ContiPressureCheck Systém pro stálou kontrolu tlaku v pneumatikách

Rozměr: px
Začít zobrazení ze stránky:

Download "ContiPressureCheck Systém pro stálou kontrolu tlaku v pneumatikách"

Transkript

1 PRESSURE (BAR) ContiPressureCheck Systém pro stálou kontrolu tlaku v pneumatikách CZ Uživatelská příručka

2

3 Obsah Obsah 1 Všeobecně Informace k této uživatelské příručce Omezení záruk Ochrana autorských práv Zkratky Výklad symbolů Výstražná upozornění Adresa výrobce Zákaznický servis Displej k zobrazení technických údajů Bezpečnost Používání v souladu se stanoveným účelem Obecné bezpečnostní pokyny Přehled přístroje Ovládací tlačítka Montáž displeje Displej vsaďte do držáku Upevněte na čelní sklo Displej vyrovnejte Uvedení do provozu Počáteční obrazovka Funkce Autostart Nastavení jazyka při automatickém startu Aktivace/deaktivace funkce Autostart Provoz Bezpečnostní pokyny Nabídka Nastavení Vyvolání nabídky Nastavení Procházení nabídkou nastavení Režim Den/Noc CPC displej

4 Obsah Zapnutí/vypnutí bzučáku Jas displeje Výběr jazyka Výběr jednotek Přecházení mezi náhledem vozidla a nabídkou nastavení Náhled vozidla: Počáteční obrazovka Sledování tlaku/teploty Provoz bez automatického rozpoznání přívěsu Všeobecně Počáteční obrazovka sledování tlaku/teploty Přecházení mezi zobrazením tlaku a teploty Přehled výstražných hlášení Výstražná hlášení nízkého stupně varování Snímač je vadný Žádný příjem Teplota Snížený tlak Výstražná hlášení vysokého stupně varování Kontrola snímače Silně snížený tlak Ztráta tlaku Vícenásobná varování Provoz s automatickým rozpoznáním přívěsu (ATL*) (volitelné příslušenství) Všeobecně Počáteční obrazovka při automatickém rozpoznání přívěsů Nenalezen žádný přívěs se snímači pneumatik Výstražná hlášení při automatickém rozpoznání přívěsu Vícenásobná varování pro pneumatiky přívěsu při automatickém rozpoznání přívěsu Vícenásobná varování pro pneumatiky nákladního automobilu a přívěsu při automatickém rozpoznání přívěsu Automatické rozpoznání výměny kol (volitelná funkce)*...42 CPC displej 4

5 Obsah 8 Chybová hlášení Kontrolní ukazatel tlaku Provozní stavy kontrolního ukazatele tlaku Nové vyrovnání kontrolního ukazatele tlaku Čištění displeje Údržba Prohlášení o shodě Certifikace Funkzulassung Všeobecné povolení k provozu ADR Likvidace Snímač pneumatik Elektrické / elektronické komponenty Index CPC displej

6 Všeobecně Všeobecně Informace k této uživatelské příručce Zde uvedené informace slouží k rychlému seznámení s displejem a systémem ContiPressureCheck TM s cílem v plném rozsahu využívat tento systém a jeho funkce. Uživatelskou příručku si uložte vždy v bezprostřední blízkosti displeje. Musí si ji přečíst každá osoba, která je pověřena montáží, uvedením do provozu a obsluhou displeje a systému ContiPressureCheck TM. 1.2 Omezení záruk Výrobce nepřebírá žádné záruky za škody a poruchy provozu vzniklé v důsledku: nerespektování této uživatelské příručky, používání zařízení v rozporu se stanoveným účelem, chybné montáže, technických změn a přestaveb, pokud nebyly předem odsouhlaseny výrobcem. 1.3 Ochrana autorských práv Tato uživatelská ochrana podléhá ochraně autorských práv. Bez předchozího písemného souhlasu společnosti Continental Reifen Deutschland GmbH je zakázáno tuto příručku rozmnožovat nebo zpřístupnit jiným osobám, zejména konkurenčním společnostem. CPC displej 6

7 Všeobecně 1.4 Zkratky V této uživatelské příručce se používají následující zkratky: Zkratka ABE ADR ATL* CPC KBA StZVO Význam Všeobecné povolení k provozu Evropská dohoda o mezinárodní přepravě nebezpečného zboží v silničním provozu (Accord européen relatif au transport international des marchandises Dangereuses par Route) Automatické rozpoznávání přívěsu (Auto Trailer Learning) ContiPressureCheck TM Spolkový úřad pro automobilovou dopravu Německá vyhláška o povolení k silničnímu provozu * ATL je volitelná funkce a není aktivní ve všech systémech CPC. 1.5 Výklad symbolů Výstražné informace jsou v této uživatelské příručce navíc označeny výstražnými symboly. V této uživatelské příručce se používají následující výstražné symboly: Symbol Význam Všeobecné výstražné upozornění Všeobecné pokyny a užitečné rady k používání Upozornění k dodržování ekologických předpisů k likvidaci Elektrické / elektronické komponenty s tímto symbolem nesmí být likvidovány v běžném domovním odpadu. 7 CPC displej

8 Všeobecně 1.6 Výstražná upozornění V této uživatelské příručce se používají následující výstražná upozornění: VAROVÁNÍ Výstražné upozornění tohoto stupně nebezpečí označuje nebezpečnou situaci. Jestliže nebude této nebezpečné situaci zamezeno, může dojít k těžkým úrazům. Respektujte pokyny související s tímto výstražným upozorněním, abyste zamezili nebezpečí těžkých úrazů osob. Pozor Výstražné upozornění tohoto stupně nebezpečí označuje možný vznik věcných škod. Jestliže nebude této situaci zamezeno, mohou vzniknout věcné škody. Respektujte pokyny související s tímto výstražným upozorněním, abyste zamezili nebezpečí věcných škod. UPOZORNĚNÍ Upozornění označuje další informace, které jsou důležité pro další zpracování nebo k usnadnění popsaného pracovního kroku. CPC displej 8

9 Displej k zobrazení technických údajů 1.7 Adresa výrobce Continental Reifen Deutschland GmbH Büttnerstraße Hannover Germany Zákaznický servis V případě technických otázek k displeji se obracejte nejdříve a autorizovaný specializovaný serivis. Další informace najdete také na: 2 Displej k zobrazení technických údajů Rozměry (D x Š x V) 117 x 107 x 40 mm Hmotnost 325 g Napětí elektrického napájení 12/24 V Počet cyklů zapojení min. Připojovací konektor - diagnóza Připojovací konektor - napájení Cykly Cykly Počet cyklů zapojení min. Spojovací deska - držák k displeji 5 Cykly Provozní teplota -40 až 85 C Čitelnost LCD displeje bez omezení -20 až 80 C 9 CPC displej

10 Bezpečnost 3 Bezpečnost 3.1 Používání v souladu se stanoveným účelem Displej je určen výhradně k zobrazování dat zjištěných systémem CPC (tlak vzduchu a teplota pneumatik) a k zobrazování výstražných hlášení. Každé jiné použití se považuje za použití v rozporu s určeným účelem použití. VAROVÁNÍ Nebezpečí v důsledku použití v rozporu se stanoveným účelem! Při použití v rozporu s určením nebo při jiném používání mohou ze systému vycházet nebezpečí a v důsledku toho vzniknout věcné škody. Systém používejte výhradně v souladu s jeho určením. Nároky jakéhokoliv druhu z důvodu škod vzniklých v důsledku použití v rozporu se stanoveným účelem jsou vyloučeny. V takových případech riziko zde nese sám uživatel. CPC displej 10

11 Bezpečnost 3.2 Obecné bezpečnostní pokyny Pro bezpečné zacházení se systémem CPC respektujte následující všeobecné bezpečnostní pokyny: Provozovatel je povinen zajistit, aby pneumatiky, ve kterých se nacházejí snímače, byly provozovány jen na vozidlech, u nichž je sledování zajištěno systémem CPC. To zahrnuje také sledování přívěsu prostřednictvím přídavného přijímače v tažném vozidle. Při dalším používání pneumatik na jiných vozidlech, kde není sledování zajištěno systémem CPC, musí být snímače z pneumatik vyjmuty. Provozovatel vozidla je povinen zajistit, aby byl systém CPC řádně instalován a uveden do provozu. K tomu patří nastavení požadovaných tlaků podle rádce k pneumatikám, správné přiřazené modulů pneumatik k pozici kola atd. Pro bezpečné zacházení s displejem respektujte následující všeobecné bezpečnostní pokyny: Před použitím zkontrolujte displej, zda nejeví vnější známky poškození. Poškozený displej neuvádějte do provozu. Pouzdro displeje nikdy neotevírejte. Displej je konstruován pro teplotní rozsah -40 C až 85 C; při teplotách nižších než -20 C nebo vyšších než 80 C však může na obrazovce docházet k přechodným chybám zobrazení. Displej chraňte před vlhkostí a pronikáním kapalin. 11 CPC displej

12 Přehled přístroje 4 Přehled přístroje 4.1 Ovládací tlačítka Tlačítko Symbol Funkce 1 SET Přepínání mezi náhledem vozidla a nastavením 2 Navigace mezi body nabídky a výstražnými hlášeními 3 OK Potvrzení vybraného bodu nabídky 4 Přepínání zobrazení tlaku plnění a teploty v pohledu vozidla CPC displej 12

13 Montáž displeje 5 Montáž displeje VAROVÁNÍ Nebezpečí úrazu! Při nerespektování zadání montáže nelze vyloučit nebezpečí úrazu. Displej namontujte na čelní sklo posunutý stranou od pozice řidiče i spolujezdce (spolujezdců). Displej nemontujte do oblasti těla, hlavy ani airbagů (řidič a spolujezdec). 5.1 Displej vsaďte do držáku Displej vsaďte do držáku, který je součástí dodávky. Zkontrolujte správné usazení. 5.2 Upevněte na čelní sklo UPOZORNĚNÍ Podle 35b německé vyhlášky StVZO musí mít řidič vozidla za všech provozních a povětrnostních podmínek zajištěn dostatečný výhled. Displej namontujte co možná nejníže, aby neomezoval výhled řidiče. Určete vhodné místo k instalaci na čelním skle vozidla. Pozor na možné poruchy v důsledku slunečního záření. Vyčistěte oblast k upevnění a displej s držákem upevněte na čelní sklo vozidla. 5.3 Displej vyrovnejte Pomocí držáku displej vyrovnejte. UPOZORNĚNÍ Zobrazený obsah displeje musí být pro řidiče vždy dobře viditelný. 13 CPC displej

14 Uvedení do provozu 6 Uvedení do provozu 6.1 Počáteční obrazovka Po každém nastartování vozidla se zobrazí na 3 sekundy počáteční obrazovka. CONTINENTAL 6.2 Funkce Autostart UPOZORNĚNÍ Ve standardním nastavení pro první uvedení do provozu je aktivována funkce automatického spuštění Autostart. Je-li funkce Autostart aktivní, displej přejde k zobrazení nastavení - jazyk viz kapitola Nastavení jazyka při automatickém startu. Jestliže nebude v průběhu 15 sekund stisknuto žádné tlačítko, displej automaticky přejde k zobrazení vozidla. Je-li funkce Autostart neaktivní, displej přejde ihned k zobrazení náhledu vozidla. CPC displej 14

