VST Engineering, spol. s r.o.

Rozměr: px
Začít zobrazení ze stránky:

Download "VST Engineering, spol. s r.o."

Transkript

1 Výbuch VST Engineering, spol. s r.o. VST Engineering se zabývá prevencí a ochranou průmyslových zařízení proti výbuchu prachů. Naše aktivity proto směřují vždy k bezpečnému provozu Vašich zařízení bez rizika dlouhodobých výpadků a ekonomických ztrát při mimořádné události, jakou výbuch zcela jistě je. Tím je zároveň zajištěna bezpečnost Vašich pracovníků, o kterou jde především. K zabezpečení průmyslových zařízení v technologických provozech používá VST Engineering výhradně vlastní ochranné systémy, které společnost vyvinula, vyrábí, a u kterých provedl Notifikovaný orgán odpovídající postup prokázání shody, takže vyhovují aktuálním legislativním požadavkům, a které dnes již plně pokrývají celou škálu ochranných systémů pro potlačení, odlehčení a oddělení výbuchu prachu. V takovém postupu spatřuje VST Engineering Vaši výhodnost a svou budoucnost. Proto budeme i nadále pokračovat ve vývoji vlastních, technologicky vedoucích výrobků a v poskytování nezbytných služeb v oblasti výbuchu prachů, jako jsou návrhy organizačních a technických opatření, instalace ochranných systémů a jejich servis. 2 VST Engineering

2 Výbuch Výbuch v průmyslovém provozu Výbuch je prudké hoření (oxidace), které se vyznačuje vzrůstem teploty a tlaku. K výbuchu může dojít tehdy, setká-li se výbušná atmosféra se zdrojem, který ji dokáže zapálit. Proč je třeba se výbuchem zabývat? Přestože výbuchy nejsou každodenní událostí, není možné riziko vzniku výbuchu podceňovat. Následky jsou obvykle rozsáhlá poškození technologických zařízení, případně budov, ale v důsledku těchto destrukcí také poškození zdraví a nezřídka i života zaměstnanců v dosahu výbuchu. Je váš provoz tímto rizikem ohrožen? Riziko výbuchu jde napříč přes všechna průmyslová odvětví. Je všude tam, kde se dopravuje, skladuje, zpracovává anebo manipuluje s prachem nebo látkami s nezanedbatelným podílem prachu, který tvoří ve směsi se vzduchem výbušnou atmosféru. Mezi prachy tvořící výbušnou směs patří hnědé i černé uhlí, lignit, síra, uhlík, pryskyřice, biomasa, obilniny a výrobky z nich, cukr, sušené mléko, kostní a masové moučky, krmné směsi, plasty, farmaka, tonery, práškové barvy, kovové prachy (hliník, hořčík, titan, zinek a jejich slitiny), apod. Pokud se pak v takovém zařízení vyskytne iniciační zdroj, dojde k iniciaci výbušné atmosféry. K nejčastějším iniciačním zdrojům, které se vyskytují uvnitř průmyslových zařízení, patří jiskry mechanického původu, horký povrch, plamen nebo žhavá částice, elektrostatický výboj anebo elektrické zařízení. Typické je, že tyto iniciační zdroje lze vyloučit obtížně nebo vůbec ne. Jaké jsou typické provozy s rizikem výbuchu prachů? Typické provozy s rizikem výbuchu prachů jsou teplárny, elektrárny, mlýny, cukrovary, výrobny krmných směsí, sila, výroba plastů, výroba nábytku, práškové lakovny a další provozy nebo jejich části, ve kterých dochází k drcení a mletí materiálu, aspiraci nebo odlučování prachu, skladování prachu nebo látky s jeho vysokým podílem, mechanické a pneumatické dopravě, sušení, míchání, apod. V těchto provozech se riziko výbuchu vyskytuje jistě, a to minimálně v některé části provozu nebo v některém zařízení, které zahrnují. Jaká jsou typická zařízení s rizikem výbuchu prachů? Typická zařízení s rizikem výbuchu jsou mlýny, drtiče, filtry, třídiče, elevátory, zařízení pneumatické dopravy, zásobníky a sila, cyklony, sušárny, apod. Jak minimalizovat riziko výbuchu prachu u provozu nebo zařízení? Pokud nelze výbuchu zamezit, je nutné zařízení zabezpečit. Cílem zabezpečení je omezit účinky případného výbuchu na přijatelnou úroveň. Zařízení, která se k tomuto účelu používají, se nazývají ochranné systémy. Postupujete odpovědně? Nevystavujte své zaměstnance riziku výbuchu a neriskujte ztrátu dobrého jména. Výbuch není jen teoretické riziko a ochrana před ním je známkou vysoké míry zodpovědnosti a odpovídajícího přístupu k zajištění bezpečného provozu. Výbušnou atmosféru tvoří směs výbušné látky ve směsi se vzduchem. Ani pokud není v zařízeních vzduch, ale například spaliny, není výbuch vyloučen, protože limitní koncentrace kyslíku je závislá na řadě dalších provozních podmínek (např. na teplotě). Partner for your safety 3

3 Ochranné systémy Ochranné systémy proti výbuchu Ochranné systémy slouží k omezení účinků případného výbuchu na přijatelnou úroveň. Důvodem pro aplikaci ochranných systémů je splnění požadavků na bezpečnost zaměstnanců a provozovaných technologických zařízení. Výbuchové tlaky prachů se pohybují nejčastěji v rozmezí 0,6 až 0,9 MPa. Konstrukce běžných technologických zařízení takový přetlak nevydrží, a proto se na tato zařízení instalují ochranné systémy, které redukují výbuchový tlak na hodnotu nižší, které již zařízení odolá (tzv. redukovaný tlak). Jaké ochranné systémy známe? Mezi ochranné systémy patří systémy na potlačení, odlehčení a oddělení výbuchu. Kdo a jakým způsobem ochranné systémy schvaluje? Ochranné systémy se schvalují výhradně certifikací. Schvaluje je Notifikovaný orgán, který splňuje požadavky na schvalování takových zařízení podle evropské směrnice 94/9/EC s využitím příslušných norem pro konkrétní ochranný systém. Co není možné opomenout? Samotná certifikace ještě neprokazuje správnou aplikaci konkrétního ochranného systému. Současně se zabezpečením konkrétního zařízení musí být splněny také požadavky na bezpečnost celého provozu složeného z více zařízení. To v praxi znamená, že je nutné vyloučit šíření případného výbuchu z místa vzniku do okolních zařízení, zajistit dostatečnou tlakovou odolnost zařízení, zkontrolovat účinnost ochranného systému, vymezit odpovídající bezpečnostní zóny v případě aplikace systému pro odlehčení výbuchu apod. Může se tak stát, že samostatně dodaná vyhovující průmyslová zařízení nebudou vyhovovat požadavkům na bezpečnost proti výbuchu po jejich propojení. 4 VST Engineering

4 ANTIDET Suppressor Potlačení výbuchu (HRD) ANTIDET Suppressor VST Engineering používá k zabezpečení zařízení potlačením výbuchu prachu vlastní ochranný systém ANTIDET Suppressor. K čemu systém ANTIDET Suppressor slouží? Ochranný systém ANTIDET Suppressor slouží k potlačení výbuchu prachu uvnitř chráněného zařízení provedením aktivního zásahu do procesu hoření (hašení). Systém na potlačení výbuchu je obvykle třeba kombinovat se systémem pro oddělení výbuchu. Systém pro potlačení výbuchu se skládá z řídicí ústředny, minimálně jednoho tlakového anebo optického detektoru výbuchu a minimálně jednoho akčního prvku. Vznik výbuchu je doprovázen nárůstem tlaku a plamenem. Podle druhu detektoru jsou tyto průvodní jevy výbuchu detekovány uvnitř chráněného zařízení a předány řídicí ústředně. Řídicí ústředna vyhodnotí tento stav jako výbuch a aktivuje příslušný akční prvek nebo prvky. Otevřením akčního prvku dojde k vnesení hasiva (prášek) do chráněného zařízení, a tím k potlačení výbuchu. filtry, třídiče, cyklony, elevátory, sušárny a zásobníky. Jaké předpisy systém ANTIDET Suppressor splňuje? Notifikovaný orgán č FYZIKÁLNĚ TECHNICKÝ ZKUŠEBNÍ ÚSTAV, státní podnik provedl dle směrnice 94/9/EC a technické normy EN posouzení shody a vydal ES Certifikát typu č. FTZÚ 02 ATEX 0171X a dále provedl kontrolu jakosti výroby ochranných systémů a vydal Oznámení o zabezpečování jakosti č. FTZU 02 ATEX Q 022. Ochranný systém ANTIDET Suppressor splňuje dále požadavky evropské směrnice 2004/108/EC na elektromagnetickou kompatibilitu a byl prověřen podle všech technických norem (EN , EN , EN , EN , EN ). Na která zařízení se systém pro potlačení výbuchu aplikuje? Systém pro potlačení výbuchu ANTIDET Suppressor se aplikuje na uzavřená zařízení, která jsou umístěna uvnitř budov, v okolí kterých se pohybují osoby nebo se vyskytuje prostředí s nebezpečím výbuchu. Tlakové lahve akčních prvků vyhovují požadavkům směrnice 99/36/ES a splňují požadavky technické normy EN SIL Tlakové lahve akčních prvků vyhovují požadavkům směrnice 99/36/ES a splňují požadavky technické normy EN Typická zařízení chráněná systémem na potlačení výbuchu jsou mlýny, drtiče, Partner for your safety 5

