Předmluva 1.1 úvod. 1.2 Ochrana práv výrobce

Save this PDF as:
 WORD  PNG  TXT  JPG

Rozměr: px
Začít zobrazení ze stránky:

Download "Předmluva 1.1 úvod. 1.2 Ochrana práv výrobce"

Transkript

1

2 Předmluva 1.1 úvod GH1201 je kombinací GSM mobilního telefonu a integrovaného GPS přijímače. Tento přístroj je určen ke sledování a ochraně osob, které ho budou používat, také ke sledování zásilek, tovaru atd. Integrovaný GPS prijímač dokáže přesne lokalizovat polohu přístroje s přesností do 3m kdekoliv na zemském povrchu a za pomoci GSM modulu přenést tuto informaci do místa jejího určení. Navíc má přístroj funkci hlasové komunikace, což umožňuje použiít GH1201 jako běžný GSM telefon. 1.2 Ochrana práv výrobce Všechny práva vyhrazené UAB Teltonika. Všechny práva jsou majetkem autora. Nesmí se kopírovat, překládat nebo prezentovať tyto informace třetím osobám bez výslovného souhlasu výrobce, fy Teltonika UAB. Jiné produkty a názvy firem uvedených v tomto manuálu múžou býť ochranní známkou těchto firem. 1.3 Kontakt V případě, že máte ve vztahu k užívaní tohto produktu a neumíte si poradit prostřednictvím tohto manuálu, obráťte sa prosím na oddělení technické podpory nebo kontaktujte lokálního prodejce. 2

3 1.4 Bezpečnost Prosím pozorně si prostudujte tento manuál a nepřehlédněte bezpečnostní pokyny, které slouží ke zvýšení vašeho komfortu užívání a především ke zvýšení vasí bezpečnosti. Nedodržení těchto bezpečnostních opatření múže míť za následek zranení anebo škody, za ktoré výrobce nenese odpovědnost. BEZPEČNÉ ZAPNUTÍ PŘÍSTROJE Nezapínejte přístroj na místech, kde je vysloveně zakázáno používání mobilního telefonu anebo kde jeho použití múže spúsobit škody na majetku anebo zranení. NEJDÚLEŽITĚJŠÍ JE BEZPEČNÝ PROVOZ Dodržujte místní legislativu! Jestliže řídíte automobil, používajte ruce pouze k řízení vozidla, nikoliv k telefonování! RUŠENÍ Každé bezdrátové zařízení je citlivé na elektromagnetické rušení a taky ho samo produkuje. Toto rušení múže mít vliv na provoz zařízení. VYPÍNEJTE ZAŘÍZENÍ V NEMOCNICÍCH Dodržujte předpisy v nemocnicích a nepoužívejte zařízení v interiérech nemocnic anebo v blízkosti lékařských přístrojú. VYPÍNEJTE ZAŘÍZENÍ V LETADLE Dodržujte předpisy v letecké přepravě! Nepoužívejte přístroj na palubě letadla! VYPÍNEJTE ZAŘÍZENÍ NA ČERPACÍCH STANICÍCH Dodržujte předpisy při čerpání pohonných hmot! Nepoužívajte přístroj v těsné blízkosti čerpacích stanic! VYPÍNEJTE ZAŘÍZENÍ V PROSTORÁCH SE ZVÝŠENÝM NEBEZPEĆÍM VÝBUCHU Dodržujte předpisy při práci s nebezpečnými látkami! Nepoužívejte přístroj při zvýšeném nebezpečí výbuchu! PŘIPOJENÍ OSOBNÍHO POČÍTAČE Připojte zařízení pouze k takovému osobnímu počítači, který vyhovuje normám EN PŘIPOJTE ZAŘÍZENÍ POUZE K PC S USB PORTEM Osobní počítač, ke kterému je možné připojit zařízení musí disponovat USB portem. NABÍJENÍ Nabíječky a osobní počítače užívané s tímto zařízením musí vyhovovat normě EN

4 POUŽÍVEJTE VÝLUČNĚ AKUMULÁTOR, DODÁVANÝ SPOLU SE ZAŘÍZENÍM Jestliže použijete akumulátor s jinými parametry, než je dodaný se zařízením, vystavujete sa riziku vytečení nebo dokonce výbuchu akumulátoru! POUŽÍVEJTE AKUMULÁTOR BEZPEČNĚ Ubezpečte se, že akumulátor není navlhnutý nebo jinak mechanicky poškozený, jestliže skladujete zažízení, uložte ho na chladné a suché místo. Chraňte zařízení před přímým slunečním zážením a kontaktem s horkými předměty. Dbejte na správnou polaritu při zapojování akumulátora. Skontrolujte, zda kontakty akumulátoru nejsou skratované. Jestliže přenášíte akumulátor samostatně, ubezpečte se, že se jeho kontakty nedotýkají vodivých předmětú. Chraňte akumulátor před mechanickým poškozením. Nikdy neskoušejte nabíjet akumulátor ze zásuvky 230V přímo! To môže mít za následek vážné poranení až smrť. Pro vyšší ochranu zařízení před mechanickým poškozením se doporučuje použít ochranní pouzdro pro zařízení, které ale nesmí být kovové! Prostředí, ve kterém se zařízení používá, má přímý vlyv na jeho komunikační schopnosti, v daném místě použití musí být přiměřený signál GSM a výhled na otevřenou oblohu pro zjištění polohy pomocí satelitú GPS. Rozvod sítě 230V musí být chráněn proudovým jističem. BEZPEČNÉ ODPOJENÍ ZAŘÍZENÍ Zařízení môže být odpojené od osobního počítače anebo nabíječky vytáhnutím USB kabelu z konektoru PC anebo miniusb ze samotného zařízení. 4

5 2. ZÁKLADNÍ INFORMACE Součást balení GH1201 je dodáván v kartónové krabičce s příslušenstvím, které je potřeba pro jeho funkčnost. Balení obsahuje: - kapesní komunikátor GH1201 1ks - LiIon alebo LiPol akumulátor s kapacitou 750mAh/3,7V 1ks - USB A mini USB B5 kabel 1ks - 230V/5V (USB) nabíječku - CD s manuálem v anglickém jazyku a softvér pro konfiguraci zařízení - Mini skrutkovač pro instalaci akumulátoru - stužka na krk Poznámka: balení od výrobce neobsahuje SIM kartu, potřebnou k provozu zařízení, je potřeba si ji zaobstarat od místního poskytovatele služeb GSM. Jestliže některá ze jmenovaných součástí chybí v balení, kontaktujte prosím svého prodejce. Technické parametry přístroje GPS přijímač SiRFStar III, 20-kanálový GPS anténa Integrovaná v přístroji GSM frekvence GSM900/1800MHz a GSM850/1900MHz GPRS Class 10 data Hlasová komunikace Ano Vibrační zvonění Ano Přenos dát SMS anebo GPRS Připojení k PC USB Přenos GPS údajú NMEA USB Konfigurace SMS anebo SMS Vnitřní paměť 1MB Počet tlačidel 6 Uzamknutí klávesnice Ano Akumulátor LiIon anebo LiPol 750mAh/3,7V LED indikátory 3 (Napájení, GSM, GPS/Alarm) Rozměry 91x44x19mm Pohotovostní režim (GPS vypnuto/gprs vypnuto) 336 hod.* Pracovní čas (GPS zapnuto/gprs vypnuto) 6hod.* Pracovní čas při periodickém zapínání GPS (jednou za 120hod.* hod.) Doporučená provozní teplota 0-50 C Povolená provozní teplota C Hmotnost s akumulátorem 80g *Výkonnější akumulátor lze dokoupit jako volitelné příslušenství. 5

6 Elektrické parametry Parametr Min Norm Max Napájecí napětí (DC) 4,5V 5,0V 5,5V Spotřeba proudu 2mA 360mA 2500mA (10ms) Napětí akumulátoru 3,7V 4,2V Napětí nabíječky 4,5V 5,0V 5,5V Dodávaný proud z nabíječky 600mA 1000mA 3. PŘÍPRAVA PŘÍSTROJE PŘED PRVNÍM POUŽITÍM Vložení SIM karty a akumulátoru SIM kartu získáte od svého lokálního poskytovatele služieb GSM. SIM karta musí být před vložením do přístroje aktivována a taky na ní musí být vypnuta funkce ochrany PIN kódem. Postupujte podle následujících obrázkú: Demontujte zadní kryt přístroje pomocí přiloženého skrutkovače. Najdřív vložte SIM kartu a pak připojte do konektoru pod krytem přívodné vodiče akumulátoru. Dbejte přitom na správnou polaritu! Příváděcí vodiče potom opatrně přehněte cca v polovině délky a vložte je pod spodní hranu akumulátoru. Následně zatlačte na místo akumulátor a zavřete zadní kryt. Skrutkovačem pevně dotáhněte skrutku aby se neuvolnila. 6

7 Nabíjení akumulátoru Připojením přístroje k USB portu PC nebo k dodávané nabíječce 230V/5V, se spustí proces nabíjení akumulátoru. První nabití doporučujeme uskutečnit pomocí dodávané nabíječky, ne z USB portu PC. - přepojte nabíječku a přístrojj pomocí dodávaného USB kabelu - zapojte nabíječku do zásuvky 230V Po připojení nabíječky do zásuvky anebo USB kabelu přímo k PC začne proces nabíjení akumulátoru. Nabíjení je indikované zelenou LED (první vlevo, viď tabuka Význam jednotlivých LED ). Jestliže je akumulátor vybitý po dlhší pauze v používaní přístroje, proces nabíjení (LED začne blikat) se začne po několika minutách. Poznámka: Používejte jenom výrobcem doporučené akumulátory a nabíječky. V případě, že použijete jinou nabíječku nebo akumulátor, než jsou dodávané spolu se zařízením, vystavujete se riziku zničení přístroje. Toto má za následek ztrátu záruky na zařízení. Jestliže vložíte do přístroje nepodporovaný druh SIM karty anebo ji přístroj nedokáže detekovat bude proces přihlašování do sítě GSM restartován. Pokud ani po opakovaném restartu nedojde k úspěšné registraci v síti, dojde k indikaci příslušné LED (více v tabulce indikátorú LED). Pokud byla SIM karta vložen po zapnutí zařízení, zařízení je potřebaq vypnout po vložení SIM karty a následně jej zapnout, jinak SIM karta nebude registrována v GSM síti. Poznámka: Jako všechny rádiokomunikační zařízení i GSM stopař je citlivý na dotyk s vysílací anténou. Nikdy se nedotýkejte antén, protože to múže mit za následek zhoršenou kvalitu signálu a tím taky nevyhovující funkci anebo vyšší odběr z akumulátoru zařízení. 7

