Oddíl 28 - Stroje a zařízení j.n. Division 28 - Machinery and equipment n.e.c.

Rozměr: px
Začít zobrazení ze stránky:

Download "Oddíl 28 - Stroje a zařízení j.n. Division 28 - Machinery and equipment n.e.c."

Transkript

1 Oddíl 28 - Sroje a zařízení j.n. Division 28 - Machinery and equipmen n.e.c Parní urbíny kw i.d x i.d x Seam urbines and oher vapour urbines kw Parní urbíny is. Kč i.d x i.d x Seam urbines and oher vapour urbines Vodní urbíny a vodní kola kw , ,7 Hydraulic urbines and waer wheels kw Vodní urbíny a vodní kola is. Kč , ,4 Hydraulic urbines and waer wheels Díly vodních urbín a vodních kol (včeně reguláorů) is. Kč , ,2 Pars for hydraulic urbines and waer wheels (including regulaors) Díly plynových urbín kromě proudových a urbovrulových moorů is. Kč , ,3 Pars of gas urbines (excluding urbo-jes and urbo-propellers) Díly převážně nebo výhradně písových zážehových spalovacích moorů is. Kč , ,6 (kromě leeckých) Pars suiable for use solely or principally wih spark-igniion inernal combusion pison engines (excluding for aircraf engines) Práce výrobní povahy ve řídě 2811 is. Kč ,4... Indusrial services as par of manufacuring in class Hydraulické válce ks , ,0 Hydraulic cylinders Hydraulické válce is. Kč , ,8 Hydraulic cylinders Pneumaické moory a pohony s lineárním pohybem (válce) ks , ,3 Pneumaic linear acing acuaors (including cylinders) Pneumaické moory a pohony s lineárním pohybem (válce) is. Kč , ,6 Pneumaic linear acing acuaors (including cylinders) Roační hydraulické a pneumaické pohony ks , ,9 Roaing hydraulic and pneumaic moors Roační hydraulické a pneumaické pohony is. Kč , ,4 Roaing hydraulic and pneumaic moors Písová čerpadla s radiálním pohybem písu (hydraulický pohon) ks i.d. x i.d. x Hydraulic pumps (radial pison) Písová čerpadla s radiálním pohybem písu (hydraulický pohon) is. Kč , ,1 Hydraulic pumps (radial pison) Hydraulické sysémy (lineárně činné) is. Kč , ,5 Hydraulic sysems (power packs wih acuaors) Hydraulické sysémy (kromě lineárně činných) is. Kč i.d x i.d. i.d. x Hydraulic sysems (power packs) (excluding acuaors) Díly vybavení pro kapalinový pohon is. Kč , ,4

2 Pars of fluid power equipmen Práce výrobní povahy ve řídě 2812 is. Kč ,7... Indusrial services as par of manufacuring in class Čerpadla vybavená měřicím zařízením nebo konsruovaná k vybavení ks , ,6 ímo zařízením, pro výdej pohonných hmo nebo mazadel, ypů používaných v čerpacích sanicích nebo v garážích Pumps fied or designed o be fied wih a measuring device, for dispensing fuel or lubricans, of he ype used in filling saions or in garages Čerpadla vybavená měřicím zařízením nebo konsruovaná k vybavení is. Kč , ,6 ímo zařízením, pro výdej pohonných hmo nebo mazadel, ypů používaných v čerpacích sanicích nebo v garážích Pumps fied or designed o be fied wih a measuring device, for dispensing fuel or lubricans, of he ype used in filling saions or in garages Ruční čerpadla, jiná než z HS nebo ks i.d x i.d x Posiive displacemen pumps, hand pumps Čerpadla pohonných hmo, mazadel nebo chladicích kapalin, používaná ks , ,9 pro písové spalovací moory Fuel, lubricaing or cooling-medium pumps for inernal combusion engines Čerpadla pohonných hmo, mazadel nebo chladicích kapalin, používaná is. Kč , ,7 pro písové spalovací moory Fuel, lubricaing or cooling-medium pumps for inernal combusion engines Posiive displacemen pumps, roary (including perisalic, roary lobe and helical roor pumps) (excluding hydraulic unis, gear pumps, vane pumps, screw pumps) Osaní roační objemová čerpadla (včeně perisalických, is. Kč , ,7 vačkových a spirálových roorových čerpadel) (kromě hydraulických jednoek, zubových, lopakových a spirálových čerpadel) Posiive displacemen pumps, roary (including perisalic, roary lobe and helical roor pumps) (excluding hydraulic unis, gear pumps, vane pumps, screw pumps) Ponorná čerpadla vícesupňová ks , ,0 Submersible moor, muli-sage roodynamic pumps Ponorná čerpadla vícesupňová is. Kč , ,2 Submersible moor, muli-sage roodynamic pumps Čerpadla a zdviže na kapaliny, osaní is. Kč , ,1 Oher liquid pumps, liquid elevaors Vzduchová čerpadla s ruční nebo nožní obsluhou is. Kč i.d. x i.d. x

3 Hand or foo-operaed air pumps Kompresory ypů používaných v chladicích zařízeních ks , ,8 Compressors for refrigeraion equipmen Kompresory ypů používaných v chladicích zařízeních is. Kč , ,7 Compressors for refrigeraion equipmen Vzduchová čerpadla a venilační nebo recirkulační odsávače ks 990 i.d. x 967 i.d. x s veniláorem, éž s vesavěnými filry, s nejdelší vodorovnou sranou > 120 cm (kromě vývěv, vzduchových čerpadel ovládaných ručně nebo nohou a kompresorů) Air pumps and venilaing or recycling hoods incorporaing a fan, wheher or no fied wih filers, wih a maximum horizonal side > 120 cm (excl. vacuum pumps, hand- or foo-operaed air pumps and compressors) Vzduchová čerpadla a venilační nebo recirkulační odsávače is. Kč i.d. x i.d. x s veniláorem, éž s vesavěnými filry, s nejdelší vodorovnou sranou > 120 cm (kromě vývěv, vzduchových čerpadel ovládaných ručně nebo nohou a kompresorů) Air pumps and venilaing or recycling hoods incorporaing a fan, wheher or no fied wih filers, wih a maximum horizonal side > 120 cm (excl. vacuum pumps, hand- or foo-operaed air pumps and compressors) Díly čerpadel a zdviží na kapaliny is. Kč , ,1 Pars of pumps for liquids and for liquid elevaors Díly vzduchových a vakuových čerpadel, vývěv, vzduchových is. Kč , ,0 a plynových kompresorů, veniláorů, digesoří Pars of air and vacuum pumps, of air and gas compressors, of fans, and of hoods Práce výrobní povahy ve řídě 2813 is. Kč ,9... Indusrial services as par of manufacuring in class Redukční venily kromě z liiny nebo oceli, nekombinované s filry nebo , ,2 maznicemi Pressure-reducing valves for pipes, boiler shells, anks, vas and he like (excluding of cas iron or seel, hose combined wih filers or lubricaors) Redukční venily kromě z liiny nebo oceli, nekombinované s filry nebo is. Kč , ,3 maznicemi Pressure-reducing valves for pipes, boiler shells, anks, vas and he like (excluding of cas iron or seel, hose combined wih filers or lubricaors) Zpěné venily a podobné výrobky is. Kč , ,5 Check valves for pipes, boiler shells, anks, vas and he like

4 Pojisné nebo odvzdušňovací venily pro porubí, kole, nádrže, , ,9 vany a podobné výrobky Safey or relief valves for pipes, boiler shells, anks, vas and he like Pojisné nebo odvzdušňovací venily pro porubí, kole, nádrže, is. Kč , ,3 vany a podobné výrobky Safey or relief valves for pipes, boiler shells, anks, vas and he like Mixážní venily pro dřezy, umyvadla, bidey, vodní nádrže, vany , ,6 a podobná zařízení Mixing valves for sinks, wash basins, bides, waer ciserns ec excluding valves for pressure-reducing or oleohydraulic/ pneumaic power ransmissons, check valves, safey/ relief valves Mixážní venily pro dřezy, umyvadla, bidey, vodní nádrže, vany is. Kč , ,8 a podobná zařízení Mixing valves for sinks, wash basins, bides, waer ciserns ec excluding valves for pressure-reducing or oleohydraulic/ pneumaic power ransmissons, check valves, safey/ relief valves Vypoušěcí kohouy, porubní armaury (vodovodní kohouy) , ,7 a venily Taps, cocks and valves for sinks, wash basins, bides, waer ciserns ec excluding valves for pressure-reducing/ oleohydraulic ransmissions, check, safey, relief and mixing valves Vypoušěcí kohouy, porubní armaury (vodovodní kohouy) is. Kč , ,0 a venily Taps, cocks and valves for sinks, wash basins, bides, waer ciserns ec excluding valves for pressure-reducing/ oleohydraulic ransmissions, check, safey, relief and mixing valves Reguláory eploy (kromě ermosaických venilů pro radiáory , ,5 úsředního opení) Temperaure regulaors (excl. hermosaic valves for cenral heaing radiaors) Reguláory eploy (kromě ermosaických venilů pro radiáory is. Kč , ,4 úsředního opení) Temperaure regulaors (excl. hermosaic valves for cenral heaing radiaors) Regulační venily, j.n , ,3

5 Process conrol valves for pipes, boiler shells, anks ec excluding valves for pressure-reducing or oleohydraulic/ pneumaic power ransmissions, check, safey/relief valves, emp. regulaors Regulační venily, j.n. is. Kč , ,6 Process conrol valves for pipes, boiler shells, anks ec excluding valves for pressure-reducing or oleohydraulic/ pneumaic power ransmissions, check, safey/relief valves, emp. regulaors Uzavírací venily (šoupáka) z liiny i.d. x i.d. x Oher gae valves, of cas iron Uzavírací venily (šoupáka) z liiny is. Kč , ,2 Oher gae valves, of cas iron Uzavírací venily (šoupáka) z oceli , ,7 Oher gae valves, of seel Uzavírací venily (šoupáka) z oceli is. Kč , ,0 Oher gae valves, of seel Uzavírací venily (šoupáka), osaní , ,8 Oher gae valves, oher Uzavírací venily (šoupáka), osaní is. Kč , ,1 Oher gae valves, oher Kulové (přímé) venily, osaní , ,7 Oher globe valves Kulové (přímé) venily, osaní is. Kč , ,1 Oher globe valves Kuličkové a kuželovié venily , ,1 Ball and plug valves Kuličkové a kuželovié venily is. Kč , ,9 Ball and plug valves Škricí venily is. Kč i.d x i.d x Buerfly valves Osaní armaurní výrobky , ,2 Oher appliances Osaní armaurní výrobky is. Kč , ,6 Oher appliances Díly venilů a podobných výrobků z HS 8481 is. Kč , ,9 Pars for aps, cocks, valves and similar appliances for pipes, boiler shells, anks, vas and he like (including for pressure reducing-valves and hermosaically conrolled valves) Práce výrobní povahy ve řídě 2814 is. Kč ,0... Indusrial services as par of manufacuring in class Kuličková ložiska is. Kč i.d x i.d x

6 Ball bearings Valivá ložiska, včeně kombinací kuličkových a válečkových is. Kč i.d x i.d x ložisek (kromě kuželíkových, soudečkových a jehlových ložisek), osaní Roller bearings (including combined ball/roller bearings) (excluding apered roller bearings, spherical roller bearings, needle roller bearings) Válečkové řeězy, ze železa nebo oceli (kromě ypů používaných , ,9 pro kola a moocykly), osaní Iron or seel roller chain (excluding of a kind used for cycles or moorcycles) Válečkové řeězy, ze železa nebo oceli (kromě ypů používaných pro kola is. Kč , ,0 a moocykly), osaní Iron or seel roller chain (excluding of a kind used for cycles or moorcycles) Kliky a klikové hřídele , ,3 Cranks and crankshafs Kliky a klikové hřídele is. Kč , ,9 Cranks and crankshafs Kloubové hřídele is. Kč , ,8 Cardan shafs Osaní hřídele , ,2 Oher shafs Osaní hřídele is. Kč , ,8 Oher shafs Ložisková pouzdra bez kuličkových nebo válečkových ložisek, ložiskové , ,2 pánve Bearing housings no incorporaing ball or roller bearings, plain shaf bearings Ložisková pouzdra bez kuličkových nebo válečkových ložisek, ložiskové is. Kč , ,7 pánve Bearing housings no incorporaing ball or roller bearings, plain shaf bearings Převodovky (převodové skříně) pro sacionární (pevná) zařízení, , ,5 převodovky přímozubé a šikmozubé Gear boxes for saionary equipmen, spur and helical gear boxes Převodovky (převodové skříně) pro sacionární (pevná) zařízení, is. Kč , ,1 převodovky přímozubé a šikmozubé Gear boxes for saionary equipmen, spur and helical gear boxes Převodovky, osaní , ,2 Oher gear boxes Převodovky, osaní is. Kč , ,8

