Regulace. EMS plus O. Návod k obsluze Logamatic RC (2013/06) Před obsluhou pozorně pročtěte.

Rozměr: px
Začít zobrazení ze stránky:

Download "Regulace. EMS plus O. Návod k obsluze Logamatic RC (2013/06) Před obsluhou pozorně pročtěte."

Transkript

1 Regulace EMS plus O Návod k obsluze Logamatic RC (2013/06) Před obsluhou pozorně pročtěte.

2 Úvodem Úvodem Vážená zákaznice, vážený zákazníku, teplo je náš živel - a to již více než 275 let. Od samého počátku vkládáme celou svou energii a vášeň do toho, abychom pro Vás a Vaši pohodu vytvořili individuální řešení. Nezáleží na tom, zda jde o teplo, teplou vodu či větrání, neboť s jakýkoli výrobkem společnosti Buderus získáváte vysoce efektivní tepelnou techniku v osvědčené kvalitě této firmy, která Vám na dlouhou dobu a spolehlivě zajistí pohodu. V naší výrobě se uplatňují nejmodernější technologie a my přitom dbáme na to, aby naše výrobky byly vzájemně efektivně sladěny. V popředí přitom stále stojí hospodárnost a šetrnost vůči životnímu prostředí. Díky, že jste se rozhodli pro nás - a tím i pro efektivní využívání energie při současně vysokém komfortu. Aby to tak zůstalo trvale, pečlivě si prostudujte tento návod k obsluze. Pokud by se přesto vyskytly problémy, obraťte prosím se na svého instalatéra. Ochotně vám kdykoli poskytne další pomoc. Nemůžete někdy svého instalatéra sehnat? Potom je zde k dispozici náš zákaznický servis! Přejeme vám mnoho radosti s novým výrobkem společnosti Buderus. Váš tým Buderus Obsah 1 Vysvětlení symbolů a bezpečnostní pokyny Použité symboly Všeobecné bezpečnostní pokyny Údaje o výrobku Upozornění k rozsahu funkcí Funkce jako regulační přístroj Funkce jako dálkové ovládání Prohlášení o shodě Platnost technické dokumentace Provoz po výpadku proudu Často kladené otázky Odstraňování poruch Odstraňování pociťovaných poruch Odstraňování zobrazených poruch Ochrana životního prostředí a likvidace odpadu Protokol o nastavení Přehled ovládacích prvků a symbolů Odborné pojmy Stručný návod k obsluze Změna teploty prostoru Další nastavení Rejstřík Obsluha hlavního menu Struktura menu Přehled Hlavní menu Úprava nastavení pro Vytápění s časovým programem (automatický provoz) Změna nastavení přípravy teplé vody Nastavení programu dovolená Vyvolání informací o systému Všeobecná nastavení Pokyny k úspoře energie Logamatic RC (2013/06)

3 Vysvětlení symbolů a bezpečnostní pokyny 1 1 Vysvětlení symbolů a bezpečnostní pokyny 1.1 Použité symboly Výstražné pokyny Následující signální výrazy jsou definovány a mohou být použity v této dokumentaci: UPOZORNĚNÍ znamená, že může dojít k materiálním škodám. POZOR znamená, že může dojít k lehkým až středně těžkým poraněním osob. VÝSTRAHA znamená, že může dojít ke vzniku těžkých až život ohrožujících poranění osob. NEBEZPEČÍ znamená, že vzniknou těžké až život ohrožující újmy na zdraví osob. Důležité informace Další symboly Symbol Výstražná upozornění uvedená v textu jsou označena výstražným trojúhelníkem. Signální výrazy navíc označují druh a závažnost následků, které mohou nastat, nebudou-li dodržena opatření k odvrácení nebezpečí. Důležité informace neobsahující ohrožení člověka nebo materiálních hodnot jsou označeny vedle uvedeným symbolem. Význam požadovaný úkon křížový odkaz na jiná místa v dokumentu nebo na jiné dokumenty výčet/položka seznamu výčet/položka seznamu (2. rovina) Jednor.nabití Tab O Další symboly Blikající údaj na displeji (např. blikající ZAP) 1.2 Všeobecné bezpečnostní pokyny Tento návod k obsluze je určen provozovateli topného systému. Předtím, než začnete přístroje (zdroj tepla, moduly, atd.) obsluhovat, si přečtěte a uschovejte návody k obsluze. Řiďte se bezpečnostními a výstražnými pokyny. Použití v souladu se stanoveným účelem Výrobek používejte výhradně k regulaci topných systémů v rodinných nebo vícegeneračních rodinných domech. Každé jiné použití se považuje za použití v rozporu s původním určením. Škody, které by tak vznikly, jsou vyloučeny ze záruky. Bezpečnost elektrických přístrojů pro domácí použití a podobné účely Aby se zamezilo ohrožení elektrickými přístroji, platí podle EN tato pravidla: Tento přístroj mohou používat děti od 8 let výše, jakož i osoby se sníženými fyzickými, smyslovými nebo mentálními schopnostmi či nedostatkem zkušeností a znalostí, pokud byly pod dozorem nebo pokud byly ohledně bezpečného užívání přístroje poučeny a chápou nebezpečí, která z užívání přístroje vyplývají. Přístroj se nesmí stát předmětem dětské hry. Čištění a uživatelskou údržbu nesmějí provádět děti bez dozoru. Dojde-li k poškození síťového přívodního kabelu, musí tento kabel za účelem vyloučení hrozícího nebezpečí vyměnit výrobce nebo jeho zákaznický servis nebo obdobně kvalifikovaná osoba. Servisní prohlídky a údržba Pravidelné servisní prohlídky a údržba jsou předpokladem bezpečného a ekologického provozu topného systému. Doporučujeme uzavřít s autorizovanou odbornou firmou smlouvu o provádění roční servisní prohlídky a údržby podle aktuální potřeby. Práci svěřte pouze autorizované odborné firmě. Zjištěné závady nechte neprodleně odstranit. Poškození mrazem Je-li zařízení mimo provoz, hrozí jeho zamrznutí: Dodržujte pokyny týkající se protizámrazové ochrany. Zařízení ponechejte vždy zapnuté, abyste nevyřadili dodatečné funkce, jako je např. příprava teplé vody nebo ochrana proti zablokování. Dojde-li k poruše, neprodleně ji nechte odstranit. Logamatic RC (2013/06) 3

4 2 Údaje o výrobku Nebezpečí opaření v místech odběru teplé vody Má-li být nastavována teplota teplé vody vyšší než 60 C, nebo bude-li zapínána termická dezinfekce, je nutné, aby bylo nainstalované směšovací zařízení. Při pochybnostech se poraďte s odborníkem. 2 Údaje o výrobku Regulace RC200 umožňuje snadnou obsluhu topného systému. Otáčením knoflíku pro výběr lze měnit požadovanou teplotu prostoru v bytě. Termostatickými ventily na otopných tělesech je nutné otáčet jen v tom případě, je-li v jednotlivé místnosti příliš chladno či příliš teplo. Automatický provoz s nastavitelným časovým programem zajišťuje z hlediska spotřeby energie úsporný provoz tak, že se v určitou dobu sníží teplota prostoru nebo se vytápění zcela vypne (nastavitelná teplota útlumu). Vytápění je řízeno tak, aby mohlo být dosaženo optimálního tepelného komfortu při minimální spotřebě energie. Přípravu teplé vody lze nastavit komfortně a řídit úsporně. 2.1 Upozornění k rozsahu funkcí Tato regulace může v systému vykonávat různé funkce. Regulátor (jediná regulace v přiřazeném otopném okruhu kapitola 2.2) Dálk. ovládání (dodatečně k regulaci RC300 v systému kapitola 2.3). Rozsah funkcí a tím i struktura menu regulace je závislá na konstrukčním uspořádání systému. V tomto návodu je na místech, kterých se to týká, poukázáno na závislost na konstrukčním uspořádání systému. Rozsahy nastavení a základní nastavení se příp. mohou v závislosti na daném zařízení na místě instalace od údajů v tomto návodu lišit. V případě dotazů se obraťte na Vašeho odborníka. 2.2 Funkce jako regulační přístroj Je-li RC200 jedinou regulací v přiřazeném otopném okruhu, může pracovat v jednom z hlavních druhů regulace. Podle požadavku Vám Váš odborník jeden z nich vybere a nastaví. Hlavními druhy regulace jsou: Řízení podle teploty prostoru: Automatická regulace vytápění v závislosti na teplotě prostoru. Řízení podle venkovní teploty: Automatická regulace vytápění v závislosti na venkovní teplotě. Řízení podle venkovní teploty s korekcí podle teploty prostoru: Automatická regulace vytápění v závislosti na venkovní teplotě a teplotě prostoru. Pro regulaci podle teploty prostoru a pro regulaci podle venkovní teploty s korekcí podle teploty prostoru platí: Termostatické ventily v referenční místnosti (místnost, ve které je regulace namontována) musejí být úplně otevřeny! Vytápění je regulováno v závislosti na tam naměřené teplotě prostoru. Teplota nesmí být omezována uzavřenými termostatickými ventily. 2.3 Funkce jako dálkové ovládání Regulace RC200 může být použita jako dálkové ovládání otopného okruhu dodatečně k nadřazené regulaci RC300. Regulace RC200 řídí u přiřazeného otopného okruhu teploty, časový program a dovolenou. Příprava teplé vody je řízena regulací RC300. Pomocí RC200 lze aktivovat jen jednorázový ohřev teplé vody ( kapitola 4.2, str. 10). Na nadřazené regulaci se nezobrazují menu a položky menu, které slouží k obsluze přiřazeného otopného okruhu (obsluha možná jen pomocí RC200, kapitola 5.1, str. 13). 2.4 Prohlášení o shodě Tento výrobek vyhovuje svou konstrukcí a provozními vlastnostmi příslušným evropským směrnicím i doplňujícím národním požadavkům. Shoda byla prokázána udělením značky CE. Prohlášení o shodě tohoto výrobku si lze buď prohlédnout na webové adrese nebo vyžádat u příslušné pobočky značky Buderus. 2.5 Platnost technické dokumentace Použitím této regulace mohou vzniknout odlišnosti od technické dokumentace zdroje tepla. Je-li popis odlišný, je k rozsahu dodávky přiložena doplňková dokumentace. V této doplňkové dokumentaci jsou shrnuty odlišné údaje. Všechny ostatní údaje v technické dokumentaci k tepelným zdrojům, základním řídicím jednotkám (např. RC35) nebo ke sběrnicovému systému EMS platí pro tuto regulaci i nadále, pokud v doplňku nejsou označeny jako odlišné. 4 Logamatic RC (2013/06)

5 Přehled ovládacích prvků a symbolů Provoz po výpadku proudu Při krátkém výpadku proudu nebo při krátkých přestávkách s vypnutým zdrojem tepla se žádná nastavení neztratí (min. čtyři hodiny rezervy chodu po 1 ½ hodině provozu). Regulace po obnovení napájení opět zahájí svoji činnost. Trvá-li fáze vypnutí déle, je možné, že bude nutné provést znovu nastavení času a data. Další nastavení nejsou nutná. 3 Přehled ovládacích prvků a symbolů 12:31 Di 20.5C man 1 5 menu auto 2 4 man o Obr. 1 Ovládací prvky Poz. Prvek Označení Vysvětlení 1 Knoflík pro výběr Otáčení pro změnu nastavení nebo pro volbu menu/položky menu. Stisk pro otevření menu či jeho položky nebo pro potvrzení nastavené hodnoty nebo pro potvrzení hlášení. 2 Tlačítko auto Stisk pro aktivaci automatického provozu. auto 3 Tlačítko man Stisk pro aktivaci ručního provozu. man 4 Tlačítko Zpět Stisk pro přechod do nadřazené roviny menu nebo pro zrušení nastavení. back Dlouhý stisk pro zavření hlavního menu. 5 Tlačítko menu Stisk pro otevření hlavního menu. menu Tab. 2 Ovládací prvky Logamatic RC (2013/06) 5

6 3 Přehled ovládacích prvků a symbolů :31 Út auto man Cirkulace O Obr. 2 Symboly na displeji (vzorová znázornění) [1] Zobrazení hodnoty [2] odpoledne (pm) / dopoledne (am) pro 12hodinový formát [3] Textový řádek [4] Provozní režim [5] Segmentové zobrazení [6] Provozní stav zdroje tepla [7] Hlavní menu se symboly pro vytápění, teplou vodu, dovolenou, informace a nastavení [8] Řádek měrných jednotek 6 Logamatic RC (2013/06)

7 Přehled ovládacích prvků a symbolů 3 Poz. Symbol Označení Vysvětlení 1 Zobrazení hodnoty 2 pm/am Údaj denního času Zobrazení aktuální teploty prostoru a zadávací pole pro požadovanou teplotu prostoru Zobrazení informačních hodnot a zadávací pole pro nastavovací hodnoty odpoledne / dopoledne při 12 hodinovém formátu (základní nastavení 24hodinový formát) 3 Textový řádek Zobrazení času (např. 14:03) a aktuálního dne v týdnu (např. Po) Zobrazení položek menu, nastavení, informačních textů atd. Další texty se označují směrovými šipkami a zviditelňují otáčením knoflíku pro výběr. 4 Provozní režim Automatický provoz aktivní (podle časového programu) Ruční provoz aktivní Provoz vytápění aktivní Provoz se sníženou teplotou aktivní 5 Segmentové zobrazení Plné segmenty: Časový interval pro provoz vytápění v aktuálním dnu (1 segment = 30 min.) Žádné segmenty: Časový interval pro provozu se sníženou teplotou v aktuálním dnu (1 segment = 30 min.) 6 Provozní stav Hořák v provozu 7 Menu Vytápění Menu s nastavením pro vytápění Menu Teplá voda Menu Dovolená Menu Info Menu Nastavení 8 Řádek měrných jednotek Tab. 3 Symboly na displeji Menu s nastavením pro přípravu teplé vody Menu s nastavením pro program dovolené Menu pro zobrazení aktuálních informací o topném systému, např. o vytápění, teplé vodě, solárním zařízení Menu s obecným nastavením, např. jazyk, čas/datum, formáty Fyzikální jednotky zobrazovaných hodnot, např. v menu Informace ( ) Logamatic RC (2013/06) 7