8 4. INSTALACE SOFTVÉRU Všechny potřebné ovládače a softvér ke konfiguraci zařízení se nacházejí na přiloženém CD. Pokud máte internetové připojení, prosím zkontrolujte, zda náhodou není dostupná novější verze softvéru na stránce výrobce Minimální požadavky na PC k instalaci softvéru: Operační systém: MS Windows 2000 SP3 anebo MS Windows XP SP1 Volné místo na HDD: 20MB Minimální rozlíšení monitoru: 1024x768 Windows Installer Ver.: 3.0 Poznámka: Momentálně je podporován operační systém Windows, na podpoře dalších se pracuje, prosím kontaktujte výrobce anebo vašeho prodejce pro další informace. K instalaci softvéru postupujte následovně: 1. Vložte CD do volné optické mechaniky vašeho PC 2. Dvakrát klikněte na soubor Setup.exe v adresáři...\driver Installation Files\setup.exe 3. Nainstalujte Track Assistant Software podle pokynú, prúběžně objevujících se na monitoru PC 8

9 4. KLÁVESNICE Tlačitko Stav Funkce Přicházející hovor Přijmout hovor Během hovoru Stišit mikrofon Během hovoru Ukončit hovor Přicházející hovor Odmítnout přicházející hovor Během hovoru Znížit hlasitost reproduktoru Přicházející hovor Přijmout hovor Během hovoru Zvýšit hlasitost reproduktoru Přicházející hovor Přijmout hovor Během hovoru Ukončit hovor Poznámka: Stlačením tlačítka č.7 ON/OFF je možné zapnout/vypnout zařízení. Pokud chcete zapnout zařízení, stlačte tlačidlo ON/OFF krátce, po zapnutí budete slyšet speciální zvukový signál. GH1201 přejde po přihlášení se do GSM sítě do pohotovostního režimu. Pokud chcete vypnout zařízení, držte stlačené tlačidlo ON/OFF dokud se nerozsvítí všechny tři indikační LED, pak tlačítko pusťte. Budete slyšet speciální zvukový signál a indikátor... přeblikne červenou a zelenou barvou. Jeltliže budete nadále držeť stlačené tlačítko ON/OFF i po rozsvícení se všech tří LED, vypnutí sa neuskuteční a budete slyšet speciální zvukový signál. Připojení k PC GH1201 je možno připojit k stolovému anebo přenosnému počítači pomocí USB portu. Prosím počkejte, dokud Windows detekuje připojené zařízení a zařízení se automaticky zapne. Pak spusťte aplikaci Track Assistant Monitoring nebo Configurator. 9

10 5. LED INDIKÁTORY Indikace stavu Zařízení je vybavené třemi dvoubarevnými LED indikátory, pomocí kterých je možné identifikovat stav, ve ktorém se právě nachází. Červená barva přitom znamená nesprávnou funkčnost a zelená indikuje probíhající proces. Výjimku tvoří pouze červená indikace GPS/ALARM, která znamená stlačení tlačidla ALARM. Nesvítí Pohotovostní režim Pohotovostní režim Pohotovostní režim Indikacie stlačení tlačidel Svítí Akumulátor je plně nabitý Bliká Akumulátor se nabíjí Bliká dvakrát po sobě Svítí Bliká Bliká dvakrát po sobě Svítí červená a taky zelená Vybitý akumulátor Zařízení se vypíná/ restartuje Registrace do sítě GSM/přenos dát SIM error/gsm síť nedostupná (v pohotovostním režimu) SIM error/gsm síť nedostupná Vyhledávání polohy Poloha GPS je zjištěna ALARM signál byl aktivován Pokud je GH1201 v pohotovostním režimu, múžete zkontrolovat, zda je zařízení zapnuto krátkým stlačením libovolného tlačítka. Pokud je zařízení zapnuté, LED Battery se rozsvítí na zeleno. Každé tlačidlo klávesnice múže mít přirazenou funkci, kterou je možno nastavit v prostředí programu Track Assistant Monitor nebo Configurator. Každé z tlačidel múže nabýt dvě funkce, této funkce jsou rozlíšeny délkou stlačení příslušného tlačítka. Jestliže podržíte tlačítko stlačené, pokud se rozsvítí LED GSM, vykoná se první funkce, pokud podržíte tlačítko stlačené pokud se nerozsvítí LED GPS/ALARM, vykoná se další funkce. Současně s rozsvícením příslušné LED budete slyšet pípnutí. Pusťte tlačítko a zařízení vykoná příslušnou funkci. 10

11 Zvukové hlášení Poznámka: Jesliže je klávesnice blokovaná pomocí přepínače č. 3, není možné ovládat zařízení pomocí tlačidel. Jedinou výjimkou je červené tlačítko ALARM, které je funkční i při uzamknuté klávesnici. Funkce aktivovaná jedno krátké pípnutí Funkce deaktivovaná dvě pípnutí (vysoký a nízký tón) Chyba jedno pípnutí (nízký tón) Zapnutí zařízení speciální zvukový signál Vypnutí zařízení speciální zvukový signál Odcházející SMS jedno krátké pípnutí Chyba odcházející SMS dvě krátká pípnutí (nízký tón) Pŕicházející SMS tři speciální zvukové signály Opoždění aktivace Alarmu dvě pípnutía (nízký tón) 11

12 6. SPECIÁLNÍ FORMÁTY SMS ZPRÁV Speciální SMS dotazy jsou v podstatě SMS zprávy ve speciálním předdefinovaném tvaru, které jsou určeny k zištění stavu GH1201 dálkově oprávněnou osobou. Například: oprávněná osoba pošle SMS zprávu s textem FIX? ze svéjho mobilního telefonu na GH1201 a GH1201 pošle zpátky stavovou SMS s polohou přístroje. Speciální SMS, které akceptuje GH1201: FIX? GH1201 zapne GPS přijímač (kromě režimu LogTracking), zaměří polohu zařízení (pokud je v daném místě dostačující GPS signál) a pošle ji v SMS zprávě oprávnené osobě. Pokud není možné zaměřit satelity na daném místě, GH1201 pošle SMS s poslední známou polohou a časem z interní paměti. Poloha zaměřena: Polohu nelze určit:* *N/A pouze v případě, že nejsou dostupné žádné informacie v interní paměti. INF? GH1201 pošle informaci o svém stavu GEO? GH1201 zkontroluje, ve které GeoFence zóně 1, a jestliže se nachází v některé z nich, pošle název zóny. GH1201 v zóně (zónach): Zařízení mimo zóny: LIVE? Jestliže GH1201 dostane tento dotaz, vrátí informaci o době zapnutí. 1 Pro konfiguraci GeoFence zón použijte dodávaný softvér TAMT (Track Assistant Monitoring Tool) 12

13 MN? NAVIGON Mobile Navigator 6 (Verze 6.3 anebo novější). Jestliže GH1201 dostane tuto SMS, pošle odpověď ve formátu přímo určeném pro NAVIGON softvér a múžete vidět polohu zařízení přímo v navigačním prostředí a nechat se navigovat k tomuto bodu. Tato funkce je dostupná pouze na mobilních zařízeních s operačním systémem Symbian 6.0. Pro využívání této funkce musíte míť licencovanou verzi NAVIGON Mobile Navigator 6, verziu 6.3 anebo vyšší. V případě zájmu vám poskytneme více informací. Pokud nevlastníte navigaci Navigon,je možné použiít některou bezplatní službu, napr. Google Earth nebo online Google Maps a zadat souřadnice manuálně. ALARM:ON Funkce ALARM bude aktivovaná na GH1201 Poloha zaměřená: Polohu nelze určit: ALARM:OFF Funkce ALARM bude deaktivovaná na GH1201 Poloha zaměřená: Polohu nelze určit: TRACK? GH1201 pošle sesbírané údaje o projeté trase na server přes GPRS TRACK:ON Funkce Track bude aktivovaná TRACK:OFF Funkce Track bude deaktivovaná TRACK:ON, <P1 3 >, <P2 4 > - Zapne funkci Track s parametry P1 a P2. P1 je interval zasílání údajú na server v sekundách a P2 je časové omezení v minutách, jak dlouze má byť funkce Track aktivní. 13

14 7. TRACK ASSISTANT SOFTVÉR Track Assistant Configuration Tool Program Track Assistant Configuration Tool se nainstaluje spolu s ovládači pro zařízení. Program lze spustit kliknutím na Start>All Programs>Teltonika>Track Assistant Configuration Tool v programovém menu. Následující okno informuje o spuštění aplikace: 8.1 Konfigurace GH1201 pomocí PC Spusťte aplikaci Track Assistant Configuration Tool. Po připojení GH1201 k USB portu PC začne zelená LED Battery blikat. Klikněte na ikonu Connect Tracker pokud chcete konfigurovat vaše zařízení přímo z PC pomocí USB připojení. Klikněte na ikonu Connect Modem pokud chcete konfigurovat GH1201 dálkově pomocoí GSM modemu. Klikněte na ikonu Load Configuration pokud chcete editovat uloženou konfiguraci. Pro pokračování klikněte na tlačítko Next. Pokud je zařízení připojené k PC, posledně použitá ikona sa změní na Disconnect Tracker a kliknutím na tuto ikonu múžete odpojit zařízení od PC. Pokud chcete pokračovať, klikněte na tlačidlo Next. 14