7 Oher gear boxes Převodovky a osaní úsrojí pro změnu rychlosi , ,3 Gearboxes and oher speed changers for machinery and land/sea vehicles excluding gears and gearing Převodovky a osaní úsrojí pro změnu rychlosi is. Kč i.d x i.d x Gearboxes and oher speed changers for machinery and land/sea vehicles excluding gears and gearing Spojky a hřídelové spojky (včeně kardanových kloubů) kg i.d. x i.d. i.d. x Cluches and shaf couplings (including universal joins) kg Spojky a hřídelové spojky (včeně kardanových kloubů) is. Kč i.d. x i.d. x Cluches and shaf couplings (including universal joins) Osaní díly ložisek a jiných čásí převodů (lié nebo nelié) is. Kč , ,7 Pars of ransmission, cam and crankshafs, cranks, plain shaf bearings, gears, ball/roller screws, gearboxes, orque converers, flywheels, pulleys, cluches, shaf couplings, universal joins Práce výrobní povahy ve řídě 2815 is. Kč ,6... Indusrial services as par of manufacuring in class Hořáky pro openišě na pevná paliva nebo plyn (včeně kombinovaných ks , ,7 hořáků) Furnace burners for solid fuel or gas (including combinaion burners) Hořáky pro openišě na pevná paliva nebo plyn (včeně kombinovaných is. Kč , ,3 hořáků) Furnace burners for solid fuel or gas (including combinaion burners) Neelekrické průmyslové a laboraorní pece, včeně neelekrických kg , ,4 spalovacích pecí (kromě pecí na pražení, avení nebo jiné epelné zpracování rud, pyriů nebo kovů, pekárenských pecí, sušáren a pecí pro krakování) Indusrial or laboraory furnaces and ovens, non-elecric, including kg incineraors (excluding hose for he roasing, meling or oher hea reamen of ores, pyries or meals, bakery ovens, drying ovens and ovens for cracking operaions) Neelekrické průmyslové a laboraorní pece, včeně neelekrických is. Kč , ,3 spalovacích pecí (kromě pecí na pražení, avení nebo jiné epelné zpracování rud, pyriů nebo kovů, pekárenských pecí, sušáren a pecí pro krakování) Indusrial or laboraory furnaces and ovens, non-elecric, including incineraors (excluding hose for he roasing, meling or oher hea reamen of ores, pyries or meals, bakery ovens, drying ovens and ovens for cracking operaions)

8 Elekrické odporové pece průmyslové nebo laboraorní (kromě pecí k kg , ,8 pečení chleba a pekařských výrobků) Resisance heaed indusrial or laboraory furnaces and ovens (excluding kg bakery and biscui ovens) Elekrické odporové pece průmyslové nebo laboraorní (kromě pecí k is. Kč , ,6 pečení chleba a pekařských výrobků) Resisance heaed indusrial or laboraory furnaces and ovens (excluding bakery and biscui ovens) Elekrické indukční pece průmyslové nebo laboraorní kg , ,6 Elecrical inducion indusrial or laboraory furnaces and ovens kg Elekrické indukční pece průmyslové nebo laboraorní is. Kč , ,6 Elecrical inducion indusrial or laboraory furnaces and ovens Díly hořáků pro openišě na kapalná, pevná a plynná paliva, mechanické is. Kč , ,6 rošy apod. Pars for furnace burners for liquid fuel, for pulverized solid fuel or for gas, for mechanical sokers, mechanical graes, mechanical ash discharges and similar appliances Díly neelekrických průmyslových nebo laboraorních pecí (včeně is. Kč , ,0 spalovacích) Pars for non-elecric indusrial or laboraory furnaces and ovens Díly openišť a pecí z HS 8514 is. Kč , ,7 Pars for indusrial or laboraory elecric, inducion or dielecric furnaces and ovens or heaing equipmen Práce výrobní povahy ve řídě 2821 is. Kč ,9... Indusrial services as par of manufacuring in class Kladkosroje a zdvihací zařízení (kromě skipových výahů) is. Kč i.d. x i.d. x nebo zdvihací zařízení na zdvihání vozidel poháněné elekrickým moorem Pulley ackle and hoiss powered by an elecric moor (excluding of he kind used for raising vehicles) Hydraulické zdviháky a zdvihací zařízení, osaní ks , ,3 Hydraulic jacks and hoiss for raising vehicles (excluding hose for use in garages) Hydraulické zdviháky a zdvihací zařízení, osaní is. Kč , ,0 Hydraulic jacks and hoiss for raising vehicles (excluding hose for use in garages) Zvedáky, zvedací zařízení na vozidla, j.n. is. Kč i.d. x i.d. x Jacks and hoiss of a kind used for raising vehicles (excluding buil-in jacking sysems of a kind used in garages, hydraulic jacks and hoiss) Pojízdné jeřáby s pevnou podpěrou ks , ,3 Overhead ravelling cranes on fixed suppor

9 Pojízdné jeřáby s pevnou podpěrou is. Kč , ,6 Overhead ravelling cranes on fixed suppor Pojízdné jeřáby, j.n. ks , ,6 Transporer cranes, ganry cranes and bridge cranes Pojízdné jeřáby, j.n. is. Kč , ,3 Transporer cranes, ganry cranes and bridge cranes Věžové jeřáby a porálové nebo oočné sloupové jeřáby ks , ,0 Tower cranes and poral or pedesal jib cranes Věžové jeřáby a porálové nebo oočné sloupové jeřáby is. Kč , ,3 Tower cranes and poral or pedesal jib cranes Sroje a zařízení zdvihací, j.n., s vlasním pohonem ks , ,3 Self-propelled lifing equipmen, of a kind mouned o run on rails in servicing building sies, quarries and he like Sroje a zařízení zdvihací, j.n., s vlasním pohonem is. Kč i.d. x i.d. i.d. x Self-propelled lifing equipmen, of a kind mouned o run on rails in servicing building sies, quarries and he like Sroje a zařízení zdvihací, konsruované k připevnění na silniční ks , ,3 vozidla Lifing equipmen designed for mouning on road vehicles Sroje a zařízení zdvihací, konsruované k připevnění na silniční is. Kč , ,2 vozidla Lifing equipmen designed for mouning on road vehicles Samohybné vozíky poháněné elekrickým moorem, s výškou ks 21 i.d. x 22 i.d. x zdvihu 1 m Self-propelled fork-lif rucks powered by an elecric moor, wih a lifing heigh 1m Vozíky vybavené zdvihacím nebo manipulačním zařízením, j.n. ks , ,6 Fork-lif rucks and oher works rucks fied wih lifing or handling equipmen (excluding self-propelled rucks) Vozíky vybavené zdvihacím nebo manipulačním zařízením, j.n. is. Kč , ,6 Fork-lif rucks and oher works rucks fied wih lifing or handling equipmen (excluding self-propelled rucks) Osobní a nákladní výahy, včeně skipových výahů poháněné elekrickým ks , ,3 moorem Elecrically operaed lifs and skip hoiss Osobní a nákladní výahy, včeně skipových výahů poháněné elekrickým is. Kč , ,2 moorem Elecrically operaed lifs and skip hoiss Pneumaické eleváory a dopravníky ks , ,2 Pneumaic elevaors and conveyors Pneumaické eleváory a dopravníky is. Kč , ,7 Pneumaic elevaors and conveyors

10 Eleváory a dopravníky pro nepřeržié přemísťování zboží nebo maeriálů, korečkového ypu Bucke ype coninuous-acion elevaors and conveyors for goods or maerials Eleváory a dopravníky pro nepřeržié přemísťování zboží nebo maeriálů, korečkového ypu Bucke ype coninuous-acion elevaors and conveyors for goods or maerials Eleváory a dopravníky pro nepřeržié přemísťování zboží nebo maeriálů, pásového ypu Bel ype coninuous-acion elevaors and conveyors for goods or maerials Válečkové dopravníky pro zboží nebo maeriály (kromě pneumaických eleváorů a dopravníků, speciálně konsruovaných pro používání pod zemí, korečkový yp, pásový yp) Roller conveyors for goods or maerials (excluding pneumaic elevaors and conveyors, hose specially designed for use underground, bucke ype, bel ype) Válečkové dopravníky pro zboží nebo maeriály (kromě pneumaických eleváorů a dopravníků, speciálně konsruovaných pro používání pod zemí, korečkový yp, pásový yp) Roller conveyors for goods or maerials (excluding pneumaic elevaors and conveyors, hose specially designed for use underground, bucke ype, bel ype) Eleváory a dopravníky pro nepřeržié přemisťování zboží (kromě pneumaických, určených na práci v podzemí, korečkových, pásových a válečkových dopravníků) Coninuous-acion elevaors or conveyors for goods or maerials (excluding pneumaic elevaors or conveyors, hose designed for use underground, bucke ype, bel ype, roller conveyors) Eleváory a dopravníky pro nepřeržié přemisťování zboží (kromě pneumaických, určených na práci v podzemí, korečkových, pásových a válečkových dopravníků) Coninuous-acion elevaors or conveyors for goods or maerials (excluding pneumaic elevaors or conveyors, hose designed for use underground, bucke ype, bel ype, roller conveyors) Zvedací, manipulační, nakládací nebo vykládací zařízení, jinde neuvedená Lifing, handling, loading or unloading machinery, n.e.s. ks , ,5 is. Kč , ,0 is. Kč , ,5 ks , ,9 is. Kč , ,8 ks , ,4 is. Kč , ,6 is. Kč , ,9

11 Díly srojů a přísrojů z HS 8425, 8427 a 8428 (kromě výahů, skipových is. Kč , ,1 zakladačů a eskaláorů) Pars of machinery of HS 84.25, and (excluding lif, skip hoiss or escalaors) Díly výahů, skipových zakladačů a eskaláorů is. Kč , ,5 Pars of lifs, skip hoiss or escalaors Díly samohybných vozíků, nevybavených zdvihacím is. Kč , ,7 nebo manipulačním zařízením, ypů používaných v ovárnách, skladech, přísavech nebo na leiších k přepravě zboží na kráké vzdálenosi, včeně malých ahačů používaných na železničních násupiších, j. n. Pars of self-propelled works rucks, no fied wih lifing or handling equipmen, of he ype used in facories, warehouses, dock areas or airpors for shor disance ranspor of goods, incl. racors for railways saion plaforms, n.e.s Korečky, lopay, drapáky a upínadla k jeřábům, rypadlům a podobným kg , ,9 srojům Buckes, shovels, grabs and grips for cranes, excavaors kg and he like Korečky, lopay, drapáky a upínadla k jeřábům, rypadlům a podobným is. Kč , ,1 srojům Buckes, shovels, grabs and grips for cranes, excavaors and he like Práce výrobní povahy ve řídě 2822 is. Kč ,2... Indusrial services as par of manufacuring in class Díly a příslušensví přísrojů z HS 8472 is. Kč , ,1 Pars and accessories of he machines of HS Díly a příslušensví iskáren z HS is. Kč , ,2 Pars and accessories of priners of HS Elekromechanické ruční nářadí provozuschopné bez vnějšího zdroje ks , ,5 napájení (kromě vraček, pil) Elecro-mechanical hand ools operaed wihou an exernal source of power (excluding drills, saws ) Ruční násroje a nářadí, pneumaické, včeně roačního ypu a ks , ,4 kombinovaného roačně-nárazového ypu Tools for working in he hand, pneumaic, including roary ype and combined roary-percussion Ruční násroje a nářadí, pneumaické, včeně roačního ypu a is. Kč , ,7 kombinovaného roačně-nárazového ypu Tools for working in he hand, pneumaic, including roary ype and combined roary-percussion

