circaid juxtafit essentials
|
|
- Zdeňka Lišková
- před 7 lety
- Počet zobrazení:
Transkript
1 circaid juxtafit essentials Účel Návlek je určen pro jednoho pacienta; je to opakovaně použitelný, neinvazivní a nesterilní prostředek navržený k tomu, aby poskytl kompresi horní končetiny pacientům s lymfatickými poruchami. Skládá se z řady vedle sebe umístěných neelastických pásků, které se upínají z centrální části návleku. Je navržem tak, aby pokrýval paži od zápěstí až po podpaží. Samostatnou součástí je dále návlek na ruku (hand wrap), který poskytuje kompresi dlani, a to od zápěstí až po spodní okraj prstů. Indikace Lymfedém zdravotního kompresního návleku (pro vhodnou indikaci, jako je např. lymfedém aj.) a porovná možné riziko s terapeutickými benefity zdravotnického prostředku. Snížený nebo chybějící cit v horní končetině Intolerance ke kompresním materiálům Absolutní kontraindikace Stav, který zcela brání nošení zdravotního kompresního návleku navzdory vhodné indikaci (např. lymfedém aj.) Závažné onemocnění periferních tepen Dekompenzované městnavé srdeční selhání Septická flebitida Phlegmasia cerula dolens Mírná forma onemocnění periferních tepen Akutní infekce Relativní kontraindikace V důsledku známé kontraindikace zváží ošetřující lékař nošení
2 Pokyny pro skladování Skladujte na suchém místě Nevystavujte slunečnímu světlu Doba skladovatelnosti je vytištěna na etiketě balení pomocí symbolu přesýpacích hodin. Návleky zhotovené na míru jsou produkty k okamžitému použití, a nemají tak naznačenou dobu skladovatelnosti. Životnost Díky opotřebení materiálu může být medicínská účinnost produktu garantována jen po určitou stanovenou dobu. Je přitom předpokládáno správné zacházení s návlekem (např. správná údržba/ péče, správné nasazování a sejmutí). circaid juxtafit essentials návlek na ruku / circaid juxtafit essentials rukavice / circaid juxtafit essentials návlek na hřbet ruky v kombinaci s rukavicí / circaid juxtafit essentials rukavice open palm : < 3 měsíce - v závislosti na opotřebení Likvidace Návlek prosím zlikvidujte do domácího odpadu. Na likvidaci zdravotních kompresních návleků se nevztahují žádná zvláštní kritéria. CE Protože jsou návleky zhotovené na míru zakázkové prostředky ve shodě se směrnicí EU 93/42/EEC, nenesou označení CE. Splňují základní požadavky Přílohy I příslušné směrnice. Materiálové složení: circaid juxtafit essentials návlek na ruku 55 % nylon
3 40 % polyuretan 5 % elastan circaid juxtafit essentials rukavice 64 % nylon 25 % polyuretan 7 % elastan 4 % polyetylen circaid juxtafit essentials návlek na hřbet ruky v kombinaci s rukavicí 61 % nylon 29 % polyuretan 6 % elastan 4 % polyetylen circaid juxtafit essentials rukavice open palm 63 % nylon 26 % polyuretan 7 % elastan 4 % polyetylen circaid juxtafit essentials svlékací pásek na rukavici 54 % nylon 38 % polyuretan 4 % elastan 4 % polyetylen Tento prostředek neobsahuje latex. Praní Návlek se může prát v pračce na šetrný prací program a může se sušit v sušičce při nízkých teplotách. Abyste prodloužili životnost návleku, perte jej ručně a sušte jej v rozprostřeném stavu odkapáním. Praní v pračce - teplá voda Výrobek se nesmí bělit Lze sušit v bubnové sušičce na nízkou teplotu Výrobek se nesmí žehlit Výrobek se nesmí chemicky čistit Výrobek se nesmí ždímat Doporučení pro nošení Pokud pocítíte jakoukoliv bolest, ihned návlek sundejte. Pásky nezastrkávejte. Háčky suchého zipu by se nikdy neměly
4 dotýkat pokožky! Navlékání návleku na ruku circaid juxtafit essentials Krok 1: Prostrčte palec dírou na palec návleku na ruku. Linie švu by měla vést od spodní části palce k zápěstí. Zaoblená část návleku by měla být na dlani. Krok 2: Odviňte pásek, který je nejblíže prstům, a zajistěte jej suchým zipem k návleku na úroveň pevné a pohodlné komprese. Horní okraj návleku by měl lícovat se spodní částí prstů. Krok 3: Obtočte zbývající pásek kolem zápěstí a zajistěte jej suchým zipem. Dbejte na to, abyste pásek nepřitahovali příliš, tekutina by měla z ruky volně odtékat. Návlek na ruku circaid juxtafit essentials by se měl překrývat s pažním návlekem circaid juxtafit essentials. Poznámka: Když jsou všechny pásky zafixovány, zkontrolujte, zdali nejsou na kompresním oděvu nějaké mezery, záhyby nebo faldíky. V případě potřeby pásky upravte. Sejmutí návleku na ruku circaid juxtafit essentials Krok 1: Odepněte pásky počínaje páskem přes zápěstí. Odepnuté pásky sviňte do sebe, aby se předešlo zanesení háčků suchého zipu. Krok 2: Odepněte vnitřní pásek (dlaň) a stáhněte návlek z ruky. circaid juxtafit essentials rukavice Krok 1: Když je váš pažní návlek circaid juxtafit essentials ve správné pozici a zajištěn, nasaďte si na ruku rukavici circaid juxtafit essentials. Krok 2: Ujistěte se, že rukavice je natažena dostatečně vysoko tak, aby se překrývala s pažním návlekem.