15 Prosím přečtěte si informaci o zařízení v dalším okně s názvem User registration: IMEI čislo GSM modulu a číslo firmvéru zařízení. Prosím zadejte User Name (Meno uživatele), které se bude následně zobrazovať v programu Track Assistant Monitoring Tool, telefónní číslo SIM karty v zařízení a dodatečné informace o osobě používající zařízení. Zadejte název zařízení do políčka Device name, které se bude zobrazovat v SMS zprávách zasílaných GH1201 (viď Special SMS Requests). Pokud jste do zařízení vložili SIM kartu s aktivovanou funkcí ochrany PIN kódem, zadejte tento PIN kód do políčka SIM Card v okně s názvem Security. PIN kód nemá vlyv při propisování konfigurace, ale uvědomte si, že pokud nezadáte správný PIN kód, zařízení se nepřihlásí do GSM sítě. Pokud se zařízení nezaregistruje do GSM sítě, nebude schopné přijímat SMS ani hovory a též nebude schopné přenést údaje o svéj poloze oprávněné osobě. Múžete zadat celkem 5 čísel do políčka Device, na požadavky kterých bude zařízení odpovídat zasíláním SMS zprávy. Pokud aktivujete tuto funkci, bude zařízení odpovídat pouze na SMS (FIX?, GEO? atd.) odeslané z těchto čísel, jiná čísla budou ignorována. Pokud neaktivujete tuto funkciu, bude možné získat informaci např. o poloze zařízení z libovolného tel. čísla. 15

16 Jednotlivým tlačítkám klávesnice múžete přiřadit rúzné funkce v okně Keyboard. Dále múžete stlačením příslušného tlačidla aktivovat příslušnou funkci. Prosím přečtěte si taky význam indikačních LED diód pro správnou identifikaci té které funkce. Funkce volání umožňuje zavolat na přednastavené číslo, které je potřeba zadat do políčka Phone Number. Prosím používejte mezinárodní tvar čísla, např.: Pokud přiřadíte danému tlačidlu SMS funkci, objeví se speciální políčko s popisem a tím určíte, který druh informace sa má zaslat při stlačení daného tlačidla na číslo, které uvedete do políčka Phone Number. Funkce Alarm Off umožňuje vypnout Alarm, který byl aktivován stlačením červeného tlačidla uprostřed klávesnice. Pomocí funkce Track Switch je možné zapínat/vypínat záznam projeté trasy. Funkce Emulate Modem přepíná zařízení do režimu emulacie GSM modemu pokud je GH1201 připojeno k PC. Poznámka: Pokud přiřadíte tlačidlu Alarm funkci Call, okno č. 8 se již neotevře. Jestliže zaškrtnete políčko Global vibration, aktivujete tím vibrační zvonění, taky zaškrtnutím následujících dvou políček aktivujete zvukový signál při přicházející a odcházející SMS. Vyberte si melodii zvonění a nastavte úroveň hlasitosti zvonení (5-nejhlasitěji) a hlasitosť hovoru (10- nejvyšší hlasitost). 16

17 Pokud přejdete na okno Alarm, program vám nabídne pět políček, do kterých múžete zadat pět SMS čísel, na které sa pošle informace o stlačení tlačidla Alarm na GH1201. Současně lze s odeslaním SMS iniciovat hovor na číslo, uvedené v políčku Call Number 1. V políčku Alarm SMS Sending Interval (sec.) lze specifikovat frekvenci odesílání SMS zpráv v sekundách. Po uplynutí tohto času bude zařízení automaticky odesílat SMS zprávy. V políčku Alarm Duration Time (sec.) je možné nastavit trvání alarmu. Po uplynutí nastaveného času bude alarm aktivován. Počas této nastavěné doby je možné přerušit spuštění alarmu stlačením tlačidla, kterému jste přiřadili funkci Alarm off. Počas této navolené doby bude zařízení vydávat akustický signál jako upozornění na přípravu ke spuštění alarmu. Múžete nastavit čas, po uplynutí kterého se bude automaticky zapínat GPS přijímač a údaje o poloze ukládat do interní paměti (GPS Logging Interval). Pokud pošlete SMS s požadavkou na lokalizaci zařízení, zaměření polohy múže trvat až 3min. Jestli je nastavená funkce automatického záznamu GPS souřadnic v časových intervalech, pak se tyto budou prúběžně ukládat do interní paměti. Jestliže chcete získat okamžitou odpověď o geografické poloze zařízení, tato funkce musí být aktivovaná v přístroji (Log Tracking). Jestliže aktivujete tuto funkci, zařízení nebude vyhledávat svoji polohu po obdržení SMS žádosti FIX?, ale pošle obratem poslední zaznamenanou polohu z interní paměti. Navíc múžete nastavit tzv. Event Based Tracking, což znamená, že múžete zaznamenat polohu zařízení po stlačení příslušného tlačidla anebo odesláním speciální SMS. Hodnota v políčku Track Update Interval udává časové úseky, kdy sa má zaznamenat poloha GPS do interní paměti. Do políčka Track Logging Duration múžete nadefinovat čas, jak dlouho sa mají hodnoty o poloze zaznamenávat, po uplynutí tohoto času se už další údaje nebudou zaznamenávat. 17

18 Múžete nastavit automatickou odpověď po určitém počtu zvonení, tuto funkci aktivujete zaškrtnutím políčka Auto Answer a potom specifikujete počet zvonění. Pokud si chcete nastavit minutovou signalizaci hovorového času, zaškrtněte políčko Minute Minder. Pokud chcete povoliť volání na GH1201 pouze oprávneným osobám, zadejte jejich tel. čísla do políček 1-10 a zapněte funkci Only from the list. Všechna ostatní čísla budou ignorována a bude možné komunikovat pouze s osobami této uzavřené skupiny. Pokud necháte zaškrtnutou možnost Everybody, bude možné volať na GH1201 z libovolného tel. čísla. V posledním okně si múžete zvolit uložení konfigurace do souboru a zařízení. Zaškrtněte příslušné políčko a konfigurace se uloží na příslušné místo. Políčko poslať pomocí SMS bude aktívní pouze v případě, že máte k PC připojený GSM modem (Teltonika). Pokud zvolíte tuto možnost konfigurace se odešle přes GSM modem do GH1201. Klikněte na tlačidlo Finish, pokud jste zvolili možnost Send Through SMS, program vás vyzve k zadání tel. čísla cílového zařízení. Aktivujte funkci Send Notification about Battery Level, pokud chcete být informován o stavu nabití akumulátoru. Na výběr jsou dvě možnosti, zařízení pošle SMS zprávu, kdy kapacita akumulátoru klesne na 60% resp 40% anebo při 60%, 40% a 100%. Do pěti políček ve spodní části okna lze zadat čísla osob, kterým se má tato SMS zaslat. 18

19 8.1.1 PIN kód Jeltliže je do zařízení vložená SIM karta s aktivovanou funkcií zadávaní PIN kódu, nedokáže se zařízení přiihlásit sa do sítě a nebude ho možné používať na účely, pro které je určeno. Proto je potřeba vypnout funkci ochrany PIN kódem před vložením SIM karty do zařízení (použijte napr. nějaký mobilný telefón). Pokud přece jenom chcete ponechat funkci ochrany PIN kódem na SIM kartě, připojte zařízeníe k PC, a pomocí programu Track Assistant Configuration Tool zadejte v okně Security do políčka PIN Code PIN kód, kterým je chráněná příslušná SIM karta. Track Assistant Monitoring Tool Tento program se nainstaluje současně s ovládači zařízení. Múžete ho spustit kliknutím na Start>AllPrograms>Teltonika>TrackAssistantMonitoring Tool. Po kliknutí se objeví úvodní okno aplikace. 8.2 Monitorování GH1201 pomocí PC Za pomoci programu Track Assistant Monitoring Tool múže uživatel nastavovat všechny parametry přístroje a stahovat zaznamenané údaje z paměti přístroje do PC. Jesliže použijete GSM modem (např. Teltonika USB/G10) připojený k PC, múžete posílat a prijímat SMS zprávy přímo z prostředí tohto programu, navíc je múžete zobrazit přímo na mapě v Track Assistant Monitoring Tool. Počet SMS zpráv není omezen, protože se SMS zprávy ukládají do paměti PC, tímto je zabezpečená celá historie komunikace mezi GH1201 a PC. Pokud použijete daný program, ulehčí vám práci při psaní SMS zpráv, jelikož všechny speciální SMS zprávy jsou předprogramované v PC a nemusíte si je pamatovat. S použitím speciální funkci v programu múžete nastavit až deset GeoFence zón a poslat konfiguraci pomocí SMS přes modem anebo tuto konfiguraci přímo nahrát do přístroje, pokud je připojen k USB portu. Všechny údaje z komunikace lze uložit v PC a taky poslat jiné osobě. 19

20 8.2.1 Přehled prostředí programu Track Assistant Monitoring Tool Grafické rozhraní programu Track Assistant Monitoring Tool obsahuje pět informačních oken (3, 4, 5, 8, 9) a čtyři konfigurační lišty (1, 2, 6, 7). 1- Lišta systémových nastavení Hide Navigation F11 skrýť navigační okno (vlevo) Edit Profiles upravit údaje uživatele registrovaného v systému Monitoring zapnout mapu SMS zapnout okno pro zasílání SMS Track Log státnutí údajú o projeté trase z přístroje do prostředí programu View Location on Map interaktivní manuální zadání GPS souřadnic do dialógového okna, které se následně zobrazí na mapě. 20