15 Uvedení do provozu Nastavení jazyka při automatickém startu Je-li funkce Autostart aktivní, zobrazí se na 15 sekund náhled Nastavení - Jazyk. Pri startu ZAP. Česky Deutsch English Español Français Italiano -Stiskněte tlačítko a vyberte požadovaný jazyk (vybraný jazyk je zvýrazněný). Stisknutím tlačítka OK potvrďte výběr jazyka. Displej přejde k zobrazení náhledu vozidla Aktivace/deaktivace funkce Autostart Stisknutím tlačítka SET se zobrazí náhled Nastavení. -Stiskněte tlačítko a vyberte bod nabídky Jazyk. Potvrďte stisknutím tlačítka OK. -Stiskněte tlačítko a vyberte bod nabídky Při spuštění. Tlačítkem OK vyberte možnost Při spuštění ZAPNOUT nebo Při spuštění VYPNOUT. 15 CPC displej

16 7 7.1 Provoz Bezpečnostní pokyny VAROVÁNÍ Nebezpečí nehody! Obsluha přístroje během jízdy může mít za následek nehodu. Displej neobsluhujte během jízdy. Na obrazovku se dívejte jen v případě, že to dopravní situace dovoluje. Chybně nebo nedbale namontovaný displej může ohrozit bezpečnost jízdy! Před každou jízdou zkontrolujte správné usazení displeje a to, že držák pevně drží. TM Systém ContiPressureCheck podporuje uživatele při sledování tlaku v pneumatikách. Odpovědnost za správný tlak v pneumatikách nese řidič. Tlak v pneumatikách korigujte jen v případě, že teplota pneumatik odpovídá teplotě prostředí. TM Systém ContiPressureCheck je komfortním systémem. Nelze zcela vyloučit, že za nepříznivých podmínek nebude systém CPC zobrazovat žádné varování, třebaže nastane nepříznivý stav, nebo že systém CPC nezobrazí v opačném případě falešné varování. UPOZORNĚNÍ Používání sněhových řetězů může nepříznivě ovlivnit vysílací výkon snímačů v příslušných pneumatikách. V důsledku toho může dojít ke zpoždění předávání informací o tlaku v pneumatikách a tím také o zpoždění výstražných hlášení pro dané pneumatiky. CPC displej 16

17 7.2 Nabídka Nastavení V nabídce Nastavení lze nastavovat následující funkce: Režim Den/Noc Bzučák zapnout/vypnout (100%) Česky bar / C Jas displeje Výběr jazyka a funkce Autostart Zap/Vyp Výběr jednotek Vyvolání nabídky Nastavení Chcete-li vyvolat nabídku Nastavení, stiskněte tlačítko SET Procházení nabídkou nastavení Tlačítko Funkce Vyberte mezi body nabídky; výběr je zvýrazněný OK SET Změna nastavení nebo vyvolání podnabídek Nívraz k zobrazení náhledu vozidla 17 CPC displej

18 7.2.3 Režim Den/Noc UPOZORNĚNÍ V režimu Den/Noc se jas displeje přizpůsobuje denním a nočním podmínkám. Díky tomu žádné oslňování při jízdě v noci a dostatečná čitelnost při jízdě přes den. (100%) Česky bar / C K přechodu z denního režimu na noční a naopak stiskněte tlačítko OK. Přechod závisí na posledním nastavení. Obsah displeje se změní opět na zobrazení náhledu vozidla. CPC displej 18

19 7.2.4 Zapnutí/vypnutí bzučáku UPOZORNĚNÍ Bzučák lze zapnout, má-li při výskytu výstražného hlášení zaznít výstražný tón. Neaktivní bzučák se automaticky opět zapne po 50. zapnutí displeje. (100%) Česky bar / C (100%) Česky bar / C Mezi stavy Bzučák zapnutý a Bzučák vypnutý přepínejte tlačítkem OK. Vybrané nastavení potvrďte stisknutím tlačítka SET, displej přejde k zobrazení náhledu vozidla. 19 CPC displej

20 7.2.5 Jas displeje UPOZORNĚNÍ Jas displeje lze přizpůsobit požadavkům řidiče. V režimu Den lze volit mezi stupni jasu 50 %, 75 % a 100 %. V režimu Noc lze volit mezi stupni jasu 5 %, 10 % a 20 %. (100%) Česky bar / C 100% 75% 50% 20% 10% 5% Podnabídku nastavení jasu vyvolejte stisknutím tlačítka OK. 100% 75% 50% 20% 10% 5% -Stisknutím tlačítka zvolte požadovaný stupeň jasu v procentech. Výběr potvrdíte stisknutím tlačítka OK, systém se vrátí k nabídce Nastavení. Chcete-li se vrátit do nabídky beze změn, stiskněte tlačítko SET. CPC displej 20

21 7.2.6 Výběr jazyka UPOZORNĚNÍ Nastavení jazyka lze přizpůsobit požadavkům řidiče. (100%) Cesky bar / C Pri startu ZAP. Česky Deutsch English Español Français Italiano Stisknutím tlačítka OK lze vyvolat podnabídku Jazyk. -Stiskněte tlačítko a vyberte požadovaný jazyk (vybraný jazyk je zvýrazněný). Výběr potvrdíte stisknutím tlačítka OK, systém se vrátí k nabídce Nastavení. Chcete-li se vrátit do nabídky beze změn, stiskněte tlačítko SET. 21 CPC displej

22 7.2.7 Výběr jednotek UPOZORNĚNÍ Jednotky, ve kterých je uváděn tlak naplnění pneumatik a teplota lze přizpůsobit požadavkům řidiče. (100%) Česky bar / C Česky psi / F (5%) Stisknutím tlačítka OK lze přepínat mezi jednotkami bar/ C a psi/ F a naopak. Přechod závisí na posledním nastavení. CPC displej 22

23 7.3 Přecházení mezi náhledem vozidla a nabídkou nastavení TLAK (BAR) (100%) Česky bar / C Stisknutím tlačítka SET lze přecházet mezi náhledem vozidla a nabídkou nastavení. 23 CPC displej

24 7.4 Náhled vozidla: Počáteční obrazovka Sledování tlaku/teploty TLAK (BAR) Rozsah Zobrazení 1 Řádek nabídky Info 2 3 Symbol nákladního automobilu 4x2 (Svislá čára označuje nákladní automobil) Informační pole pro: vnitřní dvoumontáž pneumatik, 2. náprava, levá strana nákladního automobilu 4 Symbol pro 4kolový přívěs Informační pole pro: pneumatiky, 2. náprava, levá strana přívěsu Informační pole pro: pneumatiky, řídicí náprava, pravá strana, nákladní automobil Informační pole pro: pneumatiky, 1. náprava, pravá strana přívěsu CPC displej 24

25 7.5 Provoz bez automatického rozpoznání přívěsu Všeobecně UPOZORNĚNÍ TM Systém ContiPressureCheck se instaluje a konfiguruje pro určitou kombinaci nákladního vozidla a přívěsu. Tato individuální kombinace je určena pro celou dobu provozu. Společnost Continental vyhodnocovala a potvrdila systém ContiPresssureCheck pro různé kombinace. Povolené kombinace jsou uloženy v ruční čtečce. Dále jsou uvedeny možné kombinace nákladních automobilů a přívěsů: 25 CPC displej

26 7.5.2 Počáteční obrazovka sledování tlaku/teploty Po nastartování vozidla se na displeji zobrazují následující indikace:... Systém CPC je připraven k provozu. Údaje pneumatik se budou postupně zobrazovat nejpozději po začátku jízdy. TLAK (BAR) Pro pozici kola 2. nápravy vlevo vně se přijímají data TLAK (BAR) Pro všechny pozice kol se přijímají data. Hodnoty tlaku a teploty uvnitř pneumatiky jsou v rámci povoleného rozsahu hodnot. CPC displej 26

27 7.5.3 Přecházení mezi zobrazením tlaku a teploty TLAK (BAR) TEPLOTA ( C) Stisknutím tlačítka přecházejte mezi zobrazením teploty a tlaku Přehled výstražných hlášení UPOZORNĚNÍ Řidič může nastavit systém tak, aby současně s výstražným hlášením zazněl signální tón. K tomu musí být zapnutá funkce Bzučák. V případě varován reagujte, jak je popsáno v následujících kapitolách. Jestliže varování přetrvává i přes přijatá opatření, musí kontrolu všech pneumatik a instalaci/konfiguraci systému CPC zkontrolovat specializovaná dílna. Všechna opatření popsaná v následujících kapitolách musí být provedena v místě, které je z hlediska dopravní situace bezpečné (například parkoviště, odpočívadlo atd.). 27 CPC displej

28 Priorita Stupeň Symbol Vysoké Nízké Vysoké Nízké 7.2 2*) 6.2 1*), 2*) 2*) 8.2 1*) Výstražné hlášení Ztráta tlaku VELMI NÍZKÝ TLAK ZKONTROLUJ SENZOR NÍZKY TLAK 115 Teplota ZTRÁTA SIGNÁLU PORUCHA SENZORU Chyba Průběžná, rychlá ztráta tlaku. Možné je poškození až zničení pneumatiky. Tlak v pneumatice klesl pod doporučenou mez alarmu. Možné je poškození až zničení pneumatiky. Snímač pneumatiky již není správně upevněn. Tlak v pneumatice klesl pod doporučenou mez výstrahy. Pneumatika může být dlouhodobě poškozená. Změřená teplota v pneumatice přesahuje 115 C. Snímač pneumatiky při 120 C již nefunguje. Z důvodu nedostatečné intenzity signálu se nemůže zobrazovat protokol snímače. Snímač je vadný. 1*) Hodnota tlaku je jen příklad, mezní hodnoty může specializovaná dílna uložit v souladu s pokyny výrobce. 2*) Vysoké stupně varování blikají změnou symbolů mezi pozitivním a negativním režimem. CPC displej 28

29 7.5.5 Výstražná hlášení nízkého stupně varování Snímač je vadný. PORUCHA SENZORU 10.0 Typ varování: Nízký stupeň varování Výstražné hlášení: snímač je vadný Chyba: Snímač je vadný. Opatření: Příslušnou pneumatiku nechejte v servisu co nejrychleji demontovat a snímač vyměnit. (V případě vadného snímače není možné správné varování ohledně tlaku / teploty) Žádný příjem ZTRÁTA SIGNÁLU 10.0 Typ varování: Nízký stupeň varování Výstražné hlášení: Žádný příjem Chyba: Z důvodu nedostatečné intenzity signálu se nemůže zobrazovat protokol snímače. Opatření: Servis musí ujasnit příčinu nedostatečné intenzity signálu. V případě chybějícího příjmu signálu není možné správné varování ohledně tlaku / teploty. UPOZORNĚNÍ Za nepříznivých podmínek (například silné elektromagnetické záření, silné jiskření atd.) může být přenos signálu z některých pneumatik rušen, takže se vyskytne varování ŽÁDNÝ SIGNÁL. Tento stavu může trvat u nákladního automobilu až 15 minut a u přívěsu až 45 minut. Během této doby není možné správné varování ohledně tlaku / teploty. 29 CPC displej