5 Krok 3: Zafixujte zápěstní pásek k rukavici. Dbejte na to, abyste pásek nepřitahovali příliš, tekutina by měla z ruky volně odtékat. Navlékání pásku na hřbet ruky circaid juxtafit essentials v kombinaci s rukavicí Krok 1: Navlékněte si dle pokynů rukavici juxtafit essentials. Krok 2: Při fixaci pásku na hřbet ruky circaid juxtafit essentials připevněte dva pásky suchého zipu půlkruhovitě vykrojené strany pásku na hřbet ruky nad a pod palcem. Krok 3: Natáhněte pásek na hřbet ruky přes ruku s použitím pevného a pohodlného tlaku a zajistěte zbývající tři pásky suchého zipu podél vnějšího okraje ruky. Navlékání rukavice circaid juxtafit essentials open palm Krok 1: Když je váš pažní návlek circaid juxtafit essentials ve správné pozici a zajištěn, nasaďte si na ruku rukavici circaid juxtafit essentials open palm. Krok 2: Ujistěte se, že rukavice je natažena dostatečně vysoko tak, aby se překrývala s pažním návlekem. Krok 3: Natáhněte 3 pásky suchého zipu na požadovanou úroveň komprese a zafixujte je ke hřbetu rukavice. Dbejte na to, abyste spodní pásek rukavice nepřitahovali příliš, tekutina by měla z ruky volně odtékat. Sejmutí návleku na ruku circaid juxtafit essentials Krok 1: Při sejmutí návleku na ruku uvolněte pásky a sviňte je do sebe, aby se předešlo zanesení háčků suchého zipu.
6 Krok 2: Odepněte vnitřní pásek (dlaň) a stáhněte návlek z ruky. Snadné sejmutí s použitím svlékacího pásku Následující pokyny jsou alternativní metodou pro sejmutí rukavice circaid juxtafit essentials s použitím přibaleného svlékacího pásku. Krok 1: Při sundávání rukavice circaid juxtafit essentials nejprve odepněte zápěstní pásek a sviňte jej do sebe, aby se zabránilo zanesení háčků suchého zipu. Krok 2: Následně zafixujte svlékací pásek k přední a zadní straně prstů na rukavici. Dbejte na to, aby byly pásky suchého zipu zafixovány k prstům na rukavici a nikoliv k tělu ruky. Tato metoda nebude fungovat, pokud není provedena správně. Krok 3: Když je svlékací pásek zajištěn, jemně za něj táhněte a rukavici byste měli jednoduše sundat z ruky. Svlékání pásku na hřbet ruky circaid juxtafit essentials v kombinaci s rukavicí Krok 1: Pásek na hřbet ruky circaid juxtafit essentials sejmete tak, že jej celý odepnete. Krok 2: Při sundávání rukavice nejprve odepněte zápěstní pásek a sviňte jej do sebe, aby se zabránilo zanesení háčků suchého zipu. Krok 3: Pomalu tahem za okraj každého prstu povytahujte rukavici z prstů. Pokračujte, až jde rukavice snadně sundat z ruky. Krok 4: Zafixujte pásek na hřbet ruky k rukavici, aby se zabránilo zanesení háčků suchého zipu. Sundávání rukavice circaid juxtafit essentials open palm Krok 1: Při sundávání rukavice circaid juxtafit essentials open palm odepněte 3 pásky suchého zipu od rukavice. Sviňte je do sebe, aby se zabránilo zanesení háčků suchého zipu.
7 Krok 2: Pomalu tahem za okraj každého prstu povytahujte rukavici z prstů. Pokračujte, až jde rukavice snadně sundat z ruky. Poznámka Pokud používáte vícenásobné návleky na míru circaid juxtafit, pásky překrývající návlek níže přitáhněte jen lehce, aby byla zajištěna graduovaná komprese. Zbývající pásky nastavte na úroveň pevné a pohodlné komprese nebo na předepsanou úroveň komprese.
8 Navlékání návleku na ruku circaid juxtafit essentials Krok 1 Krok 2 Krok 3 Krok 4 Krok 5 Krok 6 circaid juxtafit essentials rukavice Krok 1 Krok 2 Krok 3 Krok 4
9 Navlékání pásku na hřbet ruky circaid juxtafit essentials v kombinaci s rukavicí Krok 1 Krok 2 Krok 3 Krok 4 Snadné sejmutí s použitím svlékacího pásku Krok 1 Krok 2 Krok 3
circaid juxtafit essentials
circaid juxtafit essentials Účel Návlek je určen pro jednoho pacienta; je to opakovaně použitelný, neinvazivní a nesterilní prostředek navržený k tomu, aby poskytl kompresi horní končetiny pacientům s
Vícecircaid juxtafit essentials leg
circaid juxtafit essentials leg Účel Návlek je určen pro jednoho pacienta; je to opakovaně použitelný, neinvazivní a nesterilní prostředek navržený k tomu, aby poskytl kompresi dolních končetin pacientům
Vícecircaid juxtafit premium foot pieces
circaid juxtafit premium foot pieces Účel Tento návlek na chodidlo a kotník je určen pro jednoho pacienta; je to opakovaně použitelný, neinvazivní a nesterilní prostředek navržený k tomu, aby poskytl kompresi
Vícecircaid juxtacures Čeština Dekompenzované městnavé srdeční selhání Septická flebitida Phlegmasia cerula dolens Neléčená infekce v dolní končetině
circaid juxtacures Účel Tento prostředek je navržen k tomu, aby poskytl kompresi dolních končetin pacientům s žilními onemocněními. Skládá se z řady vedle sebe umístěných neelastických pásků, které se
VíceMaloobchodní ceník produktů circaid. platný od (ceny uvedeny s DPH) medi. I feel better. medi-expert.cz
Maloohodní eník produktů iraid platný od 1. 5. 2018 (eny uvedeny s DPH) medi. I feel etter. medi-expert.z Návlek na paži 0136425 Z 3742 Kč 2806,50 Kč 935,50 Kč těsně přiléhavý systém s nastavitelnými pásky
VíceŘetězová pila NÁVOD K OBSLUZE
FZP 4516 B EN Obsah 27 CZ Řetězová pila Děkujeme vám, že jste si zakoupili tuto řetězovou pilu. Než ji začnete používat, přečtěte si, prosím, pozorně tento návod k obsluze a uschovejte jej pro případ dalšího
VíceBANDÁŽE FUTURO Život je v pohybu, buďte i Vy!
