Digitální fotorámeček

Rozměr: px
Začít zobrazení ze stránky:

Download "Digitální fotorámeček"

Transkript

1 (1) Digitální fotorámeček DPF-X800/X1000 DPF-V800/V1000 Před zapnutím přístroje Základní ovládání Rozšířené možnosti ovládání Použití externího zařízení (s technologií Bluetooth) Použití externího zařízení (počítače) Chybová hlášení Odstraňování problémů Návod k obsluze Před použitím přístroje si pozorně přečtěte tento návod k obsluze a uschovejte jej pro budoucí použití. Záznam uživatele Číslo modelu a výrobní číslo je uvedeno na zadní straně přístroje. Výrobní číslo si poznamenejte do níže uvedeného řádku. Tyto údaje sdělte prodejci Sony vždy, když se na něj budete obracet s dotazem týkajícím se tohoto výrobku. Číslo modelu: DPF-X800/X1000, DPF-V800/V1000 Výrobní číslo: Další informace 2009 Sony Corporation

2

3 DPF-X800/X1000, DPF-V800/V1000 Digitální fotorámeček Nejdříve si přečtěte Děkujeme vám, že jste si zakoupili digitální fotorámeček Sony DPF-X800/X1000, DPF-V800/V1000. Tento leták popisuje přípravu a základní ovládání pro prohlížení snímků. Pro využití různých možností prohlížení snímků nebo uživatelské nastavení fotorámečku si prosím rovněž přečtěte dodaný návod k obsluze Sony Corporation Vytištěno v České republice (2) 3

4 Kontrola obsahu balení (Pro vyobrazení je použit model DPF-X1000. Umístění a názvy tlačítek a konektorů modelu DPF-X800, DPF-V1000/ V800 jsou stejné jako u modelu DPF-X1000. Rozdílný je pouze tvar a velikost LCD obrazovky.) Digitální fotorámeček (1) Síťový adaptér (1) Síťový kabel (1) Stojan (1) Návod k obsluze (1) Kryt slotů pro paměťové karty (1) Nejdříve si přečtěte (tento leták) (1) Kryt konektorů (1) Dálkový ovladač (1) Záruka (1) (V některých regionech není záruka přiložena.) 4

5 1 Připravte dálkový ovladač. Dodaná lithiová baterie (CR2025) je již vložena v dálkovém ovladači. Před použitím vytáhněte ochrannou fólii podle obrázku. Ochranná fólie 2 Připravte fotorámeček. Pevně zašroubujte dodaný stojan do závitového otvoru tak, aby jím již nebylo možné dále otáčet (pokud používáte fotorámeček jako stojánek na fotografie). 5

6 3 Připojte napájecí zdroj. 1 Připojte zástrčku síťového adaptéru do konektoru DC IN 8,4 V na zadní straně fotorámečku. 2 Připojte síťový kabel k síťovému adaptéru a do síťové zásuvky. Do konektoru DC IN 8,4 V Síťový adaptér Zástrčka Do síťové zásuvky 6

7 4 Zapněte fotorámeček. 1 Nastavte vypínač napájení do polohy ON (Zapnuto). Indikátor pohotovostního režimu se rozsvítí zeleně a na předním panelu se rozsvítí logo Sony. Rady Pokud chcete použít funkci budíku nebo funkci automatického zapnutí/vypnutí, ponechejte vypínač napájení v poloze ON (Zapnuto). Při nastavení vypínače napájení do polohy OFF (Vypnuto) a ponechání fotorámečku vypnutého po delší dobu se následující nastavení obnoví na výchozí hodnoty: - položka [Date/time settings] (Nastavení data/času), - čas buzení a čas nastavený pro funkci automatického zapnutí/vypnutí. 7

8 5 Nastavte aktuální čas. 1 Stiskněte tlačítko MENU (Nabídka). 2 Stisknutím tlačítek vyberte záložku (Settings) (Nastavení). 3 Stisknutím tlačítek vyberte položku [Date/time settings] (Nastavení data/času) a stiskněte tlačítko. 4 Podle průvodce na obrazovce nastavte aktuální čas. 8

9 6 Vložte paměťovou kartu do slotu. 1 Pevně vložte paměťovou kartu do odpovídajícího slotu. Při správném vložení paměťové karty bude indikátor přístupu blikat. Pokud indikátor přístupu nebliká, vyjměte paměťovou kartu, zkontrolujte správnou orientaci a vložte ji znovu. Jednotlivé paměťové karty vkládejte následujícím způsobem: Memory Stick Memory Stick Duo Paměťová karta CompactFlash Paměťová karta SD Paměťová karta xd- Picture Card 9

10 Poznámka Každá paměťová karta má zadní a přední stranu a vkládá se do slotu jedním daným směrem. Zkontrolujte tvar paměťové karty a podle uvedeného obrázku ji vložte do odpovídajícího slotu. Při vložení paměťové karty nesprávným směrem může dojít k poruše funkce. Při vložení paměťové karty a jejím dlouhodobém ponechání ve slotu doporučujeme nasadit kryt slotů dodaný s tímto fotorámečkem. 2 Automaticky se spustí prezentace snímků uložených na vložené paměťové kartě. Můžete nastavit různé typy prezentace. ( ) 10

11 Použití různých funkcí 1 Stiskněte tlačítko VIEW MODE (Režim zobrazení). Zobrazí se obrazovka pro výběr režimu zobrazení. 11

12 2 Vyberte požadovanou skupinu. Stiskněte tlačítko (hodiny a kalendář), (prezentace), (náhledy snímků) nebo (jeden snímek) na dálkovém ovladači. Nebo stisknutím tlačítek přesuňte kurzor do obrazovky se skupinami a stisknutím tlačítek na fotorámečku vyberte požadovanou skupinu. 12

13 3 Vyberte požadovaný styl. Stisknutím tlačítek vyberte požadovaný styl a stiskněte tlačítko. Rady Vyobrazený snímek představuje obrazovku režimu prezentace. Režim hodin a kalendáře, režim náhledů snímků a režim jednoho snímku má vlastní odlišnou obrazovku. 13

14 Zobrazení na obrazovce Viz část Změna zobrazení v návodu k obsluze. Zobrazení hodin a kalendáře Poznámka V režimu zobrazení hodin a kalendáře nelze provádět nastavení v nabídce. Prezentace Rady V položce [General Settings] (Obecná nastavení) - [Listing Order] (Pořadí zobrazování snímků) můžete nastavit pořadí přehrávání snímků. Viz část Změna nastavení v návodu k obsluze. Při výběru možnosti [Time Machine] (Stroj času) v režimu prezentace se zobrazí den pořízení snímku nebo den úpravy souboru. 14

15 Zobrazení náhledů snímků Rady Snímky se zobrazují v pořadí vybraném v položce [General Settings] (Obecná nastavení) - [Listing Order] (Pořadí zobrazování snímků). Zobrazení jednoho snímku 15

16 Použití fotorámečku s jiným zařízením Připojení k HDTV a prohlížení snímků Viz část Připojení k HDTV a prohlížení snímků v návodu k obsluze. Rada Je vyžadován televizor kompatibilní s funkcí ovládání přes konektor HDMI. Přenos snímku z externího zařízení Viz část Ovládání externího zařízení připojeného k fotorámečku v návodu k obsluze. 16

17 Použití fotorámečku s Bluetooth zařízením Viz část Připojení k Bluetooth zařízení v návodu k obsluze. Připojení k počítači Viz část Připojení k počítači v návodu k obsluze. 17

18 Poznámky k orientaci zobrazení Fotorámeček můžete otočit do polohy na výšku nebo na šířku bez změny polohy stojanu. Tuto funkci lze rovněž použít při pověšení fotorámečku na stěnu. 1 Stiskněte tlačítko MENU (Nabídka). 2 Stisknutím tlačítek vyberte záložku (Settings) (Nastavení). 3 Stisknutím tlačítek vyberte možnost [ON] (Zapnuto) v položce [Auto display orientation] (Automatická orientace snímku) a stiskněte tlačítko. 18 Poznámky Zkontrolujte, zda je stojan stabilní. Není-li stojan upevněn správně, může se fotorámeček převrátit. Při pověšení fotorámečku na stěnu uložte stojan do příslušného prostoru. Pokud je fotorámeček umístěn na výšku, logo Sony se nerozsvítí. Fotorámeček nerozpozná orientaci snímku a neotočí jej, pokud je položka [Auto display orientation] (Automatická orientace snímku) v záložce (Settings) (Nastavení) nastavena na [OFF] (Vypnuto).

19 Různé funkce (nastavení pomocí tlačítka MENU (Nabídka)) Přehrávání hudby na pozadí Viz část Připojení k HDTV a prohlížení snímků v návodu k obsluze. Přidání snímků do vnitřní paměti Viz část Přidání snímků do vnitřní paměti v návodu k obsluze. Editace snímku (symbol, rámeček atd.) Viz část Použití funkce CreativeEdit v návodu k obsluze. Kvalita snímku Viz část Změna nastavení v návodu k obsluze. Funkce Auto Touch-up (Automatická korekce snímku) Viz část Auto Touch-up (Automatická korekce snímku) v návodu k obsluze. Nastavení budíku Viz část Použití budíku v návodu k obsluze. Automatické zapnutí/vypnutí Viz část Změna nastavení funkce automatického zapnutí/vypnutí v návodu k obsluze. 19

20 UPOZORNĚNÍ Abyste předešli nebezpečí vzniku požáru nebo úrazu elektrickým proudem, nevystavujte tento přístroj dešti ani vlhkosti. DŮLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÍ POKYNY - USCHOVEJTE JE PRO POZDĚJŠÍ NAHLÉDNUTÍ NEBEZPEČÍ ABYSTE PŘEDEŠLI NEBEZPEČÍ VZNIKU POŽÁRU NEBO ÚRAZU ELEKTRICKÝM PROUDEM, PEČLIVĚ DODRŽUJTE TYTO POKYNY UPOZORNĚNÍ Nevystavujte baterie nadměrnému teplu, jako například přímému slunečnímu světlu, ohni atd. UPOZORNĚNÍ Baterii vyměňujte pouze za určený typ. Jinak může dojít ke vzniku požáru nebo zranění. Při likvidaci starých baterií postupujte v souladu s pokyny. Pro zákazníky v Evropě Testy prokázaly, že tento přístroj odpovídá omezením stanoveným směrnicí EMC pro používání propojovacích kabelů, které jsou kratší než 3 metry. Pozor Elektromagnetická pole určitých frekvencí mohou ovlivňovat obraz digitálního fotorámečku. Upozornění Pokud statická elektřina nebo elektromagnetismus způsobí přerušení (selhání) probíhajícího přenosu dat, restartujte aplikaci nebo odpojte komunikační kabel (USB a podobně) a pak jej opět připojte. Pokud tvar zástrčky síťového kabelu neodpovídá tvaru síťové zásuvky, použijte doplňkový adaptér zástrčky s odpovídající specifikací. 20

21 Likvidace starých elektrických a elektronických zařízení (platí v zemích Evropské unie a v dalších evropských zemích se systémy tříděného odpadu) Tento symbol na výrobku nebo na jeho obalu znamená, že s tímto výrobkem nesmí být zacházeno jako s běžným domovním odpadem. Místo toho je třeba tento výrobek odnést na příslušné sběrné místo, kde bude provedena recyklace takového elektrického a elektronického zařízení. Zajištěním správné likvidace výrobku předejdete možným negativním vlivům na životní prostředí a lidské zdraví, které by se jinak projevily v důsledku nesprávné likvidace výrobku. Recyklace materiálů přispívá k ochraně přírodních zdrojů. Se žádostí o podrobnější informace o recyklaci tohoto výrobku se prosím obracejte na místní úřady, místní služby pro sběr domovního odpadu nebo na obchod, kde jste výrobek zakoupili. Likvidace starých baterií (platí v zemích Evropské unie a v dalších evropských zemích se systémy tříděného odpadu) Tento symbol na baterii nebo na jejím obalu znamená, že s baterií nesmí být zacházeno jako s běžným domovním odpadem. Zajištěním správné likvidace baterií předejdete možným negativním vlivům na životní prostředí a lidské zdraví, které by se jinak projevily v důsledku nesprávné likvidace baterie. Recyklace materiálů přispívá k ochraně přírodních zdrojů. U výrobků, které vyžadují z důvodu bezpečnosti, výkonu nebo zachování dat trvalé připojení k vestavěné baterii, by taková baterie měla být vyměňována pouze kvalifikovaným servisním technikem. Pro zajištění správné likvidace baterie odneste výrobek na konci jeho životnosti na příslušné sběrné místo, kde bude provedena recyklace takového elektrického a elektronického zařízení. U všech ostatních baterií si prosím přečtěte informace v části, která popisuje bezpečný postup pro vyjmutí baterie z výrobku. Odneste baterii na příslušné sběrné místo zabývající se recyklací starých baterií. Se žádostí o podrobnější informace o recyklaci tohoto výrobku nebo baterie se prosím obracejte na místní úřady, místní služby pro sběr domovního odpadu nebo na obchod, kde jste výrobek zakoupili. Poznámka pro zákazníky v zemích uplatňujících směrnice EU Výrobcem tohoto výrobku je společnost Sony Corporation, Konan Minato-ku Tokyo, Japonsko. Autorizovaným zástupcem pro EMC a bezpečnost výrobku je společnost Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, Stuttgart, Německo. V případě jakýchkoliv záležitostí týkajících se opravy nebo záruky se prosím obraťte na kontaktní adresy uvedené ve zvlášť dodávané servisní nebo záruční dokumentaci. Kopírování, úpravy nebo tisk CD, TV programů, materiálů chráněných autorskými právy, jako například fotografií nebo publikací nebo jiných materiálů kromě vašich vlastních záznamů nebo autorských děl, je omezen jen na soukromé použití nebo použití v domácnosti. Pokud nejste vlastníky autorských práv nebo nemáte svolení vlastníka autorských práv ke kopírování těchto materiálů, může být použití těchto materiálů nad výše uvedený rámec porušením autorského zákona a vlastník autorských práv může požadovat náhradu škody. Při zobrazování snímků tímto fotorámečkem neporušujte ustanovení autorského zákona. Použití nebo úprava portrétu osoby bez jejího souhlasu může být porušením jejích práv. Na některých předváděcích akcích, vystoupeních nebo výstavách je fotografování zakázáno. Doporučení ohledně zálohování Doporučujeme ukládat záložní kopie dat, čímž se omezí riziko ztráty dat v důsledku nechtěné operace nebo poruchy digitálního fotorámečku. Informace PRODÁVAJÍCÍ V ŽÁDNÉM PŘÍPADĚ NERUČÍ ZA PŘÍMÉ, NÁHODNÉ NEBO NÁSLEDNÉ ŠKODY JAKÉKOLI POVAHY, ANI ZA ZTRÁTY NEBO NÁKLADY ZPŮSOBENÉ VADNÝM VÝROBKEM NEBO POUŽITÍM JAKÉHOKOLI VÝROBKU. 21