21 Connect... připojení zařízenía k Track Assistant Monitoring Tool Device info přehled informací o GH1201 Connect Modem připojení GSM modemu k Track Assistant Monitoring Tool Options... Ctrl+O další nastavení 2 Ikonové menu 3 Profily uživatelú Pokud je přístroj nakonfigurován a údaje jsou přeneseny do přístroje, program vytvoří profily uživatelú pro každého z nich. Při dvojitém kliknutí na příslušný profil (anebo po kliknutí na ikonu Edit User Profiles) program zobrazí detaily konkrétního profilu uživatele, které je možné měnit. 4 seznam dostupných map Všechny dostupné mapy, které máte v PC a jsou podporované v programu se zobrazí na tomto místě. 5 Seznam projetých trás Seznam uložených prrojetých tras lze zobrazit kliknutím na tuto položku menu. Jestliže kliknete na Show, zobrazí se v mapě. 21

22 6 Rozbalovací menu Přepíná mezi jednotlivými okny. 7 Filtr projetých trás Pomocí tohto filtru je možné selektovat nejpodstatnejší údaje na základě času a dátumu, a následně jich zobrazit v mapě k jejich analýze. Taky je možné zkontrolovat nastavení GeoFence zón. 8 Mapa 9 Údaje o připojení k externím zařízením (GH1201 a GSM modemu) Toto stavové okno zobrazuje stav připojených zařízení na portech PC, GH1201 i GSM modemu. Pokud je některé z těchto zařízení pripojené, je v okénku Stav připojených zařízení informace o tomto spojení Device connected resp. GSM Modem Connected, taky sa tu nachází informace o čísle portu, ke kterému je dané zařízení připojeno Přenos zaznamenaných údajú z paměti přístroje do PC GH1201 obsahuje 1MB interní paměti, do které sa zaznamenávají geografické údaje o poloze zařízení. Pokud chcete přenést zaznamenané údaje z paměti přístroje do paměti PC, postupujte následujúcim zpúsobem: - spusťte program Track Assistant Monitoring Tool - Připojte zařízení na jeden z USB portú PC - Klikněte na ikonu Connect - Zvolte v menu možnost View > Track Log Otevře se okno Track Log: Klikněte na tlačidlo Copy Track (rozbalovací menu umožňuje zvolit si které údaje chcete uložit na PC) Klikněte na Event Points pokud chcete stáhnout všechny body, které byli generované na externí žádost anebo stlačením tlačidla na GH1201. Zvolte Periodical points pokud chcete zobrazit historii periodicky zaznamenaných bodú (např. každých 30s). Zvolte možnost Alarm Points, pokud chcete zobrazit data o bodech, ve kterých byl aktivován Alarm. Pokud je záznam příliš dlouhý, program vypíše chybovou hlášku: Pokud se vám objeví počas přenosu dat z GH1201 do PC tato hláška klikněte na tlačidlo OK a postupujte jedním z následujíciíh zpúsobú: a). zvyšte vzdálenost mezi jednotlivými body trasy (obr. a) b). zvyšte počet zobrazených bodú (obr. b) Obr. A Obr. B 22

23 Po zkopírování údajú z přístroje do PC vás program vyzve k uložení těchto údajú. V okně Track Log múžete filtrovat stáhnuté údaje na základě datumu a času. Pokud chcete vidět pouze údaje za určité období zadejte do políček From a To časový úsek, ve kterém se mají data zobrazit. Jestliže máte vybraný požadovaný časový úsek klikněte na tlačidlo Apply a následně se zobrazí jenom údaje, spadající do vymezeného časového úseku. S těmito údaji múžete dále pracovat následujícimi zpúsoby: - Uložit v programu (tlačidlo Save Track) - Vytvořit datový archiv v speciálním tvaru (tlačidlo Export) - Prohlížet si je v Google Earth Map (tlačidlo Open KML File) Poznámka: Tlačidlo Open KML File je aktivní pouze v případě, že na svém PC máte nainstalovaný volne dostupný Google Earth (múžete si ho nainstalovať z Data uložené v programu je možné zobrazit na mapě přímo v prostředí Track Assistant Monitoring Tool kliknutím na tlačidlo Show. Takto vytvořený soubor je možné odeslať jinému uživateli, který si ho taky dokáže zobrazit pomocí Track Assistant Monitoring Tool anebo Microsoft Excel anebo pomocí jiného programu, podporujícího.xml formát. Záznam lze vymazat z paměti přístroje kliknutím na tlačidlo Clear Log. Údaje uložené v programu lze vymazat kliknutím na tlačidlo Delete anebo pokud chcete přejmenovat záznam, klikněte na tlačidlo Rename GeoFence zóny a jejich nastavení Tato funkce umožňuje vytvořit až deset tzv. GeoFence zón a následně přistroj dokáže lokalizovat svou polohu vúči těmto zónám. Uživatel múže definovat tyto zóny a přiřadit jim názvy. V nastaveních múžeje nastavit název zóny Zone Name, geografické souřadnice středu pomyselné kružnice zóny, poloměr kružnice Radius (v metrech) a tloušťku plotu kolem této zóny (Fence Thikness). Pokud je tato funkce aktivovaná kliknutím na Enable GeoFence Function, pak zařízení zkontroluje, zda náhodou nedochází k přelínání jednotlivých zón. Jestliže se zjistí přelínání zón, zařízení pošle SMS správu na přednastavěná čísla v okně Alarm settings (viď Track Assistant Configuration Tool). Pokud pošlete na GH1201 SMS zprávu ve tvaru GEO?, zařízení zjistí zónu, ve které se právě nachází, a jestliže je v některé z nich, tak pošle název této zóny, jesltiže je mimo zón, tak pošle neidentifikovanou zónu (N/A). Pokud chcete nastavit zóny, klikněte na ikonu Geofence na horní liště. Pokud nastavujete zónu poprvé klikněte na Enable GeoFence Zones, pak postupujte podle následujícího návodu: 23

24 1 Povolit vytvoření zóny (Enable) 2 Název zóny (Name) 3 Klikněte na Select on Map pro přepnutí do režimu mapy 4 Umístěte kurzor doprostřed zóny, kterou chcete vytvořit. Držte stlačené levé tlačítko myši a nakreslete kružnici s požadovaným poloměrem. Pro vytvoření potřebné tloušťky plotu klikněte v požadované vzdálenosti od okraje kružnice. Jestliže chcete korigovat zónu, následně klikněte na jiné místo na mapě a zopakujte tento proces znovu. 5 Potvrďte výběr GeoFence zóny (Done) 6 Uložte novou konfiguraci do GH1201 anebo pošlete konfigurační údaje pomocí SMS kliknutím na tlačítko Write to Device pokud máte připojený GSM modem. 7 Jestliže máte připojený GSM modem a kliknete na tlačidlo Write to Device, otevře se okno s požadavkou na potvrzení volby konfigurace pomocí SMS. Klikněte na Yes, pokud chcete pokračovat. 8 Vložte telefónní číslo GH1201, na které sa má odeslat konfigurační SMS Mapy Track Assistant Monitoring Tool je určen ke spolupráci se třemi typy digitálních map. Program dokáže automaticky detekovať následující digitální mapy instalované ve vašem PC: - Microsoft Map Point - Akis - Google Earth (viď Přenos kompilovaných údajú do PC) V ČR dodává: FLAJZAR,s.r.o., Lidéřovice 151, Vnorovy tel.: , , fax:

T-Mobile Internet. Manager. pro Windows NÁVOD PRO UŽIVATELE

T-Mobile Internet. Manager. pro Windows NÁVOD PRO UŽIVATELE T-Mobile Internet Manager pro Windows NÁVOD PRO UŽIVATELE Obsah 03 Úvod 04 Požadavky na hardware a software 04 Připojení zařízení k počítači 05 Uživatelské rozhraní 05 Výběr sítě 06 Připojení k internetu

Více

GPS lokátor s online sledováním

GPS lokátor s online sledováním GPS lokátor s online sledováním Návod k obsluze Hlavní výhody produktu: Malé rozměry Snadné ovládání Online sledování v mapovém podkladu www.spionazni-technika.cz Stránka 1 1. Specifikace Tento tracker

Více

GL200 Uživatelský návod

GL200 Uživatelský návod GL200 Uživatelský návod GL200 rev. 1.0. 1 www.eurosat.cz Popření odpovědnosti: Firma neodpovídá za jakékoliv škody, finanční ztráty či právní spory týkající se majetku či osob, vzniklé v souvislosti se

Více

GL100 Uživatelský návod

GL100 Uživatelský návod GL100 Uživatelský návod GL100P rev. 1.0. 1 www.eurosat.cz Popření odpovědnosti: Firma neodpovídá za jakékoliv škody, finanční ztráty či právní spory týkající se majetku či osob, vzniklé v souvislosti se

Více

Převodník PRE 10/20/30

Převodník PRE 10/20/30 Převodník PRE 10/20/30 PRE10/20/30 slouží pro připojení zařízení Elektrobock (centrální jednotka PocketHome, termostatu PT41 aj.) do sítě Ethernet. Připojené zařízení je tak možno ovládat z libovolného

Více

Příručka pro rychlé uvedení do provozu USB modem Vodafone Mobile Broadband K4607-Z. Navrženo společností Vodafone

Příručka pro rychlé uvedení do provozu USB modem Vodafone Mobile Broadband K4607-Z. Navrženo společností Vodafone Příručka pro rychlé uvedení do provozu USB modem Vodafone Mobile Broadband K4607-Z Navrženo společností Vodafone Vítejte ve světě mobilních komunikací 1 Úvod 2 Nastavení USB modemu 4 Windows 7, Windows

Více

GSM ALARM - základní sada Návod k použití

GSM ALARM - základní sada Návod k použití GSM ALARM - základní sada Návod k použití První spuštění a základní nastavení: Před vložením SIM karty do GSM alarmu, je potřeba ji připravit v mobilním telefonu: 1. Odstraňte PIN 2. Vymažte všechny telefonní

Více

BDVR HD IR. Návod na použití

BDVR HD IR. Návod na použití Vážený zákazníku, děkujeme Vám za zakoupení přenosného záznamového zařízení DVR. Před použitím si pozorně přečtěte tento návod na použití. Popis zařízení 3 1) HDMI konektor 2) USB konektor 3) Konektor

Více

GPS lokátor s online sledováním Návod k obsluze

GPS lokátor s online sledováním Návod k obsluze GPS lokátor s online sledováním Návod k obsluze www.spionazni-technika.cz Stránka 1 1. Specifikace Sledovací zařízení PROFI disponuje umožňuje online sledování pohybu vozu, i jeho historii až 3 měsíce

Více

GPS tracker RYK-8G012 (TD300)

GPS tracker RYK-8G012 (TD300) GPS tracker RYK-8G012 (TD300) Důležité upozornění: Dříve, než si pořídíte SIM kartu do vašeho GPS trackeru, přečtěte si následující: Pro SIM kartu musí být aktivovány (zapnuty) tyto funkce (služby): hlasové

Více

DŮLEŽITÉ INFORMACE, PROSÍM ČTĚTE!