12 Díly řeězových pil a ručního nářadí s vlasním moorem jiným než is. Kč , ,7 elekrickým (kromě pneumaického nářadí) Pars for chainsaws and oher hand ools wih a self-conained moor (excluding for pneumaic ools) Díly pneumaického ručního nářadí is. Kč , ,7 Pars for pneumaic hand ools Práce výrobní povahy ve řídě 2824 is. Kč ,0... Indusrial services as par of manufacuring in class Výměníky epla ks , ,3 Hea exchange unis Výměníky epla is. Kč , ,6 Hea exchange unis Klimaizační zařízení bez vesavěného chladicího zařízení ks , ,2 Air condiioning machines no conaining a refrigeraion uni;cenral saion air handling unis; vav boxes and erminals, consan volume unis and fan coil unis Klimaizační zařízení bez vesavěného chladicího zařízení is. Kč , ,7 Air condiioning machines no conaining a refrigeraion uni;cenral saion air handling unis; vav boxes and erminals, consan volume unis and fan coil unis Chladicí viríny a puly (s vesavěnou chladicí jednokou nebo ks , ,4 odpařovacím zařízením) pro skladování zmrazených poravin Refrigeraed show-cases and couners incorporaing a refrigeraing uni or evaporaor for frozen food sorage Chladicí viríny a puly (s vesavěnou chladicí jednokou nebo is. Kč , ,0 odpařovacím zařízením) pro skladování zmrazených poravin Refrigeraed show-cases and couners incorporaing a refrigeraing uni or evaporaor for frozen food sorage Nábyek s vesavěným chladicím nebo odpařovacím zařízením (kromě ks , ,2 kombinovaných chladicích a mrazicích zařízení, vybavených samosanými vnějšími dvířky, chladniček používaných v domácnosech, chladicích virín a pulů) Refrigeraing furniure wih a refrigeraing uni or evaporaor (excl. combined refrigeraor-freezers, wih separae exernal doors, household refrigeraors, refrigeraed show-cases and couners) Nábyek s vesavěným chladicím nebo odpařovacím zařízením (kromě kombinovaných chladicích a mrazicích zařízení, vybavených samosanými vnějšími dvířky, chladniček používaných v domácnosech, chladicích virín a pulů) is. Kč , ,3

13 Refrigeraing furniure wih a refrigeraing uni or evaporaor (excl. combined refrigeraor-freezers, wih separae exernal doors, household refrigeraors, refrigeraed show-cases and couners) Tepelná čerpadla, jiná než klimaizační zařízení z HS 8415 ks , ,6 Hea pumps oher han air condiioning machines of HS Tepelná čerpadla, jiná než klimaizační zařízení z HS 8415 is. Kč , ,9 Hea pumps oher han air condiioning machines of HS Osaní chladicí nebo mrazicí zařízení (kromě pro domácnos) is. Kč , ,2 Oher refrigeraing or freezing equipmen Sroje a přísroje na filrování nebo čišění vzduchu ks , ,8 Machinery and apparaus for filering or purifying air (excluding inake filers for inernal combusion engines) Sroje a přísroje na filrování nebo čišění vzduchu is. Kč , ,2 Machinery and apparaus for filering or purifying air (excluding inake filers for inernal combusion engines) Sroje a zařízení na filrování a čišění plynů (jiných než vzduch a kromě ks , ,4 srojů a zařízení používajících kaalyický proces a izoopových separáorů) Machinery and apparaus for filering and purifying gases (oher han air and excl. hose which operae using a caalyic process, and isoope separaors) Sroje a zařízení na filrování a čišění plynů (jiných než vzduch a kromě is. Kč , ,2 srojů a zařízení používajících kaalyický proces a izoopových separáorů) Machinery and apparaus for filering and purifying gases (oher han air and excl. hose which operae using a caalyic process, and isoope separaors) Sroje a přísroje na filrování nebo čišění plynů kaalyickým ks 27 i.d. x 25 i.d. x procesem Machinery and apparaus for filering or purifying gases by caalyic process (excluding inake air filers for inernal combusion engines, machinery and apparaus for filering or purifying air) Sroje a přísroje na filrování nebo čišění plynů kaalyickým is. Kč i.d. x i.d. x procesem Machinery and apparaus for filering or purifying gases by caalyic process (excluding inake air filers for inernal combusion engines, machinery and apparaus for filering or purifying air)

14 Osové veniláory (kromě solních, podlahových, násěnných, okenních, is. Kč , ,5 sropních nebo sřešních veniláorů, s vlasním elekrickým moorem s výkonem 125 W) Axial fans (excluding able, floor, wall, window, ceiling or roof fans wih a self-conained elecric moor of an oupu 125 W) Odsředivé veniláory (kromě solních, podlahových, násěnných, ks , ,9 okenních, sropních nebo sřešních veniláorů, s vlasním elekrickým moorem s výkonem 125 W) Cenrifugal fans (excluding able, floor, wall, window, ceiling or roof fans wih a self-conained elecric moor of an oupu 125 W) Odsředivé veniláory (kromě solních, podlahových, násěnných, is. Kč , ,3 okenních, sropních nebo sřešních veniláorů, s vlasním elekrickým moorem s výkonem 125 W) Cenrifugal fans (excluding able, floor, wall, window, ceiling or roof fans wih a self-conained elecric moor of an oupu 125 W) Veniláory (kromě solních, podlahových, násěnných, is. Kč , ,8 okenních, sropních nebo sřešních veniláorů, s vlasním elekrickým moorem s výkonem 125 W, osových a odsředivých veniláorů), osaní Fans (excluding able, floor, wall, ceiling or roof fans wih a self-conained elecric moor of an oupu 125 W, axial fans, cenrifugal fans) Díly klimaizačních přísrojů a zařízení is. Kč , ,8 Pars for air condiioning machines (including condensers, absorbers, evaporaors and generaors) Díly odpařovacích zařízení, kromě ěch, keré jsou určeny pro chladničky ks 667 i.d. x 646 i.d. x používané v domácnosech Pars for non-domesic refrigeraing equipmen (including evaporaors and condensers) Díly odpařovacích zařízení, kromě ěch, keré jsou určeny pro chladničky is. Kč , ,2 používané v domácnosech Pars for non-domesic refrigeraing equipmen (including evaporaors and condensers) Díly chladicího nebo mrazicího zařízení a epelných čerpadel, j. n. is. Kč , ,0 Pars of refrigeraing or freezing equipmen and hea pumps, n.e.s Díly srojů, srojního zařízení nebo laboraorních přísrojů, éž elekricky vyápěných, pro zpracovávání maeriálů výrobními posupy, keré spočívají ve změně eploy, a díly neelekrických průokových a zásobníkových ohřívačů vody, j.n. is. Kč , ,5

15 Pars of machinery, plan and laboraory equipmen, wheher or no elecrically heaed, for he reamen of maerials by a process involving a change of emperaure, and of non-elecric insananeous and sorage waer heaers, n.e.c Práce výrobní povahy ve řídě 2825 is. Kč ,7... Indusrial services as par of manufacuring in class Plynové generáory na výrobu generáorového nebo vodního plynu; ks , ,3 vyvíječe aceylenu a podobná zařízení; desilační nebo rekifikační přísroje Producer gas or waer gas generaors; aceylene gas generaors and he like; disilling or recifying plan Plynové generáory na výrobu generáorového nebo vodního plynu; is. Kč , ,1 vyvíječe aceylenu a podobná zařízení; desilační nebo rekifikační přísroje Producer gas or waer gas generaors; aceylene gas generaors and he like; disilling or recifying plan Sroje a přísroje na filrování nebo čišění vody is. Kč , ,1 Machinery and apparaus for filering or purifying waer Sroje a přísroje na filrování a čišění kapalin jinde neuvedených ks 715 i.d. x 756 i.d. x Machinery and apparaus for solid-liquid separaion/ purificaion excluding for waer and beverages, cenrifuges and cenrifugal dryers, oil/perol-filers for inernal combusion engines Sroje a přísroje na filrování a čišění kapalin jinde neuvedených is. Kč , ,3 Machinery and apparaus for solid-liquid separaion/ purificaion excluding for waer and beverages, cenrifuges and cenrifugal dryers, oil/perol-filers for inernal combusion engines Olejové nebo benzinové filry pro spalovací moory ks , ,3 Oil or perol-filers for inernal combusion engines Olejové nebo benzinové filry pro spalovací moory is. Kč , ,1 Oil or perol-filers for inernal combusion engines Sroje a přísroje na plnění, uzavírání, pečeění nebo označování lahví, ks , ,5 plechovek, krabic, pylů nebo jiných obalů; sroje a přísroje na uzavírání lahví, sklenic, ub a podobných obalů kapslemi; sroje a přísroje na nasycování nápojů oxidem uhličiým Machinery for filling, closing, sealing, capsuling or labelling boles, cans, boxes, bags or oher conainers, machinery for aeraing beverages Sroje a přísroje na plnění, uzavírání, pečeění nebo označování lahví, plechovek, krabic, pylů nebo jiných obalů; sroje a přísroje na uzavírání lahví, sklenic, ub a podobných obalů kapslemi; sroje a přísroje na nasycování nápojů oxidem uhličiým is. Kč , ,9

16 Machinery for filling, closing, sealing, capsuling or labelling boles, cans, boxes, bags or oher conainers, machinery for aeraing beverages Balicí sroje a přísroje nebo zařízení obalové echniky, osaní ks , ,3 Machinery for packing or wrapping (excluding for filling, closing, sealing, capsuling or labelling boles, cans, boxes, bags or oher conainers) Balicí sroje a přísroje nebo zařízení obalové echniky, osaní is. Kč , ,6 Machinery for packing or wrapping (excluding for filling, closing, sealing, capsuling or labelling boles, cans, boxes, bags or oher conainers) Hasicí přísroje ks , ,5 Fire exinguishers Hasicí přísroje is. Kč , ,8 Fire exinguishers Sříkací pisole a podobné přísroje is. Kč , ,7 Spray guns and similar appliances Dmychadla na vrhání písku nebo vhánění páry a podobné ryskací ks , ,7 přísroje (kromě hasicích přísrojů, sříkacích pisolí a podobných přísrojů) Seam or sand blasing machines and similar je-projecing machines (excluding fire exinguishers, spray guns and similar appliances) Osaní mechanické přísroje na ryskání, rozpylování is. Kč , ,7 nebo rozsřikování Oher mechanical appliances for projecing, dispersing or spraying Těsnění a podobné výrobky z kovového plechu kombinovaného kg , ,5 s jiným maeriálem nebo ze dvou nebo více vrsev kovu; mechanické ucpávky Gaskes and similar joins of meal sheeing combined kg wih oher maerial or of wo or more layers of meal; mechanical seals Těsnění a podobné výrobky z kovového plechu kombinovaného is. Kč , ,9 s jiným maeriálem nebo ze dvou nebo více vrsev kovu; mechanické ucpávky Gaskes and similar joins of meal sheeing combined wih oher maerial or of wo or more layers of meal; mechanical seals Osaní sroje a zařízení na určování hmonosi, j.n. is. Kč , ,1