22 Sony neručí za náhodné nebo následné škody, ani za ztrátu uložených dat způsobenou použitím nebo poruchou digitálního fotorámečku nebo paměťové karty. Poznámky k LCD obrazovce Netlačte na povrch LCD obrazovky. Mohlo by dojít k odbarvení povrchu obrazovky, což by mohlo mít za následek poruchu její funkce. Při dlouhodobém vystavování LCD obrazovky přímému slunci může docházet k poruchám funkce. Při výrobě LCD obrazovky se používá vysoce přesných technologických postupů, takže více než 99,99 % obrazových bodů (pixelů) je funkčních pro efektivní použití. Může se však stát, že se na LCD obrazovce budou trvale zobrazovat malé černé skvrny anebo jasné body (bílé, červené, modré nebo zelené barvy). Tyto body vznikají při normálním výrobním procesu, přičemž nijak neovlivňují tisk. Na chladném místě může na LCD obrazovce docházet k zobrazování stopy snímku. Nejedná se však o závadu. Obchodní značky a autorská práva, BRAVIA, BRAVIA Sync,, PhotoTV HD,, Cyber-shot,, Memory Stick,, Memory Stick Duo,, MagicGate Memory Stick, Memory Stick PRO,, Memory Stick PRO Duo,, Memory Stick PRO-HG Duo,, Memory Stick Micro,,, Memory Stick- ROM,, MagicGate a jsou obchodní značky nebo registrované obchodní značky společnosti Sony Corporation. HDMI, a High-Definition Multimedia Interface jsou obchodní značky nebo registrované obchodní značky společnosti HDMI Licensing LLC. Microsoft, Windows a Windows Vista jsou registrované obchodní značky nebo obchodní značky společnosti Microsoft Corporation v USA anebo jiných zemích. Macintosh a Mac OS jsou registrované obchodní značky společnosti Apple, Inc. v USA anebo jiných zemích. CompactFlash je obchodní značka společnosti SanDisk Corporation v USA. Loga a slovní označení Bluetooth jsou majetkem společnosti Bluetooth SIG, Inc. a jakékoliv použití těchto značek společností Sony Corpration podléhá licenci. Ostatní obchodní značky a obchodní názvy jsou majetkem příslušných vlastníků. je obchodní značka společnosti FotoNation Inc. v USA. je obchodní značka společnosti Ichikawa Soft Laboratory. Obsahuje itype TM a fonty od společnosti Monotype Imaging Inc. itype TM je obchodní značka společnosti Monotype Imaging Inc. Všechny ostatní názvy společností a výrobků použité v tomto návodu k obsluze mohou být obchodními značkami nebo registrovanými obchodními značkami příslušných vlastníků. Dále upozorňujeme, že v tomto návodu nejsou vždy použity symboly a. Tento přístroj je vybaven funkcí rozpoznávání tváří a používá technologii Sony Face Recognition vyvinutou společností Sony. nebo xd-picture Card je obchodní značka společnosti FUJIFILM Corporation. 22

23 Poznámka pro uživatele Program 2009 Sony Corporation Dokumentace 2009 Sony Corporation Všechna práva vyhrazena. Tento návod a v něm popsaný software a jeho části nesmí být bez písemného souhlasu společnosti Sony Corporation kopírován, překládán nebo redukován do jakékoliv strojem čitelné podoby. SPOLEČNOST SONY CORPORATION NERUČÍ ZA NÁHODNÉ, NÁSLEDNÉ NEBO ZVLÁŠTNÍ ŠKODY, AŤ UŽ VYCHÁZEJÍ Z OBČANSKÉHO PRÁVA NEBO ZE SMLOUVY, KTERÉ VZNIKLY NA ZÁKLADĚ TOHOTO NÁVODU, SOFTWARU NEBO JINÉ V NICH UVEDENÉ INFORMACE NEBO V SOUVISLOSTI S NIMI NEBO JEJICH POUŽITÍM. Porušením pečeti obalu disku CD-ROM přijímáte všechny podmínky této dohody. Pokud s těmito podmínkami nesouhlasíte, okamžitě vraťte tuto obálku neotevřenou spolu s ostatními částmi dodávky prodejci, od něhož jste výrobek zakoupili. Společnost Sony Corporation si vyhrazuje právo kdykoli provádět v tomto návodu k obsluze nebo v něm obsažených informacích změny bez předchozího upozornění. Software popsaný v tomto návodu může také podléhat podmínkám samostatné licenční dohody. Konstrukční údaje, jako například ukázkové snímky, které jsou součástí softwaru, nesmí být upravovány nebo kopírovány pro jiné než osobní použití. Autorský zákon zakazuje neoprávněné kopírování tohoto softwaru. Upozorňujeme, že kopírování nebo úpravy cizích portrétů nebo děl chráněných autorským zákonem mohou být porušením práv, která jsou vyhrazena pro držitele autorských práv. Vyobrazení a ukázky obrazovek použité v tomto návodu k obsluze Vyobrazení a ukázky obrazovek použité v tomto návodu k obsluze platí pro model DPF-X1000, není-li uvedeno jinak. 23

24 Obsah Před zapnutím přístroje Různé možnosti použití fotorámečku...26 Funkce...27 Popis částí...29 Základní ovládání Příprava dálkového ovladače...33 Nastavení stojanu...34 Zobrazení snímků na stěně...35 Připojení k napájecímu zdroji...36 Zapnutí fotorámečku...40 Nastavení aktuálního času...41 Vložení paměťové karty...42 Změna zobrazení...43 Zobrazení prezentace...45 Zobrazení hodin a kalendáře...47 Zobrazení jednoho snímku...48 Zobrazení náhledů snímků...49 Rozšířené možnosti ovládání Přehrávání prezentace...51 Změna nastavení prezentace Režim obnovení...54 Přidání snímků do vnitřní paměti..54 Export snímku...56 Smazání snímku...58 Nastavení značky pro snímky...60 Vyhledávání snímků (Filtrování)...61 Výběr zařízení pro přehrávání...62 Auto Touch-up...63 Nastavení velikosti a pozice snímku...64 Zvětšení/zmenšení snímku...64 Otočení snímku...65 Použití funkce CreativeEdit...66 Vytvoření obrázkového alba...66 Vytvoření kalendáře...69 Překrytí snímku zprávou...71 Přidání rámečku...73 Rozvržení snímků...73 Změna nastavení funkce automatického zapnutí/vypnutí...74 Použití budíku...75 Nastavení budíku...75 Nastavení času buzení...76 Změna nastavení...76 Postup pro nastavení...76 Položky pro nastavení...78 Připojení k HDTV a prohlížení snímků...81 Připojení k HDTV...81 Ovládání externího zařízení připojeného k fotorámečku...84 Použití externího zařízení (s technologií Bluetooth) Připojení k Bluetooth zařízení

25 Použití externího zařízení (počítače) Připojení k počítači...87 Systémové požadavky...87 Připojení k počítači pro výměnu snímků...87 Odpojení od počítače...88 Chybová hlášení Pokud se objeví chybové hlášení..89 Odstraňování problémů Pokud se objeví problém...91 Další informace Bezpečnostní upozornění...96 Bezpečnost...96 Umístění...96 Čištění...96 Omezení kopírování...97 Poznámky k paměťovým kartám...98 Memory Stick...98 SD Card...99 xd-picture Card...99 CompactFlash...99 Poznámky k používání paměťové karty...99 Technické údaje Rejstřík

26 Před zapnutím přístroje Různé možnosti použití fotorámečku Sony DPF-V800/V1000, DPF-X800/X1000 je digitální fotorámeček pro snadné zobrazování snímků pořízených digitálním fotoaparátem nebo jiným zařízením bez použití počítače. 26

27 Funkce xpodpora různých paměťových karet* Podporuje různé paměťové karty a další zařízení, jako například paměťové karty Memory Stick, CompactFlash, SD Card, xd-picture Card a USB paměť. Pouhým vložením paměťové karty vyjmuté z digitálního fotoaparátu nebo jiného zařízení si můžete okamžitě prohlížet snímky. (.strana 42, 84) x Různé režimy Zobrazené snímky se mohou automaticky měnit, jako byste obraceli stránky ve fotoalbu. Můžete vybírat z různých režimů, jako například zobrazení jednoho snímku, hodin nebo kalendáře. Můžete také změnit nastavení přehrávání, jako například pořadí snímků při přehrávání. (.strana 51) x Přidání snímků do vnitřní paměti Snímky přidané do alba jsou uloženy ve vnitřní paměti. (.strana 54) Před zapnutím přístroje xrůzné funkce pro zobrazení Můžete používat různé režimy zobrazení, jako například režim prezentace, režim zobrazení hodin a kalendáře, režim zobrazení jednoho snímku a režim zobrazení náhledů snímků. (.strana 43) x Export snímků Snímky v albu můžete exportovat na paměťovou kartu. (.strana 56) 27

28 x Funkce CreativeEdit Pomocí funkcí Scrapbook (Obrázkové album), Calendar setting (Nastavení kalendáře), Frame (Rámeček) nebo Superimpose/Stamp (Překrytí snímku/ symbol) můžete vytvořit originální obrázky. (.strana 66) x Funkce vyhledávání Snímky můžete vyhledat podle události, složky, orientace snímku a značky. (.strana 61) x Funkce Auto Touch-up (Automatická korekce snímku) Snímky můžete vylepšit pomocí automatické korekce podsvícení, zaostření, červených očí, vyhlazení pleti a vyvážení bílé. (.strana 63) x Funkce budíku Fotorámeček zobrazí na snímku nastavený čas a zazní zvukový signál. (.strana 75) x Připojení k televizoru s vysokým rozlišením pro zobrazení snímků na velké obrazovce Pomocí výstupního konektoru HDMI na fotorámečku můžete snímky uložené na paměťové kartě, externím zařízení nebo ve vnitřní paměti zobrazit na velké obrazovce a přehrávat je společně se zvukovým doprovodem. (.strana 81) x Snadný přenos snímků pořízených pomocí mobilního telefonu nebo jiného zařízení s podporou Bluetooth* Pomocí Bluetooth adaptéru (volitelné příslušenství) můžete přenést snímky z Bluetooth zařízení do vnitřní paměti fotorámečku. (.strana 85) x Automatické otáčení snímků Fotorámeček dokáže snímky automaticky otáčet do správné polohy. Snímky jsou také automaticky otáčeny, je-li fotorámeček postaven v poloze na výšku nebo na šířku. (.strana 34) x Automatický senzor jasu Fotorámeček je schopen rozpoznat intenzitu vnitřního osvětlení a automaticky nastavit úroveň podsvícení. (.strana 79) x Zobrazení snímků na stěně Fotorámeček můžete pověsit na stěnu. (.strana 35) * Nezaručujeme správnou funkci se všemi typy zařízení. 28

