Uživatelská příručka. pro váš nový AQUARION

Save this PDF as:
 WORD  PNG  TXT  JPG

Rozměr: px
Začít zobrazení ze stránky:

Download "Uživatelská příručka. pro váš nový AQUARION"

Transkript

1 Uživatelská příručka pro váš nový AQUARION Varování: Nesprávná instalace a/nebo obsluha může způsobit, že bude vaše záruka neplatná. Chraňte prosím svou investici! ČTĚTE TUTO PŘÍRUČKU POZORNĚ.

2 BLAHOPŘEJEME VÁM K NOVÉMU NÁKUPU! Právě jste koupili nejlepší a nejpokrokovější systém na úpravu vody na světě! Váš nový ionizátor je navržen tak, aby vám po mnoho let poskytoval tu nejčistší, nejzdravější a nejvíce funkční vodu. Je mnoho možností, jak využít tuto obdivuhodnou vodu s příznivými účinky, proto čtěte tuto příručku pozorně, abyste se dozvěděli, jak dosáhnout optimální výkonnosti vašeho ionizátoru a jak chránit svou investici. Váš nový Aquarion vyrábí filtrovanou, zásaditou, ionizovanou vodu. Co to přesně je? Aquarion využívá počítačově přesnou a volitelnou magnetickou energii, která prostřednictvím elektrod vyrobených ze slitiny platiny a titanu vyvolává ve vodní baterii elektrolýzu. Uvnitř této zdokonalené baterie dělí magnetická energie vodu na zásaditý (vysoké ph) a kyselý (nízké ph) proud bez použití jakýchkoliv chemických látek. Takováto ionizace vody mění strukturu molekul a redukuje velikost jejich klasterů (cluster), váže extra molekuly kyslíku a koncentruje ionizované, vstřebatelné a prospěšné minerály, jako je vápník, hořčík a draslík. Váš nový Aquarion rovněž vyrábí kyselou vodu. Kyselá voda má nízké ph a lze ji skvěle využít mnoha způsoby. Nyní budete mít příležitost využít příznivých účinků vody, která funguje tak, jak to nedokáže voda z běžného kohoutku, filtrovaná nebo z láhve. 1

3 A L K A L I N E I O N I C W A T E R S Y S T E M OBSAH Popis Drazí zákazníci...1 Co je to zásaditá elektrolyticky redukovaná voda?...3 Proč je Aquarion nejprogresivnější ionizátor na světě...5 Bezpečnostní zásady Bezpečnostní zásady při instalaci...7 Během použití...9 Bezpečnostní zásady při práci s kapalným činidlem, které měří ph...10 Některé užitečné tipy...10 Použití Jména a funkce částí I Jména a funkce částí II Instalace...15 Použití...19 Jak měřit ph...22 Jak dosáhnout určeného ph...23 Jak přidat vápník...25 Svůj předřazený filtr pravidelně kontrolujte a čistěte...26 Jak vyměnit filtr...27 O vašem filtru Biostone...29 Zákaznický servis Lokalizace poruch...31 Technické podmínky

4 Co je to zásaditá elektrolyticky redukovaná voda? Zásaditou nebo kyselou elektrolyticky redukovanou vodu můžete získat elektrolýzou vody poté, co z ní byly filtrací odstraněny nečistoty. Zásaditá redukovaná voda je optimální pro zdraví, protože je bohatá na minerály včetně vápníku. Kyselá voda je vhodná pro kůži. Některé způsoby využití různých stupňů ph zásadité vody 1 Pro počáteční období konzumace (4-7 dní). Nechejte své tělo, aby si pomalu na zvýšené ph zvyklo. Mnoho lidí zjišťuje, že tento nejnižší stupeň je pro ně opravdu ideální. 2 Po fázi přizpůsobení můžete pít vodu dalšího stupně. Tento stupeň je rovněž skvělý pro vaření rýže a dalších obilovin. Je více kyprá a skvěle chutná! 3 Někteří lidé ji s oblibou pijí, ale již začíná mít výraznou chuť. Je jedinečná k přípravě čaje a kávy, protože podporuje jejich chuť a snižuje hořkost! 4 Většina lidí zjišťuje, že má velmi výraznou chuť a silné detoxikační účinky. Je skvělá na vaření zeleniny! Zásaditá voda eliminuje hořkou chuť a vytahuje více jejích přirozených barviv. K čemu mám užívat filtrovanou vodu? 3 U filtrované vody ph ani nestoupá ani neklesá a mělo by být stejné jako u vody ve vodovodním kohoutku. Tato voda je jednoduše pomocí pokročilého filtračního zařízení zbavena nečistot. Můžete ji používat jak k pití, tak k zapíjení léků.

5 A L K A L I N E I O N I C W A T E R S Y S T E M Některé způsoby využití různých stupňů kyselé vody Kyselá voda má jak antiseptické, tak antibakteriální vlastnosti. Má rovněž stahující účinky a může se používat pro kosmetické účely. 1 Používejte ji k čištění zubů, kloktejte s ní, poslouží k výplachům úst. 2 Má skvělé stahující účinky, uplatní se při omývání obličeje a po holení. 3 V kuchyni vám pomůže při umývání nádobí. 4 Sterilizuje, používejte ji ke sterilizaci prkének na maso, utěrek apod. Bezpečnostní zásady pro užívání zásadité vody Pokud jste nikdy zásaditou vodu neopili, nezačínejte se stupněm vyšším než 1. Nechejte své tělo, aby si na ni pomalu a přirozeně po dobu 4-7 dní zvykalo. Po tomto počátečním období můžete postupně zásaditost vody zvyšovat. Se zásaditou vodou neužívejte léky. Léky užívejte pouze s filtrovanou vodou. V případě následujících obtíží konzultujte použití zásadité vody se svým lékařem: - chronická choroba - dysfunkce jater nebo střev - v současné době se léčíte Nepijte zásaditou vodu v případě, že máte achlorhydrii (nepřítomnost kyseliny chlorovodíkové v žaludeční šťávě). Konzultujte používání kyselé vody se svým lékařem, pokud máte - citlivou pleť - alergii Ve svém ionizátoru používejte pouze pitnou vodu. Nekvalitní voda bude mít negativní vliv na vaše zdraví a na váš ionizátor. Většina městských vodních zdrojů bude pro váš ionizátor vhodná. Voda ze studny a malých vodních systémů by měla být zkontrolována a může vyžadovat předřazený filtr. Na váš ionizátor se nevztahuje záruka v případě poškození nebo nezbytného čištění, které bylo vyvoláno tvrdými částečkami ve vodě. Bezpečnostní zásady Prosím, přečtěte si tyto stránky pečlivě. Obsahují důležité informace pro vaši bezpečnost a k ochraně vašeho přístroje. Varování Výstraha Pokud nebudou dodrženy tyto instrukce a opatření, může to způsobit škodu na majetku, vážné zranění nebo smrt. Pokud nebudou dodrženy tyto instrukce, může dojít ke zranění nebo poškození majetku. Doporučení a varování NE Nedemontujte. Odpojte zástrčku ze zásuvky ve zdi. ANO Nedotýkejte se. Uzemnění na ochranu před úrazem elektrickým proudem. 4

6 Proč je Aquarion nejprogresivnější ionizátor na světě Revoluční nový automatický průtokový systém, který využívá patentovaných SOL ventilů. Se systémem ventilů SOL vyrábí váš ionizátor zásaditou vodu nejvyšší kvality bez oddělených cyklů čištění, jaké jsou v ostatních ionizátorech. Systém ventilů SOL udržuje požadovaný průtok a tlak, což zabraňuje vzniku vodního kamene a chrání vodní baterii před přetížením. Díky tomu také snižuje odtok z výtokového potrubí kyselé části. Pětivrstevné elektrody z platiny a titanu Využíváme progresivní elektrody pokovované platinou a titanem, díky čemuž se neustále vyrábí voda s optimálním oxidačně-redukčním potenciálem (ORP) na vybrané úrovni ph. Trojitá membrána Jedinečná membrána, která je vyrobena z přírodní buničiny pokryté PE a ošetřena povrchově aktivní látkou, udržuje ph, ORP a výměnu iontů mezi kyselou a zásaditou vodou nezávisle na změnách tlaku, průtoku a rychlosti. Díky použití nového materiálu fremion brání vzniku vodního kamene. Speciální elektrody připomínají pohoří Pokud je zkoumán příčný řez elektrody v sedmisetnásobném zvětšení, můžeme vidět velmi ostré hroty a mezi nimi jakási údolí. Speciální elektrody vašeho ionizátoru vytvářejí redukovanou vodu s optimálním ORP a stabilním ph. Devítistupňový nano-stříbrný filtr Jedinečný filtrační materiál zajišťuje výrobu zdravé a čisté vody, zachycuje širokou škálu nečistot, zatímco prospěšné minerály propouští. Dotekový vypínač přívodu vody 5 Na rozdíl od ionizátorů, kde se musí přívod vody manuálně kontrolovat a uživatelé musí neustále kontrolovat průtok, má váš ionizátor patentované ventily SOL, které průtok kontrolují automaticky. To zaručuje snadné užívání a optimální ovládání jiný způsob není třeba!