8 4 Stručný návod k obsluze 4 Stručný návod k obsluze Přehled o uspořádání hlavních menu a o poloze jednotlivých položek menu je vyobrazen na str. 13. Následující popisy vycházejí vždy ze standardního zobrazení ( str. 6, obr. 2 vlevo). 4.1 Změna teploty prostoru Obsluha Chcete-li vyvolat aktuální požadovanou teplotu prostoru. Automatický provoz Ruční provoz Je-li aktivní automatický provoz (zobrazení na displeji ): Stiskněte tlačítko auto. Na displeji se na několik sekund zobrazí aktuální požadovaná teplota prostoru. Poté se v textovém řádku na několik sekund zobrazí, jak dlouho platí aktuální nastavení (čas příštího okamžiku sepnutí). Je-li aktivní ruční provoz (zobrazení na displeji ): Stiskněte tlačítko man. Na displeji se na několik sekund zobrazí aktuální požadovaná teplota prostoru. Poté se v textovém řádku na několik sekund zobrazí, že aktuální nastavení platí trvale (časově neomezeně). Je-li tento den příliš chladno nebo příliš teplo: Změňte přechodně teplotu prostoru Automatický provoz Otáčení knoflíku pro výběr pro nastavení požadované teploty prostoru. Stiskněte knoflík pro výběr (nebo několik sekund vyčkejte). Hodnota nastavení přestane blikat. Regulace pracuje se změněnými nastaveními. Změna platí, dokud nebylo dosaženo příštího okamžiku sepnutí aktivního časového programu ( kapitola 5.3, str. 14). Poté je opět aktivní teplota uložená v automatickém provozu. Je-li Vám trvale příliš chladno nebo příliš teplo: Změňte požadovanou teplotu prostoru pro provozní režim Topení nebo Snížení Stiskněte tlačítko menu pro otevření hlavního menu. Otáčejte příp. knoflíkem pro výběr pro označení menu Vytápění. Stiskněte knoflík pro výběr pro otevření menu Vytápění. Upozornění: Pokračování na str. 9. Automatický provoz Tab. 4 Stručný návod k obsluze teplota prostoru Výsledek Tepl.prost.ž. trvale do Po 23:00 Teploty O O O O 8 Logamatic RC (2013/06)

9 Stručný návod k obsluze 4 Obsluha Automatický provoz Upozornění: Pokračování ze str. 8. Stiskněte knoflík pro výběr pro otevření menu Teploty. Otáčejte knoflík pro výběr, abyste zvolili položku menu Topení nebo Snížení a knoflík pro výběr stiskněte. Zobrazení aktuálního nastavení bliká. Otáčejte knoflík pro výběr pro nastavení požadované teploty prostoru pro zvolený provozní režim a knoflík pro výběr stiskněte. Hodnota nastavení přestane blikat. Regulace pracuje se změněnými nastaveními. Potřebujete-li na libovolnou dobu určitou teplotu prostoru, která se od teplot pro vytápění nebo útlum liší: Aktivujte ruční provoz a nastavte požadovanou teplotu Stiskněte tlačítko man. Ruční provoz Regulace zajistí trvale požadovanou teplotu nastavenou pro ruční provoz. Vyčkejte několik sekund, dokud se na displeji opět neaktivuje standardní zobrazení, nebo dvakrát stiskněte knoflík pro výběr. Otáčejte knoflík pro výběr pro nastavení požadované teploty prostoru a knoflík pro výběr stiskněte (nebo vyčkejte několik sekund). Hodnota nastavení přestane blikat. Regulace pracuje trvale a časově neomezeně se změněným nastavením (bez útlumu). Je-li Vám v přechodném období (jaro/podzim) příliš chladno nebo příliš teplo: Upravte teplotní práh pro letní vypnutí (možné pouze s čidlem venkovní teploty) Stiskněte tlačítko menu pro otevření hlavního menu. Automatický provoz a ruční provoz Tab. 4 Otáčejte knoflíkem pro výběr pro označení menu Vytápění. Stiskněte knoflík pro výběr pro otevření menu Vytápění. Otáčejte knoflík pro výběr, abyste zvolili položku menu Léto/zima a knoflík pro výběr stiskněte. Zobrazení aktuálního nastavení bliká. Popř. otáčejte knoflík pro výběr, abyste jej nastavili na dle venk. tepl. a knoflík pro výběr stiskněte. Otáčejte knoflík pro výběr, abyste zvolili položku menu Teplotní práh a knoflík pro výběr stiskněte. Zobrazení aktuálního nastavení bliká. Otáčejte knoflík pro výběr, abyste nastavili venkovní teplotu, při které se vytápění automaticky zapne či vypne a knoflík pro výběr stiskněte. Hodnota nastavení přestane blikat. Regulace pracuje se změněnými nastaveními. Stručný návod k obsluze teplota prostoru Snížení Výsledek Tepl.prost.ž. Léto/zima Teplotní práh O O O O Logamatic RC (2013/06) 9

10 4 Stručný návod k obsluze 4.2 Další nastavení Obsluha Potřebujete-li teplou vodu mimo dobu, která je nastavená v časovém programu: Aktivujte jednorázový ohřev (okamžitá funkce teplé vody) Stiskněte tlačítko menu pro otevření hlavního menu. Otáčejte knoflíkem pro výběr pro označení menu Teplá voda. Stiskněte knoflík pro výběr pro otevření zvoleného menu. Stiskněte knoflík pro výběr. Zobrazení aktuálního nastavení bliká. Otáčejte knoflík pro výběr, abyste jej nastavili na ZAP a knoflík pro výběr stiskněte. Příprava teplé vody (ohřev zásobníku nebo průtokový ohřev) je okamžitě aktivní. Po uskutečněném ohřevu se jednorázový ohřev zase automaticky vypne. Výsledek Je-li pro Vás teplá voda příliš chladná nebo příliš teplá: Změňte teplotu teplé vody (není k dispozici, je-li regulace instalována jako dálkové ovládání) Stiskněte tlačítko menu pro otevření hlavního menu. Otáčejte knoflíkem pro výběr pro označení menu Teplá voda. Stiskněte knoflík pro výběr pro otevření zvoleného menu. Otáčejte knoflík pro výběr, abyste zvolili položku menu Teplota a knoflík pro výběr stiskněte. Zobrazení aktuálního nastavení bliká. Jednor.nabití Teplota O Otáčejte knoflík pro výběr pro nastavení požadované teploty teplé vody. Stiskněte knoflík pro výběr. Nastavil-li Vám Váš odborník v servisním menu maximální teplotu teplé vody na více než 60 C a byla-li nastavená teplota 60 C překročena, objeví se v textovém řádku blikající výstraha před opařením. Stiskněte tlačítku Zpět a otáčejte knoflík pro výběr, abyste nastavili teplotu teplé vody na 60 C a poté knoflík pro výběr stiskněte. -nebo- Stiskněte knoflík pro výběr, abyste nastavení teploty teplé vody na > 60 C potvrdili. Respektujte bezpečnostní pokyny o nebezpečí opaření ( kapitola 1.2, str. 4). Regulace pracuje se změněným nastavením. Tab. 5 Stručný návod k obsluze další nastavení Opaření O O 10 Logamatic RC (2013/06)

11 Stručný návod k obsluze 4 Obsluha Nastavení času a data Stiskněte tlačítko menu pro otevření hlavního menu. Otáčejte knoflíkem pro výběr pro označení menu Nastavení. Stiskněte knoflík pro výběr pro otevření zvoleného menu. Otáčejte knoflík pro výběr, abyste zvolili menu Čas/datum a knoflík pro výběr stiskněte. Zobrazí se položka menu Čas. Čas Výsledek Stiskněte knoflík pro výběr. Bliká zadávací pole pro hodiny. Otáčejte knoflík pro výběr, abyste nastavili hodiny a knoflík pro výběr stiskněte. Bliká zadávací pole pro minuty. Otáčejte knoflík pro výběr, abyste nastavili minuty a knoflík pro výběr stiskněte. Čas O Otáčejte knoflík pro výběr, abyste zvolili položku menu Datum a knoflík pro výběr stiskněte. První zadávací pole pro datum bliká v textovém řádku (věnujte pozornost nastavení v menu Nastavení > Formát > Formát data). Den, měsíc a rok nastavte stejným způsobem jako hodiny a minuty. Stiskněte knoflík pro výběr. Hodnota nastavení přestane blikat. Regulace pracuje se změněnými nastaveními. Chcete-li zabránit tomu, aby nedopatřením nedošlo ke změně nastavení regulace: Zapněte blokování tlačítek Stiskněte současně knoflík pro výběr a tlačítko auto a podržte je několik sekund stisknuté, dokud se v textovém řádku nezobrazí Blok. tlačítek. Dojde-li při aktivním blokování tlačítek k manipulaci s některým ovládacím prvkem, objeví se v textovém řádku Blok. tlačítek. Zrušení blokace tlačítek: Stiskněte současně knoflík pro výběr a tlačítko auto a podržte je několik sekund stisknuté, dokud se v textovém řádku nepřestane zobrazovat Blok. tlačítek. Chcete-li změnit jazyk zobrazovaných displejových textů: Nastavte jazyk Stiskněte tlačítko menu pro otevření hlavního menu. Otáčejte knoflíkem pro výběr pro označení menu Nastavení. Stiskněte knoflík pro výběr pro otevření zvoleného menu. Stiskněte knoflík pro výběr. Aktuálně nastavený jazyk se blikáním zobrazí v textovém řádku a zkráceně ve zobrazení hodnot. Otáčejte knoflík pro výběr, dokud se nezobrazí požadovaný jazyk a knoflík pro výběr stiskněte. Zvolený jazyk je okamžitě aktivní. Tab. 5 Stručný návod k obsluze další nastavení Blok. tlačítek english O O O O Logamatic RC (2013/06) 11

12 5 Obsluha hlavního menu Obsluha Chcete-li vypnout či zapnout automatické přepnutí letního a zimního času. Regulace přepíná automaticky mezi letním a zimním časem ( tab. 21, str. 23). Automatické přepnutí času vypněte nebo zapněte v menu Nastavení > Čas/datum > Letní čas. Výsledek Letní čas Změní-li se Váš denní/noční rytmus (např. při práci na směny): Upravte časový program Proveďte nastavení v menu Vytápění > Čas. program ( tab. 10, str. 16). Zač. vytáp O Tab. 5 Stručný návod k obsluze další nastavení O 5 Obsluha hlavního menu Stiskněte tlačítko menu pro otevření hlavního menu. Otáčejte knoflíkem pro výběr pro označení požadovaného menu, např. Nastavení. Stiskněte knoflík pro výběr pro otevření zvoleného menu. Otáčejte knoflík pro výběr, abyste zvolili vedlejší menu, např. Nastavení > Formát. Stiskněte knoflík pro výběr pro otevření zvoleného menu. Otáčejte knoflík pro výběr, abyste zvolili některou položku menu, např. Formát > Kontrast. Stiskněte knoflík pro výběr. Zobrazení aktuálního nastavení bliká. Otáčením knoflíku pro výběr nastavte nějakou hodnotu. Stiskněte knoflík pro výběr. Hodnota nastavení přestane blikat. Regulace pracuje se změněnými nastaveními. Pro přechod do nadřazeného menu: stiskněte tlačítko Zpět. -nebo- tlačítko zpět stiskněte na delší dobu, abyste zavřeli hlavní menu a vrátili se přímo do zobrazení teploty prostoru. Tab. 6 Obsluha hlavního menu Otevření menu Změna nastavení Zavření menu 12 Logamatic RC (2013/06)

13 Obsluha hlavního menu Struktura menu 1) 2) 3) 2) 2), 4) O Obr. 3 Přehled hlavního menu - položky menu uvedené na šedém podkladě se zobrazují pouze při použití jako regulační přístroj 1) Nastavený jazyk. 2) Lze nastavit pouze na regulaci RC200 pro HK1, nikoliv na regulaci pro HK ) Nastavení v servisním menu smí měnit pouze odborník (standardně se nezobrazuje). 4) Pouze zdroj tepla s EMS plus. Logamatic RC (2013/06) 13

14 5 Obsluha hlavního menu 5.2 Přehled Hlavní menu Menu Účel menu Str. Tab. 7 Vytápění Teplá voda Dovolená Info Nastavení Trvalá změna teplot prostoru a časového programu pro vytápění. Změna teploty teplé vody a nastavení pro systém ohřevu teplé vody. Nastavení pro provoz systému při delší nepřítomnosti (program dovolená). Vyvolání aktuálních teplot a provozních stavů v systému. Změna obecných nastavení, např. jazyka, času nebo data. 5.3 Úprava nastavení pro Vytápění s časovým programem (automatický provoz) Menu Vytápění Časový program obvykle poskytuje maximální tepelný komfort. Pokud teploty nebo časový program Vašim požadavkům nevyhovují, můžete nastavení upravit. Nastavení teplot pro provozní režimy v automatickém provozu Podrobný popis způsobu změny teplot najdete v kapitole 4.1, str. 8. Menu Vytápění > Teploty Položka menu Popis Topení Snížení Tab. 8 Požadovaná teplota prostoru pro provoz vytápění; je-li automatický provoz aktivní, sepne se časový program při každém nastaveném počátku vytápění na tuto teplotu (5,5 C... 30,0 C). Tuto teplotu nelze nastavit na hodnotu nižší, než je teplota pro útlum + 0,5 C. Požadovaná teplota prostoru pro provoz se sníženou teplotou (útlum); je-li automatický provoz aktivní, sepne se časový program při každém nastaveném počátku útlumu na tuto teplotu 5,0 C... 29,5 C nebo VYP. Tuto teplotu nelze nastavit na hodnotu vyšší, než je teplota pro provoz vytápění 0,5 C. Nastavení teplot v menu Vytápění Úprava počátku vytápění a počátku útlumu v menu Čas. program V každé položce v menu Čas. program (den v týdnu nebo skupina dnů) je k dispozici šest spínacích časů. Pomocí těchto spínacích časů lze v každém dnu uskutečnit tři časové úseky vytápění. Zač. vytáp.1 je přitom první spínací čas pro provoz vytápění, který definuje okamžik spuštění prvního časového úseku vytápění. Zač. útlumu1 je první spínací čas pro útlum, který definuje okamžik konce prvního časového úseku vytápění. Chcete-li na několik dnů v týdnu nastavit stejné spínací časy, nastavte nejprve spínací časy pod Po-Pá. Poté upravte časový program pro jednotlivé odlišné dny v týdnu a pro sobotu a neděli. Spínací časy pro časový program lze nastavovat v krocích po 15 minutách. V segmentovém zobrazení odpovídá každý segment jedné půlhodině. V důsledku toho může v segmentovém zobrazení časového programu docházet k 15minutové nepřesnosti. Tato nepřesnost nemá na časový program vliv. Podrobný popis způsobu změny časového programu najdete v tab. 10, str Logamatic RC (2013/06)

