Klosterhofweg 64, D Mönchengladbach, Telefon / Fax: /
|
|
- Štefan Kubíček
- před 8 lety
- Počet zobrazení:
Transkript
1 1/8 1. IDENTIFIKACE SMĚSI A SPOLEČNOSTI 1.1 Identifikace směsi 1.2 Použití: Ochranný olej na dřevo (tvrdé, tropické, jedlové). 1.3 Identifikace výrobce: DYRUP GmbH Adresa / sídlo Klosterhofweg 64, D41199 Mönchengladbach, Telefon / Fax: / productsafety@dyrup.de Distributor: PPG Deco Czech a.s. Místo podnikání / sídlo: Břasy 223, Břasy Telefon / Fax: / Nouzové telefonní číslo: MSDS.PPGCZ@ppg.com Toxikologické informační středisko, Na Bojišti 1, Praha 2, telefon nepřetržitě , , nebo (pouze ve dne ) 2. IDENTIFIKACE NEBEZPEČNOSTI 2.1 Klasifikace přípravku: Směs není klasifikovaná jako nebezpečná dle směrnice 1999/45/EHS (v ČR vyhláška 232/2004 Sb.). 2.2 Prvky označení: R věty: S věty: S2 Uchovávejte mimo dosah dětí. S23 Nevdechujte páry. S24 Zamezte styku s kůží. S62 Při požití nevyvolávejte zvracení: okamžitě vyhledejte lékařskou pomoc a ukažte tento obal nebo označení. Povinný text: Obsahuje Mastné kyseliny, C619 rozvětvené, soli Co 2+ a Butanonoxim. Může vyvolat alergickou reakci. VOC: 2.3 Další nebezpečnost: obsahuje látky, které můžou vyvolat alergickou reakci. Obsahuje organická rozpouštědla. Dlouhodobé vdechování vysokých koncentrací může způsobit nevratné zdravotní poškození. Viz dále oddíly 3, SLOŽENÍ / INORMACE O SLOŽKÁCH 3.1 Látky: Není 3.2 Směs: Chemický název: Číslo CAS: Číslo ES: Benzinová frakce (ropná), hydrogenovaná těžká; nízkovroucí hydrogenovaný benzín * 1) Butanonoxim** butan2onoxim Mastné kyseliny** 1) C619 rozvětvené, soli Co Mastné kyseliny, C619 rozvětvené, soli Zn Obsah v %: % < 0,25 % < 0,25 % < 2,5 % Klasifikace látky: Výstražný symbol, R věta Xn; R65, R66 Karc.kat.3; Xn; Xi R21, R40, R41, R43 Xn; N R22, R38, R43, R51/53 Xi; N R38, R51/53
2 2/8 Pozn: Úplné znění R vět viz oddíl 16; expoziční limity jednotlivých látek pro pracovní prostředí, pokud jsou k dispozici viz oddíl 8; *obsah benzénu < 0,1%, **látka, která je považována za potenciálně karcinogenní; úplné znění R vět viz oddíl 16; 1) expoziční limity jednotlivých látek pro pracovní prostředí, pokud jsou k dispozici viz oddíl POKYNY PRO PRVNÍ POMOC 4.1 Popis prví pomoci: Projevíli se zdravotní potíže nebo v případě pochybností vždy uvědomit lékaře. Při bezvědomí nikdy nepodávat nic ústy. Při nadýchání: Při nadýchání většího množství par dopravte postiženého na čerstvý vzduch a zajistěte mu teplo a klid. V případě potřeby zajistěte lékařskou pomoc. Při zástavě dechu okamžitě zahajte umělé dýchání. Při styku s kůží: Odstraňte znečištěný oděv. Potom ihned omyjte kůži mýdlem a vodou. Při přetrvávajícím podráždění vyhledejte lékaře. Při zasažení očí: Vyjměte kontaktní čočky. Ihned promývejte oči proudem čisté vody po dobu minimálně 15 minut s rozevřenými očními víčky a vyhledejte lékařskou pomoc. Při požití: Pokud je postižená osoba při vědomí, ihned jej dejte vypít větší množství vody nebo mléka. Pokud dojde k samovolnému zvracení, skloňte hlavu, aby nedošlo k vdechnutí do plic. Osobu v bezvědomí uložte do stabilizované polohy a zajistěte mu teplo. Při zástavě dechu poskytněte umělé dýchání. NEVYVOLÁVEJTE zvracení. Ihned vyhledejte lékařskou pomoc. Při popálení: Oplachování vodou snižuje bolestivost. Oděv, který není pevně přilepen ke kůži z postiženého místa odstranit. Jeli třeba lékařské ošetření pokračujte v oplachu vodou až do vlastního zahájení léčby lékařem Nejdůležitější akutní a opožděné symptomy a účinky: 4.3. Pokyn týkající se okamžité lékařské pomoci a zvláštního ošetření: V případě, že vyhledáte lékařskou pomoc, předložte tento bezpečnostní list. Osobám v bezvědomí nikdy nic nepodávejte ústy. 5. OPATŘENÍ PRO HAŠENÍ POŽÁRU 5.1 Hasiva Vhodná hasící média Nevhodná hasící média 5.2. Zvláštní nebezpečnost vyplývající z látky nebo směsi Nebezpečné vlastnosti přípravku či jeho rozkladu 5.3 Pokyny pro hasiče Zvláštní ochranné prostředky pro hasiče: Pěna odolná alkoholu, CO2, prášek, Neuvedeno Nevdechujte plyny z výbuchu nebo požáru. Pokud je možné, odstraňte obaly z okolí ohně. Exponované obaly ochlazujte vodu. Při požáru můžou vznikat nebezpečné produkty rozkladu, viz oddíl 10. Při hašení požáru používejte nezávislý, samostatný dýchací přístroj. Při silném vývinu kouře použijte masky s nezávislým přívodem vzduchu. 6. OPATŘENÍ V PŘÍPADE NÁHODNÉHO ÚNIKU (při nehodě, havárii) 6.1 Opatření pro ochranu osob, ochranné prostředky a nouzové postupy: 6.2 Opatření na ochranu životního prostředí: Větrejte prostor. Dodržujte bezpečnostní opatření uvedená v oddíle 7 a 8. Zamezte úniku do vodních toků, odpadů a kanalizace a kontaminaci půdy. Pokud došlo ke znečištění životního prostředí (úniku do kanalizace, vodních
3 6.3 Metody a materiál pro omezení úniku a pro čistění: toků, zeminy nebo vzduchu) okamžitě informujte příslušné úřady (policie, hasiči, vodohospodáři, odbor pro životní prostředí). Rozlitý materiál zachyťte do nehořlavého absorpčního prostředku např. písku, zeminy, vermikulitu, křemeliny a uložte do k tomu určeného odpadního kontejneru. Likvidujte prostřednictvím osob oprávněných k likvidaci. 3/ Odkaz na jiné oddíly: Viz oddíl 1 pro pohotovostní kontaktní informace. Viz oddíl 5 opatření pro hašení požáru. Viz oddíl 4 pro informace pro první pomoc. Viz oddíl 8 pro informace o vhodných osobních ochranných prostředcích. Viz oddíl 13 pro další informace o nakládání s odpadem. 7. ZACHÁZENÍ A SKLADOVÁNÍ 7.1 Opatření pro bezpečné zacházení: Nevdechujte páry/ aerosoly a zabraňte styku s kůží. Čistící prostředky a zbytky materiálu na bázi olejů a nitrosloučenin, jakož i nasáklé hadry a filtry po použití dejte do kovové nádoby a uložte ji mimo budovu. Likvidujte podle místních předpisů. Dodržujte pokyny uvedené na etiketách a pracovní předpisy. Používejte vhodné filtry, odlučovače nebo jiná opatření k zachycování úniku těkavých organických látek do ovzduší. 