Uživatelská příručka. Osobní počítač Řada VGC-LA

Rozměr: px
Začít zobrazení ze stránky:

Download "Uživatelská příručka. Osobní počítač Řada VGC-LA"

Transkript

1 Uživatelská příručka Osobní počítač Řada VGC-LA

2 n 2 Obsah Před zahájením práce...5 Upozornění...5 EERGY STAR...6 Dokumentace...7 Ergonomická pravidla...11 Začínáme...13 Umístění ovládacích prvků a konektorů...14 Kontrolky...19 Připojení zdroje napájení...20 Bezpečné vypnutí počítače...23 Práce s počítačem VAIO...24 Používání klávesnice...25 Používání myši...32 Používání integrované kamery MOTIO EYE...37 Používání optické jednotky...39 Používání funkce televizoru...50 Používání karet PC Card...54 Používání modulu ExpressCard...57 Používání médií Memory Stick...61 Používání jiných pamět ových karet...66 Používání sítě Internet...69 Používání bezdrátové komunikace Wireless LA (WLA)...70

3 n 3 Práce s periferními zařízeními...78 Připojení zařízení s rozhraním USB...79 Připojení tiskárny...81 Připojení zařízení s rozhraním i.lik...82 Připojení k síti (LA)...84 Přizpůsobení počítače VAIO...85 astavení hesla...86 astavení počítače programem VAIO Control Center...89 Používání úsporných režimů...90 Konfigurace modemu...95 Inovování počítače VAIO...97 Přidávání a odebírání paměti...98 Bezpečnostní zásady Manipulace s displejem Používání zdroje napájení Manipulace s počítačem Práce s integrovanou kamerou MOTIO EYE Manipulace s disketami Manipulace s disky Používání sluchátek Používání médií Memory Stick Manipulace s pevným diskem...113

4 n 4 Řešení potíží Počítač Zabezpečení systému Integrovaná kamera MOTIO EYE Internet Sítě Disky CD a DVD Displej Tisk Mikrofon Myš Reproduktory Klávesnice Diskety Karty PC Card Zvuk a video Média Memory Stick Periferní zařízení Možnosti podpory Informace o podpoře společnosti Sony e-support Ochranné známky...150

5 n 5 Před zahájením práce Před zahájením práce Blahopřejeme vám k zakoupení tohoto počítače Sony VAIO a vítáme vás v elektronické uživatelské příručce. Společnost Sony využila špičkových technologií v oblasti zvuku, obrazu, výpočetní techniky a komunikací, aby vám poskytla nejmodernější osobní počítač. Upozornění 2006 Sony Corporation. Všechna práva vyhrazena. Kopírování, překládání nebo převádění celé této příručky a v ní popsaného softwaru nebo jejich částí na jinou elektronickou formu bez předchozího písemného svolení je zakázáno. Společnost Sony Corporation neposkytuje na tuto příručku, software ani další uvedené informace žádnou záruku a na žádnou z těchto položek výslovně neposkytuje žádné předpokládané záruky nebo záruky vztahující se k obchodovatelnosti nebo vhodnosti pro určitý účel. Společnost Sony Corporation nenese žádnou odpovědnost za nepřímé, následné nebo zvláštní škody, bez ohledu na to, zda se zakládají na trestném činu, smlouvě nebo jinak, které vznikly v souvislosti s touto příručkou, softwarem nebo dalšími uvedenými informacemi nebo jejich použitím. Značky a nejsou v této příručce uváděny. Společnost Sony Corporation si vyhrazuje právo na úpravy této příručky nebo obsažených informací bez předchozího upozornění. Používání softwaru popsaného v této příručce se řídí podmínkami samostatné licenční smlouvy s uživatelem.

6 n 6 Před zahájením práce EERGY STAR Jako partner programu EERGY STAR společnost Sony prohlašuje, že tento výrobek splňuje předpisy programu EERGY STAR pro úsporu energie. International EERGY STAR Office Equipment Program je mezinárodní program, který podporuje používání energeticky úsporných počítačů a kancelářského vybavení. Tento program podporuje vývoj a šíření výrobků, jejichž funkce umožňují účinně snižovat spotřebu energie. Jedná se o otevřený systém s dobrovolnou účastí subjektů. Program je zaměřen na kancelářské vybavení, jako například počítače, displeje, tiskárny, faxy a kopírky. V rámci účastnických zemí se pro tyto produkty používají jednotné standardy a loga. EERGY STAR je registrovaná ochranná známka v USA.

7 n 7 Před zahájením práce Dokumentace Sada dokumentace obsahuje tištěné informace a uživatelské příručky, které jsou určeny pro čtení v počítači VAIO. Příručky jsou ve formátu PDF, takže si je můžete snadno prohlížet a tisknout. Dobrým začátkem pro používání notebooku VAIO je portál My Club VAIO obsahuje úplný souhrn všeho, co potřebujete pro dokonalé využití notebooku. Uživatelské příručky jsou umístěny ve složce Documentation, kterou zobrazíte následujícím způsobem: 1 Klepněte na tlačítko Start, ukažte na položku Všechny programy a poté klepněte na položku My Club VAIO. 2 Klepněte na možnost Documentation. 3 Vyberte příručku, kterou si chcete přečíst. Ručně se můžete k příručkám dostat procházením položek Tento počítač > VAIO (C:) (jednotka C) > Documentation > Documentation a otevřením složky ve vašem jazyce. Dokumentace k současně dodávanému příslušenství může být uložena na samostatném disku. Tištěná dokumentace Instalační plakát popisuje postup od vybalení do spuštění počítače VAIO. Příručka pro řešení problémů obsahuje řešení běžných potíží. Průvodce zotavením systému vysvětluje postup obnovení systému počítače. Příručky obsahující následující informace: ZÁRUKA Sony, Průvodce bezpečnostními předpisy, Průvodce předpisy pro modem, Průvodce předpisy pro bezdrátové sítě LA, Průvodce předpisy pro Bluetooth, Licenční smlouva na software s koncovým uživatelem a Poskytování odborné pomoci společností Sony.

8 n 8 Před zahájením práce etištěná dokumentace Uživatelská příručka (tato příručka) popisuje funkce počítače. Obsahuje také informace o programech dodaných s počítačem a informace o řešení běžných potíží. Specifikace elektronická příručka Specifikace popisuje konfiguraci hardwaru a softwaru počítače VAIO. Zobrazení elektronické příručky Specifikace: 1 Připojte počítač k Internetu. 2 Přejděte na webový server podpory Sony na adrese

9 n 9 Před zahájením práce My Club VAIO Ve složce My Club VAIO najdete tyto položky: Složku Documentation obsahující: Přístup k příručce Uživatelská příručka. Tato příručka podrobně vysvětlujte funkce počítače, způsob bezpečného a důvěryhodného použití těchto funkcí, připojení periferních zařízení a další informace. Přístup k portálu Help & Training. Jde o portál nápovědy Centrum pro nápovědu a odbornou pomoc VAIO. Důležité informace o tomto počítači ve formě poznámek a oznámení. Ve složce My Club VAIO najdete také tyto položky: Accessories Chcete rozšířit možnosti svého počítače? Po klepnutí na tuto ikonu si můžete prohlédnout kompatibilní příslušenství. Software Cítíte se kreativně? Po klepnutí na tuto ikonu získáte přehled o svém softwaru a možnostech aktualizace. Wallpapers Po klepnutí na tuto ikonu si prohlédnete nejpopulárnější tapety Sony a Club VAIO. Links Po klepnutí na tuto ikonu si prohlédnete nejpopulárnější servery Sony a Club VAIO.

10 n 10 Před zahájením práce Centrum pro nápovědu a odbornou pomoc Centrum pro nápovědu a odbornou pomoc je vyčerpávající zdroj praktických rad, kurzů a prezentací výuky práce se systémem Microsoft Windows XP a počítačem. V nápovědě můžete pomocí funkce hledání, rejstříku a obsahu zobrazit všechny zdroje nápovědy systému Windows včetně zdrojů umístěných v síti Internet. Chcete-li otevřít Centrum pro nápovědu a odbornou pomoc, klepněte na tlačítko Start a klepněte na možnost ápověda a odborná pomoc. Do okna Centrum pro nápovědu a odbornou pomoc můžete přejít také stisknutím klávesy Microsoft Windows a klávesy F1. Další zdroje Podrobné informace o funkcích a řešení potíží s používaným softwarem najdete v souborech nápovědy k softwaru. Elektronické výukové programy pro oblíbený software VAIO najdete na serveru

11 n 11 Před zahájením práce Ergonomická pravidla Kdykoli je to možné, dodržujte v co největší míře následující ergonomická pravidla: Stabilní pracovní plocha použijte stabilní pracovní plochu, která je dostatečně velká, aby se na ni vešel počítač i ostatní periferní zařízení. Poloha počítače postavte displej přímo před sebe (1). Při používání klávesnice, polohovacího zařízení nebo externí myši udržujte předloktí vodorovně (2) a mějte zápěstí v neutrální, uvolněné poloze (3). Paže nechejte volně splývat podél těla. Během práce s počítačem dělejte přestávky. adměrně dlouhé používání počítače může způsobit přetížení svalů nebo šlach.

12 n 12 Před zahájením práce Kancelářské vybavení a poloha použijte židli s dobrou opěrou zad. astavte výšku židle tak, aby celá plocha chodidel spočívala na podlaze. Pro zvýšení pohodlí lze použít opěrku chodidel. Seďte volně a vzpřímeně. eohýbejte se dopředu ani se nezaklánějte příliš dozadu. Úhel pohledu na displej pomocí funkce naklánění nastavte optimální polohu displeje. Správným nastavením polohy displeje lze snížit namáhání zraku a svalovou únavu. Rovněž nastavte jas zobrazení.! Při nastavování úhlu pohledu nevystavujte počítač nadměrné síle, především netlačte na střed mřížek reproduktorů. Snížíte tak riziko mechanického poškození. Osvětlení umístěte počítač tak, aby se na displeji neodráželo světlo nebo záblesky z oken nebo osvětlení. Používejte nepřímé osvětlení, světlo, které nevytváří na displeji jasná místa. Můžete také zakoupit příslušenství monitoru pro omezení odrazu světla. Správné osvětlení zvyšuje pohodlí a efektivitu práce. Větrání ponechejte nejméně 10 cm volného prostoru za hlavní jednotkou a nejméně 20 cm prostoru po stranách hlavní jednotky.

13 n 13 Začínáme Začínáme Tato část popisuje zahájení práce s počítačem VAIO. Umístění ovládacích prvků a konektorů (str. 14) Kontrolky (str. 19) Připojení zdroje napájení (str. 20) Bezpečné vypnutí počítače (str. 23)

14 n 14 Začínáme Umístění ovládacích prvků a konektorů Podle následujících stránek si osvojte umístění ovládacích prvků a konektorů. Pohled zepředu A Integrované reproduktory B Infračervený přijímač Při používání musí dálkový ovladač směřovat k tomuto čidlu. C Kontrolka infračerveného signálu (str. 19) D Integrovaný mikrofon (mono) E Integrovaná kamera MOTIO EYE (str. 37) F Kontrolka napájení (str. 19) G Vypínač H Tlačítko MOITOR OFF / kontrolka MOITOR OFF (str. 19) Stisknutím tohoto tlačítka vypnete podsvícení displeje LCD a zvuk reproduktoru. astavení tlačítka MOITOR OFF můžete změnit tak, aby reproduktory zůstaly zapnuty. Další informace najdete v části astavení počítače programem VAIO Control Center (str. 89) a zjistíte je v nápovědě. I Obrazovka LCD (str. 105) J Kontrolka pevného disku (str. 19) K Kontrolka WLA (Wireless LA) (str. 19)

15 n 15 Začínáme Pohled zezadu A Kryt zadního panelu Pro přístup ke konektorům sejměte kryt zadního panelu (str. 20).! Před sejmutím krytu musíte vypnout počítač, odpojit všechna periferní zařízení a odpojit počítač. B Vyklápěcí stojánek Uchopte postranní části stojánku, vyklopte spodní část stojánku a postavte počítač svisle. Při přemist ování nebo ukládání počítače můžete stojánek snadno zatlačit zpět.