29 Kontrola dodaných položek Zkontrolujte, zda balení obsahuje následující položky: Digitální fotorámeček (1) Stojan (1) Kryt slotů pro paměťové karty (1) Kryt konektorů (1) Dálkový ovladač (1) Síťový adaptér (1) Síťový kabel (1) Návod k obsluze (tato příručka) (1) Záruka (1) (V některých regionech není záruka přiložena.) Popis částí Podrobnosti najdete na stranách uvedených v závorkách. Pro vyobrazení je použit model DPF-X1000. Umístění a názvy tlačítek a konektorů modelu DPF-X800, DPF-V1000/V800 jsou stejné jako u modelu DPF-X1000. Rozdílný je pouze tvar a velikost LCD obrazovky. Pohled zepředu Před zapnutím přístroje A LCD obrazovka B Senzor dálkového ovládání Při používání přiloženého dálkového ovladače jej nasměrujte na tento senzor. 29

30 Pohled zezadu A Konektor pro EXT INTERFACE (Externí zařízení)/bluetooth adaptér (.strana 85) Po připojení Bluetooth adaptéru (volitelné příslušenství: DPPA-BT1) můžete bezdrátově přenést snímky z mobilního telefonu nebo digitálního fotoaparátu s podporou BLUETOOTH. Můžete rovněž připojit digitální fotoaparát, USB paměť nebo jiné zařízení kompatibilní se standardem USB Mass storage. B Konektor USB B (.strana 84) Pro připojení USB kabelu a používání fotorámečku s počítačem. C Konektor HDMI OUT (Výstup HDMI) (.strana 81) Pro připojení kabelu HDMI a prohlížení snímků na televizoru s vysokým rozlišením. D Stojan (.strana 34) E Konektor DC IN 8,4 V (.strana 36) Do tohoto konektoru připojte zástrčku dodaného síťového adaptéru. Potom připojte síťový kabel k síťovému adaptéru a do síťové zásuvky. F Vypínač napájení (.strana 40) G Tlačítko VIEW MODE (Režim zobrazení) (.strana 43) H Slot pro paměťové karty Memory Stick PRO (Standard/Duo) (.strana 42) I Indikátor přístupu J Vypínač budíku (.strana 75) K Indikátor pohotovostního režimu L Tlačítko 1 (zapnutí/pohotovostní režim) M Tlačítko MENU (Nabídka) Pro zobrazení nabídky. V nabídce můžete ovládat stejné funkce, jaké mají příslušná tlačítka na dálkovém ovladači, jako například [Slideshow Settings] (Nastavení prezentace), [Rotate] (Otočení), [Add to album] (Přidat do alba) a [Date/time settings] (Nastavení data/času). N Směrová tlačítka (B/b/v/V), Stisknutím tlačítek B/b/v/V vyberte položku nabídky. Potom potvrďte výběr stisknutím tlačítka. O Tlačítko BACK (Zpět) Pro návrat do předchozí obrazovky. P Tlačítko RESET (.strana 95) Pro obnovení výchozího nastavení data/času, budíku a funkce automatického zapnutí/ vypnutí. Pro stisknutí tlačítka použijte dlouhý tenký předmět, jako například špendlík. 30

31 Q Slot pro paměťové karty CompactFlash/Microdrive (.strana 42) R Slot pro paměťové karty SD/MMC/ xd-picture Card (.strana 42) Před zapnutím přístroje S Bzučák T Senzor jasu U Kryt slotů pro paměťové karty V Otvory pro zavěšení přístroje na stěnu (.strana 35) W Prostor pro uložení stojanu X Kryt konektorů 31

32 Dálkový ovladač A Tlačítko funkce Auto Touch-up (Automatická korekce snímku) (.strana 63) B Tlačítko VIEW MODE (Režim zobrazení) (.strana 43) C Tlačítko SLIDE-SHOW (Prezentace) ( ) (.strana 43) D Tlačítko INDEX (Index) ( ) (.strana 43) Toto tlačítko přepíná zobrazení mezi režimem jednoho snímku a režimem náhledů snímků. E Tlačítko SINGLE (Jeden snímek) ( ) (.strana 43) F Tlačítko MENU (Nabídka) G Tlačítko BACK (Zpět) H Tlačítko 1 (zapnutí/pohotovostní režim) I Tlačítko CLOCK (Hodiny) ( ) (.strana 43) J Tlačítka pro zvětšení ( )/zmenšení ( ) (.strana 64) K Tlačítko ALBUM (Album) ( ) (.strana 54) L Směrová tlačítka (B/b/v/V) M Tlačítko (potvrzení) N Tlačítko ROTATE (Otočení) ( ) (.strana 64) 32

33 Základní ovládání Příprava dálkového ovladače Dodaná lithiová baterie (CR2025) je již vložena v dálkovém ovladači. Před použitím vytáhněte ochrannou fólii podle obrázku. Výměna baterie v dálkovém ovladači Přestane-li dálkový ovladač pracovat, vyměňte baterii (lithiová baterie CR2025) za novou. 1 Vysuňte držák baterie. Stiskněte plošku na držáku baterie a vysuňte držák. Ochranná fólie Používání dálkového ovladače Horní konec dálkového ovladače nasměrujte na senzor dálkového ovládání na fotorámečku. 2 Vyjměte starou baterii a vložte novou. Baterii vložte tak, aby směřovala značkou + nahoru. Základní ovládání Senzor dálkového ovládání 3 Zasuňte držák baterie do dálkového ovladače. UPOZORNĚNÍ Baterie může při nesprávném zacházení vybuchnout. Nenabíjejte ji, nerozebírejte a neházejte do ohně. Poznámka Pokud pověsíte fotorámeček na stěnu a budete používat tlačítka na fotorámečku, může fotorámeček spadnout. Pro ovládání fotorámečku používejte dálkový ovladač. Poznámky Jakmile začne být lithiová baterie slabá, může dojít ke zkrácení provozního dosahu dálkového ovladače nebo dálkový ovladač nemusí pracovat správně. V takovém případě vyměňte baterii za novou lithiovou baterii Sony CR2025. Při použití jakékoliv jiné baterie hrozí nebezpečí požáru nebo výbuchu. Použití jiné než určené baterie může vést k jejímu rozštěpení. 33

34 Při likvidaci starých baterií postupujte v souladu s místními předpisy. Dálkový ovladač neponechávejte na velmi teplých nebo vlhkých místech. Dbejte na to, aby se do dálkového ovladače, například při výměně baterie, nedostaly žádné cizí předměty. Nesprávné používání baterie může vést k úniku elektrolytu nebo vzniku koroze. Baterii nenabíjejte. Nebudete-li dálkový ovladač dlouhou dobu používat, vyjměte z něj baterii, abyste předešli úniku elektrolytu nebo vzniku koroze. Nesprávné vložení, zkratování, rozebírání, zahřívání nebo vhození baterie do ohně může způsobit její rozštěpení nebo únik elektrolytu. Poznámky k postupům v tomto návodu Postupy v tomto návodu jsou popsány s používáním dálkového ovladače. Odlišný způsob ovládání dálkovým ovladačem a tlačítky na fotorámečku je vysvětlen jako rada. Nastavení stojanu 1 Pevně uchopte fotorámeček a vložte stojan přímo do závitového otvoru na zadním panelu. 2 Pevně zašroubujte stojan tak, aby jím již nebylo možné dále otáčet. Nastavení orientace na výšku nebo na šířku Fotorámeček můžete otočit do polohy na výšku nebo na šířku bez změny polohy stojanu. 34

35 Pokud je fotorámeček postaven do polohy na výšku, snímky se rovněž automaticky otáčí do správné polohy. Směr uvedený na směrových tlačítkách na zadním panelu závisí na orientaci fotorámečku. Zobrazení snímků na stěně Fotorámeček můžete pověsit na stěnu provedením níže uvedeného postupu. 1 Připravte si šrouby (volitelné příslušenství) vhodné pro otvory na zadním panelu. Poznámky Zkontrolujte, zda je stojan stabilní. Není-li stojan upevněn správně, může se fotorámeček převrátit. Pokud je fotorámeček umístěn na výšku, logo Sony se nerozsvítí. Fotorámeček nerozpozná a neotočí snímek, pokud je položka [Auto display orientation] (Automatická orientace snímku) v záložce (Settings) (Nastavení) nastavena na [OFF] (Vypnuto). Prostor pro uložení stojanu obsahuje magnet. V blízkosti fotorámečku proto neponechávejte žádné předměty, které by mohly být magnetem ovlivněny, jako například debetní nebo kreditní karty. Více než 25 mm 4,2 mm 8,6 mm 4 mm Otvory pro zavěšení přístroje na stěnu 2 Zašroubujte šrouby (volitelné příslušenství) do stěny. Ujistěte se, že šrouby (volitelné příslušenství) vyčnívají asi 2,5 až 3 mm od povrchu stěny. Základní ovládání Rady Stojan lze z fotorámečku snadněji odmontovat, pokud při jeho odšroubovávání použijete například hadřík. Mezi 2,5 mm až 3 mm 3 Pomocí otvorů na zadní straně zavěste fotorámeček na šrouby ve stěně. Poznámky Použijte šrouby vhodné pro materiál stěny. Podle typu materiálu stěny může dojít k poškození šroubů. Šrouby upevněte do nosníku nebo trámu ve stěně. 35

36 Před vyjmutím a opětovným vložením paměťové karty odpojte fotorámeček od síťového napájení a umístěte jej na stabilní povrch. Při pověšení fotorámečku na stěnu uložte stojan do příslušného prostoru. Připojte k fotorámečku síťový kabel a nastavte vypínač napájení do polohy ON (Zapnuto). Po pověšení fotorámečku na stěnu potom připojte síťový kabel k síťovému adaptéru a do síťové zásuvky. Nepřebíráme žádnou odpovědnost za jakékoliv nehody nebo škody způsobené chybným upevněním nebo používáním, přírodními katastrofami atd. Připojení k napájecímu zdroji 1 Připojte zástrčku síťového adaptéru do konektoru DC IN 8,4 V na zadní straně fotorámečku. 2 Připojte síťový kabel k síťovému adaptéru a do síťové zásuvky. Síťový adaptér Zástrčka Do síťové zásuvky Poznámky Síťová zásuvka by se měla nacházet co nejblíže fotorámečku, aby byla snadno přístupná. Neumísťujte fotorámeček na nestabilní místo, jako je například nerovný stůl nebo nakloněný povrch. Síťový adaptér připojte do síťové zásuvky, která je snadno přístupná. V případě jakýchkoliv potíží s adaptérem okamžitě odpojte fotorámeček od napájení vytažením zástrčky síťového kabelu ze síťové zásuvky. Nezkratujte zástrčku síťového adaptéru kovovými předměty. Mohlo by dojít k poruše. Síťový adaptér neumísťujte do stísněných prostor, jako například mezi stěnu a nábytek. 36

37 Po použití odpojte síťový adaptér z konektoru DC IN 8,4 V na fotorámečku a síťový kabel ze síťové zásuvky. Pokud fotorámeček vypnete a síťový adaptér zůstane připojen do síťové zásuvky, nebude fotorámeček zcela odpojen od napájení. Základní ovládání 37

38 Typy zástrček síťového kabelu v různých zemích/oblastech Typ A (americký typ) Typ B (britský typ) Typ BF (britský typ) Typ B3 (britský typ) Typ C (typ pro SVE) Typ SE (typ pro SVE) Tabulka níže uvádí příslušné napájecí napětí a typ zástrčky. Typ zástrčky a napájecí napětí se liší v závislosti na oblasti. Upozornění: Je třeba používat síťový kabel odpovídající požadavkům jednotlivých zemí. Typ O (oceánský typ) Evropa Země/oblasti Napětí Frekvence (Hz) Typ zástrčky Rakousko C Belgie C Česká republika C Dánsko C Finsko C Francie C Německo C Řecko C Maďarsko C Island C Irsko C/BF Itálie C Lucembursko C Nizozemí C Norsko C Polsko C Portugalsko C Rumunsko C Rusko C Slovensko C Španělsko 127/ C Švédsko C Švýcarsko C Velká Británie BF Asie Země/oblasti Napětí Frekvence (Hz) Typ zástrčky Čína A Hong Kong 200/ BF Indie 230/ C Indonésie 127/ C Japonsko /60 A Korea C Malajsie BF Filipíny 220/ A/C Singapur BF Tajwan A Thajsko C/BF Vietnam A/C Oceánie Země/oblasti Napětí Frekvence (Hz) Typ zástrčky Austrálie O Nový Zéland 230/ O 38

39 Severní Amerika Země/oblasti Napětí Frekvence (Hz) Typ zástrčky Kanada A USA A Střední Amerika Země/oblasti Napětí Frekvence (Hz) Typ zástrčky Bahamy 120/ A Kostarika A Kuba 110/ A/C Dominikánská republika A El Salvador A Guatemala A Honduras A Jamajka A Mexiko 120/ A Nikaragua 120/ A Panama 110/ A Jižní Amerika Země/oblasti Napětí Frekvence (Hz) Typ zástrčky Argentina C/BF/O Brazílie 127/ A/C Chile C Kolumbie A Peru A/C Venezuela A Základní ovládání Střední Východ Země/oblasti Napětí Frekvence (Hz) Typ zástrčky Írán C/BF Irák C/BF Izrael C Saudská Arábie 127/ A/C/BF Turecko C SAE C/BF Afrika Země/oblasti Napětí Frekvence (Hz) Typ zástrčky Alžír 127/ C Kongo C Egypt C Etiopie C Keňa C/BF Nigérie C/BF JAR 220/ C/BF Tanzánie C/BF Tunis C 39

