X-SMOOTH X SMOOTH. Návod k použití

Save this PDF as:
 WORD  PNG  TXT  JPG

Rozměr: px
Začít zobrazení ze stránky:

Download "X-SMOOTH X SMOOTH. Návod k použití. www.seleniaitalia.it 1-30"

Transkript

1 X SMOOTH Návod k použití

2 2-30

3 Vážený zákazníku, Rádi by jsme Vám poděkovali, že jste koupí tohoto výrobku vyjádřili důvěru naší společnosti SELENIA ITALIA. Produkt, který jste si zakoupili byl navrhnut a sestrojen tak, aby plně vyhovoval všem Vašim nárokům a požadavkům a aby aby jste svým klientům mohli pohodlně zprostředkovat jeho výhody. Před použitím produktu si, prosím, pozorně přečtěte tento návod a uschovejte ho pro případ, že ho v budoucnu budete potřebovat. Díky tomu pak budete schopni objevit a naplno využívat všechny funkce tohoto přístroje a udržet jeho účinnost, bezpečnost a spolehlivost na konstantně vysoké úrovni. V každém případě nezapomínejte, že se s jakýmikoliv požadavky a problémy můžete kdykoliv obrátit na dealera firmy SELENIA ITALIA a můžete se také spolehnout na náš poprodejní servis a na serióznost naší firmy. Přejeme Vám mnoho úspěchů v práci! Představenstvo společnosti SELENIA ITALIA

4 Obsah Obecné informace o tomto návodu 5 Úvod - Charakteristika 6 Kontraindikace 8 Poučení, instalace, zapínání 9 Obsah balení 12 Dotekový displej návod k použití 13 Instrukce k použití Ošetření tváře 18 Instrukce k použití Ošetřené těla 21 Údržba 27 Informace o recyklaci a likvidaci přístroje 28 Technické parametry 29 Prohlášení o způsobilosti

5 OBCNÉ INFORMACE O TOMTO NÁVODU Tento produkt smí obsluhovat pouze kosmetičky nebo odborný personál. Před použitím je nevyhnutné se obeznámit se všemi částmi tohoto manuálu. Použití přístroje vyžaduje pochopení všech částí tohoto manuálu. Nenáležité použití, které je v rozporu s instrukcemi danými v tomto manuálu automaticky zbavuje výrobce zodpovědnosti a riší nárok na uplatnění záruky. Tento návod byl vytvořen Technickým oddělením pro použití v spojitosti s přístrojem. Tento návod je nedílnou součástí zařízení a je určen k tomu, aby byl využit jako dokumentace a doplněk přístroje, ne k jeho prodeji. Šíření kterékoliv z jeho částí bez výslovného povolení je zakázáno. Všechny informace v něm obsažené mohou být pozměněny bez předchozího vyrozumění od technického oddělní výrobce za účelem technického vylepšení či z obchodních důvodů. Před začátkem ošetření přístrojem pečlivě přečtěte kontraindikace použití tohoto produktu

6 ÚVOD - CHARAKTERISTIKA je přístroj estetické kosmetiky, který kombinuje kvadipolární a bipolární rádiofrekvenci s fotobiostimulací za pomoci infračerveného záření (INFRADYNAMIKA) a využívá je k ošetření tváře i celého těla. Ošetření těla: tvarování, drenáž a tónování za pomoci inovativní kvadripolární rádiofrekvence kombinované s fotobiostimulací (infračervené LED). Ošetření tváře: redukce vrásek, drenáž, zpevnění a tónování pokožky pomocí rozličných druhů stimulace jako bipolární rádiofrekvence a infračervené světlo. Fibroblasty (buňky, které syntetizují strukturální stavbu kůže, a teda jsou zodpovědné za její hydrataci) jsou stimulovány ke zvýšení produkce kolagenu a elastenu. Výsledky jsou okamžitě viditelné a den ode dne se zlepšují. je vybaven výjimečně intuitivním softwarem (X-Logic Selenia Italia) a dotekovým displejem. VÝSLEDKY: ZPEVNĚNÍ TĚLA NAVRÁCENÍ PRUŽNOSTI ZJEMNĚNÍ POKOŽKY ZLEPŠENÍ VYŽIVOVÁNÍ POKOŽKY STIMULACE PROCESU LIPOLÝZY POMOC V BOJI PROTI CELULITIDĚ SNIŽUJE ZADRŽOVÁNÍ VODY VYUŽITÉ TECHNOLOGIE Bipolární a kvadripolární vysokofrekvence Infradynamika

7 BIPOLÁRNÍ AND KVADRIPOLÁRNÍ VYSOKOFREKVENCE je zařízení, jehož činnost je založena na vysílání vysokofrekvenčních vln, které vede ke kontrakci povrchových i hloubkových kolagenových vláken. Elektromagnetické vlny pronikají až do nejhlubších vrstev pokožky. Odolné části tkaniva se při přechodu vysokofrekvenčních vln prohřívají. Toto prohřívání proniká do hloubky povolených kolagenových tkaniv, které jsou přirovnatelné k rybářské síti, která ztratila svoji pružnost. Efektem je kontrakce a zhuštění kolagenu a povadlá pleť se vypíná, což je velice efektivní způsob liftinku. Elektromagnetická stimulace zasahuje zároveň na fibroblásty a krevní mikrocirkulaci, čož vede k: 1. zvýšení okysličení tkaniv; 2. produkci nového kolagenu, elastenu, kyseliny hyaluronové, zpevňuje pokožku a zlepšuje vyživování pokožky a dopomáhá k její vitalitě. INFRA DYNAMIC - Infrared bio-stimulation at diversified frequencies Infračervená Led Infra Dynamic technologie poskytuje kombinaci dvou LED světel, červeného (635nm) a bílého (880 nm). Infračervené světlo o frekvenci 635 nm působí na mitchondriální dýchací řetězec a aktivizuje fibroblasty, čím vylepšuje strukturu pokožky. Má také hydratační efekt a výrazné účinky v oblasti vyhlazování vrásek, zpevňování pokožky. Infračervené světlo o frekvenci 880 nm stimuluje produkci vyživovacích složek a protizánětlivých látek a tím regeneruje funkčnost pokožky. Tato frekvence je velmi nápomocná v boji proti celulitidě, povislé a povolené pokožce. Kombinace těchto frekvencí (635nm a 880nm) zlepšuje vlastnosti pokožky s viditelnými výsledky v oblasti jejího modelování, zmírňuje projevy stárnutí, dopomáhá k její hydrataci, revitalizaci a zpevnění. TENTO PRODUKT NENÍ ZDRAVOTNICKÝ PŘÍSTROJ.

8 KONTRAINDIKACE Užití elektrického proudu je výslovně zakázáno, pokud se u klienta vyskytují tyto kontraindikace: Kardiostimulátor Tuberkulóza Maligní nádor Horečka a závažné infekční onemocnění Poruchy kardiovaskulárního systému Závažné onemocnění ledvin Thromboflebitida Zánět žil Dermatologické potíže Psychické a/nebo psychosomatické poruchy Onemocnění uzlin Přítomnost vodivých předmětů v těle (protézy apod. ) Těhotenství Pokud trpíte následujícími chorobami, poraďte se o užití produktu s lékařem: Vysoký krevní tlak Nízký krevní tlak Astma Pokud klient trpí jinými chorobami než těmi výše zmíněnými, anebo si nejste zcela jisti vhodností použití, poraďte se s lékařem.

9 POKYNY, INSTALACE, ZAPNUTÍ PŘÍSTROJE POKYNY K VYBALOVÁNÍ je pečlivě zabalen a doručen v jedné krabici, která obsahuje všechno příslušenství k přístroji a návody k použití. Přístroj musí být vyjmut z vrchní části krabice po tom, co odlepíte lepící pásku. Potom vyjměte všechno příslušenství a zkontrolujte, jestli je neporušeno. Přístroj a všechny jeho doplňky prošli přísným a přesným testem našeho technického servisu, co zaručuje jejich neporušenost a perfektní funkčnost. Případné poškození a/nebo neúplná funkčnost či nefunkčnost přístroje musí být oznámena výrobci a výlučnou zodpovědnost za ni nese přepravce. DULEŽITÉ INFORMACE A PŘÍPRAVNÉ ÚKONY Než zapojíte k zdroji elektrické energie, ubezpečte se, zda splňuje následující parametry: Napětí: 220 Voltů (+/- 10) Napájecí zdroj: Hz Ujistěte se, že je zdroj uzemněn. Ideální podmínky pro zapojení: Pokojová teplota od 10 do 45 C Vlhkost vzduchu od 10 do 80% POZNÁMKA SELENIA ITALIA odmítá veškerou zodpovědnost za poškození nebo špatnou funkčnost vzniklou: Zdrojem energie, který nesplňuje výše uvedené parametry Nevhodnými pokojovými podmínkami. Přístroj se nesmí: Zapojovat v blízkosti tepelných zdrojů Vystavovat teplu a vlhku Vystavovat přímému slunečnímu záření

10 PŘIPOJENÍ KE ZDROJI ENERGIE Připojení přístroje ke zdroji je rychlé a jednoduché a musí být provedeno použitím vhodného přiloženého kabelu podle následujících pokynů: Zapojte kabel do výstupu na elektřinu na zadní straně přístroje. Zapojte druhý konec elektrického kabelu k elektrickému zdroji. INSTALACE Instalace zařízení je rychlá a jednoduchá: řiďte se následujícími instrukcemi: Nedoporučuje se používat prodlužovaní kabely a/nebo rozdvojky, protože jejich špatná funkčnost by mohla poškodit software zařízení. Pokud by bylo naprosto nevyhnutné je použít, ujistěte se, že jsou tyto komponenty v perfektním stavu a že jsou uzemněny. NAMONTOVÁNÍ PLEXISKLOVÉHO PODSTAVCE SONDY Do dírek vsuňte dva šroubky tak, jak to je znázorněno na obrázku 1. Vsuňte šroubky do matic na zadní straně plexisklové podpěry, jak je znázorněno na obrázku 2 Utáhněte šroubky, jak je znázorněno na obrázku 3.