16 n 16 Začínáme A astavovací prvek úhlu snímání (str. 38) B Konektory AUDIO IPUT (L/R) Slouží k připojení externího zařízení, například videorekordéru. C Konektor VIDEO IPUT (S VIDEO/VIDEO) Slouží k připojení externího zařízení, například videorekordéru. D Konektor VHF/UHF (str. 50) E Sít ový konektor (Ethernet) (str. 84) F Konektor DC I (str. 20) G Svorka na kabely (str. 22) H Tlačítko COECT (str. 25), (str. 32) I Přepínač WLA (Wireless LA) (str. 70) J Konektory Hi-Speed USB (USB 2.0) * (str. 79) K Konektor modemu (str. 69) * Podporuje vysokou, plnou i nízkou rychlost.

17 n 17 Začínáme Pohled zprava A Optická jednotka (str. 39) B Kontrolka optické jednotky (str. 19) C Tlačítko pro vysunutí jednotky (str. 41)

18 n 18 Začínáme Pohled zleva A Patice pro kartu PC Card (str. 54) B Tlačítko pro uvolnění karty PC Card (str. 56) C Patice pro pamět ovou kartu SD (str. 67) D Konektor pro sluchátka Slouží k připojení externích sluchátek nebo reproduktorů E Konektor Line In Slouží k připojení externího zvukového zařízení pro zvukový výstup F Konektor mikrofonu Slouží k připojení externího mikrofonu G Univerzální patice pro média ExpressCard *1 (str. 58) H Kontrolka přístupu k médiím (str. 19) I Patice Memory Stick PRO/Duo *2 (str. 63) J Konektor i.lik (IEEE 1394) S400 (str. 82) K Konektor Hi-Speed USB (USB 2.0) *3 (str. 79) *1 Dále je uváděn jako patice pro médium ExpressCard. *2 Počítač podporuje média Memory Stick PRO a Memory Stick Duo nabízející vysokou rychlost a kapacitu. *3 Podporuje vysokou, plnou i nízkou rychlost.

19 n 19 Začínáme Kontrolky Počítač je vybaven těmito kontrolkami. Kontrolka apájení 1 Přístup k médiím MOITOR OFF Infračervený signál Optická jednotka Pevný disk WIRELESS LA Funkce Svítí zeleně, když je počítač zapnut, svítí oranžově, když je počítač v úsporném režimu (Standby) a nesvítí, když je počítač v režimu spánku (Hibernate) nebo vypnut. Svítí, když systém zapisuje data na pamět ovou kartu nebo je z ní čte. (Když tato kontrolka svítí, nepřecházejte do úsporného režimu (Standby) ani nevypínejte počítač.) Když kontrolka nesvítí, počítač pamět ovou kartu nepoužívá. Svítí oranžově, když je vypnuto podsvícení displeje LCD a reproduktory. Svítí při příjmu infračervených signálů. Svítí, když systém zapisuje data na optickou jednotku nebo je z ní čte. Když nesvítí, počítač optickou jednotku nepoužívá. Svítí, když systém na pevný disk zapisuje data nebo je z něj čte. Když tato kontrolka svítí, nepřecházejte do úsporného režimu (Standby) ani počítač nevypínejte. Svítí, když pracuje funkce bezdrátové komunikace Wireless LA. Jas indikátorů můžete změnit. Další informace najdete v části astavení počítače programem VAIO Control Center (str. 89) a zjistíte je v nápovědě.

20 n 20 Začínáme Připojení zdroje napájení Jako zdroj napájení potřebujete adaptér střídavého napětí. Přístup ke konektoru DC I Sejměte kryt zadního panelu (1). Kryt prostě stáhněte.! Po připojení konektoru kryt vratite na počítač.

21 n 21 Začínáme Používání adaptéru střídavého napětí (AC) Používejte počítač pouze s dodaným adaptérem střídavého napětí. Používání adaptéru střídavého napětí 1 Připojte jeden konec napájecího kabelu (1) k adaptéru střídavého napětí (3). 2 Připojte druhý konec napájecího kabelu k sít ové zásuvce (2). 3 Připojte kabel adaptéru střídavého napětí (3) ke konektoru DC I (4) v počítači.

22 n 22 Začínáme Kabel adaptéru střídavého napětí můžete připojit do svazku k ostatním kabelům. Podle následujících vyobrazení odklopte svorku na kabely, vložte do ní kabely a zaklapněte svorku zpět: Chcete-li počítač zcela odpojit od napájení ze sítě, odpojte adaptér střídavého napětí. Sít ová zásuvka musí být snadno přístupná. Pokud počítač po delší dobu nepoužíváte, uveďte počítač do režimu spánku (Hibernate). Viz část Používání režimu spánku (Hibernate) (str. 93). Tento úsporný režim šetří čas strávený vypínáním počítače a návratem do provozu.

23 n 23 Začínáme Bezpečné vypnutí počítače Chcete-li zabránit ztrátě neuložených dat, vypínejte počítač řádným postupem popsaným níže. Vypínání počítače 1 Vypněte všechna periferní zařízení připojená k počítači. 2 Klepněte na tlačítko Start a vyberte příkaz Vypnout počítač. Systém zobrazí okno Vypnout počítač. 3 Klepněte na tlačítko Vypnout. 4 Dodržujte všechna upozornění na nutnost uložit dokumenty nebo možnost, že jsou přihlášeni další uživatelé, a počkejte, dokud se počítač nevypne automaticky. Kontrolka napájení zhasne.

24 n 24 Práce s počítačem VAIO Práce s počítačem VAIO Tato část popisuje, jak využívat všech možností tohoto počítače. Používání klávesnice (str. 25) Používání myši (str. 32) Používání integrované kamery MOTIO EYE (str. 37) Používání optické jednotky (str. 39) Používání funkce televizoru (str. 50) Používání karet PC Card (str. 54) Používání modulu ExpressCard (str. 57) Používání médií Memory Stick (str. 61) Používání jiných pamět ových karet (str. 66) Používání sítě Internet (str. 69) Používání bezdrátové komunikace Wireless LA (WLA) (str. 70)

25 n 25 Práce s počítačem VAIO Používání klávesnice S počítačem je dodávána bezdrátová klávesnice. Bezdrátová klávesnice nabízí standardní rozložení kláves a doplňující klávesy pro specifické funkce. a webovém serveru služby VAIO-Link ( je k dispozici slovníček pojmů pro pomoc při používání klávesnice.

26 n 26 Práce s počítačem VAIO Používání bezdrátové klávesnice a obrázku je jako příklad uvedena anglická klávesnice. A Funkční klávesy Slouží k provádění konkrétních činností. Činnosti přiřazené jednotlivým funkčním klávesám se liší podle konkrétní aplikace. Výjimkou jsou tyto kombinace s klávesou Fn. Fn + F5: Sníží intenzitu osvětlení displeje LCD. Fn + F6: Zvýší intenzitu osvětlení displeje LCD. Fn + F10: Změní rozlišení obrazovky. B Tlačítko vypnutí zvuku Zapíná a vypíná reproduktory. C Tlačítka ovládání hlasitosti Zvyšují (+) a snižují (-) hlasitost. D Klávesové zkratky Slouží k provedení předem určené činnosti. Východní činnosti jsou následující: S1: Spustí nebo ukončí aplikaci LifeFlow. S2: Spustí aplikaci Internet Explorer. Když je aplikace Internet Explorer spuštěna, můžete stisknutím tohoto tlačítka zvětšit obsah okna Internet Explorer nacházejícího se v popředí. Jedno stisknutí zvětší okno o 25 %. Po dosažení hodnoty 200 % se zvětšení vrátí na 100 %. Pokud je okno Internet Explorer minimalizováno nebo skryto za jiným oknem, zobrazí stisknutí tohoto tlačítka okno v popředí. S3: Otevře nabídku Media Center Start. Přiřazení funkcí tlačítkům můžete změnit v programu VAIO Control Center. Další informace najdete v části astavení počítače programem VAIO Control Center (str. 89) a v nápovědě.

27 n 27 Práce s počítačem VAIO E Tlačítko úsporného režimu Přepíná do režimu s nejnižší spotřebou energie. Podrobnosti o systému řízení spotřeby najdete v části Používání úsporných režimů (str. 90). F Přepínač POWER Posunutím vypínače POWER bezdrátovou klávesnici zapnete nebo vypnete. G Kontrolky (Baterie): svítí, když mají baterie AA v bezdrátové klávesnici dostatečnou kapacitu, a při vyčerpání kapacity se přepne na tvar. (um lock): Svítí v režimu um Lock. (Caps lock): Svítí v režimu Caps Lock. (Scroll lock): Svítí v režimu Scroll Lock. (Spojení): Svítí, když je navázáno spojení mezi počítačem a bezdrátovou klávesnicí a klávesnice je připravena k použití (str. 30). H Klávesa Windows Zobrazí nabídku Start. I Klávesa aplikací Zobrazí v některých aplikacích místní nabídku. J Klávesy se šipkami Posouvají ukazatel po obrazovce počítače. K umerická klávesnice umerická klávesnice slouží k zadávání čísel a provádění základních matematických výpočtů.

28 n 28 Práce s počítačem VAIO A ožičky klávesnice Vyklopením nastavte úhel klávesnice. B Tlačítko COECT Stisknutím zapnete komunikaci bezdrátové klávesnice s hlavní jednotkou. C Prostor pro baterie Prostor pro baterie AA.

29 n 29 Práce s počítačem VAIO ež začnete používat klávesnici Pro použití v bezdrátové klávesnici jsou s počítačem dodány čtyři alkalické baterie AA. Před zahájením práce s bezdrátovou klávesnicí musíte nainstalovat baterie a navázat komunikaci mezi klávesnicí a počítačem. Chcete-li připojit bezdrátovou klávesnici, musí se klávesnice nacházet ve vzdálenosti 30 cm až 1 m od počítače.! Pro zachování dobré komunikace používejte bezdrátovou klávesnici ve vzdálenosti nepřekračující limit: 10 m od počítače. Zkontrolujte, zda jsou správně nainstalovány dodané baterie AA. ejprve stiskněte tlačítko COECT v zadní části počítače, a poté stiskněte tlačítko COECT na spodní části bezdrátové klávesnice. V blízkosti bezdrátové klávesnice nepoužívejte bezdrátová zařízení pracující se signály v pásmu 2,4 GHz. Tato zařízení mohou způsobovat rušení, při kterém klávesnice nepracuje správně. eumist ujte do blízkosti počítače nebo bezdrátové klávesnice kovový nábytek, mohlo by dojít k rušení, při kterém klávesnice nepracuje správně. Při výměně baterií v bezdrátové klávesnici nepoužívejte současně staré (použité) a nové baterie. Vždy používejte stejný typ baterií od stejného výrobce. epoužívejte současně alkalické a manganové baterie. Použití nekompatibilních baterií nebo současné použití použitých, nových nebo různých typů baterií může bezdrátovou klávesnici poškodit.

30 n 30 Práce s počítačem VAIO Připojení bezdrátové klávesnice 1 Vložte dodané baterie AA (1) do prostoru pro baterie (2) ve spodní části bezdrátové klávesnice. 2 Zapněte počítač. 3 Posuňte vypínač POWER (3) v horní části klávesnice do polohy O. 4 Stiskněte tlačítko COECT (4) v zadní části počítače. 5 Stiskněte tlačítko COECT (5) ve spodní části klávesnice. Po navázání spojení mezi počítačem a klávesnicí se v kontrolní oblasti na klávesnici rozsvítí kontrolka spojení se tak nestane, postup opakujte.. Pokud! Kroky 4 a 5 musí být provedeny během 10 sekund po sobě. Pokud bezdrátovou klávesnici 20 minut nebo déle nepoužíváte, kontrolka spojení zhasne. To může znamenat, že je spojení mezi počítačem a klávesnicí ztraceno. ež začnete klávesnici používat, zkontrolujte stisknutím tlačítka Fn, zda se kontrolka spojení rozsvítí.

31 n 31 Práce s počítačem VAIO Kapacitu baterií bezdrátové klávesnice můžete zkontrolovat pohledem na kontrolku baterie ( nebo ) v kontrolní oblasti na klávesnici. Pokud bezdrátová klávesnice nepracuje správně, možná bude nutné vyměnit baterie. Pokud bezdrátovou klávesnici delší dobu nepoužíváte, vyjměte baterie, aby při úniku jejich obsahu nedošlo k poškození. Pokud chcete bezdrátovou klávesnici umístit do ergonomičtější polohy, vyklopte její nožičky.