17 Weigh/price labelling machines, weighbridges and oher weighing machinery (excluding shop-scales, personal and household scales, scales for coninuous weighing of goods on conveyors, consan weigh scales and balances of a sensiiviy 5 cg) Sroje, srojní zařízení nebo laboraorní přísroje, éž elekricky vyápěné ks , ,3 pro zpracovávání maeriálů výrobními posupy, keré spočívají ve změně eploy, j.n. Machinery, plan or laboraory equipmen, wheher or no elecrically heaed, for he reamen of maerials by a process involving a change of emperaure, n.e.c Sroje, srojní zařízení nebo laboraorní přísroje, éž elekricky vyápěné is. Kč , ,2 pro zpracovávání maeriálů výrobními posupy, keré spočívají ve změně eploy, j.n. Machinery, plan or laboraory equipmen, wheher or no elecrically heaed, for he reamen of maerials by a process involving a change of emperaure, n.e.c Sroje, přísroje a zařízení pro pájení na měkko, pájení na vrdo, is. Kč i.d x i.d x svařování nebo povrchové kalení (kromě ručních pájecích hořáků a elekrických srojů, přísrojů a zařízení) Machinery and apparaus for soldering, brazing, welding or surface empering (excluding hand-held blow pipes and elecric machines and apparaus) Díly odsředivek, včeně odsředivých ždímaček is. Kč i.d. x i.d. x Pars for cenrifuges and cenrifugal dryers Díly srojního zařízení pro filraci a čišění kapalin nebo plynů is. Kč , ,0 Pars for filering and purifying machinery and apparaus, for liquids or gases (excluding for cenrifuges and cenrifugal dryers) Díly srojů a zařízení z HS 8424 až is. Kč , ,7 Pars for mechanical appliances for projecing, dispersing or spraying liquids/powders; fire-exinguishers, spray guns and similar appliances and seam/sand-blasing machines Díly srojů a přísrojů neobsahující elekrické svorky, izolace, konaky is. Kč , ,6 nebo jiné elekrické prvky, j.n. Non-auomaic lubricaing pos, greasing nipples, oil seal rings, hand wheels, levers, hand grips, safey guards and baseplaes for machinery Díly balicích srojů a přísrojů is. Kč , ,4 Pars of packing and wrapping machines Čási srojů a zařízení z HS 8468 is. Kč , ,4 Pars of machinery and apparaus of HS 84.68

18 Práce výrobní povahy ve řídě 2829 is. Kč ,3... Indusrial services as par of manufacuring in class Rozrývače (skarifikáory) a kuliváory is. Kč , ,9 Scarifiers and culivaors Talířové brány ks , ,2 Disc harrows Talířové brány is. Kč , ,3 Disc harrows Pruové brány, rozrývače a kuliváory, j.n. is. Kč , ,4 Weeders and hoes Rozmeadla minerálních nebo chemických hnojiv is. Kč , ,6 Disribuors for mineral or chemical ferilizer for soil preparaion Zemědělské a lesnické sroje, přísroje a nářadí, j.n., válce na úpravu ks , ,5 rávníků nebo sporovních ploch Agriculural... foresry machinery, n.e.c.; lawn or spors-ground rollers Zemědělské a lesnické sroje, přísroje a nářadí, j.n., válce na úpravu is. Kč , ,2 rávníků nebo sporovních ploch Agriculural... foresry machinery, n.e.c.; lawn or spors-ground rollers Sekačky na rávu k úpravě rávníků, parků nebo sporovních ploch, nikoliv ks , ,9 na elekrický pohon, se sekacím zařízením oáčejícím se v horizonální poloze Mowers for lawns, parks or spors grounds, powered non-elecrically, wih he cuing device roaing in a horizonal plane Sekačky na rávu k úpravě rávníků, parků nebo sporovních ploch, nikoliv is. Kč , ,5 na elekrický pohon, se sekacím zařízením oáčejícím se v horizonální poloze Mowers for lawns, parks or spors grounds, powered non-elecrically, wih he cuing device roaing in a horizonal plane Žací sroje, včeně žacích liš konsruovaných k připevnění ks , ,6 na rakory Mowers, incl. cuer bars, designed o be carried on or hauled by a racor Žací sroje, včeně žacích liš konsruovaných k připevnění is. Kč i.d x i.d x na rakory Mowers, incl. cuer bars, designed o be carried on or hauled by a racor Sroje a přísroje na zpracování sena a píce ks , ,6 Hay-making machinery Sroje a přísroje na zpracování sena a píce is. Kč , ,0 Hay-making machinery

19 Rozsřikovače a rozprašovače konsruované k umísění na zemědělských ks , ,0 rakorech nebo k ažení zemědělskými rakory (kromě zavlažovacích zařízení) Sprayers and powder disribuors designed o be mouned on or drawn by agriculural racors (excluding waering appliances) Samonakládací nebo samovýklopné přívěsy a návěsy is. Kč , ,0 pro zemědělsví Self-loading or unloading railers and semi-railers for agriculure Dojicí sroje is. Kč , ,2 Milking machines Sroje a přísroje na přípravu krmiv pro zvířaa ks , ,3 Machinery for preparing animal feedsuffs Sroje a přísroje na přípravu krmiv pro zvířaa is. Kč , ,3 Machinery for preparing animal feedsuffs Lesnické sroje ks , ,3 Foresry machinery Lesnické sroje is. Kč , ,2 Foresry machinery Jiné sroje a přísroje z HS 8436 ks , ,4 Oher machinery of HS Díly srojů a zařízení z HS 8433 is. Kč , ,9 Pars of machinery and apparaus of HS Díly srojů, přísrojů a nářadí pro zemědělsví, zahradnicví nebo lesnicví is. Kč , ,5 na přípravu nebo obdělávání půdy Pars of agriculural, horiculural or foresry machinery for soil preparaion or culivaion Díly srojů a přísrojů pro drůbežnicví nebo umělých líhní a umělých is. Kč i.d. x i.d. x kvočen Pars of poulry-keeping machinery or poulry incubaors and brooders Díly srojů a zařízení z HS 8436, j.n. is. Kč i.d. x i.d. x Pars of machinery of HS 84.36, n.e.c Práce výrobní povahy ve řídě 2830 is. Kč ,6... Indusrial services as par of manufacuring in class Obráběcí sroje na zpracování všech maeriálů úběrem maeriálu ks i.d. 78 x i.d. 78 x pomocí elekrochemických reakcí, obloukových výbojů v plazmau apod., osaní Machine-ools for working any maerial by removal of maerial, operaed by elecro-chemical, elecron-beam, ionic-beam or plasma arc processes

20 Obráběcí sroje na zpracování všech maeriálů úběrem maeriálu is. Kč i.d x i.d x pomocí elekrochemických reakcí, obloukových výbojů v plazmau apod., osaní Machine-ools for working any maerial by removal of maerial, operaed by elecro-chemical, elecron-beam, ionic-beam or plasma arc processes Horizonální obráběcí cenra na obrábění kovů ks 96 i.d. x 94 i.d. x Horizonal machining cenres for working meal Horizonální obráběcí cenra na obrábění kovů is. Kč , ,3 Horizonal machining cenres for working meal Verikální obráběcí cenra na obrábění kovů ks , ,2 Verical machining cenres for working meal (including combined horizonal and verical machining cenres) Verikální obráběcí cenra na obrábění kovů is. Kč , ,6 Verical machining cenres for working meal (including combined horizonal and verical machining cenres) Číslicově řízené horizonální sousruhy, sousružnická obráběcí ks , ,9 cenra Numerically conrolled horizonal lahes, urning cenres, for removing meal Číslicově řízené horizonální sousruhy, sousružnická obráběcí is. Kč , ,5 cenra Numerically conrolled horizonal lahes, urning cenres, for removing meal Sousruhy, včeně sousružnických obráběcích cener, pro obrábění kovů ks 42 i.d. x 40 i.d. x (kromě horizonálních sousruhů) Lahes, including urning cenres, for removing meal (excluding horizonal lahes) Sousruhy, včeně sousružnických obráběcích cener, pro obrábění kovů is. Kč i.d. x i.d. x (kromě horizonálních sousruhů) Lahes, including urning cenres, for removing meal (excluding horizonal lahes) Číslicově řízené konzolové frézky na obrábění kovů (kromě is. Kč , ,8 kombinovaných vyvrávacích frézovacích) Numerically conrolled knee-ype milling machines for working meal (excluding boring-milling machines) Obráběcí sroje na vrání kovů, jiné než číslicově řízené (kromě s ks 136 i.d. x 173 i.d. x pohyblivou hlavou) Non-numerically conrolled drilling machines for working meal (excluding way-ype uni head machines) Obráběcí sroje na vrání kovů, jiné než číslicově řízené (kromě s pohyblivou hlavou) is. Kč i.d. x i.d. x

21 Non-numerically conrolled drilling machines for working meal (excluding way-ype uni head machines) Číslicově řízené vyvrávající a kombinované vyvrávací frézovací sroje (kromě vraček) Numerically conrolled boring and boring-milling machines for working meal (excluding drilling machines) Číslicově řízené vyvrávající a kombinované vyvrávací frézovací sroje (kromě vraček) Numerically conrolled boring and boring-milling machines for working meal (excluding drilling machines) Číslicově řízené osaní brusky, nasavielné v libovolné ose s minimální přesnosí 0,01 mm Numerically conrolled cylindrical surface grinding machines for working meal, in which he posiioning in any one axis can be se up o a minimum accuracy of 0.01mm Osaní číslicově řízené brusky, nasavielné v libovolné ose s minimální přesnosí 0,01 mm Oher numerically conrolled grinding machines in which he posiioning in any axis can be se up o minimum accuracy of 0.01mm Osaní číslicově řízené brusky, nasavielné v libovolné ose s minimální přesnosí 0,01 mm Oher numerically conrolled grinding machines in which he posiioning in any axis can be se up o minimum accuracy of 0.01mm Sroje používané pro osření (brusky násrojů nebo osření fréz), jiné než číslicově řízené Non-numerically conrolled sharpening (ool or cuer grinding) machines for working meal Sroje pro odsraňování osřin (ořepů), broušení, lešění kovů (kromě srojů pro konečnou úpravu ozubených kol), j.n. Machines for deburring or polishing meal (excluding gear finishing machines) Sroje pro odsraňování osřin (ořepů), broušení, lešění kovů (kromě srojů pro konečnou úpravu ozubených kol), j.n. Machines for deburring or polishing meal (excluding gear finishing machines) Srojní pily nebo odřezávací sroje na obrábění kovů, karbidů kovů nebo cermeů Sawing or cuing-off machines for working meals, meal carbides or cermes ks , ,7 is. Kč , ,1 ks i.d. 220 x i.d. 220 x ks i.d. 43 x i.d. 43 x is. Kč i.d x i.d x ks i.d. 372 x i.d. 475 x ks i.d. 71 x i.d. 71 x is. Kč , ,8 ks , ,2

Industrial services in group 2912 (except 2912910011 and 2912920011)

Industrial services in group 2912 (except 2912910011 and 2912920011) strana 1 Oddíl 29 - Výroba a opravy strojů a zařízení jinde neuvedená Division 29 - Manufacture of machinery and equipment n.e.c. 2911000011 Práce výrobní povahy ve skupině 2911(kromě 2911910011 a 2911920011)

Více

Index. Index. Měřicí jednotka Unit. Výroba rok 2007 Total production. Kód výrobku Product code. Prodej rok 2007 Production sold. Název / Description

Index. Index. Měřicí jednotka Unit. Výroba rok 2007 Total production. Kód výrobku Product code. Prodej rok 2007 Production sold. Název / Description Strana 1 Oddíl 29 - Výroba a opravy strojů a zařízení jinde neuvedená Division 29 - Manufacture of machinery and equipment n.e.c. 2911000011 Práce výrobní povahy ve třídě 2911(kromě 2911910011 a 2911920011)

Více

Oddíl 28 - Stroje a zařízení j.n. Division 28 - Machinery and equipment n.e.c.

Oddíl 28 - Stroje a zařízení j.n. Division 28 - Machinery and equipment n.e.c. Oddíl 28 - Stroje a zařízení j.n. Division 28 - Machinery and equipment n.e.c. 2811216002 Parní turbíny kw 1 659 135 i.d. x 1 655 429 i.d. x 2811216002 Steam turbines and other vapour turbines kw 2811216002

Více

Oddíl 28 - Stroje a zařízení j.n. Division 28 - Machinery and equipment n.e.c.