7.2 Podníky pro bezpečné skladování látek a směsí včetně neslučitelných látek a směsí: Nádoby udržujte těsně uzavřené na suchém dobře větraném místě. Otevřené nádobyznovu pevně uzavřete a skladujte v zvislé poloze, aby nedošlo k rozlití. Používejte originálné nádoby.obal uchovávejte těsně uzavřený. Skladujte odděleně od oxidačních činidel a odděleně od potravin, nápojů a krmiv. 7.3 Specifické konečné/ specifická konečná použití: Neuvádí se. 8. OMEZOVÁNÍ EXPOZICE / OSOBNÍ OCHRANNÉ PROSTŘEDKY 8.1. Kontrolní parametry: Dodržujte národní předpisy pro limitní hodnoty expozice na pracovišti. Udržujte koncentrace par pod přípustnými limity. Po použití se omyjte mýdlem a vodou. dle nařízení vlády č. 361/2007 Sb. Látka PEL NPKP jednotka poznámka Benzíny (technická směs uhlovodíků) mg/m 3 Kobalt a jeho sloučeniny jako Co 0,05 0,1 mg/m 3 S Nejvyšší přípustné expoziční limity (NPEL) pro chemické faktory jsou stanoveny průměrnou hodnotou a krátkodobou hodnotou. Nejvyšší přípustný expoziční limit průměrný, představuje časově vážený průměr hodnot koncentrací naměřených v dýchací zóně zaměstnance za osmihodinovou pracovní směnu a 40hodinový pracovní týden. Nejvyšší přípustný expoziční limit krátkodobý, stanovuje povolené krátkodobé překročení hodnot NPEL v délce 15 minut v průběhu směny. S látka má senzibilizační účinek Omezování expozice: Vhodné technické kontroly: Zajistěte dostatečné větrání. Po práci se směsí si umyjte ruce mýdlem a vodou. Nikdy se směsí nepracujte v blízkosti ohně Individuální ochranná opatření včetně osobních ochranných prostředků
4 Ochrana dýchacích cest Při nedostatečném větrání je nutná ochrana dýchacích cest. Dýchací filtrační přístroj (plná maska nebo náustek, polomaska) s plynovým filtrem (EN 141) typové označení A2 hnědý (proti organickým parám). Při výskytu aerosolů použijte kromě toho dýchací filtrační přístroj (plná maska nebo náustek, polomaska) s filtrem proti částicím (EN 143, typové označení P2). Filtr má omezené použití a musí být včas vyměněn. Dodržujte pokyny výrobce (BGR 190 Pravidla pro používání ochranných prostředků dýchacích orgánů; SRN). Ochrana očí Používejte obroučkové ochranné brýle s postranními chránítky (BGR 192 Pravidla pro používání ochranných prostředků pro oči a obličej; SRN). Ochrana rukou Použijte ochranné rukavice z NBR (nitrilkaučuk) dle EN 374. Tloušťka materiálu > 0,3 mm (zkoušené dle EN 3743). Doba ochrany proti průniku > 8 hodin (maximální životnost při 23 o C). (BGR 195 Pravidla pro používání ochranných prostředků pro ruce; SRN). Ochrana kůže Neuvedena / viz ochrana rukou Omezování expozice životního prostředí: Dbejte obvyklých opatření na ochranu životního prostředí, viz. oddíl /8 9. FYZIKÁLNÍ A CHEMICKÉ VLASTNOSTI 9.1 Informace o základních fyzikálníc a chemických vlastnostech: Skupenství (při 20 C): kapalina Barva: různá Zápach (vůně): po testbenzínu Hodnota ph (při 23 C): nespecifikováno Teplota (rozmezí teplot) tání ( C) nestanoveno Teplota (rozmezí teplot) varu ( C) nestanoveno Bod vzplanutí ( C) 62 Samozápalnost) ( C) (Teplota vznícení) nestanoveno Meze výbušnosti: dolní mez (% obj.) Meze výbušnosti: horní mez (% obj.) Tenze par (při 50 C) (mbar): 0,8 0,9 Rychlost odpařování (butylacetát=1) nestanoveno Viskozita (při 20 o C) (s) 13 DIN cup 4 mm Hustota (při 20 C): asi 0,9 kg/ dm 3 Rozpustnost (při 20 C) ve vodě: Obsah sušiny (hm. %): Obsah rozpouštědel (hm. %): nerozpustný asi 48 asi Další informace: Nejsou k dispozici. 10. STÁLOST A REAKTIVITA Reaktivita: Chemická stabilita: 10.3 Možnost nebezpečných reakcí Podmínky, kterým je třeba zabránit: Neslučitelné materiály: Pro tuto směs nejsou dostupné žádné specifické údaje ze zkoušek týkající se reaktivity. Při použití doporučených předpisů ke skladování a manipulaci stabilní. Neponechávejte v blízkosti oxidačních prostředků, kyselých nebo alkalických látek, aby nedošlo k exotermní reakci. Přípravek se nesmí dostat do blízkosti plamene, jisker nebo být jinak zahříván. Páry se mohou při teplotách nad bod vzplanutí vznítit. Neslučitelný se silnými kyselinami a bázemi. Neslučitelný s oxidačními
5 prostředky Nebezpečné produkty rozkladupři vysokých teplotách se mohou uvolnit nebezpečné produkty rozkladu jako např. oxid uhelnatý a uhličitý, kouř, oxidy dusíku. 5/8 11. TOXIKOLOGICKÉ INFORMACE Informace o toxikologických účincích: Pro tento produkt nejsou známé žádné toxikologické informace. Akutní toxicita: Nejsou k dispozici. Podráždění/ poleptání Nejsou k dispozici. Senzibilizace Obsahuje několik látek, které mají senzibilizačné účinky. Může vyvolat alergickou reakci. Mustagenita: Pro směs nestanovena. Karcinogenita: Pro směs nestanovena. Toxicita pro reprodukci Pro směs nestanovena. Teratogenita Pro směs nestanovena. Potenciální akutní účinky na zdraví: Vdechování: Vdechování par může podráždit sliznice dýchacích orgánů. Vdechování par může způsobit bolesti hlavy, únavu, závraty. Vdechování vysokých koncentrací nebo časté vdechování organických par rozpouštědel může poškodit játra, ledviny a centrální nervový systém (poškození mozku). Požití: Při požití nebo zvracení může dojít k chemické pneumonii Kontakt s kůží Dlouhodobý kontakt s kůží, může způsobit přechodné podráždění. Kontakt s očima: Cáknutí do oka může způsobit podráždění a reverzibilní poškození Další údaje: 12. EKOLOGICKÉ INFORMACE 12.1 Toxicita: 12.2 Perzistence a rozložitelnost: 12.3 Bioakumulační potenciál: 12.4 Mobilita: 12.5 Výsledky posouzení PBT a vpvb: 12.6 Jiné nepříznivé účinky: Směs obsahuje několik látek toxických pro vodní organizmy. Směs obsahuje látku, která je biologicky těžko rozložitelná a může vyvolat dlouhodobé nepříznivé účinky ve vodním prostředí. Údaje nejsou k dispozici. Směs je nerozpustná ve vodě a rozpouštědlo se rychle odpařuje. Dle Log Kow obsažených látek se výrobek nepovažuje za bioakumulativní. Zabraňte úniku směsi do kanalizace a vodních toků. 13. POKYNY PRO ODSTRAŃOVÁNÍ 13.1 Metody nakládání s odpady Odpad likvidujte v souladu s místními předpisy prostřednictvím oprávněné osoby nebo společnosti. Zabraňte úniku do kanalizace nebo vodotečí a nepoužívejte v blízkosti vodních zdrojů.