32 n 32 Práce s počítačem VAIO Používání myši S počítačem je dodávána bezdrátová myš. Používání bezdrátové myši Bezdrátovou optickou myš není nutné připojovat kabelem a místo kuličky používá světelnou diodu (LED). A Levé tlačítko Klepnutím nebo poklepáním levým tlačítkem můžete vybírat položky. Pro přetažení položky podržte levé tlačítko stisknuté, posuňte myš a uvolněním tlačítka položku umístěte. B Středové kolečko Otáčením středového kolečka posouváte stránky. Funkci posouvání zablokujete jedním stisknutím kolečka - pak můžete pohyb řídit posouváním celé myši (funkce posouvání je k dispozici jen v aplikacích, které ji podporují). C Pravé tlačítko Jedním stisknutím pravého tlačítka zobrazíte místní nabídku (tato funkce nebývá vždy aktivní). D Vypínač Posunutím vypínače myš zapnete nebo vypnete. Tím šetříte energii baterií. E Tlačítko COECT Stisknutím zapnete komunikaci mezi počítačem a bezdrátovou myší. F Kontrolka stavu baterií Bliká, když dochází kapacita baterií myši.

33 n 33 Práce s počítačem VAIO ež začnete používat myš Pro použití v bezdrátové myši jsou s počítačem dodány dvě alkalické baterie AA. Před zahájením práce s bezdrátovou myší musíte nainstalovat baterie a navázat komunikaci mezi počítačem a myší. Chcete-li připojit bezdrátovou myš, musí se nacházet ve vzdálenosti 30 cm až 1 m od počítače.! Pro zachování dobré komunikace používejte bezdrátovou myš ve vzdálenosti nepřekračující limit: 10 m od počítače. Zkontrolujte, zda jsou správně nainstalovány dodané baterie AA. ejprve stiskněte tlačítko COECT v zadní části počítače, a poté stiskněte tlačítko COECT na spodní části bezdrátové myši. V blízkosti bezdrátové myši nepoužívejte bezdrátová zařízení pracující se signály v pásmu 2,4 GHz. Tato zařízení mohou způsobovat rušení, při kterém myš nepracuje správně. Používejte povrchy jako je běžný papír, kartón nebo látku s minimálním opakovaným vzorkem. epoužívejte například zrcadla, hladké sklo nebo časopisy s polotónovým tiskem. eumist ujte do blízkosti počítače nebo bezdrátové myši kovový nábytek, mohlo by dojít k rušení, při kterém myš nepracuje správně. Při výměně baterií v bezdrátové myši nepoužívejte současně staré (použité) a nové baterie. Vždy používejte stejný typ baterií od stejného výrobce. epoužívejte současně alkalické a manganové baterie. Použití nekompatibilních baterií nebo současné použití použitých, nových nebo různých typů baterií může bezdrátovou myš poškodit.

34 n 34 Práce s počítačem VAIO Připojení bezdrátové myši 1 Podle následujícího obrázku vložte do bezdrátové myši dvě dodané baterie AA. 2 Zapněte počítač. 3 Stiskněte tlačítko COECT (1) v zadní části počítače.

35 n 35 Práce s počítačem VAIO 4 Otočte bezdrátovou myš, přesuňte vypínač do polohy O a stiskněte tlačítko COECT. Mělo by být navázáno spojení mezi bezdrátovou myší a počítačem.! Kroky 3 a 4 musí být provedeny během 10 sekund po sobě. Pokud bezdrátová myš nepracuje správně, možná bude nutné vyměnit baterie. Pokud bezdrátovou myš delší dobu nepoužíváte, vyjměte baterie, aby při úniku jejich obsahu nedošlo k poškození.

36 n 36 Práce s počítačem VAIO astavení funkcí myši 1 Klepněte na tlačítko Start a vyberte příkaz Ovládací panely. 2 Klepněte na položku Tiskárny a jiný hardware. 3 Klepněte na ikonu Myš. Počítač zobrazí okno Vlastnosti myši. 4 Změňte nastavení.

37 n 37 Práce s počítačem VAIO Používání integrované kamery MOTIO EYE Počítač je vybaven integrovanou kamerou MOTIO EYE. Integrovaná kamera MOTIO EYE přidává k softwaru pro interaktivní komunikaci a softwaru pro úpravy videa, jako je Windows Messenger a Windows MovieMaker, funkce videa. Integrovaná kamera MOTIO EYE se zapíná při spuštění počítače a počítač je připraven pro videkonference. Spuštění nebo ukončení softwaru pro interaktivní komunikaci nebo pro úpravy videa integrovanou kameru MOTIO EYE neaktivuje ani nedeaktivuje. ež začnete pracovat se softwarem, zkontrolujte, zda je kamera aktivní.

38 n 38 Práce s počítačem VAIO Integrovanou kameru MOTIO EYE nelze sdílet mezi více než jednu aplikaci. Pokud kameru používá jiná aplikace, ukončete tuto aplikaci dříve, než začnete kameru MOTIO EYE používat. Úhel snímání integrované kamery MOTIO EYE můžete změnit nastavovacím prvkem (1) v zadní části počítače. Zatlačením vodorovného prvku dolů nebo nahoru nastavte úhel nahoru nebo dolů, až uvidíte požadovaný obraz.! Při zobrazování rychle se pohybujícího objektu může být v okně prohlížeče šum, například vodorovné čáry. To je normální a nejedná se o poruchu.

39 n 39 Práce s počítačem VAIO Používání optické jednotky Počítač VAIO je vybaven optickou jednotkou. Vložení disku! Před vložením 8cm disku do optické jednotky nezapomeňte k disku připojit adaptér. 1 Zapněte počítač. 2 Štítkem směrem k vám zasuňte disk do otvoru optické jednotky.

40 n 40 Práce s počítačem VAIO Vložení disku v úsporném režimu nebo v režimu spánku automaticky spustí systém Windows a počítač může zobrazit dialogové okno pro volbu preferovaného programu pro spuštění nebo může automaticky spustit předinstalovaný program pro práci s disky CD/DVD. Pokud se chystáte používat externí optickou jednotku, připojte ji dříve, než spustíte jakýkoli předinstalovaný program pracující s disky CD/DVD.

41 n 41 Práce s počítačem VAIO Vyjmutí disku! Když je počítač vypnut, je tlačítko vysunutí jednotky nefunkční. Když se počítač nachází v některém úsporném režimu (Standby nebo Hibernate), nepokoušejte se optický disk vyjmout. Mohlo by dojít k poruše počítače. 1 Zkontrolujte, zda nesvítí kontrolka optické jednotky (1). 2 Stiskněte tlačítko vysunutí (2). Jednotka vysune disk ven. Pokud se po stisknutí tlačítka vysunutí jednotky disk nevysune, restartujte počítač a postup opakujte.

42 n 42 Práce s počítačem VAIO Čtení a zápis na disky CD a DVD Podle zakoupeného modelu může počítač přehrávat i zapisovat disky CD a DVD. Typ optické jednotky nainstalované ve vašem modelu zjistíte v technických údajích. V následující tabulce zjistíte, které typy médií která optická jednotka podporuje.

43 n 43 Práce s počítačem VAIO PZ: lze přehrávat i zapisovat P: lze přehrávat; zápis není možný : nelze přehrávat ani zapisovat CD- ROM Video CD Zvukov é CD CD Extra CD-R/ RW DVD- ROM DVD- Video DVD-R/ RW DVD+R/ RW DVD+R DL DVD-R DL DVD- RAM DVD±RW/±R DL/RAM P P P P PZ P P PZ *1 *2 PZ PZ *5 PZ *6 *3 *4 PZ DVD±RW/+R DL/RAM P P P P PZ P P PZ *1 *2 PZ PZ *5 P *3 *4 PZ DVD±RW (podpora DVD±R DL) DVD±RW (podpora DVD+R DL) P P P P PZ P P PZ *1 *2 PZ PZ *5 PZ *6 P P P P PZ P P PZ *1 *2 PZ PZ *5 P CD-RW/DVD-ROM P P P P PZ P P P P P P DVD-ROM P P P P P P P P P P P *1 Jednotky podporují zápis dat na disky DVD-R kompatibilní s obecnou verzí DVD-R 2.0/2.1. *2 Jednotky podporují zápis dat na disky DVD-RW kompatibilní s verzí DVD-RW 1.1/1.2. *3 Jednotka DVD±RW/RAM v počítači nepodporuje kazety DVD-RAM. Používejte disky bez kazet nebo s odstranitelnými kazetami. *4 Zápis dat na jednostranné disky DVD-RAM (2,6 GB) kompatibilní s normou DVD-RAM verze 1.0 není podporován. Disky DVD-RAM verze 2.2/12X-SPEED DVD-RAM verze 5.0 nejsou podporovány. *5 Zápis dat na disky DVD+R DL (dvouvrstvé) je možný pouze na disky podporující záznam DVD+R DL (dvouvrstvý). *6 Zápis dat na disky DVD-R DL (dvouvrstvé) je možný pouze na disky podporující záznam DVD-R DL (dvouvrstvý).

44 n 44 Práce s počítačem VAIO PZ: lze přehrávat i zapisovat P: lze přehrávat; zápis není možný : nelze přehrávat ani zapisovat CD- ROM Video CD Zvukov é CD CD Extra CD-R/ RW DVD- ROM DVD- Video BD- ROM DVD-R/ RW DVD+R/ RW DVD+R DL DVD-R DL DVD- RAM BD-R *9 / RE *10 Blu-ray (jednotka) P P P P PZ *8 P P P PZ *1 *2 PZ PZ *5 PZ *6 PZ *6 PZ *7 *7 Podporuje zápis dat na disky BD-R verze 1.1 (jednovrstvé disky o kapacitě 25 GB, dvouvrstvé disky o kapacitě 50 GB) a disky BD-RE verze 2.1 (jednovrstvé disky o kapacitě 25 GB, dvouvrstvé disky o kapacitě 50 GB). Jednotka Blu-ray v počítači nepodporuje disky BD-RE verze 1.0 a kazetové disky Blu-ray. *8 Zápis dat na disky Ultra Speed CD-RW není podporován. *9 Zkratka BD-R označuje disky Blu-ray Disc-Recordable ve formátu verze 1.1. *10 Zkratka BD-RE označuje disky Blu-ray Disc-Rewritable ve formátu verze 2.1.! Tento výrobek je určen pro přehrávání disků splňujících specifikace normy Compact Disc Digital Audio (standardní CD). Dual Disc je oboustranný disk slučující na jedné straně nahraný materiál DVD a na druhé straně zvukový materiál. Zvukovou stranu disku Dual Disc (strana neobsahující záznam DVD) nemusí být v tomto výrobku možné přehrát, protože nesplňuje normu pro disky CD.! V současné době jsou k dispozici disky v mnoha formátech, a proto si před nákupem nahraných nebo prázdných disků pro počítač VAIO pečlivě přečtěte údaje na obalu a zkontrolujte, zda jsou s optickou jednotkou počítače kompatibilní pro čtení i zápis. Společnost Sony EZARUČUJE kompatibilitu jednotek CD VAIO s disky, které neodpovídají oficiálnímu standardnímu formátu CD (u jednotek DVD standardnímu formátu DVD ). POUŽÍVÁÍ EODPOVÍDAJÍCÍCH DISKŮ MŮŽE TRVALE POŠKODIT POČÍTAČ VAIO EBO ZPŮSOBIT SOFTWAROVÉ KOFLIKTY A HAVÁRIE POČÍTAČE. Údaje o formátu disků zjistíte u vydavatele nahraného disku nebo u výrobce prázdných disků pro záznam. Jednotky podporují čtení disků o průměru 8 cm, ale nikoli jejich zápis.