Oddíl 28 - Stroje a zařízení j.n. Division 28 - Machinery and equipment n.e.c. Oddíl 28 - Stroje a zařízení j.n. Division 28 - Machinery and equipment n.e.c. 2811216002 Parní turbíny kw 1 071 183 1 659 135 64,6 1 068 669 1 655 429 64,6 2811216002 Steam turbines and other vapour turbines

Více

Oddíl 24 - Základní kovy Division 24 - Basic metals

Oddíl 24 - Základní kovy Division 24 - Basic metals Produc code Název / Descripion jednoka Uni Toal producion Toal producion Producion sold Producion sold Oddíl 24 - Základní kovy Division 24 - Basic meals 2410142002 Přeavený odpad v ingoech ze železa nebo

Více

Oddíl 25 - Kovodělné výrobky, kromě strojů a zařízení Division 25 - Fabricated metal products, except machinery and equipment

Oddíl 25 - Kovodělné výrobky, kromě strojů a zařízení Division 25 - Fabricated metal products, except machinery and equipment Oddíl 25 - Kovodělné výrobky, kromě srojů a zařízení Division 25 - Fabricaed meal producs, excep machinery and equipmen 2511103001 Monované savby ze železa nebo oceli is. Kč 12 722 284 11 414 684 111,5

Více

Měrná jednotka Rok 2004 Rok 2003 Index

Měrná jednotka Rok 2004 Rok 2003 Index Oddíl 29 - Výroba a opravy strojů a zařízení jinde neuvedená 2911000011 Práce výrobní povahy ve skupině 2911(kromě 2911910011 a 2911920011) tis. Kč 122 423 138 365 88,5 2911000012 Práce ve mzdě ve skupině

Více

Měrná jednotka Rok 2003 Rok 2002 Index

Měrná jednotka Rok 2003 Rok 2002 Index Oddíl 29 - Výroba a opravy strojů a zařízení jinde neuvedená 2911000011 Práce výrobní povahy ve skupině 2911(kromě 2911910011 a 2911920011) tis. Kč 138 365 602 613 23,0 2911000012 Práce ve mzdě ve skupině

Více

Oddíl 22 - Pryžové a plastové výrobky Division 22 - Rubber and plastic products

Oddíl 22 - Pryžové a plastové výrobky Division 22 - Rubber and plastic products Oddíl 22 - Pryžové a plasové výrobky Division 22 - Rubber and plasic producs 2211110002 Nové pneumaiky z pryže pro osobní auomobily (včeně závodních ks 20 268 597 21 272 491 95,3 25 437 586 27 153 351

Více

Kód SKP N á z e v HS/CN D VÝROBKY ZPRACOVATELSKÉHO PRŮMYSLU 29 STROJE A ZAŘÍZENÍ J.N.; PRŮMYSLOVÉ SLUŽBY A PRÁCE

Kód SKP N á z e v HS/CN D VÝROBKY ZPRACOVATELSKÉHO PRŮMYSLU 29 STROJE A ZAŘÍZENÍ J.N.; PRŮMYSLOVÉ SLUŽBY A PRÁCE D VÝROBKY ZPRACOVATELSKÉHO PRŮMYSLU DK STROJE A ZAŘÍZENÍ J.N. 29 STROJE A ZAŘÍZENÍ J.N.; PRŮMYSLOVÉ SLUŽBY A PRÁCE 29.1 Stroje pro výrobu a užití mechanické energie kromě motorů pro letadla, automobily

Více

PŘÍLOHA. návrhu rozhodnutí Rady

PŘÍLOHA. návrhu rozhodnutí Rady EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 4.4.2016 COM(2016) 173 final ANNEX 4 PART 6/7 PŘÍLOHA návrhu rozhodnutí Rady o podpisu jménem Unie a jejích členských států a o prozatímním provádění Protokolu o přistoupení

Více

Oddíl 17 - Papír a výrobky z papíru Division 17 - Paper and paper products

Oddíl 17 - Papír a výrobky z papíru Division 17 - Paper and paper products Produc code Název / Descripion jednoka Uni Toal producion Toal producion Producion sold Producion sold Oddíl 17 - Papír a výrobky z papíru Division 17 - Paper and paper producs 1712141002 Grafický papír

Více

Kolena a ohyby, ze železa nebo oceli (kromělitých a z nerezavějící oceli) 2013_01

Kolena a ohyby, ze železa nebo oceli (kromělitých a z nerezavějící oceli) 2013_01 Doklad Rezim CisloPolozky DatumPropusteni NazevCelnihoUradu ZemePuvoduKod PolozkaKn TARICKod MnozstviMJ PopisZbozi Hmotnost Hodnota SumaPoplatkuCloVymerene CelkovaCastkaPoplatku NazevDruhuDopravy PopisZB

Více

Oddíl 33 - Opravy a instalace strojů a zařízení Division 33 - Repair and installation services of machinery and equipment

Oddíl 33 - Opravy a instalace strojů a zařízení Division 33 - Repair and installation services of machinery and equipment Oddíl 33 - Opravy a instalace strojů a zařízení Division 33 - Repair and installation services of machinery and equipment 3311110001 Opravy a údržba kovových konstrukcí tis. Kč 261 746 229 130 114,2 265

Více

Oddíl 29 - Motorová vozidla (kromě motocyklů), výroba přívěsů a návěsů Division 29 - Motor vehicles, trailers and semi-trailers

Oddíl 29 - Motorová vozidla (kromě motocyklů), výroba přívěsů a návěsů Division 29 - Motor vehicles, trailers and semi-trailers Oddíl 29 - Motorová vozidla (kromě motocyklů), výroba přívěsů a návěsů Division 29 - Motor vehicles, trailers and semi-trailers 2910210002 Motorová vozidla se zážehovým spalovacím motorem ks 585 723 574

Více

PŘÍLOHA. Příloha I-A hlavy IV Dohody o přidružení mezi Evropskou unií a jejími členskými státy na jedné straně a Ukrajinou na straně druhé

PŘÍLOHA. Příloha I-A hlavy IV Dohody o přidružení mezi Evropskou unií a jejími členskými státy na jedné straně a Ukrajinou na straně druhé EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 15.5.2013 COM(2013) 290 final Příloha II - Část 9/22 PŘÍLOHA Příloha I-A hlavy IV Dohody o přidružení mezi Evropskou unií a jejími členskými státy na jedné straně a Ukrajinou

Více

OKRUHY K MATURITNÍ ZKOUŠCE - STROJNICTVÍ

OKRUHY K MATURITNÍ ZKOUŠCE - STROJNICTVÍ OKRUHY K MATURITNÍ ZKOUŠCE - STROJNICTVÍ 1. Spoje a spojovací součásti rozdělení spojů z hlediska rozebíratelnosti rozdělení spojů z hlediska fyzikální podstaty funkce 2. Spoje se silovým stykem šroubové

Více

Oddíl 17- Papír a výrobky z papíru Division 17 - Paper and paper products

Oddíl 17- Papír a výrobky z papíru Division 17 - Paper and paper products Produc code Název / Descripion jednoka Uni Oddíl 17- Papír a výrobky z papíru Division 17 - Paper and paper producs 1712141002 Grafický papír a lepenka, u nichž obsah vláken získaných 6 094 6 658 91,5

Více

PUBLIC LIMITE CS. Brusel 27. září 2013 RADA EVROPSKÉ UNIE 7076/13 ADD 10 LIMITE COEST 47

PUBLIC LIMITE CS. Brusel 27. září 2013 RADA EVROPSKÉ UNIE 7076/13 ADD 10 LIMITE COEST 47 Conseil UE RADA EVROPSKÉ UNIE Brusel 27. září 2013 PUBLIC 7076/13 ADD 10 LIMITE COEST 47 PRÁVNÍ PŘEDPISY A JINÉ AKTY Předmět : Dohoda o přidružení mezi Evropskou unií a jejími členskými státy na jedné

Více

Oddíl 17 - Papír a výrobky z papíru Division 17 - Paper and paper products

Oddíl 17 - Papír a výrobky z papíru Division 17 - Paper and paper products Produc code Název / Descripion jednoka Uni Toal producion Toal producion Producion sold Producion sold Oddíl 17 - Papír a výrobky z papíru Division 17 - Paper and paper producs 1712141002 Grafický papír

Více

Position Part number Název Name A Úhlový převod kompletní Gear case assembly Kryt nože Blade safety cover Unašeč

Position Part number Název Name A Úhlový převod kompletní Gear case assembly Kryt nože Blade safety cover Unašeč A 146000000 Úhlový převod kompletní Gear case assembly 9 146000013 Kryt nože Blade safety cover 15 146000019 Unašeč nože Blade upper holder 16 146000020 Spodní podložka nože Blade washer 17 146000021 Miska

Více

PŘÍLOHA. návrhu nařízení Evropského parlamentu a Rady. o snížení nebo odstranění cel na zboží pocházející z Ukrajiny

PŘÍLOHA. návrhu nařízení Evropského parlamentu a Rady. o snížení nebo odstranění cel na zboží pocházející z Ukrajiny EVROPSKÁ KOMISE Ve Štrasburku dne 11.3.2014 COM(2014) 166 final ANNEX 1 PART 9/11 PŘÍLOHA návrhu nařízení Evropského parlamentu a Rady o snížení nebo odstranění cel na zboží pocházející z Ukrajiny CS CS

Více

Oddíl 29 - Motorová vozidla (kromě motocyklů), výroba přívěsů a návěsů Division 29 - Motor vehicles, trailers and semi-trailers

Oddíl 29 - Motorová vozidla (kromě motocyklů), výroba přívěsů a návěsů Division 29 - Motor vehicles, trailers and semi-trailers Oddíl 29 - Motorová vozidla (kromě motocyklů), výroba přívěsů a návěsů Division 29 - Motor vehicles, trailers and semi-trailers 2910210002 Motorová vozidla se zážehovým spalovacím motorem s obsahem ks

Více

Position Part number Název Name Silenblok Rubber foot Kolo Wheel Osa kola Axle Filtr Filter 22

Position Part number Název Name Silenblok Rubber foot Kolo Wheel Osa kola Axle Filtr Filter 22 12 322000012 Silenblok Rubber foot 14 322000014 Kolo Wheel 15 322000015 Osa kola Axle 21 322000021 Filtr Filter 22 322000022 Hadička Tube 24 322000024 Pouzdro Protection sheath 25 322000025 Hadička Tube

Více

SEZNAM TÉMAT K ÚSTNÍ PROFILOVÉ ZKOUŠCE ZE STROJNICTVÍ

SEZNAM TÉMAT K ÚSTNÍ PROFILOVÉ ZKOUŠCE ZE STROJNICTVÍ SEZNAM TÉMAT K ÚSTNÍ PROFILOVÉ ZKOUŠCE ZE STROJNICTVÍ Školní rok: 2012/2013 Obor: 23-44-L/001 Mechanik strojů a zařízení 1. Spoje a spojovací součásti rozdělení spojů z hlediska rozebíratelnosti rozdělení

Více

Okruhy pro závěrečné zkoušky oboru - strojní mechanik školní rok 2017/2018 (odborný výcvik)

Okruhy pro závěrečné zkoušky oboru - strojní mechanik školní rok 2017/2018 (odborný výcvik) Okruhy pro závěrečné zkoušky oboru - strojní mechanik školní rok 2017/2018 (odborný výcvik) 1) Zpracování kovů a vybraných nekovových materiálů měření a orýsování řezání kovů ruční a strojní pilování rovinných,

Více

Měřicí jednotka Unit. Výroba rok 2011 Total production

Měřicí jednotka Unit. Výroba rok 2011 Total production Oddíl 16 - Dřevo, dřevěné a korkové výrobky, kromě nábyku, prouěné a slaměné výrobky Division 16 - Wood and producs of wood and cork, excep furniure, aricles of sraw and plaing maerials 1610103302 Jehličnaé

Více

Oddíl 17- Papír a výrobky z papíru Division 17 - Paper and paper products

Oddíl 17- Papír a výrobky z papíru Division 17 - Paper and paper products Produc code Název / Descripion jednoka Uni Toal producion Toal producion Producion sold Producion sold Oddíl 17- Papír a výrobky z papíru Division 17 - Paper and paper producs 1711140002 Mechanická buničina;

Více

Position Part number Název Name 1 B Šroub M8x30 Screw M8x Vodítko rukojeti Handle guide bracket Stojan řidítek

Position Part number Název Name 1 B Šroub M8x30 Screw M8x Vodítko rukojeti Handle guide bracket Stojan řidítek 1 B54100050 Šroub M8x30 Screw M8x30 3 746000003 Vodítko rukojeti Handle guide bracket 4 746000004 Stojan řidítek Handle fixed stand 6 74600030A Řemen plochý drážkový 4PK613 V-ribbed belt 4PK613 7 74600029A

Více

Pozice Objednací číslo Název Name Ks Skříň spojky kompletní Clutch case assembly Spojkový zvon Clutch drum 1 3