6 6/8 Kód odpadu: Odpadní barvy a laky obsahující organická rozpouštědla nebo jiné nebezpečné látky, kategorie odpadu N Kód zbytků odpadu: Obaly obsahující zbytky nebezpečných látek nebo obaly těmito látkami znečištěné, kategorie odpadu N Na obalu ponechejte etiketu. Předejte osobě oprávněné ke sběru tohoto druhu odpadu. 14. INFORMACE PRO PŘEPRAVU Přepravujte směs v souladu s požadavky ADR pro silniční, RID pro železniční, IMDG pro námořní a ICAO/IATA pro leteckou přepravu (ADR 2005, IMDG 2004, ICAO/IATA 2005). Není nebezpečným zbožím ve smysli ADR Číslo OSN 14.2 Název látek přepravy podle UN 14.3 Třída/třídy nebezpečnosti pro přepravu 14.4 Obalová skupina 14.5 Nebezpečnost pro životní prostředí Další informace ADR/RID IMDG IATA Poznámka: ADR: Pokud je velikost balení menší než 450 L, za podmínek stanovených v , tento produkt nepodléhá značení dle ADR. IMDG: Pokud je velikost balení až do a včetně 30 L, za podmínek stanovených v , tento produkt nepodléhá balení, značení a požadavkům na označení IMDG kódu, ale požadavky na přepravu a dokumentaci jsou stále požadovány Zvláštní opatření pro uživatele: Při dopravě musí být dodrženy následující pokyny: mohou být dopravovány jen uzavřené, označené a řádně označené nádoby. Řidič musí být seznámen s postupem v případě havárie Hromadná přeprava podle přílohy II MARPOL 73/78 a předpisu IBC: Nejsou k dispozici. 15. INFORMACE O PRÁVNÍCH PŘEDPISECH 15.1 Nařízení týkající se bezpečnosti, zdraví a životního prostředí/specifické právní předpisy týkající se látky EU nařízení (ES) č. 1907/2006 (REACH) Nařízení Komise (EU) č. 453/2010 EU nařízení (ES) č. 1272/2008 Ostatní předpisy EU
7 Odkazy: Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1907/2006, o registraci, hodnocení, povolování a omezování chemických látek, o zřízení Evropské agentury pro chemické látky, o změně směrnice 1999/45/ES a o zrušení nařízení Rady (EHS) č. 793/93, nařízení Komise (ES) č. 1488/94, směrnice Rady 76/769/EHS a směrnic Komise 91/155/EHS, 93/67/EHS, 93/105/ES a 2000/21/ES (= nařízení REACH), ve znění pozdějších předpisů Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1272/2008, o klasifikaci, označování a balení látek a směsí a zrušení směrnic 67/548/EHS a 1999/45/ES a o změně nařízení (ES) č. 1907/2006 ( evropská verze systému GHS) ve znění pozdějších předpisů; část týkající se klasifikace, balení a označování látek vstoupí v platnost od a směsí od Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 850/2004, o perzistentních organických polutantech o změně směrnice 79/117/EHS, ve znění nařízení Rady (ES) č. 1195/2006 Směrnice Komise 91/322/EHS, o stanovení směrných limitních hodnot prováděním směrnice Rady 80/1107/EHS o ochraně zaměstnanců před riziky spojenými s expozicí chemickým, fyzikálním a biologickým činitelům při práci Směrnice Rady 98/24/ES, o bezpečnosti a ochraně zdraví zaměstnanců před riziky spojenými s chemickými činiteli používanými při práci (čtrnáctá samostatná směrnice ve smyslu čl. 16 odst. 1 směrnice 89/391/EHS) Směrnice Komise 2000/39/ES, o stanovení prvního seznamu směrných limitních hodnot expozice na pracovišti k provedení směrnice Rady 98/24/ES o bezpečnosti a ochraně zdraví zaměstnanců před riziky spojenými s chemickými činiteli používanými při práci Směrnice Komise 2006/15/ES o stanovení druhého seznamu směrných limitních hodnot expozice na pracovišti k provedení směrnice Rady 98/24/ES a změně směrnic 91/322/EHS a 2000/39/ES Zákon č. 356/2003 Sb., o chemických látkách a chemických přípravcích a o změně některých zákonů ve znění pozdějších předpisů Vyhláška č. 232/2004 Sb., kterou se provádějí některá ustanovení zákona o chemických látkách a chemických přípravcích a o změně některých zákonů, týkající se klasifikace, balení a označování nebezpečných chemických látek a chemických přípravků ve znění pozdějších předpisů Vyhláška č. 234/2004 Sb., o možném použití alternativního nebo jiného odlišného názvu nebezpečné chemické látky v označení nebezpečného chemického přípravku a udělování výjimek na balení a označování nebezpečných chemických látek a chemických přípravků Zákon č. 258/2000 Sb., o ochraně veřejného zdraví ve znění pozdějších předpisů Vyhláška č. 38/2001 Sb., o hygienických požadavcích na výrobky určené pro styk s potravinami a pokrmy ve znění pozdějších předpisů Vyhláška č. 409/2005 Sb., o hygienických požadavcích na výrobky přicházející do přímého styku s vodou a na úpravu vody Vyhláška č. 6/2003 Sb., kterou se stanoví hygienické limity chemických, fyzikálních a biologických ukazatelů pro vnitřní prostředí pobytových místností některých staveb Vyhláška č. 432/2003 Sb., kterou se stanoví podmínky pro zařazování prací do kategorií, limitní hodnoty ukazatelů biologických expozičních testů, podmínky odběru biologického materiálu pro provádění biologických expozičních testů a náležitosti hlášení prací s azbestem a biologickými činiteli Zákon č. 20/1966 Sb., o péči o zdraví lidu ve znění pozdějších předpisů Zákon č. 262/2006 Sb., zákoník práce ve znění pozdějších předpisů Zákon č. 309/2006 Sb., kterým se upravují další požadavky bezpečnosti a ochrany zdraví při práci v pracovněprávních vztazích a o zajištění bezpečnosti a ochrany zdraví při činnosti nebo poskytování služeb mimo pracovněprávní vztahy (zákon o zajištění dalších podmínek bezpečnosti a ochrany zdraví při práci) ve znění pozdějších předpisů Nařízení vlády č. 361/2007 Sb., kterým se stanoví podmínky ochrany zdraví při práci Nařízení vlády č. 495/2001 Sb., kterým se stanoví rozsah a bližší podmínky poskytování osobních ochranných pracovních prostředků, mycích, čisticích a dezinfekčních prostředků Nařízení vlády č. 21/2003 Sb., kterým se stanoví technické požadavky na osobní ochranné prostředky Nařízení vlády č. 101/2005 Sb., o podrobnějších požadavcích na pracoviště a pracovní prostředí Zákon č. 251/2005 Sb., o inspekci práce ve znění pozdějších předpisů Zákon č. 185/2001 Sb., o odpadech a o změně některých dalších zákonů ve znění pozdějších předpisů Vyhláška č. 376/2001 Sb., o hodnocení nebezpečných vlastností odpadů ve znění pozdějších předpisů Vyhláška č. 381/2001 Sb., kterou se stanoví Katalog odpadů, Seznam nebezpečných odpadů a seznamy odpadů a států pro účely vývozu, dovozu a tranzitu odpadů a postup při udělování souhlasu k vývozu, dovozu a tranzitu odpadů (Katalog odpadů) ve znění pozdějších předpisů Vyhláška č. 383/2001 Sb., o podrobnostech nakládání s odpady ve znění pozdějších předpisů Zákon č. 477/2001 Sb., o obalech a ve změně některých zákonů (zákon o obalech) ve znění pozdějších předpisů Zákon č. 254/2001 Sb., o vodách a o změně některých zákonů (vodní zákon) ve znění pozdějších předpisů Nařízení vlády č. 61/2003 Sb., o ukazatelích a hodnotách přípustného znečištění povrchových vod a odpadních vod, náležitostech povolení k vypouštění odpadních vod do vod povrchových a do kanalizací a o citlivých oblastech ve znění pozdějších předpisů Zákon č. 86/2002 Sb., o ochraně ovzduší a o změně některých dalších zákonů (zákon o ochraně ovzduší) ve znění pozdějších předpisů Nařízení vlády č. 597/2006 Sb., o sledování a vyhodnocování kvality ovzduší Vyhláška Ministerstva životního prostředí č. 355/2002 Sb., kterou se stanoví emisní limity a další podmínky provozování ostatních stacionárních zdrojů znečišťování ovzduší emitujících těkavé organické látky z procesů aplikujících organická rozpouštědla a ze skladování a distribuce benzinu ve znění pozdějších předpisů Zákon č. 133/1985 Sb., o požární ochraně ve znění pozdějších předpisů Vyhláška MZV č. 64/1987 Sb., o Evropské dohodě o mezinárodní silniční přepravě nebezpečných věcí (ADR) ve znění pozdějších předpisů Resp. sdělení Ministerstva zahraničních věcí č. 14/2007 Sb.m.s., kterým se doplňuje sdělení č. 159/1997 Sb., sdělení č. 186/1998 Sb., sdělení č. 54/1999 Sb., sdělení č. 93/2000 Sb.m.s., sdělení č. 6/2002 Sb.m.s., sdělení č. 65/2003 Sb.m.s., sdělení č. 77/2004 Sb.m.s., sdělení č. 33/2005 Sb.m.s., o vyhlášení přijetí změn a doplňků Přílohy A 7/8