11 INFORMACE O SONDÁCH X SMOOTH je vybaven dvěma účinnými sondami, přičemž jedna je určena k ošetření tváře a druhá k ošetření těla. Sonda určená k ošetření tváře vybavena bipolární rádiofrekvencí a infra Dynamikem (LED infračervené světlo s frekvencí 635 nm). Sonda určená k ošetření těla je vybavena kvadripolární rádiofrekvencí a infra Dynamikem (LED infračervené světlo s frekvencí 635 nm a 880 nm). ZAPOJENÍ SONDY Sonda musí být připojena vhodným kabelem, který je součástí balení. Sondy Vám nesmí spadnout! Sondy musí být po každém použití vyčištěny a to výlučně 50% alkoholem a vodou a/nebo neutrální čistícím prostředkem. ZAPÍNÁNÍ / VYPÍNÁNÍ Nyní je možné zapnout přepnutím červeného spínače na zadní straně přístroje. Přístroj musí být vždy zapínán k tomu určeným spínačem! Aby jste předešli poškození, nikdy přístroj nevypínejte odpojením kabelu.

12 BALENÍ OBSAHUJE: N 1 přístroj N 1 kvadripolární RF and Infračervenou LED sondu, pro ošetření těla N 1 bipolární RF and infračervenou LED probe, pro ošetření tváře N 1 doteková tužka N 1 napájecí kabel N 2 Ultraslim 500 ml Selenia Italia gel N 1 Selenia Italia 250 ml Přenosový gel N 1 Návod k použtí, s CE Certifikátem N 1 Obálka s dokumenty o záruce

13 DOTYKOVÝ DISPLEJ JAK HO POUŽÍVAT komunikuje s uživatelem prostřednictvím jednoduchého a srozumitelného dotykového displeje. Zapněte X- SMOOTH stisknutím červeného tlačítka na zadní straně přístroje. Tohle je první stránka: Po stisknutí tlačítka SET-UP (nastavení) máte možnost vybrat si jazyk a kalibrovat displej. Stiskněte tlačítko vybraného jazyka (italsky, anglicky, francouzsky, španělsky) a pak stiskněte zpět, aby jste se vrátili na předchozí stránku (první stránku).

14 Stiskněte ENTER aby jste se dostali na stránku s programy. Stiskněte tlačítko FACE pro přístup k programům určeným k ošetření tváře. Stiskněte tlačítko BODY pro přístup k programům určeným k ošetření těla. Pro návrat na následující stránku stiskněte tlačítko BACK. PROGRAMY URČENÉ K OŠETŘENÍ TVÁŘE Po stisknutí tlačítka FACE se objeví následující stránka: Teď máte možnost si vybrat část tváře, kterou chcete ošetřit: celá tvář, vrásky, tvář/dekolt.

15 Stiskněte BACK pro návrat na předchozí stránku Zvolte vybrané ošetření (celá tvář, vrásky, tvář/dekolt ) a zobrazí jeho stránku: Stránka vybraného ošetření ukáže oblast, (v tomto případě vrásek), sondu, kterou je potřeba použít, intenzitu vysokofrekvenčního vlnění a čas ošetření. Poklepáním na hodnotu, kterou chcete změnit barva čísel, normálně černá, zčervená. Teď můžete tlačítky a + měnit vybrané hodnoty (intenzitu a čas). PROGRMY URČENÉ K OŠETŘENÍ TĚLA Po stisknutí tlačítka BODY se zobrazé následující stránka:

16 Pro návrat na předchozí stránku stiskněte tlačítko BACK Stiskněte tlačítko CULLULITE, aby jste otevřeli program pro ošetření celutulidy nebo tlačítko FAT pro programy boje s nadváhou. PROGRAMY PRO OŠETŘENÍ CELULITIDY zobrazí oblasti, které mohou být ošetřeny: ruce, bříško, nohy a pozadí. Pro návrat na předchozí stránku stiskněte tlačítko BACK. PROGRAMY PRO BOJ S NADVÁHOU Ošetření může být provedeno na následujících oblastech: ruce, stehna, hýždě, zadek, poprsí.

17 Pro návrat na předchozí stránku stiskněte tlačítko BACK Zvolte vybrané ošetření a zobrazí jeho stránku: Stránka zobrazuje typ ošetření (celulitída nebo nadváha, v tomto případně nadváha), oblast, která má být ošetřena (v tomto případě poprsí), intenzita vysokofrekvenčního vlnění a doba ošetření. Poklepáním na hodnotu, kterou chcete změnit barva čísel, normálně černá, zčervená. Teď můžete tlačítky a + měnit vybrané hodnoty (intenzitu a dobu).

18 PRACOVNÍ POSTUPY PROGRAMY K OŠETŘENÍ TVÁŘE CELKOVÉ OŠETŘENÍ TVÁŘE Příprava: ošetření speciálním čistícím přípravkem určeným na tvář nebo kyselinou glykolovou. Musí být provedeno týden před vysokofrekvenčním ošetřením. DOBA OŠETŘENÍ: 30 MINUT, 15 minut pro každou stran tváře (po 15 minutách přístroj přestane pracovat a zobrazí CHANGE ZONE (změňte oblast): po pokračování v ošetření stiskněte START. ) Kosmetické přípravky vhodné k použití: jakýkoliv gel, který ulehčí klouzání sondy (může být použito vodní sérum s liftingovými a/nebo zpevňujícími účinky.) Ošetření: Zvolte jednu z vyšších možných intenzit vysokofrekvenčního vlnění. Provádějte rychlé krouživé pohyby, buď zprava doleva nebo z vrchu dolů. Brada : 3/4 minuty Začněte ošetření v oblasti Angolu, nejdříve krouživými, poté lineárními pohyby. Pokud se teplota pokožky prudce zvyšuje, přesuňte sondu do jiné oblasti

19 a poté s k předchozí oblasti vraťte. Tváře: 4/5 minut Začněte ostření v oblasti žvýkacích svalů a v oblasti kolem úst horizontálními a vertikálními pohyby tak, aby jste vytvářeli pomyslný vzor sítě. Takhle se dopracujete až k lícním kostem. Dejte pozor na oblast kolem očí a vyhněte se jejímu přehřívání. Čelo: 4/5 minut Ošetřujte horizontálními a vertikálními pohyby. Na konci ošetření proveďte krátkou masáž hydratačními a osvěžujícími kosmetickými přípravky. Domácí péče: používání speciálního krému. Doporučené opakování: 6 ošetření OŠETŘENÍ VRÁSEK: Příprava: ošetření speciálním čistícím přípravkem určeným na tvář nebo kyselinou glykolovou. Musí být provedeno týden před vysokofrekvenčním ošetřením. DOBA OŠETŘENÍ: 30 MINUT, 15 minut pro každou stran tváře (po 15 minutách přístroj přestane pracovat a zobrazí CHANGE ZONE (změňte oblast): po pokračování v ošetření stiskněte START. ) Kosmetické přípravky vhodné k použití: jakýkoliv gel, který ulehčí klouzání sondy (může být použito vodní sérum s liftingovými a/nebo zpevňujícími účinky.) Ošetření : Vyberte jednu z vyšších intenzit rádiofrekvenčních vln. Provádějte rychlé pohyby kopírující směr vrásek. Krk- vrásky na krku (tzv. Venušin náhrdelník): 3 minuty Provádějte horizontální a vertikální pohyby v závislosti na směru vrásek. Ústa vrásky kolem úst: 3 minuty Kopírujte sondou vrásky mezi nosem a ústy Tváře: 3 minuty. Horizontálními a vertikálními pohyby kopírujte vrásky na tvářích.