45 n 45 Práce s počítačem VAIO Poznámky k zápisu dat na disky Aby bylo možno data z disku číst na optické jednotce, musíte před jeho vysunutím uzavřít relaci. Postupujte podle pokynů dodaných se softwarem. Používejte pouze kulaté disky. epoužívejte disky jiných tvarů (hvězda, srdce, karta, atd.), které mohou optickou jednotku poškodit. Během zapisování dat na disk počítačem nehýbejte a chraňte ho před otřesy. Před zápisem dat na disk deaktivujte spořič obrazovky a ukončete antivirový software. Během zápisu dat na disk nepoužívejte rezidentní software. Mohlo by dojít k poruše počítače. Před vypalováním disků pomocí příslušné aplikace nejprve ukončete a zavřete všechny ostatní aplikace. ikdy se nedotýkejte povrchu disku. Otisky prstů a prach na povrchu disku mohou způsobit chyby při zápisu. Při práci s předinstalovaným softwarem a při práci se softwarem pro vypalování disků CD nepřepínejte režimy napájení. a disky nikdy nelepte nálepky. álepky nevratně omezí použitelnost disku. Používejte pouze předinstalovaný software pro zápis. Použití jakéhokoli jiného softwaru může způsobit konflikt modulů a chyby.

46 n 46 Práce s počítačem VAIO Poznámky k přehrávání disků DVD Pro dosažení optimálního výkonu při přehrávání disků DVD je třeba dodržovat následující doporučení. Před přehráváním disku DVD s videem ukončete všechny spuštěné aplikace. Během přehrávání disku DVD nepoužívejte rezidentní software pro urychlení přístupu k disku. Mohlo by dojít k poruše počítače. Před přehráváním disku deaktivujte spořič obrazovky a ukončete antivirový software. ěkteré 20 nebo 24bitově nahrané disky mohou při přehrávání způsobovat rušení. Pokud máte připojena zvuková zařízení, může rušení poškodit reproduktory a váš sluch. Před přehráváním disku DVD snižte hlasitost. Během přehrávání disku DVD nepřecházejte do úsporného režimu. a disku DVD je uveden kód regionu, jenž označuje, ve kterém regionu a v jakém typu přehrávače lze disk přehrát. Pokud se na disku nebo jeho obalu nachází jiný kód než 2 (Evropa je součástí regionu 2 ) nebo all (toto označení znamená, že disk lze přehrát ve většině světových regionů), znamená to, že v tomto počítači disk přehrát nelze.! Pokud změníte kód regionu DVD v době, kdy je spuštěn program WinDVD, začne nové nastavení platit, až program restartujete nebo vysunete a znovu zasunete disk. epokoušejte se změnit nastavení kódu regionu jednotky DVD. a žádné potíže způsobené změnou kódu regionu jednotky DVD se nevztahuje záruka. Pokud je aktivována bezdrátová sít (Wireless LA), může přehrávání disků DVD způsobovat přerušení zvuku nebo obrazu. Přehráváte-li disk DVD (video nebo audio) a chcete odstranit zařízení USB, např. reproduktory USB, musíte nejprve zastavit přehrávání DVD. Odstranění zařízení USB při přehrávání disku DVD (video nebo audio) může způsobit poruchu.

47 n 47 Práce s počítačem VAIO Přehrávání disků CD Přehrávání zvukového disku CD 1 Vložte disk do optické jednotky. 2 Pokud se na obrazovce neobjeví okno, klepněte na tlačítko Start, ukažte na položku Všechny programy a klepnutím spust te program pro přehrávání disků CD, například program SonicStage. Pokud počítač zobrazí okno Zvukový disk CD, vyberte klepnutím některou z možností.

48 n 48 Práce s počítačem VAIO Kopírování souborů na disky CD Kopírování souborů na disk! Během zapisování dat na disk počítačem nehýbejte a chraňte ho před otřesy. 1 Vložte prázdný disk do optické jednotky. Pokud počítač zobrazí okno Jednotka CD-ROM, klepněte na možnost eprovádět žádnou akci a klepněte na možnost OK. 2 Klepněte pravým tlačítkem myši na tlačítko Start a klepněte na možnost Prozkoumat. 3 V levém panelu Složky najděte soubory nebo složky, které chcete kopírovat, klepněte na ně pravým tlačítkem myši ukažte na možnost Odeslat a klepněte na název optické jednotky *. 4 Zavřete okno. 5 Klepněte na tlačítko Start a klepněte na možnost Tento počítač. 6 Klepněte na ikonu optické jednotky v poli Zařízení s vyměnitelným úložištěm. Počítač zobrazí nové okno obsahující kopírované soubory nebo složky v seznamu Soubory připravené k zápisu na disk CD. 7 V poli Zápis na disk CD klepněte na možnost Zapsat soubory na disk CD. 8 Postupujte podle pokynů v okně Průvodce zápisem na disk CD. * Označení jednotky pro čtení a zápis se může lišit podle konfigurace hardwaru.

49 n 49 Práce s počítačem VAIO Přehrávání disků DVD Přehrávání disků DVD 1 Ukončete všechny spuštěné aplikace. 2 Vložte disk DVD do optické jednotky. 3 Pokud se na obrazovce neobjeví okno, klepněte na tlačítko Start, ukažte na položku Všechny programy a klepnutím otevřete program pro přehrávání disků DVD. Pokyny k práci s programem najdete v souboru nápovědy dodaném s programem pro práci s disky DVD. Kopírování souborů na disky DVD Kopírování souborů na disk 1 Vložte disk do optické jednotky. 2 Pokud se na obrazovce neobjeví okno, klepněte na tlačítko Start, ukažte na položku Všechny programy a klepnutím spust te program pro práci s disky DVD, který chcete použít. Pokyny k práci s programem najdete v souboru nápovědy dodaném s programem pro práci s disky DVD.

50 n 50 Práce s počítačem VAIO Používání funkce televizoru V počítači je nainstalován adaptér s televizním tunerem a operační systém Microsoft Windows XP Media Center Edition, rozšiřující možnosti počítače. Software Media Center nabízí širokou škálu možností sledování televize, DVD a videa i nahrávání a přehrávání hudby. Připojení počítače k pozemnímu nebo kabelovému vysílání 1 Připojte jeden konec anténního kabelu (je součástí dodávky) nebo kabelu pro kabelovou televizi (není součástí dodávky) ke konektoru VHF/UHF v počítači. 2 Připojte druhý konec kabelu do zásuvky televizní antény nebo kabelové televize.

51 n 51 Práce s počítačem VAIO Používání dálkového ovládání S počítačem je dodáván dálkový ovladač k funkcím systému Media Center včetně přepínání televizních stanic. A Tlačítko Hudba Zobrazí a umožní přehrávat vlastní seznamy skladeb. B Tlačítko TV Zobrazí nabídku TV. C Tlačítko Zastavit x Zastaví přehrávání média nebo nahrávání televizního pořadu. Tlačítko Pozastavit X Pozastaví přehrávání média. Dalším stisknutím přehrávání obnovíte. Tlačítko Vpřed M abízí tři rychlosti převíjení média vpřed. Tlačítko Přeskočit B? Přesune médium vpřed, například o jednu skladbu, jednu kapitolu DVD nebo 30 sekund nahraného televizního pořadu nebo videa. Tlačítko Opakovat?b Přesune médium vzad, například o jednu skladbu, jednu kapitolu DVD nebo sedm sekund televizního pořadu nebo videa. Tlačítko Vzad m abízí dvě rychlosti převíjení média vzad. Tlačítko Záznam z Zahájí nahrávání. Tlačítko Přehrát Zahájí přehrávání média. D Tlačítko Zpět Vrátí zobrazení do předchozího okna.

52 n 52 Práce s počítačem VAIO E Tlačítka hlasitosti Zvyšují (+) a snižují (-) hlasitost. F Tlačítko ahraný pořad Přehraje dříve nahrané televizní pořady (v okně My TV). G Tlačítko Program Zobrazí nabídku televizních pořadů pro vaši oblast. H Tlačítka číslic a písmen Slouží k volbě stanic nebo zadávání textu. (Volbu stanic aktivujte tlačítkem ETER nebo OK.) I Tlačítko CLEAR Odstraní poslední znak nebo napsaný text. J Tlačítko úsporného režimu Přepne počítač do úsporného režimu. K Tlačítko Obrázky Zobrazí obrázky nebo prezentaci. L Tlačítko Video Zobrazí videa ze sbírky. M Tlačítko Další Zobrazí další možnosti a funkce programu Media Center. Tlačítka se šipkami Tlačítka M, m, < a, pohybují ukazatelem po obrazovce. Tlačítko OK Tlačítkem OK vyberte požadovanou akci nebo možnost. Při sledování televize na celé obrazovce se tlačítkem OK vrátíte k předchozí stanici. Po dalším stisknutí tlačítka OK můžete přepínat stanice. O Tlačítka stanic/stránek Postupně procházejí dalšími/předchozími stanicemi (není nutné zadávat čísla). P Tlačítko Start Zobrazí úvodní nabídku Media Center Start. Tlačítko vypnutí zvuku % Stisknutím vypnete zvuk. Dalším stisknutím zvuk zapnete. Q Tlačítko nabídky disku DVD Zobrazí hlavní nabídku disku DVD. R Tlačítko Živá televize Zobrazí televizní pořady. S Tlačítko ETER Aktivuje funkci nebo akci, například volbu stanic, případně návrat k předchozí stanici. (Funkce tohoto tlačítka jsou podobné funkcím tlačítka OK.) T Tlačítka režimu teletextu Červené tlačítko V režimu teletextu přejde na červený odkaz. Zelené tlačítko V režimu teletextu přejde na zelený odkaz. Žluté tlačítko V režimu teletextu přejde na žlutý odkaz. Modré tlačítko V režimu teletextu přejde na modrý odkaz. U Tlačítko volby režimu teletextu Aktivuje a deaktivuje režim teletextu.

53 n 53 Práce s počítačem VAIO ež použijete dálkový ovladač ež začnete používat dálkový ovladač, musíte vložit dodané manganové baterie AA umožňující komunikaci mezi počítačem a dálkovým ovladačem. Vložení baterií 1 Otočte dálkový ovladač vzhůru nohama. 2 Zatlačte západku (1) dovnitř a zvedněte kryt baterií nahoru. 3 Vložte do dálkového ovladače dvě dodané baterie AA. 4 Zarovnejte kryt baterií s dálkovým ovladačem. 5 Zatlačte kryt dolů tak, aby zaklapl na místo. Pokud dálkový ovladač nepracuje správně, možná bude nutné vyměnit baterie. Pokud jste dálkový ovladač po delší dobu nepoužívali, vyjměte baterie, aby při úniku jejich obsahu nedošlo k poškození.

54 n 54 Práce s počítačem VAIO Používání karet PC Card Karty PC Card umožňují připojovat k počítači přenosná externí zařízení. Vložení karty PC Card! ěkteré karty PC Card nebo jejich funkce nemusejí být s počítačem kompatibilní. Před instalací nebo vyjmutím karty PC Card není třeba vypínat počítač. Vložení karty PC Card 1 Stiskněte tlačítko pro uvolnění karty PC Card tak, aby se vysunulo. 2 Dalším stisknutím tlačítka pro uvolnění karty PC Card vysuňte kryt patice. 3 Kryt opatrně uchopte a vyjměte z patice. 4 Zasuňte kartu PC Card do patice štítkem nahoru. 5 Kartu PC Card do patice lehce zatlačte. Operační systém počítače kartu automaticky rozpozná. a hlavním panelu systému Windows se zobrazí ikona Bezpečně odebrat hardware.

55 n 55 Práce s počítačem VAIO! Když kartu PC Card nepoužíváte, vložte do patice kryt chránící ji proti vniknutí drobných předmětů. Před přemist ováním počítače vždy vložte do patice PC Card ochranný kryt. Po opakovaném přepnutí z úsporného režimu (Standby) nebo z režimu spánku (Hibernate) do normálního režimu nebudou některá zařízení pravděpodobně fungovat správně. Pokud u některých karet PC Card přepnete při vložené kartě funkci řízení spotřeby z normálního režimu (ormal) na úsporný režim (Standby) nebo režim spánku (Hibernate), systém pravděpodobně nerozpozná zařízení připojené k počítači. Potíže odstraníte restartováním počítače. Restartováním vrátíte počítač do původního stavu. Po dobu, po kterou je karta vložena, nemůže počítač přejít do režimu spánku (Hibernate). Může přejít do úsporného režimu (Standby). Před přechodem do režimu spánku (Hibernate) je doporučeno kartu vyjmout. Používejte nejaktuálnější softwarový ovladač od výrobce karty PC Card. Pokud se na kartě Správce zařízení dialogového okna Vlastnosti systému zobrazí vykřičník, odinstalujte ovladač a znovu jej nainstalujte. ezatlačujte kartu PC Card do patice silou. Hrozí poškození vývodů konektoru. Pokud kartu nelze zasunout, zkontrolujte, zda ji instalujete správným směrem. Další informace najdete v příručce dodané s kartou PC Card.