8 Všeobecná ustanovení týkající se nebezpečných látek a předmětů a Přílohy B Ustanovení o dopravních prostředcích a o přepravě Evropské dohody o mezinárodní silniční přepravě nebezpečných věcí (ADR) Vyhláška ministra zahraničních věcí č. 8/1985 Sb., o Úmluvě o mezinárodní železniční přepravě (COTIF) ve znění pozdějších předpisů Resp. sdělení Ministerstva zahraničních věcí č. 19/2007 Sb.m.s., kterým se doplňuje sdělení č. 6 /1991 Sb., sdělení č. 251/1991 Sb., sdělení č. 29/1998 Sb., sdělení č. 60/1999 Sb., sdělení č. 9/2002 Sb.m.s., sdělení č. 46/2003 Sb.m.s., sdělení č. 8/2004 Sb.m.s., sdělení č. 34/2005 Sb.m.s. o vyhlášení změn a doplňků Úmluvy o mezinárodní železniční přepravě (COTIF), přijaté v Bernu dne 9. Května 1980, vyhlášené pod č. 8/1985 Sb., změněné Protokolem z roku 1990, vyhlášeným pod č. 274/1996 Sb. a Protokolem z roku 1999, vyhlášeným pod č. 49/2006 Sb.m.s. Zákon č. 49/1997 Sb., o civilním letectví ve znění pozdějších předpisů Zákon č. 61/2000 Sb., o námořní plavbě ve znění pozdějších předpisů Posouzení chemické bezpečnosti: Informace obsažené v bezpečnostním listu nepředstavují uživatelovo vlastní hodnocení rizik na pracovišti, jak je požadováno dalšími zákony o bezpečnosti práce. Opatření plynoucí z národního nařízení o bezpečnosti práce při použití. 16. DALŠÍ INFORMACE 16.1 Plné znění zkratek v oddílu 3.: R21 Zdraví škodlivý při styku s kůží. R22 Zdraví škodlivý při požití. R38 Dráždí kůži. R40 Podezření na karcinogenní účinky. R41 Nebezpečí vážného poškození očí. R43 Může vyvolat senzibilizaci při styku s kůží. R51/53 Toxický pro vodní organismy, může vyvolat dlouhodobé nepříznivé účinky ve vodním prostředí. R65 Zdraví škodlivý: při požití může vyvolat poškození plic. R66 Opakovaná expozice může způsobit vysušení nebo popraskání kůže Doporučení na odbornou přípravu: Seznámit pracovníky s doporučeným způsobem použití, povinnými ochrannými prostředky, první pomocí a zakázanými manipulacemi se směsí Doporučené omezení z hlediska používání: Směs by neměla používat pro žádný jiný účel, než je uvedený v oddíle Další informace: Informace uvedené v tomto bezpečnostním listu vychází ze současných znalostí a legislativy EU a legislativy ČR. Představují doporučení z hlediska zdravotního a bezpečnostního a doporučení týkající se otázek životního prostředí, která jsou nutná pro bezpečné použití, ale nemohou být považována za záruku užitných vlastností nebo vhodnosti pro konkrétní použití. Je vždy povinností uživatele/zaměstnavatele zajistit, aby práce byla plánována a prováděna v souladu s platnými právními předpisy. Při sestavování tohoto bezpečnostního listu se vycházelo z údajů výrobce: Sicherheitsdatenblatt 4811 BONDEX N52 Teak ÖL (D), Erstellt am: /LKR. Dátum vytvoření v ČR: BL vydaná výrobcem: /8
Kód produktu: - 1/8 1. IDENTIFIKACE SMĚSI A SPOLEČNOSTI
1/8 1. IDENTIFIKACE SMĚSI A SPOLEČNOSTI 1.1 Identifikace směsi 1.2 Použití Ochranný napouštěcí olej. 1.3 Identifikace výrobce: Dyrup A/S Adresa / sídlo Gladsaxevej 300, DK-2860 Søborg, Dánsko Telefon /
BEZPEČNOSTNÍ LIST podle nařízení 1907/2006/ES Kód produktu: - Datum vydání ČR: 16. 10. 2008 Datum revize: 24. 09. 2012 BONDEX Exotic oil
1. IDENTIFIKACE SMĚSI A SPOLEČNOSTI Identifikace směsi Použití: Týkový olej. Identifikace výrobce: Dyrup A/S Adresa / sídlo Gladsaxevej 300, DK-2860 Søborg, Dánsko Telefon / Fax: (+45) 39 57 93 00 E-mail:
BEZPEČNOSTNÍ LIST podle nařízení 1907/2006/ES a 453/2010 Kód produktu: - Datum vydání ČR: Datum revize: BONDEX Decking oil
1. IDENTIFIKACE SMĚSI A SPOLEČNOSTI 1.1 Identifikace směsi 1.2 Použití: Ochranný napouštěcí olej. 1.3 Identifikace výrobce: Dyrup A/S Adresa / sídlo Gladsaxevej 300, DK-2860 Søborg, Dánsko Telefon / Fax:
Číslo CAS: Pozn: Úplné znění R vět viz bod 16; expoziční limity jednotlivých látek pro pracovní prostředí, pokud jsou k dispozici - viz bod 8;
1/7 1. IDENTIFIKACE SMĚSI A SPOLEČNOSTI 1.1 Identifikace směsi 1.2 Použití: Povrchová úprava. 1.3 Identifikace výrobce: Dyrup A/S Adresa / sídlo Klosterhofweg 64, D41199 Mönchengladbach, Wienerbergstrasse
BEZPEČNOSTNÍ LIST podle nařízení 1907/2006/ES Kód produktu: - Datum vydání ČR: 09. 05. 2001 Datum revize: 27. 04. 2012 BONDEX Holzwachs
1. IDENTIFIKACE SMĚSI A SPOLEČNOSTI Identifikace směsi Použití: Vosk na dřevo. Identifikace výrobce: Dyrup GmbH Adresa / sídlo Klosterhofweg 64, D-41199 Mönchengladbach, Wienerbergstrasse 11/12, A-1100
BEZPEČNOSTNÍ LIST podle nařízení 1907/2006/ES a ve znění nařízení 453/2010 (EU) Datum vydání ČR: Datum revize: BONDEX Holz Neu
1/8 1. IDENTIFIKACE SMĚSI A SPOLEČNOSTI 1.1 Identifikace směsi 1.2 Použití: Prostředek na čištění dřeva. 1.3.Identifikace výrobce: Dyrup GmbH Adresa / sídlo Klosterhofweg 64, D41199 Mönchengladbach, Wienerbergstrasse
BARVA NA KOVÁŘSKÉ VÝROBKY B3-1112K černá
BEZPEČNOSTNÍ LIST podle vyhlášky č.231/2004 Sb. Strana: 1/6 1. Identifikace přípravku a výrobce Identifikace přípravku: (obchodní název) BARVA NA KOVÁŘSKÉ VÝROBKY B3-1112K černá Použití: Kovářský lak Identifikace
VOC: Kategorie A/e: 500 g/l (2007); 400 g/l (2010). Tento výrobek obsahuje max. 399 g/l VOC.
1/8 1. IDENTIFIKACE SMĚSI A SPOLEČNOSTI 1.1 Identifikace směsi 1.2 Použití: Ochranný lak na dřevo. 1.3 Identifikace výrobce: Dyrup A/S Adresa / sídlo Gladsaxevej 300, DK2860 Søborg, Dánsko Telefon/ Fax:
2.1. Klasifikace látky nebo směsi: Klasifikace přípravku: Směs je klasifikovaná jako škodlivá dle směrnice 1999/45/EHS (v ČR vyhláška 232/2004 Sb.).
1/8 1. IDENTIFIKACE SMĚSI A SPOLEČNOSTI 1.1 Identifikace směsi 1.2 Použití: Povrchová úprava pro všechny typy dřeva v exteriéru. 1.3 Identifikace výrobce: Dyrup A/S Adresa / sídlo Gladsaxevej 300, DK2860
BEZPEČNOSTNÍ LIST. podle Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1907/2006 (REACH) a Nařízení Komise (EU) č. 453/2010
ODDÍL 1: Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku 1.1. Identifikátor výrobku Látka / směs: Směs Číslo 98401 Další názvy směsi 1.2. Příslušná určená použití směsi Určená použití látky/směsi Reagencie
BEZPEČNOSTNÍ LIST Dle nařízení Evropského parlamentu a Rady 1907/2006/ES ve znění pozdějších předpisů. Koloidní zlato
ODDÍL 1 IDENTIFIKACE LÁTKY / SMĚSI A SPOLEČNOSTI / PODNIKU 1.1 Identifikátor výrobku Obchodní název: 1.2 Příslušná určená použití látky nebo směsi a nedoporučená použití Technické účely, laboratorní účely.