5 ANTIDET Relief Odlehčení výbuchu ANTIDET Relief VST Engineering používá k zabezpečení zařízení odlehčením výbuchu prachu vlastní ochranný systém ANTIDET Relief. K čemu systém ANTIDET Relief slouží? Ochranný systém ANTIDET Relief slouží k uvolnění výbuchového tlaku a dalších zplodin výbuchu do okolí chráněného zařízení. Jedná se o pasivní prvek, do procesu hoření se při výbuchu nijak nezasahuje. Jako všechny systémy pro odlehčení výbuchu vyžaduje vymezení dostatečné bezpečnostní zóny pro odlehčení zplodin výbuchu, ve které se nesmí vyskytovat osoby, překážky ani prostředí s nebezpečím výbuchu. Dále vyžaduje kombinaci se systémem pro oddělení výbuchu. ANTIDET Relief je řada kruhových a obdélníkových průtržných membrán v nerezovém provedení. Každý odlehčovací prvek může být volitelně vybaven signalizací otevření. Membrány mohou být dále vybaveny také částmi pro zachycení výbuchového plamene (viz ANTIDET Relief FQ). Vznik výbuchu je doprovázen nárůstem tlaku. Každý odlehčovací prvek má definovanou hodnotu tlaku, při které se otevře (protrhne). Tím se otevře cesta pro odvedení zplodin výbuchu mimo zařízení do bezpečného prostoru. Na která zařízení se odlehčení výbuchu aplikuje? Systém ANTIDET Relief se aplikuje na uzavřená zařízení, která jsou umístěna vně budov nebo uvnitř budov v blízkosti jejich obvodových stěn (aplikace s vývodním potrubím vedoucím mimo budovu). Odlehčení výbuchu nelze aplikovat, pokud není možné vymezit dostatečný prostor pro bezpečné odlehčení zplodin výbuchu (v jejich okolí se mohou pohybovat osoby, jsou zde pochozí lávky, dopravní trasy, kabely anebo jiná zařízení), pokud se v jejich okolí vyskytuje prostředí s nebezpečím výbuchu (včetně vrstev prachu) anebo pokud provozně není tento způsob ochrany možný (abraze, značné rozdíly provozních tlaků, apod.). Typická zařízení chráněná systémem ANTI- DET Relief jsou filtry, zásobníky a sila. Jaké předpisy systém ANTIDET Relief splňuje? Notifikovaný orgán č IBExU Institut für Sicherheitstechnik GmbH, Fuchsmühlenweg Freiberg, Německo provedl dle přílohy č. 3 směrnice 94/9/ES posouzení shody výrobku a vydal ES certifikát typu č. IBExU 08 ATEX 2107X (obdélníkové membrány) a č. IBExU 08 ATEX 2112X (kruhové membrány). Notifikovaný orgán č FYZIKÁLNĚ TECHNICKÝ ZKUŠEBNÍ ÚSTAV, státní podnik provedl dle směrnice 94/9/EC kontrolu zabezpečování jakosti výroby ochranných systémů a vydal Oznámení o zabezpečování jakosti č. FTZU 02 ATEX Q VST Engineering

6 ANTIDET FQ Relief Bezplamenné odlehčení výbuchu ANTIDET FQ Relief VST Engineering používá k zabezpečení zařízení bezplamenným odlehčením výbuchu prachu vlastní ochranný systém ANTIDET FQ Relief. K čemu systém ANTIDET Relief FQ slouží? Ochranný systém ANTIDET Relief FQ slouží k uvolnění výbuchového tlaku a dalších zplodin výbuchu do okolí chráněného zařízení, avšak na rozdíl od běžných prvků pro odlehčení zde nedojde k průchodu plamene do okolí chráněného zařízení. I zde se však jedná se o pasivní prvek, který do procesu hoření při výbuchu nijak nezasahuje. Na která zařízení se odlehčení výbuchu aplikuje? Systém ANTIDET FQ Relief se aplikuje na uzavřená zařízení menších objemů, která jsou umístěna vně nebo uvnitř budov. Jako všechny systémy pro odlehčení výbuchu vyžaduje vymezení dostatečné bezpečnostní zóny pro odlehčení zplodin výbuchu, ve které se nesmí vyskytovat osoby, překážky ani prostředí s nebezpečím výbuchu. Dále vyžaduje kombinaci se systémem pro oddělení výbuchu. ANTIDET FQ Relief je řada kruhových a obdélníkových průtržných membrán v nerezovém provedení s košem pro zachycení plamene. Každý odlehčovací prvek je standardně vybaven signalizací otevření. Vznik výbuchu je doprovázen nárůstem tlaku. Každý odlehčovací prvek má definovanou hodnotu tlaku, při které se otevře (protrhne). Tím se otevře cesta pro odvedení zplodin výbuchu mimo zařízení do bezpečného prostoru s výjimkou plamene, který je zachycen košem nad membránou. Odlehčení výbuchu nelze aplikovat, pokud není možné vymezit dostatečný prostor pro bezpečné odlehčení zplodin výbuchu (v jejich okolí se mohou pohybovat osoby, jsou zde pochozí lávky, dopravní trasy, kabely anebo jiná zařízení), pokud se v jejich okolí vyskytuje prostředí s nebezpečím výbuchu (včetně vrstev prachu) anebo pokud provozně není tento způsob ochrany možný (abraze, značné rozdíly provozních tlaků, apod.). Typická zařízení chráněná systémem ANTI- DET FQ Relief jsou filtry, cyklony, elevátory a menší zásobníky. Jaké předpisy systém ANTIDET Relief FQ splňuje? Notifikovaný orgán č FYZIKÁLNĚ TECHNICKÝ ZKUŠEBNÍ ÚSTAV, státní podnik provedl dle směrnice 94/9/EC a technické normy EN 16009:2010 posouzení shody a vydal ES Certifikát typu č. FTZÚ 13 ATEX 0171X a dále provedl kontrolu jakosti výroby ochranných systémů a vydal Oznámení o zabezpečování jakosti č. FTZU 02 ATEX Q 022. Partner for your safety 7

7 ANTIDET Barrier Oddělení výbuchu - hasicí bariéra (HRD) ANTIDET Barrier VST Engineering používá k zabezpečení zařízení oddělením výbuchu prachu vlastní ochranný systém ANTIDET Barrier. K čemu systém ANTIDET Barrier slouží? ANTIDET Barrier je hasicí bariéra pro oddělení výbuchu sloužící k uhašení výbuchového plamene, který se šíří potrubím z jednoho zařízení do druhého, provedením aktivního zásahu do procesu hoření (hašení). Vlastní zařízení je obvykle zabezpečeno systémem na odlehčení nebo se systémem na potlačení výbuchu. mlýnů, drtičů, filtrů, třídičů, cyklonů, elevátorů, sušáren a zásobníků a dále redlerů anebo krátkých šnekových dopravníků. Hasicí bariéra se skládá z řídicí ústředny, minimálně jednoho tlakového anebo optického detektoru výbuchu a minimálně jednoho akčního prvku. Vznik výbuchu je doprovázen nárůstem tlaku a plamenem. Tyto průvodní jevy výbuchu jsou podle druhu detektoru detekovány buď uvnitř chráněného zařízení (tlak) nebo v potrubí (plamen) a předány řídicí ústředně. Řídicí ústředna vyhodnotí tento stav jako šíření výbuchu a aktivuje příslušný akční prvek nebo prvky instalované v odpovídající vzdálenosti na potrubí. Otevřením akčního prvku dojde k vnesení hasiva (prášek) do potrubí a tím k uhašení (potlačení) výbuchového plamene. Na která zařízení se hasicí bariéra aplikuje? Systém ANTIDET Barrier se aplikuje mezi zařízení na spojovací potrubí tam, kde je cílem zastavit šíření výbuchového plamene z jednoho zařízení do druhého. Jaké předpisy systém ANTIDET Barrier splňuje? Notifikovaný orgán č FYZIKÁLNĚ TECHNICKÝ ZKUŠEBNÍ ÚSTAV, státní podnik provedl dle směrnice 94/9/EC a technické normy EN posouzení shody a vydal ES Certifikát typu č. FTZÚ 08 ATEX 0101X a dále provedl kontrolu zabezpečování jakosti výroby ochranných systémů a vydal Oznámení o zabezpečování jakosti č. FTZU 02 ATEX Q 022. Ochranný systém ANTIDET Barrier splňuje dále požadavky směrnice 2004/108/EC na elektromagnetickou kompatibilitu a byl prověřen podle všech technických norem (EN , EN , EN , EN , EN ). Tlakové lahve akčních prvků vyhovují požadavkům směrnice 99/36/ES a splňují požadavky technické normy EN SIL Tlakové lahve akčních prvků vyhovují požadavkům směrnice 99/36/ES a splňují požadavky technické normy EN Typická zařízení chráněná systémem ANTI- DET Barrier jsou vstupní a výstupní potrubí 8 VST Engineering