30 Teplota TEPLOTA Typ varování: Nízký stupeň varování Výstražné hlášení: Teplota Chyba: Změřená teplota v pneumatice přesahuje 115 C. Snímač pneumatiky od 120 C již nefunguje. Opatření: Nákladní automobil ihned zastavte na vhodném místě. Příslušnou pneumatiku nechejte vychladnout a poté měření zkontrolujte Snížený tlak NÍZKY TLAK Typ varování: Nízký stupeň varování Výstražné hlášení: Snížený tlak Chyba: Tlak v pneumatice klesl pod doporučenou mez výstrahy. Pneumatika může být dlouhodobě poškozená. Opatření: Při nejbližší příležitosti (například servis pneumatik, čerpadlo pohonných hmot atd.) zjistěte příčinu nízkého tlaku a pneumatiku nafoukejte na správný tlak. Je-li pneumatika poškozena například hřebíkem, co nejrychleji zajistěte opravu nebo výměnu příslušné pneumatiky odborníkem. UPOZORNĚNÍ Tlak v pneumatikách korigujte jen v případě, že teplota pneumatik odpovídá teplotě prostředí. Jinak hrozí nebezpečí nastavení nesprávného tlaku. CPC displej 30

31 7.5.6 Výstražná hlášení vysokého stupně varování Kontrola snímače Obě indikace se zobrazují střídavě s intervalem 1,5 sekundy. ZKONTROLUJ SENZOR DEMONTUJ KOLO Typ varování: Vysoký stupeň varování Výstražné hlášení: Zkontrolujte snímač Chyba: Snímač pneumatiky není správně upevněn. Opatření: Příslušnou pneumatiku nechejte kvalifikovaným personálem v pneuservisu co nejrychleji demontovat a snímač a pryžový obal odborně vyměnit. 31 CPC displej

32 Silně snížený tlak Obě indikace se zobrazují střídavě s intervalem 1,5 sekundy. VELMI NÍZKÝ TLAK ALARM Typ varování: Vysoký stupeň varování Výstražné hlášení: Silně snížený tlak Chyba: Tlak v pneumatice klesl pod doporučenou mez alarmu. Možné je poškození až zničení pneumatiky. Opatření: Nákladní automobil co nejrychleji zastavte na vhodném místě a zjistěte příčinu nízkého tlaku. Do pneumatiky doplňte tak a co nejrychleji zajistěte výměnu resp. opravu pneumatiky ve specializovaném servisu. UPOZORNĚNÍ Tlak v pneumatikách korigujte jen v případě, že teplota pneumatik odpovídá teplotě prostředí. Jinak hrozí nebezpečí nastavení nesprávného tlaku. CPC displej 32

33 Ztráta tlaku Obě indikace se zobrazují střídavě s intervalem 1,5 sekundy. ZTRÁTA TLAKU ALARM Typ varování: Vysoký stupeň varování Výstražné hlášení: Ztráta tlaku Chyba: Průběžná, rychlá ztráta tlaku. Možné je poškození až zničení pneumatiky. Opatření: Nákladní automobil co nejrychleji zastavte na vhodném místě a zjistěte příčinu rychlé ztráty tlaku. Co nejrychleji zajistěte výměnu resp. opravu pneumatiky ve specializovaném servisu. 33 CPC displej

34 7.5.7 Vícenásobná varování Jestliže se vyskytnou různé problémy současně, zobrazí se vícenásobná výstražná obrazovka. -tlačítkem lze vyvolat různá výstražná hlášení. Příklad 3násobného výstražného hlášení: 3 VAROVÁNÍ Stiskněte tlačítko, aby se jednotlivé výstražné obrazovky vyvolaly postupně. V řádku nabídky Info se zobrazí počet různých výstražných hlášení resp. jednotlivých výstražných obrazovek. DEMONTUJ KOLO NÍZKY TLAK ZTRÁTA SIGNÁLU 8.2 Individuální výstražné obrazovky zobrazují symboly jednotlivých varování. Zobrazení jednotlivých obrazovek se střídá každých 1,5 sekundy, pokud je pro zobrazené pneumatiky vysoký stupeň varování. Význam výstražných symbolů viz kapitola Provoz bez automatického rozpoznání přívěsu přehled výstražných hlášení. CPC displej 34

35 7.6 Provoz s automatickým rozpoznáním přívěsu (ATL*) (volitelné příslušenství) Všeobecně UPOZORNĚNÍ TM Systém ContiPressureCheck se instaluje pro určitou kombinaci nákladního vozidla a přívěsu. Individuálně různé přívěsy se používají v kombinaci se specifickými variantami nákladních automobilů. TM Předpoklad: Systém ContiPressureCheck musí být instalován v nákladním automobilu a všechny kontrolované pneumatiky nákladního automobilu i přívěsu musí být vybaveny snímači pneumatik. Společnost Continental vyhodnocovala a potvrdila systém ContiPresssureCheck pro různé kombinace. Povolené kombinace jsou uloženy v ruční čtečce. Dále jsou uvedeny dva příklady kombinací nákladních automobilů s automatickým rozpoznáním přívěsů: * ATL je volitelná funkce a není aktivní ve všech systémech CPC. 35 CPC displej

36 7.6.2 Počáteční obrazovka při automatickém rozpoznání přívěsů Po nastartování vozidla se na displeji zobrazují následující indikace:... Systém CPC je připraven k provozu. Údaje pneumatik se budou postupně zobrazovat nejpozději po začátku jízdy. Automatické rozpoznání přívěsu (ATL) ještě není dokončeno. HLEDÁNÍ PRIVESU... TLAK (BAR) Pro všechny pozice nákladního automobilu se přijímají údaje z pneumatik a automatické rozpoznání přívěsu (ATL) ještě není dokončeno. HLEDÁNÍ PRIVESU1... TLAK (BAR) PRIVES: 8 KOL Koncová obrazovka: Pro všechny pozice kol nákladního automobilu se přijímají data. Hodnoty tlaku a teploty uvnitř pneumatiky jsou v rámci povoleného rozsahu hodnot. Příklad pro 10 pneumatik nákladního automobilu a 8 pneumatik přívěsu. CPC displej 36

37 UPOZORNĚNÍ Hodnoty pneumatik nákladního automobilu se zobrazují jednotlivě s pozicí. Hodnoty pneumatik přívěsu se zobrazují jen v případě, že pneumatika má problém, a jsou bez udání pozice Nenalezen žádný přívěs se snímači pneumatik TLAK (BAR) Pro všechny pozice nákladního automobilu se přijímají údaje z pneumatik a automatické rozpoznání přívěsu (ATL) je dokončeno, ale nebyl nalezen žádný přívěs se snímači pneumatik. PRÍVES NENALEZEN Po 60 sekundách. TLAK (BAR) KEINEN ANHÄNGER GEFUNDEN 37 CPC displej

38 7.6.3 Výstražná hlášení při automatickém rozpoznání přívěsu Příklad výstražného hlášení s vysokým stupněm varování pro pneumatiku přívěsu: Obě indikace se zobrazují střídavě s intervalem 1,5 sekundy. VELMI NÍZKÝ TLAK ALARM PRIVES: 8 KOL PRIVES: 8 KOL z 8 pneumatik přívěsu má problém. Pozice příslušné pneumatiky se nezobrazuje. Význam výstražných symbolů viz kapitola Provoz bez automatického rozpoznání přívěsu přehled výstražných hlášení. CPC displej 38

39 7.6.4 Vícenásobná varování pro pneumatiky přívěsu při automatickém rozpoznání přívěsu Obě indikace se zobrazují střídavě s intervalem 1,5 sekundy. Příklad 4násobného výstražného hlášení: 4 VAROVÁNÍ 4 VAROVÁNÍ PRIVES: 8 KOL PRIVES: 8 KOL Nejméně 4 z 8 pneumatik přívěsu mají problém. Mají-li problém více než 4 pneumatiky přívěsu, zobrazují se jen varování s vysokými prioritami. Priority výstražných hlášení a význam význam výstražných symbolů viz kapitola Provoz bez automatického rozpoznání přívěsu přehled výstražných hlášení. Pozice příslušných pneumatik se nezobrazují. 39 CPC displej

40 -tlačítkem lze vyvolat různá výstražná hlášení. 4 VAROVÁNÍ -Stiskněte tlačítko, aby se jednotlivé výstražné obrazovky vyvolaly postupně. V řádku nabídky Info se zobrazí počet různých výstražných hlášení PRIVES: 8 KOL VELMI NÍZKÝ TLAK DEMONTUJ KOLO PRIVES: 8 KOL 6.2 PRIVES: 8 KOL NÍZKY TLAK ZTRÁTA SIGNÁLU PRIVES: 8 KOL 8.2 PRIVES: 8 KOL Individuální výstražné obrazovky zobrazují symboly jednotlivých varování. Zobrazení jednotlivých obrazovek se střídá každých 1,5 sekundy, pokud je pro zobrazené pneumatiky vysoký stupeň varování. Význam symbolů viz kapitola Provoz bez automatického rozpoznání přívěsu přehled výstražných hlášení. CPC displej 40

41 7.6.5 Vícenásobná varování pro pneumatiky nákladního automobilu a přívěsu při automatickém rozpoznání přívěsu Obě indikace se zobrazují střídavě s intervalem 1,5 sekundy. 5 VAROVÁNÍ VAROVÁNÍ C 10.0 PRIVES: 8 KOL C 10.0 PRIVES: 8 KOL různých výstražných hlášení pro pneumatiky nákladního automobilu a přívěsu. 3 z 10 pneumatik nákladního automobilu mají problém. Pozice se zobrazují. Nejméně 4 z 8 pneumatik přívěsu mají problém. Mají-li problém více než 4 pneumatiky přívěsu, zobrazují se jen varování s vysokými prioritami. Priority výstražných hlášení a význam význam výstražných symbolů viz kapitola Provoz bez automatického rozpoznání přívěsu přehled výstražných hlášení. Pozice příslušných pneumatik přívěsu se nezobrazují. -Stiskněte tlačítko, aby se jednotlivé výstražné obrazovky vyvolaly postupně. V řádku nabídky Info se zobrazí počet různých výstražných hlášení. 41 CPC displej

42 7.7 Automatické rozpoznání výměny kol (volitelná funkce)* Jestliže se za provozu vymění jediná pneumatika se snímačem pneumatiky, systém CPC to rozpozná automaticky. Dodatečná konfigurace s ruční čtečkou není nutná. Nový snímač pneumatiky se zpravidla rozpozná automaticky v průběhu první jízdy po výměně pneumatik. Tento proces je dokončen přibližně po 10 minutách jízdy. V průběhu operace zaučování není vidět žádná hodnota tlaku v příslušném symbolu pneumatiky. UPOZORNĚNÍ Pokud by se rozpoznání během první jízdy nezdařilo, pro danou pozici pneumatiky se na displeji zobrazí hlášení ŽÁDNÝ PŘÍJEM, resp. pomalu bliká kontrolka tlaku (srv. kap a kap. 9.1). Po dalším startu zapalování by mělo rozpoznání proběhnout úspěšně. Hodnoty pneumatik přívěsu se zobrazují jen v případě, že pneumatika má problém, a jsou bez udání pozice. * Automatické rozpoznání výměny kola je volitelná funkce a není aktivní ve všech systémech CPC. CPC displej 42