40 Zapnutí fotorámečku Pokud je vypínač napájení vypnutý Při zapnutí vypínače napájení se indikátor pohotovostního režimu rozsvítí zeleně a na předním panelu se rozsvítí logo Sony. Vypnutí napájení Podržte stisknuté 1 (zapnutí/pohotovostní režim) na fotorámečku nebo dálkovém ovladači, dokud se napájení nevypne. Indikátor pohotovostního režimu změní barvu ze zelené na červenou. Poznámka Nevypínejte fotorámeček ani neodpojujte síťový adaptér od fotorámečku dříve, než se indikátor pohotovostního režimu rozsvítí červeně. Jinak může dojít k poškození fotorámečku. Ovládání ve výchozím stavu Pokud zapnete fotorámeček, aniž by byla vložena paměťová karta, zobrazí se níže uvedená úvodní obrazovka. Pokud je vypínač napájení zapnutý Stisknutím tlačítka 1 (zapnutí/pohotovostní režim) na fotorámečku nebo dálkovém ovladači zapněte napájení. Indikátor pohotovostního režimu změní barvu z červené na zelenou. Na předním panelu se rozsvítí logo Sony. Pokud nebudete fotorámeček ovládat po dobu asi 10 sekund, aktivuje se ukázkový režim. Při stisknutí jakéhokoliv tlačítka kromě tlačítka napájení se opět zobrazí úvodní obrazovka. Při zobrazení úvodní obrazovky nejprve stiskněte tlačítko MENU (Nabídka), a potom nastavte datum a čas. 40

41 Nastavení aktuálního času Pro zobrazování správného času a data v režimu zobrazení hodin a kalendáře je třeba nastavit hodiny. 1 Stiskněte tlačítko MENU (Nabídka). Zobrazí se nabídka. 2 Stisknutím tlačítek B/b vyberte záložku (Settings) (Nastavení). Zobrazí se obrazovka pro nastavení. 3 Stisknutím tlačítek v/v vyberte položku [Date/time settings] (Nastavení data/času) a stiskněte tlačítko. Zobrazí se obrazovka Date/time settings (Nastavení data/času). 4 Nastavte datum. 1Stisknutím tlačítek v/v vyberte možnost [Date] (Datum) a stiskněte tlačítko. 2Stisknutím tlačítek B/b vyberte rok, měsíc a den, stisknutím tlačítek v/v proveďte nastavení a stiskněte tlačítko. 5 Nastavte čas. 1Stisknutím tlačítek v/v vyberte možnost [Time] (Čas) a stiskněte tlačítko. 2Stisknutím tlačítek B/b vyberte hodiny, minuty a sekundy, stisknutím tlačítek v/v proveďte nastavení a stiskněte tlačítko. 6 Vyberte formát data. 1Stisknutím tlačítek v/v vyberte položku [Date Display Order] (Pořadí zobrazování data) a stiskněte tlačítko. 2Stisknutím tlačítek v/v vyberte formát a stiskněte tlačítko. Y-M-D (rok - měsíc - den) M-D-Y (měsíc - den - rok) D-M-Y (den - měsíc - rok) 7 Nastavte den počátku týdne v kalendáři. Můžete nastavit den, který se bude zobrazovat nejvíce vlevo při zobrazení kalendáře. 1Stisknutím tlačítek v/v vyberte položku [First Weekday] (První den týdne) a stiskněte tlačítko. 2Stisknutím tlačítek v/v vyberte možnost [Sunday] (Neděle) nebo [Monday] (Pondělí) a stiskněte tlačítko. 8 Vyberte formát zobrazení času. 1Stisknutím tlačítek v/v vyberte položku [12hr/24hr display] (12 hodin/24 hodin) a stiskněte tlačítko. 2Stisknutím tlačítek v/v vyberte možnost [12 hours] (12 hodin) nebo [24 hours] (24 hodin) a stiskněte tlačítko. 9 Stiskněte tlačítko MENU (Nabídka). Obrazovka nabídky se uzavře. Základní ovládání 41

42 Vložení paměťové karty Paměťovou kartu zasuňte pevně do odpovídajícího slotu tak, aby její popis směřoval k vám (při pohledu na zadní stranu fotorámečku). Při správném vložení paměťové karty bude indikátor přístupu blikat. Pokud indikátor přístupu nebliká, vyjměte paměťovou kartu, zkontrolujte správnou orientaci a vložte ji znovu. Při vložení paměťové karty a jejím dlouhodobém ponechání ve slotu nasaďte kryt slotů dodaný s tímto fotorámečkem. Vyjmutí paměťové karty Paměťovou kartu vyjměte ze slotu opačným směrem, než byla vložena. Poznámky Paměťová karta se při vkládání zasune pouze zčásti, proto se ji nepokoušejte zatlačit silou, jelikož by mohlo dojít k poškození paměťové karty anebo fotorámečku. Tento fotorámeček je vybaven slotem, který podporuje paměťové karty Memory Stick standardní velikosti i velikosti Duo, takže není vyžadován Memory Stick adaptér. Dvouúčelový slot SD/xD-Picture Card automaticky rozpozná typ karty. Před použitím paměťové karty se podívejte do části Poznámky k paměťovým kartám na straně 98. Podrobnosti o paměťových kartách, které lze použít v tomto fotorámečku, naleznete na stranách 98 až 100. Indikátor přístupu Vložte paměťovou kartu pevně do odpovídajícího slotu stranou s popisem směřující k vám. Pořadí slotů shora je Memory Stick ( Memory Stick Duo ), CompactFlash, SD Card a xd-picture Card. 42

43 Priorita zobrazení snímků Při vložení paměťové karty nebo připojení externího zařízení se automaticky zobrazí snímky uložené na vložené paměťové kartě nebo připojeném externím zařízení. Pro ruční změnu paměťové karty nebo externího zařízení, ze kterého se budou zobrazovat snímky, proveďte nastavení v záložce (Select device) (Výběr zařízení) (strana 62). Fotorámeček zobrazuje snímky z paměťové karty s následující prioritou: Paměťová karta t Zařízení připojené do konektoru EXT INTERFACE (Externí zařízení) t Vnitřní paměť Pokud je do zapnutého fotorámečku vloženo více paměťových karet, zobrazí se snímky z paměťové karty vložené jako první. Pokud je do vypnutého fotorámečku vloženo více paměťových karet, je priorita zobrazení následující: Memory Stick b CompactFlash b SD/xD-Picture Card b Vnitřní paměť Prioritu však bude mít zařízení, ze kterého byl zobrazen poslední snímek před vypnutím fotorámečku. Pokud není ve fotorámečku vložena žádná paměťová karta ani není připojeno žádné zařízení, budou zobrazovány snímky uložené v albu ve vnitřní paměti. Poznámky Kvůli charakteristikám vnitřní paměti může dojít při načítání snímků, které jsou v paměti uloženy příliš dlouho nebo byly zobrazovány příliš často, k výskytu chyby dat. Fotorámeček umožňuje zobrazit obrazové soubory JPEG kompatibilní s formátem DCF nebo soubory RAW pořízené digitálním fotoaparátem Sony. Jakékoliv jiné soubory (jako například soubory vytvořené nebo upravené na počítači nebo soubory RAW pořízené digitálním fotoaparátem jiného výrobce než Sony atd.) nemusí být zobrazeny. Změna zobrazení 1 Stiskněte tlačítko VIEW MODE (Režim zobrazení). Zobrazí se obrazovka pro výběr režimu zobrazení. 2 Vyberte požadovanou skupinu. Skupina Prezentace Hodiny a kalendář Index Popis Zobrazení ve stylu prezentace. Zobrazení ve stylu hodin nebo kalendáře. Zobrazení ve stylu jednoho snímku. Zobrazení ve stylu náhledů snímků. Rady Při ovládání fotorámečku pomocí tlačítek na fotorámečku vyberte požadovanou skupinu pomocí tlačítek B/b po přesunutí kurzoru do obrazovky se skupinami pomocí tlačítek B/b/v/V. Základní ovládání 43

44 3 Stisknutím tlačítek B/b/v/V nebo tlačítka VIEW MODE (Režim zobrazení) vyberte požadovaný styl a stiskněte tlačítko. Poznámka Pokud není ve vnitřní paměti uložen žádný snímek, nelze vybrat jinou skupinu než zobrazení hodin a kalendáře. 44

45 Zobrazení prezentace Skupina Snímek Styl Popis Prezentace A B C D E F G H Single view (Zobrazení jednoho snímku) Multi image view (Zobrazení několika snímků) Clock view (Zobrazení hodin) Calendar view (Zobrazení kalendáře) Time Machine (Stroj času) Scrap-book (Obrázkové album) Creative (CreativeEdit) Random view (Náhodné zobrazení) Snímky se postupně zobrazují na celé obrazovce s efektem vybraným v položce [Slideshow Settings] (Nastavení prezentace). Zobrazení více snímků současně. Zobrazení snímků s aktuálním datem a časem. Postupné zobrazování snímků se zobrazením kalendáře. Je zobrazeno aktuální datum a čas. Zobrazení snímků s datem a časem pořízení. Aktuální datum a čas nelze zobrazit. Zobrazení snímků upravených pomocí šablony funkce CreativeEdit. Zobrazení snímků s různými náhodnými styly a efekty. Základní ovládání A B C D E FG H 45

46 Rady Pokud je zapnuto napájení a ve fotorámečku není vložena žádná paměťová karta ani není připojeno žádné zařízení, budou zobrazovány snímky uložené ve vnitřní paměti. Pokud nejsou ve vnitřní paměti uloženy žádné snímky, automaticky se spustí ukázkový režim. Ukázkový režim se ukončí při stisknutí jakéhokoliv tlačítka kromě tlačítka 1 (zapnutí/pohotovostní režim). Podrobnosti o pořadí přehrávání snímků během prezentace - viz strana 79. U prezentace můžete nastavit interval, efekt, pořadí zobrazování nebo barevný efekt. Viz část Slideshow Settings (Nastavení prezentace) (strana 78). Pokud při zobrazení požadovaného snímku během prezentace stisknete tlačítko na fotorámečku, můžete aktivovat režim zobrazení jednoho snímku. Můžete použít tlačítko VIEW MODE (Režim zobrazení) na fotorámečku. 46

47 Zobrazení hodin a kalendáře Hodiny 1 Hodiny 2 Hodiny 3 Hodiny 4 Hodiny 5 Hodiny 6 Hodiny 7 Hodiny 8 Hodiny 9 Hodiny 10 Základní ovládání Hodiny 11 Kalendář 1 Kalendář 2 Kalendář 3 Lunární kalendář (při výběru možnosti [Simplified Chinese] (Zjednodušená čínština) v položce [Language setting] (Nastavení jazyka)) Arabský kalendář (při výběru možnosti [Arabic] (Arabština) v položce [Language setting] (Nastavení jazyka)) Perský kalendář (při výběru možnosti [Persian] (Perština) v položce [Language setting] (Nastavení jazyka)) Poznámka Pokud jsou zobrazeny hodiny a kalendář, lze vybrat pouze záložku (Settings) (Nastavení). Rady Můžete použít tlačítko VIEW MODE (Režim zobrazení) na fotorámečku. 47

48 Zobrazení jednoho snímku Skupina Snímek Styl Popis A B C D Entire image (Celý snímek) Fit to screen (Přizpůsobení obrazovce) Entire image (with Exif) (Celý snímek - s informacemi Exif) Fit to screen (with Exif) (Přizpůsobení obrazovce - s informacemi Exif) Zobrazení celého snímku na obrazovce. Snímky můžete měnit stisknutím tlačítek B/b. Zobrazení snímku přes celou obrazovku. Snímky můžete měnit stisknutím tlačítek B/b. Zobrazení celého snímku spolu s informacemi o snímku, jako je například číslo snímku, název souboru a datum pořízení. Snímky můžete měnit stisknutím tlačítek B/b. Podrobnosti o informacích o snímku - viz část Poznámky k zobrazení informací o snímku (strana 50). Zobrazení snímku přes celou obrazovku spolu s informacemi o snímku, jako je například číslo snímku, název souboru a datum pořízení. Snímky můžete měnit stisknutím tlačítek B/b. Podrobnosti o informacích o snímku - viz část Poznámky k zobrazení informací o snímku (strana 50). A B C D Rady Pokud je zapnuto napájení a ve fotorámečku není vložena žádná paměťová karta ani není připojeno žádné zařízení, budou zobrazovány snímky uložené ve vnitřní paměti. Pokud nejsou ve vnitřní paměti uloženy žádné snímky, automaticky se spustí ukázkový režim. Ukázkový režim se ukončí při stisknutí jakéhokoliv tlačítka kromě tlačítka 1 (zapnutí/pohotovostní režim). Pokud je v režimu jednoho snímku zobrazen panoramatický snímek, spustí se při stisknutí tlačítka panoramatické přehrávání. Režim zobrazení snímku lze nastavit stisknutím tlačítka VIEW MODE (Režim zobrazení) a výběrem buď režimu zobrazení celého snímku, nebo režimu zobrazení snímku přes celou obrazovku pomocí tlačítek B/b. Režim zobrazení přes celou obrazovku nemusí být u některých snímků dostupný. Můžete použít tlačítko VIEW MODE (Režim zobrazení) na fotorámečku. 48