8 ANTIDET Dumper Oddělení výbuchu pasivní ventil ANTIDET Dumper VST Engineering používá k zabezpečení mechanickým oddělením výbuchu vlastní ochranný systém ANTIDET Dumper. K čemu systém ANTIDET Dumper slouží? Ochranný systém ANTIDET Dumper je pasivní ventil sloužící k jednosměrnému oddělení výbuchu (plamene a tlaku), který se šíří vstupním potrubím k předcházejícímu zařízení. Jedná se o pasivní prvek, který uzavřením potrubí zastaví šíření výbuchu. Vlastní zařízení je obvykle zabezpečeno systémem na odlehčení nebo se systémem na potlačení výbuchu. Systém ANTIDET Dumper tvoří vlastní zpětný ventil, který je umístěn v dostatečné vzdálenosti před zařízením na jeho vstupním potrubí. Každý ventil může být volitelně vybaven signalizací uzavření. Typická zařízení chráněná systémem AN- TIDET Dumper jsou vstupní potrubí filtrů, cyklonů a průmyslových vysavačů. Jaké předpisy systém ANTIDET Dumper splňuje? Notifikovaný orgán č FYZIKÁLNĚ TECHNICKÝ ZKUŠEBNÍ ÚSTAV, státní podnik, Pikartská 7, Ostrava-Radvanice, IČ: provedl dle přílohy č. 3 směrnice 94/9/ES posouzení shody výrobku a vydal ES-certifikát typu č. FTZÚ 04 ATEX 0051X a zároveň provedl posouzení systému jakosti výroby č. FTZÚ 02 ATEX Q 022 dle přílohy č. 4 směrnice 94/9/ES. U výbuchu, který se šíří potrubím, tlak předbíhá plamen. V určité, tzv. představné, vzdálenosti je jejich odstup dostatečný k tomu, aby tlaková vlna stihla zavřít ventil před příchodem plamene. Tím oddělí obě zařízení a zastaví další šíření plamene a tlaku potrubím. Na která zařízení se pasivní ventil aplikuje? Pasivní ventil ANTIDET Dumper se aplikuje na vstupní potrubí zařízení, ve kterém může dojít k výbuchu, kde je cílem zastavit šíření výbuchového plamene a tlaku. Partner for your safety 9

9 ANTIDET Flap Oddělení výbuchu aktivní ventil ANTIDET Flap VST Engineering používá k zabezpečení zařízení oddělením výbuchu prachu vlastní ochranný systém ANTIDET Flap. K čemu systém ANTIDET Flap slouží? Ochranný systém ANTIDET Flap je aktivní ventil pro oddělení výbuchu sloužící k oddělení výbuchového plamene a tlaku, které se šíří potrubím z jednoho zařízení do druhého, jeho mechanickým uzavřením. Vlastní zařízení je obvykle zabezpečeno systémem na odlehčení nebo se systémem na potlačení výbuchu. Systém ANTIDET Flap se skládá z řídicí ústředny, minimálně jednoho tlakového a optického detektoru výbuchu a minimálně jednoho ventilu. Vznik výbuchu je doprovázen nárůstem tlaku a plamenem. Tyto průvodní jevy výbuchu jsou podle druhu detektoru detekovány uvnitř chráněného zařízení (tlak) anebo v potrubí (plamen) a předány řídicí ústředně. Řídicí ústředna vyhodnotí tento stav jako šíření výbuchu a aktivuje příslušný ventil nebo ventily instalované v odpovídající vzdálenosti na potrubí. Uzavřením potrubí dojde k zastavení šíření výbuchového plamene a tlaku. Na která zařízení se aktivní ventil aplikuje? Systém ANTIDET Flap se aplikuje na spojovací potrubí mezi zařízení tam, kde je cílem zastavit šíření výbuchového plamene a tlaku. Typická zařízení chráněná systémem AN- TIDET Flap jsou vstupní a výstupní potrubí filtrů, cyklonů, sušáren apod. Jaké předpisy systém ANTIDET Flap splňuje? Notifikovaný orgán č FYZIKÁLNĚ TECHNICKÝ ZKUŠEBNÍ ÚSTAV, státní podnik provedl dle směrnice 94/9/EC a technické normy EN posouzení shody a vydal ES Certifikát typu, a dále provedl kontrolu zabezpečování jakosti výroby ochranných systémů a vydal Oznámení o zabezpečování jakosti č. FTZU 02 ATEX Q 022. Ochranný systém ANTIDET Flap splňuje dále požadavky směrnice 2004/108/EC na elektromagnetickou kompatibilitu a byl prověřen podle všech technických norem (EN , EN , EN , EN , EN ) tak, aby nebyl ovlivňován okolním rušením a sám rušivě nevyzařoval. 10 VST Engineering

10 Služby Služby v ochraně před výbuchem S využitím dlouholetých zkušeností v oblasti vývoje a aplikací ochranných systémů a zkušeností s reálným výbuchem při jejich zkouškách i při jejich zapůsobení v technologickém provozu, poskytujeme zákazníkům a partnerům technickou pomoc podle požadavků směrnice 99/92/EC (ATEX 137), která spočívá v posouzení stávajících i projektovaných technologických provozů z hlediska rizika výbuchu. Součástí těchto návrhů může být: Analýza rizik Analýza rizik zahrnující zjištění výbuchových charakteristik prachů vyskytujících se v provozu, klasifikace zón v prostředí s nebezpečím výbuchu vně a uvnitř zařízení, posouzení iniciačních zdrojů. Výstupem analýzy je návrh preventivních a organizačních opatření, požadavky na strojní a elektrická zařízení a identifikace rizikových zařízení. Jednotlivé části analýzy rizik je možné provádět i samostatně. Návrh ochranných opatření Na analýzu rizik navazuje návrh ochranných opatření, tedy aplikace jednotlivých ochranných systémů, která zahrnuje výběr nejvhodnějšího druhu zabezpečení pro dané zařízení, stanovení množství a umístění jednotlivých komponentů zabezpečení, vymezení prostorů pro odlehčení výbuchu a stanovení požadavků na tlakovou odolnost jednotlivých zařízení a jejich propojení. Výpočet tlakové odolnosti Jedním z možných způsobů, jak provést kontrolu tlakové odolnosti zařízení, je simulace zatížení metodou konečných prvků. Na základě geometrie a rozměrů zařízení, použitého materiálu, zatížení a okrajových podmínek zajišťujeme u zařízení zjištění tlakové odolnosti, případně návrh konstrukčních úprav na její zvýšení na potřebnou úroveň. Realizace zabezpečení vlastními ochrannými systémy Zabezpečení technologických zařízení provádí VST Engineering výhradně vlastními ochrannými systémy. Je tím zaručeno, že jejich aplikace včetně instalace bude provedena plně v souladu s provedenými zkouškami a že nebudou opomenuty žádné podstatné náležitosti zabezpečení. Revize, záruční a pozáruční servis Pro všechny dodávané ochranné systémy provádí VST Engineering pravidelné revize, záruční a pozáruční servis. Partner for your safety 11

Představení společnosti

Představení společnosti Představení společnosti CZ 14 O společnosti Společnost VST Engineering již více jak 20 let poskytuje komplexní služby v oboru prevence a ochrany průmyslových zařízení proti výbuchu prachů od hodnocení

Více

Zařízení pro zabránění přenosu výbuchu. Efektivní řešení ochrany technologických zařízení a průmyslových provozů, zabraňující přenosu výbuchu.

Zařízení pro zabránění přenosu výbuchu. Efektivní řešení ochrany technologických zařízení a průmyslových provozů, zabraňující přenosu výbuchu. Zařízení pro zabránění přenosu výbuchu Efektivní řešení ochrany technologických zařízení a průmyslových provozů, zabraňující přenosu výbuchu. Jestliže na daném místě a ve stejný čas jsou k dispozici: látky

Více

POŽÁRNÍ OCHRANA LAKOVACÍCH KABIN

POŽÁRNÍ OCHRANA LAKOVACÍCH KABIN POŽÁRNÍ OCHRANA LAKOVACÍCH KABIN Moderní systémy pro ochranu lakovacích kabin, které vyvinula, vyrábí a dodává společnost RSBP, zajišťují účinnou ochranu v provozech specializovaných na povrchovou úpravu

Více

Protiexplozní membrány

Protiexplozní membrány Protiexplozní membrány Zařízení pro odlehčení výbuchu Membrány pro odlehčení výbuchu jsou ochranná zařízení určená k ochraně průmyslových zařízení, u kterých hrozí nebezpečí výbuchu. Pro snížení rizika

Více

Jestliže jsou na daném místě a ve stejný čas k dispozici:

Jestliže jsou na daném místě a ve stejný čas k dispozici: VÝBUCHOVÁ OCHRANA Předcházíme explozím v průmyslových provozech. Chráníme zdraví a životy vašich zaměstnanců. Snižte riziko nevratných škod a ztrát ve výrobě. ZAŘÍZENÍ NA POTLAČENÍ VÝBUCHU HRD SYSTÉM OBSAH

Více

ES PROHLÁŠENÍ O SHODĚ 01

ES PROHLÁŠENÍ O SHODĚ 01 ES PROHLÁŠENÍ O SHODĚ 01 podle 13 zákona č. 22/1997 Sb., o technických požadavcích na výrobky a o změně a doplnění některých zákonů ve znění zákonů č. 71/2000 Sb., 102/2001 Sb., 205/2002 Sb., 226/2003

Více

VÝBUCHOVÁ OCHRANA. Chráníme zdraví a životy vašich zaměstnanců. Snižte riziko nevratných škod a ztrát ve výrobě.

VÝBUCHOVÁ OCHRANA. Chráníme zdraví a životy vašich zaměstnanců. Snižte riziko nevratných škod a ztrát ve výrobě. VÝBUCHOVÁ OCHRANA Chráníme zdraví a životy vašich zaměstnanců. Snižte riziko nevratných škod a ztrát ve výrobě. ZAŘÍZENÍ NA POTLAČENÍ VÝBUCHU HRD SYSTÉM OBSAH SLUŽBY ZÁKAZNÍKŮM 3 ZAŘÍZENÍ PRO POTLAČENÍ

Více

VÝBUCHOVÁ OCHRANA. zdraví a životy vašich zaměstnanců. Snižte riziko nevratných škod a ztrát ve výrobě.