7 A L K A L I N E I O N I C W A T E R S Y S T E M Výběr vody a kontrola režimu Váš ionizátor má atraktivní barevný display FND, který snadno rozpozná vaši volbu. Je snadné pochopit symboly a barvy, abyste stanovili typ a stupeň ph vody, kterou jste si zvolili. Hlasová kontrolka Na výběr zásadité, kyselé nebo čištěné (filtrované) vody vás upozorní hlas. Podle přání můžete upravit hlasitost nebo vypnout či zapnout zvuk. Devět možností nastavení ph Široká škála výběru ph. Zvýšený komfort s dotykovým vypínačem. Digitální kontrolka životnosti filtru Snadno čitelná digitální kontrolka přibližně určuje zbývající životnost vodního filtru. Optimální výkon zajistíte, když budete vždy filtr měnit včas. Kromě tohoto digitálního okénka začne, když skončí životnost vašeho současného filtru, blikat i nová kontrolka a to vám připomene nutnost vyměnit ho. Zvýšený komfort při výměně filtru Odstraníte kryt filtru a díky odpruženému prostoru na filtr je hračkou jej vyměnit. OVĚŘTE SI, ŽE JSTE NEVYHODILI ŠEDÝ TALÍŘEK ZESPODA FILTRU. Kontrolní systém MICOM Kontrolní systém MICOM optimalizuje ph a ORP vaší vody a pomáhá váš ionizátor udržet ve vrcholné pracovní kondici. Světelná kontrolka vás upozorní, pokud bude váš ionizátor potřebovat opravit. Kontrola průtoku Plně automatizovaná kontrola průtoku pomocí nového patentovaného progresivního systému ventilů výrazně zvyšuje optimalizaci ph a ORP vaší vody. 6

8 Bezpečnostní zásady Pokud dojde k poškození přístroje, neopravujte jej sami. Kontaktujte místo, kde jste jej zakoupili. Zásady při práci s elektrickým proudem Pokud bude váš ionizátor ponořen do vody, vyjměte předtím, než jej vyndáte, zástrčku ze zásuvky na stěně. Opomenutí může způsobit elektrický výboj! NIKDY se nepokoušejte opravovat nebo obsluhovat přístroj sami. Kontaktujte svého prodejce. Kdybyste se o to pokusili, může to způsobit, že vaše záruka přestane platit. Nepoužívejte svůj ionizátor při jiném než stanoveném elektrickém napětí. Použijte výstup GF1. Nezapojujte svůj ionizátor tam, kde je překročen předpis pro výstup nebo elektrické vedení. Zanedbání toho může způsobit oheň, zranění a/nebo poškození sama sebe, vedení nebo ionizátoru! NIKDY se nedotýkejte kabelů nebo zástrčky mokrýma rukama mohlo by dojít k úrazu elektrickým proudem! Přesvědčete se o tom, že je zástrčka pevně a správně zastrčena do zásuvky zanedbání může způsobit úraz elektrickým proudem nebo oheň! 7 Neumývejte svůj ionizátor ponořený do vody nebo pod tekoucí vodou: v případě čištění krytu jej vždy odpojte. Čistěte jej mokrou houbou nebo hadříkem.

9 A L K A L I N E I O N I C W A T E R S Y S T E M Zásady při instalaci Chraňte svůj ionizátor před mrazem. Chraňte svůj ionizátor před přímým slunečním zářením. Na horní část svého ionizátoru nepokládejte těžké předměty. Nemontujte svůj ionizátor na nestabilní nebo měkký povrch. Namontujte jej pouze na tvrdý a rovný povrch. Zásady při údržbě Pokud měníte pojistky nebo svůj ionizátor čistíte, vždy jej odpojte - zanedbání může způsobit úraz elektrickým proudem. Obecné zásady Nikdy se nepokoušejte opravovat přístroj sami. Kontaktujte svého prodejce. Kdybyste se o to pokusili, může to způsobit, že bude vaše záruka neplatná. Ujistěte se, že pro svůj ionizátor používáte pitnou vodu, která je vhodná ke konzumaci. NEUŽÍVEJTE svůj ionizátor v případě, že máte vodu ze studny, extrémně tvrdou vodu, vodu s vysokým obsahem usazenin nebo rozpuštěných látek, aniž byste to předtím nekonzultovali se svým prodejcem. 8

10 Bezpečnostní zásady Během použití Nepouštějte do ionizátoru horkou vodu. Nečistěte omýváním pod tekoucí vodou nebo stříkáním na ionizátor. Výstupní vývody a hadičky nezavírejte, neohýbejte, nestiskávejte ani je jinak neucpávejte. Pokud přístroj vydává podivné nebo neobvyklé zvuky nebo jste zaznamenali zápach spáleniny, okamžitě jej odpojte od elektrického zdroje a kontaktujte svého prodejce, aby zařídil opravu. 9

11 A L K A L I N E I O N I C W A T E R S Y S T E M Odpojte svůj ionizátor, pokud plánujete, že jej po delší dobu nebudete používat nebo vypněte hlavní vypínač na zadní straně přístroje. Může být potřebné vyměnit filtr. Bezpečnostní zásady při práci s kapalným činidlem, které měří ph Nevystavujte činidlo, které měří ph, extrémnímu horku, plamenům nebo ohni. Je hořlavé. Nepijte činidlo ph, nekapejte jej do očí ani na tělo. Kapalina vyvolává okamžitě po užití zvracení. Volejte lékaře. Když se kapalina dostane do očí, okamžitě a důkladně je vypláchněte studenou vodou a volejte lékaře. Když se kapalinou polijete nebo pokapete, okamžitě se omyjte. Ujistěte se, že je kapalné činidlo, které měří ph, pevně uzavřeno a mimo dosah dětí. Některé užitečné tipy Pro skladování zásadité vody je nejlepší sklo nebo keramika. Skladovanou vodu vždy uchovávejte v chladu a ne na přímém slunečním světle. Můžete užívat umělé hmoty, ale jen lexan (číslo 7) nebo plastikové láhve (typ Nalge). Vždy je nejlepší čerstvá voda z přístroje, kterou konzumujeme každodenně. Neskladujte zásaditou vodu v nádobách z nerez oceli, bronzu nebo hliníku. Uschovejte krabici a polystyrén, ve kterém byl ionizátor zabalen. To se vám bude hodit, pokud bude později nutné váš ionizátor převážet. V ionizátoru nepoužívejte změkčovadla založená na bázi výměny iontů sodíku 10

12 Jména a funkce částí I Přední část Funkce displeje na přední desce Tělo Pružný nerezový vývod zvolené vody 11

13 A L K A L I N E I O N I C W A T E R S Y S T E M Zadní část Kryt vápník Zadní kryt Kryt filtru Kontrola hlasitosti Hlavní vypínač Držák na hadičku Síťový kabel AC Přívod vody z kohoutku Výtokový otvor na zbytkovou vodu 12

14 Jména a funkce částí II Kontrolky Power (Hl. vypínač) Alkaline (Zásaditá) Acidic (Kyselá) Purified (Čištěná) Melody (Melodie) 13

15 A L K A L I N E I O N I C W A T E R S Y S T E M Kontrolka zásadité vody Po výběru zásadité vody svítí modrá kontrolka. Kontrolka kyselé vody Po výběru kyselé vody svítí oranžová kontrolka. Kontrolka čištěné vody Po výběru čištěné vody svítí zelená kontrolka. Kontrolka zásaditosti Modrý symbol ukazuje, který stupeň zásaditosti byl zvolen. Kontrolka stupně ph Pokud byla zvolena zásaditá voda, ukazují modrá čísla (1-4), který je to stupeň. Pokud byla zvolena kyselá voda, ukazují oranžová čísla (1-4), který je to stupeň. Kontrolka kyselosti Oranžový symbol ukazuje, který stupeň kyselosti byl zvolen. Kontrolka průtoku Ukazuje průtok vody ve vašem ionizátoru. Kontrolka životnosti filtru Na digitálním displeji zaznamenává použitelnost filtru. Kontrolka pro výměnu filtru Pokud potřebuje filtr vyměnit, tak bliká. Varovné světlo Pokud svítí tato kontrolka, je třeba dát přístroj do opravy. Vypínač vody Spouští a zastavuje tok vody do vašeho ionizátoru. Zásaditá voda Používá se pro výběr zásadité vody a požadovaného stupně zásaditosti. Kyselá voda Používá se pro výběr kyselé vody a požadovaného stupně kyselosti. Čištěná voda Používá se pro výběr čištěné vody. Melodie Zapíná a vypíná zvuk. Kromě toho může být vzadu nastavena hlasitost. 14

16 Instalace Instalace Výstupní otvor pro zbytkovou vodu Předřazený prachový filtr Vstupní otvor Příslušenství Souprava k testování ph Náhradní adaptér Hadička Barevný diagram Příručka Jak nainstalovat zevní ventily Spojte zevní ventily mezi hadičkami. hadička 1/4 Když je tlak vody příliš vysoký, upravte průtok vody otáčením zevního ventilu. Abyste získali požadovaný stupeň ph a ORP ionizované vody, nastavte zevní ventil tak, aby ionizátorem protékalo 1,5 litru vody za minutu. 15

17 A L K A L I N E I O N I C W A T E R S Y S T E M Způsob instalace Váš nový Aquarion nabízí tři způsoby instalace: 1) v umyvadle tak, že je připojen k vašemu kohoutku pomocí šroubení. 2) v umyvadle, ale nainstalován přímo k vaší studené vodě (ne prostřednictvím šroubení) a 3) pod umyvadlem zcela skrytý s malým přiřazeným kohoutkem. Doporučuje se, aby způsob instalace 2 a 3 prováděl instalatér. Způsob instalace 1: V umyvadle se šroubením (nejjednodušší) 1. PŘIPOJTE ŠROUBENÍ KE KOHOUTKU z kohoutku odstraňte provzdušňovač (budete potřebovat kleště) a připojte na jeho místo ventil šroubení. Pro případ, že by se šroubení nehodilo k vašemu kohoutku, jsou přiloženy nástavce. Pokud šroubení netěsní, použijte teflonovu pásku pro instalatéry (koupíte ji levně v jakémkoliv železářství). 2. UŘÍZNĚTE BÍLOU HADIČKU V DÉLCE 10 CM Použijte velmi ostrý nůž a rovným řezem odřízněte požadovanou deseticentimetrovou délku bílé hadičky. Čím rovnější bude řez, tím menší bude pravděpodobnost netěsností. 3. PŘIPOJTE PŘÍMO PŘEDŘAZENÝ FILTR je na něm malá černá šipka, která ukazuje směr vodního toku. Šipka na vašem předřazeném filtru bude UKAZOVAT NA IONIZÁTOR a určovat tok vody směrem k ionizátoru. Zastrčte pevně deseticentimetrovou uříznutou hadičku do konce předřazeného filtru a ujistěte se, že šipka míří na konec deseticentimetrové hadičky. Délka 10 cm bude vzdáleností mezi vaším ionizátorem a předřazeným filtrem. 4. PŘIPOJTE VSTUPNÍ HADIČKU VODY Z KOHOUTKU K VAŠEMU IONIZÁTORU Připojte volný konec deseticentimetrové bílé hadičky s předřazeným filtrem k šedému otvoru na spodu ionizátoru. Bílou hadičku připojíte tak, že ji pevně zastrčíte do šedého otvoru na vodu z vodovodu. (Abyste ji vyjmuli, stlačte její konec a zároveň ji vytáhněte). 5. POLOHA VAŠEHO IONIZÁTORU Bude vedle umyvadla, na zadní straně umyvadla nebo na stěně nad umyvadlem (na zadní straně jsou zdířky). Ujistěte se, že je na tvrdém a rovném podkladě. 16