20 Oči periokulární vrásky: 3 minuty Kopírujte sondou vrásky na čele. Dejte pozor na oblast kolem očí (hlavně v jejich blízkosti) a vyhněte se přehřívání těchto míst. Čelo vrásky na čele a glabelární vrásky: 3 minuty Dělejte horizontální a vertikální pohyby, jakoby jste obkreslovali síť Na konci ošetření proveďte krátkou masáž hydratačními a osvěžujícími kosmetickými přípravky. Domácí péče: používání speciálního krému. Doporučené opakování: 6 ošetření OŠETŘENÍ DEKOLTU A TVÁŘE Příprava: ošetření speciálním čistícím přípravkem určeným na tvář nebo kyselinou glykolovou. Musí být provedeno týden před vysokofrekvenčním ošetřením. DOBA OŠETŘENÍ: 40 MINUT, 20 minut pro každou stran tváře (po 15 minutách přístroj přestane pracovat a zobrazí CHANGE ZONE (změňte oblast): po pokračování v ošetření stiskněte START. ) Kosmetické přípravky vhodné k použití: jakýkoliv gel, který ulehčí klouzání sondy (může být použito vodní sérum s liftingovými a/nebo zpevňujícími účinky.) Ošetření: Vyberte jednu z vyšších intenzit vysokofrekvenčního vlnění. Provádějte rychlé krouživé pohyby zleva doprava nebo z vrchu dolů. Podpaží:3/4 minuty Držte ruku od těla, nebo ji mírně zvedněte. Pektorální svaly nad poprsím: 4-5 minut. Pohybujte sondou z vrchu dolů v oblasti nad poprsím až ke klíční kosti. Krk: 3/4 minuty Začněte ošetření pohybováním sondou od spodní časti krku

21 (terminus) až k bradě krouživými pohyby z vrchu dolů. Pokud teplota pokožky prudce stoupne, přesuňte sondu do jiné oblasti a později se vraťte do původních míst. Tváře: 4 minuty Začněte v oblasti čelisti a oblasti kolem úst vertikálními a horizontálními pohyby sledujícími pomyslnou síť, až se postupně dostanete do oblasti lícní kosti. Dávejte pozor na oblast kolem očí a vyhněte se její přehřívání. Čelo: 4 minuty Vertikálními a horizontálními pohyby obkreslujte pomyslnou síť. Na konci ošetření proveďte krátkou masáž hydratačními a osvěžujícími kosmetickými přípravky. Domácí péče: používání speciálního krému. Doporučené opakování: 6 ošetření PRACOVNÍ POSTUPY OŠTEŘENÍ TĚLA OŠETŘENÍ PAŽÍ Příprava: mechanický peeling. DOBA OŠETŘENÍ: 20 MINUT PRO OŠETŘENÍ CELULITIDY 30 MINUT PRO KOREKCI NADVÁHY 10/15 minut na každou ruku (po 10/15 minutách zaťízení přestane pracovat a zobrazí: CHANGE ZONE (Změna zóny). Stiskněte START pro pokračování v ošetření. Kosmetické přípravky vhodné k použití: jakýkoliv gel, který ulehčí klouzání sondy (může být použito vodní sérum s liftingovými a/nebo zpevňujícími účinky.) Ošetření: Pohybujte sondou krouživými pohyby od lokte k podpaží zdola navrch. Po ošetření proveďte masáž zpevňujícím masážním kosmetickým přípravkem Domácí ošetření: zpevňujícími kosmetickými přípravky Počet opakování: 4-6 ošetření

22 OŠETŘENÍ HRUDNÍKU Příprava: mechanický peeling. DOBA OŠETŘENÍ: 40 minut 20 minut na každou stranu (o 20 minutách zařízení přestane pracovat a zobrazí: CHANGE ZONE (Změna zóny). Stiskněte START pro pokračování v ošetření.) Kosmetické přípravky vhodné k použití: jakýkoliv gel, který ulehčí klouzání sondy (může být použito vodní sérum s liftingovými a/nebo zpevňujícími účinky speciálně určeno na poprsí) Ošetření: Podpaží:3/4 minuty Držte ruku od těla, nebo ji mírně zvedněte. Poprsí: 10 minut Pohybujte sondou krouživě kolem prsníku, nepřibližujte se blízko k bradavce. Pektorální nadprsní sval: 4-5 minut pohybujte sondou zdola navrch v oblasti nad poprsím až e klíční kosti a podhřebenovému svalu. Po ošetření proveďte masáž zpevňujícím masážním

23 kosmetickým přípravkem Domácí ošetření: zpevňujícími kosmetickými přípravky Počet opakování: 6 ošetření OŠETŘENÍ BŘICHA Příprava: mechanický peeling. DOBA OŠETŘENÍ: 40 minut 20 minut na každou stranu (o 20 minutách zařízení přestane pracovat a zobrazí: CHANGE ZONE (Změna zóny). Stiskněte START pro pokračování v ošetření.) Kosmetické přípravky vhodné k použití: jakýkoliv gel, který ulehčí klouzání sondy (může být použito vodní sérum s liftingovými a/nebo zpevňujícími případně zeštíhlujícími účinky). Ošetření: Centrální část břicha: 20 minut Krouživými pohyby pohybujte sondou kolem pupíku od spodní části hrudního koše po pubickou oblast. Boky: 10 minut na každou stranu Klient leží na břichu a vy sondou kopírujete jeho horizontální linie. Po ošetření proveďte masáž zpevňujícím masážním kosmetickým přípravkem Domácí ošetření: zpevňujícími kosmetickými přípravky

24 Počet opakování: 6 ošetření Ošetření boků Příprava: mechanický peeling. DOBA OŠETŘENÍ: 30 minut 15 minut na každou stranu (po 15 minutách zařízení přestane pracovat a zobrazí: CHANGE ZONE (Změna zóny). Stiskněte START pro pokračování v ošetření.) Kosmetické přípravky vhodné k použití: jakýkoliv gel, který ulehčí klouzání sondy (může být použito vodní sérum s liftingovými a/nebo zpevňujícími případně zeštíhlujícími účinky). Ošetření: Klient leží na břiše, vy provádějte ošetření jeho boků v horizontálních liniích. Po ošetření proveďte masáž zpevňujícím masážním kosmetickým přípravkem Domácí ošetření: zpevňujícími kosmetickými přípravky Počet opakování: 6 ošetření.

25 OŠETŘENÍ STEHEN Příprava: mechanický peeling. DOBA OŠETŘENÍ: 40 minut 20 minut na každou stranu (po 20 minutách zařízení přestane pracovat a zobrazí: CHANGE ZONE (Změna zóny). Stiskněte START pro pokračování v ošetření.) Kosmetické přípravky vhodné k použití: jakýkoliv gel, který ulehčí klouzání sondy (může být použito vodní sérum s liftingovými a/nebo zpevňujícími případně zeštíhlujícími účinky). Ošetření: Klient leží na břiše Ošetření provádějte pohybem sondy zdola navrch a zprava doleva, pomalými krouživými pohyby. Ošetřené oblasti by se měly prohřívat, ale jen do té míry, aby to klientovi nebylo nepříjemné. Vnitřní stehna: Ošetření začněte pohybem sondy od podkolenní jamky směrem k vnitřním stehnům. Zadní část stehen: Ošetření začněte od podkolenní jamky a přesouvejte se směrem k hýždím po dobu 6-7 minut.

26 Vnější stehna: Pohybujte sondou na vnější straně stehen po dobu 6-7 minut. Po ošetření proveďte masáž zpevňujícím masážním kosmetickým přípravkem Domácí ošetření: zpevňujícími kosmetickými přípravky Počet opakování: 6 ošetření OŠETŘENÍ HÝŽDÍ Příprava: mechanický peeling. DOBA OŠETŘENÍ: 30 minut 15 minut na každou stranu (po 15 minutách zařízení přestane pracovat a zobrazí: CHANGE ZONE (Změna zóny). Stiskněte START pro pokračování v ošetření.) Kosmetické přípravky vhodné k použití: jakýkoliv gel, který ulehčí klouzání sondy (může být použito vodní sérum s liftingovými a/nebo zpevňujícími případně zeštíhlujícími účinky). Ošetření: Klient leží na břiše Ošetření provádějte pohybem sondy zdola navrch a zprava doleva, pomalými krouživými pohyby. Ošetřené oblasti by se měly prohřívat, ale jen do té míry, aby to klientovi nebylo nepříjemné. Po ošetření proveďte masáž zpevňujícím masážním kosmetickým přípravkem Domácí ošetření: zpevňujícími kosmetickými přípravky Počet opakování: 6 ošetření.

27 ÚDRŽBA byl navržen tak, aby mohl být používán v různých typech prostředí. Dbejte však následujících pokynů: Čistěte přístroj měkkým navlhčeným hadříkem. Vyhněte se přímému použití vody, nepoužívejte na čištění rozpouštědla ani kyseliny. Po každém použití důkladně vydezinfikujte tu část sondy, která přišla do styku s tělem klienta. Pravidelně kontrolujte všechny kabely a výstupy zařízení. Kontrolujte také elektrický kabel a zdroj energie. Nikdy do zařízení ani žádné z jeho částí nijak sami nezasahujte. Takovéto počínání zbavuje výrobce veškeré zodpovědnosti a vás nároku na uplatnění záruky. kabely. Nikdy zařízení nepoužívejte, pokud jsou poškozené jeho V případě, že při prvním použití objevíte poškození

28 některé z částí přístroje nebo některého z kabelů, kontaktujte servisní centrum a/nebo společnosti/obchod, ve kterém jste přístroj zakoupili Informace o recyklaci a likvidaci přístroje Přístroj, který jste si zakoupili vyžaduje při své výrobě použití zvláštních materiálů a látek. Může také obsahovat látky, které mohou mít škodlivý efekt na životní prostředí a zdraví, pokud se jich zbavíte nevhodným způsobem. Aby se zabránilo pronikání nebezpečných látek do životního prostředí a pomohli se tak chránit přírodní zdroje, výrobce spolupracuje na opětovném využití, obnovení a recyklaci materiálů použitých na výrobu přístroje, pokud se jeho vlastník rozhodne přístroje zbavit. Symbol značí, že po tom, co přístroj nebude dále schopen používáni, elektronické a elektronické části musí být separovány od ostatních. Porušení tohoto nařízení může být trestáno přísnými opatřeními vyvozenými ze zákona. Pokud už přístroj dál nechcete/nemůžete používat, je nevyhnutné být obeznámen s faktem, že podle přesných Evropských (Directive 2002/96/CE) a státních zákonů: - Přístroj nesmí být vyhozen do komunálního odpadu, ale musí být s ním být naloženo jako se všemi elektrickými/elektronickým,i přístroji. O likvidaci těchto se starají firmy na to určené a povinností vlastníka přístroje je