56 n 56 Práce s počítačem VAIO Vyjmutí karty PC Card Při vyjímání karty PC Card ze zapnutého počítače postupujte podle následujících pokynů. Při nesprávném vyjmutí nemusí systém fungovat správně. Vyjmutí karty PC Card Chcete-li vyjmout kartu PC Card z vypnutého počítače, vynechejte kroky 1 až 6. 1 a hlavním panelu systému Windows poklepejte na ikonu Bezpečně odebrat hardware. Počítač zobrazí okno Bezpečně odebrat hardware. 2 Vyberte hardware, který chcete odpojit. 3 Klepněte na tlačítko Ukončit. Počítač zobrazí okno Ukončit činnost hardwarového zařízení. 4 Ujistěte se, že lze zařízení bezpečně odebrat ze systému. 5 Klepněte na tlačítko OK. Počítač zobrazí okno s oznámením, že zařízení lze bezpečně odebrat. 6 Klepněte na tlačítko Zavřít. 7 Stiskněte tlačítko pro uvolnění karty PC Card tak, aby se vysunulo. 8 Dalším stisknutím tlačítka pro uvolnění karty PC Card vysuňte kartu. 9 Kartu opatrně uchopte a vyjměte z patice. 10 Pokud tlačítko pro uvolnění karty PC zůstane vysunuté, zatlačte je zpět.

57 n 57 Práce s počítačem VAIO Používání modulu ExpressCard Tento počítač je vybaven paticí Universal ExpressCard * nebo ExpressCard /34 * pro přenos dat mezi digitálními fotoaparáty, videokamerami, přehrávači a jinými audio/video zařízeními. První patice slouží k práci s moduly ExpressCard /34 (šířka 34 mm) nebo ExpressCard /54 (šířka 54 mm) * zobrazenými níže; druhý pouze pro moduly ExpressCard /34 *. Modul ExpressCard /34 * Modul ExpressCard /54 * * Dále jsou uváděny jako patice pro moduly ExpressCard a moduly ExpressCard. Počítač je vybaven paticí Universal ExpressCard.

58 n 58 Práce s počítačem VAIO Vložení modulu ExpressCard! Počítač je vybaven krytem patice ExpressCard. Před prvním použitím patice kryt vyjměte. Při vkládání a vyjímání modulu ExpressCard z patice postupujte opatrně. esnažte se ho vkládat nebo vyjímat silou. Před instalací nebo vyjmutím modulu ExpressCard není třeba vypínat počítač. Vložení modulu ExpressCard 1 Zatlačte na kryt patice ExpressCard, až vyskočí. 2 Kryt patice ExpressCard opatrně uchopte a vyjměte z patice. 3 asměrujte modul ExpressCard šipkou nahoru a směrem do patice ExpressCard. 4 Opatrně zasuňte modul ExpressCard (1) do patice tak, aby zaklapl na místo. etlačte ho do patice silou.

59 n 59 Práce s počítačem VAIO! Když modul ExpressCard nepoužíváte, vložte do patice kryt chránící ji proti vniknutí drobných předmětů. Před přemist ováním počítače vždy vložte do patice ExpressCard ochranný kryt. Pokud modul nebo adaptér nelze do patice snadno vsunout, jemně ho vyjměte a zkontrolujte, zda ho vkládáte ve správném směru. Používejte nejaktuálnější softwarový ovladač od výrobce modulu ExpressCard.

60 n 60 Práce s počítačem VAIO Vyjmutí modulu ExpressCard Při vyjímání modulu ExpressCard ze zapnutého počítače postupujte podle následujících pokynů. Při nesprávném vyjmutí nemusí systém fungovat správně. Vyjmutí modulu ExpressCard Chcete-li vyjmout modul ExpressCard z vypnutého počítače, vynechejte kroky 1 až 6. 1 a hlavním panelu systému Windows poklepejte na ikonu Bezpečně odebrat hardware. Počítač zobrazí okno Bezpečně odebrat hardware. 2 Vyberte hardware, který chcete odpojit. 3 Klepněte na tlačítko Ukončit. Počítač zobrazí okno Ukončit činnost hardwarového zařízení. 4 Ujistěte se, že lze zařízení bezpečně odebrat ze systému. 5 Klepněte na tlačítko OK. Počítač zobrazí okno s oznámením, že zařízení lze bezpečně odebrat. 6 Klepněte na tlačítko Zavřít. 7 Zatlačte na modul ExpressCard směrem do počítače, až vyskočí. 8 Modul ExpressCard opatrně uchopte a vyjměte z patice.

61 n 61 Práce s počítačem VAIO Používání médií Memory Stick Počítač podporuje média Memory Stick. Médium Memory Stick je kompaktní, přenositelné a víceúčelové záznamové médium, které bylo navrženo zejména pro výměnu a sdílení dat mezi kompatibilními produkty, jako jsou digitální fotoaparáty, mobilní telefony a další zařízení. Protože se jedná o vyměnitelné zařízení, lze jej použít pro externí ukládání dat. Podrobnosti o typech médií Memory Stick, které jsou kompatibilní s vaším modelem, a jejich případných omezeních najdete v elektronické příručce Specifikace. Média Memory Stick lze zakoupit na serveru Sony Style ( nebo u nejbližšího prodejce zařízení Sony. Podrobné informace o počítačích VAIO, které jsou kompatibilní s médii Memory Stick, najdete na adrese Váš počítač byl vyzkoušen s médii Memory Stick značky Sony o kapacitě až 4 GB, dostupnými v květnu 2006, a je s nimi kompatibilní. e všechna média Memory Stick se stejnými hodnotami jako kompatibilní média však mají zaručenou kompatibilitu. Při vložení média Memory Stick s více adaptéry není zaručena kompatibilita. MagicGate je obecný název technologie pro ochranu autorských práv vyvinuté společností Sony. Chcete-li tuto funkci využívat, používejte média Memory Stick s logem MagicGate.

62 n 62 Práce s počítačem VAIO Ochrana médií Memory Stick proti zápisu ěkterá média Memory Stick jsou vybavena přepínačem, který je chrání před náhodným vymazáním nebo přepsáním cenných dat. Ochranu proti přepsání lze nastavit posunutím přepínače vodorovně nebo svisle *. Chcete-li na médium Memory Stick uložit data, je třeba ochranu proti přepsání vypnout. Je-li ochrana proti přepsání zapnutá, lze data z média načítat, ale nelze je na něj ukládat.! Přepínač na médiu Memory Stick Duo posouvejte předmětem s velmi jemným hrotem. * ěkterá média Memory Stick ochranu proti přepsání nemají.

63 n 63 Práce s počítačem VAIO Vkládání média Memory Stick Vložení média Memory Stick 1 ajděte patici pro média Memory Stick PRO/Duo (str. 18). 2 asměrujte médium Memory Stick šipkou směrem do patice Memory Stick PRO/Duo. 3 Opatrně zasuňte médium Memory Stick do patice tak, aby zaklaplo na místo. Systém médium Memory Stick automaticky rozpozná a zobrazí v okně Tento počítač jako místní disk s příslušným označením (podle konfigurace počítače).! Při instalaci do patice uchopte médium Memory Stick tak, aby šipka směřovala správným směrem. Vyvarujte se poškození počítače nebo pamět ové karty - pokud médium nelze do patice zasunout lehce, nepoužívejte nadměrnou sílu. Do patice nevkládejte více než jedno médium Memory Stick. esprávné vložení média může poškodit počítač.

64 n 64 Práce s počítačem VAIO Počítač podporuje média Memory Stick Duo a je vybaven paticí Memory Stick PRO/Duo kompatibilní se standardními médii i s médii o velikosti Duo. Další informace o médiích Memory Stick Duo najdete na serveru Memory Stick na adrese Médium Memory Stick Duo můžete vložit přímo do patice. Zobrazení obsahu média Memory Stick 1 Klepnutím na tlačítko Start a na položku Tento počítač otevřete okno Tento počítač. 2 Poklepejte na ikonu média Memory Stick a zobrazte seznam datových souborů uložených na médiu Memory Stick. Formátování média Memory Stick Použijte software Memory Stick Formatter. Podrobné informace najdete v souboru nápovědy k softwaru Memory Stick Formatter. Formátování média Memory Stick vymaže veškerá data. evymažte si náhodně cenná data. Během formátování nevyjímejte médium Memory Stick z patice. Hrozí jeho selhání. K formátování média Memory Stick používejte pouze předinstalovaný software Memory Stick Formatter. Pokud médium naformátujete formátovací funkcí operačního systému Windows, jiná zařízení Memory Stick médium nerozpoznají.

65 n 65 Práce s počítačem VAIO Vyjímání média Memory Stick Vyjmutí média Memory Stick 1 Ověřte, zda nesvítí kontrolka přístupu k médiím. 2 Zatlačte médium Memory Stick směrem do počítače. Médium se vysune. 3 Vytáhněte médium z patice.! Při vyjímání média Memory Stick postupujte vždy opatrně, aby nečekaně nevyskočilo. Když svítí kontrolka přístupu k médiím, médium Memory Stick nevyjímejte. Pokud to uděláte, může dojít ke ztrátě dat. Velké objemy dat se mohou zaznamenávat dlouho, proto před vyjímáním média Memory Stick kontrolujte, zda je kontrolka zhasnuta.

66 n 66 Práce s počítačem VAIO Používání jiných pamět ových karet Kromě patice pro média Memory Stick PRO/Duo je počítač vybaven i paticí pro pamět ové karty SD umožňující používání dalších pamět ových karet. Tato patice slouží pro přenos dat mezi digitálními fotoaparáty, videokamerami, přehrávači a jinými audio/video zařízeními. ež začnete používat pamět ové karty Patice pro pamět ovou kartu SD podporuje následující pamět ové karty: MultiMediaCard (MMC) Secure Digital (SD) ejnovější informace o kompatibilních pamět ových kartách naleznete na webovém serveru podpory společnosti Sony.! Do patice pro pamět ovou kartu SD vždy vkládejte správnou pamět ovou kartu. Pamět ové karty SDHC nejsou podporovány. epokoušejte se do patice vložit pamět ovou kartu nebo adaptér jiného typu. ekompatibilní pamět ovou kartu nebo adaptér pamět ových karet může být obtížné z patice vyjmout a může dojít k poškození počítače. Při vkládání a vyjímání pamět ové karty z patice postupujte opatrně. esnažte se pamět ovou kartu vložit nebo vyjmout silou. Patice pro pamět ové karty SD v počítači nepodporuje funkci vysokorychlostního přenosu dat pamět ových karet SD. Váš počítač byl vyzkoušen a je kompatibilní pouze s nejrozšířenějšími pamět ovými kartami dostupnými v květnu e všechny pamět ové karty se stejnými hodnotami jako kompatibilní média však mají zaručenou kompatibilitu.