Pozice Objednací číslo Název Name Ks Skříň spojky kompletní Clutch case assembly Spojkový zvon Clutch drum 1 3 1 61270020107 Skříň spojky kompletní Clutch case assembly 1 2 02020050036 Spojkový zvon Clutch drum 1 3 03120020004 Pojistný kroužek 35 Circlip 35 1 4 03090010012 Ložisko 6202-2RS Bearing 6202-2RS 1 5

Více

set order no./ objednací číslo setu ND position description popis QTY order no./ objednací číslo

set order no./ objednací číslo setu ND position description popis QTY order no./ objednací číslo position description popis QTY order no./ objednací číslo 1 Engine ST168F-2 Motor ST168F-2 1 550301 2 Pump body Tělo čerpadla 1 8895102-2 3 O sealing "O" těsnění 1 4 Washer Podložka 4 5 Hexagon screw M8

Více

set order no./ obj. č. sestavy position description QTY název

set order no./ obj. č. sestavy position description QTY název position description QTY název order no. / objednací číslo 1 Engine ST170 1 Motor ST170 2 Pump body 1 Tělo čerpadla 3 O sealing 1 "O" těsnění 8895101-3 4 Washer 4 Podložka 5 Hexagon screw M8 55 4 Šroub

Více

strana 1 Měřicí jednotka Rok 2005 Rok 2004 Index Název Kód výrobku

strana 1 Měřicí jednotka Rok 2005 Rok 2004 Index Název Kód výrobku strana 1 Oddíl 28 - Výroba kovových konstrukcí a kovodělných výrobků (kromě strojů a zařízení) Division 28 - Manufacture of fabricated metal products 2811000011 Práce výrobní povahy ve skupině 2811 (kromě

Více

set order no./ obj. č. sestavy position description QTY název

set order no./ obj. č. sestavy position description QTY název position description QTY název order no. / objednací číslo 1 Engine ST168F-2 1 Motor ST168F-2 550006 2 Pump body 1 Tělo čerpadla 8895102-2 3 O sealing 1 "O" těsnění 4 Washer 4 Podložka 5 Hexagon screw

Více

Position Part number Název Name 003 M-08 Matice M8 Nut M8 004 S-08*45 Šroub M8x45 Screw M8x M-08 Matice M8 Nut M8 006 M-08 Matice M8 Nut M8 008

Position Part number Název Name 003 M-08 Matice M8 Nut M8 004 S-08*45 Šroub M8x45 Screw M8x M-08 Matice M8 Nut M8 006 M-08 Matice M8 Nut M8 008 003 M-08 Matice M8 Nut M8 004 S-08*45 Šroub M8x45 Screw M8x45 005 M-08 Matice M8 Nut M8 006 M-08 Matice M8 Nut M8 008 M-10 Matice M10 Nut M10 009 785000008 Šroub M8x45 Screw M8x45 010 785000009 Pouzdro

Více

EMPH 20 ( )

EMPH 20 ( ) EMPH 20 (8895109) 21 20 19 22 position description popis QTY order no./ objednací číslo 1 Engine motor 1 550301 2 Flange bolt M8 25 šroub 4 3 Flange bolt M10 25 šroub 4 4 Pump body zadní kryt čerpadla

Více

Měřicí jednotka Unit. Výroba rok 2013 Total production

Měřicí jednotka Unit. Výroba rok 2013 Total production Oddíl 16 - Dřevo a dřevěné a korkové výrobky, kromě nábyku, prouěné a slaměné výrobky Division 16 - Wood and producs of wood and cork, excep furniure; aricles of sraw and plaiing maerials 1610103302 Jehličnaé

Více

Číslo Objednací číslo Název Name Ks Kliková hřídel Crank shaft Jehlové ložisko Needle bearing Kroužek Bearing

Číslo Objednací číslo Název Name Ks Kliková hřídel Crank shaft Jehlové ložisko Needle bearing Kroužek Bearing 1 927000001 Kliková hřídel Crank shaft 1 2 927000002 Jehlové ložisko Needle bearing 1 3 927000003 Kroužek Bearing ring 2 4 927000004 Píst Piston 1 5 927000005 Pístní čep Piston pin 1 6 927000006 Pojistka

Více

Palivová nádrž kompletní - obsahuje i pozice 36,37,40,41. Fuel tank assembly 1

Palivová nádrž kompletní - obsahuje i pozice 36,37,40,41. Fuel tank assembly 1 Pozice Objednací číslo Název Name Ks Pozice Objednací číslo Název Name Ks 1 924003001 Přední madlo Front handle 1 46 924003046 Šroub ST4,2x16 Screw ST4,2x16 6 2 924003002 Šroub ST4,8x25 Tapping screw ST4,8x25

Více

Position Part number Název Name Skříň spojky kompletní Clutch case assembly Spojkový zvon Clutch drum

Position Part number Název Name Skříň spojky kompletní Clutch case assembly Spojkový zvon Clutch drum 1 61270020107 Skříň spojky kompletní Clutch case assembly 2 02020050036 Spojkový zvon Clutch drum 3 03120020004 Pojistný kroužek pro díru 35 Circlip for hole 35 4 6202-2RS Ložisko 6202-RS Bearing 6202-RS

Více

Témata profilové maturitní zkoušky Technologie

Témata profilové maturitní zkoušky Technologie ta profilové maturitní zkoušky Technologie 1. Technické materiály 2. Vlastnosti a zkoušky technických materiálů 3. Metalografie ocelí a litin 4. Tepelné zpracování a chemicko-tepelné zpracování 5. Odlévání

Více

OCELOVÉ KONSTRUKCE A TECHNOLOGICKÉ CELKY STEEL CONSTRUCTIONS AND TECHNOLOGICAL UNITS

OCELOVÉ KONSTRUKCE A TECHNOLOGICKÉ CELKY STEEL CONSTRUCTIONS AND TECHNOLOGICAL UNITS OCELOVÉ KONSTRUKCE A TECHNOLOGICKÉ CELKY vyrábí ve svých výrobních dílnách technologické celky a ocelové konstrukce, včetně opracování technologických ploch, montáže podsestav a sestav, montáže hydrauliky,

Více

OHŘÍVACÍ PECE. Základní části: Rozdělení: druh otopu výše teploty atmosféra pohyb vsázky technologický postup

OHŘÍVACÍ PECE. Základní části: Rozdělení: druh otopu výše teploty atmosféra pohyb vsázky technologický postup OHŘÍVACÍ PECE Rozdělení: druh otopu výše teploty atmosféra pohyb vsázky technologický postup Základní části: vyzdívka ocelová konstrukce topný systém manipulace s materiálem regulace, měření, automatizace

Více

7621/16 ADD 6 RP/izk,pp DGC 1A

7621/16 ADD 6 RP/izk,pp DGC 1A Rada Evropské unie Brusel 12. října 2016 (OR. en) Interinstitucionální spis: 2016/0091 (NLE) 7621/16 ADD 6 WTO 84 SERVICES 9 COLAC 23 PRÁVNÍ PŘEDPISY A JINÉ AKTY Předmět: Protokol o přistoupení k obchodní

Více

OKRUHY OTÁZEK K ÚSTNÍ ZÁVĚREČNÉ ZKOUŠCE

OKRUHY OTÁZEK K ÚSTNÍ ZÁVĚREČNÉ ZKOUŠCE 1. a) Technické železo Uveďte rozdělení technického železa a jeho výrobu Výroba surového železa, výroba oceli - zařízení, - vsázka, - kvalita oceli, - rozdělení a značení ocelí a litin Vysvětlete označení

Více

set order no./ objednací číslo setu ND position description popis QTY order no./ objednací číslo

set order no./ objednací číslo setu ND position description popis QTY order no./ objednací číslo EPH 80 W (8895105) position description popis QTY order no./ objednací číslo 1 Engine ST168F-2 Motor ST168F-2 1 550301 2 Pump cover Kryt čerpadla 1 3 Spring washer Pružná podložka 4 4 Bolt M8x35 Šroub

Více

Číslo Objednací číslo Název Name Ks 1A Alternátor kompletní Alternator assembly Motor UP154 Engine UP

Číslo Objednací číslo Název Name Ks 1A Alternátor kompletní Alternator assembly Motor UP154 Engine UP 1A 029033120501 Alternátor kompletní Alternator assembly 1 012010000037 Motor UP154 Engine UP154 1 2 029030200206 Přední kryt motoru Front engine cover 1 3 029033120501 Rotor Rotor 1 4 029033120501 Stator

Více

Štípací stroj palivového dřeva KRAPED. Splitting firewood machine KRAPED 2012 FUNKČNÍ VZOREK. Název funkčního vzorku v originále

Štípací stroj palivového dřeva KRAPED. Splitting firewood machine KRAPED 2012 FUNKČNÍ VZOREK. Název funkčního vzorku v originále Název funkčního vzorku v originále Štípací stroj palivového dřeva KRAPED Název funkčního vzorku anglicky Splitting firewood machine KRAPED Obrázek 1: Fotografie funkčního vzorku štípací stroj palivového

Více

Výměna oleje skříně excentru - Eccentric shaft case oil change

Výměna oleje skříně excentru - Eccentric shaft case oil change Výměna oleje skříně excentru - Eccentric shaft case oil change Obsah olejové náplně skříně excentru 80ml Doporučený olej Castrol TRANSMAX (dex III Multivehicle) 0,5l Objednací kód: TRANSMAX Výměnu oleje

Více

Position Part number Název Name 003 M-08 Matice M8 Nut M8 004 S-08*45 Šroub M8x45 Screw M8x M-08 Matice M8 Nut M8 006 M-08 Matice M8 Nut M8 008

Position Part number Název Name 003 M-08 Matice M8 Nut M8 004 S-08*45 Šroub M8x45 Screw M8x M-08 Matice M8 Nut M8 006 M-08 Matice M8 Nut M8 008 003 M-08 Matice M8 Nut M8 004 S-08*45 Šroub M8x45 Screw M8x45 005 M-08 Matice M8 Nut M8 006 M-08 Matice M8 Nut M8 008 M-10 Matice M10 Nut M10 009 785000008 Šroub M8x45 Screw M8x45 010 785000009 Pouzdro

Více

Position Part number Název Name Matice M8x1 Nut M8x Setrvačník Flywheel Woodruffovo pero 3x3,7x10 Woodruff key

Position Part number Název Name Matice M8x1 Nut M8x Setrvačník Flywheel Woodruffovo pero 3x3,7x10 Woodruff key 1 945071 Matice M8x1 Nut M8x1 2 927010002 Setrvačník Flywheel 3 941000028 Woodruffovo pero 3x3,7x10 Woodruff key 3x3,7x10 4 260000016 Gufero 12x22x5 Oil seal 12x22x5 5 260000015 Ložisko 6001 Bearing 6001

Více

PŘÍLOHA. návrhu rozhodnutí Rady

PŘÍLOHA. návrhu rozhodnutí Rady EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 22.1.2016 COM(2016) 8 final ANNEX 4 PART 3/3 PŘÍLOHA návrhu rozhodnutí Rady o podpisu a prozatímním provádění Dohody o hospodářském partnerství mezi Evropskou unií a jejími

Více

MAIN APPLICATIONS AIRCRAFT INDUSTRY POWER INDUSTRY TRANSPORTATION INDUSTRY MINING AND CHEMICAL INDUSTRY GENERAL INDUSTRY

MAIN APPLICATIONS AIRCRAFT INDUSTRY POWER INDUSTRY TRANSPORTATION INDUSTRY MINING AND CHEMICAL INDUSTRY GENERAL INDUSTRY MAIN APPLICATIONS AIRCRAFT INDUSTRY POWER INDUSTRY TRANSPORTATION INDUSTRY MINING AND CHEMICAL INDUSTRY GENERAL INDUSTRY 2 ISO 9001 BASIC TECHNICAL PARAMETERS 4 TABLE DIAMETER [MM] 800 1000 1250 1600 2000

Více

Position Part number Název Name 2 H Čerpadlo kompletní Pump assembly 4 H Bowden plynu Throttle cable 5 H Páčka plynu Throttle

Position Part number Název Name 2 H Čerpadlo kompletní Pump assembly 4 H Bowden plynu Throttle cable 5 H Páčka plynu Throttle 2 H3230-02 Čerpadlo kompletní Pump assembly 4 H3230-04 Bowden plynu Throttle cable 5 H3230-05 Páčka plynu Throttle control lever 7 H3230-07 Silenblok Shock absorber 12 H3230-12 Gumová opěrka Rubber foot