29 takovou firmu kontaktovat, případně kontaktovat místní orgán zodpovědný za sběr odpadu. Pokud si vlastník přístroje zakoupí nový produkt stejného typu od stejného výrobce, aby nahradil starý produkt vyrobený před 13. srpnem 2005, výrobce je zodpovědný za likvidaci starého modelu. Pokud se přístroj musí zlikvidovat, plastové a kovové části musí být odděleny dle zákonů místního Městského úřadu Technické informace: Obchodní název : Elektrické napájení: Spotřeba energie : Výkon: Vnitřní pojistka: Zařazení: 230v, Hz 100 VA 25 Wattů n 1 T1.6A elektrická pojistka kosmetický přístroj Ideální podmínky pro používání: Teplota prostředí: od 10 C do 40 C Vlhkost od 30% do 75% Atmosférický tlak od 700 do 1000 hpa Poznámka: výrobce si vyhrazuje právo pozměnit přístroj popsaný v tomto návodě bez předchozího upozornění. TENTO PŘÍSTROJ NENÍ ZDRAVOTNICKÝ PRODUKT

30 Přístroj byl schválen pro použití v zemích EU a je proto opatřen značkou CE. Veškerá potřebná dokumentace je k dispozici u dovozce. Změny technických parametrů, vlastností, tiskové chyby vyhrazeny. Záruční a pozáruční opravy zabezpečuje dovozce: Compex spol. s r.o., Palackého 105, Brno ve svém centrálním servisním středisku na výše uvedené adrese ;

31

Osobní váha s fotorámečkem Návod k použití

Osobní váha s fotorámečkem Návod k použití CZ Osobní váha s fotorámečkem Návod k použití Vážený zákazníku, děkujeme Vám za důvěru, kterou jste nám projevil nákupem tohoto výrobku. Věříme že s ním budete plně spokojen. Tento návod slouží pro efektivní

Více

Datum poslední revize návodu k obsluze : 13.05.2013. Uživatelský manuál pro Jett Breast AB-608

Datum poslední revize návodu k obsluze : 13.05.2013. Uživatelský manuál pro Jett Breast AB-608 Datum poslední revize návodu k obsluze : 13.05.2013 Uživatelský manuál pro Jett Breast AB-608 Masážní přístroj pro tvarování poprsí Přístroj pracuje na základě kombinace jednoduchých fyziologických poznatků.

Více

Elektronický slovník. Návod k použití

Elektronický slovník. Návod k použití Návod k použití Tento elektronický "mluvící" slovník zastupuje novou generaci kapesních elektronických zařízení vyznačujících se širokou využitelností, kompaktní velikostí, nízkou hmotností, a přesto poskytujících

Více

Belleza Salone www.bellezasalone.cz

Belleza Salone www.bellezasalone.cz Belleza Salone www.bellezasalone.cz PŘÍSTROJOVÁ OŠETŘENÍ Veškeré ceny jsou uvedeny s DPH a určeny dle spotřeby materiálu a náročnosti provedení. Cenu Vám rádi spočítáme na přání ještě před provedením úkonu.

Více

Tělo stárne stejně jako tvář. Po 20 letech ztrácí tělo pevnost. Institut Esthederm, omlazení těla

Tělo stárne stejně jako tvář. Po 20 letech ztrácí tělo pevnost. Institut Esthederm, omlazení těla PÉČE O TĚLO Tělo stárne stejně jako tvář Přestože obličej se obává především vnějšího stárnutí způsobeného vnějšími agresemi, tělo se více obává vnitřního nebo chronologického stárnutí. Po 20 letech ztrácí

Více

Krokoměr s tukoměrem 2 v 1

Krokoměr s tukoměrem 2 v 1 U Topolů 1778 258 01 Vlašim Česká republika NÁVOD K POUŽITÍ Krokoměr s tukoměrem 2 v 1 Před prvním použitím si prosím pečlivě přečtěte tento návod a řiďte se uvedenými pokyny. Děkujeme, že jste si zakoupili

Více

ORTHEO DISC základní cvičební program pro záda

ORTHEO DISC základní cvičební program pro záda ORTHEO DISC základní cvičební program pro záda 2 ORTHEO DISC Návod k použití Děkujeme Vám za zakoupení tohoto výrobku. Prosím, přečtěte si pečlivě návod k obsluze. Předáváte-li tento produkt další osobě,

Více

Pilates Míč Návod k použití

Pilates Míč Návod k použití Pilates Míč Návod k použití Děkujeme za zakoupení našeho produktu. Upřímně doufáme, že s používáním tohoto sportovně-terapeutického náčiní budete spokojeni. Před prvním použitím si prosím přečtěte tento

Více

Uživatelský manuál DB-100 DB-100B. Indikátor úrovně

Uživatelský manuál DB-100 DB-100B. Indikátor úrovně Uživatelský manuál DB-100 DB-100B Indikátor úrovně Uchovejte tento manuál pro pozdější použití! Copyright Zákaz reprodukce! Tento manuál je platný pro čísla výrobků: 10453010, 10453010. Nejnovější verzi

Více

IC 1000fgr. TFT LCD monitor s úhlopříčkou 10 palce (25,4 cm) Uživatelská příručka

IC 1000fgr. TFT LCD monitor s úhlopříčkou 10 palce (25,4 cm) Uživatelská příručka IC 1000fgr TFT LCD monitor s úhlopříčkou 10 palce (25,4 cm) Uživatelská příručka Upozornění Úpravy přístroje provedené bez souhlasu výrobce mohou vést k poškození přístroje a v tomto případě nelze uplatnit

Více

Uživatelský manuál CZ

Uživatelský manuál CZ Uživatelský manuál CZ Důležité upozornění:... 3 1. Tlačítka... 4 1.1 Dotykový panel... 4 1.2 POWER... 4 1.3 ESC... 4 1.4 Menu... 4 1.5 Hlasitost... 4 1.6 Sluchátka... 4 1.7 Video výstup... 4 1.8 TF karta...

Více

ACTIVE REPAIR ESTHELIFT

ACTIVE REPAIR ESTHELIFT Pečuje o Vás Renáta Kovaříková-Matějková majitelka salonu CYCLO SYSTÉM CYCLO SYSTÉM komplet + oční okolí 1 600,- BĚLENÍ - WHITE SYSTÉM BĚLENÍ - WHITE SYSTÉM + ruce OXY THERAPIE - OMLAZENÍ 1 500,- 1 600,-

Více

R-522. Návod k použití SEKÁČEK POTRAVIN. česky. Sekáček potravin R-522

R-522. Návod k použití SEKÁČEK POTRAVIN. česky. Sekáček potravin R-522 Návod k použití SEKÁČEK POTRAVIN R-522 Před použitím tohoto spotřebiče se prosím seznamte s návodem k jeho obsluze. Spotřebič používejte pouze tak, jak je popsáno v tomto návodu k použití. Návod uschovejte

Více

HOT AIR HAIRSTYLER HS 5522

HOT AIR HAIRSTYLER HS 5522 HOT AIR HAIRSTYLER HS 5522 G F E A B C D 1 2 3 2 BEZPEŚNOST Při používání přístroje dodržujte následující pokyny: 7 Tento přístroj je určen výhradě k domácímu použití. 7 Přístroj nikdy nepoužívejte ve

Více

TDS 20. CS Návod k obsluze - elektrický topný ventilátor

TDS 20. CS Návod k obsluze - elektrický topný ventilátor TDS 20 CS Návod k obsluze - elektrický topný ventilátor TRT-BA-TDS 20 -TC-001-CS TROTEC GmbH & Co. KG Grebbener Straße 7 D-52525 Heinsberg Tel.: +49 2452 962-400 Fax: +49 2452 962-200 www.trotec.com E-Mail:

Více

Digitální kapesní váha

Digitální kapesní váha Digitální kapesní váha max. 500g CZ Model: EHA 251 Návod k použití Děkujeme Vám za zakoupení tohoto výrobku. Prosím, přečtěte si tento návod k použití. Návod uschovejte i pro pozdější nahlédnutí. Charakteristika

Více

NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č. 7120094

NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č. 7120094 NÁVOD K OBSLUZE Obj. č. 7120094 Před použitím si přečtěte tento manuál Poučení Tento přístroj si osvojil technologii ultrazvuku a umožňuje měřit vzdálenost, plochu a objemu. Má funkci lokalizací laserem,

Více

Sada pro manikůru a pedikůru

Sada pro manikůru a pedikůru Sada pro manikůru a pedikůru M 287 CZ Návod k použití UPOZORNĚNÍ Přečtěte si pozorně tento návod. Obsahuje důležité pokyny pro bezpečnou instalaci, obsluhu a údržbu. Uschovejte tyto pokyny pro případ příštího

Více

Masážní a relaxační pás

Masážní a relaxační pás Masážní a relaxační pás Uživatelská příručka Úvod Děkujeme Vám za zakoupení přístroje HEALTH KING KW 176 A/C masážního a relaxačního pásu. Masážní pás KW 176A/C byl testován a schválen jako spolehlivý

Více

CENÍK COLOSTRUM. Colostrum ESSENS. Cena: 695,00 Kč. Sprchový gel s colostrem 200 ml. Cena: 120,00 Kč

CENÍK COLOSTRUM. Colostrum ESSENS. Cena: 695,00 Kč. Sprchový gel s colostrem 200 ml. Cena: 120,00 Kč CENÍK COLOSTRUM Colostrum ESSENS Charakteristika: Doplněk stravy COLOSTRUM obsahuje bovinní colostrum. Bovinní colostrum (mlezivo) je první mléko produkované mléčnými žlázami po porodu. Colostrum je cenné