BANDÁŽE FUTURO Život je v pohybu, buďte i Vy! Products Bandáže FUTURO TM Bandáže FUTURO TM jsou koncipovány tak, aby poskytovaly terapeutickou podporu kloubům, svalům a šlachám a aby jim pomáhaly pracovat
VíceTipy na údržbu a ošetřování
Tipy na údržbu a ošetřování Obecné pokyny......strana 3 Ložní prádlo...strana 5 Froté...Strana 6 Stolní prádlo...strana 7 Matrace...Strana 8 Prací symboly...strana 10 Obecné pokyny Kontrolujte & třiďte
VíceJOBST Elvarex Plus. Nová generace plochého pletení
JOBST Elvarex Plus Nová generace plochého pletení Bezešvé Technika 3D pletení JOBST Elvarex Materiál Zakázková řada kompresivních návleků plochého pletení pro lymfedém S jistotou všichni pacienti spokojeni
VíceBenzínový křovinořez NÁVOD K OBSLUZE
FZS 3020-B Obsah 25 CZ Benzínový křovinořez Děkujeme vám, že jste si zakoupili tento benzínový křovinořez. Než jej začnete používat, přečtěte si, prosím, pozorně tento návod k obsluze a uschovejte jej
VíceSymboly praní a ošetřování textilií
Symboly praní a ošetřování textilií Symboly praní prádla a ošetřování textilií tak, jak jsou upraveny v normě upravující symboly pro údržbu a ošetřování textilu. Název normy: ČSN 23758-80 0005 - symboly
VíceKOLENNÍ BANDÁŽ. pro comfort. Návod k použití Tento výrobek odpovídá směrnici 93/42/EWG pro lékařské výrobky.
KOLENNÍ BANDÁŽ pro comfort PK-1272 Návod k použití Tento výrobek odpovídá směrnici 93/42/EWG pro lékařské výrobky. 2 Návod k použití Rozsah dodávky 4 Technické údaje 4 Použité symboly 4 Používání v souladu
VíceUŽIVATELSKÝ MANUÁL CZ Chrániče
UŽIVATELSKÝ MANUÁL CZ Chrániče Obrázek je pouze ilustrační. OBSAH ÚVOD... 3 MATERIÁL VÝROBKU... 3 BEZPEČNOSTNÍ PŘEDPISY... 3 SPRÁVNÉ POUŽITÍ... 4 PŘIPEVNĚNÍ CHRÁNIČŮ KOLEN A LOKTŮ... 4 PŘIPEVNĚNÍ CHRÁNIČŮ
Více8/2016. Ochranná KUKLA. OOP III. Kategorie
8/2016 Ochranná KUKLA OOP III. Kategorie 1 Vyobrazení produktu: 2 Popis použitých materiálů a jejich technických parametrů: Materiál: Šicí nitě: Popis: NOMEX Comfort, Art. 270 DC, 270g/m2 (93% Nomex, 5%
VíceZÁDOVÁ BANDÁŽ. pro comfort. Návod k použití Tento výrobek odpovídá směrnici 93/42/EWG pro lékařské výrobky.
ZÁDOVÁ BANDÁŽ pro comfort PR-1273 Návod k použití Tento výrobek odpovídá směrnici 93/42/EWG pro lékařské výrobky. 2 Návod k použití Rozsah dodávky 4 Technické údaje 4 Použité symboly 4 Používání v souladu
VíceNávod k údržbě oděvů a informace
Návod k údržbě oděvů a informace o službách zákazníkům www.orsay.com Rady k údržbě Vašich oděvů ORSAY navrhuje módní a cenově atraktivní outfity, které ženám pomáhají vyjádřit jejich osobnost. V tomto
VícePracovní r. - kombinované
Pracovní r. - kombinované Rukavice ZORO Rukavice ZORO zimní Rukavice ze žluté hovězí štípenky, hřbet a manžeta z pruhované bavlněné tkaniny s podšívkou ve dlani. Rukavice zimní ze žluté hovězí štípenky,
VíceJOBST FarrowWrap. Management lymfedému snadnější díky systému nastavitelných. pásků s krátkotažnou kompresí. THERAPIES. HAND IN HAND.
JOBST FarrowWrap Management lymfedému snadnější díky systému nastavitelných pásků s krátkotažnou kompresí. THERAPIES. HAND IN HAND. 1602-17 2_FARROWWRAP FOLDER.indd 1 13/02/16 11:49 Jak nejlépe zajistit
VíceNávod k použití. Unloader Spirit OTS Ortéza kolenního kloubu. Kód VZP: 04-0093850
Návod k použití Unloader Spirit OTS Ortéza kolenního kloubu Kód VZP: 04-0093850 Popis D A E F G H I B C A. Dynamický silový popruh (DFS). B. Střední popruh. C. Tibiální popruh. D. Stehenní objímka. E.