18 Instalace 6. PŘIPOJTE PŘÍVODNÍ HADIČKU VODY Z VODOVODU KE ŠROUBENÍ a) Vložte dlouhý kus bílé hadičky na volný konec k předřazenému filtru (viz foto). b) Odstraňte malou tlakovou matici na zadní straně šroubení proti páce. c) Posuňte matici přes konec bílé hadičky tak, aby byly závity v takové pozici, abyste ji mohli našroubovat zpět na šroubení. d) Napojte pevně bílou hadičku na výstupek a pak našroubujte tlakovou matici zpět na tento výstupek. Přesvědčete se, že je matice pevně na svém místě, ale není přespříliš utažená. Pokud budete mít problémy s tím, abyste hadičku upevnili na výstupek, zkuste ji na minutu ponořit do horké vody. 7. PŘIPOJTE ŠEDOU VÝSTUPNÍ HADIČKU NA ZBYTKOVOU VODU. VÝSTUPNÍ OTVOR PRO ZBYTKOVOU VODU je v dolním pravém rohu vzadu na ionizátoru a je označen červenou nálepkou. Nejprve přetáhněte jednu z malých stlačených svorek přes konec hadičky. Pro snadnější spojení ponořte hadičku do horké vody na vteřin. Pevně vtlačte hadičku do šedého výstupního otvoru, kam až to půjde. Stlačte svorku a přetáhněte ji přes výstup. Přesvědčete se, že protilehlý konec vede do umyvadla. Zkraťte hadičku na požadovanou délku. 8. NAPOJTE KABEL k odpovídajícímu výstupu GFI. 9. NAINSTALUJTE OHEBNOU NEREZOVOU TRUBKU Přišroubujte ji na výstup na horní straně ionizátoru. Příliš neutahujte. Způsob instalace 2: V umyvadle přímo pod hlavním tlakem (obtížnější) 1. ODPOJTE PŘÍVOD STUDENÉ VODY To může být provedeno mnoha způsoby v závislosti na tom, jaká je instalace. Nejčastěji budete na přívod vody instalovat spojku typu T. T spojka je dostupná v železářských obchodech a není drahá. Na nákup spojky T si vezměte bílou hadičku, abyste se ujistili, že kupujete správnou velikost. 2. PŘIPOJTE PŘÍTOKOVOU HADIČKU OD VODY Z VODOVODU KE SPOJCE T Budete potřebovat otvor v umyvadle, přes nějž povedete bílou hadičku ze spojky T do vašeho ionizátoru. Většina nových umyvadel má výřezy, které k tomu poslouží. Vytáhněte hadičku nahoru. 17

19 A L K A L I N E I O N I C W A T E R S Y S T E M 3. UŘÍZNĚTE BÍLOU HADIČKU V DÉLCE 10 CM Použijte velmi ostrý nůž a rovným řezem odřízněte požadovanou deseticentimetrovou délku bílé hadičky. Čím rovnější bude řez, tím menší bude pravděpodobnost netěsností. Tento kousek použijete dále. 4. PŘIPOJTE PŘÍMO PŘEDŘAZENÝ FILTR je na něm malá černá šipka, která ukazuje směr vodního toku. Šipka na vašem předřazeném filtru bude UKAZOVAT NA IONIZÁTOR a určovat tok vody směrem k ionizátoru. Zastrčte pevně deseticentimetrovou uříznutou hadičku do konce předřazeného filtru a ujistěte se, že šipka míří na konec deseticentimetrové hadičky. Délka čtyř palců bude vzdáleností mezi vaším ionizátorem a předřazeným filtrem. 5. PŘIPOJTE DESETICENTIMETROVOU BÍLOU HADIČKU K VAŠEMU IONIZÁTORU Připojte volný konec deseticentimetrové bílé hadičky k šedému otvoru na spodu ionizátoru tak, že ji pevně zastrčíte do šedého otvoru na vodu z vodovodu. (Abyste ji vyjmuli, stlačte její konec a zároveň ji vytáhněte). 6. POLOHA VAŠEHO IONIZÁTORU Bude vedle umyvadla, na zadní straně umyvadla. Ujistěte se, že je na tvrdém a rovném podkladě. 7. PŘIPOJTE ŠEDOU VÝSTUPNÍ HADIČKU NA ZBYTKOVOU VODU. VÝSTUPNÍ OTVOR PRO ZBYTKOVOU VODU je v dolním pravém rohu vzadu na ionizátoru a je označen červenou nálepkou. Nejprve přetáhněte jednu z malých stlačených svorek přes konec hadičky. Pro snadnější spojení ponořte hadičku do horké vody na vteřin. Pevně vtlačte hadičku do šedého výstupního otvoru, kam až to půjde. Stlačte svorku a přetáhněte ji přes výstup. Přesvědčete se, že protilehlý konec vede do umyvadla. Zkraťte hadičku na požadovanou délku. 8. NAPOJTE KABEL k odpovídajícímu výstupu GFI. 9. NAINSTALUJTE OHEBNOU NEREZOVOU TRUBKU Přišroubujte ji na výstup na horní straně ionizátoru. Příliš neutahujte. Způsob instalace 3: Pod umyvadlem (nejobtížnější) Instalace pod umyvadlo se může provádět pouze s nástroji k tomu určenými. Váš ionizátor bude vyžadovat velmi speciální kohoutek a mnoho dalších součástí. Nástroje je třeba doplnit o vše potřebné, aby mohl být tento způsob instalace proveden. Doporučuje se, aby tento způsob instalace prováděl instalatér. 18

20 Použití Začátek pracovního postupu ZAPNĚTE SVŮJ IONIZÁTOR Zapněte vypínač. Poté, co se všechny kontrolky rozsvítí a zhasnou spolu se zvukovým signálem, přejde přístroj do módu standby. SPUSŤTE VODU Spusťte vodu ze zdroje tak, že otevřete ventil kohoutku. Pokud je vás ionizátor spojen s kohoutkem pomocí šroubení, otočte páčkou, abyste svedli vodu do vašeho ionizátoru. VEĎTE VODU PŘES VÁŠ IONIZÁTOR Stiskněte tlačítko POWER, což ve vašem ionizátoru otevře vnitřní ventil. Digitální kontrolka životnosti filtru začne registrovat čísla a vy uslyšíte hlas ionizátoru, který vám ohlašuje vybraný režim činnosti. Např.: Purified water selected (Výběr čištěné vody). POZNÁMKA: Zpočátku může mít voda změněnou barvu od světlé až po uhlově šedou, což je způsobeno částicemi uhlíku v novém filtru. Není to škodlivé a je to typické pro všechny filtry s uhlíkem. Nechte vodu téci po dobu 2-3 minut v režimu Purified a všechen uhlíkový prach se vyplaví. Výběr zásadité vody Zopakujte tři kroky popsané výše nebo když již voda protéká přes váš ionizátor, pak: Stiskněte tlačítko ALKALINE, abyste vybrali požadované nastavení 1-4. Uslyšíte potvrzení, že byla vybrána Alkaline water (zásaditá voda) a na displeji se ukáže modrý symbol a modré číslo, které odpovídá vybranému stupni. Poznámka: Vás ionizátor si vždy bude pamatovat poslední použité nastavení. Pokud bylo předchozí nastavení Alkaline level 2 - zásaditá voda stupeň 2, pak když začne voda vaším ionizátorem protékat příště, začne automaticky pracovat v nastavení Alkaline level 2. Pokud chcete pracovat v jiném nastavení, stiskněte tlačítko ALKALINE a posouvejte se na další stupně, dokud nedosáhnete požadovaného nastavení. Modrý symbol a čísla se budou průběžně měnit. 19

21 A L K A L I N E I O N I C W A T E R S Y S T E M Stupeň zásaditosti vody Poznámka: stupeň ph se u odlišných zdrojů vody vždy liší Slabě zásaditá voda (ph 7,5-8,5). Tento stupeň je určen pro počáteční období konzumace (4-7 dní). Nechejte své tělo, aby si pomalu na zvýšené ph zvykalo. Slabě až středně zásaditá voda (ph 8-9). Na tento stupeň přejděte až po fázi přizpůsobení. Na tento stupeň si zvykejte 3-4 dny. Nejvíce lidí pije stupně 2 a 3. Středně až silně zásaditá voda (ph 8,5-9,5). Je to nečastější stupeň zásaditosti určený k pití. Někteří lidé mohou začít vnímat změnu ve výrazné chuti. Silně zásaditá voda ph 9,5-10). Většina lidí zjišťuje, že má velmi výraznou chuť a silné detoxikační účinky. Výběr kyselé vody Poznámka: Kyselá voda je určena pro zevní aplikaci. NEPIJTE JI. Zopakujte tři úvodní kroky nebo když již voda protéká přes váš ionizátor, pak: Stiskněte tlačítko ACIDIC, abyste vybrali požadované nastavení 1-4. Uslyšíte potvrzení, že byla vybrána acidic water (kyselá voda) a na displeji se ukáže oranžový symbol a oranžové číslo, které odpovídá vybranému stupni. Poznámka: Vás ionizátor si vždy bude pamatovat poslední použité nastavení. Pokud bylo předchozí nastavení Acidic level 2 - kyselá voda stupeň 2, pak když začne voda vaším ionizátorem protékat příště, začne automaticky pracovat v nastavení Acidic level 2. Pokud chcete pracovat v jiném nastavení, stiskněte tlačítko ACIDIC a posouvejte se na další stupně, dokud nedosáhnete požadovaného nastavení. Oranžový symbol a čísla se budou průběžně měnit. Stupeň kyselosti vody Poznámka: stupeň ph se u odlišných zdrojů vody liší. Slabě kyselá voda (ph 6,5-5,5). Používejte ji při ústní hygieně, k výplachům úst apod. Slabě až středně kyselá voda (ph 6-5,5). Péče o pleť, stahující účinky. Středně až silně kyselá voda (ph 5,5-5). V kuchyni při umývání nádobí. Silně kyselá voda (ph 5 a méně). Ke sterilizaci. 20

22 Použití Výběr čištěné vody Když již voda protéká přes váš ionizátor, stiskněte tlačítko PURIFIED. Uslyšíte potvrzení, že byla vybrána Purified water (čištěná voda) a na displeji se ukáže zelený symbol. Čištěná voda vytéká z nerezové trubky. Z vývodu pro zbytkovou vodu nevytéká nic. Jak zastavit vodu, která vytéká z ionizátoru Když z ionizátoru vytéká voda, stiskněte tlačítko Power. Voda se zastaví a displej zhasne, což znamená, že je ionizátor v režimu standby neboli spící. Když z ionizátoru vytéká voda, stiskněte tlačítko Melody. Všechny zvuky kromě zvonění budou zastaveny. Všechny zvuku včetně hlasu a zvonění (s hlasem nebo bez něj) mohou být nastaveny ovládáním Speaker volume malým šroubovákem Phillips na zadní straně vašeho ionizátoru. 21