Více

Děkuji moc za výběr tohoto produktu. Teploměr změří během několika vteřin tělesnou teplotu a to buď na čele a nebo v uchu.. To má následující výhody:

Děkuji moc za výběr tohoto produktu. Teploměr změří během několika vteřin tělesnou teplotu a to buď na čele a nebo v uchu.. To má následující výhody: Přehled Děkuji moc za výběr tohoto produktu. Teploměr změří během několika vteřin tělesnou teplotu a to buď na čele a nebo v uchu.. To má následující výhody: 1) provedení 4-v-1 Měří teplotu okolí a tělesnou

Více

Návod k obsluze. Konstrukce a technické parametry:

Návod k obsluze. Konstrukce a technické parametry: Návod k obsluze "Carbon crystal - kompozitní nástěnný infra topný systém" je systém vytápění, které kombinuje sálavé infra vytápění a konvenční vytápění v jednom panelu. Přeměna elektřiny na teplo má až

Více

NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.: 62 20 14

NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.: 62 20 14 NÁVOD K OBSLUZE Obj. č.: 62 20 14 Pomocí této sady bezdrátově (rádiově) ovládaných síťových zásuvek zapnete a vypnete pohodlně osvětlení, ventilátory a ostatní elektrické spotřebiče z křesla, ze židle

Více

IC-930 MULTIMEDIÁLNÍ SYSTÉM

IC-930 MULTIMEDIÁLNÍ SYSTÉM IC-930 MULTIMEDIÁLNÍ SYSTÉM UPOZORNĚNÍ K PROVOZU ZAŘÍZENÍ PŘEČTĚTE SI POZORNĚ VŠECHNA UPOZORNĚNÍ A INSTRUKCE, KTERÉ JSOU UVEDENY V TÉTO PŘÍRUČCE. PŘÍRUČKU SI TAKÉ USCHOVEJTE PRO POZDĚJŠÍ POTŘEBU. Z DŮVODU

Více

Nahřívací bunda. Návod na použití. Před použitím či sestavováním přístroje si prosím přečtěte celý přiložený návod na použití.

Nahřívací bunda. Návod na použití. Před použitím či sestavováním přístroje si prosím přečtěte celý přiložený návod na použití. Nahřívací bunda Návod na použití OBSAH BALENÍ Část Popis Počet A Bunda 1 B Baterie 1 C Nabíječka 1 Bezpečnostní informace Před použitím či sestavováním přístroje si prosím přečtěte celý přiložený návod

Více

NÁVOD K OBSLUZE. Zimní sada SWK-20

NÁVOD K OBSLUZE. Zimní sada SWK-20 NÁVOD K OBSLUZE Zimní sada SWK-20 - plynulá regulace otáček ventilátoru - ovládání ohřívače podle okolní teploty -alarm při vysoké kondenzační teplotě - zobrazení aktuální teploty - mikroprocesorové řízení

Více

KOSMETICKÉ OŠETŘENÍ PRO ŽENY

KOSMETICKÉ OŠETŘENÍ PRO ŽENY KOSMETICKÉ OŠETŘENÍ PRO ŽENY 1 ošetření Ošetření " student" 480,00 Základní ošetření dle typu pleti - bez masáže 620,00 SPECIFICKÁ OŠETŘENÍ dle ošetření využíváme OXY DERMA -přístrojového prokysličování

Více

Dotykový 8" LCD monitor s HDMI 869GL80NP/C/T

Dotykový 8 LCD monitor s HDMI 869GL80NP/C/T Dotykový 8" LCD monitor s HDMI 869GL80NP/C/T Bezpečnost 1. Používejte prosím pouze adaptér přiložený jako příslušenství. 2. Nevystavujte tento výrobek přímému slunečnímu světlu, teplu nebo vlhku. 3. Nepoužívejte

Více

Návod k obsluze a údržbě

Návod k obsluze a údržbě ZÁRUČNÍ LIST Záruční a pozáruční servis zajišťuje: ATV Moravia s. r. o. Kšírova 45, 619 00 Brno, Česká republika tel/fax.: 541 249 327 email: opravy@atv-servis.cz www.atv-servis.cz Záruku lze uplatnit

Více

DANDO s.r.o. www.pohony-dando.sk Návod FLOR - ERA

DANDO s.r.o. www.pohony-dando.sk Návod FLOR - ERA Návod FLOR - ERA 1. Popis výrobku a možnosti jeho použití Tento dálkový ovladač je součástí výrobní řady Era Flor společnosti Nice. Dálkové ovladače této řady jsou vybavené technologií plovoucího kódu

Více

Pro ženy, které si chtějí zachovat svoji krásu bez zásahu skalpelu a zpomalit stárnuti.

Pro ženy, které si chtějí zachovat svoji krásu bez zásahu skalpelu a zpomalit stárnuti. Pro ženy, které si chtějí zachovat svoji krásu bez zásahu skalpelu a zpomalit stárnuti. Být mladá a krásná tak dlouho, jak je to možné - sen a touha každé ženy. Bohužel ani mládí nezaručuje dobrý vzhled.

Více

Point of view HDMI Smart TV dongle Mini RF klávesnice

Point of view HDMI Smart TV dongle Mini RF klávesnice Obsah Obsah... 1 Obecné oznámení pro uživatele... 2 Varování... 2 Obsah balení... 2 1. HDMI TV dongle... 3 1.1. Zobrazení produktu... 3 1.2. Instrukce k užívání... 3 1.3. Základní plocha... 3 1.4. Nastavení

Více

Manuál pro Waterpik Sensonic sonický zubní kartáček SR1000

Manuál pro Waterpik Sensonic sonický zubní kartáček SR1000 Manuál pro Waterpik Sensonic sonický zubní kartáček SR1000 Obsah: Bezpečnostní upozornění str. 8 Popis produktu str. 9 Použití Kartáčku Sensonic začínáme str. 10 Údržba přístroje str. 11 Likvidace str.

Více

Automatický šlehač na mléko. Návod k použití

Automatický šlehač na mléko. Návod k použití Automatický šlehač na mléko Návod k použití Obsah Váš šlehač na mléko DŮLEŽITÁ BEZPEČNOSTNÍ OPATŘENÍ 2 Správné používání...3 Ovládací prvky 4 1 Umístění a zapojení 6 2 Provoz 6 Mléčná pěna...6 Horké mléko...6

Více

LB 4 Zvlhčovač vzduchu

LB 4 Zvlhčovač vzduchu LB 4 Zvlhčovač vzduchu CZ Návod k použití Tento spotřebič je pouze pro použití v domácnosti a nikoliv pro komerční využití. Odložte si tento návod na bezpečném místě. Bezpečnostní informace Připojte spotřebič

Více

NÁSTĚNNÝ KONVEKTOR S ELEKTRONICKÝM OVLÁDANÍM

NÁSTĚNNÝ KONVEKTOR S ELEKTRONICKÝM OVLÁDANÍM NÁSTĚNNÝ KONVEKTOR S ELEKTRONICKÝM OVLÁDANÍM Návod k montáži, obsluze a údržbě el. konvektoru EL 1000, 1500, 2000, 2500, 3000 UPOZORNĚNÍ! Před instalací a používáním konvektoru si pečlivě přečtěte pokyny

Více

NÁVOD K OBSLUZE. Verze 09/02. Obj. č.: 85 42 37

NÁVOD K OBSLUZE. Verze 09/02. Obj. č.: 85 42 37 NÁVOD K OBSLUZE Verze 09/02 Obj. č.: 85 42 37 Kompaktní vnitřní (pokojový) a venkovní teploměr s funkcí ukládání maximálních a minimálních naměřených hodnoty teploty do paměti. Tento návod k obsluze je

Více

Obsah. Upozornění...2. Obsah balení...3. Návod k instalaci...3. Montáž monitoru...3. Opětovné zabalení monitoru...4. Nastavení úhlu pohledu...

Obsah. Upozornění...2. Obsah balení...3. Návod k instalaci...3. Montáž monitoru...3. Opětovné zabalení monitoru...4. Nastavení úhlu pohledu... Obsah Upozornění...2 Obsah balení...3 Návod k instalaci...3 Montáž monitoru...3 Opětovné zabalení monitoru...4 Nastavení úhlu pohledu...4 Připojení zařízení...5 Zapnutí přívodu elektrické energie...5 Úprava

Více

Sušicí a dobíjecí stojan UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA CZ

Sušicí a dobíjecí stojan UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA CZ Sušicí a dobíjecí stojan UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA CZ www.irobot.cz verze 1.0 Důležité bezpečnostní informace Důležité bezpečnostní pokyny Toto zařízení není určené k tomu, aby jej obsluhovali děti a osoby

Více

Centronic EasyControl EC545-II

Centronic EasyControl EC545-II Centronic EasyControl EC545-II cs Návod na montáž a obsluhu 5 -ti kanálový ruční vysílač Důležité informace pro: montéry / elektrikáře / uživatele Prosíme o předání odpovídajícím osobám! Tento návod má

Více

Zesilovač rádiového signálu

Zesilovač rádiového signálu 2 704 Synco living Zesilovač rádiového signálu ERF910 Bezdrátový zesilovač k prodloužení dosahu rádiové komunikace Rádiová komunikace protokolem KNX RF (868 MHz, obousměrně) Napájecí napětí AC 2 V (externí

Více

Návod k použití Fotonová terapie Červené světlo SD-956R

Návod k použití Fotonová terapie Červené světlo SD-956R Návod k použití Fotonová terapie Červené světlo SD-956R UPOZORNĚNÍ: ČTĚTE POZORNĚ NÁVOD K OBSLUZE SD-956R Pro omlazení pleti Poslední revize návodu byla provedna dne 23.4.2010 Představení výrobku Projekt

Více

Prošel obsáhlým vzdělávacím procesem, zahrnující studium základů medicíny, Ovládá znalosti pohybového aparátu, anatomie svalů, včetně jejich funkcí,

Prošel obsáhlým vzdělávacím procesem, zahrnující studium základů medicíny, Ovládá znalosti pohybového aparátu, anatomie svalů, včetně jejich funkcí, Salon M O O N Kdo je to masér? Masér je profesí považován za lékařského asistenta. Prošel obsáhlým vzdělávacím procesem, zahrnující studium základů medicíny, které jsou nezbytné pro výkon jeho povolání.