Více

Position Part number Název Name 1 746R00001 Osa kola M10x40 Wheel bolt M10x Držák kola Wheel fixer Kolo Wheel

Position Part number Název Name 1 746R00001 Osa kola M10x40 Wheel bolt M10x Držák kola Wheel fixer Kolo Wheel 1 746R00001 Osa kola M10x40 Wheel bolt M10x40 2 746000022 Držák kola Wheel fixer 5 746000019 Kolo Wheel 6 746000058 Pravý kryt nože Right mudguard 11 746000018 Středový kryt nožů Middle mudguard 12 746000024

Více

Výměna oleje skříně excentru - Eccentric shaft case oil change

Výměna oleje skříně excentru - Eccentric shaft case oil change Výměna oleje skříně excentru - Eccentric shaft case oil change Obsah olejové náplně skříně excentru 80ml Doporučený olej Castrol TRANSMAX (dex III Multivehicle) 0,5l Objednací kód: TRANSMAX Výměnu oleje

Více

Oddíl 22 - Pryžové a plastové výrobky Division 22 - Rubber and plastic products

Oddíl 22 - Pryžové a plastové výrobky Division 22 - Rubber and plastic products Produc code Název / Descripion jednoka Uni Oddíl 22 - Pryžové a plasové výrobky Division 22 - Rubber and plasic producs 2211110002 Nové pneumaiky z pryže pro osobní auomobily (včeně závodních ks 20 745

Více

Oddíl 24 - Základní kovy Division 24 - Basic metals

Oddíl 24 - Základní kovy Division 24 - Basic metals Produc code Název / Descripion jednoka Uni Toal producion Toal producion Producion sold Producion sold Oddíl 24 - Základní kovy Division 24 - Basic meals 2410142002 Přeavený odpad v ingoech ze železa nebo

Více

SPARE PARTS KITS / SADY NÁHRADNÍCH DÍLŮ. Tool / Nářadí : Rivetec GERMES GRUPP. Гермес Групп (499)

SPARE PARTS KITS / SADY NÁHRADNÍCH DÍLŮ. Tool / Nářadí : Rivetec GERMES GRUPP. Гермес Групп (499) SPARE PARTS KITS / SADY NÁHRADNÍCH DÍLŮ Tool / Nářadí 99-0024: Rivetec Заклепочник пневмогидравлический RL 50 RIVETEC - запчасти, спецификация Гермес Групп (499) 502-15-65 2010 RIVETEC s.r.o., Albrechtice

Více

TEMATICKÉ OKRUHY PRO OPAKOVÁNÍ K MATURITNÍ ZKOUŠCE

TEMATICKÉ OKRUHY PRO OPAKOVÁNÍ K MATURITNÍ ZKOUŠCE strana: 1/5 TEMATICKÉ OKRUHY PRO OPAKOVÁNÍ K MATURITNÍ ZKOUŠCE Název předmětu u maturitní zkoušky: Strojnictví Studijní obor: 23-44-L/001 Mechanik strojů a zařízení Školní rok: 2012 2013 Témata: 1. Výroba

Více

SPARE PARTS KITS / SADY NÁHRADNÍCH DÍLŮ. Tool / Nářadí : Rivetec

SPARE PARTS KITS / SADY NÁHRADNÍCH DÍLŮ. Tool / Nářadí : Rivetec SPARE PARTS KITS / SADY NÁHRADNÍCH DÍLŮ Tool / Nářadí 99-0025: Rivetec 2010 RIVETEC s.r.o., Albrechtice nad Vltavou 16, CZ 398 16 RIVETEC E100520 Pg./Str. 1 / 16 70 69 68 67 66 65 64 18 19 17 16 21 27

Více

Position Part number Název Name Krytka kola Wheel hub cap 2 P-12 Podložka 12 Washer Držák osy kol Wheel axle bracket 4

Position Part number Název Name Krytka kola Wheel hub cap 2 P-12 Podložka 12 Washer Držák osy kol Wheel axle bracket 4 1 111900001 Krytka kola Wheel hub cap 2 P-12 Podložka 12 Washer 12 3 111900003 Držák osy kol Wheel axle bracket 4 111900004 Osa kol Wheel axle 5 111900005 Čep 2,5x25 Pin 2,5x25 6 111900006 Kolo Wheel 7

Více

Výukový materiál zpracovaný v rámci operačního programu Vzdělávání pro konkurenceschopnost

Výukový materiál zpracovaný v rámci operačního programu Vzdělávání pro konkurenceschopnost Výukový materiál zpracovaný v rámci operačního programu Vzdělávání pro konkurenceschopnost Registrační číslo: CZ.1.07/1. 5.00/34.0084 Šablona: II/2 Inovace a zkvalitnění výuky cizích jazyků na středních

Více

TECHNICKÉ LABORATOŘE OPAVA, akciová společnost Certifikační orgán na výrobky Těšínská 2962/79B, Opava

TECHNICKÉ LABORATOŘE OPAVA, akciová společnost Certifikační orgán na výrobky Těšínská 2962/79B, Opava Příloha č.: 1 ze dne:..01 osvědčení o akreditaci č.: 80/01 ze dne:..01 List 1 z 18 Těšínská 96/79B, 746 41 Opava 1 * Textilní lana speciální a vázací 13.94.11, * Textilní výrobky pro technické účely -

Více

Propaline. Propaline

Propaline. Propaline Propaline Propaline 78 OBSAH CONTENT Výrobky řady UNIVERSAL Products UNIVERSAL Výrobky řady LOMEN Products LOMEN Výrobky řady LOMAT Products LOMAT Výrobky řady EUROMAT Products EUROMAT Redukční ventily

Více

Position Part number Název Name Čep M8x45 Screw pin M8x Ozubené kolo Spur gear Pružina Spring 013

Position Part number Název Name Čep M8x45 Screw pin M8x Ozubené kolo Spur gear Pružina Spring 013 009 785000009 Čep M8x45 Screw pin M8x45 011 785000010 Ozubené kolo Spur gear 012 785000011 Pružina Spring 013 785000012 Šroub řemenice M6x10 (červík) Screw M6x10 014 785000013 Řemenice motoru Sheave, Engine

Více

made for garden 133 H TYČ - NÁSTROJ / MACHINE PARTLIST

made for garden 133 H TYČ - NÁSTROJ / MACHINE PARTLIST made for garden 133 H TYČ - NÁSTROJ / MACHINE PARTLIST TYČ - NÁSTROJ / MACHINE PARTLIST No Obj. číslo název Part Name QT 2-1 2-1 úhlový převod GEAR CASE ASSY 1 2-2 2-2 4538 pojistný kroužek 28 STOP RING

Více

Position Part number Název Name Převodovka kompletní Gearbox assembly Ložisko Bearing Pojistný kroužek Retainer

Position Part number Název Name Převodovka kompletní Gearbox assembly Ložisko Bearing Pojistný kroužek Retainer 1 797000001 Převodovka kompletní Gearbox assembly 2 797000002 Ložisko Bearing 3 797000003 Pojistný kroužek Retainer ring 4 797000004 Matice Roud nut 5 797000005 Podložka Washer 6 797000006 Pružná podložka

Více

Position Part number Název Name 003 M-08 Matice M8 Nut M8 004 S-08*45 Šroub M8x45 Screw M8x M-08 Matice M8 Nut M8 006 M-08 Matice M8 Nut M8 008

Position Part number Název Name 003 M-08 Matice M8 Nut M8 004 S-08*45 Šroub M8x45 Screw M8x M-08 Matice M8 Nut M8 006 M-08 Matice M8 Nut M8 008 003 M-08 Matice M8 Nut M8 004 S-08*45 Šroub M8x45 Screw M8x45 005 M-08 Matice M8 Nut M8 006 M-08 Matice M8 Nut M8 008 M-10 Matice M10 Nut M10 009 785000008 Šroub M8x45 Screw M8x45 010 785000009 Pouzdro

Více

Výměna oleje skříně excentru - Eccentric shaft case oil change

Výměna oleje skříně excentru - Eccentric shaft case oil change Výměna oleje skříně excentru - Eccentric shaft case oil change Obsah olejové náplně skříně excentru 130ml Doporučený olej Castrol TRANSMAX (dex III Multivehicle) 0,5l Objednací kód: TRANSMAX Výměnu oleje

Více

Position Part number Název Name Šroub M8x25 Screw M8x Vodítko rukojeti Handle guide block Stojan řídítek Handle

Position Part number Název Name Šroub M8x25 Screw M8x Vodítko rukojeti Handle guide block Stojan řídítek Handle 1 746000001 Šroub M8x25 Screw M8x25 3 746000003 Vodítko rukojeti Handle guide block 4 746000004 Stojan řídítek Handle stand 8 746000008 Boční záslepka nože Plug 9 746000009 Pravý nůž velký Right blade

Více

ARG 400 plus S.A.F. NABÍDKOVÝ LIST

ARG 400 plus S.A.F. NABÍDKOVÝ LIST NABÍDKOVÝ LIST ARG 00 plus S.A.F. Mimořádně robusní konsrukce celého sroje. Provedení ramene pilového pásu v šedé liině je u éo velikosi pásových pil zcela výjimečné, což zaručuje vysokou přesnos řezu

Více

Pozice Objednací číslo Název Name Ks Madlo řidítek Handlebar grip Páka spojky Clutch handle Páka řazení Shift

Pozice Objednací číslo Název Name Ks Madlo řidítek Handlebar grip Páka spojky Clutch handle Páka řazení Shift 1 785000105 Madlo řidítek Handlebar grip 2 2 785000106 Páka spojky Clutch handle 1 3 795000003 Páka řazení Shift lever 1 4 795000004 Bowden spojky Clutch cable 1 5 Šroub M6x30 Screw M6x30 2 6 Šroub M4x25

Více

Pozice Objednací číslo Název Name Ks 1 Grip 1 2 Upper handle 1 6 Spring 2. 7 Nut M6 4 8 Bolt M6x Lower handle 1 3 Throttle control cable 1

Pozice Objednací číslo Název Name Ks 1 Grip 1 2 Upper handle 1 6 Spring 2. 7 Nut M6 4 8 Bolt M6x Lower handle 1 3 Throttle control cable 1 1 Grip 1 2 Upper handle 1 6 Spring 2 111100002 Madlo kompletní 7 Nut M6 4 8 Bolt M6x40 4 9 Lower handle 1 3 Throttle control cable 1 4 111100003 Bowden plynu s ovládáním Flat washer 5 1 90 Bolt M5x30 1

Více

Průmyslové a automobilové komponenty

Průmyslové a automobilové komponenty Průmyslové a automobilové komponenty Na dalších stránkách představujeme produkci BECO pro automobilový a průmyslový sektor, pro které budou dostupné speciální katalogy. Současná produkce komponent BECO

Více

Pozice Objednací číslo Název Name Ks 1 Štítek Warning label 1 2 Motor Engine 1 3 M-08 Matice M8 Nut M8 4 4 S-08*45 Šroub M8x45 Screw M8x M-08

Pozice Objednací číslo Název Name Ks 1 Štítek Warning label 1 2 Motor Engine 1 3 M-08 Matice M8 Nut M8 4 4 S-08*45 Šroub M8x45 Screw M8x M-08 1 Štítek Warning label 1 2 Motor Engine 1 3 M-08 Matice M8 Nut M8 4 4 S-08*45 Šroub M8x45 Screw M8x45 4 5 M-08 Matice M8 Nut M8 2 6 M-08 Matice M8 Nut M8 1 8 M-10 Matice M10 Nut M10 1 9 785000009 Šroub

Více

Nový Zdroj 660 MWe v Elektrárně Ledvice OB09 Odsíření ocelové konstrukce / technologie / opláštění

Nový Zdroj 660 MWe v Elektrárně Ledvice OB09 Odsíření ocelové konstrukce / technologie / opláštění Nový Zdroj 660 MWe v Elektrárně Ledvice OB09 Odsíření ocelové konstrukce / technologie / opláštění New 660 MWe Power Source in Ledvice Power Plant OB09 Desulphurization steel structure / technology / cladding

Více

Position Part number Název Name 1 H šroub M12x35 Bolt M12x35 2 H Podložka Washer 3 H Vnější podložka kotouče Blade outer washer 4