49 Zobrazení náhledů snímků Skupina Snímek Styl Popis Index A Index 1 Zobrazení velkých miniatur. Snímek můžete vybrat stisknutím tlačítek B/b/v/V. B Index 2 Zobrazení středních miniatur. Snímek můžete vybrat stisknutím tlačítek B/b/v/V. C Index 3 Zobrazení malých miniatur. Snímek můžete vybrat stisknutím tlačítek B/b/v/V. A B C Základní ovládání Poznámka Při zobrazení na televizoru se počet snímků zobrazených na televizoru v režimu náhledů snímků liší v závislosti na velikosti obrazovky televizoru. Rady Miniatura představuje zmenšený snímek pro zobrazení v režimu náhledů snímků, který je uložen při záznamu snímků digitálním fotoaparátem. Pokud je zapnuto napájení a ve fotorámečku není vložena žádná paměťová karta ani není připojeno žádné zařízení, budou zobrazovány snímky uložené ve vnitřní paměti. Pokud nejsou ve vnitřní paměti uloženy žádné snímky, automaticky se spustí ukázkový režim. Ukázkový režim se ukončí při stisknutí jakéhokoliv tlačítka kromě tlačítka 1 (zapnutí/pohotovostní režim). Pokud při zobrazení požadovaného snímku v režimu náhledů snímků stisknete tlačítko na fotorámečku, můžete aktivovat režim zobrazení jednoho snímku. Můžete použít tlačítko VIEW MODE (Režim zobrazení) na fotorámečku. 49

50 Poznámky k zobrazení informací o snímku Zobrazují se následující informace: 1Typ zobrazení Entire image (Celý snímek) Fit to screen (Přizpůsobení obrazovce) Entire image (with Exif) (Celý snímek - s informacemi Exif) Fit to screen (with Exif) (Přizpůsobení obrazovce - s informacemi Exif) 2Pořadí snímku/celkový počet snímků Ikona vstupního zařízení pro zobrazený snímek 4Informace o nastavení Ikona Význam Indikace ochrany Indikace přidruženého souboru (Zobrazuje se v případě přítomnosti přidruženého souboru, jako například souboru videa nebo obrázku miniatury pro .) Zobrazí se, pokud je u snímku nastavena značka. 5Číslo snímku (číslo složky - souboru) Zobrazuje se v případě, že je snímek kompatibilní s DCF. 6Datum/čas pořízení Ikona Význam Vstup z karty Memory Stick Vstup z karty SD Card Vstup z karty CompactFlash Vstup z karty xd-picture Card Vstup z externího zařízení Vstup z vnitřní paměti 3Podrobnosti o snímku Formát souboru (JPEG (4:4:4), JPEG (4:2:2), JPEG (4:2:0), BMP, TIFF, RAW) Počet pixelů (šířka výška) Název výrobce vstupního zařízení Název modelu vstupního zařízení Rychlost závěrky (např.: 1/8) Hodnota clony (např.: F2,8) Hodnota expozice (např.: +0,0 EV) Informace o otočení 50

51 Rozšířené možnosti ovládání Přehrávání prezentace Změna nastavení prezentace Snímky uložené ve vnitřní paměti nebo na paměťové kartě mohou být postupně automaticky zobrazovány. Po nastavení vypínače napájení do polohy OFF (Vypnuto) v pohotovostním režimu a dalším zapnutí fotorámečku se prezentace spustí od naposledy zobrazeného snímku. 1 Stiskněte tlačítko VIEW MODE (Režim zobrazení). Zobrazí se obrazovka pro výběr režimu zobrazení. 2 Vyberte (prezentace). Rady Při ovládání fotorámečku pomocí tlačítek na fotorámečku vyberte (prezentace) pomocí tlačítek B/b po přesunutí kurzoru do obrazovky se skupinami pomocí tlačítek B/b/v/V. 1 Stiskněte tlačítko MENU (Nabídka). Zobrazí se nabídka. 2 Stisknutím tlačítek B/b vyberte záložku (Settings) (Nastavení). Zobrazí se obrazovka pro nastavení. 3 Stisknutím tlačítek v/v vyberte položku [Slideshow Settings] (Nastavení prezentace) a stiskněte tlačítko. Zobrazí se obrazovka pro nastavení prezentace. 4 Stisknutím tlačítek v/v vyberte požadovanou položku a stiskněte tlačítko. Podrobnosti o jednotlivých položkách - viz tabulka na další straně. Rozšířené možnosti ovládání 3 Stisknutím tlačítek B/b/v/V vyberte požadovaný styl a stiskněte tlačítko. Podrobnosti o stylech prezentace - viz část Zobrazení prezentace (strana 45). Poznámky Před spuštěním prezentace snímků uložených na paměťové kartě dbejte prosím následujících skutečností: kvůli charakteristikám paměťových karet může při častém načítání snímků dojít k chybě dat, neprovádějte prezentaci dlouhou dobu s malým počtem snímků. Mohlo by to způsobit chybu dat, doporučujeme pravidelně zálohovat snímky uložené na paměťové kartě. Pokud fotorámeček zobrazuje například prezentaci snímků, není možné provést změnu nastavení některých položek. Tyto položky se zobrazují šedou barvou a nelze je vybrat. Pokud nastavíte vypínač napájení do polohy OFF (Vypnuto) před přepnutím fotorámečku do 51

52 pohotovostního režimu nebo pokud provedete reset fotorámečku, spustí se prezentace od prvního snímku. Příliš světlá obrazovka může vyvolávat nepříjemné pocity. Dbejte na to, aby nebyl při používání fotorámečku nastaven příliš vysoký jas. Rady Můžete rovněž použít tlačítko VIEW MODE (Režim zobrazení) na fotorámečku. 52

53 *: Výchozí tovární nastavení Položka Nastavení Popis Slideshow Settings (Nastavení prezentace) Interval Nastavení intervalu mezi změnou snímků z možností 3 s, 7 s*, 20 s, 1 min, 5 min, 30 min, 1 h, 3 h, 12 h nebo 24 h. Effect (Efekt) Shuffle (Náhodné přehrávání) Color effect (Barevný efekt) Display Mode (Režim zobrazení) BGM Poznámka V závislosti na vybraném stylu prezentace nemusí dojít ke změně snímku v nastaveném intervalu. Center cross (Středový kříž) Vert. blinds (Vert. pruhy) Horiz. blinds (Horizont. pruhy) Fade (Zatmívání/ roztmívání)* Wipe (Setření) Random (Náhodný efekt) ON (Zapnuto) OFF (Vypnuto)* Color (Barvy)* Sepia (Sépia) Monochrome (Monochromati cký snímek) Auto Touch-up (Automatická korekce snímku) Při přechodu na další snímek je předchozí snímek jakoby vytlačen ze středu do čtyř okrajů. Při přechodu na další snímek je předchozí snímek jakoby zakryt svislou roletou. Při přechodu na další snímek je předchozí snímek jakoby zakryt vodorovnou roletou. Při přechodu na další snímek aktuální snímek ztmavne a postupně se objeví nový snímek. Při přechodu na další snímek je předchozí snímek jakoby setřen z obrazovky pro odhalení dalšího snímku. Náhodně se použije některý z předchozích pěti efektů. Snímky se zobrazují náhodně. Zrušení náhodného zobrazování. Zobrazení barevného snímku. Zobrazení snímku v sépiové barvě. Zobrazení monochromatického snímku. Zobrazení snímku, který byl upraven funkcí automatické korekce. Můžete vybrat režim zobrazení pro zobrazení jednoho snímku. Poznámka Originální snímek se nezmění. Entire image (Celý snímek)* Fit to screen (Přizpůsobení obrazovce) Zobrazení celého snímku zvětšeného na vhodnou velikost. (Snímek se může zobrazit s okraji v horní, spodní, levé a pravé části.) Střední část snímku se zvětší pro vyplnění celé obrazovky. Poznámka V závislosti na vybraném stylu prezentace se snímek nemusí zobrazit v nastavené velikosti. Přehrávání zvukového doprovodu z reproduktorů televizoru při připojení konektoru HDMI na fotorámečku k televizoru. Můžete vybrat typ zvukového doprovodu z možností [BGM1*] nebo [BGM2]. Pokud nechcete přehrávat zvukový doprovod, vyberte možnost [OFF] (Vypnuto). Rozšířené možnosti ovládání 53

Digitální fotorámeček

Digitální fotorámeček 3-300-258-12 (1) Digitální fotorámeček DPF-D70 Před ovládáním Základní ovládání Rozšířené možnosti ovládání Připojení k počítači Chybová hlášení Odstraňování problémů Další informace Návod k obsluze Před

Více

SENCOR SDF 1260. Digitální fotorámeček. Návod k obsluze

SENCOR SDF 1260. Digitální fotorámeček. Návod k obsluze SENCOR SDF 1260 Digitální fotorámeček Návod k obsluze 0 Bezpečnostní informace: Udržujte přístroj mimo působení vody, vlhkosti a prachu. Provozní teplota je 0-40 0 C. Nikdy neumísťujte přístroj do míst

Více

Digitální fotoalbum Braun DigiAlbum 7. Návod k použití

Digitální fotoalbum Braun DigiAlbum 7. Návod k použití Digitální fotoalbum Braun DigiAlbum 7 Návod k použití 1 Před prvním použitím se prosím nejprve pečlivě seznamte s bezpečnostními pokyny a upozorněními. Pozornost věnujte všem upozorněním na výrobku a v

Více

Digitální fotorámeček Digitálny fotografický rámik

Digitální fotorámeček Digitálny fotografický rámik 4-174-751-11 (1) Digitální fotorámeček Digitálny fotografický rámik DPF-A73/E73 Návod k obsluze Před použitím přístroje si pozorně přečtěte tento návod k obsluze a uschovejte jej pro budoucí použití. Návod

Více

Inteligentní dokovací stanice s funkcí otáčení a naklánění

Inteligentní dokovací stanice s funkcí otáčení a naklánění 4-155-492-01 (2) Inteligentní dokovací stanice s funkcí otáčení a naklánění Návod k obsluze IPT-DS1 2009 Sony Corporation 2-CZ IPT-DS1 Před použitím tohoto zařízení se ujistěte, že je nasazen správný horní

Více

WAP-NA1. Návod k obsluze. Bezdrátová stanice 3-300-263-11(1)

WAP-NA1. Návod k obsluze. Bezdrátová stanice 3-300-263-11(1) 3-300-263-11(1) Návod k obsluze Tento návod k obsluze popisuje základní funkce bezdrátové stanice WAP-NA1. Přečtěte si laskavě návod před použitím bezdrátové stanice. Podrobnosti o připojení viz přiložený

Více

Fotorámeček SPF1017 SPF1027. Průvodce rychlým startem. Začínáme. Přehrávání. Nastavení

Fotorámeček SPF1017 SPF1027. Průvodce rychlým startem. Začínáme. Přehrávání. Nastavení Fotorámeček SPF1017 SPF1027 Průvodce rychlým startem 1 2 3 Začínáme Přehrávání Nastavení CZ Obsah balení Digitální fotorámeček Philips Stojánek Síťový adaptér CD-ROM, Návod k obsluze Automaticky spouštěný

Více

Digitální fotorámeček Digitálny fotografický rámik

Digitální fotorámeček Digitálny fotografický rámik 4-259-438-12 (1) Digitální fotorámeček Digitálny fotografický rámik DPF-A710/A700 Návod k obsluze Před použitím přístroje si pozorně přečtěte tento návod k obsluze a uschovejte jej pro budoucí použití.

Více

Průvodce rychlým startem

Průvodce rychlým startem Fotorámeček SPF2007 SPF2107 SPF2207 Průvodce rychlým startem 1 2 3 Začínáme Použití fotorámečku Nastavení CZ SPF2007 SPF2107 SPF2207 Obsah balení Fotorámeček (Pro SPF2107 a SPF2207) Dva další dětské rámečky

Více

SDF 740. Digitální fotorámeček Návod k obsluze

SDF 740. Digitální fotorámeček Návod k obsluze SDF 740 Digitální fotorámeček Návod k obsluze Děkujeme Vám za zakoupení digitálního fotorámečku. Před použitím zařízení si přečtěte tento návod k použití a uschovejte ho pro další použití. Tento návod

Více

Průvodce rychlým spuštěním

Průvodce rychlým spuštěním Průvodce rychlým spuštěním Instalace dodaného softwaru Používání přehrávače NWZ-S544 / S545 2009 Sony Corporation Dodávané položky Zkontrolujte prosím obsah balení. s Sluchátka (1) s USB kabel (1) s Držák

Více

PENTAX O-FC1. Obrazovka s menu. Spuštění záznamu na dálku. Z menu vyberte funkci

PENTAX O-FC1. Obrazovka s menu. Spuštění záznamu na dálku. Z menu vyberte funkci PENTAX O-FC1 Obrazovka s menu Z menu vyberte funkci Uživatelská příručka V této příručce je vysvětleno jak používat funkce dálkového ovládání s fotoaparáty, které jsou kompatibilní s touto paměťovou kartou.