VíceNávod k použití. Unloader One OTS Ortéza kolenního kloubu. Kód VZP:
Návod k použití Unloader One OTS Ortéza kolenního kloubu Kód VZP: 04-0093849 Popis F I A H B C E G D A. Dynamický silový popruh (DFS) se systémem regulace dynamické síly. B. Spodní popruh DFS. C. Stehenní
VíceDlaha Hallufix. Obsah soupravy dlahy. Funkce. cesky
Dlaha Hallufix používá se k léčbě vybočeného palce (Hallux valgus): nesprávná pozice základního kloubu palce indikuje se v mírných až středních případech vadného postavení palce, kdy je kloub pohyblivý,
VíceDŮLEŽITÉ! USCHOVEJTE PRO POZDĚJŠÍ POUŽITÍ
A B D C E F DŮLEŽITÉ! USCHOVEJTE PRO POZDĚJŠÍ POUŽITÍ Vždy Caboo (noste) bezpečně Udělejte si prosím dostatek času k prostudování návodu jak nosit s Caboo. Věnujte prosím důkladnou pozornost bezpečnostním
VíceHovězí štípaná kůže, zesílená dlaň, hřbet z červené bavlny, pogumovaná manžeta
obj. kód název velikosti standard cena bez DPH cena s DPH Rukavice ze strečové tkaniny z polyesteru a bavlny, bezešvé. Modré PVC tečky na obou straných rukavic (na dlani i hřbetě). Strečová tkanina na
VíceChladivý/hřejivý obklad s páskem na suchý zip
Dodržujte návod k použití! Chladivý/hřejivý obklad s páskem na suchý zip cs Návod k použití Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 93629AB6X6VIIZACE 2017-08 Bezpečnostní pokyny Účel použití K použití za tepla nebo
Více112704 220 NÁVOD K OBSLUZE
112704 220 NÁVOD K OBSLUZE 1 Důležité bezpečnostní pokyny Pokud používáte elektrické přístroje, dodržujte základní bezpečnostní pravidla, včetně následujících: Před použitím šicího stroje si přečtěte následující
VíceDesignový NÁBYTEK www.nabytek-designovy.cz
Cykly stíratelnosti látek Designový NÁBYTEK www.nabytek-designovy.cz Název Kód Složení látky Gramáž Cykly stíratelnosti látek y údržby Casablanka 2301-2316, úprava Cleanaboo 310 g/m 2 45000 cyklů / kategorie
VíceNávod k použití. Kontrolní přístroj na měření tlaku CZ 1
Návod k použití Kontrolní přístroj na měření tlaku CZ CZ 1 Obsah: 1. Co je to krevní tlak? 2. Proč je užitečné měřit si krevní tlak doma? 3. Důležité informace před použitím přístroje 4. Popis přístroje
VíceDodatek k návodu k obsluze přístroje
Výměna senzoru kyslíku Úvod Senzor kyslíku vyměňujte každé dva roky nebo podle potřeby. Všeobecné pokyny pro opravu Před zahájením údržby ventilátoru se důkladně seznamte se všemi bezpečnostními štítky
VíceHK 72 Akku. z Mobilní vyhřívaný pás Návod k použití. Beurer GmbH Söflinger Str. 218 D-89077 Ulm, Germany www.beurer.com
HK 72 Akku z Mobilní vyhřívaný pás Návod k použití Beurer GmbH Söflinger Str. 218 D-89077 Ulm, Germany www.beurer.com ČESKY Obsah 1. Obsah balení... 3 1.1 Popis zařízení... 3 2. Důležité pokyny Uschovejte
VíceKATALOG STEJNOKROJOVÝCH SOUČÁSTÍ A AKČNÍCH ODĚVŮ ČESKÝCH DRAH
KATALOG STEJNOKROJOVÝCH SOUČÁSTÍ A AKČNÍCH ODĚVŮ ČESKÝCH DRAH Určeno pouze pro služební potřebu Vydaly České dráhy, a.s. 2008 Zásady pro poskytování, nošení a distribuci stejnokrojových součástí zaměstnancům
VíceKATALOG STEJNOKROJOVÝCH SOUČÁSTÍ A AKČNÍCH ODĚVŮ ČESKÝCH DRAH
KATALOG STEJNOKROJOVÝCH SOUČÁSTÍ A AKČNÍCH ODĚVŮ ČESKÝCH DRAH Určeno pouze pro služební potřebu Vydaly České dráhy, a.s. 2008 Zásady pro poskytování, nošení a distribuci stejnokrojových součástí zaměstnancům
VíceINSTRUKCE K POUŽÍVÁNÍ
Kryt WaterWear k audio procesoru RONDO od společnosti INSTRUKCE K POUŽÍVÁNÍ Výrobce: MED-EL Elektromedizinische Geräte GmbH Worldwide Headquarters Fürstenweg 77a 6020 Innsbruck, Austria E-mail: office@medel.com
VíceBezpečnostní opatření
Čeština Obrázky a obsah v této příručce se mohou od konkrétního výrobku lišit a mohou být měněny bez předchozího upozornění. V případě tohoto výrobku se jedná pouze o přístroj pro sledování zdravotního
VíceUživatelská příručka. Starlight Base. Starlight Secure. Starlight Standard. Ochrana těla. verze 51/11
Uživatelská příručka Starlight Base Starlight Secure Starlight Standard Ochrana těla verze 51/11 Bezpečnostní pokyny Bezpečnostní a uživatelské pokyny Bezpečnostní pokyny Sada ochranných helem je opatřena
Více3M Česko, spol. s r. o. 24/8/01 Vyskočilova 1, 140 00 Praha 4 Tel: 02/613 80 111 - Fax: 02/613 80 110 SÉRIE 100 Pokyny pro uživatele NÁVOD K POUŽITÍ
3M Česko, spol. s r. o. 24/8/01 Vyskočilova 1, 140 00 Praha 4 Tel: 02/613 80 111 - Fax: 02/613 80 110 SÉRIE 100 Pokyny pro uživatele NÁVOD K POUŽITÍ CZ Tento návod k použití čtěte společně s obrázkovým
VíceKOTNÍKOVÁ BANDÁŽ. pro comfort. Návod k použití Tento výrobek odpovídá směrnici 93/42/EWG pro lékařské výrobky.
KOTNÍKOVÁ BANDÁŽ pro comfort PF-1274 Návod k použití Tento výrobek odpovídá směrnici 93/42/EWG pro lékařské výrobky. 2 Návod k použití Rozsah dodávky 4 Technické údaje 4 Použité symboly 4 Používání v souladu
Vícespeciální vybavení pro paragliding HOT-5 Vyhřívané rukavice s velmi výkonnými topnými prvky na obou stranách Vaší ruky hřbetu i dlani
speciální vybavení pro paragliding HOT-5 Vyhřívané rukavice s velmi výkonnými topnými prvky na obou stranách Vaší ruky hřbetu i dlani 5 zahřátých prstů 5 výkonových stupňů 5 dobrých důvodů Vyhřívané rukavice
VíceMOD. 6276-6277 MOD. 6399. Návod k obsluze
MOD. 6276-6277 MOD. 6399 Návod k obsluze CZ Obr. 1 Obr. 2 Obr. 3 Obr. 4 Obr. 5 Obr. 6 Obr. 7 Obr. 8 DŮLEŽITÁ VAROVÁNÍ PŘEČTĚTE SI POZORNĚ TYTO POKYNY. Spotřebič byl navržen pouze pro použití v domácnosti
VíceNenoste volné oblečení nebo modní doplňky během cvičení na AB Ringu Pro.