43 Chybová hlášení 8 Chybová hlášení Je-li narušena funkce systému ContiPressureCheck TM, mohou se zobrazit následující chybová hlášení: Chybové hlášení Příčina Opatření SYSTÉMOVÁ CHYBA CHYBA DISPLEJE Systém ContiPressureCheck TM není připraven k provozu. Co nejrychleji se obraťte na specializovaný servis a zajistěte opravu systému. SYSTÉM NENÍ AKTIVNÍ SYSTÉM NENÍ NAKONFI- GUROVÁN Systém ContiPressureCheck TM není připraven k provozu. Instalace systému nebyla provedena správně. Proces instalace musí dokončit specializovaný servis. 43 CPC displej

44 9 Kontrolní ukazatel tlaku Kontrolní ukazatel tlaku se nachází na přívěsu. Kontrolní ukazatel tlaku Za provozu zajistěte, aby byl kontrolní ukazatel tlaku vidět ve zpětném zrcátku. Kontrolní ukazatel tlaku svítí při každém nastartování vozidla po dobu 15 sekund. UPOZORNĚNÍ Od rychlosti více než 110 km/h (70 mph) může být viditelnost kontrolního ukazatele tlaku omezená. 9.1 Provozní stavy kontrolního ukazatele tlaku UPOZORNĚNÍ Ke kontrole funkčnosti systému CPC na přívěsu je třeba systém CPC pravidelně zapínat a vypínat. Není-li řídicí přístroj namontovaný na přívěsu připojen k trvalému zdroji napájení, kontrolní ukazatel tlaku svítí při startu zapalování po dobu 15 sekund. Je-li řídicí přístroj namontovaný na přívěsu připojen k trvalému zdroji napájení, svítí kontrolní ukazatel tlaku svítí pouze při použití hlavního vypínače akumulátoru. Tlak v pneumatikách doplňujte jen v případě, že teplota pneumatik odpovídá teplotě prostředí. Jinak hrozí nebezpečí nastavení nesprávného tlaku. Automatická kontrola funkčnosti* Jestliže se přívěs nepohybuje déle než 15 minut nebo se pohybuje jen velmi pomalu, rozsvítí se po rozjezdu kontrolní ukazatel tlaku na dobu 15 sekund, aby řidiči oznámil funkčnost systému CPC na přívěsu. * Automatická kontrola funkčnosti je volitelná funkce a není aktivní ve všech systémech CPC. CPC displej 44

45 Kontrolní ukazatel tlaku Kontrolní ukazatel tlaku je vidět v levém bočním zrcátku, zobrazuje následující provozní stavy: Zobrazení Stav provozu Upozornění Žádný signál Svítí na dobu 15 sekund (při zapnutí systému CPC a volitelně* při rozjezdu po delší přestávce) * není aktivní u všech systémů CPC Pomalu bliká (každé 2 sekundy) Pro přívěs nejsou k dispozici žádná výstražná hlášení. Systém CPC a kontrolní ukazatel tlaku jsou připraveny k provozu. Na přívěsu je výstražné hlášení stupně nízké. Výpadek kontrolního ukazatele tlaku nebo systému CPC na přívěsu v průběhu jízdy se nezobrazuje. Systém CPC pro přívěs není po zbytek dané jízdy připraven k provozu. Při dalším startu zapalování se tento výpadek rozpozná (viz další bod). Jestliže se při zapnutí systému CPC (start zapalování nebo použití hlavního vypínače akumulátoru) nezobrazuje na kontrolním ukazateli tlaku žádný signál, systém CPS v přívěsu není připraven k provozu nebo je kontrolní ukazatel tlaku vadný. V takovém případě není možné sledovat tlak v pneumatikách přívěsu a je třeba co nejrychleji vyhledat servisní dílnu. Na příštím vhodném místě (například na parkovišti, odpočivadle, čerpací stanici) zkontrolujte tlak naplněný v pneumatikách přívěsu a případně ho korigujte. Jestliže se při další jízdě opět objeví pomalé blikání, je třeba vyhledat servisní dílnu. Pro varování nízkého stupně platí jinak stejná opatření, jaká jsou popsána v kapitole Výstražná hlášení nízkého stupně varování. 45 CPC displej

46 Kontrolní ukazatel tlaku Zobrazení Stav provozu Upozornění Bliká rychle (5x za sekundu) Na přívěsu je výstražné hlášení stupně vysoké. Nákladní automobil co nejrychleji zastavte na vhodném místě a zjistěte příčinu rychlé ztráty tlaku nebo silného snížení tlaku. Do pneumatiky doplňte tak a co nejrychleji zajistěte výměnu resp. opravu pneumatiky ve specializovaném servisu. Jestliže se při další jízdě opět objeví rychlé blikání, je třeba vyhledat servisní dílnu. Pro varování vysokého stupně platí jinak stejná opatření, jaká jsou popsána v kapitole Výstražná hlášení vysokého stupně varování. 9.2 Nové vyrovnání kontrolního ukazatele tlaku Jestliže se změní nastavení kontrolního ukazatele tlaku, takže při startu zapalování je jen nedostatečně rozpoznatelný, musí být ukazatel znovu vyrovnán. Při vyrovnávání kontrolního ukazatele tlaku postupujte následovně: Upevňovací matici na kontrolním ukazateli tlaku povolte a kontrolní ukazatel tlaku nasměřujte na boční zpětné zrcátko. Poté utáhněte upevňovací matici momentem 2 Nm (rukou) tak, aby již nebylo možné pohybovat kulovým kloubem gumového ramena v úchytu. UPOZORNĚNÍ Při teplotách pod 2 C nesmí být utahovací moment 2 Nm překročen, protože vyšší utahovací moment by mohl způsobit poškození. Za vysokých teplot upravte utahovací moment odpovídajícím způsobem. Přednostně nechejte provést resp. zkontrolovat vyrovnání v servisní dílně. CPC displej 46

47 Čištění displeje 10 Čištění displeje Pozor Při čištění displeje dodržujte následující pokyny k čištění a bezpečnostní pokyny: Displej čistěte jen suchou, měkkou utěrkou, ze které se neuvolňují vlákna. I k čištění silně znečištěného displeje používejte čisticí utěrku nejraději jen lehce navlhčenou trochou vody. Ani při silném znečištění nepoužívejte nikdy agresivní ani abrazivní čisticí prostředky a v žádném případě nepoužívejte rozpouštědla, která by mohla narušit plastový povrch displeje. UPOZORNĚNÍ Další pokyny k čištění displeje najdete na stránce 11 Údržba Světelnou plochu kontrolního ukazatele taku pravidelně čistěte. Centrální řídicí přístroj a příslušný přijímač chraňte před nečistotami například před ledem, sněhem nebo blátem, aby nebyl snížen výkon přijímače signálu. V průběhu používání systému CPC kontrolujte v pravidelných intervalech veškeré šroubové i zásuvné spoje. 47 CPC displej

48 Prohlášení o shodě 12 Prohlášení o shodě Systém CPC splňuje základní zákonné požadavky a příslušné předpisy Evropské unie (EU) a USA. Plné znění originálního prohlášení o shodě je uvedeno na příbalovém letáku Prohlášení o shodě nebo na stránkách 13 Certifikace Jednotlivé certifikáty jsou přiloženy k systémovým podkladům nebo jsou uloženy na stránkách Funkzulassung Pro systém CPC bylo v následujících zemích uděleno povolení k používání rádiových frekvencí. Viz seznam zemí na přiloženém letáku Homologační certifikát komponent vozidel Všeobecné povolení k provozu Pro systém CPC nevydal spolkový úřad pro automobilovou dopravu Kraftfahrt-Bundesamt (KBA) žádné všeobecně platné povolení k provozu (ABE). Viz příbalový leták Osvědčení ABE ADR Systém CPC je v principu vhodný pro vozidla k přepravě zboží (ADR). Prohlášení o shodě systému CPC podle předpisu ADR 2011 je k dispozici a obsahuje přípusné třídy nebezpečného zboží (viz příbalový leták ADR prohlášení o shodě ). Aktuální stav je uveden na stránkách CPC displej 48

49 Likvidace 14 Likvidace 14.1 Snímač pneumatik UPOZORNĚNÍ Před likvidací pneumatiky je třeba vyjmout modul pneumatiky. Pokud to životnost snímače pneumatiky dovoluje, lze ho instalovat do další pneumatiky (viz kapitola 5.9 Další používání snímače pneumatiky při remontáži/nové montáži pneumatiky v návodu k instalaci). Snímač pneumatiky obsahuje lithiovou baterie, která je pevně zalitá v pouzdru a nelze ji vyměnit. Po dosažení doby životnosti baterie musí být provedena likvidace snímače pneumatiky v souladu se všemi aktuálně platnými místními, regionálními a národními zákony a předpisy. K tomu je třeba snímač vrátit autorizovanému prodejci CPC nebo ho zaslat zpět centrální sběrně CPC. Adresa centrální sběrny CPC: Continental Trading GmbH Abteilung Entsorgung (oddělení Likvidace) VDO-Straße 1, Gebäude B14, Babenhausen Germany 14.2 Elektrické / elektronické komponenty Všechny ostatní elektrické / elektronické komponenty kromě snímače pneumatiky musí být zlikvidovány v souladu se směrnicí ES 2002/96/ES WEEE (Waste Electrical and Electronic Equipment). V případě zpětných dotazů se obracejte na odpovědný obecní úřad. 49 CPC displej

50 Index 15 Index A Adresa výrobce...9 B Bezpečnost C Certifikace Povolení rádia Všeobecné povolení k provozu...48 Čištění displeje...47 Chybová hlášení...43 F Funkce Autostart...14 K Kontrolní ukazatel tlaku...44 Provozní stavy...44 Vyrovnání...46 L Likvidace Elektrické / elektronické komponenty...49 Snímač pneumatik...49 M Montáž...13 N Nabídka Nastavení Jas displeje...20 Režim Den/Noc...18 Výběr jazyka...21 Výběr jednotek...22 Zapnutí/vypnutí bzučáku...19 Nastavení jazyka...15 O Omezení záruk....6 Ovládací tlačítka...12 P Počáteční obrazovka...14 Používání v souladu se stanoveným účelem Prohlášení o shodě...48 S Symboly....7 T Technické údaje...9 U Údržba systému V Vícenásobná varování...34 Výstražná hlášení Kontrola snímače Silně snížený tlak...32 Snímač vadný Snížený tlak...30 Teplota...30 Ztráta tlaku...33 Žádný příjem...29 Výstražná upozornění...8 Z Zákaznický servis...9 Zkratky...7 CPC displej 50

51

52 A2C Continental Reifen Deutschland GmbH Büttnerstraße Hannover Germany BH_CPC_1112_A1_CZ

ContiPressureCheck. Systém pro stálou kontrolu tlaku v pneumatikách. Uživatelská příručka

ContiPressureCheck. Systém pro stálou kontrolu tlaku v pneumatikách. Uživatelská příručka ContiPressureCheck Systém pro stálou kontrolu tlaku v pneumatikách CZ Uživatelská příručka Obsah ContiPressureCheckTM 1 Všeobecně...6 1.1 Informace k této uživatelské příručce... 6 1.2 Omezení záruk...