VÝBUCHOVÁ OCHRANA. zdraví a životy vašich zaměstnanců. Snižte riziko nevratných škod a ztrát ve výrobě. VÝBUCHOVÁ OCHRANA Chráníme zdraví a životy vašich zaměstnanců. Snižte riziko nevratných škod a ztrát ve výrobě. OBSAH SLUŽBY ZÁKAZNÍKŮM ZAŘÍZENÍ PRO ODLEHČENÍ VÝBUCHU PROTIEXPLOZNÍ MEMBRÁNY BEZPLAMENNÉ

Více

Technologie pro elektrárny na tuhá paliva 2017 PRAKTICKÉ APLIKACE VÝBUCHOVÉ OCHRANY NA VYBRANÝCH ZAŘÍZENÍCH V ENERGETICE

Technologie pro elektrárny na tuhá paliva 2017 PRAKTICKÉ APLIKACE VÝBUCHOVÉ OCHRANY NA VYBRANÝCH ZAŘÍZENÍCH V ENERGETICE Technologie pro elektrárny na tuhá paliva 2017 PRAKTICKÉ APLIKACE VÝBUCHOVÉ OCHRANY NA VYBRANÝCH ZAŘÍZENÍCH V ENERGETICE ZDROJ: Ing. Miloš Pešák, Ph.D. obchodní zástupce společnosti RSBP spol. s r.o.,

Více

Protivýbuchová ochrana ČSN EN Zařízení pro odlehčení výbuchu REMBE. Zarámí 4077

Protivýbuchová ochrana ČSN EN Zařízení pro odlehčení výbuchu REMBE. Zarámí 4077 Protivýbuchová ochrana ČSN EN 14797 Zařízení pro odlehčení výbuchu REMBE Zarámí 4077 František Krejčí 760 40 ZLÍN 1 2 Popis zařízení pro odlehčení výbuchu Firma REMBE vyrábí 5 různých druhů odlehčovacích

Více

Odsávací zařízení Ruwac jsou dimenzována v souladu s potřebou. Přesné projektování se provádí v závislosti na prostorových po mokré odlučování,

Odsávací zařízení Ruwac jsou dimenzována v souladu s potřebou. Přesné projektování se provádí v závislosti na prostorových po mokré odlučování, Centrální odsávací zařízení Odsávací zařízení Ruwac ča Odsávací zařízení Ruwac jsou dimenzována v souladu s potřebou. Přesné projektování se provádí v závislosti na prostorových po mokré odlučování, provedení

Více

92. Elektrická zařízení v prostorách s nebezpečím výbuchu hořlavých plynů, par a prachů (druhé - aktualizované vydání) (rok vydání 2013) 299,00 Kč

92. Elektrická zařízení v prostorách s nebezpečím výbuchu hořlavých plynů, par a prachů (druhé - aktualizované vydání) (rok vydání 2013) 299,00 Kč 92. Elektrická zařízení v prostorách s nebezpečím výbuchu hořlavých plynů, par a prachů (druhé - aktualizované vydání) (rok vydání 2013) Číslo: 92 Popis 299,00 Kč 260,00 Kč bez DPH 1 Ing. Jan Pohludka,

Více

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA ICS 29.260.20 Srpen 2010 ČSN 33 2340 ed. 2 Elektrická zařízení v prostorech s nebezpečím výbuchu nebo požáru výbušnin Electrical apparatus for use in areas endangered by fire or explosion

Více

Místní provozní bezpečnostní předpis (MPBP)

Místní provozní bezpečnostní předpis (MPBP) Místní provozní bezpečnostní předpis (MPBP) Soubor požadavků a pracovních postupů pro zajištění bezpečnosti a ochrany zdraví při práci (BOZP) Zařízení technologického celku posklizňové linky Dobrovice

Více

Konstrukce a požárně bezpečnostní zařízení

Konstrukce a požárně bezpečnostní zařízení Konstrukce a požárně bezpečnostní zařízení Požární bezpečnost staveb zahrnuje technická, provozní a organizační opatření zajišťující ve sledovaném objektu ochranu osob, zvířat a materiálních hodnot před

Více

Bulk Solids Feeding. Rotační podávače do pneudopravy RVS Rotační podávače průtokové RVC

Bulk Solids Feeding. Rotační podávače do pneudopravy RVS Rotační podávače průtokové RVC Bulk Solids Feeding Rotační podávače do pneudopravy RVS Rotační podávače průtokové RVC Rotační podávače do pneudopravy RVS Rotační podávače RVC VYSOCE ÚČINNÉ A PŘESNÉ DÁVKOVÁNÍ A PNEUMATICKÁ DOPRAVA PRÁŠKŮ

Více

Informace o použití ve výbuchu. Výbušné prachy - atmosférické podmínky bez atmosférických podmínek... 02

Informace o použití ve výbuchu. Výbušné prachy - atmosférické podmínky bez atmosférických podmínek... 02 Informace o použití ve výbuchu Prach Obsah Strana ATEX 12D Výbušné prachy - atmosférické podmínky bez atmosférických podmínek..................................... 02 Oznacení dle ATEX 95 - Údaje na typovém

Více

Ministerstvo vnitra stanoví podle 24 odst. 3 zákona č. 133/1985 Sb., o požární ochraně, ve znění zákona č. 186/2006 Sb.:

Ministerstvo vnitra stanoví podle 24 odst. 3 zákona č. 133/1985 Sb., o požární ochraně, ve znění zákona č. 186/2006 Sb.: Strana 3314 Sbírka zákonů č. 268 / 2011 Částka 95 268 VYHLÁŠKA ze dne 6. září 2011, kterou se mění vyhláška č. 23/2008 Sb., o technických podmínkách požární ochrany staveb Ministerstvo vnitra stanoví podle

Více

AUTOMATICKÉ HASICÍ SYSTÉMY. Účinné automatické hasicí systémy jsou určeny pro požární ochranu strojních zařízení a speciálních technologií.

AUTOMATICKÉ HASICÍ SYSTÉMY. Účinné automatické hasicí systémy jsou určeny pro požární ochranu strojních zařízení a speciálních technologií. AUTOMATICKÉ HASICÍ SYSTÉMY Účinné automatické hasicí systémy jsou určeny pro požární ochranu strojních zařízení a speciálních technologií. OBSAH RSBP POŽÁRNÍ OCHRANA LAKOVACÍCH KABIN POŽÁRNÍ OCHRANA OBRÁBĚCÍCH

Více

PROHLÁŠENÍ O VLASTNOSTECH podle Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EÚ) č. 305/2011 číslo prohlášení: DoP84_PKI-ATEX_D_CZ

PROHLÁŠENÍ O VLASTNOSTECH podle Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EÚ) č. 305/2011 číslo prohlášení: DoP84_PKI-ATEX_D_CZ PROHLÁŠENÍ O VLASTNOSTECH podle Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EÚ) č. 305/2011 číslo prohlášení: DoP84_PKI-ATEX_D_CZ 1396-CPD-0061, 62 1396-CPR-0076, 77 FTZU 13 ATEX 0046 FTZU 14 ATEX 0127X 1.

Více

Magnetický senzor pro pneumatické válce BIM-IKT-Y1X

Magnetický senzor pro pneumatické válce BIM-IKT-Y1X ATEX kategorie II 2 G, Ex zóna 1 ATEX kategorie II 1 D, Ex zóna 20 SIL2 (Low Demand Mode) dle IEC 61508, PL c dle ISO 13849-1 při HFT0 SIL3 (All Demand Mode) dle IEC 61508, PL e dle ISO 13849-1 při redundantní

Více

Dokumentace o začlenění do kategorie činností se zvýšeným požárním nebezpečím a s vysokým požárním nebezpečím obsahuje:

Dokumentace o začlenění do kategorie činností se zvýšeným požárním nebezpečím a s vysokým požárním nebezpečím obsahuje: Dokumentace o začlenění do kategorie činností se zvýšeným požárním nebezpečím a s vysokým požárním nebezpečím obsahuje: a. označení druhu provozované činnosti a uvedení místa, kde je tato činnost provozována,

Více

DOKUMENTACE O OCHRANĚ PŘED VÝBUCHEM podle platných právních a ostatních předpisů ČR

DOKUMENTACE O OCHRANĚ PŘED VÝBUCHEM podle platných právních a ostatních předpisů ČR DOKUMENTACE O OCHRANĚ PŘED VÝBUCHEM podle platných právních a ostatních předpisů ČR Investor: Objednavatel: Posuzovaný objekt: Typ hodnocené činnosti: Datum a místo posouzení objektu: Ústav jaderného výzkumu

Více

OTS30xx-EXT3-SC / -EXT4-SC Lineární hlásič teplot. Building Technologies. FibroLaser TM

OTS30xx-EXT3-SC / -EXT4-SC Lineární hlásič teplot. Building Technologies. FibroLaser TM OTS30xx-EXT3 / -EXT4 OTS30xx-EXT3-SC / -EXT4-SC Lineární hlásič teplot (OTS = Optical Temperature Sensor) (xx = 01, 02, 04, 06, 10 / SC = Switch Controller) FibroLaser TM Lineární měření teploty v prostředí

Více

Magnetický ovládací lineární senzor WIM125-Q25L-Li-Exi-H1141

Magnetický ovládací lineární senzor WIM125-Q25L-Li-Exi-H1141 ATEX kategorie II 2 G, Ex zóna 1 ATEX kategorie II (2) D, Ex zóna 21 kvádr, hliník / plast různé způsoby montáže necitlivost vůči cizím magnetickým polím extrémně krátká mrtvá zóna 2drát, 14 30 VDC Analogový