Art. Nr: 1142 Upozornění: Přečtěte si prosím tento manuál před úpoužitím zařízení. Maximální zátež přístroje AB Ringu je 120 kg Následující upozornění nejdete nalepená na etiketách na přístroji AB Ring,
VíceNÁVOD K POUŽITÍ. Jak používat PAIN GONE. Jak PAIN GONE pracuje? Od jaké bolesti PAIN GONE uleví? POUZE K VNĚJŠÍMU POUŽITÍ
NÁVOD K POUŽITÍ Jak používat PAIN GONE PAIN GONE je připraven k okamžitému použití a nevyžaduje žádnou přípravu. Vezměte PAIN GONE do ruky a pevně obepněte ukazováček kolem kovového kroužku. Přiložte PAIN
VíceNÁVOD K POUŽITÍ OBSAH NÁVODU:
NÁVOD K POUŽITÍ Vážený zákazníku, děkujeme Vám za zakoupení našeho výrobku. Před montáží a použitím si důkladně prostudujte tento návod k použití. Poskytne Vám důležité a užitečné informace pro správné
Více8/2016. Spodní prádlo NOMEX. OOP II. Kategorie
8/2016 Spodní prádlo NOMEX OOP II. Kategorie 1 Vyobrazení produktu: 2 Popis použitých materiálů a jejich technických parametrů: Materiál: Šicí nitě: NOMEX Comfort, 175g/m2 (90% Nomex, 5% Kevlar, 5% P140
VíceCHLADNIČKA. Návod k obsluze. Přečtěte si prosím pozorně tento návod pŕed použitím Vaší nové chladničky Candy.
CHLADNIČKA Návod k obsluze Přečtěte si prosím pozorně tento návod pŕed použitím Vaší nové chladničky Candy. 1 Před použitím spotřebiče Váš nový spotřebič je navržen výhradně pro použití v domácnosti. K
VíceKatalog zdravotních výrobků Kostelní 658, 434 01 Most Česká Republika www.europahaus.cz Mail: obchod@europahaus.cz REJSTŘÍK 3.... Pagasling a Pagalong 4.... Tampon z gázy 5.... Hotové obvazy 6.... Obinadla
VíceHK 48 Cosy. z Výhřevná poduška pro pohovku Návod k použití. BEURER GmbH Söflinger Str. 218 89077 Ulm (Germany) www.beurer.com. 06.0.
HK 48 Cosy CZ 06.0.43510 Hohenstein z Výhřevná poduška pro pohovku Návod k použití BEURER GmbH Söflinger Str. 218 89077 Ulm (Germany) www.beurer.com Česky Obsah 1. Obsah balení...3 1.1 Popis zařízení...3
VíceUživatelský manuál CZ IN 3225 HELLO KITTY sada in-line brusle, přilba, chrániče Pokyny týkající se bezpečnosti Před použitím výrobku si přečtěte tento manuál a uschovejte jej na bezpečném místě pro případ
VíceNÁVOD K OBSLUZE Verze 09/00
NÁVOD K OBSLUZE Verze 09/00 Akumulátorová vrtačka s nastavením příklepu Obj. č.: 82 76 81 Tento návod k obsluze je součástí výrobku. Obsahuje důležité pokyny k uvedení do provozu a k obsluze! Jestliže
VícePOLAR H6. Uživatelská příručka Upute za uporabu Használati utasítás Podręcznik użytkownika Manual de utilizare Priročnik za uporabo Kullanım Kılavuzu
POLAR H6 Uživatelská příručka Upute za uporabu Használati utasítás Podręcznik użytkownika Manual de utilizare Priročnik za uporabo Kullanım Kılavuzu Model:X9 A1 A2 B1 B2 B3 B4 C ID: ČEŠTINA Snímač tepové
VícePOWXG1065 CS 1 OBLAST POUŽITÍ... 3 2 POPIS (OBR. A)... 3 3 SEZNAM OBSAHU BALENÍ... 3 4 SYMBOLY... 4 5 OBECNÉ BEZPEČNOSTÍ PŘEDPISY...
POWXG1065 CS 1 OBLAST POUŽITÍ... 3 2 POPIS (OBR. A)... 3 3 SEZNAM OBSAHU BALENÍ... 3 4 SYMBOLY... 4 5 OBECNÉ BEZPEČNOSTÍ PŘEDPISY... 4 5.1 Upozornění týkající se bezpečnosti při práci s elektrickým zařízením...
VícePÍCHA Safety, s.r.o. Jak si vybrat rukavice
PÍCHA Safety, s.r.o. Jak si vybrat rukavice Rukavice jsou prostředkem osobní ochrany chránícím ruce, části rukou, předloktí i paže. V našem eshopu jsou rukavice rozděleny do 17 skupin dle materiálového
VíceCT102 ClimbTech Removable Concrete Anchor (22kN)
CT102 ClimbTech Removable Concrete Anchor (22kN) Kotevní bod k opakovanému použití Kód: CT102 Schválené normy: ANSI Z359.1-2007, CE-EN 795:2002 třída B, EN795:1996 (+A1:2000) třída B, OSHA 1926.502 CE
VíceNÁVOD K POUŽITÍ mikosoft praha s.r.o. mikosoft praha s.r.o. mikosoft praha s.r.o. mikosoft praha s.r.o.
NÁVOD K POUŽITÍ 2 3 4 5 6 NÁVOD K POUŽITÍ Před použitím si pečlivě přečtěte tento návod. Obsah: Důležité bezpečnostní pokyny... 7 Úvod... 7 Vyvarujte se... 8 Uvedení do provozu... 8 Používání... 8 Údržba...