Více

NÁVOD K OBSLUZE EASYSTART SELECT OVLÁDACÍ PRVEK PRO NEZÁVISLÁ TOPENÍ EBERSPÄCHER A WORLD OF COMFORT TOPNÉ PŘÍSTROJE VOZIDEL TECHNICKÁ DOKUMENTACE

NÁVOD K OBSLUZE EASYSTART SELECT OVLÁDACÍ PRVEK PRO NEZÁVISLÁ TOPENÍ EBERSPÄCHER A WORLD OF COMFORT TOPNÉ PŘÍSTROJE VOZIDEL TECHNICKÁ DOKUMENTACE TOPNÉ PŘÍSTROJE VOZIDEL TECHNICKÁ DOKUMENTACE NÁVOD K OBSLUZE EASYSTART SELECT CS NÁVOD K OBSLUZE MONTÁŽNÍ POKYNY OVLÁDACÍ PRVEK PRO NEZÁVISLÁ TOPENÍ EBERSPÄCHER A WORLD OF COMFORT 2 TOPNÉ PŘÍSTROJE VOZIDEL

Více

Návod k použití pro Nerezovou váhu

Návod k použití pro Nerezovou váhu Návod k použití pro Nerezovou váhu Katalogové číslo: 110093 Účel použití Váha Soehnle Professional 9203 je koncipována k vážení zboží. Tato váha je v rámci EU určena k používání bez povinného cejchování.

Více

Prostorová stanice. Návod k obsluze RFV-L. Přeloženo z originálního návodu k obsluze aDE

Prostorová stanice. Návod k obsluze RFV-L. Přeloženo z originálního návodu k obsluze aDE Prostorová stanice Návod k obsluze RFV-L Přeloženo z originálního návodu k obsluze 83009600aDE CS Obsah NEJPRVE SI PŘEČTĚTE...2 SYMBOLY...2 ZAMÝŠLENÉ UŽITÍ...3 VYLOUČENÍ ZÁRUKY...3 UŽIVATELSKÝ SERVIS...3

Více

Návod k obsluze a údržbě T100 HTM Všeobecně

Návod k obsluze a údržbě T100 HTM Všeobecně Telestart T100 HTM Česky 2 D Návod k obsluze a údržbě T100 HTM Všeobecně Vážená zákaznice společnosti Webasto, vážený zákazníku společnosti Webasto, těší nás, že jste se rozhodli pro tento produkt společnosti

Více

NÁVOD K OBSLUZE EASYSTART REMOTE OVLÁDACÍ PRVEK PRO NEZÁVISLÁ TOPENÍ EBERSPÄCHER A WORLD OF COMFORT TOPNÉ PŘÍSTROJE VOZIDEL TECHNICKÁ DOKUMENTACE

NÁVOD K OBSLUZE EASYSTART REMOTE OVLÁDACÍ PRVEK PRO NEZÁVISLÁ TOPENÍ EBERSPÄCHER A WORLD OF COMFORT TOPNÉ PŘÍSTROJE VOZIDEL TECHNICKÁ DOKUMENTACE TOPNÉ PŘÍSTROJE VOZIDEL TECHNICKÁ DOKUMENTACE NÁVOD K OBSLUZE EASYSTART REMOTE CS NÁVOD K OBSLUZE MONTÁŽNÍ POKYNY OVLÁDACÍ PRVEK PRO NEZÁVISLÁ TOPENÍ EBERSPÄCHER A WORLD OF COMFORT 2 TOPNÉ PŘÍSTROJE VOZIDEL

Více

q POZORNĚ SI PŘEČTĚTE TENTO NÁVOD! Obsahuje důležité bezpečnostní informace. Zobrazovací jednotka (typ LED) ORIGINÁLNÍ NÁVOD K OBSLUZE

q POZORNĚ SI PŘEČTĚTE TENTO NÁVOD! Obsahuje důležité bezpečnostní informace. Zobrazovací jednotka (typ LED) ORIGINÁLNÍ NÁVOD K OBSLUZE q POZORNĚ SI PŘEČTĚTE TENTO NÁVOD! Obsahuje důležité bezpečnostní informace. Zobrazovací jednotka (typ LED) ORIGINÁLNÍ NÁVOD K OBSLUZE POPIS 1 1. Zobrazovací jednotka (typ LED) SYSTÉMY PRO ELEKTROKOLA

Více

Komfortní spínací hodiny s možností předvolby na 7 dnů. Návod k obsluze. J. Eberspächer GmbH & Co. KG. Eberspächerstr. 24 D Esslingen

Komfortní spínací hodiny s možností předvolby na 7 dnů. Návod k obsluze. J. Eberspächer GmbH & Co. KG. Eberspächerstr. 24 D Esslingen J. Eberspächer GmbH & Co. KG Eberspächerstr. 24 D-73730 Esslingen Komfortní spínací hodiny s možností předvolby na 7 dnů Telefon (ústředna) 00 49 (0)711 939-00 Telefax 00 49 (0)711 939-0500 www.eberspaecher.com

Více

Netcom100. pl Instrukcja instalacji 2 cs Návod na instalaci 12 hu Szerelési utasítás (2008/09) CZ/PL/HU

Netcom100. pl Instrukcja instalacji 2 cs Návod na instalaci 12 hu Szerelési utasítás (2008/09) CZ/PL/HU Netcom100 pl Instrukcja instalacji 2 cs Návod na instalaci 12 hu Szerelési utasítás 22 CZ/PL/HU Obsah Obsah 1 ezpečnostní pokyny a vysvětlení symbolů..........................13 1.1 Použité symboly..............

Více

Návod k obsluze. stručný návod. Montážní pokyny. nezávislá topení Eberspächer A WORLD OF COMFORT

Návod k obsluze. stručný návod. Montážní pokyny. nezávislá topení Eberspächer A WORLD OF COMFORT Topné přístroje vozidel Technická dokumentace Návod k obsluze EasyStart Timer CS Návod k obsluze stručný návod Montážní pokyny Ovládací prvek pro nezávislá topení Eberspächer A WORLD OF COMFORT Topné přístroje

Více

Saunové osvětlení A-910

Saunové osvětlení A-910 Saunové osvětlení A-910 max. 40 W/IP54 NÁVOD K MONTÁŽI A POUŽITÍ Česky CS Verze 02/19 Ident. č. BA-A910 Návod k montáži a použití S. 2/8 Obsah 1 Všeobecná bezpečnostní upozornění a pokyny k montáži 3 2

Více

TFT LCD monitor s úhlopříčkou 15,6 / 17,3 palců HDMI vstupem

TFT LCD monitor s úhlopříčkou 15,6 / 17,3 palců HDMI vstupem ds-1568 / ds-1738 TFT LCD monitor s úhlopříčkou 15,6 / 17,3 palců HDMI vstupem Uživatelská příručka Před prvním použitím tohoto zařízení si prosím pečlivě přečtěte tuto příručku. Obsah Vnější pohled...2

Více

Snímač tlaku v pneumatikách

Snímač tlaku v pneumatikách Snímač tlaku v pneumatikách TPMS 4b Uživatelská příručka Před prvním použitím výrobku si přečtěte tuto uživatelskou příručku a ponechte si ji pro případ potřeby. Obsah Displej... 2 Funkce systému... 2

Více

Stropní svítidlo s LED

Stropní svítidlo s LED Stropní svítidlo s LED cs Návod k montáži 100403HB43XIX 2019-03 379 443 Výrobek je vybaven bezpečnostními prvky. Přesto si pozorně přečtěte bezpečnostní pokyny a používejte tento výrobek pouze tak, jak

Více

FULL DC INVERTER SYSTEMS

FULL DC INVERTER SYSTEMS FULL DC INVERTER SYSTEMS NÁVOD K OBSLUZE KJR-29B K O M E R Č N Í K L I M A T I Z A C E S D V 4 Překlad původního uživatelského návodu Tento návod obsahuje podrobné pokyny, kterým byste měli věnovat pozornost

Více

Rádiové dálkové ovládání se zpětným hlášením funkce topení u nezávislého vytápění. Návod k obsluze. J. Eberspächer GmbH & Co. KG

Rádiové dálkové ovládání se zpětným hlášením funkce topení u nezávislého vytápění. Návod k obsluze. J. Eberspächer GmbH & Co. KG J. Eberspächer GmbH & Co. KG Eberspächerstr. 24 D-73730 Esslingen Rádiové dálkové ovládání se zpětným hlášením funkce topení u nezávislého vytápění. Telefon (ústředna) 00 49 (0)711 939-00 Telefax 00 49

Více

Ruční vysílač GF20..

Ruční vysílač GF20.. Ruční vysílač GF20.. EN FR ES IT Návod na montáž a obsluhu Original assembly and operating instructions Notice originale de montage et d utilisation Instrucciones originales de instalación y funcionamiento

Více

Návod k montáži a obsluze

Návod k montáži a obsluze Návod k montáži a obsluze Joystick III Stav: V3.20180409 3032258305-02-CS Přečtěte si tento návod k obsluze a dodržujte jej. Uchovejte tento návod k obsluze k budoucímu použití. Impressum Dokument Autorská

Více

Snímač tlaku v pneumatikách

Snímač tlaku v pneumatikách Snímač tlaku v pneumatikách Uživatelská příručka Obsah Snímač tlaku v pneumatikách...2 Funkce systému............2 Alarmy........2 Technické specifikace......2 Popis řídící jednotky a displeje...3 Nastavení

Více

LED stropní zářič. Návod k montáži 96241FV05X02VIII L N

LED stropní zářič. Návod k montáži 96241FV05X02VIII L N LED stropní zářič cs Návod k montáži 96241FV05X02VIII 2018-04 Vážení zákazníci, 4 LED bodovky Vašeho nového stropního zářiče lze podle potřeby nasměrovat tak, abyste mohli cíleně vytvořit světelné body.

Více

EasyStart T Návod k obsluze. Komfortní spínací hodiny s možností předvolby na 7 dnů.

EasyStart T Návod k obsluze. Komfortní spínací hodiny s možností předvolby na 7 dnů. EasyStart T Návod k obsluze. Komfortní spínací hodiny s možností předvolby na 7 dnů. Obsah Úvod Nejdříve si přečtěte... 3 Bezpečnostní pokyny... 3 Všeobecné pokyny... 3 Účel použití... 3 Přehled Spínací

Více

TFT LCD monitor s úhlopříčkou 15,6 palců

TFT LCD monitor s úhlopříčkou 15,6 palců IC 1549 / IC 1549gr TFT LCD monitor s úhlopříčkou 15,6 palců Uživatelská příručka Před prvním použitím tohoto zařízení si prosím pečlivě přečtěte tuto příručku. Obsah Vnější pohled... 2 Schéma zapojení...