Více

EXPLOSIVE PROTECTION OF TECHNOLOGICAL EQUIPMENT IN PRACTICE

EXPLOSIVE PROTECTION OF TECHNOLOGICAL EQUIPMENT IN PRACTICE EXPLOZNÍ OCHRANA TECHNOLOGICKÉHO ZAŘÍZENÍ V PRAXI EXPLOSIVE PROTECTION OF TECHNOLOGICAL EQUIPMENT IN PRACTICE Ing. Miloš PEŠÁK, Ph.D. RSBP spol. s r. o. Pikartská 1337/7, 716 07 Ostrava - Radvanice tel.,

Více

KOLENO DOPRAVNÍHO POTRUBÍ RK 12 0650

KOLENO DOPRAVNÍHO POTRUBÍ RK 12 0650 Technické podmínky 1 RK 12 0650 R A Y M A N spol. s r. o. KLADNO KOLENO DOPRAVNÍHO POTRUBÍ RK 12 0650 Tabulka 1.: Provedení Provedení Doplňková číslice bez výstelky.1 s výstelkou.2 V případě poţadavku

Více

Magnetický ovládací lineární senzor WIM160-Q25L-Li-Exi-H1141

Magnetický ovládací lineární senzor WIM160-Q25L-Li-Exi-H1141 ATEX kategorie II 2 G, Ex zóna 1 ATEX kategorie II (2) D, Ex zóna 21 kvádr, hliník / plast různé způsoby montáže necitlivost vůči cizím magnetickým polím extrémně krátká mrtvá zóna 2drát, 14 30 VDC Analogový

Více

1 Evropské dokumenty ve vztahu k požární ochraně

1 Evropské dokumenty ve vztahu k požární ochraně 1 Evropské dokumenty ve vztahu k požární ochraně 1.1 Úvod V roce 1985 byl v ES zahájen proces sjednocení postupů při hodnocení výrobků. Aby mohly být výrobky takto jednotně hodnoceny, je zapotřebí znát

Více

Magnetický senzor magnetoinduktivní senzory BIM-EG08-Y1X

Magnetický senzor magnetoinduktivní senzory BIM-EG08-Y1X ATEX kategorie II 1 G, Ex zóna 0 ATEX kategorie II 1 D, Ex zóna 20 SIL2 (Low Demand Mode) dle IEC 61508, PL c dle ISO 13849-1 při HFT0 SIL3 (All Demand Mode) dle IEC 61508, PL e dle ISO 13849-1 při redundantní

Více

Revize a preventivní údržba elektrických instalací v nebezpečných prostorech ČSN EN 60079-17:2008

Revize a preventivní údržba elektrických instalací v nebezpečných prostorech ČSN EN 60079-17:2008 Revize a preventivní údržba elektrických instalací v nebezpečných prostorech ČSN EN 60079-17:2008 Ing. Jan Pohludka Fyzikálně technický zkušební ústav, Ostrava - Radvanice Autorizovaná zkušebna 210 Notifikovaná

Více

POŽADAVKY PLYNOUCÍ ZE SMĚRNICE EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY 2014/30/EU

POŽADAVKY PLYNOUCÍ ZE SMĚRNICE EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY 2014/30/EU POŽADAVKY PLYNOUCÍ ZE SMĚRNICE EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY 2014/30/EU (revize textu k 1. 5. 2014) Dodávání na trh a uvádění do provozu (článek 4 směrnice) Členské státy přijmou veškerá vhodná opatření,

Více

Detekční systém DENO-K

Detekční systém DENO-K Detekční systém DENO-K Jiří Novotný Praha 9, Jablonecká 414 tel.: 604 263 272 e-mail : novotny@deno.cz http://www.deno.cz http://www.deno.cz strana 1 1. ZÁKLADNÍ POPIS Detekční systém DENO-K je optický

Více

Technická data. Rozměry

Technická data. Rozměry 0102 Objednací název Komfortní řada 40 mm ne v jedné rovině Spínací rozsah lze potenciometrem nastavit v širokém rozsahu Technická data Všeobecné specifikace Funkce spínacího prvku NAMUR spínací kontakt

Více

Provoz 100% doba zapnutí je povolena i v případě nepříznivých přípustných okolních teplot.

Provoz 100% doba zapnutí je povolena i v případě nepříznivých přípustných okolních teplot. Provozní návod Ochrana před výbuchem Ochrana před výbuchem je zde na výběr a je označena na magnetickém pohonu pomocí typového štítku Ex. Pohony a příslušná ovládání magnetických ventilů odpovídají kategorii

Více

Homepage > VÝROBKY > Regulátory průtoku vzduchu > VARYCONTROL > Regulátory VAV > Type TVR-Ex. Type TVR-Ex

Homepage > VÝROBKY > Regulátory průtoku vzduchu > VARYCONTROL > Regulátory VAV > Type TVR-Ex. Type TVR-Ex Homepage > VÝROBKY > Regulátory průtoku vzduchu > VARYCONTROL > Regulátory VAV > Type TVR-Ex Type TVR-Ex PRO REGULACI PROMĚNLIVÉHO PRŮTOKU VZDUCHU V OBLASTECH S NEBEZPEČÍM VÝBUCHU (ATEX) Kruhové regulátory

Více

nařízení vlády č. 163/2002 Sb., ve znění nařízení vlády č. 312/2005 Sb. a nařízení vlády č. 215/2016 Sb. (dále jen nařízení vlády )

nařízení vlády č. 163/2002 Sb., ve znění nařízení vlády č. 312/2005 Sb. a nařízení vlády č. 215/2016 Sb. (dále jen nařízení vlády ) Technický návod je vytvořen tak, aby mohlo být provedeno posouzení shody také podle 5 (vazba na 10) 1. Výrobková skupina (podskupina) název: Stabilní požární systémy (výrobky pro požární poplach/detekci,

Více

Požadavky na svářečská pracoviště

Požadavky na svářečská pracoviště 5.6.17.13.1. Požadavky na svářečská pracoviště http://www.guard7.cz/lexikon/lexikon-bozp/sektorybozp/svarovani/pozadavky-na-svarecska-pracoviste Požadavky na svářečská pracoviště stanovuje 5 vyhlášky č.

Více

FYZIKÁLNĚ TECHNICKÝ ZKUŠEBNÍ ÚSTAV, s.p. zkušební laboratoř Pikartská 1337/7, Ostrava - Radvanice

FYZIKÁLNĚ TECHNICKÝ ZKUŠEBNÍ ÚSTAV, s.p. zkušební laboratoř Pikartská 1337/7, Ostrava - Radvanice Laboratoř je způsobilá aktualizovat normy identifikující zkušební postupy. Laboratoř uplatňuje flexibilní přístup k rozsahu akreditace upřesněný v dodatku. Aktuální seznam činností prováděných v rámci

Více

Indukční senzor dvojité senzory s rozšířeným teplotním rozsahem NI4-DSU35TC-2Y1X2/S97

Indukční senzor dvojité senzory s rozšířeným teplotním rozsahem NI4-DSU35TC-2Y1X2/S97 ATEX kategorie II 2 G, Ex zóna 1 ATEX kategorie II 1 D, Ex zóna 20 při teplotě až -25 C SIL2 dle IEC 61508 kvádrové pouzdro DSU35 plast PP-GF30-VO dva výstupy pro kontrolu polohy rotačního pohonu montáž

Více

NÁVOD K POUŽITÍ 1) Výrobek: TERMOSTATICKÝ SMĚŠOVACÍ VENTIL PRO TV 2) Typ: IVAR.MIX T0 IVAR.MIX T5 3) Instalace: 4) Funkční popis:

NÁVOD K POUŽITÍ 1) Výrobek: TERMOSTATICKÝ SMĚŠOVACÍ VENTIL PRO TV 2) Typ: IVAR.MIX T0 IVAR.MIX T5 3) Instalace: 4) Funkční popis: 1) Výrobek: TERMOSTATICKÝ SMĚŠOVACÍ VENTIL PRO TV 2) Typ: IVAR.MIX T0 IVAR.MIX T5 3) Instalace: Instalaci a uvedení do provozu, stejně jako připojení elektrických komponentů, musí provádět výhradně osoba

Více

Detektory kovů řady Vistus

Detektory kovů řady Vistus Technické údaje Detektory kovů řady Vistus Dotykový displej Multifrekvenční technologie Vyšší vyhledávací citlivost Kratší bezkovová zóna Větší odolnost proti rušení 1 Základní popis zařízení Detektory

Více

Informace pro veřejnost v okolí objektu Linde Gas a.s. Výrobně distribuční centrum Praha

Informace pro veřejnost v okolí objektu Linde Gas a.s. Výrobně distribuční centrum Praha Informace pro veřejnost v okolí objektu Linde Gas a.s. Výrobně distribuční centrum Praha Tento text vytvořil Magistrát hl. m. Prahy ve spolupráci s Hasičským záchranným sborem hl. m. Prahy a společností

Více

Indukční senzor dvojitý senzor pro rotační pohony NI4-DSU35TC-2AP4X2/ 3GD

Indukční senzor dvojitý senzor pro rotační pohony NI4-DSU35TC-2AP4X2/ 3GD ATEX kategorie II 3 G, Ex zóna 2 ATEX kategorie II (3) D, Ex zóna 22 kvádrové pouzdro DSU35 plast PP-GF30-VO dva výstupy pro kontrolu polohy rotačního pohonu montáž na standardní pohony 2x spínací kontakt,

