.0 Obecný popis...2 1.1 Popis programu...2 1.2 Vstupní
VíceUživatelský manuál. Klešťový multimetr AC/DC MS2101. Obsah
9. Automatické vypnutí Pro prodloužení životnosti baterie je poskytována funkce automatického vypínání. V případě nečinnosti (ovládání tlačítek), změny rozsahu po dobu 15 minut se multimetr automaticky
VíceMontážní návod. Trubkové spojení Logano G115/G125 Logalux LT300 Logano G115/G125 s hořákem Logalux LT300. 6304 1253 12/2003 CZ Pro odbornou firmu
60 5 /00 CZ Pro odbornou firmu Montážní návod Trubkové spojení Logano G5/G5 Logalux LT00 Logano G5/G5 s hořákem Logalux LT00 Před montáží pozorně pročtěte Obsah Umístění...................................................
VíceEASY 220 Ekonovent. Rekuperační jednotka. Návod k instalaci a uvedení do provozu
CS EASY 220 Ekonovent Rekuperační jednotka Návod k instalaci a uvedení do provozu OBSAH 1. Všeobecné informace 2. Technické informace 3. Umístění zařízení 4. Elektrické parametry a elektrická instalace
Více1. Popis zařízení. (A) Logger tlaku DRULO II Měřicí přístroj pro zaznamenávání a přenos hodnot tlaku na hydrantech.
Návod k instalaci a obsluze 1. Popis zařízení A Logger tlaku DRULO II 1A Displej 2A Optický komunikační senzor 3A Funkční tlačítka pohyb / potvrzení 4A Utahovací šrouby 5A Odvzdušňovací šroub 6A Odvzdušňovací
VíceKritéria zelených veřejných zakázek v EU pro zdravotnětechnické armatury
Kritéria zelených veřejných zakázek v EU pro zdravotnětechnické armatury Zelené veřejné zakázky jsou dobrovolným nástrojem. V tomto dokumentu jsou uvedena kritéria EU, která byla vypracována pro skupinu
VíceELEKTRONICKÉHO REGULÁTORU KOTLŮ VERNER S LAMBDA SONDOU
POPIS A NÁVOD K OBSLUZE ELEKTRONICKÉHO REGULÁTORU KOTLŮ VERNER S LAMBDA SONDOU R 4/2 LS včetně spalinového snímače ČSN EN ISO 9001: 2001 verze : d 0.7 1.0 POPIS REGULÁTORU R4/2 LS (S LAMBDA SONDOU) REGULÁTOR
VíceDěti si s výrobkem nesmí hrát. Každá plánovaná údržba a čištění, které má být prováděno uživatelem, nesmí být prováděny dětmi bez dozoru.
Výrobek nesmí být používán dětmi a osobami se sníženými fyzickými, smyslovými a mentálními schopnostmi nebo nedostatkem zkušeností a znalostí, pokud nejsou pod dozorem zkušené osoby nebo nebyli poučeni
VíceNÁVOD K OBSLUZE TERMOVAZAČE
NÁVOD K OBSLUZE TERMOVAZAČE a Záruční list TB 250 1 Děkujeme, vybrali jste si termo vázací stroj OPUS. Můžete si být jistí, že jste zvolili správně. Před použitím přečtěte návod na obsluhu a řiďte se bezpečnostními
VíceA450. řídící jednotka pro závory. autorizovaný prodejce
A450 řídící jednotka pro závory autorizovaný prodejce 1 1. Všeobecné vlastnosti Řídící jednotka pro závory nabízí díky svému vysoce výkonnému mikroprocesoru mnoho služeb a prostřednictvím elektronické
VícePROGRAMOVATELNÝ TERMOSTAT
PROGRAMOVATELNÝ TERMOSTAT PT14-P S JEDNODUCHÝM OVLÁDÁNÍM A PODSVÍCENÝM DISPLEJEM Určený pro: přímotopy sálavé panely elektrické podlahové topení MONTÁŽ A UMÍSTĚNÍ Termostat instalujte na vhodné místo,
VíceWP 2 / WP 4 / WP 6 / WP 8
WP 2 / WP 4 / WP 6 / WP 8 1 PŘIPOJENÍ ELEKTROMAGNETICKÝCH VENTILŮ Možnost spuštění 1 hlavního ventilu s cívkou Rain Bird TBOS na systém + 1 ventil s cívkou TBOS na sekci. Používejte pouze kabely s dvojí
VíceBasový zesilovač CD-100B. Obj. č.: 36 78 42
Basový zesilovač CD-100B Obj. č.: 36 78 42 2 Obsah: ÚVOD... 2 SPRÁVNÉ POUŽÍVÁNÍ... 3 BEZPEČNOSTNÍ POKYNY... 3 POPIS FUNKCÍ... 4 UVEDENÍ DO PROVOZU... 4 PŘIPOJENÍ BASOVÉ KYTARY...5 PŘIPOJENÍ NA ELEKTRICKOU
VícePRO OVLÁDÁNÍ TERMOELEKTRICKÝCH POHONÙ