23 A L K A L I N E I O N I C W A T E R S Y S T E M Jak měřit ph Naplňte jednu z testovacích nádob do jedné čtvrtiny buď zásaditou, kyselou nebo čištěnou vodou. Kápněte do této nádoby 2-3 kapky činidla ph a protřepejte. Pokud se činidlo a voda dobře nepromíchají, nemusí být výsledek viditelný. Hodnota ph se určuje porovnáním s barvou na přiložené tabulce. Důležitá poznámka: Kvalita vody a obsah minerálů se v odlišných lokalitách významně liší a mohou mít přímý dopad na výkon vašeho ionizátoru vztahující se k ph. Nevystavujte činidlo, které měří ph, extrémnímu horku, plamenům nebo ohni. Je hořlavé. Nepijte vodu, která obsahuje činidlo ph. Uchovávejte činidlo ph, barevnou tabulku a testovací nádoby mimo dosah slunečního světla. USCHOVEJTE činidlo ph PŘED DĚTMI a CHRAŇTE JE PŘED OTEVŘENÝM OHNĚM! Když se činidlo dostane do očí, důkladně je vypláchněte studenou vodou a volejte lékaře. Po spolknutí činidlo vyvolává zvracení. Vyhledejte lékařskou pomoc. 22

24 Použití Jak nastavit individuální stupeň ph Uživatel může regulovat elektrický proud ionizátoru umístěného na vodním zdroji. Zapněte hlavní vypínač na zadním krytu a zároveň stiskněte tlačítko Power vepředu. Zapnout (turn on) Vypnout (turn off) Zároveň s pípnutím se na indikátoru stupně ph na displeji objeví standardní nastavení (Můžete si vybrat požadované nastavení od 0 do 6). 23

25 A L K A L I N E I O N I C W A T E R S Y S T E M Pokud chcete zvýšit požadované nastavení, stiskněte tlačítko ALKALINE, pokud jej chcete snížit, stiskněte tlačítko ACIDIC. K fixaci vybraného nastavení stiskněte tlačítko POWER vpředu. Režim Standby 24

26 Jak přidat vápník Před výměnou vápníku zastavte přítok vody. Voda bude přetékat, pokud byste mezitím otevřeli víčko vápníku. Otočte víčkem doleva a vyjměte ho. Pokud budete chtít víčko sejmout poprvé, může být utažené. Pro snadnější práci použijte příborový nůž. Vyjměte zevnitř nádobku a odstraňte z ní zbylá zrnka (mineralizační patrony). Zrnka nikdy zcela nezmizí jsou pokryta vápníkem, který se postupně uvolňuje do vody. Zrnka budou uvolňovat vápník po dobu 1-2 měsíců v závislosti na četnosti používání a ph vody. Vymyjte nádobku a vylijte všechnu vodu. 25

27 A L K A L I N E I O N I C W A T E R S Y S T E M Vložte do nádobky nová zrnka vápníku a uzavřete ji víčkem. Vložte nádobku do původního otvoru a víčko přitáhněte. Pokud byste víčko pevně neuzavřeli, bude voda přetékat. SVŮJ PŘEDŘAZENÝ FILTR PRAVIDELNĚ KONTROLUJTE A ČISTĚTE Udržet předřazený filtr v čistotě je rozhodující pro správnou činnost vašeho ionizátoru. Nejprve se přesvědčete, zda je vypnutý přívod vody. Pak vyjměte předřazený filtr tlakem na konec kování a současně vytahujte hadičku. Filtr pečlivě propláchněte, abyste odstranili jakékoliv zachycené částice. Propláchněte jej z obou stran. Znovu jej namontujte. Vyčistěte filtr tímto způsobem vždy, když z vašeho ionizátoru vytéká slabší proud vody. 26

28 Jak vyměnit filtr DŮLEŽITÉ! Před výměnou filtru zastavte vodu. kryt filtru Když kontrolka označí, že filtru došla životnost nebo když vidíte blikat symbol filtru, je čas váš filtr vyměnit. VÝMĚNA FILTRU Otevřete kryt, který filtr uzavírá. Nejprve zatáhněte za kryt nahoru (obr. 1) a pak doleva (obr. 2) a vyjměte jej. Odstraňte prošlý filtr. Filtr pevně uchopte do své pravé ruky, silně jej stlačte dovnitř proti mechanismu s pružinou (obr. 1), uvolněte horní část filtru a pak jej vyjměte (obr. 2). Horní část filtru se oddělí od pouzdra tak, že silně tlačíme dolů. Jakmile se uvolní zatížení pružin, můžete filtr snadno vyjmout tak, že jej vytáhnete směrem k sobě. Na spodku filtru bude šedá nádobka. Vytáhněte ji ven z prošlého filtru a znovu ji vložte na dno pouzdra na filtr. Vložte do přístroje nový filtr. Přesvědčete se, že šedá nádobka byla na své místo správně vložena. Z obou stran nového filtru odstraňte plastikový obal. Umístěte velký otvor na spodní straně filtru na podklad (s černým kroužkem) uprostřed šedé nádobky filtru. Zatlačte filtr dovnitř do pouzdra a přesvědčete se, že otvor na vršku filtru je správně umístěn v kování na horní straně pouzdra. 27 Předtím, než filtr uzavřete, se pomocí tekoucí vody přesvědčete, zda voda někde neprosakuje.

29 A L K A L I N E I O N I C W A T E R S Y S T E M Vypláchněte uhlíkový prach GAC. Zpočátku může vytékat voda se změněnou barvou (světlá až uhlově šedá), což je způsobeno částicemi uhlíku v novém filtru. Není to škodlivé a je to typické pro všechny filtry GAC. Nechejte vodu téci po dobu 2-3 minut v režimu Purified a všechen uhlíkový prach se vyplaví. Okamžitě po výměně filtru bude voda díky aktivovaným uhlíkovým částečkám v novém filtru černá a neprůhledná, ale za chvilku se pročistí. (Není to škodlivé.) Vynulujte kontrolku životnosti filtru. Zatímco jste v režimu Standby (voda neprochází přes ionizátor), stiskněte na dobu 2-3 sekund tlačítko Reset, které je umístěno na horní straně pouzdra na filtr. tlačítko reset kryt filtru výměna filtru Vraťte na pouzdro filtru kryt. Vyměňte prosím filtr, pokud nastane jedna z následujících možností: Když přes ionizátor a filtr protéká silně znečištěná voda. Vytékající voda je nadměrně cítit a/nebo se výrazně snížil průtok. Po delší době (více než 30 dnů) nečinnosti. 28

R-522. Návod k použití SEKÁČEK POTRAVIN. česky. Sekáček potravin R-522

R-522. Návod k použití SEKÁČEK POTRAVIN. česky. Sekáček potravin R-522 Návod k použití SEKÁČEK POTRAVIN R-522 Před použitím tohoto spotřebiče se prosím seznamte s návodem k jeho obsluze. Spotřebič používejte pouze tak, jak je popsáno v tomto návodu k použití. Návod uschovejte

Více

Návod k použití a instalaci. Multifunkční trouba

Návod k použití a instalaci. Multifunkční trouba Návod k použití a instalaci Multifunkční trouba 1 2 3 1 Pečící funkce 6 Tlačítko 2 Ukazatel teploty 7 Tlačítko / Dětský zámek 3 Elektronické hodiny 8 Zapnout / Vypnout 4 Tlačítko teplota 9 Vnitřní osvětlení

Více

Uživatelský manuál DB-100 DB-100B. Indikátor úrovně

Uživatelský manuál DB-100 DB-100B. Indikátor úrovně Uživatelský manuál DB-100 DB-100B Indikátor úrovně Uchovejte tento manuál pro pozdější použití! Copyright Zákaz reprodukce! Tento manuál je platný pro čísla výrobků: 10453010, 10453010. Nejnovější verzi

Více

Ventilační systém neponořujte do vody či jiných kapalin ani jej nepoužívejte v blízkosti vody.

Ventilační systém neponořujte do vody či jiných kapalin ani jej nepoužívejte v blízkosti vody. Oster Bionaire toaleta odstraňující pachy Obsah balení: A. Základna B. Spodní kryt s poklopem C. Vrchní kryt D. Držák na lopatku E. Lopatka F. Předfiltr G. Pachový filtr H. Kryt ventilátoru I. Síťový kabel

Více

ES-118 Napařovací žehlička

ES-118 Napařovací žehlička ES-118 Napařovací žehlička Návod k obsluze 1 Důležité bezpečnostní pokyny Pro zamezení poruch si tento Návod k použití pečlivě přečtěte a uschovejte jej jako informační příručku. Nesprávné manipulace s

Více

LB 4 Zvlhčovač vzduchu

LB 4 Zvlhčovač vzduchu LB 4 Zvlhčovač vzduchu CZ Návod k použití Tento spotřebič je pouze pro použití v domácnosti a nikoliv pro komerční využití. Odložte si tento návod na bezpečném místě. Bezpečnostní informace Připojte spotřebič

Více

Vaše bezpečnost a bezpečnost dalších osob je velmi důležitá.