Více

TDG Zařízení pro plnění nádob plyny G 304 02

TDG Zařízení pro plnění nádob plyny G 304 02 TDG Zařízení pro plnění nádob plyny G 304 02 TECHNICKÁ DOPORUČENÍ Plnicí stanice stlačeného zemního plynu pro motorová vozidla Refuelling CNG stations for motor cars Schválena dne: 13.12. 2006 Realizace

Více

Informace o ochrane proti výbuchu Plyn+ Prach

Informace o ochrane proti výbuchu Plyn+ Prach ezní spínace stavu plnení pro sypké látky Informace o ochrane proti výbuchu Plyn+ Prach hybride hybridní Gemische smesi Obsah Strana ATEX 1/2G Hybridní smesi - atmosférické podmínky bez atmosférických

Více

Váš partner pro zpracování sypkých hmot

Váš partner pro zpracování sypkých hmot Váš partner pro zpracování sypkých hmot PROFIL SPOLEČNOSTI ZK ING s.r.o. již dlouhodobě úspěšně působí v oblasti dodávek technologických celků a dodávek zařízení do průmyslových odvětví zabývajících se

Více

Indukční senzor BI1.5-EG08K-Y1

Indukční senzor BI1.5-EG08K-Y1 ATEX kategorie II 1 G, Ex zóna 0 ATEX kategorie II 1 D, Ex zóna 20 SIL2 (Low Demand Mode) dle IEC 61508, PL c dle ISO 13849-1 při HFT0 SIL3 (All Demand Mode) dle IEC 61508, PL e dle ISO 13849-1 při redundantní

Více

Zajištění bezpečnosti a ochrany zdraví při práci v prostředí s nebezpečím výbuchu

Zajištění bezpečnosti a ochrany zdraví při práci v prostředí s nebezpečím výbuchu práci v prostředí s nebezpečím výbuchu Strana: 1 z: 24 práci v prostředí s nebezpečím výbuchu Schválil: Ing. Tomáš Procházka, v.r. generální ředitel Synthesia, a.s. Určeno jen pro vnitřní potřebu. Předávání,

Více

E-PAK 500 DX. Kompaktní vysokopodtlaková jednotka vhodná por výbušný prach.

E-PAK 500 DX. Kompaktní vysokopodtlaková jednotka vhodná por výbušný prach. Kompaktní vysokopodtlaková jednotka vhodná por výbušný prach. E-PAK 500 DX je ideálním řešením pro odsávání hořlavých i nehořlavých prachů, jako je prach z pískování a broušení. je vhodný i pro čištění

Více

Indukční senzor s analogovým výstupem BI8-M18-LI-EXI

Indukční senzor s analogovým výstupem BI8-M18-LI-EXI ATEX kategorie II 1 G, Ex zóna 0 ATEX kategorie II (2) D, Ex zóna 21 závitové pouzdro M18 x 1 chromovaná mosaz 2drát, 14 30 VDC analogový výstup 4 20 ma připojení kabelem Schéma zapojení Identifikační

Více

shody výrobků podle nařízení vlády č. 616/2006 Sb. ve smyslu 12 odst. 1 zákona č. 22/1997 Sb. o technických požadavcích na výrobky,

shody výrobků podle nařízení vlády č. 616/2006 Sb. ve smyslu 12 odst. 1 zákona č. 22/1997 Sb. o technických požadavcích na výrobky, Zkušebna elektromagnetické kompatibility (EMC) vznikla v roce 1993 a je tedy nejdéle působící zkušebnou svého druhu na území ČR. Disponuje kvalitním technickým vybavením a zkušenými pracovníky. V rámci

Více

Synthesia, a.s. Pardubice. Teplárna Zelená louka

Synthesia, a.s. Pardubice. Teplárna Zelená louka Synthesia, a.s. Pardubice Teplárna Zelená louka Založena v roce 1992 v Ostravě Dodávky technologií na zpracování popelovin V roce 1998 založena pobočka Žamberk Rozšíření činnosti do dalších oblastí průmyslu

Více

Snímač absolutního a relativního tlaku. Návod k obsluze. Huba Control. Huba Control AG typ 586 TOP Instruments, s.r.o www.topinstruments.

Snímač absolutního a relativního tlaku. Návod k obsluze. Huba Control. Huba Control AG typ 586 TOP Instruments, s.r.o www.topinstruments. 528 Snímač absolutního a relativního tlaku Návod k obsluze Huba Control Huba Control AG typ 586 TOP Instruments, s.r.o www.topinstruments.cz 1 Oblast použití snímače tlaku typu 528 Tento snímač tlaku se

Více

čtecí / zapisovací hlavy TB-EM18WD-H1147-EX

čtecí / zapisovací hlavy TB-EM18WD-H1147-EX závitové pouzdro M18 x 1 nerez 1.4404 čelní plocha z čirého polymeru Vectra C130 vysoký stupeň krytí IP69K pro extrémní okolní podmínky speciální dvouchlopňové těsnění ochrana proti běžným kyselým i zásaditým

Více

STAŽENO z www.cklop.cz

STAŽENO z www.cklop.cz 11 Požární bezpečnost 11.1 Všeobecně Stavby musí být proti požáru chráněné. Ochrana staveb je dvojího charakteru: 1. požární prevence - je zaměřena na předcházení vzniku požárů a omezení následků již vzniklých

Více

Snímač tlaku SITRANS P210. Provozní instrukce SITRANS P

Snímač tlaku SITRANS P210. Provozní instrukce SITRANS P Snímač tlaku SITRANS P210 Provozní instrukce SITRANS P Obecné a bezpečnostní pokyny Tato příručka obsahuje pokyny, které musíte dodržet kvůli zachování Vaší osobní bezpečnosti a vyloučení věcných škod.

Více

Indukční senzor dvojitý senzor pro rotační pohony NI4-DSU35TC-2Y1X2/S933

Indukční senzor dvojitý senzor pro rotační pohony NI4-DSU35TC-2Y1X2/S933 ATEX kategorie II 2 G, Ex zóna 1 ATEX kategorie II 1 D, Ex zóna 20 SIL2 (Low Demand Mode) dle IEC 61508, PL c dle ISO 13849-1 při HFT0 SIL3 (All Demand Mode) dle IEC 61508, PL e dle ISO 13849-1 při redundantní

Více

Ing. Luboš Skopal. Certifikát č. CERTIFIKACE - Ověření bezpečnosti BIOPLYNOVÉ STANICE podle platných právních a ostatních předpisů ČR

Ing. Luboš Skopal. Certifikát č. CERTIFIKACE - Ověření bezpečnosti BIOPLYNOVÉ STANICE podle platných právních a ostatních předpisů ČR BIOPLYNOVÉ STANICE podle platných právních a ostatních předpisů ČR Objednavatel: Výrobce: Název posuzovaného objektu: Technologický celek BPS - zemědělské Rok výroby: Datum a místo ověření bezpečnosti:

Více

(Text s významem pro EHP) (Zveřejnění názvů a odkazů harmonizovaných norem v rámci směrnice) (2011/C 168/02) První zveřejnění v Úředním věstníku

(Text s významem pro EHP) (Zveřejnění názvů a odkazů harmonizovaných norem v rámci směrnice) (2011/C 168/02) První zveřejnění v Úředním věstníku C 168/2 Úřední věstník Evropské unie 8.6.2011 Sdělení Komise v rámci provádění směrnice 94/9/ES Evropského parlamentu a Rady o sbližování právních předpisů členských států týkajících se zařízení a ochranných

Více

BM 102-EEx Microflex. Doplněk montážního a provozního předpisu. TDR hladinoměr KEMA 00ATEX1101X. První vydání 06/2002 KROHNE 06/2002

BM 102-EEx Microflex. Doplněk montážního a provozního předpisu. TDR hladinoměr KEMA 00ATEX1101X. První vydání 06/2002 KROHNE 06/2002 KROHNE 06/2002 Doplněk montážního a provozního předpisu BM 102-EEx Microflex TDR hladinoměr KEMA 00ATEX1101X První vydání 06/2002 Plováčkové průtokoměry Vírové průtokoměry Proudoznaky Magneticko-indukční

Více

Snímač tlaku SITRANS P200. Provozní instrukce SITRANS P

Snímač tlaku SITRANS P200. Provozní instrukce SITRANS P Snímač tlaku SITRANS P200 Provozní instrukce SITRANS P Obecné a bezpečnostní pokyny Tato příručka obsahuje pokyny, které musíte dodržet kvůli zachování Vaší osobní bezpečnosti a vyloučení věcných škod.

Více

Nové předpisy pro výrobu a zkoušení rozváděčů.

Nové předpisy pro výrobu a zkoušení rozváděčů. Nové předpisy pro výrobu a zkoušení rozváděčů. Eaton Elektrotechnika Přednášející ing. Jiří Horák Postup novelizace norem Základní předpisy upravující výrobu rozváděčů: Zákon 22/1997 Sb. upravuje uvedení

Více

Úplný přehled zkušebních okruhů

Úplný přehled zkušebních okruhů Úplný přehled zkušebních okruhů Zkušební okruhy teoretických znalostí pro zkoušku z odborné způsobilosti k zajišťování úkolů v prevenci rizik dle přílohy č. 1 k nařízení vlády č. 592/2006 Sb., v platném

Více

členských států pro zařízení a ochranné systémy určené k použití v prostředí s nebezpečím výbuchu.