15 Obsluha hlavního menu 5 Menu Vytápění > Čas. program Položka menu Po-Pá Sobota Neděle Pondělí Úterý Středa Čtvrtek Pátek Tab. 9 Popis Pro každý den je možné nastavit 6 spínacích časů (3 spínací časy pro počátek vytápění a 3 spínací časy pro počátek útlumu). Minimální doba trvání jednoho časového úseku vytápění činí 30 minut. V základním nastavení jsou nastaveny: Po-Pá: Zač. vytáp.1: 06:00 do Zač. útlumu1: 23:00 Sobota a Neděle: Zač. vytáp.1: 08:00 do Zač. útlumu1: 23:00 Vytápíte tak od 23:00 hod. večer do 06:00 hod. dalšího dne pouze omezeně na teplotu útlumu (v sobotu a v neděli do 08:00 hod). Nastavení časového programu v menu Vytápění Logamatic RC (2013/06) 15

16 5 Obsluha hlavního menu Následující tabulka ukazuje, jak aktivovat nebo upravit časový program. Obsluha Aktivace automatického provozu s časovým programem Je-li aktivní ruční provoz (zobrazení na displeji ): Stiskněte tlačítko auto. Regulace řídí teplotu prostoru v automatickém provozu podle časového programu. Výsledek 12:41 St Otevření časového programu pro více dnů nebo pro jednotlivý den v týdnu Stiskněte tlačítko menu pro otevření hlavního menu. Menu Vytápění je označeno. Stiskněte knoflík pro výběr pro otevření zvoleného menu. Otáčejte knoflík pro výběr, abyste zvolili menu Čas. program a knoflík pro výběr stiskněte. Menu Čas. program je otevřeno, zobrazí se položka menu Po-Pá. Po-Pá O Otáčejte knoflíkem pro výběr, abyste zvolili Po-Pá (společná změna spínacích časů pro všechny dny v týdnu) nebo Sobota... Pátek (změna spínacích časů pro jednotlivé dny v týdnu). Stisk knoflíku pro výběr. Zvolená položka menu je otevřena, zobrazí se Zač. vytáp.1. Zač. vytáp O Posunutí počátku vytápění nebo počátku útlumu na dřívější nebo pozdější okamžik (posunutí spínacího času) Otevřete časový program pro všechny dny v týdnu nebo pro jednotlivý den v týdnu. Zvolte spínací čas a stiskněte knoflík pro výběr. Zač. útlumu1 Čas aktuálně nastavený pro spínací čas a příslušný segment v segmentovém zobrazení blikají. Pro posunutí spínacího času otáčejte knoflíkem pro výběr. Nastavení se ve zobrazení hodnot mění v krocích po 15 minutách a v segmentovém zobrazení v krocích po 30 minutách. Stiskněte knoflík pro výběr. Regulace pracuje se změněným nastavením. Tab. 10 Aktivace a úprava časového programu O O 16 Logamatic RC (2013/06)

17 Obsluha hlavního menu 5 Obsluha Přidání nového časového úseku vytápění (např. Zač. vytáp.2 do Zač. útlumu2) Nebylo-li použito všech šesti spínacích časů v časovém programu, je možné přidat nový časový úsek vytápění. Otevřete časový program pro všechny dny v týdnu nebo pro jednotlivý den v týdnu. Otáčejte knoflíkem pro výběr, abyste zvolili Zač. vytáp.2 a knoflík pro výběr stiskněte. Nový spínací čas je vložen. Čas a příslušný segment v segmentovém zobrazení blikají. Výsledek Zač. vytáp.2 Otáčejte knoflíkem pro výběr, abyste nastavili Zač. vytáp.2, např. na 14:00 hodin a knoflík pro výběr stiskněte. Nový časový úsek vytápění je přidán s dobou trvání jedné půlhodiny. Zač. útlumu2 je nastaven na 14:30 hodin. Zač. útlumu2 posuňte příp. na později, např. na 23:00 hodin. Regulace pracuje se změněnými nastaveními. Zač. útlumu O Přerušení časového úseku vytápění časovým úsekem útlumu (např. vložení časového úseku útlumu mezi Zač. vytáp.2 a Zač. útlumu2) Otevřete časový program pro všechny dny v týdnu nebo pro jednotlivý den v týdnu. Otáčejte knoflíkem pro výběr, abyste zvolili Zač. útlumu2 (konec přerušovaného časového úseku vytápění). Zač. útlumu2 předsuňte na začátek přerušení, např. 18:00 hodin. Vložte nový časový úsek vytápění a nastavte počátek útlumu, např. Zač. vytáp.3 (21:00 hodin) až Zač. útlumu3 (23:00 hodin). Regulace automaticky třídí časové úseky vytápění chronologicky. Regulace pracuje se změněnými nastaveními. Mazání časového úseku vytápění (např. Zač. vytáp.2 až Zač. útlumu2) Otevřete časový program pro všechny dny v týdnu nebo pro jednotlivý den v týdnu. Otáčejte knoflíkem pro výběr, abyste zvolili Zač. útlumu2 a knoflík pro výběr stiskněte. Čas aktuálně nastavený pro spínací čas a příslušný segment v segmentovém zobrazení blikají. Pro nastavení Zač. útlumu2 na stejný čas jako Zač. vytáp.2 otáčejte knoflíkem pro výběr. V textovém řádku se objeví Smazat? Stiskněte knoflík pro výběr. Časový úsek vytápění je vymazán. Regulace pracuje se změněnými nastaveními. Mazání časového úseku útlumu (např. Zač. útlumu1 až Zač. vytáp.2) Otevřete časový program pro všechny dny v týdnu nebo pro jednotlivý den v týdnu. Vymažte časový úsek vytápění před Zač. útlumu1 (nebo po Zač. vytáp.2). Regulace automaticky třídí časové úseky vytápění chronologicky. Předsuňte Zač. vytáp.1 (nebo Zač. útlumu1 posuňte na později). Časový úsek útlumu je vymazán. Regulace pracuje se změněnými nastaveními. Zač. útlumu3 Smazat? Zač. vytáp O O O Tab. 10 Aktivace a úprava časového programu O Logamatic RC (2013/06) 17

18 5 Obsluha hlavního menu Návrat časového programu do základního nastavení Menu Vytápění > Reset časy Položka menu Reset časy Tab. 11 Popis Pomocí nastavení ANO lze obnovit základní nastavení individuálního časového programu. Všechna ostatní nastavení zůstanou zachována. Letní vypnutí (k dispozici pouze při regulaci podle venkovní teploty) Podrobný popis nastavení letního vypnutí najdete v kapitole 4.1, str. 9. Menu Vytápění > Léto/zima Položka menu Léto/zima Teplotní práh Tab. 12 Popis Je-li aktivováno nikdy netopit, je vytápění vypnuté (např. v létě). Je-li aktivováno vždy topit, je vytápění aktivní průběžně. Topné zařízení je přesto v provozu jen tehdy, je-li v bytě příliš chladno. Je-li aktivováno dle venk. tepl., vytápění se v závislosti na nastavení pod položkou Teplotní práh zapne a vypne. Překročí-li venkovní teplota zde nastavený teplotní práh (10,0 C... 30,0 C), vytápění se vypne. Klesne-li venkovní teplota pod zde nastavený teplotní práh o 1 K ( C), vytápění se zapne. Tato položka menu je k dispozici jen tehdy, je-li Léto/zima nastaveno na dle venk. tepl Změna nastavení přípravy teplé vody UPOZORNĚNĺ: Ohrožení zdraví baktérií Legionella! Při nízkých teplotách teplé vody aktivujte položku termická Dezinfekce nebo Denně 60 C ( Dodržujte vyhlášku o pitné vodě). VAROVÁNĺ: Nebezpečí opaření! Je-li aktivována termická dezinfekce pro usmrcení baktérie Legionella, teplá voda se jednorázově ohřeje na 70 C (úterý v noci ve 02:00 hodiny). Teplota teplé vody nastavená ve výrobním závodě činí 60 C. V případě nastavení vyšších hodnot vzniká nebezpečí opaření na odběrných místech teplé vody. Zajistěte, aby bylo instalováno směšovací zařízení. Při pochybnostech se poraďte s odborníkem. Je-li regulace instalována jako dálkové ovládání v systému s přípravou teplé vody a příslušně nastavena, zobrazí se v tomto menu pouze položka Jednor.nabití. Provozní režimy přípravy teplé vody Následující informace se vztahují k požadavku teplé vody této regulace RC200. Příprava teplé vody nebo udržování teploty je však aktivní i tehdy, existuje-li požadavek od jiné regulace RC200. Provozní režimy pro teplou vodu lze využívat nezávisle na aktivním provozním režimu pro vytápění. Automatický provoz pro přípravu teplé vody je aktivní, jestliže se pod položkou menu Druh provozu ve zobrazení hodnot objeví AUTO. Pro přípravu teplé vody neexistuje žádný vlastní časový program. Časový program pro vytápění zadává i spínací časy pro přípravu teplé vody. Příprava teplé vody je aktivní půl hodiny před, během a půl hodiny po každém časovém úseku vytápění všech otopných okruhů. Časový program pro přípravu teplé vody má platnost i v ručním provozu vytápění. Průběžná příprava teplé vody nebo udržování teploty je aktivní, je-li pod položkou menu Druh provozu ve zobrazení hodnot uvedeno ZAP. Je-li pod položkou menu Druh provozu ve zobrazení hodnot uvedeno VYP, neprobíhá žádná příprava teplé vody nebo udržování teploty. Podrobný popis aktivace jednorázového ohřevu a nastavení teploty teplé vody najdete v kapitole 4.2, str. 10. Chcete-li změnit ostatní nastavení, postupujte podle popisu v tab. 6 na str Logamatic RC (2013/06)

19 Obsluha hlavního menu 5 Menu Teplá voda 5.5 Nastavení programu dovolená Položka menu Jednor.nabití Popis Je-li aktivován jednorázový ohřev (ZAP), zapne se příprava teplé vody nebo udržování teploty okamžitě. Teplota 1) Teplotu teplé vody lze nastavit pouze prostřednictvím regulace (15 C C), je-li příprava teplé vody na zdroji tepla nastavena na automatický provoz. Maximální hodnotu může změnit Váš odborník v servisním menu. Druh provozu Provozní režimy přípravy teplé vody, str. 18. Cirkulace Díky cirkulaci je teplá voda v odběrných místech okamžitě k dispozici. Je-li nastaveno ZAP, je krátkodobě jednou nebo několikrát za hodinu čerpána teplá voda cirkulačním potrubím. Je-li nastaveno AUTO, je v časech s aktivní přípravou teplé vody nebo aktivním udržováním teploty jednou nebo několikrát za hodinu čerpána teplá voda cirkulačním potrubím. Aby se ušetřilo co nejvíce energie, nastavte VYP. Dezinfekce 1) Zásluhou termické dezinfekce je zajištěna hygienicky nezávadná kvalita teplé vody. Je-li nastaveno AUTO, ohřeje se teplá voda každé úterý od 2:00 hodin (v noci) jednorázově na 70 C. Denně 60 C 1) Je-li nastaveno ANO, ohřeje se teplá voda u solárních zařízení každý den od 2:00 hodin (v noci) jednorázově na 60 C, podobně jako u termické dezinfekce. Pokud voda již díky solárnímu zisku dosáhla teploty vyšší než 60 C, neuskuteční se tento den žádné opětovné zahřátí (k dispozici pouze u zdrojů tepla EMS plus). Tab. 13 1) Lze nastavit pouze na regulaci RC200 pro HK1, nikoliv na regulaci pro HK Chcete-li šetřit energii, doporučujeme při delší nepřítomnosti využít program Dovolená. Program dovolená se aktivuje v již dříve nastaveném počátku dovolené automaticky. Při probíhajícím programu Dovolená zobrazuje displej v textovém řádku Dovolená. Ve zobrazení hodnot se zobrazuje aktuální teplota prostoru. Základní nastavení zaručuje energeticky úsporný a bezpečný provoz během Vaší dovolené. Teplota prostoru, na kterou se mezi počátkem a koncem dovolené vytápí, odpovídá nastavené teplotě pro provozní režim Útlum v automatickém provozu (změna nastavení kapitola 4.1, str. 8). Je-li regulace RC200 použita jako jediný regulační přístroj, jsou příprava teplé vody nebo udržování teploty vypnuté, zatímco program Dovolená je aktivní. Solární příprava teplé vody však zůstává v provozu. Je-li regulace RC200 použita jako dálkové ovládání, určuje status přípravy teplé vody regulace RC300. Po uplynutí programu Dovolená pracuje regulace opět s nastaveným časovým programem (časové úseky vytápění a útlumu). Menu Dovolená OZNÁMENĺ: Možnost poškození zařízení! Po delší nepřítomnosti zkontrolujte na tlakoměru provozní tlak topného systému a příp. solárního zařízení. Dovolená O Položka menu Popis funkce Prog. dovol. Je-li nastavovaná hodnota nastavena na ZAP, pracuje topný systém automaticky od počátku do konce dovolené ( tab. 15) úsporně. Tab. 14 Logamatic RC (2013/06) 19