Více

Kamera do auta DFS-J510

Kamera do auta DFS-J510 Uživatelská příručka Kamera do auta DFS-J510 2018-09-18 Představení produktu 1)TF Slot 2)NAHORU 3)MENU 4)DOLŮ 5)mikrofon 6)Reset 7)Power 8)HOLD 9)Mode 10)OK 11)USB 12)HDMI výstup Popis prvků TF Slot TF

Více

FM16 P/NO:MBM PŘENOSNÝ HUDEBNÍ PŘEHRÁVAČ NÁVOD K OBSLUZE

FM16 P/NO:MBM PŘENOSNÝ HUDEBNÍ PŘEHRÁVAČ NÁVOD K OBSLUZE PŘENOSNÝ HUDEBNÍ PŘEHRÁVAČ NÁVOD K OBSLUZE PŘED POUŽÍVÁNÍM PŘÍSTROJE SI PEČLIVĚ PŘEČTĚTE TENTO NÁVOD K POUŽITÍ A USCHOVEJTE JEJ PRO PŘÍPAD POTŘEBY. CZ FM16 P/NO:MBM37748516 Obsah Bezpečnostní pokyny...3

Více

Návod na použití vibračního budíku DYNAMITE

Návod na použití vibračního budíku DYNAMITE 1 budík STAR Vibrační Návod na použití vibračního budíku DYNAMITE 2 Do budíku můžete vložit lithiovou baterie CR2032 (není součástí dodávky), která zajišťuje zálohu nastavení budíku při výpadku síťového

Více

SENCOR SDF 751 DIGITÁLNÍ FOTORÁMEČEK UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA

SENCOR SDF 751 DIGITÁLNÍ FOTORÁMEČEK UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA SENCOR SDF 751 DIGITÁLNÍ FOTORÁMEČEK UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA 1. Bezpečnost 1.1 Účel použití Digitální fotorámeček je určen pro zobrazování fotografií z paměťových zařízení. Z důvodu značné rozmanitosti výrobků

Více

Černá skříňka se dvěma kamerami určená k záznamu jízdy vozidla

Černá skříňka se dvěma kamerami určená k záznamu jízdy vozidla Černá skříňka se dvěma kamerami určená k záznamu jízdy vozidla Před prvním použitím výrobku si přečtěte tuto uživatelskou příručku a ponechte si ji pro případ potřeby Obsah Funkce kamery... 1 Popis kamery

Více

DOKOVACÍ STANICE DO AUTA SAMSUNG ESC-Vxxx/ECS-Kxxx

DOKOVACÍ STANICE DO AUTA SAMSUNG ESC-Vxxx/ECS-Kxxx DOKOVACÍ STANICE DO AUTA SAMSUNG ESC-Vxxx/ECS-Kxxx Uživatelská příručka Vyobrazení v této příručce jsou pouze ilustrační. Schémata a obrázky vztahující se k vašemu zařízení najdete v cizojazyčné příručce

Více

UŽIVATELSKÝ MANUÁL. -Tlačítko ON/OFF. Stiskněte tlačítko napájení, jednou pro zapnutí ON - modrá kontrolka svítí

UŽIVATELSKÝ MANUÁL. -Tlačítko ON/OFF. Stiskněte tlačítko napájení, jednou pro zapnutí ON - modrá kontrolka svítí UŽIVATELSKÝ MANUÁL Použití videokamery do auta -Tlačítko ON/OFF Stiskněte tlačítko napájení, jednou pro zapnutí ON - modrá kontrolka svítí Stiskněte opět tlačítko napájení OFF modrá kontrolka zhasne Upozornění:

Více

DVR10 - digitální video kamera (černá skříňka) určená k záznamu jízdy vozidla. Uživatelská příručka

DVR10 - digitální video kamera (černá skříňka) určená k záznamu jízdy vozidla. Uživatelská příručka DVR10 - digitální video kamera (černá skříňka) určená k záznamu jízdy vozidla Uživatelská příručka Obsah Funkce kamery... 2 Obsah balení... 2 Spuštění a nabíjení... 3 Popis kamery a ovládacích prvků...

Více

Fotorámeček SPF4008 SPF4208. Průvodce rychlým startem. Začínáme. Přehrávání. Nastavení

Fotorámeček SPF4008 SPF4208. Průvodce rychlým startem. Začínáme. Přehrávání. Nastavení Fotorámeček SPF4008 SPF4208 Průvodce rychlým startem 1 2 3 Začínáme Přehrávání Nastavení CZ SPF4008 SPF4208 Obsah balení Digitální fotorámeček Philips Stojánek Síťový adaptér 1 2 3 CD-ROM obsahující Návod

Více

VQDV03. Příručka uživatele

VQDV03. Příručka uživatele VQDV03 Příručka uživatele Děkujeme Vám, že jste si zakoupili tuto sportovní kameru. Prosím, přečtěte si pečlivě následující provozní instrukce. Nutné pro správné používání a provozování kamery. Doporučujeme

Více

Uživatelský manuál Video projektor

Uživatelský manuál Video projektor Uživatelský manuál Video projektor Obsah Upozornění Popis tlačítek Provoz Připojení Tlačítka projektoru Tlačítka dálkového ovládání Výběr zdroje Připojení multimédií Připojení HDMI Vstup VGA (PC) Připojení

Více

3-300-262-11(1) Průvodce pro rychlé připojení a nastavení. Síťový audiosystém s pevným diskem NAS-SC55PKE. 2008 Sony Corporation

3-300-262-11(1) Průvodce pro rychlé připojení a nastavení. Síťový audiosystém s pevným diskem NAS-SC55PKE. 2008 Sony Corporation 3-300-262-11(1) Průvodce pro rychlé připojení a nastavení Síťový audiosystém s pevným diskem NAS-SC55PKE 2008 Sony Corporation Kontrola požadovaných položek NAS-SC55PKE je soubor přístrojů, který se skládá

Více

Funkce. Stiskněte pro rychlý přístup k naposledy používaným aplikacím nebo naposledy prohlížené stránky. Pro záznam zvuku. 4.

Funkce. Stiskněte pro rychlý přístup k naposledy používaným aplikacím nebo naposledy prohlížené stránky. Pro záznam zvuku. 4. Funkce Funkce Vlastnosti Držením tlačítko tablet zapnete nebo vypnete. 1. Tlačítko Power (zapnutí/vypnutí) Stisknutím tlačítka vypnete nebo zapnete displej. 2. Tlačítko nastavení hlasitosti Stisknutím

Více

Digitální fotorámeček

Digitální fotorámeček 4-295-278-11(1) Digitální fotorámeček Návod k obsluze CZ DPF-HD1000/HD800/HD700 Před použitím si prosím přečtěte Poznámky k přehrávání Síťový adaptér připojte do síťové zásuvky, která je snadno přístupná.

Více

Děkujeme vám, že jste si zakoupili tento značkový výrobek. Přečtěte si prosím pozorně tento návod, abyste se naučili přístroj správně používat.

Děkujeme vám, že jste si zakoupili tento značkový výrobek. Přečtěte si prosím pozorně tento návod, abyste se naučili přístroj správně používat. Děkujeme vám, že jste si zakoupili tento značkový výrobek. Přečtěte si prosím pozorně tento návod, abyste se naučili přístroj správně používat. DŮLEŽITÉ Přečtěte si tyto pokyny. Věnujte pozornost všem

Více

4-425-118-01 (1) Dálkový ovladač. Návod k obsluze RMT-DSLR2. 2012 Sony Corporation

4-425-118-01 (1) Dálkový ovladač. Návod k obsluze RMT-DSLR2. 2012 Sony Corporation 4-425-118-01 (1) Dálkový ovladač Návod k obsluze RMT-DSLR2 2012 Sony Corporation Před použitím tohoto produktu si prosím pozorně přečtěte tento návod a uschovejte jej pro pozdější použití. VAROVÁNÍ Abyste

Více

Rollei 2.4GHz bezdrátová spoušť pro fotoaparáty Canon, Nikon a Sony

Rollei 2.4GHz bezdrátová spoušť pro fotoaparáty Canon, Nikon a Sony Rollei 2.4GHz bezdrátová spoušť pro fotoaparáty Canon, Nikon a Sony Uživatelská příručka www.rollei.cz Tento produkt je bezdrátové dálkové ovládání, které umožňuje uživateli uvolnit závěrku fotoaparátu

Více

PALUBNÍ CAMERA, HD. příručka. Aby jste lépe využívali veškeré funkce Auto DVR, přečtěte si prosím návod před použitím pečlivě.

PALUBNÍ CAMERA, HD. příručka. Aby jste lépe využívali veškeré funkce Auto DVR, přečtěte si prosím návod před použitím pečlivě. PALUBNÍ CAMERA, HD příručka 87231 Aby jste lépe využívali veškeré funkce Auto DVR, přečtěte si prosím návod před použitím pečlivě. Pozor 1. Vložte paměťovou kartu do auta DVR a formátujte. Prosím vložte

Více

BDVR HD IR. Návod na použití

BDVR HD IR. Návod na použití Vážený zákazníku, děkujeme Vám za zakoupení přenosného záznamového zařízení DVR. Před použitím si pozorně přečtěte tento návod na použití. Popis zařízení 3 1) HDMI konektor 2) USB konektor 3) Konektor

Více

Začínáme. Nejdříve si přečtěte. Zajištění odolnosti vůči vodě a prachu. Ikony v pokynech

Začínáme. Nejdříve si přečtěte. Zajištění odolnosti vůči vodě a prachu. Ikony v pokynech Nejdříve si přečtěte Před použitím zařízení si přečtěte tuto příručku, dozvíte se zde informace o bezpečném a správném používání zařízení. Obrázky se mohou od vzhledu konkrétního produktu lišit. Obsah

Více

DS-430DVRB. HD kamera s automatickým záznamem videa integrovaná do zpětného zrcátka. GPS modulem a zpětnou kamerou (včetně uložení záznamu)

DS-430DVRB. HD kamera s automatickým záznamem videa integrovaná do zpětného zrcátka. GPS modulem a zpětnou kamerou (včetně uložení záznamu) DS-430DVRB HD kamera s automatickým záznamem videa integrovaná do zpětného zrcátka GPS modulem a zpětnou kamerou (včetně uložení záznamu) Uživatelská příručka Obsah Předmluva...2 Funkce produktu, úvod...2

Více

HP V5560u. Digitální videokamera. Stručná uživatelská příručka

HP V5560u. Digitální videokamera. Stručná uživatelská příručka HP V5560u Digitální videokamera Stručná uživatelská příručka Další informace o obsluze této videokamery a řešení případných problémů získáte v uživatelské příručce, která je umístěna na přiloženém disku

Více

Přístroj podporuje 16 druhů formátů souborů, mezi které patří PDF, CHM, EPUB, TXT, HTM, HTML, RTF, PDB, DJVU, DJV, iw44, iw4, FB2, PRC, MOBI, a TCR.

Přístroj podporuje 16 druhů formátů souborů, mezi které patří PDF, CHM, EPUB, TXT, HTM, HTML, RTF, PDB, DJVU, DJV, iw44, iw4, FB2, PRC, MOBI, a TCR. Základní ovládání Chcete-li zapnout přístroj, stiskněte a podržte tlačítko napájení. Po úvodní obrazovce se automaticky se otevře hlavní nabídka na obrazovce Domů. Hlavní nabídka obsahuje položky Knihy,

Více

PROHLÁŠENÍ O SHODĚ. Vážený zákazníku,

PROHLÁŠENÍ O SHODĚ. Vážený zákazníku, 1 Vážený zákazníku, Blahopřejeme k nákupu tohoto zařízení. Přečtěte si pozorně příručku a dodržujte následující instrukce, abyste předešli poškození. Jakékoliv poruchy způsobené ignorováním instrukcí

Více

Uživatelský manuál. Digitální fotorámeček. Varování:

Uživatelský manuál. Digitální fotorámeček. Varování: Uživatelský manuál Varování: Prosím, vypněte při vkládání a vyjímání paměťové karty, abyste předešli poškození jednotky nebo karty. Bezpečnostní opatření 1) Nevystavujte přístroj do vody. 2) Vypněte před

Více

Bezdrátový sluchátkový stereo systém

Bezdrátový sluchátkový stereo systém 4-529-909-11(1) Bezdrátový sluchátkový stereo systém Návod k obsluze 2014 Sony Corporation MDR-RF811RK Česky Bezdrátový sluchátkový stereo systém VAROVÁNÍ Abyste předešli nebezpečí vzniku požáru nebo úrazu

Více

Pevný disk (HDD) (s montážním rámečkem) Instrukční příručka

Pevný disk (HDD) (s montážním rámečkem) Instrukční příručka Pevný disk (HDD) (s montážním rámečkem) Instrukční příručka CECH-ZHD1 7020228 Kompatibilní hardware Systém PlayStation 3 (řada CECH-400x) Bezpečnostní opatření Abyste zajistili bezpečné používání tohoto

Více

Ekonomická FULL HD kamera do auta, G-senzor

Ekonomická FULL HD kamera do auta, G-senzor Ekonomická FULL HD kamera do auta, G-senzor Návod k obsluze Kontakt na dodavatele: SHX Trading s.r.o. Týmlova 8, Praha 4, 140 00 Tel: 244 472 125, email: info@spyobchod.cz www.spyobchod.cz Stránka 1 1.