členských států pro zařízení a ochranné systémy určené k použití v prostředí s nebezpečím výbuchu. 23 NAŘĺZENĺ VLÁDY ze dne 9. prosince 2002, kterým se stanoví technické požadavky na zařízení a ochranné systémy určené pro použití v prostředí s nebezpečím výbuchu Vláda nařizuje podle 22 zákona č. 22/1997

Více

17/2003 Sb. NAŘÍZENÍ VLÁDY. kterým se stanoví technické požadavky na elektrická zařízení nízkého napětí

17/2003 Sb. NAŘÍZENÍ VLÁDY. kterým se stanoví technické požadavky na elektrická zařízení nízkého napětí 17/2003 Sb. NAŘÍZENÍ VLÁDY kterým se stanoví technické požadavky na elektrická zařízení nízkého napětí Vláda nařizuje podle 22 zákona č. 22/1997 Sb., o technických požadavcích na výrobky a o změně a doplnění

Více

TECHNICKÝ LIST 1) Výrobek: ELEKTROMAGNETICKÝ VENTIL ZÁVITOVÝ PRO TOPNÉ PLYNY - s manuálním otevřením 2) Typ: IVAR.M16 RMO IVAR.

TECHNICKÝ LIST 1) Výrobek: ELEKTROMAGNETICKÝ VENTIL ZÁVITOVÝ PRO TOPNÉ PLYNY - s manuálním otevřením 2) Typ: IVAR.M16 RMO IVAR. 1) Výrobek: ELEKTROMAGNETICKÝ VENTIL ZÁVITOVÝ PRO TOPNÉ PLYNY - s manuálním otevřením 2) Typ: IVAR.M16 RMO IVAR.M16 RM IVAR.M16 RMO IVAR.M16 RM 3) Charakteristika použití: S požadavky na bezpečnost osob

Více

Neelektrická zařízení a rizika nebezpečí výbuchu v souvislostech nejen právních (3. část)

Neelektrická zařízení a rizika nebezpečí výbuchu v souvislostech nejen právních (3. část) Neelektrická zařízení a rizika nebezpečí výbuchu v souvislostech nejen právních (3. část) Ing. Jaroslav Melen, soudní znalec z oboru bezpečnosti práce se specializací v elektrotechnice Jaká jsou obecná

Více

Magnetický senzor magnetoinduktivní senzory BIM-M12E-Y1X-H1141

Magnetický senzor magnetoinduktivní senzory BIM-M12E-Y1X-H1141 ATEX kategorie II 1 G, Ex zóna 0 ATEX kategorie II 1 D, Ex zóna 20 SIL2 (Low Demand Mode) dle IEC 61508, PL c dle ISO 13849-1 při HFT0 SIL3 (All Demand Mode) dle IEC 61508, PL e dle ISO 13849-1 při redundantní

Více

NÁVOD K POUŽITÍ 1) Výrobek: TERMOSTATICKÝ SMĚŠOVACÍ VENTIL PRO TV 2) Typ: IVAR.C 520 3) Instalace: 4) Funkční popis: 1/5

NÁVOD K POUŽITÍ 1) Výrobek: TERMOSTATICKÝ SMĚŠOVACÍ VENTIL PRO TV 2) Typ: IVAR.C 520 3) Instalace: 4) Funkční popis: 1/5 1) Výrobek: TERMOSTATICKÝ SMĚŠOVACÍ VENTIL PRO TV 2) Typ: IVAR.C 520 3) Instalace: Instalace a uvedení do provozu musí být prováděno výhradně kvalifikovaným personálem a v souladu se všemi národními normami

Více

Certifikát o prezkoušení typu

Certifikát o prezkoušení typu Fyzikálne technický zkušební ústav Ostrava-Radva n ice Cf), (2).. "- "" (3) Cislo certifiká.tu o prezkoušení typu: Certifikát o prezkoušení typu Zarízení urcené pro použití v prostredí s nebezpecím výbuchu

Více

Obsah: ELEKTROSVIT Svatobořice, a. s.

Obsah: ELEKTROSVIT Svatobořice, a. s. Obsah: 1. Základní předpisy vztahující se k uvádění elektrických svítidel na trh.....3 2. Seznam základních harmonizovaných norem pro svítidla...4 3. Systém typového značení svítidel firmy ELEKTROSVIT

Více

Stříška 100 KM 0049/98. Stříška 100 KM 0049/98 - s přírubou. Stříška 100 KM 0049/98 - bez ochranného pletiva

Stříška 100 KM 0049/98. Stříška 100 KM 0049/98 - s přírubou. Stříška 100 KM 0049/98 - bez ochranného pletiva KATALOGOVÝ LIST KM 0049/98b PROTIDEŠŤOVÉ STŘÍŠKY Vydání: 8/07 S OCHRANNÝM PLETIVEM Strana: 1 Stran: 2 Protidešťové stříšky s ochranným pozinkovaným pletivem (dále jen stříšky) se používají pro přívod i

Více

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA ICS 13.060.20; 91.140.60 Duben 2009 ČSN 73 0848 Požární bezpečnost staveb Kabelové rozvody Fire protection of buildings Cable line Sécurité des bâtiments contre l,incendie Ligne de

Více

Provozní bezpečnost problémy a řešení

Provozní bezpečnost problémy a řešení Provozní bezpečnost problémy a řešení Medlov / 23.-24.5.2018 představení Ing. Martin Kulich, Ph.D. Analýza rizik / Obchod - vedoucí divize Osoba odborně způsobilá v požární ochraně Osoba odborně způsobilá

Více

TECHNICKÉ PODMÍNKY 1. VŠEOBECNĚ

TECHNICKÉ PODMÍNKY 1. VŠEOBECNĚ TECHNICKÉ PODMÍNKY CIPRES FILTR BRNO s. r. o. FILTRY ŘADY CUMA Ev. číslo: TP-5-001-04 Datum vydání: 01.01.2004 1. VŠEOBECNĚ Filtry řady CUMA jsou jednoúčelové mobilní jednotky s mechanickou regenerací

Více

Strojírenský zkušební ústav, s.p.

Strojírenský zkušební ústav, s.p. Strojírenský zkušební ústav, s.p. BRNO JABLONEC NAD NISOU Autorizovaná osoba 202 Notifikovaná osoba 1015 Rozsah udělených akreditací Strojírenský zkušební ústav, s.p. je: - akreditovanou zkušební laboratoří

Více

Technické údaje Hlavní rozměry tlumičů a informativní hmotnosti jsou uvedeny na obr. 1 a v tab. 1. Obr. 1 Hlavní rozměry

Technické údaje Hlavní rozměry tlumičů a informativní hmotnosti jsou uvedeny na obr. 1 a v tab. 1. Obr. 1 Hlavní rozměry KATALOGOVÝ LIST KM 0028/94e TLUMIČE HLUKU PŘESLECHOVÉ Vydání: 8/07 ( SPIRO ) Strana: 1 Stran: 2 Přeslechový tlumič hluku PTH/50 (dále jen tlumič) je určen k tlumení hluku v kruhovém potrubí klimatizace

Více

BS 7 Systémy pro detekci a hašení jisker Nabízí bezpečnost vaší výrobě

BS 7 Systémy pro detekci a hašení jisker Nabízí bezpečnost vaší výrobě BS 7 Systémy pro detekci a hašení jisker Nabízí bezpečnost vaší výrobě G Systémy pro detekci a hašení jisker bezpečnost vaší výroby Systémy pro detekci a hašení jisker zachytí a automaticky uhasí jiskry.

Více

RPPY4 Průmyslový tlakový spínač do prostředí SNVa s vysokou odolností proti přetlaku

RPPY4 Průmyslový tlakový spínač do prostředí SNVa s vysokou odolností proti přetlaku RPPY4 Průmyslový tlakový spínač do prostředí SNVa s vysokou odolností proti přetlaku Vysoká odolnost proti přetlaku Výborná reprodukovatelnost Pevná spínací hystereze pro spolehlivé řízení a hlídání tlaku

Více

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA ICS 29.260.20; 13.110 2004 Elektrostatika - Směrnice pro vyloučení nebezpečí od statické elektřiny ČSN 33 2030 Listopad idt CLC/TR 50404:2003 Electrostatics - Code of practice for

Více

1. Úvod ROZVODY ELEKTRICKÉ ENERGIE V PROSTORÁCH S NEBEZPEČÍM VÝBUCHU. 2. Vlastnosti hořlavých látek ve vztahu k výbuchu

1. Úvod ROZVODY ELEKTRICKÉ ENERGIE V PROSTORÁCH S NEBEZPEČÍM VÝBUCHU. 2. Vlastnosti hořlavých látek ve vztahu k výbuchu Obsah : 1. Úvod ROZVODY ELEKTRICKÉ ENERGIE V PROSTORÁCH S NEBEZPEČÍM VÝBUCHU 2. Vlastnosti hořlavých látek ve vztahu k výbuchu 3. Klasifikace výbušné atmosféry 4. Zdroje iniciace, klasifikace těchto zdrojů

Více

ZAM - SERVIS s. r. o. NÁVOD K OBSLUZE A UŽITÍ

ZAM - SERVIS s. r. o. NÁVOD K OBSLUZE A UŽITÍ ZAM - SERVIS s. r. o. KŘIŠŤANOVA 1116 / 14, 702 00 OSTRAVA 2 NÁVOD K OBSLUZE A UŽITÍ SVORKOVNICOVÁ NEVÝBUŠNÁ SKŘÍŇ X1D3T1 / Z č.dokumentace 9913 Součástí tohoto návodu k obsluze jsou i technické podmínky

Více

ZKOUŠKA Z ODBORNÉ ZPŮSOBILOSTI K ČINNOSTEM. dle zákona č. 309/2006 Sb., ve znění pozdějších předpisů. Ecological Consulting a.s.