Více

Programovatelný pokojový termostat TP 07-01

Programovatelný pokojový termostat TP 07-01 Návod k použití Programovatelný pokojový termostat TP 07-01 CZ verze 1.1 Programovatelný pokojový termostat - návod k použití Model: TP07-01 Jsme potěšeni Vaší volbou programovatelného pokojového termostatu

Více

BEZPEČNOSTNÍ UPOZORNĚNÍ

BEZPEČNOSTNÍ UPOZORNĚNÍ OSOBNÍ FITNESS VÁHA NÁVOD K POUŽITÍ CZ Děkujeme Vám za zakoupení tohoto výrobku. Před prvním použitím si pozorně přečtěte tento návod k použití. Návod uschovejte i pro pozdější nahlédnutí. Předáváte-li

Více

PT6300. Návod k použití

PT6300. Návod k použití PT6300 Návod k použití VŠEOBECNÉ INFORMACE Účelem tohoto uživatelského manuálu je poskytnout všeobecné informace o pokladním terminálu PT6300 a ukázat uživatelům jak provádět hardwarovou konfiguraci systému.

Více

CENÍK OŠETŘENÍ JOVENA (neuvedené ceny individuálně)

CENÍK OŠETŘENÍ JOVENA (neuvedené ceny individuálně) CENÍK OŠETŘENÍ JOVENA (neuvedené ceny individuálně) KOSMETICKÁ OŠETŘENÍ JEDNOTLIVÉ ÚKONY barvení řas úprava obočí úprava a barvení obočí trvalá na řasy THUYA depilace horního rtu voskem jemné čištění obličeje

Více

Návod k obsluze. Klimatizační systémy s převodníkem Potrubí montované pod stropem

Návod k obsluze. Klimatizační systémy s převodníkem Potrubí montované pod stropem Návod k obsluze Klimatizační systémy s převodníkem FXM40LVE FXM50LVE FXM63LVE FXM80LVE FXM100LVE FXM125LVE FXM200LVE FXM250LVE FXMQ40MVE FXMQ50MVE FXMQ63MVE FXMQ80MVE FXMQ100MVE FXMQ125MVE FXMQ200MVE FXMQ250MVE

Více

Laboratorní zdroj HANTEK PPS2320A

Laboratorní zdroj HANTEK PPS2320A Laboratorní zdroj HANTEK PPS2320A 1. Úvod Tento programovatelný DC zdroj má široký rozsah nastavení napětí a proudu, vyšší přesnost, konstantní tlak a proudění. Má vnější nebo vnitřní spínač a 16 skupin

Více

UŽIVATELSKÝ MANUÁL NÁVOD K OBSLUZE

UŽIVATELSKÝ MANUÁL NÁVOD K OBSLUZE HCK Strana 1 UŽIVATELSKÝ MANUÁL NÁVOD K OBSLUZE ELEKTRONICKÁ PŘEDVÁŽKA HCK Dovozce do ČR: ZEMAN Váhy s.r.o. Vranovská 699/33, 61400 Brno IČ 01804758 1. ÚVOD, ZÁKLADNÍ POKYNY A PŘÍPRAVA K PROVOZU Pokud

Více

GPS 4M. Návod k obsluze a návod k montáži

GPS 4M. Návod k obsluze a návod k montáži Návod k obsluze a návod k montáži Verze 5.2 Datum: 20.8.2013 Obsah Úvod... 3 Popis zařízení... 3 Obsah balení... 3 Základní technické údaje... 3 Bezpečnostní informace... 4 Návod k obsluze... 4 Návod k

Více

Nastavitelný napájecí zdroj DC řady EP-600

Nastavitelný napájecí zdroj DC řady EP-600 Nastavitelný napájecí zdroj DC řady EP-600 I. POPIS Návod k obsluze Nastavitelné napájecí zdroje DC řady EP-600 jsou polovodičová, kompaktní zařízení, která jsou vybavena přesnou regulací a stabilním napětím.

Více

BEZDRÁTOVÁ SLUCHÁTKA

BEZDRÁTOVÁ SLUCHÁTKA BEZDRÁTOVÁ SLUCHÁTKA Návod k použití Děkujeme Vám za zakoupení tohoto produktu. Prosím, přečtěte si tento návod k obsluze. Návod si uschovejte i pro pozdější nahlédnutí. CZ Technické údaje Vysílač Frekvence

Více

Mlýnská 930/8, 678 01 Blansko. Návod k použití. Dezinfekční zařízení GERMID. Typy: V015, V025, V030, V055

Mlýnská 930/8, 678 01 Blansko. Návod k použití. Dezinfekční zařízení GERMID. Typy: V015, V025, V030, V055 Mlýnská 930/8, 678 01 Blansko Návod k použití Dezinfekční zařízení GERMID Typy: V015, V025, V030, V055 Obsah: 1. Úvod 2. Princip UV záření 3. Technický popis zařízení 4. Instalace a montáž 5. Provozní

Více

NÁVOD K OBSLUZE EASYSTART SELECT OVLÁDACÍ PRVEK PRO NEZÁVISLÁ TOPENÍ EBERSPÄCHER A WORLD OF COMFORT TOPNÉ PŘÍSTROJE VOZIDEL TECHNICKÁ DOKUMENTACE

NÁVOD K OBSLUZE EASYSTART SELECT OVLÁDACÍ PRVEK PRO NEZÁVISLÁ TOPENÍ EBERSPÄCHER A WORLD OF COMFORT TOPNÉ PŘÍSTROJE VOZIDEL TECHNICKÁ DOKUMENTACE TOPNÉ PŘÍSTROJE VOZIDEL TECHNICKÁ DOKUMENTACE NÁVOD K OBSLUZE EASYSTART SELECT CS NÁVOD K OBSLUZE MONTÁŽNÍ POKYNY OVLÁDACÍ PRVEK PRO NEZÁVISLÁ TOPENÍ EBERSPÄCHER A WORLD OF COMFORT 2 TOPNÉ PŘÍSTROJE VOZIDEL

Více

NÁVOD K OBSLUZE SKARTOVACÍHO STROJE. Jaws S1

NÁVOD K OBSLUZE SKARTOVACÍHO STROJE. Jaws S1 NÁVOD K OBSLUZE SKARTOVACÍHO STROJE Jaws S1 1 1. BEZPEČNOSTNÍ POKYNY 1.1. Při skartování vždy dbejte na to, aby nedošlo ke vtažení kravat, řetízků, vlasů a jiných visících předmětů do vstupního otvoru

Více

Uživatelská příručka CQ-C005 / CQ-C008

Uživatelská příručka CQ-C005 / CQ-C008 Uživatelská příručka CQ-C005 / CQ-C008 Stolní přepínač 10/100M Fast Ethernet 5 portový / 8 portový Popis zařízení: 2 1 4 2 1 4 3 1 - LED kontrolka napájení 2 - LED kontrolky pro jednotlivé porty 3 - napájecí

Více

Easy Start. Easy Start. ADSL USB Modem

Easy Start. Easy Start. ADSL USB Modem ADSL USB Modem Easy Start (manuál) Verze 1.4 Obsah Úvod a obsah...1 Bezpečnostní instrukce..........2 O tomto manuálu..........2 Obsah balení......3 Systémové požadavky.........3 Čelní indikátory..............4

Více

Inteligentní parkovací asistent 80350. Uživatelská příručka

Inteligentní parkovací asistent 80350. Uživatelská příručka Inteligentní parkovací asistent 80350 Uživatelská příručka Obsah Informace o výrobku... 1 Obsah balení... 2 Postup montáže... 2 Přehled funkcí a ovládání... 4 Technické specifikace... 8 Informace o výrobku

Více

AQC - Basic. 230V / 50Hz. min. 40W, max. 1500 W Příkon řídící jednotky Krytí IP 44

AQC - Basic. 230V / 50Hz. min. 40W, max. 1500 W Příkon řídící jednotky Krytí IP 44 Návod k obsluze mikroprocesorové řídící jednotky Typ: AQC Basic Mikroprocesorová řídící jednotka OXI control AQC typ Basic slouží na automatické dávkování množství vzduchu do domovních čistíren MICROCLAR

Více

6302 2228 06/2000 CZ Pro obsluhu. Návod k obsluze. Regulační přístroj Logamatic 4212 TEST STB. Přečtěte si prosím pozorně před obsluhou přístroje

6302 2228 06/2000 CZ Pro obsluhu. Návod k obsluze. Regulační přístroj Logamatic 4212 TEST STB. Přečtěte si prosím pozorně před obsluhou přístroje 6302 2228 06/2000 CZ Pro obsluhu Návod k obsluze Regulační přístroj Logamatic 4212 80 105 TEST STB Přečtěte si prosím pozorně před obsluhou přístroje Úvodem Důležité všeobecné pokyny k použití Tento technický