Více

Register now and benefit! Jetzt Registrieren und Profitieren! OW GFE. Doplňující listy k návodu k obsluze.

Register now and benefit! Jetzt Registrieren und Profitieren! OW GFE.  Doplňující listy k návodu k obsluze. Doplňující listy k návodu k obsluze Doplněk z výroby CZ OW GFE Elektronická regulace množství plynu pro drive 4X (z výroby) Dbejte na dodatkové systémové dokumenty! Register now and benefit! Jetzt Registrieren

Více

220-240V 50Hz. indukční aktivní(především ventilátory) Stupeň ochrany IP34 Celkové rozměry nepřekročí Teplota prostředí

220-240V 50Hz. indukční aktivní(především ventilátory) Stupeň ochrany IP34 Celkové rozměry nepřekročí Teplota prostředí BU Obsah 1- Ustanovení 2- Doručená sada 3- Základní technický popis 4- Obchodní podmínky 5- Reklamační požadavky 6- Popis a složení 7- Instalace a připojení k elekt.proudu 8- Popis ovládání modelů, návrh

Více

TPMS kontrola tlaku v pneumatice se solárním napájením TPMS-X7

TPMS kontrola tlaku v pneumatice se solárním napájením TPMS-X7 TPMS kontrola tlaku v pneumatice se solárním napájením TPMS-X7 Displej: 1. Symbol nastavení 2. Symbol baterie senzoru 3. Symbol nabíjení ze solárního panelu 4. Stav baterie displeje 5. Jednotka teploty

Více

ČESKY Obsah K tomuto návodu

ČESKY Obsah K tomuto návodu Obsah 1 K tomuto návodu...89 2 Bezpečnostní pokyny...89 2.1 Řádné používání...89 2.2 Bezpečnostní pokyny k provozu přijímače...89 3 Rozsah dodávky...90 4 Popis přijímače...90 4.1 Indikace LED...91 5 Montáž...91

Více

Denní přehled naprogramovaných časů 5 = pátek. Stav kontaktů relé zap = On, vyp = OFF

Denní přehled naprogramovaných časů 5 = pátek. Stav kontaktů relé zap = On, vyp = OFF TR 635 top TERMINA 1kanálové týdenní spínací hodiny Podle verze je výrobcem přednastaven čas a pravidlo přepínání letního a zimního času. Denní přehled naprogramovaných časů 5 = pátek Stav kontaktů relé

Více

Vždy na Vaší straně. Návod k obsluze

Vždy na Vaší straně. Návod k obsluze Vždy na Vaší straně Návod k obsluze CZ 1 Bezpečnost 1 Bezpečnost 1.1 Všeobecné bezpečnostní pokyny 1.1.1 Instalace jen prostřednictvím servisního technika Instalaci, inspekce, údržbu a opravy výrobku i

Více

Návod k montáži a obsluze

Návod k montáži a obsluze Návod k montáži a obsluze Joystick III Stav: V2.20141208 3032258305-02-CS Přečtěte si tento návod k obsluze a dodržujte jej. Uchovejte tento návod k obsluze k budoucímu použití. Impressum Dokument Autorská

Více

Pohon garážových vrat

Pohon garážových vrat Hněvkovského 30/65, 61700 Brno-Komárov Pohon garážových vrat Instalační a uživatelský manuál Upozornění: je důležité pro bezpečnost všech osob, kteří instalují a používají tento pohon garážových vrat,

Více

Pro provozovatele. Návod k obsluze. allstor. Vyrovnávací zásobník

Pro provozovatele. Návod k obsluze. allstor. Vyrovnávací zásobník Pro provozovatele Návod k obsluze allstor Vyrovnávací zásobník CZ Obsah Obsah 1 Informace k dokumentaci... 3 1.1 Související dokumentace... 3 1.2 Archivace podkladů... 3 1.3 Použité symboly... 3 1.4 Platnost

Více

Stropní svítidlo. Návod k montáži 91712HB54XVIIZAMIT

Stropní svítidlo. Návod k montáži 91712HB54XVIIZAMIT Stropní svítidlo cs Návod k montáži 91712HB54XVIIZAMIT 2017-06 K tomuto návodu Výrobek je vybaven bezpečnostními prvky. Přesto si pozorně přečtěte bezpečnostní pokyny a používejte tento výrobek pouze tak,

Více

Indukční deska

Indukční deska Indukční deska 10012197 Vážený zákazníku, gratulujeme Vám k zakoupení produktu. Prosím, důkladně si pozorně manuál a dbejte na následující pokyny, aby se zabránilo škodám na zařízení. Za škody způsobené

Více

SPECIFIKACE VÝKONOVÉ CHARAKTERISTIKY OBSAZENÍ TLAČÍTEK DISPLEJ PROVOZ BEZPEČNOSTNÍ POKYNY NÁVOD K OBSLUZE

SPECIFIKACE VÝKONOVÉ CHARAKTERISTIKY OBSAZENÍ TLAČÍTEK DISPLEJ PROVOZ BEZPEČNOSTNÍ POKYNY NÁVOD K OBSLUZE DÁLKOVÉ OVLÁDÁNÍ CZ SPECIFIKACE VÝKONOVÉ CHARAKTERISTIKY OBSAZENÍ TLAČÍTEK DISPLEJ PROVOZ BEZPEČNOSTNÍ POKYNY 2 2 3 4 5 8 NÁVOD K OBSLUZE 1 INFORMACE 1. Před uvedením do provozu si prosím přečtěte tento

Více

Místní zobrazovací jednotka LDU 401 NÁVOD K OBSLUZE. průmyslová elektronika

Místní zobrazovací jednotka LDU 401 NÁVOD K OBSLUZE. průmyslová elektronika průmyslová elektronika NÁVOD K OBSLUZE Místní zobrazovací jednotka LDU 401 Před prvním použitím jednotky si důkladně přečtěte pokyny uvedené v tomto návodu a pečlivě si jej uschovejte. Výrobce si vyhrazuje

Více

OW REINFORCED PUMP TP

OW REINFORCED PUMP TP Doplňující listy k návodu k obsluze Doplněk z výroby CZ OW DRIVE 4D OW REINFORCED PUMP TP Dbejte na dodatkové systémové dokumenty! Všeobecné pokyny Přečtěte si návod k obsluze! Návod k obsluze vás seznámí

Více

Centronic EasyControl EC545-II

Centronic EasyControl EC545-II Centronic EasyControl EC545-II cs Návod k montáži a obsluze 5kanálový ruční vysílač Důležité informace pro: montéry / elektrikáře / uživatele Prosíme o předání odpovídajícím osobám! Tento návod má být

Více

Centronic EasyControl EC545-II

Centronic EasyControl EC545-II Centronic EasyControl EC545-II cs Návod na montáž a obsluhu 5 -ti kanálový ruční vysílač Důležité informace pro: montéry / elektrikáře / uživatele Prosíme o předání odpovídajícím osobám! Tento návod má

Více

Maintenance Manual. Instandhaltungsanleitung Manuel d entretien Istruzioni per la manutenzione

Maintenance Manual. Instandhaltungsanleitung Manuel d entretien Istruzioni per la manutenzione Maintenance Manual Instandhaltungsanleitung Manuel d entretien Istruzioni per la manutenzione CZ Informace Obsah Informace Bezpečnost Komu je tento návod určen... Bezpečnostní pokyny... Vysvětlení symbolů...

Více

PROHLÁŠENÍ O SHODĚ. Vážený zákazníku,

PROHLÁŠENÍ O SHODĚ. Vážený zákazníku, 1 Vážený zákazníku, Blahopřejeme k nákupu tohoto zařízení. Přečtěte si pozorně příručku a dodržujte následující instrukce, abyste předešli poškození. Jakékoliv poruchy způsobené ignorováním instrukcí

Více

Centronic EasyControl EC5410-II

Centronic EasyControl EC5410-II Centronic EasyControl EC5410-II cs Návod k montáži a obsluze 10kanálový ruční vysílač Důležité informace pro: montéry / elektrikáře / uživatele Prosíme o předání odpovídajícím osobám! Tento návod má být

Více

Power Meter

Power Meter 10029831 Power Meter Vážený zákazníku, gratulujeme Vám k zakoupení produktu. Prosím, důkladně si pozorně manuál a dbejte na následující pokyny, aby se zabránilo škodám na zařízení. Za škody způsobené nedodržením

Více

SolarVenti. Comfort. Teplotní spínač Návod k obsluze

SolarVenti. Comfort. Teplotní spínač Návod k obsluze SolarVenti Comfort Teplotní spínač Návod k obsluze SolarVenti Comfort Strana 1/8 Schéma připojení 1. Varianta Strana 2/8 Teplotní spínač návod k obsluze Účel použití Přístroj se používá k zapnutí a vypnutí

Více

Lustr. Návod k montáži 88448HB11XVII

Lustr. Návod k montáži 88448HB11XVII Lustr cs Návod k montáži 88448HB11XVII 2016-09 335 755 Výrobek je vybaven bezpečnostními prvky. Přesto si pozorně přečtěte bezpečnostní pokyny a používejte tento výrobek pouze tak, jak je popsáno v tomto

Více

IC 1000fgr. TFT LCD monitor s úhlopříčkou 10 palce (25,4 cm) Uživatelská příručka

IC 1000fgr. TFT LCD monitor s úhlopříčkou 10 palce (25,4 cm) Uživatelská příručka IC 1000fgr TFT LCD monitor s úhlopříčkou 10 palce (25,4 cm) Uživatelská příručka Upozornění Úpravy přístroje provedené bez souhlasu výrobce mohou vést k poškození přístroje a v tomto případě nelze uplatnit

Více

ELEKTROKOL SE SYSTÉMEM

ELEKTROKOL SE SYSTÉMEM ORIGINÁLNÍ PROVOZNÍ NÁVOD ELEKTROKOL SE SYSTÉMEM 1 2 BMZ Drive Systems V7 návod k obsluze (# 27936 ) 3 Obsah 4 Obsah 1 Motor 6 1.1 Bezpečnostní pokyny 6 1.2 Použití k určenému účelu 6 1.3 Vysvětlení k

Více

Digitální tlakový spínač DPC-10 A Návod k montáži a obsluze

Digitální tlakový spínač DPC-10 A Návod k montáži a obsluze Digitální tlakový spínač DPC-10 A Návod k montáži a obsluze verze 1.2-PG (09/2015) PROHLÁŠENÍ O SHODĚ V souladu s nařízením následujících evropské směrnice pro elektromagnetickou kompatibilitu: 2004/108/EC

Více

Závěsné svítidlo. Návod k montáži HB54XIX

Závěsné svítidlo. Návod k montáži HB54XIX Závěsné svítidlo cs Návod k montáži 100240HB54XIX 2019-05 Tento výrobek je vybaven bezpečnostními prvky. Přesto si pozorně přečtěte bezpečnostní pokyny a používejte tento výrobek pouze tak, jak je popsáno