Uživatelská příručka. Osobní počítač Řada VGC-LA

Uživatelská příručka. Osobní počítač Řada VGC-LA Uživatelská příručka Osobní počítač Řada VGC-LA n 2 Obsah Před zahájením práce...5 Upozornění...6 Dokumentace...7 Ergonomická pravidla...11 Začínáme...13 Umístění ovládacích prvků a konektorů...14 Kontrolky...19

Více

Uživatelská příručka. Osobní počítač Řada VGN-FJ

Uživatelská příručka. Osobní počítač Řada VGN-FJ Uživatelská příručka Osobní počítač Řada VG-FJ n 2 Obsah Před zahájením práce...5 Upozornění...5 EERGY STAR...6 Dokumentace...7 Ergonomická pravidla...10 Začínáme...12 Umístění ovládacích prvků a portů...13

Více

Uživatelská příručka. Osobní počítač Řada VGN-TX

Uživatelská příručka. Osobní počítač Řada VGN-TX Uživatelská příručka Osobní počítač Řada VG-TX n 2 Obsah Před zahájením práce...6 Upozornění...6 EERGY STAR...7 Dokumentace...8 Ergonomická pravidla...12 Začínáme...14 Umístění ovládacích prvků a konektorů...15

Více

Uživatelská příručka. Osobní počítač Řada VGN-C

Uživatelská příručka. Osobní počítač Řada VGN-C Uživatelská příručka Osobní počítač Řada VG-C n 2 Obsah Před zahájením práce...6 Upozornění...6 EERGY STAR...7 Dokumentace...8 Ergonomická pravidla...12 Začínáme...14 Umístění ovládacích prvků a konektorů...15

Více

Uživatelská příručka. Osobní počítač Řada VGN-BX

Uživatelská příručka. Osobní počítač Řada VGN-BX Uživatelská příručka Osobní počítač Řada VG-BX n 2 Obsah Před zahájením práce...6 Upozornění...6 Dokumentace...7 Ergonomická pravidla...11 Začínáme...13 Umístění ovládacích prvků a konektorů...14 Kontrolky...21

Více

Karty externích médií Uživatelská příručka

Karty externích médií Uživatelská příručka Karty externích médií Uživatelská příručka Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Logo SD je obchodní známka příslušného vlastníka. Java je ochranná známka společnosti Sun Microsystems,

Více

Uživatelská příručka. Osobní počítač Řada VGN-BX

Uživatelská příručka. Osobní počítač Řada VGN-BX Uživatelská příručka Osobní počítač Řada VG-BX n 2 Obsah Před zahájením práce...6 Upozornění...6 EERGY STAR...7 Dokumentace...8 Ergonomická pravidla...9 Začínáme...11 Umístění ovládacích prvků a portů...12

Více

Karty externích médií

Karty externích médií Karty externích médií Uživatelská příručka Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Logo SD je obchodní známka příslušného vlastníka. Informace uvedené v této příručce se mohou změnit bez

Více

Uživatelská příručka. Osobní počítač Řada VPCCW1

Uživatelská příručka. Osobní počítač Řada VPCCW1 Uživatelská příručka Osobní počítač Řada VPCCW1 n 2 Obsah Před zahájením práce... 4 Informace o počítači VAIO... 5 Ergonomická pravidla... 7 Začínáme... 9 Umístění ovládacích prvků a konektorů... 10 Kontrolky...

Více

Uživatelská příručka. Osobní počítač Řada VGN-SZ

Uživatelská příručka. Osobní počítač Řada VGN-SZ Uživatelská příručka Osobní počítač Řada VG-SZ n 2 Obsah Před zahájením práce...6 Upozornění...6 EERGY STAR...7 Dokumentace...8 Ergonomická pravidla...12 Začínáme...14 Umístění ovládacích prvků a konektorů...15

Více

Kapitola 1: Úvod. 1.1 Obsah balení. 1.2 Požadavky na systém. Česky

Kapitola 1: Úvod. 1.1 Obsah balení. 1.2 Požadavky na systém. Česky Kapitola 1: Úvod 1.1 Obsah balení Po obdržení televizního adaptéru TVGo A03 zkontrolujte, zda balení USB TV Super Mini obsahuje následující položky. Adaptér TVGo A03 Disk CD s ovladači Dálkový ovladač

Více

Karty externích médií

Karty externích médií Karty externích médií Uživatelská příručka Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Logo SD je obchodní známka příslušného vlastníka. Java je ochranná známka společnosti Sun Microsystems,

Více

Karty externích médií Uživatelská příručka

Karty externích médií Uživatelská příručka Karty externích médií Uživatelská příručka Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Java je ochranná známka Sun Microsystems USA, Inc. Logo SD je ochranná známka svého vlastníka. Důležité

Více

Karty externích médií Uživatelská příručka

Karty externích médií Uživatelská příručka Karty externích médií Uživatelská příručka Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Logo SD je obchodní známka příslušného vlastníka. Informace uvedené v této příručce se mohou změnit bez

Více

Řada notebooků TravelMate. Stručné pokyny

Řada notebooků TravelMate. Stručné pokyny Řada notebooků TravelMate Stručné pokyny 2011 Všechna práva vyhrazena. Stručné pokyny pro řadu notebooků TravelMate Původní vydání: 02/2011 Číslo modelu: Sériové číslo: Datum zakoupení: Místo zakoupení:

Více

Karty externích médií Uživatelská příručka

Karty externích médií Uživatelská příručka Karty externích médií Uživatelská příručka Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Logo SD je obchodní známka příslušného vlastníka. Informace uvedené v této příručce se mohou změnit bez

Více

Uživatelská příručka. Osobní počítač Řada VGN-FJ

Uživatelská příručka. Osobní počítač Řada VGN-FJ Uživatelská příručka Osobní počítač Řada VG-FJ n 2 Obsah Před zahájením práce...6 Upozornění...6 EERGY STAR...7 Dokumentace...8 Ergonomická pravidla...12 Začínáme...14 Umístění ovládacích prvků a konektorů...15

Více

Karty externích médií Uživatelská příručka

Karty externích médií Uživatelská příručka Karty externích médií Uživatelská příručka Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Logo SD je obchodní známka příslušného vlastníka. Informace uvedené v této příručce se mohou změnit bez

Více

STRUČNÁ PŘÍRUČKA. Instalace ovladačů Nokia Connectivity Cable Drivers

STRUČNÁ PŘÍRUČKA. Instalace ovladačů Nokia Connectivity Cable Drivers STRUČNÁ PŘÍRUČKA Instalace ovladačů Nokia Connectivity Cable Drivers Obsah 1. Úvod...1 2. Nutné podmínky...1 3. Instalace Ovladačů Nokia Connectivity Cable Drivers...2 3.1 Před začátkem instalace...2 3.2

Více

Uživatelská příručka. Osobní počítač Řada VGN-SZ

Uživatelská příručka. Osobní počítač Řada VGN-SZ Uživatelská příručka Osobní počítač Řada VG-SZ n 2 Obsah Před zahájením práce...6 Upozornění...6 EERGY STAR...7 Dokumentace...8 Ergonomická pravidla...12 Začínáme...14 Umístění ovládacích prvků a konektorů...15

Více

STRUČNÁ PŘÍRUČKA. Instalace ovladačů Nokia Connectivity Cable Drivers

STRUČNÁ PŘÍRUČKA. Instalace ovladačů Nokia Connectivity Cable Drivers STRUČNÁ PŘÍRUČKA Instalace ovladačů Nokia Connectivity Cable Drivers Obsah 1. Úvod...1 2. Nutné podmínky...1 3. Instalace Ovladačů Nokia Connectivity Cable Drivers...2 3.1 Před začátkem instalace...2 3.2

Více

Karty externích médií

Karty externích médií Karty externích médií Copyright 2006 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Logo SD logo je obchodní známka příslušného vlastníka. Informace uvedené v této příručce se mohou změnit bez předchozího upozornění.

Více

Uživatelská příručka. Osobní počítač Řada VGC-LA

Uživatelská příručka. Osobní počítač Řada VGC-LA Uživatelská příručka Osobní počítač Řada VGC-LA n 2 Obsah Před zahájením práce...5 Upozornění...6 Dokumentace...7 Ergonomická pravidla...11 Začínáme...13 Umístění ovládacích prvků a konektorů...14 Kontrolky...19

Více

Karty externích médií Uživatelská příručka

Karty externích médií Uživatelská příručka Karty externích médií Uživatelská příručka Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Logo SD je obchodní známka příslušného vlastníka. Informace uvedené v této příručce se mohou změnit bez

Více

Uživatelská příručka. Osobní počítač Řada VGN-FS

Uživatelská příručka. Osobní počítač Řada VGN-FS Uživatelská příručka Osobní počítač Řada VG-FS n 2 Obsah Před zahájením práce...6 Upozornění...6 EERGY STAR...7 Dokumentace...8 Ergonomická pravidla...12 Začínáme...14 Umístění ovládacích prvků a konektorů...15

Více

Karty externích médií

Karty externích médií Karty externích médií Uživatelská příručka Copyright 2006 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Logo SD je obchodní známka příslušného vlastníka. Informace uvedené v této příručce se mohou změnit bez

Více

Uživatelská příručka. Osobní počítač Řada VGN-AR

Uživatelská příručka. Osobní počítač Řada VGN-AR Uživatelská příručka Osobní počítač Řada VG-AR n 2 Obsah Před zahájením práce...6 Upozornění...6 EERGY STAR...7 Dokumentace...8 Ergonomická pravidla...12 Začínáme...14 Umístění ovládacích prvků a konektorů...15

Více

Karty externích médií

Karty externích médií Karty externích médií Číslo dokumentu: 405763-221 Kv ten 2006 Tato příručka popisuje použití karet externích médií. Obsah 1 Karty pro slot Digital Media Vložení digitální paměťové karty...................

Více

Karty externích médií

Karty externích médií Karty externích médií Číslo dokumentu: 430244-221 Leden 2007 Tato příručka popisuje použití karet externích médií. Obsah 1 Karty pro slot Digital Media (pouze u vybraných model ) Vložení digitální paměťové

Více

Důležité informace o produktu

Důležité informace o produktu Začněte zde Copyright 2013 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows je ochranná známka společnosti Microsoft Corporation registrovaná v USA. Informace uvedené v této příručce se mohou změnit bez

Více

Představení notebooku Uživatelská příručka

Představení notebooku Uživatelská příručka Představení notebooku Uživatelská příručka Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows je ochranná známka Microsoft Corporation registrovaná v USA. Bluetooth je ochranná známka příslušného

Více

Uživatelská příručka. Osobní počítač Řada VGN-TX

Uživatelská příručka. Osobní počítač Řada VGN-TX Uživatelská příručka Osobní počítač Řada VG-TX n 2 Obsah Před zahájením práce...5 Upozornění...5 EERGY STAR...6 Dokumentace...7 Ergonomická pravidla...10 Začínáme...12 Umístění ovládacích prvků a portů...13

Více

Uživatelská příručka. Osobní počítač Řada VGN-NS

Uživatelská příručka. Osobní počítač Řada VGN-NS Uživatelská příručka Osobní počítač Řada VG-S n 2 Obsah Před zahájením práce...6 Upozornění...7 Dokumentace...8 Ergonomická pravidla...11 Začínáme...13 Umístění ovládacích prvků a konektorů...14 Indikátory...20

Více

Uživatelská příručka. Osobní počítač Řada VGN-FE

Uživatelská příručka. Osobní počítač Řada VGN-FE Uživatelská příručka Osobní počítač Řada VG-FE n 2 Obsah Před zahájením práce...6 Upozornění...6 EERGY STAR...7 Dokumentace...8 Ergonomická pravidla...12 Začínáme...14 Umístění ovládacích prvků a konektorů...15

Více

Představení notebooku Uživatelská příručka

Představení notebooku Uživatelská příručka Představení notebooku Uživatelská příručka Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Microsoft a Windows jsou registrované ochranné známky společnosti Microsoft Corporation v USA. Bluetooth

Více

Karty externích médií

Karty externích médií Karty externích médií Číslo dokumentu: 404158-221 B ezen 2006 Tato příručka popisuje použití karet externích médií. Obsah 1 Karty pro slot Digital Media (pouze u vybraných model ) Vložení digitální paměťové

Více

Představení notebooku Uživatelská příručka

Představení notebooku Uživatelská příručka Představení notebooku Uživatelská příručka Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows je registrovaná ochranná známka společnosti Microsoft Corporation v USA. Bluetooth je ochranná

Více

Uživatelská příručka. Osobní počítač Řada VGN-N

Uživatelská příručka. Osobní počítač Řada VGN-N Uživatelská příručka Osobní počítač Řada VG- n 2 Obsah Před zahájením práce...6 Upozornění...6 EERGY STAR...7 Dokumentace...8 Ergonomická pravidla...12 Začínáme...14 Umístění ovládacích prvků a konektorů...15