Více

Uživatelská příručka. Systém ultrazvukové měření hladin UMV-1

Uživatelská příručka. Systém ultrazvukové měření hladin UMV-1 ZAM - SERVIS s. r. o. sídlo: Křišťanova 1116/14, 702 00 Ostrava - Přívoz IČO: 60 77 58 66 DIČ: 388-60 77 58 66 Firma je registrována v obchodním rejstříku u Krajského soudu v Ostravě, oddíl C, vložka 6878

Více

Aktivní pokojová DVB-T/T2 anténa SRT ANT 10 ECO

Aktivní pokojová DVB-T/T2 anténa SRT ANT 10 ECO Aktivní pokojová DVB-T/T2 anténa SRT ANT 10 ECO Simulace obrazu Návod k obsluze Obsah 1.0 PŘEDSTAVENÍ 1 2.0 BALENÍ OBSAHUJE 1 3.0 BEZPEČNOSTNÍ POKYNY 2 4.0 ZAPOJENÍ ANTÉNY 2 1.0 PŘEDSTAVENÍ Děkujeme za

Více

Multimetr s měřičem izolačního odporu do 1 kv AX-TI220 NÁVOD K OBSLUZE

Multimetr s měřičem izolačního odporu do 1 kv AX-TI220 NÁVOD K OBSLUZE Multimetr s měřičem izolačního odporu do 1 kv AX-TI220 NÁVOD K OBSLUZE Kapitola 1 Bezpečnostní standardy Tento multimetr byl navržen a vyroben podle bezpečnostních požadavků definovaných v normě IEC 61010-1

Více

NÁVOD K OBSLUZE KUCHYŇSKÁ ELEKTRONICKÁ VÁHA GK5001

NÁVOD K OBSLUZE KUCHYŇSKÁ ELEKTRONICKÁ VÁHA GK5001 GK5001 Strana 1 NÁVOD K OBSLUZE KUCHYŇSKÁ ELEKTRONICKÁ VÁHA GK5001 Dovozce do ČR: ZEMAN Váhy s.r.o. Vranovská 699/33, 61400 Brno IČ 01804758 1. ÚVOD, PŘÍPRAVA K PROVOZU Pokud chcete, aby Vám Vaše váha

Více

CENÍK KOSMETICKÉHO OŠETŘENÍ. Kosmetické ošetření. (povrchové čištění, soft peeling, úprava obočí, depilace v obličeji, hloubkové čištění ultrazvukem,

CENÍK KOSMETICKÉHO OŠETŘENÍ. Kosmetické ošetření. (povrchové čištění, soft peeling, úprava obočí, depilace v obličeji, hloubkové čištění ultrazvukem, CENÍK KOSMETICKÉHO OŠETŘENÍ Kosmetické ošetření 530, Kč (povrchové čištění, soft peeling, úprava obočí, depilace v obličeji, hloubkové čištění ultrzvukem, sérum, masáž obličeje a krku, maska, maska na

Více

Přímý dovozce LED osvětlení

Přímý dovozce LED osvětlení Panel: TOR228 Příkon: 28W Prac. napětí: 230V AC Barev. teplota: 6000K - Studená bílá Tvar: Kulatý Vážení zákazníci! Děkujeme Vám za Vaši důvěru a za nákup našich LED panelů. Jejich koupí jste získali kvalitní

Více

IR 10. Infračervená relaxační podložka

IR 10. Infračervená relaxační podložka IR 10 Infračervená relaxační podložka 1 1. Základní popis přístroje Infračervený relaxační přístroj IR 10 slouží k relaxaci působením infračervených paprsků. Je určen k použití volně na rovné ploše, na

Více

Dotykový 10,4" LCD monitor s HDMI FW1042AHT. Uživatelský manuál

Dotykový 10,4 LCD monitor s HDMI FW1042AHT. Uživatelský manuál Dotykový 10,4" LCD monitor s HDMI FW1042AHT 10''/10,4'' multifunkční monitor Uživatelský manuál Drazí zákazníci, abyste zajistili, že vámi zakoupený výrobek bude správně fungovat, přečtěte si nejprve tento

Více

XB-523 Odšťavovač citrusových plodů Návod k obsluze

XB-523 Odšťavovač citrusových plodů Návod k obsluze XB-523 Odšťavovač citrusových plodů Návod k obsluze Přečtěte jsi tento návod důkladně před použitím a uložte si jej pro použití v budoucnosti. 1 Důležité bezpečnostní pokyny - Pro zamezení poruch si tento

Více

TOPNÝCH KABELŮ NA POTRUBÍ

TOPNÝCH KABELŮ NA POTRUBÍ flexelec specialista pro systémy udržování teploty POKYNY PRO INSTALACI TOPNÝCH KABELŮ NA POTRUBÍ Hudcova 76, Brno, tel.: 541 613 629 www.revos.cz OBSAH OBSAH str. 2 ÚVOD str. 3 Všeobecné pokyny str. 3

Více

Manuál snadné instalace Lenovo IdeaPad S100

Manuál snadné instalace Lenovo IdeaPad S100 Manuál snadné instalace Lenovo IdeaPad S100 1 2 Vážený zákazníku, gratulujeme vám k pořízení netbooku Lenovo IdeaPad S100. Manuál, který právě držíte v rukou, se může stát vaším užitečným poradcem. Poradí

Více

DĚTSKÁ TŘÍKOLKA NÁVOD K OBSLUZE

DĚTSKÁ TŘÍKOLKA NÁVOD K OBSLUZE DĚTSKÁ TŘÍKOLKA NÁVOD K OBSLUZE CZ Děkujeme Vám za zakoupení tohoto výrobku. Pečlivě si přečtěte tento návod. Návod uschovejte i pro pozdější nahlédnutí. Rádi bychom požádali rodiče a ostatní odpovědné

Více

KS-IF200. FM modulátor. Návod k použití

KS-IF200. FM modulátor. Návod k použití KS-IF200 FM modulátor Návod k použití Děkujeme, že jste si koupili výrobek JVC. Před použitím přístroje si pečlivě přečtěte tento návod k použití a uschovejte ho pro pozdější použití. Ujištění: Přístroj

Více

Dětská jídelní židlička

Dětská jídelní židlička Dětská jídelní židlička Návod k obsluze www.babypoint.eu DŮLEŽITÉ, USCHOVEJTE PRO POZDĚJŠÍ POTŘEBU: ČTĚTE POZORNĚ! VAROVÁNÍ! Odstraňte plastový obal, v němž byla židlička zabalena, z dosahu dětí, hrozí

Více

GL100 Uživatelský návod

GL100 Uživatelský návod GL100 Uživatelský návod GL100P rev. 1.0. 1 www.eurosat.cz Popření odpovědnosti: Firma neodpovídá za jakékoliv škody, finanční ztráty či právní spory týkající se majetku či osob, vzniklé v souvislosti se

Více

Návod k použití pro telefon Nokia E52 pro službu viphone break

Návod k použití pro telefon Nokia E52 pro službu viphone break Návod k použití pro telefon Nokia E52 pro službu viphone break 1. Nastavení telefonu 1.1. Vzhled přístroje 1.2. Konfigurace telefonu 1.2.1. Nahrání nového firmware Před samotnou konfiguraci SIP klienta

Více

HM-843 Mixér Návod k obsluze

HM-843 Mixér Návod k obsluze HM-843 Mixér Návod k obsluze Přečtěte jsi tento návod důkladně před použitím a uložte si jej pro použití v budoucnosti. 1 Důležité bezpečnostní pokyny Pro zamezení poruch si tento Návod k použití pečlivě

Více

UŽIVATELSKÝ MANUÁL CZ IN 7691 Masážní přístroj insportline C21

UŽIVATELSKÝ MANUÁL CZ IN 7691 Masážní přístroj insportline C21 UŽIVATELSKÝ MANUÁL CZ IN 7691 Masážní přístroj insportline C21 1 Poznámka: Naše společnost si vyhrazuje právo měnit vzhled a charakteristiku výrobku bez povinnosti předchozího oznámení. OBSAH BEZPEČNOSTNÍ

Více

Register your product and get support at www.philips.com/welcome SBA3010/00. Příručka pro uživatele

Register your product and get support at www.philips.com/welcome SBA3010/00. Příručka pro uživatele Register your product and get support at www.philips.com/welcome SBA3010/00 Příručka pro uživatele 1 Důležité informace Bezpečnost Důležité bezpečnostní pokyny Respektujte všechna upozornění. Dodržujte

Více

BUBLÍK - masážní podložka do vany. návod k instalaci a obsluze

BUBLÍK - masážní podložka do vany. návod k instalaci a obsluze BUBLÍK - masážní podložka do vany CZ návod k instalaci a obsluze Představení výrobku Masážní zařízení BUBLÍK je elektrickým spotřebičem pro použití ve vaně. V koupelně vytvoří bublinkovou lázeň nebo vodoléčebnou

Více

INSTRUKCE K POUŽÍVÁNÍ

INSTRUKCE K POUŽÍVÁNÍ Model TL-2006S-A Obsah návodu PŘEDSTAVENÍ VÝROBKU 2 FUNKCE VÝROBKU 2 INSTRUKCE K POUŽÍVÁNÍ 3 VAROVÁNÍ 3 BEZPEČNOSTNÍ OPATŘENÍ 4 SPRÁVNÉ POUŽÍVÁNÍ A DOPORUČENÍ 4 ÚDRŽBA A ČIŠTĚNÍ 5 TECHNICKÉ SPECIFIKACE