BEZPEČNOSTNÍ LIST (podle Nařízení ES č. 1907/2006) CALCIDENT. Datum vydání: 18.7.2013 Strana 1 z 5
Datum vydání: 18.7.2013 Strana 1 z 5 1. Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku 1.1 Identifikace výrobku: Název výrobku: Calcident 1.2 Příslušná určená použití látky nebo směsi a nedoporučená použití:
BEZPEČNOSTNÍ LIST (Podle nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1907/2006 ze dne 18. prosince 2006)
1. IDENTIFIKACE LÁTKY / PŘÍPRAVKU A SPOLEČNOSTI/PODNIKU 1.1 Identifikace látky nebo přípravku: Obchodní název: Další názvy látky: - 1.2 Použití látky nebo přípravku: Selektivní suplement ke kultivačním
BEZPEČNOSTNÍ LIST (podle Nařízení ES č. 1907/2006) EFEKTOR. Datum vydání: Strana 1 z 5
Datum vydání: 15.7.2013 Strana 1 z 5 1. Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku 1.1 Identifikace výrobku: Název výrobku: Efektor 1.2 Příslušná určená použití látky nebo směsi a nedoporučená použití:
Bezpečnostní list. podle nařízení (ES) č. 1907/2006. Varybond High Temperature Bearing
Strana 1 z 5 ODDÍL 1: Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku 1.1 Identifikátor výrobku 1.2 Příslušná určená použití látky nebo směsi a nedoporučená použití Nedoporučované způsoby použití Jen pro
1/8 1. IDENTIFIKACE SMĚSI A SPOLEČNOSTI
1/8 1. IDENTIFIKACE SMĚSI A SPOLEČNOSTI 1.1 Identifikace směsi 1.2 Použití: Napouštědlo na dřevo. 1.3 Identifikace výrobce: Dyrup A/S Adresa / sídlo Gladsaxevej 300, DK-2860 Søborg, Dánsko Telefon: (+45)
BEZPEČNOSTNÍ LIST (Podle nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1907/2006 ze dne 18. prosince 2006)
1. IDENTIFIKACE LÁTKY / PŘÍPRAVKU A SPOLEČNOSTI/PODNIKU 1.1 Identifikace látky nebo Obchodní název: Další názvy látky: - 1.2 Použití látky nebo Hotová kultivační média ve zkumavkách. 1.3 Identifikace společnosti
BEZPEČNOSTNÍ LIST Podle Nařízení Evropské komise (EU) č. 453/2010, příloha II
Stránka: 1 ODDÍL 1. Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku 1.1 Identifikátor výrobku DESTILOVANÁ VODA 1.2 Příslušná určená použití směsi Destilovaná voda se používá pro technické účely k ředění
Bezpečnostní list Podle nařízení (ES) č. 1907/2006 Datum vydání: 2.3.2009 Strana 1 ze 5
Podle nařízení (ES) č. 1907/2006 Datum vydání: 2.3.2009 Strana 1 ze 5 šampon na čištění koberců- aktivní pěna 1. Identifikace látky nebo přípravku a společnosti nebo podniku Identifikace látky nebo přípravku
Tikkurila Coatings Oy FIN-01301 VANTAA, Box 53, FINLAND Telefon: Fax:
1. Identifikace látky / přípravku a společnosti /podniku Strana: 1/6 1.1 Identifikace (obchodní jméno): UNICA FLOOR PAINT Kód výrobku: Báze A 270 6001 Báze C 270 6003 1.2 Použití přípravku: Alkyd-uretanová
4469 BONDEX Teak oil. 101, avenue de la Châtaigneraie Rueil-Malmaison.France. Telefon: /
1. Identifikace přípravku a společnosti Identifikace přípravku 1/5 Použití: Týkový olej. Identifikace výrobce: DYRUP SAS Adresa / sídlo 101, avenue de la Châtaigneraie.92506.Rueil-Malmaison.France. Telefon:
Bezpečnostní list. podle nařízení (ES) č. 1907/2006 MAKRAKRAFT
Strana 1 z 5 ODDÍL 1: Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku 1.1. Identifikátor výrobku 1.2. Příslušná určená použití látky nebo směsi a nedoporučená použití Použití látky nebo směsi čisticí prostředek
BEZPEČNOSTNÍ LIST (podle Nařízení ES č. 1907/2006) CERADENT. Datum vydání: Strana 1 z Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku
Datum vydání: 15.7.2013 Strana 1 z 5 1. Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku 1.1 Identifikace výrobku: Název výrobku: Ceradent 1.2 Příslušná určená použití látky nebo směsi a nedoporučená použití:
Unit E1, Heath Farm, Banbury Road, Swerford, Oxfordshire OX7 4BN, UK Telefon / Fax: 01608 683494 / 01608 683487 E-mail:
1. Identifikace přípravku a společnosti 1/5 Obchodní název Použití: Viz Popis výrobku. Identifikace dodavatele: TEKNOS UK Ltd. Adresa / sídlo Unit E1, Heath Farm, Banbury Road, Swerford, Oxfordshire OX7
BEZPEČNOSTNÍ LIST podle Nařízení EP a Rady (ES) č. 1907/2006 (REACH) Datum vydání: 15.03.2011 1. vydání Datum revize: - Přípravek: VALTTI COMPLETE
1. Identifikace látky / směsi a společnosti /podniku 1.1 Identifikátor výrobku (obchodní jméno): VALTTI COMPLETE Kód výrobku: B72 Strana: 1/7 1.2 Příslušná určená použití látky nebo Inovativní dekorační
BEZPEČNOSTNÍ LIST (podle Nařízení vlády k (ES) 1907/2006 (REACH) ) Datum vydání: Strana: 1 ze 5 Datum revize: Název výrobku:
Datum vydání:7.6.2011 Strana: 1 ze 5 1. IDENTIFIKACE LÁTKY / PŘÍPRAVKU A VÝROBCE A DOVOZCE 1.1 Chemický název látky / obchodní název přípravku Název: Další názvy látky: Číslo výrobku: 1.2 Použití látky
BEZPEČNOSTNÍ LIST (Podle nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1907/2006 ze dne 18. prosince 2006)
1. IDENTIFIKACE LÁTKY / PŘÍPRAVKU A SPOLEČNOSTI/PODNIKU 1.1 Identifikace látky nebo přípravku: Obchodní název: Další názvy látky: - 1.2 Použití látky nebo přípravku: Selektivní suplement ke kultivačním
BEZPEČNOSTNÍ LIST SS002 Bezpečnostní list přepracovaný dle přílohy I Nařízení Komise (EU) č. 453/2010 ve znění pozdějších úprav
1. IDENTIFIKACE LÁTKY / SMĚSI A SPOLEČNOSTI / PODNIKU 1.1 Identifikace látky nebo přípravku: Další názvy látky: Regenerační sůl pro změkčovače 25 kg, chlorid sodný Registrační číslo: není předmětem registrace
Tikkurila Coatings Oy FIN-01301 VANTAA, Box 53, FINLAND Telefon: Fax:
1. Identifikace látky / přípravku a společnosti /podniku Strana: 1/6 1.1 Identifikace (obchodní jméno): TEHO WINDOW PAINT Kód výrobku: série 566 1.2 Použití přípravku: Rychleschnoucí alkydová olejová barva
Bezpečnostní list. podle nařízení (ES) č. 1907/2006. DPD 3 Pill_501321
Strana 1 z 5 ODDÍL 1: Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku 1.1 Identifikátor výrobku 1.2 Příslušná určená použití látky nebo směsi a nedoporučená použití 1.3 Podrobné údaje o dodavateli bezpečnostního
Bezpečnostní list. podle nařízení (ES) č. 1907/2006. Ceramic Paste. ++49(0) Mo. - Do Fr
Strana 1 z 5 ODDÍL 1: Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku 1.1 Identifikátor výrobku 1.2 Příslušná určená použití látky nebo směsi a nedoporučená použití Nedoporučované způsoby použití Jen pro
1. Identifikace látky nebo přípravku a společnosti nebo podniku. Identifikace výrobce, dovozce, prvního distributora nebo distributora
Bezpečnostní list List: 1 z 5 1. Identifikace látky nebo přípravku a společnosti nebo podniku Identifikace látky nebo přípravku Obchodní název přípravku: MERKUR prací gel color Použití látky nebo přípravku:
BEZPEČNOSTNÍ LIST (Podle nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1907/2006 ze dne 18. prosince 2006)
1. IDENTIFIKACE LÁTKY / PŘÍPRAVKU A SPOLEČNOSTI/PODNIKU 1.1 Identifikace látky nebo přípravku: Obchodní název: Další názvy látky: - 1.2 Použití látky nebo přípravku: Selektivní suplement ke kultivačním