20 5 Obsluha hlavního menu Následující tabulka popisuje, jak aktivovat, nastavit, přerušit nebo předčasně ukončit program Dovolená. Obsluha Otevření menu Dovolená Stiskněte tlačítko menu pro otevření hlavního menu. Otáčejte knoflíkem pro výběr pro označení menu Dovolená. Stiskněte knoflík pro výběr pro otevření zvoleného menu. Zobrazí se položka menu Prog. dovol. Výsledek Prog. dovol. Aktivace programu dovolená a nastavení doby dovolené Otevřete menu Dovolená. Stiskněte knoflík pro výběr. V zadávacím poli bliká hodnota nastavení VYP. Otáčejte knoflíkem pro výběr, abyste zvolili ZAP a knoflík pro výběr stiskněte. V textovém řádku se zobrazuje datum počátku dovolené (základní nastavení 1. den dovolené = aktuální datum) a datum konce dovolené (základní nastavení poslední den = týden po aktuálním datu). Bliká zadávací pole dne počátku dovolené. Otáčejte knoflíkem pro výběr, abyste nastavili den počátku dovolené a knoflík pro výběr stiskněte. Den počátku dovolené je změněn, bliká zadávací pole měsíce počátku dovolené. Otáčejte knoflíkem pro výběr, abyste nastavili měsíc počátku dovolené a knoflík pro výběr stiskněte. 1) Měsíc počátku dovolené je změněn, bliká zadávací pole dne konce dovolené. Otáčejte knoflíkem pro výběr, abyste nastavili den konce dovolené a knoflík pro výběr stiskněte. Den konce dovolené je změněn, bliká zadávací pole měsíce konce dovolené. Otáčejte knoflíkem pro výběr, abyste nastavili měsíc konce dovolené a knoflík pro výběr stiskněte. 2) Regulace pracuje se změněnými nastaveními. Program dovolená se aktivuje v nastaveném počátku dovolené automaticky. Doba dovolené pro znázorněný příklad běží od 00:00 hodin dne do 24:00 dne Přerušení programu Dovolená Stiskněte tlačítko man. Regulace zajistí trvale požadovanou teplotu uloženou pro ruční provoz. Teplá voda je k dispozici jen tehdy, je-li aktivní jednorázový ohřev, nebo je-li provozní režim pro přípravu teplé vody nastaven na ZAP. Popř. otáčejte knoflík pro výběr pro nastavení požadované teploty prostoru a knoflík pro výběr stiskněte (nebo vyčkejte několik sekund). Regulace zajistí trvale nově požadovanou teplotu prostoru. Stiskněte tlačítko auto pro pokračování programu Dovolená. Tab. 15 Aktivace, nastavení, přerušení nebo předčasné ukončení programu Dovolená O O O O 12:55 St O 20 Logamatic RC (2013/06)

21 Obsluha hlavního menu 5 Obsluha Předčasné ukončení programu Dovolená Otevřete menu Dovolená. Stiskněte knoflík pro výběr. V zadávacím poli bliká hodnota nastavení ZAP. Otáčejte knoflíkem pro výběr, abyste zvolili VYP a knoflík pro výběr stiskněte. Program Dovolená je předčasně ukončen. Hodnota nastavení platné pro počátek a konec dovolené jsou vymazány. Výsledek Prog. dovol. Tab. 15 Aktivace, nastavení, přerušení nebo předčasné ukončení programu Dovolená 1) Začíná-li dovolená před dnešním datem, je rokem počátku dovolené rok příští. 2) Končí-li dovolená před jejím začátkem, je rokem konce dovolené další rok po roce počátku dovolené O 5.6 Vyvolání informací o systému Menu Info V menu Info lze jednoduchým způsobem vyvolat aktuální hodnoty a aktivní provozní stavy systému. Zde nelze provádět žádné změny. Menu Teplá voda nebo Solár se zobrazí jen tehdy, je-li regulace instalována v systému s přípravou teplé vody nebo solární přípravou teplé vody a je-li odpovídajícím způsobem nastavena. Pracuje-li regulace jako dálkové ovládání, menu Teplá voda se nezobrazí. V menu Solár se zobrazí jen položka menu Solární zisk. Otevření menu Vyvolání informací Zavření menu Tab. 16 Stiskněte tlačítko menu pro otevření hlavního menu. Otáčejte knoflíkem pro výběr pro označení menu Info. Stiskněte knoflík pro výběr pro otevření menu Info. Otáčejte knoflík pro výběr, abyste zvolili vedlejší menu, např. Teplá voda. Stiskněte knoflík pro výběr pro otevření zvoleného menu. Otáčejte knoflík pro výběr, abyste zvolili některou položku menu, např. Skut. tepl. (= aktuální teplota teplé vody) Neobjeví-li se ve zobrazení hodnot žádná informace: Stiskněte knoflík pro výběr. Zobrazí se informace o zvolené položce menu. Pro návrat k položce menu stiskněte tlačítko Zpět. Pro přechod do nadřazeného menu stiskněte tlačítko Zpět. Pro zavření hlavního menu stiskněte na delší dobu tlačítko Zpět. Obsluha menu Info Logamatic RC (2013/06) 21

22 5 Obsluha hlavního menu Menu Info > Vytápění Položka menu Venk. teplota Provozní stav Tepl. prost. Tab. 17 Menu Info > Teplá voda Položka menu Provozní stav Žádaná tepl. Skut. tepl. Tab. 18 Popis (možná zobrazení) Aktuálně naměřená venkovní teplota, např. 5,0 C. Tato položka menu je k dispozici jen tehdy, je-li nainstalováno čidlo venkovní teploty. Vytápění může zaujmout pět různých provozních stavů. Zde se zobrazuje aktuálně aktivní status: Zobrazí-li se VYP, je vytápění vypnuté, protizámrazová ochrana je však nadále aktivní. Zobrazí-li se Topení nebo Snížení, pracuje vytápění v automatickém provozu. Podle časového programu se vytápí na teplotu nastavenou pro příslušný provozní režim. Zobrazí-li se Léto, je vytápění z důvodu letního nastavení vypnuté. Teplá voda je k dispozici podle nastaveného provozního režimu pro přípravu teplé vody. Zobrazí-li se Manuálně, pracuje vytápění v ručním provozu. Aktuálně naměřená teplota prostoru, např. 22,0 C. Popis (možná zobrazení) Zobrazení aktuálního provozního stavu přípravy teplé vody: ZAP nebo VYP Požadovaná teplota teplé vody, např. 50 C. Aktuálně naměřená teplota teplé vody, např. 47 C. Menu Info > Solár Položka menu Solární zisk Kolekt. skut. Tepl. zásob. Solár čerp. Tab. 19 Popis (možná zobrazení) Hodnota zde zobrazená je celkový solární zisk od prvního uvedení do provozu solárního zařízení, např. 120 kwh. Aktuálně naměřená teplota kolektoru, např. 95 C. Aktuálně naměřená teplota vody v solárním zásobníku, např. 72 C. Zobrazení aktuálního provozního stavu solárního čerpadla (s řízeným počtem otáček): 100 % = ZAP, maximální otáčky; 0 % = VYP 5.7 Všeobecná nastavení Menu Nastavení Ve všeobecných nastaveních jsou shromážděna všechna nastavení důležitá pro konečného zákazníka. Začínají volbou jazyka, pokračují veškerým časovým nastavením a volbou formátu a končí kompenzací čidel a kontrastem displeje. Přepnutí jazyka Podrobný popis přepnutí jazyka najdete v tab. 5, str. 10. Menu Nastavení > Jazyk 1) Položka menu Popis funkce Jazyk 1) Jazyk menu a jeho položek lze změnit. Tab. 20 1) Na displeji se místo textu Jazyk zobrazí nastavený jazyk. 22 Logamatic RC (2013/06)

23 Obsluha hlavního menu 5 Nastavení času a data Podrobný popis nastavení času a data najdete v tab. 5, str. 10. Chcete-li změnit ostatní nastavení, postupujte podle popisu v tab. 6 na str. 12. Při krátkém výpadku proudu nebo při krátkých přestávkách s vypnutým zdrojem tepla se žádná nastavení neztratí. Regulace po obnovení napájení opět zahájí svůj provoz. Trvá-li fáze vypnutí déle, je možné, že bude nutné provést znovu nastavení času a data. Další nastavení nejsou nutná. Menu Nastavení > Čas/datum Položka menu Čas Datum Letní čas Časová oprava Tab. 21 Popis funkce Nastavení aktuálního času. Nastavení aktuálního data. Zapnutí nebo vypnutí automatického přepnutí mezi letním a zimním časem. Je-li nastaveno ZAP, čas se přestaví automaticky (poslední neděli v březnu ze 02:00 hodin na 03:00 hodiny, poslední neděli v říjnu ze 03:00 hodin na 02:00 hodiny). Časová korektura vnitřních hodin v regulaci v sekundách za týden ( 20 s/týden s/týden). Na displeji se zobrazuje pouze jednotka s (sekundy) místo s/týden (sekundy za týden) ( Správné nastavení časové korektury ). Správné nastavení časové korektury Příklad výpočtu hodnoty časové korektury při odchylce času o cca 6 minut za rok (hodiny v regulaci se zpožďují o 6 minut): 6 minut za rok = 360 sekundám za rok 1 rok = 52 týdnů 360 sekund : 52 týdnů = 6,92 sekund za týden Hodnotu časové korektury zvyšte o 7 s/týden. Nastavení výstupních formátů a vlastností regulace Postupujte podle popisu v tab. 6 na str. 12, chcete-li změnit nastavení v menu Formát. Menu Nastavení > Formát Položka menu Formát data Formát času Kompenz.či dla Kontrast Tab. 22 Popis funkce Znázornění data ve všech menu (DD.MM.RRRR nebo MM/DD/RRRR), přičemž platí: D = den, M = měsíc, R = rok. Odpadne-li údaj roku (např. u programu Dovolená), zobrazí se jen DD.MM. nebo MM/ DD/. Pro znázornění času je k dispozici 24hodinový formát (24h) a 12hodinový formát (12h. am a pm). Pokud teplota prostoru zobrazovaná regulací nesouhlasí, korigujte odchylku až o 3 C, à Kompenzace čidla prostorové teploty (Kompenz.čidla) Je-li zobrazení na displeji z důvodu špatných světelných podmínek málo viditelné, upravte kontrast displeje (36 % %). Kompenzace čidla prostorové teploty (Kompenz.čidla) Do blízkosti regulace umístěte vhodný teploměr tak, aby oba přístroje byly vystaveny stejným tepelným vlivům. Po dobu jedné hodiny zabraňte působení zdrojů tepla, jako je např. sluneční záření, tělesné teplo atd. Otevřete menu Kompenz.čidla. Otáčejte knoflíkem pro výběr pro nastavení opravné hodnoty teploty prostoru. Ukazuje-li teploměr např. o 0,7 C vyšší teplotu než regulace, zvyšte hodnotu nastavení pod Kompenz.čidla o 0,7 K. Stiskněte knoflík pro výběr. Regulace pracuje se změněnými nastaveními. Logamatic RC (2013/06) 23

24 6 Pokyny k úspoře energie 6 Pokyny k úspoře energie Úsporné vytápění Využívejte časový program aktivací automatického provozu. Nastavte požadované teploty prostoru pro druhy provozu Vytápění a Útlum podle svých osobních teplotních pocitů. Přizpůsobte časový program Vašemu osobnímu životnímu stylu. Provoz vytápění = komfortní bydlení Provoz se sníženou teplotou = aktivní bydlení, nepřítomnost nebo spánek Termostatické ventily nastavte ve všech místnostech tak, aby požadovanou teplotu prostoru bylo možné dosáhnout. Teprve poté, co se po delší dobu nepodařilo dosáhnout teploty prostoru, zvyšte teploty pro provozní režimy. Nachází-li se regulace ve Vašem bytě, může za účelem optimalizace přesnosti regulace po příslušném nastavení registrovat teplotu prostoru. Zabraňte vlivu cizího tepla (např. slunečního záření, kachlová kamna, apod.). Jinak může dojít k nežádoucím výkyvům teploty prostoru. Nezastavujte otopná tělesa žádnými velkými předměty, např. pohovkou (odstup by měl být nejméně 50 cm). Teplý vzduch jinak nemůže cirkulovat a ohřívat místnost. Snížíte-li teplotu prostoru o 1 K (1 C), ušetříte až 6 % energie. Není však účelné nechat klesnout teplotu prostoru v denně vytápěných místnostech pod + 15 C. Tím se stěny nadměrně ochladí. Ve fázi zátopu je klima v místnosti ovlivněno chladnými stěnami, které i nadále vyzařují chlad. Když pak teplotu prostoru dále zvýšíte, spotřebujete více energie než při rovnoměrném přísunu tepla. Při dobré tepelné izolaci Vaší budovy nebude případně po časovém úseku vytápění dosaženo požadované teploty prostoru pro provoz se sníženou teplotou. Vy přesto šetříte energii, protože vytápění zůstane vypnuté. Ještě více energie ušetříte, když spínací čas pro útlum nastavíte na dřívější okamžik. Příprava teplé vody podle potřeby Při nejvyšší možné shodě časových úseků vytápění a dob s potřebou teplé vody využívejte časový program i pro automatický provoz přípravy teplé vody. Nastavte co nejnižší teplotu teplé vody. Tím ušetříte mnoho energie, aniž byste výrazně ovlivnili komfort teplé vody. UPOZORNĚNĺ: Ohrožení zdraví baktérií Legionella! Při nízkých teplotách teplé vody aktivujte položku termická Dezinfekce nebo Denně 60 C ( Dodržujte vyhlášku o pitné vodě). Správné větrání Místo toho, abyste okna jen vyklápěli, otevřete je na krátkou dobu dokořán. Při vyklopených oknech z místnosti neustále uniká teplo, aniž by se vzduch v ní výrazně zlepšil. Během větrání zavřete termostatické ventily na otopných tělesech. 24 Logamatic RC (2013/06)