Více

PARNÍ SAUNA 11 - Jaké jsou výhody parní sauny? - Bezpečnost a hygiena - Kvalita Teuco

PARNÍ SAUNA 11 - Jaké jsou výhody parní sauny? - Bezpečnost a hygiena - Kvalita Teuco Vážený zákazníku, děkujeme vám, že jste si vybral parní saunu Teuco. Parní sauna (turecká lázeň) se používala odedávna a v kombinaci s technologií Teuco se její blahodárné účinky ještě několikanásobně

Více

CARDIO GYM NÁVOD K POUŽITÍ

CARDIO GYM NÁVOD K POUŽITÍ CARDIO GYM NÁVOD K POUŽITÍ DĚKUJEME VÁM ZA ZAKOUPENÍ TOHOTO VÝROBKU. Prosíme, přečtěte si pozorně tento návod k použití. Návod uschovejte i pro pozdější nahlédnutí. Pokud výrobek předáváte dalšímu uživateli,

Více

Hyaluronová řada. podpírá / vyhlazuje / zpevňuje

Hyaluronová řada. podpírá / vyhlazuje / zpevňuje Hyaluronová řada podpírá / vyhlazuje / zpevňuje Péče o pleť s kyselinou hyaluronovou Denní a noční krém Quicklift Denní a noční sérum Oční krém Quicklift Oční sérum Kyselina hyaluronová Obsah kyseliny

Více

ED362/ED363 NEREZ OCELOVÁ LAMPA S FOTOBUŇKOU

ED362/ED363 NEREZ OCELOVÁ LAMPA S FOTOBUŇKOU / NEREZ OCELOVÁ LAMPA S FOTOBUŇKOU 1 Horní kryt (Nerezová ocel) 2 Stínítko 3 Kryt nástěnného úchytu 4 Senzor fotobuňky ÚVOD OCELOVÁ LAMPA S FOTOBUŇKOU je chytré/inteligentní osvětlení, které se automaticky

Více

OCS-L. Elektronická závěsná váha. Uživatelský návod

OCS-L. Elektronická závěsná váha. Uživatelský návod OCS-L Elektronická závěsná váha Uživatelský návod Obsah Úvod 3 1 Technické údaje 3 2 Rozměry váhy 4 3 Čelní panel 5 3.1 Funkce tlačítek 5 3.2 Význam symbolů 5 4 Obsluha 6 4.1 Provoz z baterií 6 4.2 Zapnutí

Více

Digitální alkohol tester

Digitální alkohol tester Digitální alkohol tester Návod k použití Poslední revize: 14.5.2013 OBSAH: POPIS ZAŘÍZENÍ... 3 Reference... 3 Vlastnosti... 3 Vložení baterií... 4 POUŽITÍ ALKOHOL TESTERU... 4 Příprava přístroje... 4 Testování...

Více

CZ Návod k použití PV-0261 BAREVNÝ AUDIO/VIDEO DVEŘNÍ SYSTÉM. Ref.č. : 990261 Rév. 1.00-25/01/12

CZ Návod k použití PV-0261 BAREVNÝ AUDIO/VIDEO DVEŘNÍ SYSTÉM. Ref.č. : 990261 Rév. 1.00-25/01/12 CZ Návod k použití PV-0261 BAREVNÝ AUDIO/VIDEO DVEŘNÍ SYSTÉM Ref.č. : 990261 Rév. 1.00-25/01/12 Společnost OPTEX Vám děkuje za zakoupení tohoto barevného audio/video dveřního systému pro 4 kabely, který

Více

ABB s.r.o., Elektro-Praga. Modul spínací dveře/světlo, řadový. Objednací číslo: 8300-0-0123. Návod na instalaci

ABB s.r.o., Elektro-Praga. Modul spínací dveře/světlo, řadový. Objednací číslo: 8300-0-0123. Návod na instalaci ABB s.r.o., Elektro-Praga Modul spínací dveře/světlo, řadový Objednací číslo: 8300-0-0123 Návod na instalaci Obsah 1. Bezpečnostní upozornění... 3 2. Zamýšlené použití... 3 3. Ochrana životního prostředí...

Více

INSTALACE SLUŽBY, SPECIFIKACE ZAŘÍZENÍ IP TELEFONU WELL 8820 IP. SAMOINSTALAČNÍ BALÍČEK VOLNÝ TelefoNet

INSTALACE SLUŽBY, SPECIFIKACE ZAŘÍZENÍ IP TELEFONU WELL 8820 IP. SAMOINSTALAČNÍ BALÍČEK VOLNÝ TelefoNet INSTALACE SLUŽBY, SPECIFIKACE ZAŘÍZENÍ IP TELEFONU WELL 8820 IP SAMOINSTALAČNÍ BALÍČEK VOLNÝ TelefoNet Instalace a obsluha IP telefonu Well 8820 IP Upozornění: Než zařízení IP telefon WELL 8820IP připojíte

Více

UVEDENÍ PŘÍSTROJE DO PROVOZU...

UVEDENÍ PŘÍSTROJE DO PROVOZU... DIGIsort DIGIOHMpro Obsah 1. ÚVOD... 2 1.1. Bezpečnostní upozornění... 2 1.2. Všeobecný popis přístroje... 3 1.3. Ekologie... 4 2. POPIS PŘÍSTROJE... 5 2.1. Pouzdro přístroje... 5 2.3. Rozsah dodávky...

Více

SPÍNANÝ LABORATORNÍ ZDROJ. Série SPS UŽIVATELSKÝ MANUÁL

SPÍNANÝ LABORATORNÍ ZDROJ. Série SPS UŽIVATELSKÝ MANUÁL SPÍNANÝ LABORATORNÍ ZDROJ s funkcemi Remote Sensing & Remote Control Série SPS UŽIVATELSKÝ MANUÁL 7673-9600-0005cz REV.1.8-10/2004 2 Obsah 1. Bezpečnostní opatření... 4 1.1 Obecná bezpečnostní opatření...

Více

X-Wave. Estetická rázová vlna

X-Wave. Estetická rázová vlna X-Wave Estetická rázová vlna BTL zdravotnická technika, a. s. Šantrochova 16, 162 00 Praha 6 tel.: +420 270 002 411 fax: +420 235 361 392 mobil: +420 777 759 204 Ing. Ondřej Sojka +420 773 920 299 Pavel

Více

SP300E. Příručka k rychlé instalaci. Příruční tiskárna s portem Ethernet. Verze 1.00. Copyright 2008. Všechna práva vyhrazena.

SP300E. Příručka k rychlé instalaci. Příruční tiskárna s portem Ethernet. Verze 1.00. Copyright 2008. Všechna práva vyhrazena. SP300E Příruční tiskárna s portem Ethernet Příručka k rychlé instalaci Verze 1.00 Copyright 2008. Všechna práva vyhrazena. Obsah Obsah balení...1 Přehled...1 Tisk zkušební stránky...2 Zakládání role s

Více

FCE 70. z Iontová obličejová sauna. Návod k použití

FCE 70. z Iontová obličejová sauna. Návod k použití FCE 70 CZ z Iontová obličejová sauna Návod k použití Beurer GmbH Söflinger Str. 218 89077 Ulm (Germany) Tel. +49 (0) 731 / 39 89-144 Fax: +49 (0) 731 / 39 89-255 www.beurer.de Mail: kd@beurer.de Vážená

Více

BLUETOOTH ZVUKOVÝ PRUH SE SUBWOOFEREM

BLUETOOTH ZVUKOVÝ PRUH SE SUBWOOFEREM BLUETOOTH ZVUKOVÝ PRUH SE SUBWOOFEREM Rychlý instalační průvodce DA-10295 Vítejte Děkujeme vám za zakoupení Digitus Bluetooth Soundbar se subwooferem! Nezáleží na tom jak tento výrobek využijete - zdali

Více

Výrobce nemůže být zodpovědný za škodu, která byla způsobena používáním Crescendo 50 v rozporu s níže uvedenými bezpečnostními pokyny.

Výrobce nemůže být zodpovědný za škodu, která byla způsobena používáním Crescendo 50 v rozporu s níže uvedenými bezpečnostními pokyny. Poskytovatel služeb pro sluchově postižené Palackého tř.114, vchod z ulice Kollárova 9, 612 00 Brno Telefon: 541245321, sms 775576120 nebo 725605216 Email: polacek@pomuckyproneslysici.cz, unb@cmjn.cz Návod

Více

CZ Návod k obsluze MP3 NAITECH MPN-606

CZ Návod k obsluze MP3 NAITECH MPN-606 CZ Návod k obsluze MP3 NAITECH MPN-606 Děkujeme za zakoupení přístroje NAITECH. Jeho vývoji jsme věnovali nemálo prostředků, a proto Vám můžeme zaručit jeho prvotřídní kvalitu a 100% funkčnost. Abyste

Více

NÁVOD K OBSLUZE PARNÍ ČISTIČ ALF FORCE SPEEDY. Obecně - Opatření

NÁVOD K OBSLUZE PARNÍ ČISTIČ ALF FORCE SPEEDY. Obecně - Opatření NÁVOD K OBSLUZE PARNÍ ČISTIČ ALF FORCE SPEEDY Obecně - Opatření Než zapnete přístroj poprvé, přečtěte si tyto pokyny a uschovejte je pro budoucí použití Tento spotřebič je určena výhradně pro použití v

Více