DŮLEŽITÉ INFORMACE, PROSÍM ČTĚTE! DŮLEŽITÉ INFORMACE, PROSÍM ČTĚTE! Tento dodatek k uživatelské příručce obsahuje postup nastavení USB portu pro ADSL modem CellPipe 22A-BX-CZ Verze 1.0 01/2004 Úvod Vážený zákazníku, tento text popisuje

Více

ICH-32(MTK) SOLÁRNÍ BLUETOOTH GPS PŘIJÍMAČ Uživatelská příručka

ICH-32(MTK) SOLÁRNÍ BLUETOOTH GPS PŘIJÍMAČ Uživatelská příručka ICH-32(MTK) SOLÁRNÍ Uživatelská příručka Upozornění (čtěte před prvním použitím): Global position system (GPS) je vlastněn americkým ministerstvem obrany, které má plnou odpovědnost za jeho přesnost a

Více

Ovládací prvky telefonu

Ovládací prvky telefonu A370 Začínáme Obsah Obsah... 2 Ovládací prvky telefonu... 3 Uvedení do provozu... 5 Zapnutí a vypnutí telefonu.. 8 Nabíjení telefonu... 9 Nouzové volání... 11 Telefonování... 12 Svítilna... 14 Zámek klávesnice...

Více

Děkujeme Vám za zakoupení HSPA USB modemu Huawei E1750. Pomocí něj se můžete připojit k vysokorychlostnímu internetu.

Děkujeme Vám za zakoupení HSPA USB modemu Huawei E1750. Pomocí něj se můžete připojit k vysokorychlostnímu internetu. Děkujeme Vám za zakoupení HSPA USB modemu Huawei E1750. Pomocí něj se můžete připojit k vysokorychlostnímu internetu. Poznámka: Tento manuál popisuje vzhled USB modemu a postup přípravy modemu, instalace

Více

QCZ2631 A639. Průvodce 15G06A2451Z0

QCZ2631 A639. Průvodce 15G06A2451Z0 QCZ63 A639 Průvodce 5G06A45Z0 SD SD Seznámení s MyPal Přední část Boční část Indikátor napájení/oznámení Činnost Oznámení MyPal A636: Bluetooth / Wi-Fi / GPS dioda MyPal A63: Bluetooth/GPS dioda Bluetooth

Více

2.1.2 V následujícím dialogovém okně zvolte Instalovat ze seznamu či daného umístění. stiskněte tlačítko Další

2.1.2 V následujícím dialogovém okně zvolte Instalovat ze seznamu či daného umístění. stiskněte tlačítko Další Autodiagnostika ROBEKO Diagnostický kabel VAG1 VAGR1 Instalace pro operační systémy Windows 1. Úvod : Před použitím kabelu je nutné nejprve nainstalovat příslušné ovladače v operačním systému Vašeho počítače.

Více

Instalace. Bezdrátový přístupový bod NETGEAR 802.11ac WAC120. Obsah balení. NETGEAR, Inc. 350 East Plumeria Drive San Jose, CA 95134 USA.

Instalace. Bezdrátový přístupový bod NETGEAR 802.11ac WAC120. Obsah balení. NETGEAR, Inc. 350 East Plumeria Drive San Jose, CA 95134 USA. Ochranné známky NETGEAR, logo NETGEAR a Connect with Innovation jsou obchodní známky nebo registrované obchodní známky společnosti NETGEAR, Inc. v USA a jiných zemích. Informace zde uvedené podléhají změnám

Více

Krok č. 1. SAGEM F@st 840. ADSL USB modem. Jednoduchý instalační návod

Krok č. 1. SAGEM F@st 840. ADSL USB modem. Jednoduchý instalační návod Krok č. 1 SAGEM F@st 840 ADSL USB modem Jednoduchý instalační návod Krok č. 1 Předtím, než začnete: Ujistěte se, že dodávka samoinstalačního balíčku Vašeho ADSL USB modemu SAGEM F@st 840 obsahuje tyto

Více

Inteligentní WiFi router R6200v2 Instalační příručka

Inteligentní WiFi router R6200v2 Instalační příručka Ochranné známky NETGEAR, logo NETGEAR a Connect with Innovation jsou ochranné známky nebo registrované ochranné známky společnosti NETGEAR, Inc. ve Spojených státech a jiných zemích. Informace mohou být

Více

UŽIVATELSKÝ MANUÁL. pro 485COM FW 2.x (MODBUS)

UŽIVATELSKÝ MANUÁL. pro 485COM FW 2.x (MODBUS) pro 485COM FW 2.x (MODBUS) Obsah Obsah 3 1. Instalace 4 1.1 Podpora operačních systémů 4 1.2 Podpora USB modemů 4 1.3 Instalace USB modemu 4 1.4 Instalace aplikace 4 2. Nastavení 5 2.1 Nastavení jazykové

Více

Průvodce instalací modulu Offline VetShop verze 3.4

Průvodce instalací modulu Offline VetShop verze 3.4 Průvodce instalací modulu Offline VetShop verze 3.4 Úvod k instalaci Tato instalační příručka je určena uživatelům objednávkového modulu Offline VetShop verze 3.4. Obsah 1. Instalace modulu Offline VetShop...

Více

Návod na jednoduchou a rychlou instalaci Vodafone ADSL/VDSL modemu

Návod na jednoduchou a rychlou instalaci Vodafone ADSL/VDSL modemu Návod na jednoduchou a rychlou instalaci Vodafone ADSL/VDSL modemu Obsah Úvod 1 1. Máte v balení všechno? 2 2. Začněte modemem 3 3. A teď už stačí modem zapnout... 4 4.... a nastavit si ho v počítači 5

Více

Obsah: Bezpečnost... 2. Vybavení... 2. Vlastnosti... 3. Popis a funkce... 4. Pracovní postupy. 5.1. Nastavení... 6. 5.2. Záznam teploty...

Obsah: Bezpečnost... 2. Vybavení... 2. Vlastnosti... 3. Popis a funkce... 4. Pracovní postupy. 5.1. Nastavení... 6. 5.2. Záznam teploty... Obsah: Bezpečnost... 2 Vybavení... 2 Vlastnosti... 3 Popis a funkce... 4 Pracovní postupy 5.1. Nastavení... 6 5.2. Záznam teploty... 8 5.3. Vymazat paměť... 9 5.4. Stáhnout paměť... 9 5.5. Výměna baterií...

Více

Česká verze. Úvod. Instalace hardwaru. LC202 Sweex Powerline Ethernet adaptér 200 Mbps

Česká verze. Úvod. Instalace hardwaru. LC202 Sweex Powerline Ethernet adaptér 200 Mbps LC202 Sweex Powerline Ethernet adaptér 200 Mbps Úvod Nevystavujte Sweex Powerline Ethernet adaptér 200 Mbps nadměrným teplotám. Neumísťujte zařízení na přímé sluneční světlo ani do blízkosti zdrojů tepla.

Více

Ladibug Software pro vizuální prezentaci Visual Presenter Návod k použití

Ladibug Software pro vizuální prezentaci Visual Presenter Návod k použití Ladibug Software pro vizuální prezentaci Visual Presenter Návod k použití Obsah 1. Úvod... 2 2. Systémové požadavky... 2 3. Instalace Ladibug... 3 4. Připojení... 6 5. Začínáme používat Ladibug... 7 6.

Více

Datacard. Instrukce k aktualizaci firmware tiskáren. Aktualizační aplikace pro operační systémy Windows

Datacard. Instrukce k aktualizaci firmware tiskáren. Aktualizační aplikace pro operační systémy Windows Datacard Instrukce k aktualizaci firmware tiskáren Aktualizační aplikace pro operační systémy Windows Co potřebujete Tiskárna karet je zapnuta a připravena k tisku karet ve stavu Ready, a stavová dioda

Více

Záznamník teploty a vlhkosti AX-DT100. Návod k obsluze

Záznamník teploty a vlhkosti AX-DT100. Návod k obsluze Záznamník teploty a vlhkosti AX-DT100 Návod k obsluze Úvod Záznamník teploty a vlhkosti je opatřen velmi přesným teplotním a vlhkostním čidlem. Hlavními přednostmi záznamníku jsou vysoká přesnost, krátká

Více

Telefonní adaptér SIPURA SPA-PAP2T Stručný průvodce instalací a konfigurací

Telefonní adaptér SIPURA SPA-PAP2T Stručný průvodce instalací a konfigurací Telefonní adaptér SIPURA SPA-PAP2T Stručný průvodce instalací a konfigurací Pro veškeré vaše dotazy ohledně konfigurace námi dodaných adaptérů je vám k dispozici technická podpora firmy IPCOM.CZ. Telefon:

Více

GPS lokátor EXCLUSIVE

GPS lokátor EXCLUSIVE GPS lokátor EXCLUSIVE Návod k použití Hlavní výhody produktu: Velmi kvalitní přenosný lokátor Možnost připojení na externí baterii s výdrží až 40 dní Velmi kvalitní mapový podklad s možností změny nastavení

Více

F-Secure Mobile Security for Windows Mobile

F-Secure Mobile Security for Windows Mobile F-Secure Mobile Security for Windows Mobile 1. Instalace a aktivace Předchozí verze Instalace Aktivace Pokud máte nainstalovanou předchozí verzi aplikace F-Secure Mobile Security, je třeba ji ukončit.