Více

Systém pro kontrolu tlaku v pneumatikách CE 100. Obj. č.: 52 69 05. Popis a ovládací prvky. Instalace

Systém pro kontrolu tlaku v pneumatikách CE 100. Obj. č.: 52 69 05. Popis a ovládací prvky. Instalace Popis a ovládací prvky Systém pro kontrolu tlaku v pneumatikách CE 100 Obj. č.: 52 69 05 1. Senzor intenzity světla 2. Tlačítko DOWN / ON/OFF 3. Tlačítko SET 4. Tlačítko UP 5. Konektor pro připojení napájení

Více

Návod k obsluze. testo 606-1

Návod k obsluze. testo 606-1 Návod k obsluze testo 606-1 Krátký návod na testo 606-1 3 Krátký návod na testo 606-1 1 Ochranné pouzdro: pozice uložení 2 Měřicí elektrody 3 Displej 4 Tlačítka 5 Pouzdro baterií, (zadní strana) 6 Kontakty

Více

Digitální tlakový spínač DPC-10 (napěťový výstup) Návod k montáži a obsluze

Digitální tlakový spínač DPC-10 (napěťový výstup) Návod k montáži a obsluze Digitální tlakový spínač DPC-10 (napěťový výstup) Návod k montáži a obsluze verze 1.3-N (03/2016) PROHLÁŠENÍ O SHODĚ V souladu s nařízením následujících evropské směrnice pro elektromagnetickou kompatibilitu:

Více

NÁVOD K OBSLUZE. Sada pro bezdrátové spínání spotřebičů - 2 kw

NÁVOD K OBSLUZE. Sada pro bezdrátové spínání spotřebičů - 2 kw NÁVOD K OBSLUZE Sada pro bezdrátové spínání spotřebičů - 2 kw Základní údaje Bezdrátový podmítkový spínač Provozní napětí: 230 V/AC, 50Hz Parametry spínání: 2000 W (odporová zátěž) 600 W (induktivní zátěž)

Více

Automobilový zabezpečovací systém SPY13

Automobilový zabezpečovací systém SPY13 Automobilový zabezpečovací systém SPY13 Uživatelská příručka Obsah Tlačítka dálkového ovladače... 2 Funkce zabezpečovacího systému... 2 Aktivace a deaktivace zabezpečení, spuštění poplachu...2 Dočasné

Více

LED stropní svítidlo. Návod k montáži 94521AB0X1VIII

LED stropní svítidlo. Návod k montáži 94521AB0X1VIII LED stropní svítidlo cs Návod k montáži 94521AB0X1VIII 2017-09 Vážení zákazníci, 2 světlejší LED bodovky Vašeho nového stropního svítila lze podle potřeby nasměrovat tak, abyste mohli cíleně vytvořit světelné

Více

SPÍNACÍ HODINY. Nastavení hodin a předvolby. Obr. 1

SPÍNACÍ HODINY. Nastavení hodin a předvolby. Obr. 1 SPÍNACÍ HODINY Při každém zapnutí startuje topení vždy na plný výkon a dále pak pracuje dle poslední nastavené teploty, pokud není tato dále měněna. Při zapnutí topení předvolbou je však funkce topení

Více

Návod na obsluhu a údržbu

Návod na obsluhu a údržbu 1 Návod na obsluhu a údržbu 04-2016 VŠEOBECNÉ INFORMACE Tento návod představuje nedílnou součást výrobku, ke kterému byl přiložen, a musí být uchován pro budoucí potřebu. Pozorně si přečtěte upozornění

Více

Návod k obsluze Druhý displej

Návod k obsluze Druhý displej Návod k obsluze Druhý displej KERN PFB-A08 Verze 1.1 01/2013 CZ KERN & Sohn GmbH Ziegelei 1 D-72336 Balingen E-mail: info@kern-sohn.com Tel.: +49-[0]7433-9933-0 Fax: +49-[0]7433-9933-149 Internet: www.kern-sohn.com

Více

Video boroskop AX-B520. Návod k obsluze

Video boroskop AX-B520. Návod k obsluze Video boroskop AX-B520 Návod k obsluze Obsah 1. Bezpečnostní instrukce... 3 2. Popis funkce... 3 3. Technické údaje... 4 4. Popis přístroje... 5 5. Obsluha zařízení... 7 6. Upozornění... 13 2 1. Bezpečnostní

Více

Synco living. Osvětlení a rolety. Ovládání a funkce. Strana1/32 Michal Bassy -Říjen 2007

Synco living. Osvětlení a rolety. Ovládání a funkce. Strana1/32 Michal Bassy -Říjen 2007 Synco living Osvětlení a rolety Ovládání a funkce Říjen 2007 Strana1/32 Michal Bassy -Říjen 2007 Přehled Přehled témat Spínací skupiny Spínací skupina "Spínání & stmívání", včetně simulace přítomnosti

Více

EVBIKE LCD displeje C961 Uživatelská příručka

EVBIKE LCD displeje C961 Uživatelská příručka EVBIKE LCD displeje C961 Uživatelská příručka WWW.EVBIKE.CZ - 1 - Obsah: 1/ INSTALACE 2/ ZÁKLADNÍ NASTAVENÍ 3/ POKROČILÉ NASTAVENÍ 4/ CHYBOVÁ HLÁŠENÍ Děkujeme, že jste si zakoupili výrobek EVBIKE a věříme,

Více

Stropní svítidlo. Návod k montáži. Tchibo GmbH D Hamburg 83926AB0X1VIMIT

Stropní svítidlo. Návod k montáži. Tchibo GmbH D Hamburg 83926AB0X1VIMIT Stropní svítidlo cs Návod k montáži Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 83926AB0X1VIMIT 2015-09 Vážení zákazníci, toto nové stropní svítidlo, které jste si zakoupili, zaujme především svým moderním nadčasovým

Více

Věžový ventilátor

Věžový ventilátor 10031517 10031518 Věžový ventilátor Vážený zákazníku, Gratulujeme Vám k zakoupení produktu. Prosím, důkladně si přečtete manuál a dbejte na následující pokyny, aby se zabránilo škodám na zařízení. Za škody

Více

Závěsné svítidlo. Návod k montáži 91060AB4X4VII

Závěsné svítidlo. Návod k montáži 91060AB4X4VII Závěsné svítidlo cs Návod k montáži 91060AB4X4VII 2017-04 K tomuto návodu Výrobek je vybaven bezpečnostními prvky. Přesto si pozorně přečtěte bezpečnostní pokyny a používejte tento výrobek pouze tak, jak

Více

Návod k montáži a provozu 10/2018. Podružný rozváděč

Návod k montáži a provozu 10/2018. Podružný rozváděč Návod k montáži a provozu Podružný rozváděč Obsah Obsah 1. Obecné informace... 3 1.1.Použité symboly...3 1.2.Účel použití...3 1.3.Další platné dokumenty...3 2. Přehled norem a předpisů... 4 3. Bezpečnostní

Více

KING-METER NÁVOD K POUŽITÍ PŘÍSTROJE J-LCD

KING-METER NÁVOD K POUŽITÍ PŘÍSTROJE J-LCD KING-METER NÁVOD K POUŽITÍ PŘÍSTROJE J-LCD OBSAH 1,Úvod...3 2, Vzhled a velikosti....3 2.1, materiál a barvy.. 3 2.2, rozměry displeje. 3 3, funkce a definice tlačítek...3 3.1, přednastavení a standardní

Více

AURATON 3003 k obsluze Návod for software version F0F

AURATON 3003 k obsluze Návod for software version F0F www.auraton.cz 3003 Návod k obsluze for software version F0F AURATON 3003 Gratulujeme Vám k nákupu regulátoru teploty, založeného na nejmodernějším technologickém řešení. AURATON 3003 2 Funkce FrostGuard

Více

Návod k použití. Programovací přístroj P6. Důležité pokyny:

Návod k použití. Programovací přístroj P6. Důležité pokyny: Návod k použití Programovací přístroj P6 Důležité pokyny: Před montáží programovacího přístroje a jeho uvedením do provozu si prosím důkladně pročtěte tento návod k obsluze. Tento návod k obsluze uložte

Více

SPY15 Zabezpečovací systém pro motocykly

SPY15 Zabezpečovací systém pro motocykly SPY15 Zabezpečovací systém pro motocykly Uživatelská příručka Obsah Tlačítka dálkového ovladače... 2 Funkce zabezpečovacího systému... 2 Spuštění a vypnutí zabezpečení...2 Dálkové nastartování a zhasnutí

Více

Stropní svítidlo s LED

Stropní svítidlo s LED Stropní svítidlo s LED cs Návod k montáži 91709HB54XVII 2017-06 K tomuto návodu Výrobek je vybaven bezpečnostními prvky. Přesto si pozorně přečtěte bezpečnostní pokyny a používejte tento výrobek pouze

Více

Návod k obsluze. testo 606-2

Návod k obsluze. testo 606-2 Návod k obsluze testo 606-2 2 Krátký návod na testo 606-2 3 Krátký návod na testo 606-2 1 Ochranné pouzdro: pozice uložení 2 Měřicí elektrody 3 Teplotní a vlhkostní senzor 4 Displej 5 Tlačítka 6 Pouzdro

Více

Návod k obsluze. testo 606-1

Návod k obsluze. testo 606-1 Návod k obsluze testo 606-1 2 Krátký návod na testo 606-1 3 Krátký návod na testo 606-1 1 Ochranné pouzdro: pozice uložení 2 Měřicí elektrody 3 Displej 4 Tlačítka 5 Pouzdro baterií, (zadní strana) 6 Kontakty

Více

Pokyny k obsluze. Vzduchové topení Air Top Evo 40 Air Top Evo 55

Pokyny k obsluze. Vzduchové topení Air Top Evo 40 Air Top Evo 55 CZ Pokyny k obsluze Vzduchové topení Air Top Evo 40 Air Top Evo 55 1 1 O tomto dokumentu 1.1 Účel dokumentu Tyto pokyny k obsluze jsou součástí produktu a obsahují informace pro uživatele o bezpečném ovládání

Více

Návod na použití vibračního budíku DYNAMITE

Návod na použití vibračního budíku DYNAMITE 1 budík STAR Vibrační Návod na použití vibračního budíku DYNAMITE 2 Do budíku můžete vložit lithiovou baterie CR2032 (není součástí dodávky), která zajišťuje zálohu nastavení budíku při výpadku síťového

Více

Návod k obsluze pro měřič kyslíku

Návod k obsluze pro měřič kyslíku H59.0.21.6B-08 Návod k obsluze pro měřič kyslíku od V1.3 GOX 100 GREISINGER electronic GmbH H59.0.21.6B-08 strana 2 z 8 Obsah 1 Použití přístroje... 2 2 Všeobecné pokyny... 2 3 Likvidace... 2 4 Bezpečnostní