25 Často kladené otázky 7 7 Často kladené otázky Proč při regulaci podle venkovní teploty nastavuji požadovanou teplotu prostoru, ačkoliv s ní regulace nepracuje? Tím, že nastavíte požadovanou teplotu prostoru, změníte topnou křivku. Změnou topné křivky se změní teplota otopné vody a tím i teplota na otopných tělesech. Proč nesouhlasí teplota prostoru naměřená zvláštním teploměrem se zobrazenou teplotou prostoru? Na teplotu prostoru mají vliv různé veličiny. Je-li regulace umístěna na chladné stěně, má teplota této stěny na ni vliv. Jeli umístěna na teplém místě v místnosti, např. v blízkosti krbu, je ovlivňována jeho teplem. To je důvod, proč samostatný teploměr může ukazovat jinou teplotu prostoru, než jaká byla nastavena na regulaci. Chcete-li porovnat naměřenou teplotu prostoru s hodnotami naměřenými jiným teploměrem, jsou důležité následující skutečnosti: Zvláštní teploměr a obslužná jednotka musí být umístěny blízko sebe. Samostatný teploměr musí být přesný. Teplotu prostoru pro srovnání neměřte ve fázi ohřevu systému, neboť obě zobrazení mohou na změnu teploty reagovat nestejně rychle. Pokud jste vzali tato hlediska v úvahu a přesto jste zjistili odchylku, můžete zobrazení teploty prostoru kalibrovat ( str. 23). Naměřená teplota prostoru je vyšší než požadovaná teplota prostoru. Jak to, že zdroj tepla přesto běží? Zdroj tepla může topit kvůli ohřevu teplé vody. Váš systém může být nastaven na tři možné druhy regulace ( kapitola 2.2, str. 4). Při regulaci podle venkovní teploty (též s korekcí podle teploty prostoru) může zdroj tepla pracovat, i když je naměřená teplota prostoru vyšší než nastavená teplota prostoru. Mohou tak být vždy dostatečně teplem zásobovány i vedlejší místnosti bez vlastní regulace. Proč se vytápění nevypne, ačkoliv venkovní teplota dosáhla nastaveného teplotního prahu pro letní vypnutí? Letní vypnutí podle venkovní teploty zohledňuje tepelnou setrvačnost vytápěné hmoty budovy (útlum v důsledku typu budovy). Proto při dosažení teplotního prahu v přechodné době trvá několik hodin, než dojde k přepnutí. Proč se při vyšších venkovních teplotách otopná tělesa příliš ohřejí? Také v letním provozu se mohou otopná tělesa za určitých okolností krátkodobě ohřát: Oběhové čerpadlo se automaticky v určitém intervalu zapíná, aby se zabránilo jeho zadření (zablokování). V případě, že se čerpadlo zapne přímo po ohřevu vody, odvede se nepotřebné zbytkové teplo otopným okruhem a otopnými tělesy. Proč běží čerpadlo i v noci, ačkoliv nevytápíme vůbec nebo jen málo? Pro regulaci je pevně nastaven druh útlumu Redukovaný provoz. Čerpadlo běží také tehdy, když se méně vytápí, aby se dosáhlo snížené teploty prostoru. Logamatic RC (2013/06) 25

Návod k obsluze CR 100 CW 100. Obslužná regulační jednotka EMS 2 6 720 809 984-00.1O 6720830393 (2015/05)

Návod k obsluze CR 100 CW 100. Obslužná regulační jednotka EMS 2 6 720 809 984-00.1O 6720830393 (2015/05) Návod k obsluze CR 100 CW 100 Obslužná regulační jednotka EMS 2 6 720 809 984-00.1O 6720830393 (2015/05) Vysvětlení symbolů a bezpečnostní pokyny 1 Vysvětlení symbolů a bezpečnostní pokyny 1.1 Použité

Více

Návod k obsluze. Obslužná regulační jednotka RC200 RF. Před instalací a údržbou pečlivě pročtěte. EMS plus (2018/08) CZ

Návod k obsluze. Obslužná regulační jednotka RC200 RF. Před instalací a údržbou pečlivě pročtěte. EMS plus (2018/08) CZ Návod k obsluze Obslužná regulační jednotka RC200 RF Před instalací a údržbou pečlivě pročtěte. EMS plus 6720888555 (2018/08) CZ 1 Vysvětlení symbolů a bezpečnostní pokyny 1 Vysvětlení symbolů a bezpečnostní

Více

Návod k obsluze Logamatic SC300. EMS plus. Obslužná regulační jednotka. Před instalací a údržbou pečlivě pročtěte. 6720830534 (2015/06)

Návod k obsluze Logamatic SC300. EMS plus. Obslužná regulační jednotka. Před instalací a údržbou pečlivě pročtěte. 6720830534 (2015/06) Obslužná regulační jednotka EMS plus 6 720 807 316-00.1O Návod k obsluze Logamatic SC300 6720830534 (2015/06) Před instalací a údržbou pečlivě pročtěte. Úvodem Úvodem Vážená zákaznice, vážený zákazníku,

Více

Návod k obsluze FM456 FM457. Funkční modul. Pro obsluhu. Před obsluhou pozorně pročtěte /2008 CZ

Návod k obsluze FM456 FM457. Funkční modul. Pro obsluhu. Před obsluhou pozorně pročtěte /2008 CZ Návod k obsluze Funkční modul FM456 FM457 Pro obsluhu Před obsluhou pozorně pročtěte 7 747 017 674-03/2008 CZ Obsah 1 Bezpečnost.................................... 3 1.1 K tomuto návodu..............................

Více

Návod k obsluze. Logamatic EMS. Obslužná jednotka RC35. Pokojová regulace. Pro obsluhu. Před obsluhou pozorně pročtěte. 6 720 642 270 (10/2009) CZ

Návod k obsluze. Logamatic EMS. Obslužná jednotka RC35. Pokojová regulace. Pro obsluhu. Před obsluhou pozorně pročtěte. 6 720 642 270 (10/2009) CZ Návod k obsluze Pokojová regulace 6 720 618 477-00.1RS Logamatic EMS Obslužná jednotka RC35 Pro obsluhu Před obsluhou pozorně pročtěte. 6 720 642 270 (10/2009) CZ Přehled ovládání Přehled ovládání Legenda

Více

Návod k obsluze. Funkční modul. FM458 Modul strategie. Pro obsluhu. Před obsluhou pozorně pročtěte /2008 CZ

Návod k obsluze. Funkční modul. FM458 Modul strategie. Pro obsluhu. Před obsluhou pozorně pročtěte /2008 CZ Návod k obsluze Funkční modul FM458 Modul strategie Pro obsluhu Před obsluhou pozorně pročtěte 7 747 017 359-03/2008 CZ Obsah 1 Bezpečnost........................... 3 1.1 K tomuto návodu............................

Více

Návod k obsluze. Pro provozovatele. Návod k obsluze. calormatic 370f. Prostorový regulátor teploty s rádiovým přenosem

Návod k obsluze. Pro provozovatele. Návod k obsluze. calormatic 370f. Prostorový regulátor teploty s rádiovým přenosem Návod k obsluze Pro provozovatele Návod k obsluze calormatic 370f Prostorový regulátor teploty s rádiovým přenosem CZ Obsah Obsah 1 Pokyny k návodu k obsluze... 3 1.1 Dodržování související dokumentace...

Více

Obslužná regulační jednotka. EMS plus O. Návod k obsluze Logamatic RC (2016/09) CZ. Před obsluhou pozorně pročtěte.

Obslužná regulační jednotka. EMS plus O. Návod k obsluze Logamatic RC (2016/09) CZ. Před obsluhou pozorně pročtěte. Obslužná regulační jednotka EMS plus 6 720 807 316-00.1O Návod k obsluze Logamatic RC300 6 720 820 462 (2016/09) CZ Před obsluhou pozorně pročtěte. Úvodem Úvodem Vážená zákaznice, vážený zákazníku, Teplo

Více

EMS O. Obslužná regulační jednotka CR 400 CW 400 CW 800. Návod k obsluze (2016/10) CZ

EMS O. Obslužná regulační jednotka CR 400 CW 400 CW 800. Návod k obsluze (2016/10) CZ EMS 2 6 720 812 360-00.2O Obslužná regulační jednotka CR 400 CW 400 CW 800 Návod k obsluze 6 720 819 860 (2016/10) CZ 2 Obsah Obsah 1 Vysvětlení symbolů a bezpečnostní pokyny........ 3 1.1 Použité symboly..........................

Více

Návod k obsluze. Pro provozovatele. Návod k obsluze. calormatic 450f. VRC 450f

Návod k obsluze. Pro provozovatele. Návod k obsluze. calormatic 450f. VRC 450f Návod k obsluze Pro provozovatele Návod k obsluze calormatic 450f VRC 450f CZ Impressum Typ dokumentu: Výrobek: Cílová skupina: Jazyk: Návod k obsluze calormatic 450f Venkovní čidlo VRC 693 Provozovatel

Více

7 747 006 231 08/2006 CZ Pro obsluhu. Návod k obsluze. Regulátor prostorové teploty RC20. Před obsluhou pozorně pročtěte!

7 747 006 231 08/2006 CZ Pro obsluhu. Návod k obsluze. Regulátor prostorové teploty RC20. Před obsluhou pozorně pročtěte! 7 747 006 231 08/2006 CZ Pro obsluhu Návod k obsluze Regulátor prostorové teploty RC20 Před obsluhou pozorně pročtěte! Obsah 1 Úvodem....................................... 3 2 Bezpečné zacházení s regulátorem

Více

7 747 006 081 05/2006 CZ

7 747 006 081 05/2006 CZ 7 747 006 081 05/2006 CZ Pro obsluhu Návod k obsluze Funkční modul SM10 Solární modul pro EMS Před obsluhou pozorně pročtěte! Obsah 1 Pro Vaši bezpečnost............................. 3 1.1 K tomuto návodu..............................

Více

Návod k obsluze. Pro provozovatele. Návod k obsluze. calormatic 370. Prostorový regulátor teploty

Návod k obsluze. Pro provozovatele. Návod k obsluze. calormatic 370. Prostorový regulátor teploty Návod k obsluze Pro provozovatele Návod k obsluze calormatic 370 Prostorový regulátor teploty CZ Obsah Obsah 1 Pokyny k návodu k obsluze... 3 1.1 Dodržování související dokumentace... 3 1.2 Uložení dokumentace...

Více

Obslužná regulační jednotka. EMS plus 6 720 808 471-00.1O. Návod k obsluze Logamatic HMC300 6 720 816 396 (2015/06) Před obsluhou pozorně pročtěte.

Obslužná regulační jednotka. EMS plus 6 720 808 471-00.1O. Návod k obsluze Logamatic HMC300 6 720 816 396 (2015/06) Před obsluhou pozorně pročtěte. Obslužná regulační jednotka EMS plus 6 720 808 471-00.1O Návod k obsluze Logamatic HMC300 6 720 816 396 (2015/06) Před obsluhou pozorně pročtěte. Obsah Obsah 1 Vysvětlení symbolů a bezpečnostní pokyny........

Více

Komfortní spínací hodiny s možností předvolby na 7 dnů. Návod k obsluze. J. Eberspächer GmbH & Co. KG. Eberspächerstr. 24 D Esslingen

Komfortní spínací hodiny s možností předvolby na 7 dnů. Návod k obsluze. J. Eberspächer GmbH & Co. KG. Eberspächerstr. 24 D Esslingen J. Eberspächer GmbH & Co. KG Eberspächerstr. 24 D-73730 Esslingen Komfortní spínací hodiny s možností předvolby na 7 dnů Telefon (ústředna) 00 49 (0)711 939-00 Telefax 00 49 (0)711 939-0500 www.eberspaecher.com

Více

Návod k obsluze. FM443 Solární modul. Funkční modul. Pro obsluhu. Před obsluhou pozorně pročtěte /2008 CZ

Návod k obsluze. FM443 Solární modul. Funkční modul. Pro obsluhu. Před obsluhou pozorně pročtěte /2008 CZ Návod k obsluze Funkční modul FM443 Solární modul Pro obsluhu Před obsluhou pozorně pročtěte 6 720 615 864-03/2008 CZ Obsah 1 Bezpečnost.................................... 3 1.1 K tomuto návodu..............................

Více

Návod k obsluze CR 400 CW 400 CW 800. Obslužná regulační jednotka EMS O (2015/06) CZ

Návod k obsluze CR 400 CW 400 CW 800. Obslužná regulační jednotka EMS O (2015/06) CZ Návod k obsluze CR 400 CW 400 CW 800 Obslužná regulační jednotka EMS 2 6 720 812 360-00.2O 6 720 815 800 (2015/06) CZ Úvodem Úvodem Vážený zákazníku, moto Teplo pro život má u nás tradici. Teplo je pro

Více

Vždy na Vaší straně. Návod k obsluze

Vždy na Vaší straně. Návod k obsluze Vždy na Vaší straně Návod k obsluze CZ 1 Bezpečnost 1 Bezpečnost 1.1 Všeobecné bezpečnostní pokyny 1.1.1 Instalace jen prostřednictvím servisního technika Instalaci, inspekce, údržbu a opravy výrobku i

Více

Tactic Pro A A A A A A693868

Tactic Pro A A A A A A693868 Tactic Pro A693861 - A693862 - A693863 A693865 - A693867 - A693868 BVCert. 6020118 Basic Pro A693871 - A693872 - A693873 A693875 - A693877 - A693878 2 - JAK POUŽÍVAT TENTO PŘÍSTROJ CZ Vizualizace* požadované

Více

6302 9235 11/2002 CZ Pro obsluhu. Návod k obsluze. ovládací jednotky RC30. Před obsluhou přístroje pozorně přečtěte!