VíceŠirokoúhlý konverzní objektiv
4-129-087-01 (1) Širokoúhlý konverzní objektiv Návod k obsluze VCL-HGE07A 2009 Sony Corporation Vytištěno v České republice 4-148-707-01(1) Nastavení kamery Při použití kteréhokoliv z níže uvedených modelů
VíceNÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.: 59 02 30 (velké provedení)
NÁVOD K OBSLUZE Verze 03/03 Obj. č.: 59 02 30 (velké provedení) Tyto takzvané světelné pohyblivé noviny můžete použít ve výkladních skříních, na výstavách, v barech, ve sklípcích nebo při pořádání různých
VíceKLIKY VARIACE TŘÍČTVRTEČNÍ KLIK KLIK S ROZPAŽENÍM. Lze provádět od 2. týdne. Lze provádět od 7. týdne
KLIKY VARIACE TŘÍČTVRTEČNÍ KLIK POČET OPAKOVÁNÍ 0 INTENZITA střední Lze provádět od. týdne Začněte na všech čtyřech, pak přeneste váhu vpřed, tak, aby byla téměř celá na pažích. Pokrčte a překřižte nohy.
Více> Ochrana zdravotnického personálu proti biologickým rizikům
> Ochrana zdravotnického personálu proti biologickým rizikům V minulém roce bylo přijato usnesení vlády ČR, které reagovalo na požadavky Mezinárodních zdravotnických předpisů (2005) na pro zajištění jednotného
VícePROTECO VYŽÍNAČ STRUNOVÝ 350W PROTECO 51.06-VS-350
VYŽÍNAČ STRUNOVÝ 350W PROTECO 51.06-VS-350 2 1 obr. 1 obr. 2 b a 5 4 3 6 7 obr. 3 obr. 4 8 12 9 1. oddělitelná rukojeť 2. aretační tlačítko 3. vypínač 4. úchyt pro zajištění prodlužovacího kabelu 5. aretační
VíceMALÍK A SPOL., S.R.O.
KATALOG VÝROBKŮ 2014 MALÍK A SPOL., S.R.O. TECHNICKO-PROTETICKÁ PÉČE Na Okrouhlíku 1681 500 02 Hradec Králové Límec krční s výztuhou typ 1 Kód VZP: 78062 Popis: Límec z molitanu s PE výztuhou Aplikace:
VíceNávod k obsluze. Navštivte naše webové stránky. www.xyladecor.cz pro instruktážní video.
Návod k obsluze Navštivte naše webové stránky www.xyladecor.cz pro instruktážní video. XYLADECOR POWERPAD PRO DŘEVĚNÉ PODLAHY Pomocí přístroje Xyladecor PowerPad je nyní možné velice jednoduše vytvořit
VíceNávod k bazénovému vysavače XTREME
Návod k bazénovému vysavače XTREME Vážení zákazníci. Děkujeme vám, že jste si vybrali k čištění bazénu právě náš produkt. Věříme, že se budete těšit z používání vašeho nového robota k údržbě bazénu, aby
VíceCHODÍTKO PRO SENIORY NÁVOD K POUŽITÍ
CZ CHODÍTKO PRO SENIORY NÁVOD K POUŽITÍ Vážený zákazníku, děkujeme Vám za důvěru, kterou jste projevil nákupem tohoto výrobku. Důkladně si přečtěte tyto pokyny k použití a uchovejte je pro další použití.
VíceNÁVOD K POUŽITÍ. Elektrický naviják. ěsíců
NÁVOD K POUŽITÍ Elektrický naviják ěsíců Vážený zákazníku, děkujeme Vám za zakoupení našeho výrobku. Před montáží a použitím si důkladně prostudujte tento návod k použití. Poskytne Vám důležité a užitečné
VíceGolfky Combi F2 NÁVOD K POUŽITÍ
Golfky Combi F2 NÁVOD K POUŽITÍ SEZNAM DÍLŮ 1 1. 1 2. 1. 2. 1 3. 3. 4. 5. 1 4. 6. 1 0. 1 6. 1 5. 7. 1 7. 8. 9. 1 8. 1 9. 2 3 2.5 4 2.5 5 6 4.4 DŮLEŽITÉ: PŘEČTĚTE SI PEČLIVĚ PŘED POUŽITÍM A UCHOVEJTE PRO
VíceBTL-6000 Lymphastim. Nová lymfodrenáž pro medicínskou a estetickou praxi
BTL-6000 Lymphastim Nová lymfodrenáž pro medicínskou a estetickou praxi BTL zdravotnická technika, a.s. Šantrochova 16, 162 00 Praha 6 tel./fax: +420 235 363 606 +420 235 361 392 +420 235 364 157 obchod@btl.cz
VíceB-228 Strojek na vlasy Návod k obsluze
B-228 Strojek na vlasy Návod k obsluze PŘEČTĚTE JSI VŠECHNY POKYNY PŘED POUŽITÍM A ODLOŽTE NÁVOD PRO PŘÍPAD POUŽITÍ V BUDOUCNOSTI 1 Důležité bezpečnostní pokyny Všeobecné bezpečnostní pokyny Pro zamezení
VíceJEDNORÁZOVÉ ODĚVY A RUKAVICE, KOŽENÉ A KOMBINOVANÉ RUKAVICE, OCHRANNÉ BRÝLE, FROTÉ RUČNÍKY A OSUŠKY, KUCHYŇSKÉ UTĚRKY, BYTOVÝ A HOTELOVÝ TEXTIL
KATALOG JEDNORÁZOVÉ ODĚVY A RUKAVICE, KOŽENÉ A KOMBINOVANÉ RUKAVICE, OCHRANNÉ BRÝLE, FROTÉ RUČNÍKY A OSUŠKY, KUCHYŇSKÉ UTĚRKY, BYTOVÝ A HOTELOVÝ TEXTIL jednorázové pokrývky hlavy PD-CLIP PD-BARET PD-CLIP
VíceVyžádejte si od nás tuto šikovnou pomůcku, která Vám usnadní výběr jednorázových ochranných oděvů.