PT14-HT-P PROGRAMOVATELNÝ TERMOSTAT PRO OVLÁDÁNÍ TERMOELEKTRICKÝCH POHONÙ Určený pro: radiátory osazené termoelektrickými pohony rozdělovače teplovodního podlahového topení s termoelektrickými pohony MONTÁŽ
VíceVitodens 100-W. let záruka. na kotle Vitodens do 35 kw let záruka. na výměníky tepla Inox-Radial
Vitodens 100-W Nástěnný plynový kondenzační kotel, typ WB1C, s modulovaným sálavým hořákem MatriX a výměníkem tepla Inox-Radial pro provoz závislý a nezávislý na vzduchu v místnosti. Jmenovitý tepelný
VíceAXIon NÁVOD K OBSLUZE
NÁVOD K OBSLUZE Úvod Nabíječe řady AXIon jsou určeny pro jednodušší průmyslové staniční aplikace - nabíjení a udržování v nabitém stavu staničních baterií (olověných, v určitých případech i alkalických),
VíceNávod k obsluze CM 4.3A
Návod k obsluze CM 4.3A Blahopřejeme! Stal jste se majitelem vysoce přesného elektronického tachometru Ciclomaster CM 4.3A. Tento přístroj je vyroben na bázi nejmodernějších integrovaných obvodů. Je odolný
VíceObsah. 1. Systém domácího videovrátného
Obsah 1. Systém domácího videovrátného... 2. Obsah dodávky... 2 3. Technický popis výrobku... 2 4. Instalace... 4 5. Příklady možných zapojení systému videovrátného... 7 6. Obsluha... 7 7. Tabulka poruch
VíceBFPR. Product range - mrazák dole
BFPR Product range - mrazák dole BFPR BFPR = Bottom Freezer Product Range Sortiment výrobků s mrazákem dole je nový sortiment kombinací s mrazákem dole z výrobního závodu v Mariestadu Vnější plášť jako
VíceS20. Provedení: MLS. Návod k montáži a obsluze. Řídicí jednotka vrat
S20 Provedení: MLS cs Návod k montáži a obsluze Řídicí jednotka vrat Důležité informace pro: montéry / elektrikáře / uživatele Prosíme o předání odpovídajícím osobám! Tento návod má být uchováván uživatelem.
VíceSE155. Monitor s HUD projekčním displejem 5,5" Uživatelská příručka
SE155 Monitor s HUD projekčním displejem 5,5" Uživatelská příručka 1 Děkujeme vám za zakoupení našeho HUD projekčního displeje. Tento produkt zvyšuje bezpečnost řidičů, kdy všechny potřebné informace jsou
VíceDVEŘNÍ CLONY. HARMONY vzduchová dveřníclona. Provedení. plášť: -zocelovéhoplechu snátěremral9010 -clonasnamontovaným čelnímkrytemmákrytíip 20
HARMONY vzduchová dveřníclona Výhody regulace dálkovýmovládáním nízká spotřeba elektrickýohřívač stechnologií MCI vodní ohřívač sprotiprachovou koncepcí CAP nízká hladina hluku výfuková mřížkase stavitelnými
VíceURČENÍ FUNKCE POPIS REGULÁTORU Upozornění!
URČENÍ SOLARIS RRT 05.1 je určen k regulaci jednoduchých solárních systémů, u kterých je zdrojem tepla soustava kolektorů a teplo, vyrobené v kolektorech je určeno pro jedno místo spotřeby. Tím může být
VíceEW98. Rádiem řízené projekční hodiny a budík s bezdrátovým měřením teploty a upozorněním na námrazu. Návod k použití. Popis přístroje Hlavní jednotka
Rádiem řízené projekční hodiny a budík s bezdrátovým měřením teploty a upozorněním na námrazu. EW98 Návod k použití Děkujeme vám za vaše rozhodnutí k nákupu tohoto přístroje. Před jeho instalací, zapnutím
VíceSky 10 detektor radarů a laserů
N Á V O D K P O U Ž I T Í Sky 10 detektor radarů a laserů DETEKTOR RADARŮ A LASERŮ (RADAROVÁ PÁSMA EURO-X, X, KU, K, KA) 1 1. ÚVOD Děkujeme, že jste zvolili Sky 10 DETEKTOR RADARŮ a LASERŮ. Váš Sky 10
Více1 Kabelový ovlada XK19
I Kabelový ovlada XK19 1 Kabelový ovlada XK19 Je to zvláštní p íslušenství kazetových p ístroj a p ístroj pro montáž na ze a na strop. 1.1 Pohled zvenku na kabelový ovlada Obr. 1: Pohled zvenku na kabelový
Více