6302 9235 11/2002 CZ Pro obsluhu. Návod k obsluze. ovládací jednotky RC30. Před obsluhou přístroje pozorně přečtěte! 6302 9235 11/2002 CZ Pro obsluhu Návod k obsluze ovládací jednotky RC30 Před obsluhou přístroje pozorně přečtěte! Úvodem Přístroj vyhovuje základním požadavkům příslušných norem a směrnic. Shoda byla prokázána.

Více

6301 8083 06/2000 CZ Pro obsluhu. Návod k obsluze. Funkční modul FM 445. Prosíme, před obsluhou pečlivě přečtěte

6301 8083 06/2000 CZ Pro obsluhu. Návod k obsluze. Funkční modul FM 445. Prosíme, před obsluhou pečlivě přečtěte 6301 8083 06/2000 CZ Pro obsluhu Návod k obsluze Funkční modul FM 445 Prosíme, před obsluhou pečlivě přečtěte Předmluva Důležité všeobecné pokyny k použití Technický přístroj používejte jen pro účely,

Více

Plynový nástěnný kotel CERACLASSEXCELLENCE

Plynový nástěnný kotel CERACLASSEXCELLENCE Návod k obsluze Plynový nástěnný kotel CERACLASSEXCELLENCE 70 3 3 CZ (007/08) OSW 70 3 085-00.O ZSC 4-3 MFA... ZSC 8-3 MFA... ZSC 35-3 MFA... ZWC 4-3 MFA... ZSC 4-3 MFK... ZSC 8-3 MFK... ZWC 4-3 MFK...

Více

Prostorový přístroj QAA73.210 NÁVOD K OBSLUZE 06:02 DAY 22.1 ESC. www.geminox.cz www.geminox.sk

Prostorový přístroj QAA73.210 NÁVOD K OBSLUZE 06:02 DAY 22.1 ESC. www.geminox.cz www.geminox.sk Prostorový přístroj QAA73.210 NÁVOD K OBSLUZE 06:02 22.1 C DAY ESC OK www.geminox.cz www.geminox.sk strana 2 Návod k obsluze QAA73.210 www.geminox.cz 1. Ovládání 1.1 Obsluha 2 1 7 06:02 22.1 DAY C 5 ESC

Více

Návod k instalaci a obsluze. Stolní stojan DS (2018/10) cs

Návod k instalaci a obsluze. Stolní stojan DS (2018/10) cs Návod k instalaci a obsluze Stolní stojan DS-1 6720889396 (2018/10) cs Obsah Obsah 1 Vysvětlení symbolů a bezpečnostní pokyny.............. 2 1 Použité symboly................................ 2 2 Bezpečnostní

Více

6301 7999 05/2001 CZ Pro obsluhu. Návod k obsluze. Regulační přístroje Logamatic 4111, 4112 a 4116. Prosím, před obsluhou pečlivě přečíst

6301 7999 05/2001 CZ Pro obsluhu. Návod k obsluze. Regulační přístroje Logamatic 4111, 4112 a 4116. Prosím, před obsluhou pečlivě přečíst 6301 7999 05/2001 CZ Pro obsluhu Návod k obsluze Regulační přístroje Logamatic 4111, 4112 a 4116 Prosím, před obsluhou pečlivě přečíst Tiráž Přístroj odpovídá základním požadavkům příslušných norem a směrnic.

Více

Zónový termostat THETA RS Regulátor kaskády THETA. Regulátor kaskády THETA & Zónový termostat THETA RS. firmware verze 2.

Zónový termostat THETA RS Regulátor kaskády THETA. Regulátor kaskády THETA & Zónový termostat THETA RS. firmware verze 2. 3.015244 Regulátor kaskády THETA 3.015264 Zónový termostat THETA RS firmware verze 2.3 Regulátor THETA pro řízení kaskády kotlů Zónový termostat THETA RS pro ovládání zóny Uživatelský návod k programování

Více

6302 1504 05/2002 CZ Pro obsluhu Návod k obsluze Solární zařízení s regulačním přístrojem KR 0106 Přečtěte si prosím pozorně před obsluhou přístroje

6302 1504 05/2002 CZ Pro obsluhu Návod k obsluze Solární zařízení s regulačním přístrojem KR 0106 Přečtěte si prosím pozorně před obsluhou přístroje 6302 1504 05/2002 CZ Pro obsluhu Návod k obsluze Solární zařízení s regulačním přístrojem KR 0106 Přečtěte si prosím pozorně před obsluhou přístroje Předmluva K tomuto návodu Tyto přístroje odpovídají

Více

Návody na montáž, obsluhu a údržbu

Návody na montáž, obsluhu a údržbu REGULÁTORY, OVLADAČE TD 457 (MM7592) NÁVODY NA MONTÁŽ, OBSLUHU A ÚDRŽBU 1. Úvod Tento montážní návod slouží ke správnému nastavení časového modulu TD 457. Uvedený modul je určen k instalaci pod omítku

Více

Denní přehled naprogramovaných časů 5 = pátek. Stav kontaktů relé zap = On, vyp = OFF

Denní přehled naprogramovaných časů 5 = pátek. Stav kontaktů relé zap = On, vyp = OFF TR 635 top TERMINA 1kanálové týdenní spínací hodiny Podle verze je výrobcem přednastaven čas a pravidlo přepínání letního a zimního času. Denní přehled naprogramovaných časů 5 = pátek Stav kontaktů relé

Více

multimatic 700 Návod k obsluze Návod k obsluze Pro provozovatele VRC 700 Vydavatel/Výrobce Vaillant GmbH

multimatic 700 Návod k obsluze Návod k obsluze Pro provozovatele VRC 700 Vydavatel/Výrobce Vaillant GmbH Návod k obsluze Pro provozovatele Návod k obsluze multimatic 700 VRC 700 CZ Vydavatel/Výrobce Vaillant GmbH Berghauser Str. 40 D-42859 Remscheid Telefon 021 91 18 0 Telefax 021 91 18 28 10 info@vaillant.de

Více

EasyStart T Návod k obsluze. Komfortní spínací hodiny s možností předvolby na 7 dnů.

EasyStart T Návod k obsluze. Komfortní spínací hodiny s možností předvolby na 7 dnů. EasyStart T Návod k obsluze. Komfortní spínací hodiny s možností předvolby na 7 dnů. Obsah Úvod Nejdříve si přečtěte... 3 Bezpečnostní pokyny... 3 Všeobecné pokyny... 3 Účel použití... 3 Přehled Spínací

Více

Návod k obsluze. Logamatic EMS. Obslužná jednotka RC25. Obslužná jednotka. Pro obsluhu. Před obsluhou pozorně pročtěte (05/2010) CZ

Návod k obsluze. Logamatic EMS. Obslužná jednotka RC25. Obslužná jednotka. Pro obsluhu. Před obsluhou pozorně pročtěte (05/2010) CZ Návod k obsluze Obslužná jednotka Logamatic EMS Obslužná jednotka RC25 Pro obsluhu Před obsluhou pozorně pročtěte. 6 720 642 730 (05/2010) CZ Přehled ovládání Přehled ovládání Legenda k obr.: 1 Klapka,

Více

NÁVOD K OBSLUZE EASYSTART SELECT OVLÁDACÍ PRVEK PRO NEZÁVISLÁ TOPENÍ EBERSPÄCHER A WORLD OF COMFORT TOPNÉ PŘÍSTROJE VOZIDEL TECHNICKÁ DOKUMENTACE

NÁVOD K OBSLUZE EASYSTART SELECT OVLÁDACÍ PRVEK PRO NEZÁVISLÁ TOPENÍ EBERSPÄCHER A WORLD OF COMFORT TOPNÉ PŘÍSTROJE VOZIDEL TECHNICKÁ DOKUMENTACE TOPNÉ PŘÍSTROJE VOZIDEL TECHNICKÁ DOKUMENTACE NÁVOD K OBSLUZE EASYSTART SELECT CS NÁVOD K OBSLUZE MONTÁŽNÍ POKYNY OVLÁDACÍ PRVEK PRO NEZÁVISLÁ TOPENÍ EBERSPÄCHER A WORLD OF COMFORT 2 TOPNÉ PŘÍSTROJE VOZIDEL

Více

PROSTOROVÝ DIGITÁLNÍ TERMOSTAT

PROSTOROVÝ DIGITÁLNÍ TERMOSTAT PROSTOROVÝ DIGITÁLNÍ TERMOSTAT PRO VŠECHNY TYPY VYTÁPĚNÍ 4 TEPLOTNÍ ZMĚNY NA DEN NEZÁMRZOVÁ TELOTA 5 C PT11 NOVÝ DESIGN - JEDNODUCHÉ OVLÁDÁNÍ - SNADNÁ MONTÁ MONTÁŽ A UMÍSTĚNÍ Termostat instalujte na vhodné

Více

Návod k obsluze. Pro provozovatele. Návod k obsluze. calormatic 470. Ekvitermní regulátor

Návod k obsluze. Pro provozovatele. Návod k obsluze. calormatic 470. Ekvitermní regulátor Návod k obsluze Pro provozovatele Návod k obsluze calormatic 470 Ekvitermní regulátor CZ Obsah Obsah 1 Pokyny k návodu k obsluze... 3 1.1 Dodržování související dokumentace... 3 1.2 Uložení dokumentace...

Více

SolarVenti. Comfort. Android Bluetooth Regulátor Návod k obsluze

SolarVenti. Comfort. Android Bluetooth Regulátor Návod k obsluze SolarVenti Comfort Android Bluetooth 4.0 - Regulátor Návod k obsluze SolarVenti Comfort Android Bluetooth 4.0 - Návod k obsluze Instalace Tato aplikace je pouze pro Android řídicí systém s Bluetooth verzí

Více

SPÍNACÍ HODINY. Nastavení hodin a předvolby. Obr. 1

SPÍNACÍ HODINY. Nastavení hodin a předvolby. Obr. 1 SPÍNACÍ HODINY Při každém zapnutí startuje topení vždy na plný výkon a dále pak pracuje dle poslední nastavené teploty, pokud není tato dále měněna. Při zapnutí topení předvolbou je však funkce topení

Více

Návod k obsluze. Logamatic EMS. Obslužná jednotka RC35. Pokojová regulace. Pro obsluhu. Před obsluhou pozorně pročtěte /2008 CZ

Návod k obsluze. Logamatic EMS. Obslužná jednotka RC35. Pokojová regulace. Pro obsluhu. Před obsluhou pozorně pročtěte /2008 CZ Návod k obsluze Pokojová regulace 6 720 618 477-00.1RS Logamatic EMS Obslužná jednotka RC35 Pro obsluhu Před obsluhou pozorně pročtěte. 6 720 619 509-10/2008 CZ Přehled ovládání Přehled ovládání Legenda

Více

auromatic 620 VRS 620/3

auromatic 620 VRS 620/3 auromatic 620 VRS 620/3 CZ Pro provozovatele Návod k obsluze auromatic 620 VRS 620/3 Obsah Obsah 1 Informace k dokumentaci... 3 1.1 Archivace podkladů... 3 1.2 Použité symboly... 3 1.3 Způsob záznamu

Více

Synco living. Ventilace Funkce a ovládání. Srpen 2008. Strana1/32 Michal Bassy - Srpen 2008. Regulace Rozšířené funkce

Synco living. Ventilace Funkce a ovládání. Srpen 2008. Strana1/32 Michal Bassy - Srpen 2008. Regulace Rozšířené funkce Synco living Ventilace Funkce a ovládání Srpen 2008 Strana1/32 Michal Bassy - Srpen 2008 Ventilace Řízení ventilace Ventilace může být řízena přes: Univerzální modul RRV934 S-mód KNX TP1 Strana2/32 Michal

Více

Spínací hodiny týdenní, digitální na DIN lištu

Spínací hodiny týdenní, digitální na DIN lištu Návod k použití CZ Spínací hodiny týdenní, digitální na DIN lištu 4731553 - FKGE2 24 HODIN MONTÁŽ NA DIN LIŠTU NEPŘEHLÉDNĚTE Před použitím výrobku si pečlivě přečtěte tento návod a bezpečnostní upozornění,

Více

NÁVOD K OBSLUZE. Zimní sada SWK-20

NÁVOD K OBSLUZE. Zimní sada SWK-20 NÁVOD K OBSLUZE Zimní sada SWK-20 - plynulá regulace otáček ventilátoru - ovládání ohřívače podle okolní teploty -alarm při vysoké kondenzační teplotě - zobrazení aktuální teploty - mikroprocesorové řízení

Více

REGULÁTORY SMART DIAL

REGULÁTORY SMART DIAL REGULÁTORY SMART DIAL Bezdrátový ovladač NÁVODY NA MONTÁŽ, OBSLUHU A ÚDRŽBU 1. Popis Ovládací panel Smart Dial umožňuje bezdrátové nastavení teploty a otáček ventilátorů ve vzduchotechnických jednotkách

Více

Návod k obsluze. Logamatic 2114. Regulační přístroj. Pro obsluhu. Před obsluhou pozorně pročtěte! KOTEL 85.0 6 720 618 096-03/2007 CZ. Netz [ [[ 56.