Vaše bezpečnost a bezpečnost dalších osob je velmi důležitá. rychlovarná konvice - NÁVOD NA POUŽITÍ Obsah BEZPEČNOST rychlovarné konvice Důležité bezpečnostní pokyny... 5 Elektrotechnické požadavky... 7 Likvidace elektrického odpadu... 7 POPIS SOUČÁSTÍ A FUNKCÍ

Více

Děkuji moc za výběr tohoto produktu. Teploměr změří během několika vteřin tělesnou teplotu a to buď na čele a nebo v uchu.. To má následující výhody:

Děkuji moc za výběr tohoto produktu. Teploměr změří během několika vteřin tělesnou teplotu a to buď na čele a nebo v uchu.. To má následující výhody: Přehled Děkuji moc za výběr tohoto produktu. Teploměr změří během několika vteřin tělesnou teplotu a to buď na čele a nebo v uchu.. To má následující výhody: 1) provedení 4-v-1 Měří teplotu okolí a tělesnou

Více

Dotykový 8" LCD monitor s HDMI 869GL80NP/C/T

Dotykový 8 LCD monitor s HDMI 869GL80NP/C/T Dotykový 8" LCD monitor s HDMI 869GL80NP/C/T Bezpečnost 1. Používejte prosím pouze adaptér přiložený jako příslušenství. 2. Nevystavujte tento výrobek přímému slunečnímu světlu, teplu nebo vlhku. 3. Nepoužívejte

Více

Dálkové ovládání k mobilní klimatizaci APD09a, APD12a. Návod k obsluze

Dálkové ovládání k mobilní klimatizaci APD09a, APD12a. Návod k obsluze Dálkové ovládání k mobilní klimatizaci APD09a, APD12a Návod k obsluze Před provozem si pozorně přečtěte návod k obsluze. Ponechte jej pro další nahlédnutí. - strana 1 - Možnosti nastavení Provozní režim:

Více

Digitální kapesní váha

Digitální kapesní váha Digitální kapesní váha max. 500g CZ Model: EHA 251 Návod k použití Děkujeme Vám za zakoupení tohoto výrobku. Prosím, přečtěte si tento návod k použití. Návod uschovejte i pro pozdější nahlédnutí. Charakteristika

Více

Sada pro manikůru a pedikůru

Sada pro manikůru a pedikůru Sada pro manikůru a pedikůru M 287 CZ Návod k použití UPOZORNĚNÍ Přečtěte si pozorně tento návod. Obsahuje důležité pokyny pro bezpečnou instalaci, obsluhu a údržbu. Uschovejte tyto pokyny pro případ příštího

Více

DF 120. Fritéza. Návod k použití

DF 120. Fritéza. Návod k použití DF 120 Fritéza CZ Návod k použití Víko Termostat Madlo Vnitřní nádoba s nepřilnavým povrchem Otvírání víka Bezpečnostní informace Připojte spotřebič k elektrické síti podle parametrů na výrobním štítku.

Více

NÁVOD PRO MONTÁŽ A POUŽÍVÁNÍ SPRCHOVÉHO KOUTU

NÁVOD PRO MONTÁŽ A POUŽÍVÁNÍ SPRCHOVÉHO KOUTU NÁVOD PRO MONTÁŽ A POUŽÍVÁNÍ SPRCHOVÉHO KOUTU HARMONY Model: KH-HARM-52-15085-G Prodejce: WellMall s.r.o. Brněnec 53, 569 04 BRNĚNEC www.wellmall.cz, www-levna-koupelna-cz Pro více informací se obracejte

Více

HOT AIR HAIRSTYLER HS 5522

HOT AIR HAIRSTYLER HS 5522 HOT AIR HAIRSTYLER HS 5522 G F E A B C D 1 2 3 2 BEZPEŚNOST Při používání přístroje dodržujte následující pokyny: 7 Tento přístroj je určen výhradě k domácímu použití. 7 Přístroj nikdy nepoužívejte ve

Více

Mlýnská 930/8, 678 01 Blansko. Návod k použití. Dezinfekční zařízení GERMID. Typy: V015, V025, V030, V055

Mlýnská 930/8, 678 01 Blansko. Návod k použití. Dezinfekční zařízení GERMID. Typy: V015, V025, V030, V055 Mlýnská 930/8, 678 01 Blansko Návod k použití Dezinfekční zařízení GERMID Typy: V015, V025, V030, V055 Obsah: 1. Úvod 2. Princip UV záření 3. Technický popis zařízení 4. Instalace a montáž 5. Provozní

Více

ED362/ED363 NEREZ OCELOVÁ LAMPA S FOTOBUŇKOU

ED362/ED363 NEREZ OCELOVÁ LAMPA S FOTOBUŇKOU / NEREZ OCELOVÁ LAMPA S FOTOBUŇKOU 1 Horní kryt (Nerezová ocel) 2 Stínítko 3 Kryt nástěnného úchytu 4 Senzor fotobuňky ÚVOD OCELOVÁ LAMPA S FOTOBUŇKOU je chytré/inteligentní osvětlení, které se automaticky

Více

AUTOMAT NA KÁVU ESPRESSO P R I M A B A R UŽIVATELSKÝ MANUÁL. Váš dodavatel :

AUTOMAT NA KÁVU ESPRESSO P R I M A B A R UŽIVATELSKÝ MANUÁL. Váš dodavatel : AUTOMAT NA KÁVU ESPRESSO P R I M A B A R Váš dodavatel : FOUNTAIN CS, spol. s r.o. Hudcova 78, 612 00 Brno Telefon/ Fax: (+420) 541 249 055 až 6 - info@fountain.cz - www.fountain.cz UŽIVATELSKÝ MANUÁL

Více

NÁVOD K POUŽITÍ. Symboly W&H. Obsah

NÁVOD K POUŽITÍ. Symboly W&H. Obsah NÁVOD K POUŽITÍ Obsah Symboly W&H... 1 1. Vymezení pojmů... 2 2. Obecné informace... 2 3. Návod k obsluze a bezpečnostní pokyny... 3 4. Instalace... 5 5. Výměna filtrační patrony... 6 6. Kapacitní tabulka...

Více

EUROSTER 506 návod k použití LOGITRON s.r.o. str 1

EUROSTER 506 návod k použití LOGITRON s.r.o. str 1 EUROSTER 506 návod k použití LOGITRON s.r.o. str 1 Euroster 506 1. ÚVOD Euroster regulátor 506 je navržen tak pro řízení systémů podlahového vytápění elektrického, vodního, plynového apod. Disponuje dvěmi

Více

Návod k obsluze a údržbě

Návod k obsluze a údržbě ZÁRUČNÍ LIST Záruční a pozáruční servis zajišťuje: ATV Moravia s. r. o. Kšírova 45, 619 00 Brno, Česká republika tel/fax.: 541 249 327 email: opravy@atv-servis.cz www.atv-servis.cz Záruku lze uplatnit

Více

Česká verze. Úvod. Instalace hardwaru. LC202 Sweex Powerline Ethernet adaptér 200 Mbps

Česká verze. Úvod. Instalace hardwaru. LC202 Sweex Powerline Ethernet adaptér 200 Mbps LC202 Sweex Powerline Ethernet adaptér 200 Mbps Úvod Nevystavujte Sweex Powerline Ethernet adaptér 200 Mbps nadměrným teplotám. Neumísťujte zařízení na přímé sluneční světlo ani do blízkosti zdrojů tepla.

Více

HM-843 Mixér Návod k obsluze

HM-843 Mixér Návod k obsluze HM-843 Mixér Návod k obsluze Přečtěte jsi tento návod důkladně před použitím a uložte si jej pro použití v budoucnosti. 1 Důležité bezpečnostní pokyny Pro zamezení poruch si tento Návod k použití pečlivě

Více

IC 1000fgr. TFT LCD monitor s úhlopříčkou 10 palce (25,4 cm) Uživatelská příručka

IC 1000fgr. TFT LCD monitor s úhlopříčkou 10 palce (25,4 cm) Uživatelská příručka IC 1000fgr TFT LCD monitor s úhlopříčkou 10 palce (25,4 cm) Uživatelská příručka Upozornění Úpravy přístroje provedené bez souhlasu výrobce mohou vést k poškození přístroje a v tomto případě nelze uplatnit

Více

NÁVOD K OBSLUZE SKARTOVACÍHO STROJE. Jaws S1

NÁVOD K OBSLUZE SKARTOVACÍHO STROJE. Jaws S1 NÁVOD K OBSLUZE SKARTOVACÍHO STROJE Jaws S1 1 1. BEZPEČNOSTNÍ POKYNY 1.1. Při skartování vždy dbejte na to, aby nedošlo ke vtažení kravat, řetízků, vlasů a jiných visících předmětů do vstupního otvoru

Více

DH 711. Odvlhčovač vzduchu. Návod k obsluze

DH 711. Odvlhčovač vzduchu. Návod k obsluze DH 711 Odvlhčovač vzduchu ul. Rolna 8, Sady, PL 62-080 Tarnowo Podgórne tel (+48 61) 654 4000, fax (+48 61) 654 4001 office@desapoland.pl, www.desapoland.pl Návod k obsluze CZ PODĚKOVÁNÍ! PROHLÁŠENÍ O

Více

česky 2009 Montážní instrukce pro SolarVenti modely : SV2 / SV3 / SV7 / SV14 montáž na zeď

česky 2009 Montážní instrukce pro SolarVenti modely : SV2 / SV3 / SV7 / SV14 montáž na zeď česky 2009 Montážní instrukce pro SolarVenti modely : SV2 / SV3 / SV7 / SV14 montáž na zeď 90 Minimálně 60 1 3 Před montáží: Najděte nejvýhodnější umístění, co nejvíce na jih.dejte pozor na: stín ze stromů,

Více

Hlavní znaky : 1. Bezdrátové řízení studiového blesku. 2. Bezdrátové řízení systémového blesku. 3. Bezdrátové ovládání spouště a závěrky fotoaparátu.

Hlavní znaky : 1. Bezdrátové řízení studiového blesku. 2. Bezdrátové řízení systémového blesku. 3. Bezdrátové ovládání spouště a závěrky fotoaparátu. Uživatelský manuál Úvod k výrobku Přístroj Trigmaster je bezdrátové zařízení pracující na frekvenci 2,4 GHz. Trigmaster umožňuje nastavení provozu na 16 nezávislých kanálech. Při použití fotoaparátů Nikon

Více

Návod k obsluze SEPREMIUM 10. Separátor kondenzátu 06/14

Návod k obsluze SEPREMIUM 10. Separátor kondenzátu 06/14 Návod k obsluze SEPREMIUM 10 Separátor kondenzátu 06/14 OBECNÁ FUNKCE Zařízení SEPREMIUM 10 slouží k odlučování oleje z kondenzátu, který je extrahován ze systémů na stlačený vzduch. Polypropylen má na

Více

Návod k obsluze. Klimatizační systémy s převodníkem Potrubí montované pod stropem

Návod k obsluze. Klimatizační systémy s převodníkem Potrubí montované pod stropem Návod k obsluze Klimatizační systémy s převodníkem FXM40LVE FXM50LVE FXM63LVE FXM80LVE FXM100LVE FXM125LVE FXM200LVE FXM250LVE FXMQ40MVE FXMQ50MVE FXMQ63MVE FXMQ80MVE FXMQ100MVE FXMQ125MVE FXMQ200MVE FXMQ250MVE

Více

Krokoměr s tukoměrem 2 v 1

Krokoměr s tukoměrem 2 v 1 U Topolů 1778 258 01 Vlašim Česká republika NÁVOD K POUŽITÍ Krokoměr s tukoměrem 2 v 1 Před prvním použitím si prosím pečlivě přečtěte tento návod a řiďte se uvedenými pokyny. Děkujeme, že jste si zakoupili