Více

Video boroskop AX-B520. Návod k obsluze

Video boroskop AX-B520. Návod k obsluze Video boroskop AX-B520 Návod k obsluze Obsah 1. Bezpečnostní instrukce... 3 2. Popis funkce... 3 3. Technické údaje... 4 4. Popis přístroje... 5 5. Obsluha zařízení... 7 6. Upozornění... 13 2 1. Bezpečnostní

Více

KAMERA STALKER. Uživatelský manuál

KAMERA STALKER. Uživatelský manuál KAMERA STALKER Uživatelský manuál Popis tlačítek a kamery 1. Tlačítko RESET 5. Tlačítko MENU 9. Tlačítko LOCK 13. Mikrofon 2. Tlačítko UP 6. Tlačítko DOWN 10. USB 14. Infrared LED 3. Tlačítko MODE 7. Tlačítko

Více

Věžový ventilátor

Věžový ventilátor 10031517 10031518 Věžový ventilátor Vážený zákazníku, Gratulujeme Vám k zakoupení produktu. Prosím, důkladně si přečtete manuál a dbejte na následující pokyny, aby se zabránilo škodám na zařízení. Za škody

Více

Helmer carcam FULL HD (Černá skříňka do auta)

Helmer carcam FULL HD (Černá skříňka do auta) Helmer carcam FULL HD (Černá skříňka do auta) Uživatelská příručka 1 Děkujeme za zakoupení kamery. Tato příručka obsahuje podrobný popis použití, poskytne Vám informace o produktu, včetně provozu a technických

Více

7 Přímý tisk (PictBridge)

7 Přímý tisk (PictBridge) 7 Použití funkce Přímý tisk Po připojení fotoaparátu k tiskárně slučitelné s normou PictBridge pomocí USB kabelu můžete přímo bez počítače tisknout pořízené snímky. Po připojení tiskárny k fotoaparátu

Více

Reproduktorová lišta. Průvodce spuštěním HT-CT370

Reproduktorová lišta. Průvodce spuštěním HT-CT370 Reproduktorová lišta Průvodce spuštěním HT-CT370 Obsah Nastavení 1 Co je součástí dodávky 4 2 Instalace 5 3 Připojení 6 4 Zapnutí systému 8 5 Poslech zvuku 9 Základní operace Používání zvukových efektů

Více

F-WVR610. Bezdrátový (2,4 GHz) digitální videorekordér

F-WVR610. Bezdrátový (2,4 GHz) digitální videorekordér Před použitím F-WVR610 Bezdrátový (2,4 GHz) digitální videorekordér Zvláštní upozornění 1) Dříve, než přístroj zapnete, propojte správně všechny části. 2) Při vkládání nebo odpojování SD karty vždy přístroj

Více

Boombastic. Portabler BT Speaker

Boombastic. Portabler BT Speaker 10028933 10028934 10028935 Boombastic Portabler BT Speaker Vážený zákazníku, Gratulujeme Vám k zakoupení tohoto produktu. Prosím, důkladně si přečtete manuál a dbejte na následující pokyny, aby se zabránilo

Více

Montážní rámeček pevného disku Instrukční příručka

Montážní rámeček pevného disku Instrukční příručka Montážní rámeček pevného disku Instrukční příručka CECH-ZCD1 7020229 Kompatibilní hardware Systém PlayStation 3 (řada CECH-400x) Bezpečnostní opatření Abyste zajistili bezpečné používání tohoto produktu,

Více

DVR12. Kamera (černá skříňka) pro záznam obrazu a zvuku za jízdy se zabudovaným pohybovým senzorem

DVR12. Kamera (černá skříňka) pro záznam obrazu a zvuku za jízdy se zabudovaným pohybovým senzorem DVR12 Kamera (černá skříňka) pro záznam obrazu a zvuku za jízdy se zabudovaným pohybovým senzorem Uživatelská příručka Obsah 1. Popis kamery a ovládací prvky...2 2. Obsah balení...2 3. Napájení a spuštění...3

Více

HDTV kamera do auta černá skříňka

HDTV kamera do auta černá skříňka HDTV kamera do auta černá skříňka (uživatelská příručka) v1.2 Děkujeme za zakoupení kamery. Tato příručka obsahuje podrobný popis použití, poskytne Vám informace o produktu, včetně provozu a technických

Více

Přehrávač médií NeoTV 350 (NTV350)

Přehrávač médií NeoTV 350 (NTV350) Přehrávač médií NeoTV 350 (NTV350) 2011 NETGEAR, Inc. Všechna práva vyhrazena. Žádná část této publikace nesmí být reprodukována, přenášena, přepisována, ukládána na systémech pro vyhledávání informací

Více

Úvod. Děkujeme vám za zakoupení tohoto výrobku Rollei! Před použitím zařízení, přečtěte si prosím pozorně tento návod.

Úvod. Děkujeme vám za zakoupení tohoto výrobku Rollei! Před použitím zařízení, přečtěte si prosím pozorně tento návod. Úvod Děkujeme vám za zakoupení tohoto výrobku Rollei! Před použitím zařízení, přečtěte si prosím pozorně tento návod. Pozor! 1.Tento výrobek je citlivé zařízení, zacházejte s ním opatrně. Chcete-li ochránit

Více

Firmware Ver.1.10 pro fotoaparát DiMAGE X1

Firmware Ver.1.10 pro fotoaparát DiMAGE X1 www.konicaminolta.com www.konicaminoltasupport.com Firmware Ver.1.10 pro fotoaparát DiMAGE X1 Tato příručka popisuje instalaci firmwaru verze 1.10 pro fotoaparát DiMAGE X1 (firmware je software používaný

Více

Git1 NÁVOD K OBSLUZE. Akční Kamera. www.gitupkamery.cz. Git1

Git1 NÁVOD K OBSLUZE. Akční Kamera. www.gitupkamery.cz. Git1 Akční Kamera Git1 NÁVOD K OBSLUZE Git1 TM Parametry Procesor: Cmos: Objektiv: Úhel pohledu: Rozlišení fotek: Novatek 96655 SONY CMOS IMX322 Vysoce kvalitní všechny skleněné prvky 160, 120 12MP (4032*3024)

Více

PRESTIGIO TP03 TV Tuner Module

PRESTIGIO TP03 TV Tuner Module Všechny informace, které jsou obsažené v této příručce, mohou být předmětem změn bez jakéhokoliv dalšího upozornění. Modul TV tuneru Děkujeme Vám za zakoupení tohoto modulu TV tuneru. Ujistěte se, že v

Více

2-319-815-11(1) FM/AM radiobudík ICF-C218. Návod k obsluze. Dream Machine je obchodní značka společnosti Sony Corporation. 2007 Sony Corporation

2-319-815-11(1) FM/AM radiobudík ICF-C218. Návod k obsluze. Dream Machine je obchodní značka společnosti Sony Corporation. 2007 Sony Corporation 2-319-815-11(1) FM/AM radiobudík ICF-C218 Návod k obsluze Dream Machine je obchodní značka společnosti Sony Corporation. 2007 Sony Corporation SLEEP Modely pro Kanadu a Evropu (kromě modelu pro východní

Více

Kamera do auta s IR osvětlením a podporou SD karet HQS-205A

Kamera do auta s IR osvětlením a podporou SD karet HQS-205A Kamera do auta s IR osvětlením a podporou SD karet HQS-205A Úvod Přečtěte si laskavě tento Návod k použití před prvním použitím přístroje. HD kamera do auta HQS-205A je špičkové řešení pro náročné uživatele

Více

Technické údaje: Excelentní kvalita zvuku. Tlačítka a displej. Rozestup kanálů: Provozní teplota: -15 C - 50 C. LCD displej Zdířka vstupní linky

Technické údaje: Excelentní kvalita zvuku. Tlačítka a displej. Rozestup kanálů: Provozní teplota: -15 C - 50 C. LCD displej Zdířka vstupní linky Funkce: Čte a přehrává soubory ve formátu MP3/WMA z karty SD/MMC a USB flash disku LCD displej zobrazuje informace o audio souboru a frekvenci Funkce LINE-IN (Linkový vstup) umožňuje poslech hudby z externího

Více

BDVR 2.5. Návod na použití

BDVR 2.5. Návod na použití Vážený zákazníku! Děkujeme Vám, za zakoupení přenosného záznamového zařízení DVR. Před použitím si pozorně přečtěte tento návod na použití. Popis Zařízení 2 1) SD slot 2) Zelená LED (spuštěné zařízení)

Více

Uživatelský manuál Kamera do auta

Uživatelský manuál Kamera do auta Uživatelský manuál Kamera do auta Upozornění Výrobek nevystavujte přímému slunečnímu záření nebo zdrojům tepla. Může být poškozen kryt nebo vnitřní součástky. Před vložením nebo vyjmutím paměťové karty

Více

BDVR HD IR. Návod na použití

BDVR HD IR. Návod na použití Návod na použití 2 BDVR HD IR Vážený zákazníku, děkujeme Vám za zakoupení přenosného záznamového zařízení DVR. Před použitím si pozorně přečtěte tento návod na použití. Popis zařízení 3 1) HDMI konektor

Více

Uživatelská příručka Kamera do automobilu DFS-V1

Uživatelská příručka Kamera do automobilu DFS-V1 Uživatelská příručka Kamera do automobilu DFS-V1 2018-09-18 Představení produktu 1)TF Slot 2)nahoru 3)MENU 4)dolů 5)mikrofon 6)Reset 7)Vypínač 8)zámek videa 9)Volba režimu 10)OK 11)USB port 12) HDMI Obsah

Více

Digitální fotoaparát s vyměnitelným objektivem

Digitální fotoaparát s vyměnitelným objektivem 4-546-411-12(1) (CZ) CZ Digitální fotoaparát s vyměnitelným objektivem Návod k obsluze E-mount ILCE-QX1 2 Použití poutka na zápěstí (součást dodávky) Omezení hmotnosti: 850 g Návod k obsluze CZ Z následující

Více

JOLT Duo Uživatelský manuál

JOLT Duo Uživatelský manuál JOLT Duo Uživatelský manuál JOLT Duo 1 Obsah 1. Začínáme 3 1.1 váš fotoaparát 3 1.2 Pomocí tlačítek 4 1.3 Nabíjení fotoaparátu 4 1.4 Instalace karty SD 5 1.5 Zapnutí / vypnutí 5 1.6 Nastavení menu 6 2.

Více

NÁVOD K OBSLUZE www.kamerov.cz

NÁVOD K OBSLUZE www.kamerov.cz Akční Kamera Git1 NÁVOD K OBSLUZE TM Parametry kamery Procesor: Novatek 96655 Cmos: SONY CMOS IMX322 Objektiv: Vysoce kvalitní všechny skleněné prvky Úhel pohledu: 160, 120 Rozlišení fotek: 12MP (4032*3024)

Více

DVR23 Videokamera k záznamu jízdy vozidla (černá skříňka)

DVR23 Videokamera k záznamu jízdy vozidla (černá skříňka) DVR23 Videokamera k záznamu jízdy vozidla (černá skříňka) Uživatelská příručka Obsah Funkce kamery... 2 Obsah balení... 2 Před spuštěním kamery... 2 Napájení kamery...2 Poloha a montáž kamery...2 Paměťová

Více

Multimediální přehrávač s výstupem VGA/TV, (DigiMedia Player) typ LV234 Katalogové číslo: 15.08.1563

Multimediální přehrávač s výstupem VGA/TV, (DigiMedia Player) typ LV234 Katalogové číslo: 15.08.1563 Multimediální přehrávač s výstupem VGA/TV, (DigiMedia Player) typ LV234 Katalogové číslo: 15.08.1563 Vlastnosti: Plug-in-Play - Prohlížení digitálních fotografií, sledování filmů a přehrávání hudebních

Více

NÁVOD. Kamera pro záznam jízdy (1280x960) s 2,5" TFT displejem. ACI - Auto Components International, s.r.o

NÁVOD. Kamera pro záznam jízdy (1280x960) s 2,5 TFT displejem. ACI - Auto Components International, s.r.o NÁVOD 9901010 5. 12. 2011 Kamera pro záznam jízdy (1280x960) s 2,5" TFT displejem Popis tlačítek: Zdířka na SD/MMC karty Pracovní kontrolka (modrá) / nabíjecí kontrolka (červená) Mikrofon Nahrávání / zachycení

Více

Karty externích médií Uživatelská příručka

Karty externích médií Uživatelská příručka Karty externích médií Uživatelská příručka Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Java je ochranná známka Sun Microsystems USA, Inc. Logo SD je ochranná známka svého vlastníka. Důležité

Více

ZRCÁTKO S VESTAVĚNOU DVR KAMEROU DS-430DVR

ZRCÁTKO S VESTAVĚNOU DVR KAMEROU DS-430DVR ZRCÁTKO S VESTAVĚNOU DVR KAMEROU DS-430DVR Děkujeme vám za zakoupení zařízení od naší společnosti. Před použitím si přečtěte prosím tento návod k obsluze. POPIS DOTYKOVÝCH TLAČÍTEK NA ČELNÍM PANELU: -

Více

Uživatelská příručka Kamera do auta DFS-V1

Uživatelská příručka Kamera do auta DFS-V1 Uživatelská příručka Kamera do auta DFS-V1 2018-09-18 Představení produktu 1)TF Slot 2)nahoru 3)MENU 4)dolů 5)mikrofon 6)Reset 7)Vypínač 8)zámek videa 9)Volba režimu 10)OK 11)USB port 12) port zadního

Více

Diktafon s pamětí 4GB, FM rádiem, LCD displejem a. kamerou DVR-156. Přečtěte si laskavě tento Návod k použití před prvním. použitím přístroje.