Návod k obsluze. Logamatic 2114. Regulační přístroj. Pro obsluhu. Před obsluhou pozorně pročtěte! KOTEL 85.0 6 720 618 096-03/2007 CZ. Netz [ [[ 56. [ 0 Návod k obsluze Regulační přístroj KOTEL C 56. 85.0 A ( Netz [ [[ 0 [ 0 Logamatic 2114 Pro obsluhu Před obsluhou pozorně pročtěte! 6 720 618 096-03/2007 CZ Obsah 1 Bezpečnostní pokyny a upozornění

Více

/2001 CZ Pro uživatele. Návod k obsluze. Funkční modul FM 448 Modul hlášení poruch. Před obsluhou pečlivě pročtěte

/2001 CZ Pro uživatele. Návod k obsluze. Funkční modul FM 448 Modul hlášení poruch. Před obsluhou pečlivě pročtěte 6301 0022 03/2001 CZ Pro uživatele Návod k obsluze Funkční modul FM 448 Modul hlášení poruch Před obsluhou pečlivě pročtěte Předmluva Přístroj odpovídá základním požadavkům příslušných norem a směrnic.

Více

Instrukce pro montáž, obsluhu a údržbu

Instrukce pro montáž, obsluhu a údržbu REGULÁTORY, OVLADAČE MICROMATIC TD 457 INSTRUKCE PRO MONTÁŽ, OBSLUHU A ÚDRŽBU 1. Úvod Tento montážní návod slouží ke správnému nastavení časového modulu TD 457. Uvedený modul je určen k instalaci po omítku

Více

N Á V O D NA O V L Á D Á N Í C U 3 4 5 - S T T R EG ULÁ TOR PRO POD LAHOVÉ VYTÁ P ĚNÍ. Důležitá bezpečtnostní upozornění: Výhody: Technická data

N Á V O D NA O V L Á D Á N Í C U 3 4 5 - S T T R EG ULÁ TOR PRO POD LAHOVÉ VYTÁ P ĚNÍ. Důležitá bezpečtnostní upozornění: Výhody: Technická data N Á V O D NA O V L Á D Á N Í C U 3 4 5 - S T T R EG ULÁ TOR PRO POD LAHOVÉ VYTÁ P ĚNÍ Důležitá bezpečtnostní upozornění: CU 345-STT je 7-dení programovatelný regulator teploty pro podlahové vytápění a

Více

Návod k obsluze. Pro provozovatele. Návod k obsluze. calormatic 470f. Ekvitermní regulátor s rádiovým přenosem

Návod k obsluze. Pro provozovatele. Návod k obsluze. calormatic 470f. Ekvitermní regulátor s rádiovým přenosem Návod k obsluze Pro provozovatele Návod k obsluze calormatic 470f Ekvitermní regulátor s rádiovým přenosem CZ Obsah Obsah 1 Pokyny k návodu k obsluze... 3 1.1 Dodržování související dokumentace... 3 1.2

Více

Návod k instalaci a obsluze pro odborníka. RS232-Gateway 6 720 812 323-00.1T 6 720 812 530 (2014/06) CZ

Návod k instalaci a obsluze pro odborníka. RS232-Gateway 6 720 812 323-00.1T 6 720 812 530 (2014/06) CZ Návod k instalaci a obsluze pro odborníka RS232-Gateway 6 720 812 530 (2014/06) CZ 6 720 812 323-00.1T Obsah Obsah 1 Použité symboly a bezpečnostní upozornění....... 2 1.1 Použité symboly...........................

Více

Zařízení má být instalováno výhradě kvalifikovaným elektrikářem, podle návodu k zapojení. Dodržujte bezpečnostní předpisy.

Zařízení má být instalováno výhradě kvalifikovaným elektrikářem, podle návodu k zapojení. Dodržujte bezpečnostní předpisy. Návod na instalaci a použití termostatu TERMOFOL TF-H1 Upozornění! Zařízení má být instalováno výhradě kvalifikovaným elektrikářem, podle návodu k zapojení. Dodržujte bezpečnostní předpisy. Instalaci proveďte

Více

ECL Comfort 210 / 296 / 310

ECL Comfort 210 / 296 / 310 Uživatelská příručka ECL Comfort 210 / 296 / 310 Česká verze www.danfoss.com Bezpečnostní pokyny Nutnou montáž, uvedení do provozu a údržbu mohou provádět pouze kvalifikovaní a pověření pracovníci. 2 Danfoss

Více

MAKING MODERN LIVING POSSIBLE. ECL Comfort 210/310. Uživatelská příručka. Danfoss District Energy

MAKING MODERN LIVING POSSIBLE. ECL Comfort 210/310. Uživatelská příručka. Danfoss District Energy MAKING MODERN LIVING POSSIBLE ECL Comfort 210/310 Uživatelská příručka Danfoss District Energy Bezpečnostní pokyny Nutnou montáž, uvedení do provozu a údržbu mohou provádět pouze kvalifikovaní a pověření

Více

Návod k obsluze Logatherm WPS 6K-1...10K-1 WPS 6-1...17-1. Pro obsluhu Prosím, před obsluhou pečlivě přečíst. Tepelné čerpadlo země-voda

Návod k obsluze Logatherm WPS 6K-1...10K-1 WPS 6-1...17-1. Pro obsluhu Prosím, před obsluhou pečlivě přečíst. Tepelné čerpadlo země-voda Tepelné čerpadlo země-voda 6 720 614 366-31.3I 6 720 807 604 (2013/03) cs Návod k obsluze Logatherm WPS 6K-1...10K-1 WPS 6-1...17-1 Pro obsluhu Prosím, před obsluhou pečlivě přečíst Úvodem Úvodem Vážená

Více

Návod k obsluze. Logatherm. Tepelné čerpadlo země-voda WPS 6K-1...10K-1 WPS 6-1...17-1. Pro obsluhu Prosím, před obsluhou pečlivě přečíst

Návod k obsluze. Logatherm. Tepelné čerpadlo země-voda WPS 6K-1...10K-1 WPS 6-1...17-1. Pro obsluhu Prosím, před obsluhou pečlivě přečíst Návod k obsluze Tepelné čerpadlo země-voda 6 720 614 366-31.3I Logatherm WPS 6K-1...10K-1 WPS 6-1...17-1 Pro obsluhu Prosím, před obsluhou pečlivě přečíst 6 720 806 092 (2012/12) cs Úvodem Úvodem Vážená

Více

BASPELIN CPL. Popis obsluhy ekvitermního regulátoru CPL EQ23/EQ24

BASPELIN CPL. Popis obsluhy ekvitermního regulátoru CPL EQ23/EQ24 BASPELIN CPL Popis obsluhy ekvitermního regulátoru CPL EQ23/EQ24 červenec 2007 EQ23 CPL Důležité upozornění Obsluhovat zařízení smí jen kvalifikovaná a řádně zaškolená obsluha. Nekvalifikované svévolné

Více

Návod k obsluze. FM444 Alternativní zdroj tepla. Funkční modul. Pro obsluhu. Před obsluhou pozorně pročtěte. 7 747 017 659-03/2008 CZ

Návod k obsluze. FM444 Alternativní zdroj tepla. Funkční modul. Pro obsluhu. Před obsluhou pozorně pročtěte. 7 747 017 659-03/2008 CZ Návod k obsluze Funkční modul FM444 Alternativní zdroj tepla Pro obsluhu Před obsluhou pozorně pročtěte. 7 747 017 659-03/2008 CZ Obsah 1 Bezpečnost.................................... 3 1.1 K tomuto návodu..............................

Více

BASPELIN CPM EQ21. Popis obsluhy ekvitermního regulátoru CPM EQ21

BASPELIN CPM EQ21. Popis obsluhy ekvitermního regulátoru CPM EQ21 BASPELIN CPM EQ21 Popis obsluhy ekvitermního regulátoru CPM EQ21 září 2002 EQ21 CPM Důležité upozornění Obsluhovat zařízení smí jen kvalifikovaná a řádně zaškolená obsluha. Nekvalifikované svévolné zásahy

Více

Kontrolní seznam uvedení do provozu

Kontrolní seznam uvedení do provozu Kontrolní seznam uvedení do provozu V5.2 Daikin Altherma EHS(X/H)(B) - 04P30B - 08P30B - 08P50B - 16P50B Provedená opatření zaškrtněte! Česky Provedená opatření zaškrtněte! Inicializace: Vnitřní a vnější

Více

REFERENČNÍ PŘÍRUČKA PRO UŽIVATELE

REFERENČNÍ PŘÍRUČKA PRO UŽIVATELE REFERENČNÍ PŘÍRUČKA PRO UŽIVATELE DIGITÁLNÍ TERMOSTAT 230 V EKWCTRDI1V3 EKWCTRDI1V3 ENG Obsah ENG 2 1 O tomto návodu...3 1.1 Platnost, uchovávání a předávání návodu 3 1.2 Symboly 3 2 Bezpečnost...4 2.1

Více

Návod k obsluze. Pro provozovatele. Návod k obsluze. calormatic 450. Ekvitermní regulátor

Návod k obsluze. Pro provozovatele. Návod k obsluze. calormatic 450. Ekvitermní regulátor Návod k obsluze Pro provozovatele Návod k obsluze calormatic 450 Ekvitermní regulátor CZ Impressum Typ dokumentu: Návod k obsluze Produkt: calormatic 450 Venkovní čidlo VRC 693 Cílová skupina: Provozovatel

Více

Návod k obsluze a ovládání Plynový kondenzační kotel. EcoSolar BSK 15 EcoSolar BSK 20

Návod k obsluze a ovládání Plynový kondenzační kotel. EcoSolar BSK 15 EcoSolar BSK 20 Návod k obsluze a ovládání Plynový kondenzační kotel EcoSolar BSK 15 EcoSolar BSK 20 Obsah 1. K této příručce... 4 1.1 Obsah tohoto návodu... 4 1.2 Souhrnná tabulka... 4 1.3 Použité symboly... 5 1.4 Komu

Více

6304 1087 06/2005 CZ Pro obsluhu. Návod k obsluze. Bezdrátový regulační přístroj pro montáž do místnosti RC20RF. Před obsluhou pozorně pročtěte!

6304 1087 06/2005 CZ Pro obsluhu. Návod k obsluze. Bezdrátový regulační přístroj pro montáž do místnosti RC20RF. Před obsluhou pozorně pročtěte! 6304 1087 06/2005 CZ Pro obsluhu Návod k obsluze Bezdrátový regulační přístroj pro montáž do místnosti RC20RF Před obsluhou pozorně pročtěte! Obsah 1 Úvod......................................... 4 2 Co

Více

Netcom100. pl Instrukcja instalacji 2 cs Návod na instalaci 12 hu Szerelési utasítás (2008/09) CZ/PL/HU

Netcom100. pl Instrukcja instalacji 2 cs Návod na instalaci 12 hu Szerelési utasítás (2008/09) CZ/PL/HU Netcom100 pl Instrukcja instalacji 2 cs Návod na instalaci 12 hu Szerelési utasítás 22 CZ/PL/HU Obsah Obsah 1 ezpečnostní pokyny a vysvětlení symbolů..........................13 1.1 Použité symboly..............

Více

Regulace Stručný návod k obsluze Velkoprostorová větrací jednotka CGL

Regulace Stručný návod k obsluze Velkoprostorová větrací jednotka CGL Regulace Stručný návod k obsluze Velkoprostorová větrací jednotka CGL Wolf Česká republika. Rybnická 92. 634 00 Brno. tel. +420 547 529 311. info@wolfcr.cz. www.wolfcr.cz 3062712_1209 Změny vyhrazeny CZ

Více

Návod k obsluze. stručný návod. Montážní pokyny. nezávislá topení Eberspächer A WORLD OF COMFORT

Návod k obsluze. stručný návod. Montážní pokyny. nezávislá topení Eberspächer A WORLD OF COMFORT Topné přístroje vozidel Technická dokumentace Návod k obsluze EasyStart Timer CS Návod k obsluze stručný návod Montážní pokyny Ovládací prvek pro nezávislá topení Eberspächer A WORLD OF COMFORT Topné přístroje

Více

Manuál k pracovní stanici SR500

Manuál k pracovní stanici SR500 Manuál k pracovní stanici SR500 Obsah Manuál k pracovní stanici SR500...1 1. Bezpečnostní pokyny...2 1.1 Instalace a uvedení do provozu...2 1.2 Odpovědnost za škody...2 1.3 Popis symbolů...2 2. Instalace...3

Více

Manuál k pracovní stanici SR609C

Manuál k pracovní stanici SR609C Manuál k pracovní stanici SR609C Obsah Manuál k pracovní stanici SR609C...1 1. Bezpečnostní pokyny...2 1.1 Instalace a uvedení do provozu...2 1.2 Odpovědnost za škody...2 1.3 Popis symbolů...2 2. Instalace...3

Více

EUROSTER 506 návod k použití LOGITRON s.r.o. str 1

EUROSTER 506 návod k použití LOGITRON s.r.o. str 1 EUROSTER 506 návod k použití LOGITRON s.r.o. str 1 Euroster 506 1. ÚVOD Euroster regulátor 506 je navržen tak pro řízení systémů podlahového vytápění elektrického, vodního, plynového apod. Disponuje dvěmi

Více

Návod k obsluze. Solární zařízení s regulátorem Logamatic SC40. Solární regulátor. Pro obsluhu. Před obsluhou pozorně pročtěte.

Návod k obsluze. Solární zařízení s regulátorem Logamatic SC40. Solární regulátor. Pro obsluhu. Před obsluhou pozorně pročtěte. Návod k obsluze Solární regulátor 7747006071-00.1 SD Solární zařízení s regulátorem Logamatic SC40 Pro obsluhu Před obsluhou pozorně pročtěte. 7 747 008 503 CZ (08/2007) OSW Obsah Obsah 1 Bezpečnostní

Více

calormatic 470 Návod k obsluze Návod k obsluze Pro provozovatele Ekvitermní regulátor Vydavatel/Výrobce Vaillant GmbH

calormatic 470 Návod k obsluze Návod k obsluze Pro provozovatele Ekvitermní regulátor Vydavatel/Výrobce Vaillant GmbH Návod k obsluze Pro provozovatele Návod k obsluze calormatic 470 Ekvitermní regulátor CZ Vydavatel/Výrobce Vaillant GmbH Berghauser Str. 40 D-42859 Remscheid Telefon 021 91 18 0 Telefax 021 91 18 28 10

Více

PremiumLine EQ Greenline HE / HA

PremiumLine EQ Greenline HE / HA PremiumLine EQ Greenline HE / HA C6-C11 / E6-E17 6 720 641 855-01.1I Příručka uživatele 6 720 806 251 (2013/02) cs Obsah Obsah 1 Vysvětlení symbolů a bezpečnostní pokyny............... 3 1.1 Použité symboly................................