Více

IC-930 MULTIMEDIÁLNÍ SYSTÉM

IC-930 MULTIMEDIÁLNÍ SYSTÉM IC-930 MULTIMEDIÁLNÍ SYSTÉM UPOZORNĚNÍ K PROVOZU ZAŘÍZENÍ PŘEČTĚTE SI POZORNĚ VŠECHNA UPOZORNĚNÍ A INSTRUKCE, KTERÉ JSOU UVEDENY V TÉTO PŘÍRUČCE. PŘÍRUČKU SI TAKÉ USCHOVEJTE PRO POZDĚJŠÍ POTŘEBU. Z DŮVODU

Více

XB-523 Odšťavovač citrusových plodů Návod k obsluze

XB-523 Odšťavovač citrusových plodů Návod k obsluze XB-523 Odšťavovač citrusových plodů Návod k obsluze Přečtěte jsi tento návod důkladně před použitím a uložte si jej pro použití v budoucnosti. 1 Důležité bezpečnostní pokyny - Pro zamezení poruch si tento

Více

UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA (překlad původního návodu k použití) SB 52 Tužkový měřič ph/orp/ C/ F

UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA (překlad původního návodu k použití) SB 52 Tužkový měřič ph/orp/ C/ F UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA (překlad původního návodu k použití) SB 52 Tužkový měřič ph/orp/ C/ F SUBOTA Indikátor automatické kompenzace teploty Indikátor nestability Měřící jednotka na hlavním LCD Hlavní LCD

Více

Laboratorní zdroj HANTEK PPS2320A

Laboratorní zdroj HANTEK PPS2320A Laboratorní zdroj HANTEK PPS2320A 1. Úvod Tento programovatelný DC zdroj má široký rozsah nastavení napětí a proudu, vyšší přesnost, konstantní tlak a proudění. Má vnější nebo vnitřní spínač a 16 skupin

Více

TDS 20. CS Návod k obsluze - elektrický topný ventilátor

TDS 20. CS Návod k obsluze - elektrický topný ventilátor TDS 20 CS Návod k obsluze - elektrický topný ventilátor TRT-BA-TDS 20 -TC-001-CS TROTEC GmbH & Co. KG Grebbener Straße 7 D-52525 Heinsberg Tel.: +49 2452 962-400 Fax: +49 2452 962-200 www.trotec.com E-Mail:

Více

Leica IP C a IP S Tiskárna k potisku histologických kazet a podložních sklíček

Leica IP C a IP S Tiskárna k potisku histologických kazet a podložních sklíček Dodatkový list pro Návod k použití Leica IP C a IP S Tiskárna k potisku histologických kazet a podložních sklíček Dodatkový list pro Návod k použití Leica IP C a Leica IP S, V 1.9 RevD, česky 05/2013 2013-01

Více

SPÍNANÝ LABORATORNÍ ZDROJ. Série SPS UŽIVATELSKÝ MANUÁL

SPÍNANÝ LABORATORNÍ ZDROJ. Série SPS UŽIVATELSKÝ MANUÁL SPÍNANÝ LABORATORNÍ ZDROJ s funkcemi Remote Sensing & Remote Control Série SPS UŽIVATELSKÝ MANUÁL 7673-9600-0005cz REV.1.8-10/2004 2 Obsah 1. Bezpečnostní opatření... 4 1.1 Obecná bezpečnostní opatření...

Více

Návod k instalaci a obsluze

Návod k instalaci a obsluze INFRASAUNY HOPA Návod k instalaci a obsluze Vážení uživatelé! Gratulujeme Vám k zakoupení nejdostupnější infrasauny na trhu a k tomu, že jste i vybrali novou cestu k Vašemu lepšímu zdraví. Tisíce spokojených

Více

RSH-380SL UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA

RSH-380SL UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA RSH-380SL UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA OBSAH 1. Úvod 2. Bezpečnostní opatření 3. Součást balení 4. Popis hlavních dílů stroje 5. Nastavení filmu 6. Způsob navedení filmů na laminovací válce 6.1. Způsob navedení

Více

KS-IF200. FM modulátor. Návod k použití

KS-IF200. FM modulátor. Návod k použití KS-IF200 FM modulátor Návod k použití Děkujeme, že jste si koupili výrobek JVC. Před použitím přístroje si pečlivě přečtěte tento návod k použití a uschovejte ho pro pozdější použití. Ujištění: Přístroj

Více

Dotykový 10,4" LCD monitor s HDMI FW1042AHT. Uživatelský manuál

Dotykový 10,4 LCD monitor s HDMI FW1042AHT. Uživatelský manuál Dotykový 10,4" LCD monitor s HDMI FW1042AHT 10''/10,4'' multifunkční monitor Uživatelský manuál Drazí zákazníci, abyste zajistili, že vámi zakoupený výrobek bude správně fungovat, přečtěte si nejprve tento

Více

STABILIZOVANÝ ZDROJ 13,8V 25A

STABILIZOVANÝ ZDROJ 13,8V 25A STABILIZOVANÝ ZDROJ 13,8V 25A Návrh a výroba: OK2EZ Stabilizovaný zdroj 13,8V 25A Informace, technické parametry a popis konstrukce byly převzaty z materiálů OK2EZ. Popis zařízení: Stabilizovaný zdroj

Více

RENZ Combi Comfort. Návod na použití kombinovaného děrovacího a vázacího stroje

RENZ Combi Comfort. Návod na použití kombinovaného děrovacího a vázacího stroje RENZ Combi Comfort Návod na použití kombinovaného děrovacího a vázacího stroje 1. Doporučení před prvním použitím Vyndejte opatrně stroj z krabice. Uchopte vazač na stranách. Nezvedejte jej za děrovací

Více

VÁHY. Instrukční příručka Servisní knížka SÉRIE ABW A AIN. VAHY PRO, s.r.o.

VÁHY. Instrukční příručka Servisní knížka SÉRIE ABW A AIN. VAHY PRO, s.r.o. VÁHY SÉRIE ABW A AIN Instrukční příručka Servisní knížka VAHY PRO, s.r.o. Fügnerova 345 400 04 Trmice Ústí nad Labem tel./fax: 475 620 800 e-mail: vahypro@vahypro.cz OBSAH: UWE typ Výrobní číslo Záruční

Více

č.1 Montáž zavlažovacího systému Tropf Blumat (TB) Zpět na www.synsy.cz s napojením na vodovodní kohoutek přes regulátor tlaku

č.1 Montáž zavlažovacího systému Tropf Blumat (TB) Zpět na www.synsy.cz s napojením na vodovodní kohoutek přes regulátor tlaku č.1 Montáž zavlažovacího systému Tropf Blumat (TB) Zpět na www.synsy.cz s napojením na vodovodní kohoutek přes regulátor tlaku 1. Odšroubujte zelený uzávěr a keramický senzor naplňte po okraj vodou. Poté

Více

PHH-7011. Uživatelská příručka. ph/mv/teplota - vodotěsný tester. tel: 596 311 899 fax: 596 311 114 web: www.jakar.cz e-mail: kontakt@jakar.

PHH-7011. Uživatelská příručka. ph/mv/teplota - vodotěsný tester. tel: 596 311 899 fax: 596 311 114 web: www.jakar.cz e-mail: kontakt@jakar. PHH-7011 Uživatelská příručka ph/mv/teplota - vodotěsný tester Obsah Úvod 3 Vlastnosti 3 Specifikace. 3 Popis přístroje... 4 Popis displeje 5 Funkce klávesnice 5 Pokyny k obsluze. 6 Kalibrace. 6 Měření.

Více

BALENÍ OBSAHUJE hlavní jednotku dětského hudebního centra přenosný přehrávač dětského hudebního centra osobní manuál sluchátka.

BALENÍ OBSAHUJE hlavní jednotku dětského hudebního centra přenosný přehrávač dětského hudebního centra osobní manuál sluchátka. ÚVOD Děkujeme za zakoupení Vtech dětské hudební centrum. Jedná se o jedinečné klávesy navržené speciálně pro mladší děti. Můžete nahrávat vlastní písničky a melodie. Jestli se chcete podělit o své vlastní

Více

Automatický šlehač na mléko. Návod k použití

Automatický šlehač na mléko. Návod k použití Automatický šlehač na mléko Návod k použití Obsah Váš šlehač na mléko DŮLEŽITÁ BEZPEČNOSTNÍ OPATŘENÍ 2 Správné používání...3 Ovládací prvky 4 1 Umístění a zapojení 6 2 Provoz 6 Mléčná pěna...6 Horké mléko...6

Více

Uživatelská příručka

Uživatelská příručka Uživatelská příručka Čelní chirurgické světlo ZPŮSOB POUŽITÍ Světelným systémem z optických vláken lze dodávat světlo do chirurgických čelních světel na osvětlení operačního pole. Splňuje standardy a je

Více

BLUETOOTH ZVUKOVÝ PRUH SE SUBWOOFEREM

BLUETOOTH ZVUKOVÝ PRUH SE SUBWOOFEREM BLUETOOTH ZVUKOVÝ PRUH SE SUBWOOFEREM Rychlý instalační průvodce DA-10295 Vítejte Děkujeme vám za zakoupení Digitus Bluetooth Soundbar se subwooferem! Nezáleží na tom jak tento výrobek využijete - zdali

Více

Instalační a uživatelská příručka

Instalační a uživatelská příručka Bazénové tepelné čerpadlo Instalační a uživatelská příručka (RM04N ~RM09N) Děkujeme Vám, že jste si zvolili náš produkt a za projevenou důvěru. Tato příručka Vám poskytne potřebné informace pro optimální

Více

Návod k instalaci vylepšené tiskárny Kodak určené pro skenery řady Kodak i5000

Návod k instalaci vylepšené tiskárny Kodak určené pro skenery řady Kodak i5000 A-61682_cs Part No. 5K3752 Návod k instalaci vylepšené tiskárny Kodak určené pro skenery řady Kodak i5000 Následující text uvádí pokyny pro instalaci příslušenství Vylepšená tiskárna Kodak pro skenery

Více

Všeobecné instrukce pro instalaci, použití a údržbu

Všeobecné instrukce pro instalaci, použití a údržbu Všeobecné instrukce pro instalaci, použití a údržbu ELEKTRICKÉ FRITÉZY MODELY FA-5 FE-4 TF-5 FA-7 FE-6 TF-7 FC-6-E FA-9 FE-8 TF-9 FC-8-E 1 3 4 2 Obr. 1 5 6 7 8 1. Hlavní přepínač 2. Pracovní termostat

Více

Průvodce nastavením hardwaru

Průvodce nastavením hardwaru Rozbalení Odstraňte veškeré ochranné materiály. Ilustrace použité v tomto návodu se vztahují k podobnému modelu. Třebaže se od vašeho konkrétního modelu mohou lišit, způsob používání je stejný. Odstraňte

Více

ČEŠTINA...9. Návod k použití digestoŕe

ČEŠTINA...9. Návod k použití digestoŕe CZ ČEŠTINA...9 Návod k použití digestoŕe 4x 4x 4.8x38mm 1x 2x ø 15cm 1x!! L = 65 cm min. 2 1A Ø150mm Ø150mm 1B 2 3 3 4 6 5 7 8 4 9 12 (4.8 x 38 mm) 10 13 100 mm 100 mm Ø 8 mm 194 mm 790 mm 11 5 14A 15

Více

PROTECO. postřikovač 12 L ruční tlakový s kolečky PROTECO 10.80-PT-12-K

PROTECO. postřikovač 12 L ruční tlakový s kolečky PROTECO 10.80-PT-12-K postřikovač 12 L ruční tlakový s kolečky PROTECO 10.80-PT-12-K Děkujeme Vám, že jste si zakoupili výrobek značky PROTECO. 1) Rukojeť pumpy 2) Pojistný ventil 3) Válec pumpy 4) Píst 5) Manžeta pístu 6)

Více

NÁVOD K POUŽITÍ mikosoft praha s.r.o. mikosoft praha s.r.o. mikosoft praha s.r.o. mikosoft praha s.r.o.