Více

NÁVOD K POUŽITÍ JASNÝ OBRAZ UNIVERZÁLNOST PŘENOSNOST

NÁVOD K POUŽITÍ JASNÝ OBRAZ UNIVERZÁLNOST PŘENOSNOST NÁVOD K POUŽITÍ JASNÝ OBRAZ UNIVERZÁLNOST PŘENOSNOST Micro SD kamera AIC 5855+5111+5901 Připojení bateriové části Pro připojení bateriové části je třeba zarovnat zářezy na obou částech. Spojení je možno

Více

Nastavení telefonu Samsung S5610

Nastavení telefonu Samsung S5610 Nastavení telefonu Samsung S5610 Telefon Samsung S5610, zakoupený v prodejní síti společnosti T-Mobile Czech Republic a.s., má potřebné parametry pro použití T-Mobile služeb již přednastaveny. Pokud je

Více

/ NVR-4008 / NVR-4016

/ NVR-4008 / NVR-4016 DINOX rekordéry: NVR-4004 NVR-4008 NVR-4016 Rychlá uživatelská příručka Obsah Rychlá uživatelská příručka... 1 Před instalací NVR... 3 Instalace NVR... 3 Instalace pevného disku... 3 Přední panel... 5

Více

KS-IF200. FM modulátor. Návod k použití

KS-IF200. FM modulátor. Návod k použití KS-IF200 FM modulátor Návod k použití Děkujeme, že jste si koupili výrobek JVC. Před použitím přístroje si pečlivě přečtěte tento návod k použití a uschovejte ho pro pozdější použití. Ujištění: Přístroj

Více

GL300 Uživatelský a programovací návod

GL300 Uživatelský a programovací návod GL300 Uživatelský a programovací návod www.auto-gps.eu www.eurosat.cz GL300 rev. 1.0 1 www.eurosat.cz revize 1.0-10.7.2013 Popření odpovědnosti: Firma neodpovídá za jakékoliv škody, finanční ztráty či

Více

Nastavení telefonu Nokia C2-01

Nastavení telefonu Nokia C2-01 Nastavení telefonu Nokia C2-01 Telefon Nokia C2-01, zakoupený v prodejní síti společnosti T-Mobile Czech Republic a.s., má potřebné parametry pro použití T-Mobile služeb již přednastaveny. Pokud je potřeba

Více

3. Využití. 4. Specifikace

3. Využití. 4. Specifikace Úvod Děkujeme, že jste si vybrali náš GPS tracker 01. V tomto manuálu se dozvíte, jak zařízení správně používat. Přečtěte si tento manuál pečlivě dříve, než začnete zařízení používat. Informace a specifikace

Více

Vložení SIM karty. Vložení paměťové karty. Zapnutí tabletu a PIN. 2 z 22. SIM kartu vložíte do šuplíku a zasunete ho zpět. Tak a je to!

Vložení SIM karty. Vložení paměťové karty. Zapnutí tabletu a PIN. 2 z 22. SIM kartu vložíte do šuplíku a zasunete ho zpět. Tak a je to! 1 z 22 6. 7. 8. Volání Hlasitý hovor Zobrazení kontaktů při volání Nastavení hlasitosti hovoru Zobrazení klávesnice při volání Přidržení hovoru Číslo hlasové schránky Nastavení vyzvánění SMS a MMS Nastavení

Více

Programovací software ConfigTool. Základní obsluha a postup připojení k zařízení přes USB a GPRS. Verze 2.00

Programovací software ConfigTool. Základní obsluha a postup připojení k zařízení přes USB a GPRS. Verze 2.00 Programovací software ConfigTool Základní obsluha a postup připojení k zařízení přes USB a GPRS Verze 2.00 Vážený zákazníku. Tento stručný uživatelský manuál Vás přehlednou a jednoduchou formou seznámí

Více

Postup pro uplatnění kódu z voucheru (kupónu) pro stažení aktuálních map pro Navigon 7110, Navigon 8110 apod.

Postup pro uplatnění kódu z voucheru (kupónu) pro stažení aktuálních map pro Navigon 7110, Navigon 8110 apod. Postup pro uplatnění kódu z voucheru (kupónu) pro stažení aktuálních map pro Navigon 7110, Navigon 8110 apod. Uvedený postup je primárně je určen pro Navigon 7110 s kupónem (voucherem) pro upgrade v balení.

Více

Návod na instalaci a použití programu

Návod na instalaci a použití programu Návod na instalaci a použití programu Minimální konfigurace: Pro zajištění funkčnosti a správné činnosti SW E-mentor je potřeba software požívat na PC s následujícími minimálními parametry: procesor Core

Více

LAN se používá k prvnímu nastavení Vašeho DVR a když potřebujete nastavit síť na Vašem DVR pro používání po internetu.

LAN se používá k prvnímu nastavení Vašeho DVR a když potřebujete nastavit síť na Vašem DVR pro používání po internetu. Návod Video Viewer 1.9.9 1 Dodávaný licencovaný software Následující stránky popisují nejpoužívanější funkce software Video Viewer. Podrobnosti o softwaru a jeho nastavení, najdete v rozšířené příručce,

Více

P-660HN-TxA. Instalační příručka. Bezdrátová brána 802.11n ADSL2+ se 4 porty

P-660HN-TxA. Instalační příručka. Bezdrátová brána 802.11n ADSL2+ se 4 porty Bezdrátová brána 802.11n ADSL2+ se 4 porty Firmware v3.0 Vydání 1, 6/2010 Výchozí nastavení: IP adresa: http://10.0.0.138 Heslo: admin Instalační příručka Copyright 2010. Všechna práva vyhrazena. Obsah

Více

Nastavení služby GSM pro fotopast UM535 Panda

Nastavení služby GSM pro fotopast UM535 Panda Nastavení služby GSM pro fotopast UM535 Panda Fotopast.cz s.r.o. Francouzká 815 25229 Dobřichovice IČ: 29128749 www.fotopast.cz strana 1 1. Vložte SD kartu a SIM kartu do fotopasti. 2. Přepněte přepínač

Více

GPS MOTOTRACKER GC 008 100 P

GPS MOTOTRACKER GC 008 100 P GPS MOTOTRACKER GC 008 100 P Návod k obsluze a instalaci UPOZORNĚNÍ Tento výrobek není určen pro ochranu zdraví nebo života osob. Použití GPS Mototrackeru je na uvážení majitele. GPS Mototracker je zařízení

Více

ALTEA EVO Track. Uživatelský manuál

ALTEA EVO Track. Uživatelský manuál ALTEA EVO Track Uživatelský manuál ver. 11/2009 Obsah Obsah... 2 Úvod a seznámení... 3 Jak pracuje EVO Track... 4 Baterie EVO Tracku... 5 Dobíjení EVO Tracku... 5 Instalace a obsluha... 6 Výklad signalizace

Více

ugate Set 1.0 software pro konfiguraci GSM komunikátoru ugate2 Poslední aktualizace: 9.6.2010

ugate Set 1.0 software pro konfiguraci GSM komunikátoru ugate2 Poslední aktualizace: 9.6.2010 ugate Set 1.0 software pro konfiguraci GSM komunikátoru ugate2 Poslední aktualizace: 9.6.2010 ugate Set je podpůrný software určený ke snadné konfiguraci GSM komunikátoru ugate2. Po připojení ugate2 USB

Více

Uživatelský manuál CZ

Uživatelský manuál CZ Uživatelský manuál CZ Důležité upozornění:... 3 1. Tlačítka... 4 1.1 Dotykový panel... 4 1.2 POWER... 4 1.3 ESC... 4 1.4 Menu... 4 1.5 Hlasitost... 4 1.6 Sluchátka... 4 1.7 Video výstup... 4 1.8 TF karta...

Více

GGset Návod k instalaci a používání v1.1

GGset Návod k instalaci a používání v1.1 program pro nastavování BG analog Brave GGset Návod k instalaci a používání v1.1 Instalace a odinstalace programu Dva soubory (soubor s koncovkou.exe a soubor s koncovkou.ini) z vybrané jazykové mutace

Více

Easy, Reliable & Secure. Bezdrátový router N150 (N150R)

Easy, Reliable & Secure. Bezdrátový router N150 (N150R) Easy, Reliable & Secure Bezdrátový router N150 (N150R) Ochranné známky Značky a názvy výrobků jsou ochranné známky nebo registrované ochranné známky příslušných vlastníků. Informace mohou být změněny bez

Více

Nastavení telefonu Nokia 700

Nastavení telefonu Nokia 700 Nastavení telefonu Nokia 700 Telefon Nokia 700, zakoupený v prodejní síti společnosti T-Mobile Czech Republic a.s., má potřebné parametry pro použití T-Mobile služeb již přednastaveny. Pokud je potřeba

Více

GOCLEVER HYBRID NÁVOD K OBSLUZE

GOCLEVER HYBRID NÁVOD K OBSLUZE GOCLEVER HYBRID NÁVOD K OBSLUZE NAVŠTIVTE NAŠE STRÁNKY WWW.GOCLEVER.COM VÍCE INFORMACÍ O PRODUKTECH TAB, NAVIO, DVR, MEDIA Před instalací a použitím si prostudujte tento návod. Úvod Vážený uživateli, děkujeme

Více

Manuál snadné instalace Lenovo IdeaPad S100

Manuál snadné instalace Lenovo IdeaPad S100 Manuál snadné instalace Lenovo IdeaPad S100 1 2 Vážený zákazníku, gratulujeme vám k pořízení netbooku Lenovo IdeaPad S100. Manuál, který právě držíte v rukou, se může stát vaším užitečným poradcem. Poradí