ZKOUŠKA Z ODBORNÉ ZPŮSOBILOSTI K ČINNOSTEM. dle zákona č. 309/2006 Sb., ve znění pozdějších předpisů. Ecological Consulting a.s. ROZSAH OVĚŘOVANÝCH ZNALOSTÍ ZKOUŠKA Z ODBORNÉ ZPŮSOBILOSTI K ČINNOSTEM FYZICKÝCH OSOB ZAJIŠŤUJÍCÍCH ÚKOLY V PREVENCI RIZIK V OBLASTI BOZP dle zákona č. 309/2006 Sb., ve znění pozdějších předpisů Ecological

Více

Technická data. Všeobecné specifikace. Spínací vzdálenost s n 3 mm. Ochrana proti zkratu. Spotřeba proudu Nedošlo k detekci měřicí desky

Technická data. Všeobecné specifikace. Spínací vzdálenost s n 3 mm. Ochrana proti zkratu. Spotřeba proudu Nedošlo k detekci měřicí desky 0102 Objednací název Přímá nástavbová montáž na normované pohony Kompaktní a stabilní skříň Fixní seřízení EU osvědčení o typové zkoušce konstrukčního vzoru TÜV99 ATEX 1479X Poużitelné do SL 2 dle EC 61508

Více

Zveme vás k návštěvě naší internetové stránky www.guenther.eu

Zveme vás k návštěvě naší internetové stránky www.guenther.eu Snímače teploty pro použití v prostorách ohrožených výbuchem podle nařízení ATEX č. 94/9/ES 45 let vášně a precize Ode dne vzniku firmy v roce 1968, název firmy Günther zůstává symbolem moderních a přelomových

Více

INDIKÁTOR VYSOKÉHO NAPĚTÍ

INDIKÁTOR VYSOKÉHO NAPĚTÍ INDIKÁTOR VYSOKÉHO NAPĚTÍ Vedení středního a vysokého napětí jsou každoročně zdrojem mnoha pracovních úrazů a nehod. Vedení je vysoko nad zemí a existuje tak nebezpečí, že jej obsluha stroje přehlédne.

Více

Technická data. Všeobecné specifikace. Spínací vzdálenost s n 10 mm

Technická data. Všeobecné specifikace. Spínací vzdálenost s n 10 mm 0102 Objednací název Komfortní řada 10 mm v jedné rovině Příslušenství BF 30 Montážní příruba, 30 mm Technická data Všeobecné specifikace Funkce spínacího prvku NAMUR rozpínací kontakt Spínací vzdálenost

Více

ES Certifikát o přezkoušení typu

ES Certifikát o přezkoušení typu (1 ) ES Certifikát o přezkoušení typu (2) Zařízení nebo ochranné systémy určené pro použití v prostředí s nebezpečím výbuchu podle Směrníce 94/9/EC (NV 23/2003 Sb.) (3) Číslo ES certifikátu o přezkoušení

Více

PRO ZKOUŠKU A OPAKOVANOU ZKOUŠKU Z ODBORNÉ ZPŮSOBILOSTI K ČINNOSTEM

PRO ZKOUŠKU A OPAKOVANOU ZKOUŠKU Z ODBORNÉ ZPŮSOBILOSTI K ČINNOSTEM ROZSAH OVĚŘOVANÝCH ZNALOSTÍ PRO ZKOUŠKU A OPAKOVANOU ZKOUŠKU Z ODBORNÉ ZPŮSOBILOSTI K ČINNOSTEM KOORDINÁTOR BOZP NA STAVENIŠTI dle zákona č. 309/2006 Sb., ve znění pozdějších předpisů Ecological Consulting

Více

Hasicí zařízení CO 2. u VdS S pro ČR u PAVUS, a.s. AO 216 č. C Certifikace systému CO 2. CO.indd

Hasicí zařízení CO 2. u VdS S pro ČR u PAVUS, a.s. AO 216 č. C Certifikace systému CO 2. CO.indd Hasicí zařízení CO 2 Certifikace systému CO 2 u VdS S 302007 Certifikace systému CO 2 pro ČR u PAVUS, a.s. AO 216 č. C-03-244 CO.indd 1 4.4.2005, 10:04:25 HASICÍ TECHNIKA Oxid uhličitý (CO 2 ) je bezbarvý

Více

DKIR-1, DKIS-1. Kouřové klapky single - pro jeden požární úsek. Způsob použití a funkce. Popis. Konstrukce klapky DKI. Konstrukční provedení

DKIR-1, DKIS-1. Kouřové klapky single - pro jeden požární úsek. Způsob použití a funkce. Popis. Konstrukce klapky DKI. Konstrukční provedení Kouřové klapky 3 DKIR-1, DKIS-1 1396 - CPD - 0058 Kouřové klapky single - pro jeden požární úsek Velikost Vybavení klapky Velikost Vybavení klapky Popis Kouřová klapka DKI (dále jen klapka) je prvek ve

Více

Mírně hořlavá chladiva bezpečnost práce při práci s nimi. Ing. Pavel Chyský

Mírně hořlavá chladiva bezpečnost práce při práci s nimi. Ing. Pavel Chyský Mírně hořlavá chladiva bezpečnost práce při práci s nimi Ing. Pavel Chyský Kategorie hořlavosti současnost a budoucnost Informace o zatřídění do třídy hořlavosti dle EN378/2015 Klasifikace bezpečnosti

Více

NÁVOD K POUŽITÍ 1) Výrobek: TERMOSTATICKÝ SMĚŠOVACÍ VENTIL PRO TV 2) Typ: IVAR.C 521 3) Instalace: 4) Funkční popis: 1/6

NÁVOD K POUŽITÍ 1) Výrobek: TERMOSTATICKÝ SMĚŠOVACÍ VENTIL PRO TV 2) Typ: IVAR.C 521 3) Instalace: 4) Funkční popis: 1/6 1) Výrobek: TERMOSTATICKÝ SMĚŠOVACÍ VENTIL PRO TV 2) Typ: IVAR.C 521 3) Instalace: Instalace a uvedení do provozu musí být prováděno výhradně kvalifikovaným personálem a v souladu se všemi národními normami

Více

TUNEL PANENSKÁ Za použití vizualizace požárního větrání horkým kouřem pomocí aerosolu s reálným energetickým zdrojem

TUNEL PANENSKÁ Za použití vizualizace požárního větrání horkým kouřem pomocí aerosolu s reálným energetickým zdrojem Komplexní zkouška požárně bezpečnostních zařízení tunelu na Dálnici D8 Praha Ústí nad Labem státní TUNEL PANENSKÁ Za použití vizualizace požárního větrání horkým kouřem pomocí aerosolu s reálným energetickým

Více

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA ICS 13.220.50; 91.040.20 Únor 2010 ČSN 73 0804 Požární bezpečnost staveb Výrobní objekty Fire protection of buildings Industrial buildings Sécurité des bâtimens contre l,incendie

Více

X-FANS. Perfektní tým BVAXO 9/27 DAX FU VD

X-FANS. Perfektní tým BVAXO 9/27 DAX FU VD X-FANS Perfektní tým BVAXO 9/27 DAX FU VD Soustavný odvod kouře Perfektní týmová práce V případě požáru rozhoduje každá sekunda. Všechny bezpečnostní součásti a systémy, jako jsou potrubní detektory kouře,

Více

TECHNICKÝ LIST 1) Výrobek: ELEKTROMAGNETICKÝ VENTIL PRO TOPNÉ PLYNY PŘÍRUBOVÝ - bez proudu uzavřeno N.C. - s manuálním otevřením

TECHNICKÝ LIST 1) Výrobek: ELEKTROMAGNETICKÝ VENTIL PRO TOPNÉ PLYNY PŘÍRUBOVÝ - bez proudu uzavřeno N.C. - s manuálním otevřením 1) Výrobek: ELEKTROMAGNETICKÝ VENTIL PRO TOPNÉ PLYNY PŘÍRUBOVÝ - bez proudu uzavřeno N.C. - s manuálním otevřením 2) Typ: IVAR.M16 RMOP IVAR.M16 RMP 3) Charakteristika použití: S požadavky na bezpečnost

Více

zařízení prof.ing. Petr Chlebiš, CSc. Fakulta elektrotechniky a informatiky

zařízení prof.ing. Petr Chlebiš, CSc. Fakulta elektrotechniky a informatiky Konstrukce elektronických zařízení prof.ing. Petr Chlebiš, CSc. Ostrava - město tradiční průmyslové produkce - třetí největší český výrobce v oboru dopravních zařízení - tradice v oblasti vývoje a výroby

Více

HODNOCENÍ SESTAV ODPAŘOVACÍCH STANIC VZHLEDEM K POŽADAVKŮM PLATNÉ LEGISLATIVY ČR

HODNOCENÍ SESTAV ODPAŘOVACÍCH STANIC VZHLEDEM K POŽADAVKŮM PLATNÉ LEGISLATIVY ČR Česká asociace technických plynů Směrnice 1/06 HODNOCENÍ SESTAV ODPAŘOVACÍCH STANIC VZHLEDEM K POŽADAVKŮM PLATNÉ LEGISLATIVY ČR Zpracovatel: Pracovní skupina PS6 ČATP Platnost: 1.1.2006 1 Úvod ČATP (Česká

Více