NÁVOD K POUŽITÍ mikosoft praha s.r.o. mikosoft praha s.r.o. mikosoft praha s.r.o. mikosoft praha s.r.o. NÁVOD K POUŽITÍ Obr. 1 Obr. 3 Obr. 4 Obr. 5 2 3 NÁVOD K POUŽITÍ Před použitím si pečlivě přečtěte tento návod. Obsah: Důležité bezpečnostní pokyny... 4 Úvod... 4 Vyvarujte se... 5 Uvedení do provozu...

Více

Čističky vzduchu ActivTek s.r.o.

Čističky vzduchu ActivTek s.r.o. Čističky vzduchu ActivTek s.r.o. Zvolská 545/22a 142 00 Praha 4 www.activtek.cz info@activtek.cz tel: 725 723 161 VAROVÁNÍ: Jednotka pracuje s UV lampou. Nezapínejte přístroj pokud není kompletně sestaven.

Více

NÁVOD K OBSLUZE PARNÍ ČISTIČ ALF FORCE SPEEDY. Obecně - Opatření

NÁVOD K OBSLUZE PARNÍ ČISTIČ ALF FORCE SPEEDY. Obecně - Opatření NÁVOD K OBSLUZE PARNÍ ČISTIČ ALF FORCE SPEEDY Obecně - Opatření Než zapnete přístroj poprvé, přečtěte si tyto pokyny a uschovejte je pro budoucí použití Tento spotřebič je určena výhradně pro použití v

Více

BA295 Potrubní oddělovač

BA295 Potrubní oddělovač srpen 2009 BA295 Potrubní oddělovač NÁVOD K INSTALACI 1. Bezpečnostní instrukce 1. Dodržujte instalační pokyny uvedené v tomto návodu. Výrobní nastavení polohy kulových ventilů nesmí být změněno. Změna

Více

Nahřívací bunda. Návod na použití. Před použitím či sestavováním přístroje si prosím přečtěte celý přiložený návod na použití.

Nahřívací bunda. Návod na použití. Před použitím či sestavováním přístroje si prosím přečtěte celý přiložený návod na použití. Nahřívací bunda Návod na použití OBSAH BALENÍ Část Popis Počet A Bunda 1 B Baterie 1 C Nabíječka 1 Bezpečnostní informace Před použitím či sestavováním přístroje si prosím přečtěte celý přiložený návod

Více

Postupy čištění a desinfekce

Postupy čištění a desinfekce Postupy čištění a desinfekce POSTUPY ČIŠTĚNÍ A DESINFEKCE 1. Podlahy a stěny 2. Lisy a vakuové filtry 3. Sudy 4. Barrique sudy 5. Tanky, potrubí a hadice vnitřní 6. Tanky a potrubí vnější POSTUPY ČIŠTĚNÍ

Více

NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.: 62 20 14

NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.: 62 20 14 NÁVOD K OBSLUZE Obj. č.: 62 20 14 Pomocí této sady bezdrátově (rádiově) ovládaných síťových zásuvek zapnete a vypnete pohodlně osvětlení, ventilátory a ostatní elektrické spotřebiče z křesla, ze židle

Více

Sínusový záložní zdroj INTEX 400-12

Sínusový záložní zdroj INTEX 400-12 Sínusový záložní zdroj INTEX 400-12 Profesionální sínusový záložní zdroj UPS, nízkofrekvenční technologie, integrovaný nabíječ externích akumulátorů max. 10A, dvoustupňové nabíjení. Robustní celokovová

Více

Přímý dovozce LED osvětlení

Přímý dovozce LED osvětlení Panel: TOR228 Příkon: 28W Prac. napětí: 230V AC Barev. teplota: 6000K - Studená bílá Tvar: Kulatý Vážení zákazníci! Děkujeme Vám za Vaši důvěru a za nákup našich LED panelů. Jejich koupí jste získali kvalitní

Více

Proplachovací a plnící jednotka - CSBS Technické informace pro montáž a provoz

Proplachovací a plnící jednotka - CSBS Technické informace pro montáž a provoz Proplachovací a plnící jednotka - CSBS Technické informace pro montáž a provoz Obsah: Bezpečnostní pokyny... 2 Předpisy... 2 Způsob používání zařízení... 2 Popis symbolů... 2 1 Všeobecné pokyny... 4 2

Více

Pevný disk (HDD) (s montážním rámečkem) Instrukční příručka

Pevný disk (HDD) (s montážním rámečkem) Instrukční příručka Pevný disk (HDD) (s montážním rámečkem) Instrukční příručka CECH-ZHD1 7020228 Kompatibilní hardware Systém PlayStation 3 (řada CECH-400x) Bezpečnostní opatření Abyste zajistili bezpečné používání tohoto

Více

Osobní váha s fotorámečkem Návod k použití

Osobní váha s fotorámečkem Návod k použití CZ Osobní váha s fotorámečkem Návod k použití Vážený zákazníku, děkujeme Vám za důvěru, kterou jste nám projevil nákupem tohoto výrobku. Věříme že s ním budete plně spokojen. Tento návod slouží pro efektivní

Více

Nastavitelný napájecí zdroj DC řady EP-600

Nastavitelný napájecí zdroj DC řady EP-600 Nastavitelný napájecí zdroj DC řady EP-600 I. POPIS Návod k obsluze Nastavitelné napájecí zdroje DC řady EP-600 jsou polovodičová, kompaktní zařízení, která jsou vybavena přesnou regulací a stabilním napětím.

Více

Návod k použití VARNÁ KONVICE S TERMOREGULACÍ R-757

Návod k použití VARNÁ KONVICE S TERMOREGULACÍ R-757 Návod k použití VARNÁ KONVICE S TERMOREGULACÍ R-757 Před použitím tohoto spotřebiče se prosím seznamte s návodem k jeho obsluze. Spotřebič používejte pouze, tak jak je popsáno v tomto návodu k použití.

Více

NÁVOD K POUŽITÍ ČESKY VÝROBNÍK SODOVÉ VODY SODA PYGMY, SODA ELEGANCE

NÁVOD K POUŽITÍ ČESKY VÝROBNÍK SODOVÉ VODY SODA PYGMY, SODA ELEGANCE ČESKY NÁVOD K POUŽITÍ VÝROBNÍK SODOVÉ VODY PYGMY, ELEGANCE LINDR.CZ s.r.o. Chladicí a výčepní technika Sadová 13, CZ 503 15 Nechanice, Czech Republic Tel.: 495 447 39 l Fax: 495 45 085 l E-mail: info@lindr.cz

Více

Návod k obsluze. Skartovací stroj EBA 2326 S/C/CC/CCC

Návod k obsluze. Skartovací stroj EBA 2326 S/C/CC/CCC Návod k obsluze Skartovací stroj 1 Bezpečnostní upozornění Prosím přečtěte si instrukce k obsluze a dodržujte bezpečnostní upozornění. Návod k obsluze musí být vždy dostupný. Stroj nesmí být obsluhován

Více

Vstupní jednotka E10 Návod na použití

Vstupní jednotka E10 Návod na použití Návod na použití Přístupový systém Vstupní jednotka E 10 Strana 1 Obsah 1 Úvod:... 3 2 Specifikace:... 3 3 Vnitřní obvod:... 3 4 Montáž:... 3 5 Zapojení:... 4 6 Programovací menu... 5 6.1 Vstup do programovacího

Více

Experiment C-16 DESTILACE 2

Experiment C-16 DESTILACE 2 Experiment C-16 DESTILACE 2 CÍL EXPERIMENTU Získání informací o třech klasických skupenstvích látek, změnách skupenství (jedné z fázových změn), křivkách ohřevu a ochlazování a destilační křivce. Prozkoumání

Více

NÁSTĚNNÝ KONVEKTOR S ELEKTRONICKÝM OVLÁDANÍM

NÁSTĚNNÝ KONVEKTOR S ELEKTRONICKÝM OVLÁDANÍM NÁSTĚNNÝ KONVEKTOR S ELEKTRONICKÝM OVLÁDANÍM Návod k montáži, obsluze a údržbě el. konvektoru EL 1000, 1500, 2000, 2500, 3000 UPOZORNĚNÍ! Před instalací a používáním konvektoru si pečlivě přečtěte pokyny

Více

Uživatelský manuál CZ

Uživatelský manuál CZ Uživatelský manuál CZ Důležité upozornění:... 3 1. Tlačítka... 4 1.1 Dotykový panel... 4 1.2 POWER... 4 1.3 ESC... 4 1.4 Menu... 4 1.5 Hlasitost... 4 1.6 Sluchátka... 4 1.7 Video výstup... 4 1.8 TF karta...