BEZPEČNOSTNÍ LIST (Podle nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1907/2006 ze dne 18. prosince 2006)
1. IDENTIFIKACE LÁTKY / PŘÍPRAVKU A SPOLEČNOSTI/PODNIKU 1.1 Identifikace látky nebo přípravku: Obchodní název: Další názvy látky: - 1.2 Použití látky nebo přípravku: Pro vývoj atmosféry s nízkým obsahem
BEZPEČNOSTNÍ LIST (podle Nařízení ES č. 1907/2006) SILOFLEX PLUS PUTTY. Datum vydání: 19.1.2015 Strana 1 z 5
Datum vydání: 19.1.2015 Strana 1 z 5 1. Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku 1.1 Identifikace výrobku Název výrobku: Siloflex Plus Putty 1.2 Příslušná určená použití látky nebo směsi a nedoporučená
Bezpečnostní list. podle nařízení (ES) č. 1907/2006. Chlorine Dioxide Pill No.2_1039733
Strana 1 z 5 ODDÍL 1: Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku 1.1 Identifikátor výrobku 1.2 Příslušná určená použití látky nebo směsi a nedoporučená použití 1.3 Podrobné údaje o dodavateli bezpečnostního
BEZPEČNOSTNÍ LIST (podle Nařízení ES č. 1907/2006) CONVERTIN HART. Datum vydání: Strana 1 z 5
Datum vydání: 12.6.2013 Strana 1 z 5 1. Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku 1.1 Identifikace výrobku: Název výrobku: Convertin Hart 1.2 Příslušná určená použití látky nebo směsi a nedoporučená
BEZPEČNOSTNÍ LIST (dle vyhlášky č. 231/2004 Sb.) Datum vydání 15.6.2004 Strana: 1 ze 5 Datum revize: WC TABLETA MISS CLO
Datum vydání 15.6.2004 Strana: 1 ze 5 1. IDENTIFIKACE LÁTKY NEBO A VÝROBCE A DOVOZCE 1.1 Chemický název látky/obchodní název přípravku Název: Číslo CAS: Číslo ES (EINECS): Další název látky: 1.2 Použití
BEZPEČNOSTNÍ LIST (Podle nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1907/2006 ze dne 18. prosince 2006)
1. IDENTIFIKACE LÁTKY / PŘÍPRAVKU A SPOLEČNOSTI/PODNIKU 1.1 Identifikace látky nebo Obchodní název: Další názvy látky: - 1.2 Použití látky nebo K detekci cytochromoxidasy. 1.3 Identifikace společnosti
1. IDENTIFIKACE LÁTKY / PŘÍPRAVKU A SPOLEČNOSTI / PODNIKU
Stránka 1 z 7 1. IDENTIFIKACE LÁTKY / PŘÍPRAVKU A SPOLEČNOSTI / PODNIKU 1.1 Obchodní název přípravku: EKOPLAST NRB 1.2 Použití přípravku: ucpávání odpichových otvorů vysokých pecí 1.3 Identifikace výrobce:
BEZPEČNOSTNÍ LIST (podle Nařízení ES č. 1907/2006) DEPURAL NEO. Datum vydání: Strana 1 z Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku
Datum vydání: 4.7.2013 Strana 1 z 5 1. Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku 1.1 Identifikace výrobku: Depural Neo 1.2 Příslušná určená použití látky nebo směsi a nedoporučená použití: K očištění
Bezpečnostní list podle přílohy II Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č.1907/2006
Strana 1 (celkem 5) 1. IDENTIFIKACE LÁTKY / PŘÍPRAVKU A SPOLEČNOSTI / PODNIKU Identifikace látky nebo přípravku: Použití látky nebo přípravku: Koagulant určený ke srážení rozpouštědlových nátěrových hmot.
BEZPEČNOSTNÍ LIST (Podle nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1907/2006 ze dne 18. prosince 2006)
1. IDENTIFIKACE LÁTKY / PŘÍPRAVKU A SPOLEČNOSTI/PODNIKU 1.1 Identifikace látky nebo Obchodní název: Další názvy látky: - 1.2 Použití látky nebo Dehydrované kultivační médium 1.3 Identifikace společnosti
BEZPEČNOSTNÍ LIST (Podle nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1907/2006 ze dne 18. prosince 2006)
1. IDENTIFIKACE LÁTKY / PŘÍPRAVKU A SPOLEČNOSTI/PODNIKU 1.1 Identifikace látky nebo přípravku: Obchodní název: Další názvy látky: - 1.2 Použití látky nebo přípravku: Disky pro testování citlivosti na antibiotika.
Bezpečnostní list podle přílohy II Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č.1907/2006
Strana 1 (celkem 5) 1. IDENTIFIKACE LÁTKY / PŘÍPRAVKU A SPOLEČNOSTI / PODNIKU Identifikace látky nebo přípravku: Použití látky nebo přípravku: Koagulant určený ke srážení vodouředitelných nátěrových hmot.
543 250 300, 543 250 302, servisní 602 770 398 543 252 301, 543 250 302 IČO: 46963651 1.4 Telefonní číslo pro naléhavé situace: 64742-48-9 265-150-3
1. Identifikace přípravku a společnosti strana: 1/6 1.1 Identifikace přípravku HYDROFUGE INCOLORE Kód výrobku 3t08927 1.2 Použití: Nátěrová hmota. 1.3 Identifikace výrobce: MATERIS PEINTURES Sídlo: 71,
1. Identifikace výrobku a výrobce 1.1 Obchodní název výrobku: CDSA-1500 (Vodivostní standard 1500 µs/cm)
Str. 1 z 6 1. Identifikace výrobku a výrobce 1.1 Obchodní název (Vodivostní standard 1500 µs/cm) 1.2 Použití: Standard pro kalibraci konduktometru 1.3 Identifikace výrobce/dovozce: Obchodní jméno: Jakar
BEZPEČNOSTNÍ LIST. podle Nařízení (ES) č. 1907/2006/EC (REACH), ve znění nařízení č. 453/2010/EC Datum vydání: Datum revize: 1.5.
ODDÍL 1. IDENTIFIKACE LÁTKY / SMĚSI A SPOLEČNOSTI / PODNIKU 1.1 Identifikátor výrobku Název: Registrační číslo: Indexové číslo: Číslo CAS: Číslo ES (EINECS): Další názvy látky: Molární hmotnost: Molekulový
BEZPEČNOSTNÍ LIST zpracovaný dle Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č.1907/2006 (REACH)
Stránka 1 z 8 1. IDENTIFIKACE LÁTKY / PŘÍPRAVKU A SPOLEČNOSTI / PODNIKU 1.1 Identifikace přípravku: CHEMOBET HR (0-3) 1.2 Použití přípravku: opravy vyzdívek vysokopecních žlabů. Možno použít na žhavé vyzdívky
Bezpečnostní list. podle nařízení (ES) č. 1907/2006. Electrolyte PAA_1024558
Strana 1 z 5 ODDÍL 1: Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku 1.1 Identifikátor výrobku Zkratka: Materialnr. 1024558 1.2 Příslušná určená použití látky nebo směsi a nedoporučená použití Použití
BEZPEČNOSTNÍ LIST (dle nařízení 1907\2006\ES)
Str. 1 z 7 1. Identifikace výrobku a výrobce 1.1 Obchodní název Roztok pufru, ph 4 1.2 Použití: Standard pro kalibraci phmetru 1.3 Identifikace výrobce/dovozce: Obchodní jméno: Jakar Elektronics, spol.
ah oj BEZPEČNOSTNÍ LIST dle zák. č. 356/2003 Sb.,vyhl., č. 231/2004 Sb. a vyhl. č. 232/2004 Sb. Sanitární mazivo
Strana 1/6 1. Identifikace látky nebo přípravku a výrobce nebo dovozce : 1.1 Identifikace látky nebo přípravku : 1.2 Použití látky nebo přípravku: Silikonovo-teflonové mazání ROLTECHNIK, a.s 1.3 Identifikace
BEZPEČNOSTNÍ LIST podle 1907/2006/EC článek 31
ODDÍL 1: Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku 1.1 Identifikátor výrobku Název výrobku BEZPEČNOSTNÍ LIST podle 197/26/EC článek 31 1.2 Příslušná určená použití látky nebo směsi a nedoporučená
BEZPEČNOSTNÍ LIST (Podle nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1907/2006 ze dne 18. prosince 2006)
1. IDENTIFIKACE LÁTKY / PŘÍPRAVKU A SPOLEČNOSTI/PODNIKU 1.1 Identifikace látky nebo přípravku: Obchodní název: Další názvy látky: - 1.2 Použití látky nebo přípravku: Selektivní suplement ke kultivačním
Bezpečnostní list. 2. Identifikace nebezpečnosti Toxický pro vodní organismy, může vyvolat dlouhodobé nepříznivé účinky ve vodním prostředí.
DYRUP Vyhovuje dodatku II nařízení (ES) č. 1907/2006 (REACH), ve znění nařízení (EU) č. 453/2010 - Česká republika Bezpečnostní list 1. Identifikace látky/přípravku a společnosti/podniku Připraveno: 08.