Více

DVOUKANÁLOVÝ TEPLOMĚR AX Návod k obsluze

DVOUKANÁLOVÝ TEPLOMĚR AX Návod k obsluze DVOUKANÁLOVÝ TEPLOMĚR AX-5003 Návod k obsluze 1.Úvod Děkujeme vám, za nákup dvoukanálového měřiče teploty. Před zahájením práce věnujte několik minut přečtení návodu k obsluze, abyste se co nejdůkladněji

Více

Zařízení je v souladu s požadavky směrnic R&TTE 1999/5/ES

Zařízení je v souladu s požadavky směrnic R&TTE 1999/5/ES Zařízení je v souladu s požadavky směrnic R&TTE 1999/5/ES Z důvodu možných změn norem a výrobků jsou informace a obrázky uvedené v tomto dokumentu závazné jen tehdy, pokud jsou od nás potvrzeny. Programovatelný

Více

Digitální fotoalbum Braun DigiAlbum 7. Návod k použití

Digitální fotoalbum Braun DigiAlbum 7. Návod k použití Digitální fotoalbum Braun DigiAlbum 7 Návod k použití 1 Před prvním použitím se prosím nejprve pečlivě seznamte s bezpečnostními pokyny a upozorněními. Pozornost věnujte všem upozorněním na výrobku a v

Více

ALTEA EVO Track. Uživatelský manuál

ALTEA EVO Track. Uživatelský manuál ALTEA EVO Track Uživatelský manuál ver. 11/2009 Obsah Obsah... 2 Úvod a seznámení... 3 Jak pracuje EVO Track... 4 Baterie EVO Tracku... 5 Dobíjení EVO Tracku... 5 Instalace a obsluha... 6 Výklad signalizace

Více

Bezdrátová nabíjecí podložka

Bezdrátová nabíjecí podložka Bezdrátová nabíjecí podložka cs Návod k použití Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 14220AB4X5IX 2019-03 Vážení zákazníci, Vaše nová nabíjecí podložka nabíjí zařízení s pod po - rou Qi chytrý telefon, tablet apod.

Více

Návod k montáži VAZ H1000/1, VAZ H1500/1. Návod k montáži. Pro servisního technika. Vydavatel/Výrobce Vaillant GmbH

Návod k montáži VAZ H1000/1, VAZ H1500/1. Návod k montáži. Pro servisního technika. Vydavatel/Výrobce Vaillant GmbH Návod k montáži Pro servisního technika Návod k montáži VAZ H1000/1, VAZ H1500/1 CZ Vydavatel/Výrobce Vaillant GmbH Berghauser Str. 40 D-42859 Remscheid Telefon 021 91 18 0 Telefax 021 91 18 28 10 info@vaillant.de

Více

Snímač tlaku a teploty v pneumatikách

Snímač tlaku a teploty v pneumatikách Snímač tlaku a teploty v pneumatikách TPMS1209A Uživatelská příručka Obsah Úvod...2 Součásti systému...2 Montáž systému...3 Nastavení řídící jednotky...4 Funkce snímače tlaku...9 Technické parametry...12

Více

Stropní svítidlo. Návod k montáži 88169HB1XVIIJSMIT

Stropní svítidlo. Návod k montáži 88169HB1XVIIJSMIT Stropní svítidlo cs Návod k montáži 88169HB1XVIIJSMIT 2016-08 334 063 Výrobek je vybaven bezpečnostními prvky. Přesto si pozorně přečtěte bezpečnostní pokyny a používejte tento výrobek pouze tak, jak je

Více

Návod k obsluze. V086C - Video chůvička dětská s nočním viděním

Návod k obsluze. V086C - Video chůvička dětská s nočním viděním V086C - Video chůvička dětská s nočním viděním Návod k obsluze Vážení zákazníci, děkujeme Vám za Vaši důvěru a za nákup tohoto produktu. Tento návod k obsluze je součástí výrobku. Obsahuje důležité pokyny

Více

Uživatelský Návod HUD 01

Uživatelský Návod HUD 01 Uživatelský Návod HUD 01 Úvod o produktu Děkujeme že jste si zakoupili náš automobilový "Head Up" displej, ve zkratce "HUD" displej vztyčená hlava, zařízení které umožňuje řidiči dívat vpřed na cestu a

Více

NÁVOD NA MONTÁŽ, OBSLUHU A ÚDRŽBU

NÁVOD NA MONTÁŽ, OBSLUHU A ÚDRŽBU VMS-02C05 INFORMACE Všechny informace v NÁVODU K OBSLUZE musí být pečlivě přečteny a prostudovány. Věnujte pozornost provozním normám a VAROVNÝM hlášením. Jejich nerespektování může vést k poškození zařízení

Více

Centronic EasyControl EC541-II

Centronic EasyControl EC541-II Centronic EasyControl EC541-II cs Návod k montáži a obsluze Ruční vysílač Důležité informace pro: montéry / elektrikáře / uživatele Prosíme o předání odpovídajícím osobám! Tento návod má být uchováván

Více

Stropní svítidlo. Návod k montáži 91585AB4X5VII

Stropní svítidlo. Návod k montáži 91585AB4X5VII Stropní svítidlo cs Návod k montáži 91585AB4X5VII 2017-06 K tomuto návodu Výrobek je vybaven bezpečnostními prvky. Přesto si pozorně přečtěte bezpečnostní pokyny a používejte tento výrobek pouze tak, jak

Více

TPMS kontrola tlaku v pneumatice s výstupem na monitor. tpms-k6

TPMS kontrola tlaku v pneumatice s výstupem na monitor. tpms-k6 TPMS kontrola tlaku v pneumatice s výstupem na monitor tpms-k6 Zobrazení na displeji monitoru 1. 2. 3. 4. Hodnota tlaku Jednotka tlaku Bar Hodnota teploty Jednotka tlaku Psi Funkce Nastavení systému je

Více

Manuál k pracovní stanici SR500

Manuál k pracovní stanici SR500 Manuál k pracovní stanici SR500 Obsah Manuál k pracovní stanici SR500...1 1. Bezpečnostní pokyny...2 1.1 Instalace a uvedení do provozu...2 1.2 Odpovědnost za škody...2 1.3 Popis symbolů...2 2. Instalace...3

Více

Stropní svítidlo. Návod k montáži 93594HB1XVIII

Stropní svítidlo. Návod k montáži 93594HB1XVIII Stropní svítidlo cs Návod k montáži 93594HB1XVIII 2017-10 K tomuto návodu Výrobek je vybaven bezpečnostními prvky. Přesto si pozorně přečtěte bezpečnostní pokyny a používejte tento výrobek pouze tak, jak

Více

Návod k montáži a obsluze

Návod k montáži a obsluze Návod k montáži a obsluze GPS TILT-Module Stav: V4.20190521 30302495-02-CS Přečtěte si tento návod k obsluze a dodržujte jej. Uchovejte tento návod k obsluze k budoucímu použití. Impressum Dokument Autorská

Více

S10. Návod k obsluze. dla oprogramowania w ver. F03 oraz F0A

S10. Návod k obsluze.  dla oprogramowania w ver. F03 oraz F0A www.auraton.cz S10 Návod k obsluze dla oprogramowania w ver. F03 oraz F0A + 3 AURATON S10 Ovladač trojcestného ventilu AURATON S10 je ovladač určený k ovládání trojcestného ventilu. Zařízení otevírá a

Více

OW 480 VOLT 351/451/551

OW 480 VOLT 351/451/551 Doplňující listy k návodu k obsluze Doplněk z výroby CZ OW 480 VOLT 351/451/551 Vybavení přístroje pro síťovou přípojku 480 V (ne dodatečné vybavení) Dbejte na dodatkové systémové dokumenty! Všeobecné

Více

Centronic SunWindControl SWC241-II

Centronic SunWindControl SWC241-II Centronic SunWindControl SWC241-II cs Návod k montáži a obsluze Ruční vysílač pro řízení síly větru Důležité informace pro: montéry / elektrikáře / uživatele Prosíme o předání odpovídajícím osobám! Tento

Více

T325C - Prostorový dotykový termostat programovatelný s čidlem

T325C - Prostorový dotykový termostat programovatelný s čidlem Návod k obsluze T325C - Prostorový dotykový termostat programovatelný s čidlem Vážení zákazníci, děkujeme Vám za Vaši důvěru a za nákup tohoto produktu. Tento návod k obsluze je součástí výrobku. Obsahuje

Více

Návod k obsluze. Dálkový ovladač BRC315D7

Návod k obsluze. Dálkový ovladač BRC315D7 1 3 2 1 4 11 NOT AVAILABLE 12 6 5 5 7 8 14 9 10 19 17 18 21 13 20 15 16 1 DĚKUJEME VÁM ZA VAŠE ROZHODNUTÍ KOUPIT SI TENTO OVLADAČ. PŘED POUŽITÍM TOHOTO ZAŘÍZENÍ SI POZORNĚ PŘEČTĚTE TUTO PŘÍRUČKU. PO PROSTUDOVÁNÍ

Více

Prostorový přístroj QAA73.210 NÁVOD K OBSLUZE 06:02 DAY 22.1 ESC. www.geminox.cz www.geminox.sk

Prostorový přístroj QAA73.210 NÁVOD K OBSLUZE 06:02 DAY 22.1 ESC. www.geminox.cz www.geminox.sk Prostorový přístroj QAA73.210 NÁVOD K OBSLUZE 06:02 22.1 C DAY ESC OK www.geminox.cz www.geminox.sk strana 2 Návod k obsluze QAA73.210 www.geminox.cz 1. Ovládání 1.1 Obsluha 2 1 7 06:02 22.1 DAY C 5 ESC

Více

Černá skříňka DVR23. Kamera s automatickým záznamem videa s možností připojení na externí monitor

Černá skříňka DVR23. Kamera s automatickým záznamem videa s možností připojení na externí monitor Černá skříňka DVR23 Kamera s automatickým záznamem videa s možností připojení na externí monitor Návod k použití Obsah Popis tlačítek...2 Obsluha a funkce...2 Tlačítko VYPÍNAČ...2 Tlačítko REC...2 Tlačítko

Více

NÁVOD K POUŽÍVÁNÍ PU 590 ANALOGOVÝ MĚŘIČ IZOLAČNÍCH ODPORŮ PRO IZOLOVANÉ SÍTĚ IT.

NÁVOD K POUŽÍVÁNÍ PU 590 ANALOGOVÝ MĚŘIČ IZOLAČNÍCH ODPORŮ PRO IZOLOVANÉ SÍTĚ IT. NÁVOD K POUŽÍVÁNÍ PU 590 ANALOGOVÝ MĚŘIČ IZOLAČNÍCH ODPORŮ PRO IZOLOVANÉ SÍTĚ IT www.metra.cz 1. Základní informace:... 2 2. Popis přístroje:... 2 3. Podmínky použití PU590... 3 4. Technické parametry:...

Více

Stropní svítidlo. Návod k montáži 96228HB43XVIII

Stropní svítidlo. Návod k montáži 96228HB43XVIII Stropní svítidlo cs Návod k montáži 96228HB43XVIII 2018-01 K tomuto návodu Výrobek je vybaven bezpečnostními prvky. Přesto si prosím pozorně přečtěte bezpečnostní pokyny a výrobek používejte pouze tak,

Více