Více

Uživatelská příručka. Osobní počítač Řada VGN-AW

Uživatelská příručka. Osobní počítač Řada VGN-AW Uživatelská příručka Osobní počítač Řada VG-AW n 2 Obsah Před zahájením práce...6 Upozornění...7 Dokumentace...8 Ergonomická pravidla...12 Začínáme...14 Umístění ovládacích prvků a konektorů...15 Kontrolky...22

Více

Uživatelská příručka. Osobní počítač Řada VGN-SZ

Uživatelská příručka. Osobní počítač Řada VGN-SZ Uživatelská příručka Osobní počítač Řada VG-SZ n 2 Obsah Před zahájením práce...6 Upozornění...6 EERGY STAR...7 Dokumentace...8 Ergonomická pravidla...12 Začínáme...14 Umístění ovládacích prvků a konektorů...15

Více

Polohovací zařízení a klávesnice Uživatelská příručka

Polohovací zařízení a klávesnice Uživatelská příručka Polohovací zařízení a klávesnice Uživatelská příručka Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Microsoft a Windows jsou registrované ochranné známky společnosti Microsoft Corporation. Informace

Více

Představení notebooku Uživatelská příručka

Představení notebooku Uživatelská příručka Představení notebooku Uživatelská příručka Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Microsoft a Windows jsou registrované ochranné známky společnosti Microsoft Corporation v USA. Bluetooth

Více

Multimédia. Číslo dokumentu:

Multimédia. Číslo dokumentu: Multimédia Číslo dokumentu: 396850-221 B ezen 2006 Tato příručka popisuje použití multimediálních hardwarových a softwarových funkcí počítače. Multimediální funkce se liší v závislosti na vybraném modelu

Více

Uživatelská příručka. Osobní počítač Řada VGN-CS

Uživatelská příručka. Osobní počítač Řada VGN-CS Uživatelská příručka Osobní počítač Řada VG-CS n 2 Obsah Před zahájením práce...6 Upozornění...7 Dokumentace...8 Ergonomická pravidla...11 Začínáme...13 Umístění ovládacích prvků a konektorů...14 Kontrolky...20

Více

Uživatelská příručka. Osobní počítač Řada VGN-FE/Řada VGN-AR

Uživatelská příručka. Osobní počítač Řada VGN-FE/Řada VGN-AR Uživatelská příručka Osobní počítač Řada VG-FE/Řada VG-AR n 2 Obsah Před zahájením práce...6 Upozornění...6 EERGY STAR...7 Dokumentace...8 Ergonomická pravidla...12 Začínáme...14 Umístění ovládacích prvků

Více

Úvod. Děkujeme vám za zakoupení tohoto výrobku Rollei! Před použitím zařízení, přečtěte si prosím pozorně tento návod.

Úvod. Děkujeme vám za zakoupení tohoto výrobku Rollei! Před použitím zařízení, přečtěte si prosím pozorně tento návod. Úvod Děkujeme vám za zakoupení tohoto výrobku Rollei! Před použitím zařízení, přečtěte si prosím pozorně tento návod. Pozor! 1.Tento výrobek je citlivé zařízení, zacházejte s ním opatrně. Chcete-li ochránit

Více

Velmi lehká dokovací stanice HP 2400/2500 Uživatelská příručka

Velmi lehká dokovací stanice HP 2400/2500 Uživatelská příručka Velmi lehká dokovací stanice HP 2400/2500 Uživatelská příručka Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Microsoft je registrovaná ochranná známka Microsoft Corporation v USA. Informace

Více

Uživatelská příručka. Osobní počítač Řada VPCM1

Uživatelská příručka. Osobní počítač Řada VPCM1 Uživatelská příručka Osobní počítač Řada VPCM1 n 2 Obsah Před zahájením práce... 4 Informace o počítači VAIO... 5 Ergonomická pravidla... 7 Začínáme... 9 Umístění ovládacích prvků a konektorů... 10 Kontrolky...

Více

O varováních. Dell Latitude E4200 Informace o instalaci a funkcích technické údaje. Čelní pohled

O varováních. Dell Latitude E4200 Informace o instalaci a funkcích technické údaje. Čelní pohled O varováních VAROVÁNÍ: VAROVÁNÍ upozorňuje na možné poškození majetku a riziko úrazu nebo smrti. Dell Latitude E4200 Informace o instalaci a funkcích technické údaje Čelní pohled 19 18 1 17 16 15 2 3 14

Více

Paměťové moduly Uživatelská příručka

Paměťové moduly Uživatelská příručka Paměťové moduly Uživatelská příručka Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Informace uvedené v této příručce se mohou změnit bez předchozího upozornění. Jediné záruky na produkty a služby

Více

Uživatelská příručka. Osobní počítač Řada VGN-TX

Uživatelská příručka. Osobní počítač Řada VGN-TX Uživatelská příručka Osobní počítač Řada VG-TX n 2 Obsah Před zahájením práce...6 Upozornění...6 Dokumentace...7 Ergonomická pravidla...11 Začínáme...13 Umístění ovládacích prvků a konektorů...14 Indikátory...21

Více

První použití notebooku GIGABYTE

První použití notebooku GIGABYTE Čeština Gratulujeme Vám ke koupi notebooku GIGABYTE! Tato příručka vás provede nastavením Vašeho notebooku při jeho prvním spuštění. Konečná konfigurace produktu závisí na daném modelu zakoupeném v prodejně.

Více

Uživatelská příručka. Osobní počítač Řada VGN-CS

Uživatelská příručka. Osobní počítač Řada VGN-CS Uživatelská příručka Osobní počítač Řada VG-CS n 2 Obsah Před zahájením práce...6 Upozornění...7 EERGY STAR...8 Dokumentace...9 Ergonomická pravidla...12 Začínáme...14 Umístění ovládacích prvků a konektorů...15

Více

Představení notebooku Uživatelská příručka

Představení notebooku Uživatelská příručka Představení notebooku Uživatelská příručka Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Microsoft a Windows jsou registrované obchodní známky společnosti Microsoft Corporation v USA. Bluetooth

Více

G1342. Rychlý průvodce 2QM02-00006-200S

G1342. Rychlý průvodce 2QM02-00006-200S G1342 Rychlý průvodce 2QM02-00006-200S Váš telefon Tato část představuje hardwarovou výbavu zařízení. 5 6 3 1 12 4 2 10 7 8 9 11 Č. Položky Funkce 1 Konektor sluchátek Použijte soupravu hands-free pro

Více

Paměťové moduly. Uživatelská příručka

Paměťové moduly. Uživatelská příručka Paměťové moduly Uživatelská příručka Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Informace uvedené v této příručce se mohou změnit bez předchozího upozornění. Jediné záruky na produkty a služby

Více

O varováních VAROVÁNÍ: VAROVÁNÍ upozorňuje na možné poškození majetku a riziko úrazu

O varováních VAROVÁNÍ: VAROVÁNÍ upozorňuje na možné poškození majetku a riziko úrazu O varováních VAROVÁNÍ: VAROVÁNÍ upozorňuje na možné poškození majetku a riziko úrazu nebo smrti. Dell Latitude E4300 Informace o instalaci a funkcích technické údaje Čelní pohled 1 2 3 21 20 4 19 5 18

Více

Uživatelská příručka. Osobní počítač Řada VGN-S

Uživatelská příručka. Osobní počítač Řada VGN-S Uživatelská příručka Osobní počítač Řada VG-S n 2 Obsah Před zahájením práce...5 Upozornění...5 EERGY STAR...6 Dokumentace...7 Ergonomická pravidla...10 Začínáme...12 Umístění ovládacích prvků a portů...13

Více

Uživatelská příručka. Osobní počítač Řada VGN-AW

Uživatelská příručka. Osobní počítač Řada VGN-AW Uživatelská příručka Osobní počítač Řada VG-AW n 2 Obsah Před zahájením práce... 4 Informace o počítači VAIO... 5 Ergonomická pravidla... 7 Začínáme... 9 Umístění ovládacích prvků a konektorů... 10 Kontrolky...

Více

Polohovací zařízení a klávesnice Uživatelská příručka

Polohovací zařízení a klávesnice Uživatelská příručka Polohovací zařízení a klávesnice Uživatelská příručka Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows je ochranná známka společnosti Microsoft Corporation registrovaná v USA. Informace

Více

Uživatelská příručka. Osobní počítač Řada VGN-A/Řada VGN-FS

Uživatelská příručka. Osobní počítač Řada VGN-A/Řada VGN-FS Uživatelská příručka Osobní počítač Řada VG-A/Řada VG-FS n 2 Obsah Před zahájením práce...6 Upozornění...6 EERGY STAR...7 Dokumentace...8 Ergonomická pravidla...11 Začínáme...13 Umístění ovládacích prvků

Více

ZAČNĚTE ZDE. Bezdrátové USB Kabelové. Chcete tiskárnu připojit k bezdrátové síti? Přejděte do části Instalace a nastavení bezdrátového připojení.

ZAČNĚTE ZDE. Bezdrátové USB Kabelové. Chcete tiskárnu připojit k bezdrátové síti? Přejděte do části Instalace a nastavení bezdrátového připojení. ZAČNĚTE ZDE Odpovíte-li na některou z otázek ano, přejděte do příslušné části, kde najdete pokyny k instalaci a připojení. Chcete tiskárnu připojit k bezdrátové síti? Přejděte do části Instalace a nastavení

Více

Uživatelská příručka. Osobní počítač Řada VGN-SZ

Uživatelská příručka. Osobní počítač Řada VGN-SZ Uživatelská příručka Osobní počítač Řada VG-SZ n 2 Obsah Před zahájením práce...6 Upozornění...7 Dokumentace...8 Ergonomická pravidla...12 Začínáme...14 Umístění ovládacích prvků a konektorů...15 Indikátory...21

Více

Začněte zde. Podle pokynů na Instalačním listu nainstalujte hardware. Potom pokračujte následujícími kroky a optimalizujte kvalitu tisku.

Začněte zde. Podle pokynů na Instalačním listu nainstalujte hardware. Potom pokračujte následujícími kroky a optimalizujte kvalitu tisku. Začněte zde Vyrovnání tiskových kazet bez počítače Podle pokynů na Instalačním listu nainstalujte hardware. Potom pokračujte následujícími kroky a optimalizujte kvalitu tisku. 1 Zkontrolujte, zda je v

Více

Uživatelská příručka. Osobní počítač Řada VGN-N

Uživatelská příručka. Osobní počítač Řada VGN-N Uživatelská příručka Osobní počítač Řada VG- n 2 Obsah Před zahájením práce...6 Upozornění...6 Dokumentace...7 Ergonomická pravidla...11 Začínáme...13 Umístění ovládacích prvků a konektorů...14 Indikátory...19

Více

h Počítač h Baterie h Napájecí šňůra h Knihy:

h Počítač h Baterie h Napájecí šňůra h Knihy: Číslo dílu: 92P1924 Děkujeme, že jste si zakoupili počítač IBM ThinkPad X Series. Porovnejte položky tohoto seznamu s položkami v krabici. Pokud některá z těchto položek chybí, obraťte se na svého prodejce.

Více

MODEM OPTIONS PRO TELEFON NOKIA 3650 ÚVODNÍ PŘÍRUČKA PROGRAMU

MODEM OPTIONS PRO TELEFON NOKIA 3650 ÚVODNÍ PŘÍRUČKA PROGRAMU ÚVODNÍ PŘÍRUČKA PROGRAMU MODEM OPTIONS PRO TELEFON NOKIA 3650 Copyright 2003 Nokia. Všechna práva vyhrazena 9355538 Issue 1 Vydaná elektronická příručka odpovídá "Podmínkám a ustanovením uživatelských

Více

Multimédia. Číslo dokumentu:

Multimédia. Číslo dokumentu: Multimédia Číslo dokumentu: 404160-221 B ezen 2006 Tato příručka popisuje použití multimediálních hardwarových a softwarových funkcí počítače. Multimediální funkce se liší v závislosti na vybraném modelu

Více

Uživatelská příručka. Osobní počítač Řada VGN-FW

Uživatelská příručka. Osobní počítač Řada VGN-FW Uživatelská příručka Osobní počítač Řada VG-FW n 2 Obsah Před zahájením práce... 4 Informace o počítači VAIO... 5 Ergonomická pravidla... 7 Začínáme... 9 Umístění ovládacích prvků a konektorů... 10 Kontrolky...