Více

NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.: 84 11 28

NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.: 84 11 28 NÁVOD K OBSLUZE Obj. č.: 84 11 28 Vážení zákazníci, děkujeme Vám za Vaši důvěru a za nákup naší profesionální soupravy na stříhání vlasů se stříhacím strojkem v moderním ergonomickém provedení, jehož keramické

Více

TART IN THT-8866 (TR2) TOPINKOVAČ PYLONES

TART IN THT-8866 (TR2) TOPINKOVAČ PYLONES Návod k obsluze TART IN THT-8866 (TR2) TOPINKOVAČ PYLONES design předmětů v Paříži Design: CREA CREA 1 Tento přístroj mohou používat děti od 8 let a osoby se sníženou fyzickou, senzorickou nebo mentální

Více

Digitalis Pro S400 DC Akumulátorový strobo blesk

Digitalis Pro S400 DC Akumulátorový strobo blesk Digitalis Pro S400 DC Akumulátorový strobo blesk Děkujeme Vám za zakoupení akumulátorového blesku Fomei Digitalis Pro S400 DC. Před použitím blesku si pečlivě přečtěte návod k použití. Akumulátorový blesk

Více

BEZDRÁTOVÁ SLUCHÁTKA

BEZDRÁTOVÁ SLUCHÁTKA BEZDRÁTOVÁ SLUCHÁTKA Návod k použití Děkujeme Vám za zakoupení tohoto produktu. Prosím, přečtěte si tento návod k obsluze. Návod si uschovejte i pro pozdější nahlédnutí. CZ Technické údaje Vysílač Frekvence

Více

ELEKTRONICKÝ DETEKTOR ÚNIKU CHLADIVA

ELEKTRONICKÝ DETEKTOR ÚNIKU CHLADIVA NÁVOD AC 5404Q 20.7.2010 ELEKTRONICKÝ DETEKTOR ÚNIKU CHLADIVA Vlastnosti produktu: elektronický detektor úniku chladiva TechnoTools D-440 (žhavený senzor) (splňuje normy SAE J2791, EN 14624) AC 5404Q obsahuje

Více

Vlastnosti a použití řídící jednotky

Vlastnosti a použití řídící jednotky CLEVER 01 Vlastnosti a použití řídící jednotky Řídící jednotky CLEVER01 a CLEVER01M jsou postaveny jako součást automatického systému uzavírání bran, vedený formou jednofázového motoru s trvalým kondenzátorem.

Více

PT6300. Návod k použití

PT6300. Návod k použití PT6300 Návod k použití VŠEOBECNÉ INFORMACE Účelem tohoto uživatelského manuálu je poskytnout všeobecné informace o pokladním terminálu PT6300 a ukázat uživatelům jak provádět hardwarovou konfiguraci systému.

Více

Vypínač. Belkin Components B.V. +31 (0) 20 654 7300 1119 PH Schiphol-Rijk Nizozemsko. Belkin GmbH +49 (0) 89 143405-0 80637 Mnichov Německo

Vypínač. Belkin Components B.V. +31 (0) 20 654 7300 1119 PH Schiphol-Rijk Nizozemsko. Belkin GmbH +49 (0) 89 143405-0 80637 Mnichov Německo Zásuvka Vypínač Indikátor napájení/stavu Upozornění: Pro dosažení optimálních výsledků musí souvislý jmenovitý příkon zařízení odpovídat kapacitě tohoto měniče stejnosměrného proudu na střídavý. Belkin

Více

JEDNOTKA TEPELNÉHO ČERPADLA PRO BAZÉNY. Příručka majitele. Vhodná pro: Model AC Model P Model PC

JEDNOTKA TEPELNÉHO ČERPADLA PRO BAZÉNY. Příručka majitele. Vhodná pro: Model AC Model P Model PC JEDNOTKA TEPELNÉHO ČERPADLA PRO BAZÉNY 2012 Příručka majitele Vhodná pro: Model AC Model P Model PC Varování: - Nevkládejte do odvodu vzduchu a ventilátoru ruce ani jiné předměty. Mohlo by dojít k poškození

Více

CL 7100 Bezdrátová sluchátka

CL 7100 Bezdrátová sluchátka CL 7100 Bezdrátová sluchátka Úvod Bezdrátová sluchátka CL7100 mohou být využívána, jak lidmi kteří nemají v pořádku sluch, tak lidmi s normálním sluchem. Tato sluchátka mohou být použita k poslechu televize,

Více

www.pokladnisystemy.cz

www.pokladnisystemy.cz Začněte číst zde! Gratulujeme, Že jste si vybrali tiskárnu štítků Citizen. Věnujte prosím chvilku přečtení této příručky, která vás seznámí s tiskárnou a jejím provozem. Tento produkt je sofistikovaná,

Více

DIGITÁLNÍ KUCHYŇSKÁ VÁHA

DIGITÁLNÍ KUCHYŇSKÁ VÁHA DIGITÁLNÍ KUCHYŇSKÁ VÁHA OBSAH 2 Gratulujeme 3 Vaše bezpečnost na prvním místě 4 Popis kuchyňské váhy 5 Použití kuchyňské váhy 8 Péče a údržba OBSAH 1 Gratulujeme vám k zakoupení vaší nové kuchyňské váhy.

Více

PUMPCONTROL Návod k obsluze a montáži

PUMPCONTROL Návod k obsluze a montáži PUMPCONTROL Návod k obsluze a montáži Provozní pokyny Automatická řídící jednotka čerpadla s ochranou proti běhu nasucho PUMPCONTROL 1. BEZPEČNOSTNÍ POKYNY A OPATŘENÍ Před použitím Vašeho Pumpcontrolu

Více

Elektronický slovník. Návod k použití

Elektronický slovník. Návod k použití Návod k použití Tento elektronický "mluvící" slovník zastupuje novou generaci kapesních elektronických zařízení vyznačujících se širokou využitelností, kompaktní velikostí, nízkou hmotností, a přesto poskytujících

Více

Výrobce nemůže být zodpovědný za škodu, která byla způsobena používáním Crescendo 50 v rozporu s níže uvedenými bezpečnostními pokyny.

Výrobce nemůže být zodpovědný za škodu, která byla způsobena používáním Crescendo 50 v rozporu s níže uvedenými bezpečnostními pokyny. Poskytovatel služeb pro sluchově postižené Palackého tř.114, vchod z ulice Kollárova 9, 612 00 Brno Telefon: 541245321, sms 775576120 nebo 725605216 Email: polacek@pomuckyproneslysici.cz, unb@cmjn.cz Návod

Více

UVEDENÍ PŘÍSTROJE DO PROVOZU...

UVEDENÍ PŘÍSTROJE DO PROVOZU... DIGIsort DIGIOHMpro Obsah 1. ÚVOD... 2 1.1. Bezpečnostní upozornění... 2 1.2. Všeobecný popis přístroje... 3 1.3. Ekologie... 4 2. POPIS PŘÍSTROJE... 5 2.1. Pouzdro přístroje... 5 2.3. Rozsah dodávky...

Více

ávod k obsluze Odvlhčovač BE KO D-880 EH BE KO D-880 SC BE KO D-1400 SC

ávod k obsluze Odvlhčovač BE KO D-880 EH BE KO D-880 SC BE KO D-1400 SC ávod k obsluze Odvlhčovač BE KO D-880 EH BE KO D-880 S BE KO D-880 SC BE KO D-1400 S BE KO D-1400 SC O B S A H 1. 1. Popis zařízení 2. 1.1 Všeobecné údaje 3. 1.2 Popis 4. 1.3 Technické údaje 5. 1.4 Princip

Více

Easy, Reliable & Secure. Bezdrátový router N150 (N150R)

Easy, Reliable & Secure. Bezdrátový router N150 (N150R) Easy, Reliable & Secure Bezdrátový router N150 (N150R) Ochranné známky Značky a názvy výrobků jsou ochranné známky nebo registrované ochranné známky příslušných vlastníků. Informace mohou být změněny bez

Více

NÁVOD K OBSLUZE. Verze 09/02. Obj. č.: 85 42 37

NÁVOD K OBSLUZE. Verze 09/02. Obj. č.: 85 42 37 NÁVOD K OBSLUZE Verze 09/02 Obj. č.: 85 42 37 Kompaktní vnitřní (pokojový) a venkovní teploměr s funkcí ukládání maximálních a minimálních naměřených hodnoty teploty do paměti. Tento návod k obsluze je

Více

HQ6849 ENGLISH 4 POLSKI 13 ROMÂNĂ 23 РУССКИЙ 33 ČESKY 44 MAGYAR 53 SLOVENSKY 63 УКРАЇНСЬКІЙ 72 HRVATSKI 83 EESTI 92 LATVISKI 101 LIETUVIŠKAI 111

HQ6849 ENGLISH 4 POLSKI 13 ROMÂNĂ 23 РУССКИЙ 33 ČESKY 44 MAGYAR 53 SLOVENSKY 63 УКРАЇНСЬКІЙ 72 HRVATSKI 83 EESTI 92 LATVISKI 101 LIETUVIŠKAI 111 3 ENGLISH 4 POLSKI 3 ROMÂNĂ 3 РУССКИЙ 33 ČESKY 44 MAGYAR 53 SLOVENSKY 63 УКРАЇНСЬКІЙ 7 HRVATSKI 83 EESTI 9 LATVISKI 0 LIETUVIŠKAI SLOVENŠČINA 0 HQ6849 44 ČESKY Důležité Před použitím přístroje přečtěte

Více

Obj. č.: 4811127 NÁVOD K OBSLUZE

Obj. č.: 4811127 NÁVOD K OBSLUZE NÁVOD K OBSLUZE Obj. č.: 4811127 Děkujeme, že jste si vybrali HQPOWER, 7-mi kanálový světelný efekt s otočnou hlavou a jog kolečkem pro snadné ovládání menu. Prosím přečtěte si návod před uvedení zařízení

Více

POHLED DOVNITŘ. Tlačítko pro rozmrazování * Mrazící prostor. Termostat. Výsuvná zásuvka (pro zachycení vody při rozmrazování) Sýry, máslo, medikamenty

POHLED DOVNITŘ. Tlačítko pro rozmrazování * Mrazící prostor. Termostat. Výsuvná zásuvka (pro zachycení vody při rozmrazování) Sýry, máslo, medikamenty POHLED DOVNITŘ Tlačítko pro rozmrazování * Mrazící prostor Výsuvná zásuvka (pro zachycení vody při rozmrazování) Termostat Zelenina, vařená a hotová jídla Sýry, máslo, medikamenty Výškově nastavitelná

Více

NÁVOD K MONTÁŽI A OBSLUZE. Obj. č.: 85 20 38 (model CLA08R-12B)

NÁVOD K MONTÁŽI A OBSLUZE. Obj. č.: 85 20 38 (model CLA08R-12B) NÁVOD K MONTÁŽI A OBSLUZE Obj. č.: 85 20 38 (model CLA08R-12B) Toto zabezpečení automobilu z umělé hmoty ABS (akrylnitril-butadienstyren), vyztužené vnitřním kovovým rámem, s alarmem, se zámkem z kalené

Více