Více

Bezdrátový pokojový termostat. Flame RF

Bezdrátový pokojový termostat. Flame RF Bezdrátový pokojový termostat Flame RF Pokojový termostat Flame RF slouží k regulaci pokojové teploty na základě nastaveného programu nebo nastaveného topného režimu. Zvyšuje tak teplotní komfort místnosti

Více

RCM2-1 Návod na instalaci a použití POKOJOVÁ JEDNOTKA S LCD DISPLEJEM RCM2-1 na sběrnici CIB RCM2-1

RCM2-1 Návod na instalaci a použití POKOJOVÁ JEDNOTKA S LCD DISPLEJEM RCM2-1 na sběrnici CIB RCM2-1 www.regulus.cz RCM2-1 Návod na instalaci a použití POKOJOVÁ JEDNOTKA S LCD DISPLEJEM RCM2-1 na sběrnici CIB CZ RCM2-1 Návod k pokojové jednotce RCM2-1 na sběrnici CIB Pokojová jednotka s LCD displejem

Více

DeltaSol TECHNICKÁ DATA

DeltaSol TECHNICKÁ DATA TECHNICKÁ DATA IP30/DIN40050 Provozní teplota: 0 až +40 C Rozměry: 150 x 102 x 52 mm Instalace: na stěnu, na izolaci nádrže Zobrazení: LCD Nastavení: T: 2...11 K (nastavitelná hodnota) hystereze: 1,0 K

Více

Albatros 2 Grafické uživatelské rozhraní UI400 Rychlý start

Albatros 2 Grafické uživatelské rozhraní UI400 Rychlý start Albatros 2 Grafické uživatelské rozhraní UI400 Rychlý start CE1C2348en 2014-03-31 Technologie Budov 2 Rychlý přehled nejdůležitějších vlastností Úspora energie Použij automatický provoz Nastav žádanou

Více

Popis řízení kotlů THERM s regulátorem Siemens QAA (OpenTherm)

Popis řízení kotlů THERM s regulátorem Siemens QAA (OpenTherm) Popis řízení kotlů THERM s regulátorem Siemens QAA73.110 (OpenTherm) Charakteristika: Siemens QAA73.100 je programovatelný regulátor s individuálně volenými týdenními programy (s max. třemi periodami v

Více

Návod k instalaci pro odborníka CS 200. Obslužná regulační jednotka EMS 2 0010005426-001 6720830503 (2015/06)

Návod k instalaci pro odborníka CS 200. Obslužná regulační jednotka EMS 2 0010005426-001 6720830503 (2015/06) Návod k instalaci pro odborníka CS 200 Obslužná regulační jednotka EMS 2 0010005426-001 6720830503 (2015/06) Obsah Obsah 1 Vysvětlení symbolů a bezpečnostní pokyny........ 3 1.1 Použité symboly............................

Více

Regulace. EMS plus 6 720 807 316-00.1O. Návod k instalaci pro odborníka Logamatic RC300 6 720 807 411 (2013/06) Před instalací pozorně pročtěte.

Regulace. EMS plus 6 720 807 316-00.1O. Návod k instalaci pro odborníka Logamatic RC300 6 720 807 411 (2013/06) Před instalací pozorně pročtěte. Regulace EMS plus 6 720 807 316-00.1O Návod k instalaci pro odborníka Logamatic RC300 6 720 807 411 (2013/06) Před instalací pozorně pročtěte. Obsah Obsah 1 Použité symboly a bezpečnostní upozornění.......

Více

TR T0 T1 T0 T1 REŽIM SP1 A B REGULÁTOR TEPLOTY REGULÁTOR TEPLOTY DRT23. verze 12. 3sSTISK

TR T0 T1 T0 T1 REŽIM SP1 A B REGULÁTOR TEPLOTY REGULÁTOR TEPLOTY DRT23. verze 12. 3sSTISK Digitální regulátor teploty DRT20,23 NÁVOD PRO UŽIVATELE verze 12 -diferenční regulátor teploty jednoho tepelného spotřebiče SP1 3sSTISK (nastavení) TR T0 T1 T4 Tp REGULÁTOR TEPLOTY DRT23 verze 12 C REŽIM

Více

AVS37.. QAA75.. Albatros 2 Prostorové přístroje drátové Uživatelská příručka QAA55..

AVS37.. QAA75.. Albatros 2 Prostorové přístroje drátové Uživatelská příručka QAA55.. AVS37.. Albatros 2 Prostorové přístroje drátové Uživatelská příručka QAA75.. QAA55.. 1.1 Obslužná jednotka AVS37.294 Montáž Instalace 2358Z30 2358Z31 Vyjmutí 2358Z32 Připojení Rozměry Obslužná jednotka

Více

FM161 - FM162. Návod k obsluze B

FM161 - FM162. Návod k obsluze B CS FM161 - FM162 Návod k obsluze 300023452-001-B 1 Popis 1.1 Bezdrátové dálkové ovládání Displej Tlačítka pro nastavení parametrů + a - Tlačítka pro volbu druhu provozu (Tlačítko MODE) Programovací tlačítka

Více

Tepelně spínaná zásuvka

Tepelně spínaná zásuvka Teplotní regulace připojeného spotřebiče POPIS OVLÁDACÍCH PRVKŮ vestavěné čidlo teploty TS10 Tepelně spínaná zásuvka Příklady použití: elektrické topné desky přímotopná tělesa Fce = výběr funkcí (AUTO,

Více

POKOJOVÁ JEDNOTKA S MODULAČNÍM PROGRAMOVATELNÝM REGULÁTOREM

POKOJOVÁ JEDNOTKA S MODULAČNÍM PROGRAMOVATELNÝM REGULÁTOREM 1 OpenTherm Komunikace CR04 POKOJOVÁ JEDNOTKA S MODULAČNÍM PROGRAMOVATELNÝM REGULÁTOREM UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA ZÁKLADNÍ CHARAKTERISTIKA 7-denní vytápěcí program 7-denní program pro ohřev TUV 3 nastavitelné

Více

Návod k regulátoru IR 12

Návod k regulátoru IR 12 Návod k regulátoru IR 12 Verze IR12_KRB Platný pro FW 3.05 1 Technický popis regulátoru IR 12... 3 1. Postup ovládání regulátoru IR 12... 3 1.1 Základní menu uživatele... 4 2. Uživatelské menu... 8 2.1

Více

Ovládací modul BM. Pro uživatele Návod k obsluze

Ovládací modul BM. Pro uživatele Návod k obsluze Pro uživatele Návod k obsluze Ovládací modul BM Wolf Česká republika s.r.o., Rybnická 92, 634 00 Brno, tel. +420 547 429 311, fax +420 547 213 001, www.wolfcr.cz Art.Nr. 3062595_201209 Změny vyhrazeny

Více

Pro provozovatele. Návod k obsluze. calormatic 350. Regulátor podle teploty místnosti

Pro provozovatele. Návod k obsluze. calormatic 350. Regulátor podle teploty místnosti Návod k obsluze Pro provozovatele Návod k obsluze calormatic 350 Regulátor podle teploty místnosti CZ Impressum Typ dokumentu: Návod k obsluze Produkt: calormatic 350 Cílová skupina: Jazyk: Provozovatel

Více

TERMOSTAT MULTI THERM S

TERMOSTAT MULTI THERM S TERMOSTAT MULTI THERM S Návod k obsluze Obj. č. IX.3911 programovatelný termostat pro 1-8 jednotek Pozorně čtěte tento návod před zahájením instalace a spuštěním spotřebiče. Tento návod musí být uložen

Více

Návod k obsluze. obslužná jednotka RC30. 6303 8005 10/2004 CZ Pro obsluhu. Před obsluhou pozorně pročtěte!

Návod k obsluze. obslužná jednotka RC30. 6303 8005 10/2004 CZ Pro obsluhu. Před obsluhou pozorně pročtěte! 6303 8005 10/2004 CZ Pro obsluhu Návod k obsluze obslužná jednotka RC30 platí také pro příslušenství: Směšovací modul MM10 a modul rozdělovače WM10 Před obsluhou pozorně pročtěte! Obsah 1 Úvod.........................................

Více

Aktivace REŽIMU ČASOVÉHO ŘÍZENÍ

Aktivace REŽIMU ČASOVÉHO ŘÍZENÍ Aktivace REŽIMU ČASOVÉHO ŘÍZENÍ Při zapnutém termostatu: Stiskněte tlačítko M a podržte je tři vteřiny stisknuté. Stisknutím nebo vyberete následující nastavení: 00 = bez časovače (funkce časovače vypnuta)

Více

Návod k obsluze a údržbě T100 HTM Všeobecně

Návod k obsluze a údržbě T100 HTM Všeobecně Telestart T100 HTM Česky 2 D Návod k obsluze a údržbě T100 HTM Všeobecně Vážená zákaznice společnosti Webasto, vážený zákazníku společnosti Webasto, těší nás, že jste se rozhodli pro tento produkt společnosti

Více

FEK Ovládací modul Návod k obsluze a k montáži

FEK Ovládací modul Návod k obsluze a k montáži FEK Ovládací modul Návod k obsluze a k montáži 26_03_01_0106 Obsah 1. Návod k použití 2 pro uživatele a pro odborníka 1.1 Popis přístroje 2 1.2 Pohled na přístroj 2 1.3 Důležité pokyny 2 1.4 Obsluha 3

Více

Návod k obsluze a ovládání Plynový kondenzační kotel. EcoCondens Kompakt BBK 22 E

Návod k obsluze a ovládání Plynový kondenzační kotel. EcoCondens Kompakt BBK 22 E Návod k obsluze a ovládání Plynový kondenzační kotel EcoCondens Kompakt BBK 22 E Obsah 1. K této příručce... 4 1.1 Obsah tohoto návodu... 4 1.2 Souhrnná tabulka... 4 1.3 Použité symboly... 5 1.4 Komu je

Více

Návod k použití. DEVIreg 535. Elektronický inteligentní termostat.

Návod k použití. DEVIreg 535. Elektronický inteligentní termostat. Návod k použití DEVIreg 535 Elektronický inteligentní termostat www.devi.com Obsah 1 Úvod................... 4 1.1 Bezpečnostní pokyny...... 5 2 Nastavení................ 6 2.1 Zvýšení/snížení požadované

Více

Prostorová stanice. Návod k obsluze RFV-L. Přeloženo z originálního návodu k obsluze aDE

Prostorová stanice. Návod k obsluze RFV-L. Přeloženo z originálního návodu k obsluze aDE Prostorová stanice Návod k obsluze RFV-L Přeloženo z originálního návodu k obsluze 83009600aDE CS Obsah NEJPRVE SI PŘEČTĚTE...2 SYMBOLY...2 ZAMÝŠLENÉ UŽITÍ...3 VYLOUČENÍ ZÁRUKY...3 UŽIVATELSKÝ SERVIS...3

Více

Návod k obsluze CERAPURMAXX. Plynový kondenzační kotel ZBR 65-2, ZBR 98-2 6720644651 (2015/01) CZ

Návod k obsluze CERAPURMAXX. Plynový kondenzační kotel ZBR 65-2, ZBR 98-2 6720644651 (2015/01) CZ Návod k obsluze CERAPURMAXX Plynový kondenzační kotel ZBR 65-2, ZBR 98-2 6720644651 (2015/01) CZ Úvodem Úvodem Vážený zákazníku, motto Teplo pro život má u nás tradici. Teplo je pro člověka základní potřebou.

Více

Ohřev TUV - Uvedení do provozu

Ohřev TUV - Uvedení do provozu Ohřev TUV - Uvedení do provozu Michal Bassy Strana 1 Ohřev TUV Uvedení do provozu Postup ohřevu TUV Pro uvedení do provozu ohřevu TUV nakonfigurujte části systému požadované pro regulaci TUV. Uvedení do

Více

Návod na obsluhu nástěnného ovladače NOA70

Návod na obsluhu nástěnného ovladače NOA70 Návod na obsluhu nástěnného ovladače NOA70-1- Ovladač má několik pracovních obrazovek: Základní zobrazuje se vždy. Uživatelské menu zobrazuje se dotykem na tlačítko Menu. Spořič displeje pokud je povolen,

Více

rc 06 0703_2203 Návod k dálkovému ovládání

rc 06 0703_2203 Návod k dálkovému ovládání RC 06 0703_2203 Návod k DÁLKOVÉMU OVLÁDÁNÍ { 1. Uvedení kotle do provozu 99 2. Speciální funkce 109 3. Signalizace zásahy bezpečnostního systému 114 4. Zobrazení parametrů na displeji 116 5. Topné křivky

Více

POKOJOVÝ TERMOSTAT DK LOGIC 100. Návod na obsluhu

POKOJOVÝ TERMOSTAT DK LOGIC 100. Návod na obsluhu POKOJOVÝ TERMOSTAT DK LOGIC 100 Návod na obsluhu INS-012-004 100x142 Obsah 1. Popis termostatu... 3 2. Popis displeje... 3 3. Popis tlačítek... 4 4. Namontování termostatu... 4 5. Funkce termostatu...

Více

1 Vysvětlení symbolů a bezpečnostní pokyny

1 Vysvětlení symbolů a bezpečnostní pokyny Vysvětlení symbolů a bezpečnostní pokyny Vysvětlení symbolů a bezpečnostní pokyny. Použité symboly Výstražné pokyny Definována jsou následující signální slova, která v tomto dokumentu mohou být použita:

Více