Více

Představení notebooku

Představení notebooku Představení notebooku Uživatelská příručka Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows je registrovaná ochranná známka společnosti Microsoft Corporation v USA. Bluetooth je ochranná

Více

QCZ2631 A639. Průvodce 15G06A2451Z0

QCZ2631 A639. Průvodce 15G06A2451Z0 QCZ63 A639 Průvodce 5G06A45Z0 SD SD Seznámení s MyPal Přední část Boční část Indikátor napájení/oznámení Činnost Oznámení MyPal A636: Bluetooth / Wi-Fi / GPS dioda MyPal A63: Bluetooth/GPS dioda Bluetooth

Více

Uživatelská příručka. Osobní počítač Řada VGN-BX

Uživatelská příručka. Osobní počítač Řada VGN-BX Uživatelská příručka Osobní počítač Řada VG-BX n 2 Obsah Před zahájením práce...6 Upozornění...6 EERGY STAR...7 Dokumentace...8 Ergonomická pravidla...10 Začínáme...12 Umístění ovládacích prvků a konektorů...13

Více

Dell Latitude E6400 Informace o nastavení a funkcích

Dell Latitude E6400 Informace o nastavení a funkcích Informace o výstraze VÝSTRAHA: VAROVÁNÍ upozorňuje na možné poškození majetku a riziko úrazu nebo smrti. Dell Latitude E6400 Informace o nastavení a funkcích 1 2 3 4 24 25 26 27 5 6 23 7 8 9 22 21 20 19

Více

Funkce. Stiskněte pro rychlý přístup k naposledy používaným aplikacím nebo naposledy prohlížené stránky. Pro záznam zvuku. 4.

Funkce. Stiskněte pro rychlý přístup k naposledy používaným aplikacím nebo naposledy prohlížené stránky. Pro záznam zvuku. 4. Funkce Funkce Vlastnosti Držením tlačítko tablet zapnete nebo vypnete. 1. Tlačítko Power (zapnutí/vypnutí) Stisknutím tlačítka vypnete nebo zapnete displej. 2. Tlačítko nastavení hlasitosti Stisknutím

Více

O varováních. Dell Latitude E5400 a E5500 Informace o instalaci a funkcích. Modely E5400/E5500 s grafickou kartou UMA (Unified Memory Architecture)

O varováních. Dell Latitude E5400 a E5500 Informace o instalaci a funkcích. Modely E5400/E5500 s grafickou kartou UMA (Unified Memory Architecture) O varováních VAROVÁNÍ: VAROVÁNÍ upozorňuje na možné poškození majetku a riziko úrazu nebo smrti. Dell Latitude E5400 a E5500 Informace o instalaci a funkcích Modely E5400/E5500 s grafickou kartou UMA (Unified

Více

Externí zařízení. Uživatelská příručka

Externí zařízení. Uživatelská příručka Externí zařízení Uživatelská příručka Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows je v USA registrovaná ochranná známka společnosti Microsoft Corporation. Informace obsažené v tomto

Více

Uživatelská příručka. Osobní počítač Řada VGN-FW

Uživatelská příručka. Osobní počítač Řada VGN-FW Uživatelská příručka Osobní počítač Řada VG-FW n 2 Obsah Před zahájením práce...6 Upozornění...7 Dokumentace...8 Ergonomická pravidla...11 Začínáme...13 Umístění ovládacích prvků a konektorů...14 Kontrolky...20

Více

Česky Kapitola 1: Úvod TVGo A31 TVGo A31 1.1 Obsah balení

Česky Kapitola 1: Úvod TVGo A31 TVGo A31 1.1 Obsah balení Kapitola 1: Úvod Tato nová televizní videoterminál TVGo A31 je ideální pro sledování televize nebo videa na monitoru TFT / LCD / CRT v rozlišení až 1280 x 1024 pixelů. Tento televizní videoterminál umožňuje

Více

DSM-320 bezdrátový přehrávač médií. Ethernetový kabel (CAT 5 UTP/nepřekřížený) Dálkový ovladač s bateriemi

DSM-320 bezdrátový přehrávač médií. Ethernetový kabel (CAT 5 UTP/nepřekřížený) Dálkový ovladač s bateriemi Toto zařízení pracuje s následujícími operačními systémy: Windows XP, 2000, Me a 98SE Než začnete DSM-320 Bezdrátový přehrávač médií Budete potřebovat následující vybavení: Počítač s procesorem min. 500

Více

Uživatelská příručka. Osobní počítač Řada VGN-FE/Řada VGN-AR

Uživatelská příručka. Osobní počítač Řada VGN-FE/Řada VGN-AR Uživatelská příručka Osobní počítač Řada VG-FE/Řada VG-AR n 2 Obsah Před zahájením práce...6 Upozornění...6 EERGY STAR...7 Dokumentace...8 Ergonomická pravidla...12 Začínáme...14 Umístění ovládacích prvků

Více

Uživatelská příručka. Osobní počítač Řada VPCYB

Uživatelská příručka. Osobní počítač Řada VPCYB Uživatelská příručka Osobní počítač Řada VPCYB n 2 Obsah Před zahájením práce... 4 Vyhledání podrobností o vašem počítači VAIO... 5 Ergonomická pravidla... 8 Začínáme... 10 Umístění ovládacích prvků a

Více

Copyright 2006 Hewlett-Packard Development Company, L.P.

Copyright 2006 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Jednotky Copyright 2006 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Informace uvedené v této příručce se mohou změnit bez předchozího upozornění. Jediné záruky na produkty a služby společnosti HP jsou uvedeny

Více

Karty PC Card. Číslo dokumentu: Tato příručka popisuje použití karet PC Card v počítači. Leden 2007

Karty PC Card. Číslo dokumentu: Tato příručka popisuje použití karet PC Card v počítači. Leden 2007 Karty PC Card Číslo dokumentu: 419433-221 Leden 2007 Tato příručka popisuje použití karet PC Card v počítači. Obsah 1 Konfigurace karty PC Card 2 Vložení karty PC Card 3 Ukončení činnosti a vyjmutí karty

Více

Ukazovací zařízení a klávesnice Uživatelská příručka

Ukazovací zařízení a klávesnice Uživatelská příručka Ukazovací zařízení a klávesnice Uživatelská příručka Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Informace uvedené v této příručce se mohou změnit bez předchozího upozornění. Jediné záruky

Více

Uživatelská příručka. Osobní počítač Řada VGN-Z

Uživatelská příručka. Osobní počítač Řada VGN-Z Uživatelská příručka Osobní počítač Řada VG-Z n 2 Obsah Před zahájením práce... 4 Informace o počítači VAIO... 5 Ergonomická pravidla... 7 Začínáme... 9 Umístění ovládacích prvků a konektorů... 10 Kontrolky...

Více

Představení notebooku Uživatelská příručka

Představení notebooku Uživatelská příručka Představení notebooku Uživatelská příručka Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Bluetooth je ochranná známka příslušného vlastníka a je užívaná společností Hewlett- Packard Company

Více

Uživatelská příručka. Osobní počítač Řada VGN-FZ

Uživatelská příručka. Osobní počítač Řada VGN-FZ Uživatelská příručka Osobní počítač Řada VG-FZ n 2 Obsah Před zahájením práce...6 Upozornění...6 Dokumentace...7 Ergonomická pravidla...11 Začínáme...13 Umístění ovládacích prvků a konektorů...14 Kontrolky...20

Více

G1362. Rychlý průvodce 2QM02-00011-200S

G1362. Rychlý průvodce 2QM02-00011-200S G1362 Rychlý průvodce 2QM02-00011-200S Váš telefon Tato část představuje hardwarovou výbavu zařízení. 1 2 3 4 5 6 7 8 Č. Položky Funkce 1 Konektor sluchátek Použijte soupravu hands-free pro volání nebo

Více

Digitální fotoalbum Braun DigiAlbum 7. Návod k použití

Digitální fotoalbum Braun DigiAlbum 7. Návod k použití Digitální fotoalbum Braun DigiAlbum 7 Návod k použití 1 Před prvním použitím se prosím nejprve pečlivě seznamte s bezpečnostními pokyny a upozorněními. Pozornost věnujte všem upozorněním na výrobku a v

Více

Představení notebooku

Představení notebooku Představení notebooku Uživatelská příručka Copyright 2006 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Microsoft a Windows jsou registrované ochranné známky společnosti Microsoft Corporation v USA. Bluetooth

Více

Aktualizace softwaru Uživatelská příručka

Aktualizace softwaru Uživatelská příručka Aktualizace softwaru Uživatelská příručka Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows je ochranná známka Microsoft Corporation registrovaná v USA. Informace uvedené v této příručce

Více

Ukazovací zařízení a klávesnice Uživatelská příručka

Ukazovací zařízení a klávesnice Uživatelská příručka Ukazovací zařízení a klávesnice Uživatelská příručka Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Microsoft a Windows jsou registrované ochranné známky společnosti Microsoft Corporation. Informace

Více

Uživatelská příručka. Osobní počítač Řada VGN-FZ

Uživatelská příručka. Osobní počítač Řada VGN-FZ Uživatelská příručka Osobní počítač Řada VG-FZ n 2 Obsah Před zahájením práce...6 Upozornění...7 Dokumentace...8 Ergonomická pravidla...11 Začínáme...13 Umístění ovládacích prvků a konektorů...14 Kontrolky...20

Více

Konvertibilní Tablet STRUČNÁ PŘÍRUČKA 8085 LKB001X CJB1FH002ASA

Konvertibilní Tablet STRUČNÁ PŘÍRUČKA 8085 LKB001X CJB1FH002ASA V Konvertibilní Tablet STRUČNÁ PŘÍRUČKA 8085 LKB001X CJB1FH002ASA Obsah 1 Začínáme... 1 1.1 Vzhled... 1 1.2 Nabíjení tabletu a klávesnice... 3 1.3 Vložení karet microsd a SIM... 4 1.4 Připojení k přístupovému

Více

Uživatelská příručka. Osobní počítač Řada VPCF12

Uživatelská příručka. Osobní počítač Řada VPCF12 Uživatelská příručka Osobní počítač Řada VPCF12 n 2 Obsah Před zahájením práce... 4 Informace o počítači VAIO... 5 Ergonomická pravidla... 8 Začínáme... 10 Umístění ovládacích prvků a konektorů... 11 Kontrolky...

Více

První použití notebooku GIGABYTE

První použití notebooku GIGABYTE Gratulujeme Vám ke koupi notebooku GIGABYTE! Tato příručka vás provede nastavením Vašeho notebooku při jeho prvním spuštění. Konečná konfigurace produktu závisí na daném modelu zakoupeném v prodejně. GIGABYTE

Více

Dálkové ovládání (pouze u vybraných modelů) Uživatelská příručka

Dálkové ovládání (pouze u vybraných modelů) Uživatelská příručka Dálkové ovládání (pouze u vybraných modelů) Uživatelská příručka Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows a Windows Vista jsou ochranné známky nebo registrované ochranné známky

Více

Upozornění před instalací

Upozornění před instalací Upozornění před instalací Když bude ze síťové kamery vycházet kouř nebo neobvyklý zápach, okamžitě ji vypněte. Neumisťujte síťovou kameru do blízkosti zdrojů tepla, například televizoru nebo trouby. Chraňte

Více

Děkujeme Vám za zakoupení HSPA USB modemu Huawei E1750. Pomocí něj se můžete připojit k vysokorychlostnímu internetu.

Děkujeme Vám za zakoupení HSPA USB modemu Huawei E1750. Pomocí něj se můžete připojit k vysokorychlostnímu internetu. Děkujeme Vám za zakoupení HSPA USB modemu Huawei E1750. Pomocí něj se můžete připojit k vysokorychlostnímu internetu. Poznámka: Tento manuál popisuje vzhled USB modemu a postup přípravy modemu, instalace

Více

Uživatelská příručka. Osobní počítač Řada VGN-C

Uživatelská příručka. Osobní počítač Řada VGN-C Uživatelská příručka Osobní počítač Řada VG-C n 2 Obsah Před zahájením práce...6 Upozornění...6 EERGY STAR...7 Dokumentace...8 Ergonomická pravidla...12 Začínáme...14 Umístění ovládacích prvků a konektorů...15

Více