Position Part number Název Name 1 H šroub M12x35 Bolt M12x35 2 H Podložka Washer 3 H Vnější podložka kotouče Blade outer washer 4 1 H890-01 šroub M12x35 Bolt M12x35 2 H890-02 Podložka Washer 3 H890-03 Vnější podložka kotouče Blade outer washer 4 845000003 Kotouč 700x30x4 42Z Saw blade 700x30x4 42T 5 H890-05 Vnitřní příruba kotouče

Více

Position Part number Název Name Rukojeť Handle grip Spínač Switch Ovládání plynu Throttle lever

Position Part number Název Name Rukojeť Handle grip Spínač Switch Ovládání plynu Throttle lever 2 263600002 Rukojeť Handle grip 3 263600003 Spínač Switch 4 263600004 Ovládání plynu Throttle lever 5 263600005 Bowden plynu Throttle cable 7 263600007 Páka spojky Clutch lever 9 263600009 Bowden spojky

Více

HAWLE-OPTIFIL AUTOMATICKÝ SAMOČISTÍCÍ FILTR

HAWLE-OPTIFIL AUTOMATICKÝ SAMOČISTÍCÍ FILTR HAWLE-OPTIFIL AUTOMATICKÝ SAMOČISTÍCÍ FILTR HAWLE. MADE FOR GENERATIONS. HAWLE-OPTIFIL AUTOMATICKÝ SAMOČISTÍCÍ FILTR HAWLE-OPTIFIL je plně auomaický filrační sysém fungující na pricipu povrchové, hloubkové

Více

Position Part number Název Name Štít brzdy kompletní Right cover assembly Šroub M5x40 Screw M5x Pouzdro Sleeve

Position Part number Název Name Štít brzdy kompletní Right cover assembly Šroub M5x40 Screw M5x Pouzdro Sleeve 1 956001 Štít brzdy kompletní Right cover assembly 2 956002 Šroub M5x40 Screw M5x40 3 956003 Pouzdro Sleeve 4 956004 Pouzdro Sleeve 5 939000014 Čep 3x14 Pin 3x14 6 945207S Napínací šroub Tensioner screw

Více

Klíčová slova: zvedák, kladkostroj, visutá kočka, naviják

Klíčová slova: zvedák, kladkostroj, visutá kočka, naviják Předmět: Stavba a provoz strojů Ročník: 4. Anotace: Digitální učební materiál zpracovaný na téma zdvihadla, představuje základní přehled o stavbě a rozdělení zvedáků, kladkostrojů a navijáků. Rovněž je

Více

Position Part number Název Name Pravý karter Right crankcase /P5 Ložisko 6201 Bearing Levý karter Left crankcase 4

Position Part number Název Name Pravý karter Right crankcase /P5 Ložisko 6201 Bearing Levý karter Left crankcase 4 1 941000001 Pravý karter Right crankcase 2 6201/P5 Ložisko 6201 Bearing 6201 3 941000003 Levý karter Left crankcase 4 939000017 Čep 3x9 Pin 3x9 5 941000005 Pojistný kroužek pro díru 32 Circlip for hole

Více

Oddíl 23 - Ostatní nekovové minerální výrobky Division 23 - Other non-metallic mineral products

Oddíl 23 - Ostatní nekovové minerální výrobky Division 23 - Other non-metallic mineral products Produc code Název / Descripion jednoka Uni Oddíl 23 - Osaní nekovové minerální výrobky Division 23 - Oher non-meallic mineral producs 2312121002 Tvrzené bezpečnosní sklo, v rozměrech a varech vhodných

Více

Výměna oleje skříně excentru - Eccentric shaft case oil change

Výměna oleje skříně excentru - Eccentric shaft case oil change Výměna oleje skříně excentru - Eccentric shaft case oil change Obsah olejové náplně skříně excentru 80ml Doporučený olej Castrol TRANSMAX (dex III Multivehicle) 0,5l Objednací kód: TRANSMAX Výměnu oleje

Více

Position Part number Název Name Matice vzduchového filtru Air filter nut Podložka Washer 15x26x Kryt vzduchového filtru

Position Part number Název Name Matice vzduchového filtru Air filter nut Podložka Washer 15x26x Kryt vzduchového filtru 1 962001 Matice vzduchového filtru Air filter nut 2 962002 Podložka Washer 15x26x1 3 962003 Kryt vzduchového filtru Air filter upper cover 4 962004 Vzduchový filtr Air filter 5 962005 Těsnění vzduchového

Více

ARG 330 F NABÍDKOVÝ LIST ,1

ARG 330 F NABÍDKOVÝ LIST ,1 NABÍDKOVÝ LIST ARG 0 F Zcela nová, převraná koncepce odliku ramene pily a nový unikání design. Odliek ramene pily je po celé délce ve svých nosných čásech duý, voří uzavřený profil. To zaručuje opimální

Více

ARG 130 NABÍDKOVÝ LIST

ARG 130 NABÍDKOVÝ LIST NABÍDKOVÝ LIST ARG 130 Univerzální malá pásová pila nachází všeobecné uplanění v zámečnických a údržbářských dílnách, srojních provozech i při monážích v erénu. Robusní konsrukce sroje je vořena odliky

Více

Position Part number Název Name Převodovka kompletní Gearbox assembly Ložisko Bearing Pojistka Retainer ring 4

Position Part number Název Name Převodovka kompletní Gearbox assembly Ložisko Bearing Pojistka Retainer ring 4 1 797000001 Převodovka kompletní Gearbox assembly 2 797000002 Ložisko Bearing 3 797000003 Pojistka Retainer ring 4 797000004 Matice Roud nut 8 797000008 Pouzdro Bushing 9 797000009 Pero Flat key 13 797000013

Více

Position Part number Název Name Lůžko motoru Engine base plate 7 B Šroub M8x16 Screw M8x Klínek řemenice Small

Position Part number Název Name Lůžko motoru Engine base plate 7 B Šroub M8x16 Screw M8x Klínek řemenice Small 6 587000006 Lůžko motoru Engine base plate 7 B54100044 Šroub M8x16 Screw M8x16 11 587000011 Klínek řemenice Small sheave key 12 587000012 Řemenice motoru Engine sheave 15 587000015 Kryt převodu Body cover

Více

Pozice Objednací číslo Název Name Ks 1 Štítek Warning label 1 2 Motor Engine 1 3 Matice M8 Nut M8 4 4 S-08*45 Šroub M8x45 Screw M8x Matice M8

Pozice Objednací číslo Název Name Ks 1 Štítek Warning label 1 2 Motor Engine 1 3 Matice M8 Nut M8 4 4 S-08*45 Šroub M8x45 Screw M8x Matice M8 1 Štítek Warning label 1 2 Motor Engine 1 3 Matice M8 Nut M8 4 4 S-08*45 Šroub M8x45 Screw M8x45 4 5 Matice M8 Nut M8 2 6 Matice M8 Nut M8 1 8 Matice M10 Nut M10 1 9 785000009 Šroub M8x45 Screw M8x45 1

Více

Certifikační schéma. CZ-CPA x) ČSN EN ISO/IEC 17067:2014 schéma 1b, 2, 3, 4, 5,

Certifikační schéma. CZ-CPA x) ČSN EN ISO/IEC 17067:2014 schéma 1b, 2, 3, 4, 5, Hmotné produkty číslo 1) Název produktu/skupiny produktů Kód CZ-CPA x) 1.1* Konstrukční kovové výrobky, včetně subdodavatelských prací Opravy a údržba kovových konstrukcí Instalace ostatních kovodělných

Více

JEŘÁBY. Dílenský mobilní hydraulický jeřábek. Sloupový otočný jeřáb. Konzolové jeřáby otočné a pojízdné

JEŘÁBY. Dílenský mobilní hydraulický jeřábek. Sloupový otočný jeřáb. Konzolové jeřáby otočné a pojízdné JEŘÁBY Dílenský mobilní hydraulický jeřábek Pro dílny a opravárenské provozy. Rameno zvedáno hydraulicky ručním čerpáním hydraulické kapaliny. Sloupový otočný jeřáb OTOČNÉ RAMENO SLOUP Sloupový jeřáb je

Více

ARG 130 super NABÍDKOVÝ LIST

ARG 130 super NABÍDKOVÝ LIST NABÍDKOVÝ LIST ARG 130 super Univerzální malá pásová pila nachází všeobecné uplanění v zámečnických a údržbářských dílnách, srojních provozech i při monážích v erénu. Robusní konsrukce sroje je vořena

Více

11CZ17680014SP0895 4000 1 5.1.2011 Celní úřad Praha D1 CZ176800 Spojené státy americké US 8481809990 90 2.000

11CZ17680014SP0895 4000 1 5.1.2011 Celní úřad Praha D1 CZ176800 Spojené státy americké US 8481809990 90 2.000 Doklad Rezim CisloPolozky DatumPropusteni NazevCelnihoUradu KodCelnihoUtvaru ZemeUONazev ZemePuvoduKod PolozkaKn TARICKod MnozstviMJ PopisZbozi Hmotnost CelniHodnota PopisZB ROKMESIC aj pro potrubí kotle

Více

RIVETEC RL 100. Пневмогидравлический заклёпочник для установки резьбовых заклёпок СХЕМА ЗАПЧАСТЕЙ. Компания АЙРИВЕТ

RIVETEC RL 100. Пневмогидравлический заклёпочник для установки резьбовых заклёпок СХЕМА ЗАПЧАСТЕЙ. Компания АЙРИВЕТ Пневмогидравлический заклёпочник для установки резьбовых заклёпок RIVETEC RL 100 СХЕМА ЗАПЧАСТЕЙ Компания АЙРИВЕТ ООО АЙ-РИВЕТ www.irivet.ru Тел: +7 (495) 135 4201 Тел: +7 916 922 6789 Почта: order@irivet.ru

Více

Úhlový převod kompletní s aretací Gearbox assembly with blade lock 1

Úhlový převod kompletní s aretací Gearbox assembly with blade lock 1 1 SI-05*45 Šroub M5x45 Screw M5x45 1 2 154000002 Levé madlo Left handle 1 3 154000003 Svorka Left handle clamp 1 4 M-05 Matice M5 Nut M5 1 5 154000005 Řídítka Handlebar 1 6 154000006 Tubus kompletní Tube

Více

RIVETEC RL 50. Пневмогидравлический заклёпочник для установки резьбовых заклёпок СХЕМА ЗАПЧАСТЕЙ. Компания АЙРИВЕТ

RIVETEC RL 50. Пневмогидравлический заклёпочник для установки резьбовых заклёпок СХЕМА ЗАПЧАСТЕЙ. Компания АЙРИВЕТ Пневмогидравлический заклёпочник для установки резьбовых заклёпок RIVETEC RL 50 СХЕМА ЗАПЧАСТЕЙ Компания АЙРИВЕТ ООО АЙ-РИВЕТ www.irivet.ru Тел: +7 (495) 135 4201 Тел: +7 916 922 6789 Почта: order@irivet.ru

Více

pozn. 1 při přestavbě převodovky (plechové za hliníkovou) je nutná vyměna těchto dílů: made for garden

pozn. 1 při přestavbě převodovky (plechové za hliníkovou) je nutná vyměna těchto dílů: made for garden made for garden made for garden poz. obj. č. NÁZEV počet 1 H01 gumové madlo 2 2 H02 šroub 1 3 H03 matice 1 4 H04 ovládání sytiče 1 5 H05 madlo pravé 1 6 H06 páka spojky 1 7 H07 matice 1 8 H08 šroub 1 9

Více

Pozice Objednací číslo Název Name Ks 001 Štítek Warning label Motor 168FB Engine 168FB M-08 Matice M8 Nut M S-08*45 Šroub M8x45

Pozice Objednací číslo Název Name Ks 001 Štítek Warning label Motor 168FB Engine 168FB M-08 Matice M8 Nut M S-08*45 Šroub M8x45 001 Štítek Warning label 1 002 Motor 168FB Engine 168FB 1 003 M-08 Matice M8 Nut M8 4 004 S-08*45 Šroub M8x45 Screw M8x45 4 005 M-08 Matice M8 Nut M8 2 006 M-08 Matice M8 Nut M8 1 008 M-10 Matice M10 Nut

Více