Diktafon s pamětí 4GB, FM rádiem, LCD displejem a. kamerou DVR-156. Přečtěte si laskavě tento Návod k použití před prvním. použitím přístroje. Diktafon s pamětí 4GB, FM rádiem, LCD displejem a kamerou DVR-156 Přečtěte si laskavě tento Návod k použití před prvním použitím přístroje. Úvod S tímto profesionálním diktafonem zaznamenáte naprosto čistý

Více

Network Video Recorder Uživatelský manuál

Network Video Recorder Uživatelský manuál Network Video Recorder Uživatelský manuál Naskenujte QR kód a klikněte na odkaz pro více informací. NVR Lite & Pro Series QSG NVR Ultra Series QSG Toolbox: http://www.dahuasecurity.com/tools.html 1 Vítejte

Více

Termoreaktor s kapacitou 25 kyvet

Termoreaktor s kapacitou 25 kyvet Návod k obsluze HI 839800 Termoreaktor s kapacitou 25 kyvet 1 Vážený zákazníku, Děkujeme Vám, že jste si vybral produkt od firmy Hanna Instruments. Před použitím přístroje si prosím pečlivě přečtěte tento

Více

1. Obsah balení. 2. Přehled zařízení. Stručný návod k obsluze Prestigio RoadRunner PCDVRR515. Digitální videokamera do auta Prestigio

1. Obsah balení. 2. Přehled zařízení. Stručný návod k obsluze Prestigio RoadRunner PCDVRR515. Digitální videokamera do auta Prestigio 1. Obsah balení Digitální videokamera do auta Prestigio Přísavný držák Autonabíječka 3,6m napájecí kabel 15cm datový kabel Stručný návod k obsluze Záruční list 2. Přehled zařízení 1 LED osvětlení (Noční

Více

Obsah. O této příručce... 3 Prohlášení o OEEZ... 3 Prohlášení o CE certifikaci... 3 Poznámky k instalaci... 3 Varování... 4

Obsah. O této příručce... 3 Prohlášení o OEEZ... 3 Prohlášení o CE certifikaci... 3 Poznámky k instalaci... 3 Varování... 4 Obsah O této příručce... 3 Prohlášení o OEEZ... 3 Prohlášení o CE certifikaci... 3 Poznámky k instalaci... 3 Varování... 4 1 Úvod... 5 1.1 Přednosti výrobku... 5 1.2 Obsah balení... 5 1.3 Souhrnný popis

Více

T869 - IP kamera wifi HD, MIC, Intercom, microsd, rotující

T869 - IP kamera wifi HD, MIC, Intercom, microsd, rotující Návod k obsluze T869 - IP kamera wifi HD, MIC, Intercom, microsd, rotující Vážení zákazníci, děkujeme Vám za Vaši důvěru a za nákup tohoto produktu. Tento návod k obsluze je součástí výrobku. Obsahuje

Více

(1) Svislý úchyt. Návod k obsluze VG-B30AM Sony Corporation

(1) Svislý úchyt. Návod k obsluze VG-B30AM Sony Corporation 3-291-833-02 (1) Svislý úchyt Návod k obsluze VG-B30AM 2008 Sony Corporation Před použitím tohoto výrobku si prosím pečlivě přečtěte tento návod k obsluze a uschovejte jej pro případné budoucí použití.

Více

2. Přísavný držák 5. HDMI kabel 8. Záruční list 3. Autonabíječka 6. AV kabel 9. GPS přijímač kabel (pouze pro RR520G kterébudujív GPS funkce)

2. Přísavný držák 5. HDMI kabel 8. Záruční list 3. Autonabíječka 6. AV kabel 9. GPS přijímač kabel (pouze pro RR520G kterébudujív GPS funkce) 1. Obsah balení 1. Digitálníkamera 4. USB kabel 7. Prestigio do auta 2. Přísavný držák 5. HDMI kabel 8. Záruční list 3. Autonabíječka 6. AV kabel 9. GPS přijímač kabel (pouze pro RR520G kterébudujív GPS

Více

1. Prestigio car DVR 2. Montážní přísavka 3. Nabíječ 5VDC 4. Kabel USB 5. Průvodce rychlým startem 6. Kabel AV. Menu.

1. Prestigio car DVR 2. Montážní přísavka 3. Nabíječ 5VDC 4. Kabel USB 5. Průvodce rychlým startem 6. Kabel AV. Menu. 1. Obsah balení 1. Prestigio car DVR 2. Montážní přísavka 3. Nabíječ 5VDC 4. Kabel USB 5. Průvodce rychlým startem 6. Kabel AV 2. Popis výrobku 1 Slot pro kartu SD/MMC 10 UP (nahoru) 2 Mikrofon 11 REC/Snap

Více

PT6300. Návod k použití

PT6300. Návod k použití PT6300 Návod k použití VŠEOBECNÉ INFORMACE Účelem tohoto uživatelského manuálu je poskytnout všeobecné informace o pokladním terminálu PT6300 a ukázat uživatelům jak provádět hardwarovou konfiguraci systému.

Více

Duo Cinema. Návod k obsluze

Duo Cinema. Návod k obsluze Duo Cinema Návod k obsluze Před prvním použitím si pečlivě prostudujte tento manuál. BEZPEČNOSTNÍ POKYNY: Během přehrávání nemanipulujte s přístrojem. Pokud chcete přístroj přenášet, vyjměte z něj disk,

Více

IRIScan Anywhere 5. Scan anywhere, go paperless! PDF. Mobile scanner & OCR software. for Windows and Mac

IRIScan Anywhere 5. Scan anywhere, go paperless! PDF. Mobile scanner & OCR software. for Windows and Mac IRIScan Anywhere 5 PDF Scan anywhere, go paperless! for Windows and Mac Mobile scanner & OCR software Začínáme Tato stručná uživatelská příručka vám pomůže začít používat produkt IRIScan TM Anywhere 5.

Více

Používání přehrávače ipod

Používání přehrávače ipod Používání přehrávače ipod Používání přehrávače ipod Po připojení ipodu můžete přehrávat hudební nebo video soubory. Tento přijímač umožňuje provádět různé operace, jako např. výběr souboru ze seznamu nebo

Více

Kamera do auta s IR osvětlením a podporou SD karet HQS-205B

Kamera do auta s IR osvětlením a podporou SD karet HQS-205B Kamera do auta s IR osvětlením a podporou SD karet HQS-205B Úvod Přečtěte si laskavě tento Návod k použití před prvním použitím přístroje. Kamera do auta HQS-205B je zařízení pro nenáročné uživatele, kterým

Více

UŽIVATELSKÝ MANUÁL HP KAMERA DO AUTOMOBILU F210

UŽIVATELSKÝ MANUÁL HP KAMERA DO AUTOMOBILU F210 UŽIVATELSKÝ MANUÁL HP KAMERA DO AUTOMOBILU F210 1. ÚVOD 1.1 Vlastnosti Full HD kamera (1920*1080 @ 30fps) Barevný 2,4 palcový LCD displej Širokoúhlá čočka Detekce pohybu Automatické nahrávání v případě

Více

(1) IFX8. Držák na řídítka. Návod k obsluze Sony Corporation Vytištěno v České republice VCT-HM1

(1) IFX8. Držák na řídítka. Návod k obsluze Sony Corporation Vytištěno v České republice VCT-HM1 4-443-654-13(1) IFX8 Držák na řídítka CZ Návod k obsluze 2012 Sony Corporation Vytištěno v České republice VCT-HM1 Upozornění pro zákazníky v zemích uplatňujících směrnice EU Výrobcem tohoto produktu je

Více

F-DV600C. Digitální videorekordér

F-DV600C. Digitální videorekordér F-DV600C Digitální videorekordér Před použitím Zvláštní upozornění 1) Dříve, než přístroj zapnete, propojte správně všechny části. 2) Při vkládání nebo odpojování SD karty vždy přístroj odpojte od napájení.

Více

Digitální 2 fotorámeček 11,3. Pro oživení vašich cenných vzpomínek. Uživatelská příručka

Digitální 2 fotorámeček 11,3. Pro oživení vašich cenných vzpomínek. Uživatelská příručka Digitální 2 fotorámeček Pro oživení vašich cenných vzpomínek 11,3 Uživatelská příručka Obsah Obsah... 2 Důležité bezpečnostní pokyny... 3 Čištění LCD displeje... 3 Čištění digitálního fotorámečku... 3

Více

F-DV680P. Miniaturní videorekordér

F-DV680P. Miniaturní videorekordér F-DV680P Miniaturní videorekordér Před použitím Zvláštní upozornění 1) Dříve, než přístroj zapnete, propojte správně všechny části. 2) Při vkládání nebo odpojování SD karty vždy přístroj odpojte od napájení.

Více

Popis ovládacích tlačítek a konektorů

Popis ovládacích tlačítek a konektorů Vlastnosti výrobku detekce pohybu, záznam na SD kartu, jednoduché užívání; dva video vstupy; možnost připojení CCD/CMOS kamer, jednoduchá instalace ; dva volitelné kanály; inteligentní technologie, rekordér

Více

UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA

UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA Začínáme Představení produktu 1 Microphone LED světlo/blesk 3 Zrcadlo (pro vlastní portrét 4 Čočka 5 Klip 6 Držák řemínku 7 Přepínač režimu: 3 4 5 7 8 Kamera ( 6 Diktafon ( Fotoaparát

Více

HD DVR kamera do auta Návod k použití

HD DVR kamera do auta Návod k použití HD DVR kamera do auta Návod k použití Děkujeme Vám za zakoupení 1080P HD DVR kamery do auta. Před použitím výrobku si prosím pečlivě přečtěte tento návod k použití. Poslední revize: 19.4.2013 Popis přístroje

Více

HD AUTOKAMERA Návod k použití

HD AUTOKAMERA Návod k použití HD AUTOKAMERA Návod k použití 87231 Před použitím si pečlivě přečtěte příručku, budete tak moci lépe využít veškeré funkce, které autokamera nabízí. Pozor 1. Vložte do autokamery paměťovou kartu a naformátujte

Více

10030449 10030450 10030451 10030452 www.auna-multimedia.com Vážený zákazníku, gratulujeme Vám k zakoupení produktu. Prosím, důkladně si pozorně manuál a dbejte na následující pokyny, aby se zabránilo škodám

Více

Testovací Kamera & Video Boreskop Provozní Manuál

Testovací Kamera & Video Boreskop Provozní Manuál Testovací Kamera & Video Boreskop Provozní Manuál Před uvedením tohoto přístroje do provozu si velmi pečlivě přečtěte důležité bezpečnostní informace, které součástí obsahu tohoto provozního manuálu. Obsah..

Více

Aktualizace firmwaru pro bezdrátová dálková ovládání WR-1/WR-R10

Aktualizace firmwaru pro bezdrátová dálková ovládání WR-1/WR-R10 Aktualizace firmwaru pro bezdrátová dálková ovládání WR-1/WR-R10 Děkujeme vám, že jste si zvolili výrobek Nikon. Tato příručka popisuje postup při aktualizaci firmwaru pro bezdrátová dálková ovládání WR-1

Více

h Počítač h Baterie h Napájecí šňůra h Knihy:

h Počítač h Baterie h Napájecí šňůra h Knihy: Číslo dílu: 92P1924 Děkujeme, že jste si zakoupili počítač IBM ThinkPad X Series. Porovnejte položky tohoto seznamu s položkami v krabici. Pokud některá z těchto položek chybí, obraťte se na svého prodejce.

Více

PV-EV-12A Aktívní 12 reproduktor

PV-EV-12A Aktívní 12 reproduktor PV-EV-12A Aktívní 12 reproduktor 10007199 Vážený zákazníku, gratulujeme Vám k zakoupení produktu.prosím, důkladně si pozorně manuál a dbejte na následující pokyny, aby se zabránilo škodám na zařízení.

Více