BEZPEČNOSTNÍ LIST (dle vyhlášky č. 231/2004 Sb.) Datum vydání: 17.2.2007 Strana: 1 ze 5 Datum revize: AKTIVIT SHINE
Datum vydání: 17.2.2007 Strana: 1 ze 5 1. IDENTIFIKACE LÁTKY NEBO A VÝROBCE A DOVOZCE 1.1 Chemický název látky/obchodní název přípravku Název: Číslo CAS: Číslo ES (EINECS): Další název látky: 1.2 Použití
AKTIVIT BLUE BAY univerzální čistič
Datum vydání: 17.2.2007 Strana: 1 ze 5 1. IDENTIFIKACE LÁTKY NEBO A VÝROBCE A DOVOZCE 1.1 Chemický název látky/obchodní název přípravku Název: Číslo CAS: Číslo ES (EINECS): Další název látky: 1.2 Použití
Bezpečnostní list. podle nařízení (ES) č. 1907/2006. ARDEX GF 800 Fugenflex Komp.A
Strana 1 z 5 ODDÍL 1: Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku 1.1 Identifikátor výrobku 1.2 Příslušná určená použití látky nebo směsi a nedoporučená použití Použití látky nebo směsi Stavební materiál(y)
BEZPEČNOSTNÍ LIST podle 1907/2006/EC článek 31
ODDÍL 1: Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku 1.1 Identifikátor výrobku Název výrobku BEZPEČNOSTNÍ LIST podle 197/26/EC článek 31 1.2 Příslušná určená použití látky nebo směsi a nedoporučená
BEZPEČNOSTNÍ LIST AESCULAP STERILIT I OILSPRAY
ODDÍL 1. IDENTIFIKACE LÁTKY/SMĚSI A SPOLEČNOSTI/PODNIKU 1.1 Identifikátor výrobku 1.2 Příslušná určená použití látky nebo směsi a nedoporučená použití 1.3 Podrobné údaje o dodavateli bezpečnostního listu
BEZPEČNOSTNÍ LIST (Podle nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1907/2006 ze dne 18. prosince 2006)
1. IDENTIFIKACE LÁTKY / PŘÍPRAVKU A SPOLEČNOSTI/PODNIKU 1.1 Identifikace látky nebo Obchodní název: Další názvy látky: - 1.2 Použití látky nebo Selektivní suplement ke kultivačním médiím. 1.3 Identifikace
Strana 1 (celkem 7) ODDÍL 1 Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku
Strana 1 (celkem 7) ODDÍL 1 Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku 1.1 Identifikátor výrobku Název: Kožní klih Topaz II Identifikační číslo: neuvedeno Registrační číslo: neuvedeno 1.2 Příslušná
Bezpečnostní list. podle nařízení (ES) č. 1907/2006. L2301 Silica 3 Reagent. emea.productstewardship@ge.com
Strana 1 z 5 ODDÍL 1: Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku 1.1 Identifikátor výrobku Číslo CAS: Číslo ES: 7757-83-7 231-821-4 1.2 Příslušná určená použití látky nebo směsi a nedoporučená použití
UHU All Purpose Strong & Safe
ODDÍL 1 IDENTIFIKACE LÁTKY / SMĚSI A SPOLEČNOSTI / PODNIKU 1.1 Identifikátor výrobku Obchodní název: UHU Strong + Safe 3g BL HRR (25186) 1.2 Příslušná určená použití látky nebo směsi a nedoporučená použití
BEZPEČNOSTNÍ LIST. Obchodní název přípravku Název : Další názvy přípravku: Kód: 104. HOŘČÍK 600 A Mg 600A
1 / 5 1. IDENTIFIKACE LÁTKY / PŘÍPRAVKU A SPOLEČNOSTI / PODNIKU Obchodní název přípravku Název : Další názvy přípravku: Kód: 104 Použití přípravku Určené nebo doporučené použití přípravku diagnostická
ODDÍL 1: Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku. ODDÍL 2: Identifikace nebezpečnosti. ODDÍL 3: Složení/informace o složkách
ODDÍL 1: Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku Identifikátor výrobku Příslušná určená použití látky nebo směsi a nedoporučená použití Použití látky nebo směsi Čistící prostředky. k soukromým účelům.
Bezpečnostní list. podle nařízení (ES) č. 1907/2006. 2978 Cathode polishing powder
Strana 1 z 5 ODDÍL 1: Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku 1.1 Identifikátor výrobku 1.2 Příslušná určená použití látky nebo směsi a nedoporučená použití Použití látky nebo směsi Činidlo pro
SEDLECKÝ KAOLIN a.s. KERASTUK K Datum revize: leden 2012 strana 1/5
Datum revize: leden 2012 strana 1/5 1. IDENTIFIKACE SMĚSI A SPOLEČNOSTI 1.1 Identifikace směsi Obchodní název : 1.2 Určené použití směsi: je omítková směs pastovité konzistence určená pro vnitřní omítky.
Podlahová leštěnka. Prostředek k ošetření podlah. Místo podnikání nebo sídlo CZE
1. 1.1. 1.2. 1.3. Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku Identifikátor výrobku Číslo Registrační číslo Další názvy směsi Příslušná určená použití směsi Nedoporučená použití směsi Zpráva o chemické
Datum revize: 15. 2. 2015 Stránka 1 z 11
Datum revize: 15. 2. 2015 Stránka 1 z 11 ODDÍL 1: Identifikace látky / směsi a společnosti / podniku 1.1 Identifikátor výrobku SONET Dezon Aktiv 1.2 Příslušná určená užití látky nebo směsi a nedoporučené
BEZPEČNOSTNÍ LIST (Podle nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1907/2006 ze dne 18. prosince 2006)
1. IDENTIFIKACE LÁTKY / PŘÍPRAVKU A SPOLEČNOSTI/PODNIKU 1.1 Identifikace látky nebo Obchodní název: Další názvy látky: - 1.2 Použití látky nebo Selektivní suplement ke kultivačním médiím. 1.3 Identifikace
Bezpečnostní list podle nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1907/2006 (REACH) a nařízení Komise (EU) č. 453/2010
Datum vydání: 14.6.2010 Datum revize: 8.4.2014 Strana: 1/7 1. IDENTIFIKACE LÁTKY/SMĚSI A SPOLEČNOSTI/PODNIKU 1.1. Identifikátor výrobku Obchodní název: WProtect Látka / směs: Směs Identifikační číslo /kód:
BEZPEČNOSTNÍ LIST. A/C OIL POE 68 250ML Datum vydání: 30.6.2014 Datum revize: 31.7.2015 Strana/stran: 1/5
Datum vydání: 30.6.2014 Datum revize: 31.7.2015 Strana/stran: 1/5 ODDÍL 1: Identifikace látky / směsi a společnosti / podniku 1.1 Identifikátor výrobku Obchodní název: Katalogové číslo: 710213 1.2 Příslušná
BEZPEČNOSTNÍ LIST (podle nařízení Evropského parlamentu a Rady ES č.1907/2006) Datum vydání: 26.2.2000 Strana: 1 / 6
Datum vydání: 26.2.2000 Strana: 1 / 6 1. IDENTIFIKACE LÁTKY NEBO PŘÍPRAVKU A VÝROBCE, DOVOZCE, PRVNÍHO DISTRIBUTORA NEBO DISTRIBUTORA 1.1 Identifikace látky nebo přípravku: Obchodní název: AGIP METALGRIND
Bezpečnostní list. podle nařízení (ES) č. 1907/2006. Z363130,00500 Stock Solution ph 4,0
Strana 1 z 5 ODDÍL 1: Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku 1.1 Identifikátor výrobku 1.2 Příslušná určená použití látky nebo směsi a nedoporučená použití Použití látky nebo směsi Činidlo pro
BEZPEČNOSTNÍ LIST podle nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1907/2006 (REACH) Descomed
ODDÍL 1: Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku 1.1. Identifikátor výrobku Obchodní název 1.2. Příslušná určená použití látky nebo směsi a nedoporučená použití Mycí pěna. 1.3. Podrobné údaje o
v1. RS - BEZPEČNOSTNÍ LIST S606 SILICONE THERMAL GREASE Tento výrobek nemá žádné popisné prvky. Tato látka není identifikována jako látka PBT/vPvB.