Více

Point of view HDMI Smart TV dongle Mini RF klávesnice

Point of view HDMI Smart TV dongle Mini RF klávesnice Obsah Obsah... 1 Obecné oznámení pro uživatele... 2 Varování... 2 Obsah balení... 2 1. HDMI TV dongle... 3 1.1. Zobrazení produktu... 3 1.2. Instrukce k užívání... 3 1.3. Základní plocha... 3 1.4. Nastavení

Více

Postup přechodu na podporované prostředí. Přechod aplikace BankKlient na nový operační systém formou reinstalace ze zálohy

Postup přechodu na podporované prostředí. Přechod aplikace BankKlient na nový operační systém formou reinstalace ze zálohy Postup přechodu na podporované prostředí Přechod aplikace BankKlient na nový operační systém formou reinstalace ze zálohy Obsah Zálohování BankKlienta... 3 Přihlášení do BankKlienta... 3 Kontrola verze

Více

Stručný přehled. AirCard 785. Mobilní hotspot

Stručný přehled. AirCard 785. Mobilní hotspot Stručný přehled AirCard 785 Mobilní hotspot Seznámení s hotspotem Před připojením hotspotu se seznamte s jeho displejem LCD, ikonami, tlačítky a konektory. Tlačítka a konektory Stavová kontrolka LED Port

Více

idrn-st Převodník pro tenzometry

idrn-st Převodník pro tenzometry idrn-st Převodník pro tenzometry Základní charakteristika: Převodníky na lištu DIN série idrn se dodávají v provedení pro termočlánky, odporové teploměry, tenzometry, procesní signály, střídavé napětí,

Více

2. Internet. 1. Aplikace Vyhledání a stažení aplikace Založení účtu v Google Play. 3. Zabezpečení

2. Internet. 1. Aplikace Vyhledání a stažení aplikace Založení účtu v Google Play. 3. Zabezpečení Aplikace Vyhledání a stažení aplikace Založení účtu v Google Play Internet Nastavení e-mailu Zap./Vyp. přístupového bodu Přihlášení do Wi-Fi sítě Zap./Vyp. internetu v zahraničí Nastavení internetu Zap./Vyp.

Více

IP adaptér Linksys SPA-1001 (SIP) Stručný průvodce instalací a konfigurací

IP adaptér Linksys SPA-1001 (SIP) Stručný průvodce instalací a konfigurací IP adaptér Linksys SPA-1001 (SIP) Stručný průvodce instalací a konfigurací Pro veškeré vaše dotazy ohledně konfigurace námi dodaných adaptérů je vám k dispozici technická podpora firmy VoIPCOM. Telefon:

Více

Aplikace Založení účtu v Google Play Vyhledání a stažení aplikace Internet Nastavení internetu v ČR Nastavení internetu v zahraničí Přihlášení a

Aplikace Založení účtu v Google Play Vyhledání a stažení aplikace Internet Nastavení internetu v ČR Nastavení internetu v zahraničí Přihlášení a 1 6. 7. 8. Aplikace Založení účtu v Google Play Vyhledání a stažení aplikace Internet Nastavení internetu v ČR Nastavení internetu v zahraničí Přihlášení a odhlášení Wi-Fi sítě Zapnutí / Vypnutí přístupového

Více

Bezdrátový router AC1600 Smart

Bezdrátový router AC1600 Smart Ochranné známky NETGEAR, logo NETGEAR a Connect with Innovation jsou obchodní známky nebo registrované obchodní známky společnosti NETGEAR, Inc. ve Spojených státech a jiných zemích. Informace mohou být

Více

UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA

UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA FID AVIONICS FT300 GPS/GSM online tracker UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA - 1 - Obsah FID AVIONICS FT300 - Uživatelská příručka Popis zařízení...3 Technická specifikace...3 Obsah balení...3 Zapojení a instalace...4

Více

Návod na použití GSM Alarmu

Návod na použití GSM Alarmu Návod na použití GSM Alarmu Obj. č: 3117 GSM Alarm slouží ke sledování napětí v elektrické ohradě. Při poklesu napětí, může GSM Alarm poslat sms zprávu až na 5 různých telefonních čísel. Kontrolu lze provést

Více

GPS sledovací zařízení s real time přenosem do mapy

GPS sledovací zařízení s real time přenosem do mapy GPS sledovací zařízení s real time přenosem do mapy Návod k použití Hlavní výhody produktu: Extrémně citlivý (externí antény GPS i GSM) Možnost kompletního monitoringu provozu vozu Velmi kvalitní mapový

Více

Průvodce instalací software

Průvodce instalací software Průvodce instalací software Tato příručka vysvětluje, jak nainstalovat software přes USB nebo síťové připojení. Síťové připojení není k dispozici pro modely SP 200/200S/203S/203SF/204SF. Chcete-li ručně

Více

Wi-Fi router TP-LINK WR842ND s podporou CDMA USB modemů. verze dokumentu 1.0 ze dne 1. 4. 2013

Wi-Fi router TP-LINK WR842ND s podporou CDMA USB modemů. verze dokumentu 1.0 ze dne 1. 4. 2013 Strana 1 Wi-Fi router TP-LINK WR842ND s podporou CDMA USB modemů verze dokumentu 1.0 ze dne 1. 4. 2013 Wi-Fi router TP-LINK WR842ND spolu s upraveným OpenWrt 1 firmware zajistí připojení a distribuci internetu

Více

GSM/GPS komunikační modul UŽIVATELSKÝ NÁVOD

GSM/GPS komunikační modul UŽIVATELSKÝ NÁVOD GSM/GPS komunikační modul UŽIVATELSKÝ NÁVOD - 1 - v02 eurosat OBSAH Ovládání a nastavení.....03 Změna bezpečnostního kódu..03 Zadání telefonních čísel.... 03 Zapnutí a vypnutí komunikačního modulu.......04

Více

Software Capture Pro. Začínáme. A-61640_cs

Software Capture Pro. Začínáme. A-61640_cs Software Capture Pro Začínáme A-61640_cs Začínáme se softwarem Kodak Capture Pro Software a Capture Pro Limited Edition Instalace softwaru: Kodak Capture Pro Software a Network Edition... 1 Instalace softwaru:

Více

Postup pro: A) uplatnění poukazu (kupónu) pro stažení aktuálních map Navigon B) bezplatný upgrade pro Navigon 8110

Postup pro: A) uplatnění poukazu (kupónu) pro stažení aktuálních map Navigon B) bezplatný upgrade pro Navigon 8110 Postup pro: A) uplatnění poukazu (kupónu) pro stažení aktuálních map Navigon B) bezplatný upgrade pro Navigon 8110 Uvedený postup je primárně je určen pro přístroj, pro který jste obdrželi v balení nebo

Více

STRUČNÝ PRŮVODCE (ČEŠTINA)

STRUČNÝ PRŮVODCE (ČEŠTINA) STRUČNÝ PRŮVODCE (ČEŠTINA) INSTALACE A NASTAVENÍ Krok 1. Připojení skeneru k počítači Pomocí kabelu USB připojte skener k počítači 1. Zapojte síťový adaptér do konektoru skeneru. 2. Zapojte druhý konec

Více

Externí baterie na iphone 4/4S/5/5S s HD kamerou

Externí baterie na iphone 4/4S/5/5S s HD kamerou Externí baterie na iphone 4/4S/5/5S s HD kamerou Návod k použití Hlavní výhody produktu: Dokonalé maskování skryté kamery nová a neokoukaná Velmi kvalitní HD obraz a kvalitní zvuk Kompatibilita s modely

Více

Versiondog 3.0.3 Lukáš Rejfek, Pantek (CS) s.r.o. 4/2014

Versiondog 3.0.3 Lukáš Rejfek, Pantek (CS) s.r.o. 4/2014 Versiondog 3.0.3 Lukáš Rejfek, Pantek (CS) s.r.o. 4/2014 Strana 2 Versiondog 3.0.3 Nová verze systému Versiondog 3.0.3 přináší oproti verzi 2.5.1 celou řadu nových funkčností a rozšíření typů komponent

Více

Uživatelská příručka. Linksys PLEK500. Síťový adaptér Powerline

Uživatelská příručka. Linksys PLEK500. Síťový adaptér Powerline Uživatelská příručka Linksys PLEK500 Síťový adaptér Powerline Obsah Přehled............... 2 Funkce...................... 2 Jak funguje síť Powerline............... 3 Příklad instalace 3 Instalace sítě

Více

Nastavení tabletu Prestigio MultiTab 4 ULTRA QUAD 8.0 3G

Nastavení tabletu Prestigio MultiTab 4 ULTRA QUAD 8.0 3G Nastavení tabletu Prestigio MultiTab 4 ULTRA QUAD 8.0 3G Tablet Prestigio MultiTab 4 ULTRA QUAD 8.0 3G, zakoupený v prodejní síti společnosti T-Mobile Czech Republic a.s., má potřebné parametry pro použití

Více

P-661HNU-Fx. Instalační příručka. Bezdrátový N router/modem ADSL2+ s funkcí 3G-backup

P-661HNU-Fx. Instalační příručka. Bezdrátový N router/modem ADSL2+ s funkcí 3G-backup Bezdrátový N router/modem ADSL2+ s funkcí 3G-backup Výchozí nastavení: IP adresa: http://10.0.0.138 Uživatelské jméno: admin Heslo: admin Instalační příručka Vydání 2, 1/2012 Copyright 2011. Všechna práva