Vyžádejte si od nás tuto šikovnou pomůcku, která Vám usnadní výběr jednorázových ochranných oděvů. Na adrese oop.cz@mmm.com, nebo telefonicky na: +420 261 380 111 Nebo navštivte náš web: www.3m.cz/oopp,
VíceProfin zdvihový kolénkový násadec světelný WA-67/1,1 LT Profin zdvihový kolénkový násadec nesvětelný WA-67/1,1 A
str. 1 Návod k použití Profin zdvihový kolénkový násadec světelný WA-67/1,1 LT Profin zdvihový kolénkový násadec nesvětelný WA-67/1,1 A str. 2 Symboly W&H Varování! (Činnosti při nichž může dojít ke zranění)
VíceCHODÍTKO ČTYŘKOLOVÉ S PODPŮRNOU HRAZDOU 205, 205 J
CHODÍTKO ČTYŘKOLOVÉ S PODPŮRNOU HRAZDOU 205, 205 J POUŽITÍ Chodítko je součástí řady kompenzačních pomůcek, určených pro tělesně postižené osoby a osoby se sníženou schopností mobility. Chodítko je určeno
VíceEnglish... 5 Čeština... 21 Slovenčina... 37 Magyarul... 53 Polski... 69 Русский... 85
FDS 1012 - A 2 English... 5 Čeština... 21 Slovenčina... 37 Magyarul... 53 Polski... 69 Русский... 85 1 3 5 2 7 4 1 6 FDS 1012-A Contents 21 CZ Šroubovák NÁVOD K OBSLUZE Děkujeme vám, že jste si zakoupili
VíceŽivot je v pohybu, buďte i Vy!
Život je v pohybu, buďte i Vy! Prožijte každý den naplno díky bandážím FUTURO! NOVINKA Náš tým inženýrů a lékařských specialistů přináší inovační technologie u všech výrobků, které vyvíjíme. www.3m.cz
VíceUPOZORNĚNÍ. Skladování: Výrobek skladujte v suchu a mimo dosah UV záření.
UPOZORNĚNÍ Škrtidlo je zdravotnickým prostředkem k poskytnutí neodkladné první pomoci. Aplikovat jej může tudíž pouze osoba, která prošla oficiálním školením o poskytování neodkladné první pomoci, případně
VíceGely pro podporu hojení
Gely pro podporu hojení Gely Silipos zahrnují širokou škálu produktů z polymerního gelu obsahujícího hodnotný minerální olej, který se pomalu uvolňuje a vstřebává do pokožky. Pokud je gel využíván, vylučuje
VíceFAKULTNÍ NEMOCNICE OLOMOUC CO JE LYMFEDÉM EDUKAČNÍ MATERIÁL PRO PACIENTY
FAKULTNÍ NEMOCNICE OLOMOUC CO JE LYMFEDÉM EDUKAČNÍ MATERIÁL PRO PACIENTY LYMFATICKÝ SYSTÉM LYMFATICKÉ KAPILÁRY ODVÁDĚJÍ BUNĚČNÉ ODPADNÍ LÁTKY TOXINY, MINERÁLY, PATOGENNÍ ORGANISMY, PŘEBYTEČNOU VODU Z MEZIBUNĚČNÉHO
VíceInformace pro uživatele návod na údržbu Obleky AMBULANCE podle EN 20471
VÝROBCE: DEVA F-M. s.r.o., Collo-louky 2140, 738 01 Frýdek-Místek, Česká republika tel.: 00420 558 448 338, e-mail: deva@deva-fm.cz Ochranné obleky jsou OOP 2. kategorie certifikované Notifikovanou osobou
VíceELEKTRICKÁ VYHŘÍVACÍ DEKA NÁVOD K OBSLUZE
ELEKTRICKÁ VYHŘÍVACÍ DEKA NÁVOD K OBSLUZE CZ Před uvedením tohoto výrobku do provozu se, prosím, seznamte s návodem k jeho obsluze, a to i v případě, že jste již obeznámeni s používáním výrobků podobného
VíceORTHEO DISC základní cvičební program pro záda
ORTHEO DISC základní cvičební program pro záda 2 ORTHEO DISC Návod k použití Děkujeme Vám za zakoupení tohoto výrobku. Prosím, přečtěte si pečlivě návod k obsluze. Předáváte-li tento produkt další osobě,
VícePodrobně k vybraným modelům Craft z kolekce podzim/zima 2013-2014
Příloha č. 1 Podrobně k vybraným modelům Craft z kolekce podzim/zima 2013-2014 CRAFT BIKE oblečení na cyklistiku Thermal koncept CRAFT PB Light Thermal dres Mírně zateplený celorozepínací dres s dlouhým
VíceNÁVOD NA MONTÁŽ TRENAŽÉRU
NÁVOD NA MONTÁŽ TRENAŽÉRU CZ ÚVOD 1 MONTÁŽ RÁMU 3 INSTALACE JEDNOTKY 4 UCHYCENÍ KOLA 5 ODEPNUTÍ KOLA 7 UPOZORNĚNÍ 8 DOPORUČENÍ 8 MONTÁŽ JEDNOTKY 12 Děkujeme, že jste si vybrali trenažér Novo Mag Force.
VíceSCHEME 1 1 2 3 4 5 6
SCHEME 1 1 2 3 4 5 6 SCHEME 2 a b c d e f g h i ÚVOD Děkujeme, že jste si zakoupili zvlhčovač se studenou párou BOREAS značky LANAFORM. Zvlhčovač vzduchu BOREAS vám pomáhá obnovit vhodnou vlhkost a odstranit
VíceKorektor vybočeného palcového kloubu
INOVATIVNÍ ORTOPEDICKÝ PŘÍSTUP Korektor vybočeného palcového kloubu Přečtěte si informace o výrobku před jeho použitím! c ˇ esky Dlaha Hallufix používá se k léčbě vybočeného palce (Hallux valgus): nesprávná
VíceKosmetické zrcátko Návod k obsluze
Kosmetické zrcátko Návod k obsluze CZ Před použitím kosmetického zrcátka se, prosím, seznamte s návodem k jeho obsluze, a to i v případě, že jste již obeznámeni s používáním výrobků podobného typu. Kosmetické
VíceAUTOMATICKÝ SYSTÉM PRO PRŮMYSLOVÁ VRATA CBX
AUTOMATICKÝ SYSTÉM PRO PRŮMYSLOVÁ VRATA CBX Standardní systém C-BXE C-BXE24 Napájecí kabely motoru: - 4 x 1,5 mm2 až do délky 20 m - 4 x 2,5 mm2 až do délky 30 m Kabel kódovacího zařízení: - stíněný kabel,
VíceScience. Applied to Life TM. Ochranné oděvy. Zhotoveno pro ochranu. Navrženo pro komfort.