RS review date: 01/ /1 Strana: 1 Datum kompilace: 08/10/2015 Revize: 01/12/2016 Číslo revize: 2 Oddíl 1: Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku 1.1. Identifikátor výrobku Název produktu: Kód produktu:
BEZPEČNOSTNÍ LIST Vápník 600 A
1 / 6 1. IDENTIFIKACE LÁTKY / PŘÍPRAVKU A SPOLEČNOSTI / PODNIKU Obchodní název přípravku Název : Další názvy přípravku: Kód: 204 Použití přípravku Určené nebo doporučené použití přípravku Diagnostická
Datum revize: 15. 2. 2015 Stránka 1 z 11
Datum revize: 15. 2. 2015 Stránka 1 z 11 ODDÍL 1: Identifikace látky / směsi a společnosti / podniku 1.1 Identifikátor výrobku SONET prášek do myček nádobí 1.2 Příslušná určená užití látky nebo směsi a
Bezpečnostní list pro GL Standard FS /530
1 IDENTIFIKACE PRODUKTU OBCHODNÍ NÁZEV : GL Standard FS KATALOGOVÉ ČÍSLO : 920 529 / 920 530 Doporučené použití: pro in vitro diagnostiku v lidských vzorcích pouze pro profesionální použití VÝROBCE: DiaSys
BEZPEČNOSTNÍ LIST. ODDÍL 1: Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku. ODDÍL 2: Identifikace nebezpečnosti. Strana: 1 z 7
Strana: 1 z 7 ODDÍL 1: Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku 1.1 Identifikátor výrobku: Obchodní název: 1.2 Příslušná určená použití látky nebo směsi a nedoporučená použití: Výrobek je určen pro
Bezpečnostní list. podle nařízení (ES) č. 1907/2006. Buffer ph 7_1001389-791437-506253-506258-150536. Product Safety/Produktsicherheit
Strana 1 z 5 ODDÍL 1: Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku 1.1 Identifikátor výrobku Jiné obchodní název výrobku 1001389; 791437; 506253; 150536 1.2 Příslušná určená použití látky nebo směsi
BEZPEČNOSTNÍ LIST (dle nařízení 1907\2006\ES) 1. Identifikace výrobku a výrobce 1.1 Obchodní název výrobku: CDSA-45 (Vodivostní standard 45 S/cm)
Str. 1 z 7 1. Identifikace výrobku a výrobce 1.1 Obchodní název (Vodivostní standard 45 S/cm) 1.2 Použití: Standard pro kalibraci konduktometru 1.3 Identifikace výrobce/dovozce: Obchodní jméno: Jakar Elektronics,
SEKUNDOVÉ LEPIDLO SE ŠTĚTCEM
ODDÍL 1: Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku 1.1. Identifikátor výrobku Obchodní název Číslo výrobku 502-121 1.2. Příslušná určená použití látky nebo směsi a nedoporučená použití Lepidlo. Pouze
BEZPEČNOSTNÍ LIST podle nařízení 1907/2006/ES Kód produktu: 4538 Datum vydání ČR: 9.5.2005 2732 BONDEX Wood Preserver
1. Identifikace přípravku a společnosti 1/5 Identifikace přípravku BONDEX Wood Preserver Použití: Přípravek k ošetřování dřeva. Identifikace výrobce: Dyrup A/S Adresa / sídlo Gladsaxevej 300, DK-2860 Søborg,
zpracovaný dle Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č.1907/2006 (REACH) KAMMAL 30
zpracovaný dle Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č.1907/2006 (REACH) 1. IDENTIFIKACE LÁTKY / PŘÍPRAVKU A SPOLEČNOSTI / PODNIKU 1.1 Identifikace přípravku: 1.2 Použití přípravku: kamnářská malta
BEZPEČNOSTNÍ LIST. Brzdová kapalina ATE - DOT 4 ( Super Blue Racing)
BEZPEČNOSTNÍ LIST Datum vydání: 20.2.1997 Strana: 1 Datum revize: Název výrobku: Brzdová kapalina ATE - DOT 4 ( Super Blue Racing) 1. Identifikace látky nebo přípravku a výrobce nebo dovozce 1.1 Chemický
BEZPECNOSTNl LIST podle nařízení (ES) č. 1907/2006 DESALTED WATER Datum revize 17.09.2009 Verze 1
1. IDENTIFIKACE LÁTKY/PŘÍPRAVKU A SPOLEČNOSTI/PODNIKU Údaje o výrobku Název výrobku : Kód výrobku : L0000089 Použití látky nebo přípravku : Ředidlo pro nátěry Firma : Lechler SpA Via Cecilio 17 22100 Como
BEZPEČNOSTNÍ LIST PŘÍPRAVKU podle vyhlášky č. 231/2004 Sb. Datum vyhotovení v ČR: 15.3.1999 Datum revize v ČR: 17.1.2005 Název výrobku: MIKASEPT GAL
Strana 1/6 1. Identifikace přípravku a výrobce: 1.1 Identifikace přípravku: 1.1.1 Obchodní název přípravku: MIKASEPT GAL 1.1.2 Doporučený účel použití: Kapalný koncentrovaný dezinfekční a čistící prostředek
Bezpečnostní list. podle nařízení (ES) č. 1907/ Calcium/Magnesium Indicator Solution
Strana 1 z 5 ODDÍL 1: Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku 1.1 Identifikátor výrobku 1.2 Příslušná určená použití látky nebo směsi a nedoporučená použití Použití látky nebo směsi Činidlo pro
BEZPEČNOSTNÍ LIST pro Dust Collect (Art. 21221) (podle přílohy II Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č.1907/2006 (REACH))
Datum vydání: 02. 05. 2009 Strana 1 (celkem 6) 1. IDENTIFIKACE LÁTKY / PŘÍPRAVKU A SPOLEČNOSTI / PODNIKU Identifikace přípravku: Dust Collect Výrobní číslo: Art. 21221 Použití přípravku: Nástřik k omezení
Bezpečnostní list. podle nařízení (ES) č. 1907/2006. BCF 692 Reagent D 1/1
Strana 1 z 5 ODDÍL 1: Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku 1.1 Identifikátor výrobku Číslo CAS: Číslo ES: 7732-18-5 213-791-2 1.2 Příslušná určená použití látky nebo směsi a nedoporučená použití
ROZTOK HAYEMŮV. Bezpečnostní list. VAKOS XT a.s. farmaceutická výroba akreditované laboratoře. Datum poslední revize: 1.8.2013 stránka: 1 z 6
stránka: 1 z 6 1 Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku 1.1 Identifikátor výrobku Obchodní název: Roztok Hayemův Další názvy látky/směsi: Hayemův roztok 1.2 Příslušná určená použití látky nebo
BEZPEČNOSTNÍ LIST (Podle nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1907/2006 ze dne 18. prosince 2006)
1. IDENTIFIKACE LÁTKY / PŘÍPRAVKU A SPOLEČNOSTI/PODNIKU 1.1 Identifikace látky nebo přípravku: Obchodní název: Další názvy látky: - 1.2 Použití látky nebo přípravku: McFarlandův standard zákalu 1.3 Identifikace
BEZPEČNOSTNÍ LIST (Podle nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1907/2006 ze dne 18. prosince 2006)
1. IDENTIFIKACE LÁTKY / PŘÍPRAVKU A SPOLEČNOSTI/PODNIKU 1.1 Identifikace látky nebo Obchodní název: Další názvy látky: - 1.2 Použití látky nebo Hotová kultivační média na Petriho miskách. 1.3 Identifikace
Bezpečnostní list Podle Nařízení ES č. 1907/2006 (REACH) SONET prášek do myček nádobí
Datum vydání: 2.3.2009 Strana 1 ze 5 SONET prášek do myček nádobí 1. Identifikace látky nebo přípravku a společnosti nebo podniku Chemický název látky/obchodní název přípravku: SONET prášek do myček nádobípráškový
1. Identifikace přípravku a výrobce / prvního distributora
1. Identifikace přípravku a výrobce / prvního distributora Strana: 1/6 Identifikace přípravku TEKNOZINC 50 SE, TEKNOZINC 80 SE, TEKNOZINC 90 SE Použití: Tvrdidlo pro nátěrovou hmotu (Paint product). Identifikace
BEZPEČNOSTNÍ LIST. Oddíl 1: Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku. Oddíl 2: Identifikace nebezpečnosti. Oddíl 3: Složení/informace o složkách
Strana: 1 Datum kompilace: 17/04/2013 Číslo revize: 3 Oddíl 1: Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku 1.1. Identifikátor výrobku Název produktu: Synonyma: 1.2. Příslušná určená použití látky nebo
B E Z P E Č N O S T N Í L I S T Dle zákona č.356/2003 Sb. a vyhlášky č. 231/2004 Sb. Datum vypracování: Datum poslední revize: Strana 1 z 5
Datum poslední revize: Strana 1 z 5 1. Identifikace látky nebo přípravku a výrobce nebo dovozce 1.1. Obchodní název přípravku : 1.2. Doporučený účel použití: Avivážní prostředek 1.3. Identifikace výrobce/
BEZPEČNOSTNÍ LIST. podle Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1907/2006 (REACH) a Nařízení Komise (EU) č. 453/2010.
podle Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1907/006 (REACH) a Nařízení Komise (EU) č. 453/010. června 015 1. června 015 ODDÍL 1: Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku 1.1. Identifikátor