Více

s anténou a podstavcem CD-ROM obsahující návod a informace o záruce Ethernetový kabel (CAT5 UTP nekřížený) ADSL kabel (standardní telefonní kabel)

s anténou a podstavcem CD-ROM obsahující návod a informace o záruce Ethernetový kabel (CAT5 UTP nekřížený) ADSL kabel (standardní telefonní kabel) ČESKY Toto zařízení lze nastavit pomocí libovolného aktuálního webového prohlížeče, např. Internet Explorer 6 nebo Netscape Navigator 6.2.3. DSL-G664T Bezdrátový ADSL směrovač Než začnete 1. Pokud jste

Více

Siemens (3V) Ericsson (5V) Alcatel (3.6V) C10, C35, C45, C55 T10s 501 S10, S25, S35 T20e (3V) M35, M50, MT50 T18s A60

Siemens (3V) Ericsson (5V) Alcatel (3.6V) C10, C35, C45, C55 T10s 501 S10, S25, S35 T20e (3V) M35, M50, MT50 T18s A60 1. Popis zařízení UPS monitor UPS monitor je jednoduché zařízení sloužící ke sledování stavu UPS (Uninterruptible Power Supply) záložních napájecích zdroj ů. Zařízení má vestavěný generátor času a kalendá

Více

LAN adaptér. Návod k použití

LAN adaptér. Návod k použití LAN adaptér Návod k použití Popis adaptéru Adaptér je určen k propojení loggeru řady S/Rxxxx a PC počítače pomocí sítě Ethernet. V případě vzniku alarmu na loggeru umí LAN adaptér vyslat informační e-mail

Více

Instalační průvodce pro EasyGate UMTS Data

Instalační průvodce pro EasyGate UMTS Data Instalační průvodce pro EasyGate UMTS Data Tento instalační průvodce slouží pro rychlé nainstalování ovladačů pro EasyGate UMTS Data a zprovoznění internetového připojení pomocí HSDPA/GPRS. Vložené screenshoty

Více

1. Základní nastavení telefonu Vložení SIM karty a baterky Vložení paměťové karty Zapnutí telefonu a PIN. 2. Kontakty. 3.

1. Základní nastavení telefonu Vložení SIM karty a baterky Vložení paměťové karty Zapnutí telefonu a PIN. 2. Kontakty. 3. 1 z 33 Základní nastavení telefonu Vložení SIM karty a baterky Vložení paměťové karty Zapnutí telefonu a PIN Kontakty Kopírování ze SIM karty do telefonu Založení nového kontaktu Upravení kontaktu včetně

Více

První použití přístroje GIGABYTE Slate PC

První použití přístroje GIGABYTE Slate PC Čeština Gratulujeme Vám k nákupu GIGABYTE Slate PC! Tento manuál Vám pomůže nastavit Váš Slate PC.Konfigurace je závislá na vybraném modelu, který jste si zakoupili. Společnost GIGABYTE si rezervuje právo

Více

Aplikace Vyhledání a stažení aplikace Založení účtu v Google Play Internet Nastavení e-mailu Zap./Vyp. přístupového bodu Přihlášení do Wi-Fi sítě

Aplikace Vyhledání a stažení aplikace Založení účtu v Google Play Internet Nastavení e-mailu Zap./Vyp. přístupového bodu Přihlášení do Wi-Fi sítě 1 5. 6. 7. 8. Aplikace Vyhledání a stažení aplikace Založení účtu v Google Play Internet Nastavení e-mailu Zap./Vyp. přístupového bodu Přihlášení do Wi-Fi sítě Zap./Vyp. internetu v zahraničí Nastavení

Více

GSM 103 Mikrokamera. Návod na použití

GSM 103 Mikrokamera. Návod na použití GSM 103 Mikrokamera Návod na použití Děkujeme Vám za zakoupení tohoto produktu. Před jeho použitím si prosím pečlivě přečtěte tento návod. Vzhled produktu: Ovládání přístroje: A) Volání pro MMS, nahrávání

Více

BLUETOOTH ZVUKOVÝ PRUH SE SUBWOOFEREM

BLUETOOTH ZVUKOVÝ PRUH SE SUBWOOFEREM BLUETOOTH ZVUKOVÝ PRUH SE SUBWOOFEREM Rychlý instalační průvodce DA-10295 Vítejte Děkujeme vám za zakoupení Digitus Bluetooth Soundbar se subwooferem! Nezáleží na tom jak tento výrobek využijete - zdali

Více

INISOFT UPDATE - SLUŽBA AUTOMATICKÝCH AKTUALIZACÍ Uživatelská příručka

INISOFT UPDATE - SLUŽBA AUTOMATICKÝCH AKTUALIZACÍ Uživatelská příručka INISOFT UPDATE - SLUŽBA AUTOMATICKÝCH AKTUALIZACÍ Uživatelská příručka Popis funkce Softwarový nástroj INISOFT Update je univerzálním nástrojem pro stahování, údržbu a distribuci programových aktualizací

Více

Návod pro aktualizaci software. telefonu ALIGATOR A311

Návod pro aktualizaci software. telefonu ALIGATOR A311 Návod pro aktualizaci software telefonu ALIGATOR A311 Obsah Návod pro aktualizaci SW telefonu ALIGATOR A311... 1 Než začnete... 2 Stažení a příprava programu pro aktualizaci... 2 Instalace USB ovladačů...

Více

Nastavení telefonu Sony Ericsson Xperia Arc S

Nastavení telefonu Sony Ericsson Xperia Arc S Nastavení telefonu Sony Ericsson Xperia Arc S Telefon Sony Ericsson Xperia Arc S, zakoupený v prodejní síti společnosti T-Mobile Czech Republic a.s., má potřebné parametry pro použití T-Mobile služeb již

Více

EW-7416APn V2 & EW-7415PDn Průvodce instalací pro Macintosh

EW-7416APn V2 & EW-7415PDn Průvodce instalací pro Macintosh EW-7416APn V2 & EW-7415PDn Průvodce instalací pro Macintosh 09-2012 / v2.0 0 Začínáme Předtím, než začnete tento přístupový bod používat, prosím zkontrolujte, zda v balení nechybí žádná položka a pokud

Více

BEZDRÁTOVÝ REPRODUKT UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA EASY.B EASY.W

BEZDRÁTOVÝ REPRODUKT UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA EASY.B EASY.W BEZDRÁTOVÝ REPRODUKT UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA OR EASY.B EASY.W Obsah CZ Záruka 2 Specifikace 2 Ochrana před vodou a prachem 2 Přehled o produktu 3 Nabíjení baterie 4 LED indikátor stavu 4 Zapnutí/vypnutí 4

Více

Základní nastavení telefonu Vložení SIM karty a baterky Zapnutí telefonu a PIN Vložení paměťové karty Kontakty Kopírování ze SIM karty do telefonu

Základní nastavení telefonu Vložení SIM karty a baterky Zapnutí telefonu a PIN Vložení paměťové karty Kontakty Kopírování ze SIM karty do telefonu 1 5. 6. 7. 8. Základní nastavení telefonu Vložení SIM karty a baterky Zapnutí telefonu a PIN Vložení paměťové karty Kontakty Kopírování ze SIM karty do telefonu Založení nového kontaktu Upravení kontaktu

Více

Value USB telefon pro Skype Katalogové číslo: 15.99.7520

Value USB telefon pro Skype Katalogové číslo: 15.99.7520 Value USB telefon pro Skype Katalogové číslo: 15.99.7520 Obsah Obsah...1 1. Úvod...2 Balení...2 Požadavky na systém...2 Vlastnosti...3 Popis...3 Klávesy...4 Konektory...4 2. Hardwarová instalace...5 3.

Více

SIM Card Recovery Stick

SIM Card Recovery Stick SIM Card Recovery Stick Návod k použití Hlavní výhody produktu: Jednoduché ovládání Recovery software Obnoví i smazané SMS, které se nacházejí na SIM kartě Možno použít také pro kompletní management vaší

Více

NBG-417N. Příručka k rychlé instalaci. Bezdrátový router N-lite pro domácí užití

NBG-417N. Příručka k rychlé instalaci. Bezdrátový router N-lite pro domácí užití Bezdrátový router N-lite pro domácí užití Výchozí nastavení: LAN Port: LAN1 LAN4 IP adresa: http://192.168.1.1 Heslo: 1234 Příručka k rychlé instalaci Verze 1.00 Prosinec 2008 Vydání 1 Copyright 2008.

Více

Aplikace Vyhledání a stažení aplikace Založení BlackBerry ID Internet Nastavení e-mailu Zap./Vyp. přístupového bodu Přihlášení do Wi-Fi sítě

Aplikace Vyhledání a stažení aplikace Založení BlackBerry ID Internet Nastavení e-mailu Zap./Vyp. přístupového bodu Přihlášení do Wi-Fi sítě 1 7. 8. Aplikace Vyhledání a stažení aplikace Založení BlackBerry ID Internet Nastavení e-mailu Zap./Vyp. přístupového bodu Přihlášení do Wi-Fi sítě Zap./Vyp. internetu v zahraničí Nastavení internetu

Více

Jak používat program P-touch Transfer Manager

Jak používat program P-touch Transfer Manager Jak používat program P-touch Transfer Manager Verze 0 CZE Úvod Důležité upozornění Obsah tohoto dokumentu a technické parametry příslušného výrobku podléhají změnám bez předchozího upozornění. Společnost

Více

Návod k instalaci opakovače DECT signálu

Návod k instalaci opakovače DECT signálu Návod k instalaci opakovače DECT signálu Gigaset DECT repeater 2.0 / Gigaset opakovač DECT signálu 2.0 Opakovač DECT signálu slouží pro rozšíření pokrytí bezdrátového signálu DECT telefonů Gigaset, v případě,

Více

GPS NAVIGAC NÍ SYSTÉM

GPS NAVIGAC NÍ SYSTÉM GPS NAVIGAC NÍ SYSTÉM PRU VODCE RYCHLÝM SPUŠTE NÍM NAVIGACE ÚVODNÍ STRANA C ESKY Začínáme Při prvním použití navigace se automaticky spustí počáteční nastavení. Postupujte následovně: Vyberte jazyk programu.

Více