Science. Applied to Life TM. Ochranné oděvy Zhotoveno pro ochranu. Navrženo pro komfort. 2016 Vyžádejte si od nás tuto šikovnou pomůcku, která Vám usnadní výběr jednorázových ochranných oděvů telefonicky
VíceNÁVOD K POUŽITÍ BEZPEČNOSTNÍ ZÁSADY, PROVOZ A ÚDRŽBA PRO LANO S HÁKEM
BRANO a.s, 747 41 Hradec nad Moravicí Česká republika tel.:+420/ 553 632 318, 553 632 345 fax:+420/ 553 632 407, 553 632 151 http://www.brano.cz info@brano.cz NÁVOD K POUŽITÍ BEZPEČNOSTNÍ ZÁSADY, PROVOZ
VíceCviky na uvolnění páteře
Cviky na uvolnění páteře Nabízím Vám několik základních uvolňovacích cviků. Při cvičení je ale třeba řídit se určitými pravidly: Cvičení provádějte pravidelně, nejlépe 2x denně alespoň 10 minut. Cvičte
VíceSED SR00111B. Návod k použití
SED SR00111B Návod k použití Kladská 1082 500 03 Hradec Králové tel.: 495 220 229 495 220 394 fax: 495 220 154 GSM brána. 602 123 096 E-mail: info@helago-cz.cz http://www.helago-cz.cz Výrobek odpovídá
VíceZastříhávač vlasů ARM 377. Návod k obsluze
Zastříhávač vlasů ARM 377 CZ Návod k obsluze UPOZORNĚNÍ Přečtěte si pozorně tento návod. Obsahuje důležité pokyny pro bezpečnou instalaci, obsluhu a údržbu. Uschovejte tyto pokyny pro případ příštího použití.
VíceDoporučujeme montáž dospělými osobami. Doporučujeme, aby dospělí zkontrolovali, zda děti používají ochrannou síť při skákání.
Návod na sestavení Dohled dospělých Doporučujeme montáž dospělými osobami. Doporučujeme, aby dospělí zkontrolovali, zda děti používají ochrannou síť při skákání. Ochrana dětí: Předejděte nekontrolovatelným
VíceMinipračka
Minipračka 10030788 10030789 10030790 Vážený zákazníku, Gratulujeme Vám k zakoupení produktu. Prosím, důkladně si přečtete manuál a dbejte na následující pokyny, aby se zabránilo škodám na zařízení. Za
VíceManuální prsní pumpa NUK Soft & Easy byla navržena tak, aby vám i vašemu dítěti pomohla, pokud z jakékoli příčiny není možné přirozené kojení.
Milá maminko, Mateřské mléko je to nejlepší pro vaše dítě v jeho prvních 6 měsících života. Abychom vám i vašemu dítěti pomohli užít si každý moment období kojení a zároveň systematicky podporovali kojení,
VíceSolární systém do jezírka Palermo LED. Obj. č.: 57 75 64. Účel použití. Sestavení a uvedení do provozu
Solární systém do jezírka Palermo LED Obj. č.: 57 75 64 Vážený zákazníku, děkujeme Vám za Vaši důvěru a za nákup solárního systému do jezírka Palermo LED. Tento návod k obsluze je součástí výrobku. Obsahuje
VíceBELOTERO Balance. Složení Síťovaný hyaluronát sodný: Fosfátový pufr o ph 7 q.s.:
BELOTERO Balance Popis BELOTERO Balance je sterilní, nepyrogenní, viskoelastický, bezbarvý, průhledný gel ze síťovaného hyaluronátu sodného neživočišného původu ve fyziologickém fosfátovém pufru. Obsah
VíceNávod k obsluze a k instalaci
Vestavná chladnička OBSAH PŘED UVEDENÍM SPOTŘEBIČE DO PROVOZU strana 3 OCHRANA ŽIVOTNÍHO PROSTŘEDÍ strana 3 MODEL: 1 FSI - 120 PREVENCE A VŠEOBECNÁ UPOZORNĚNÍ strana 4 JAK UŽÍVAT CHLADNIČKU strana 5 JAK
VíceGolfové hole. Návod k obsluze. www.newbuddy.eu
Golfové hole Návod k obsluze www.newbuddy.eu UPOZORNĚNÍ: Před použitím kočárku si pečlivě prostudujte návod a poté jej uschovejte pro pozdější nahlédnutí. Příslušenství, která nejsou schválena výrobcem
VíceNÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.: 97 02 35
NÁVOD K OBSLUZE Verze 12 / 02 Box na uložení 150 kusů kompaktních disků s elektronickou archivací Obj. č.: 97 02 35 Geniální systém archivace pomocí osobního počítače (software, který dodáváme společně
VíceElektrická vyhřívací deka
Elektrická vyhřívací deka NÁVOD K OBSLUZE CZ Před uvedením tohoto výrobku do provozu se, prosím, seznamte s návodem k jeho obsluze, a to i v případě, že jste již obeznámeni s používáním výrobků podobného
VíceNÁVOD K POUŽITÍ TONOMETR BEZRTUŤOVÝ
NÁVOD K POUŽITÍ TONOMETR BEZRTUŤOVÝ MODEL: UM-101 VÝROBCE: A&D Company Ltd. R&D Technical Centre 1-243 Asahi, Kitamoto-shi, Saitama, 364 Japonia Rev. 2014.04.24 AUTORIZOVANÝ ZÁSTUPCE EU: A&D Instruments
VíceGKS 108 # 94077. Güde GmbH & Co. KG Birkichstraße 6 D-74549 Wolpertshausen. Güde Scandinavia A/S Engelsholmvej 33 DK-8900 Randers
GKS 108 # 94077 Güde GmbH & Co. KG Birkichstraße 6 D-74549 Wolpertshausen Güde Scandinavia A/S Engelsholmvej 33 DK-8900 Randers GÜDE CZECH, s.r.o. Počernická 120 36017 Karlovy Vary GÜDE Slovakia s.r.o
Více