S3000 PROFINET IO a S3000 PROFINET IO-OF

Rozměr: px
Začít zobrazení ze stránky:

Download "S3000 PROFINET IO a S3000 PROFINET IO-OF"

Transkript

1 DODATEK K PROVOZNÍMU NÁVODU S3000 PROFINET IO a S3000 PROFINET IO-OF Bezpečnostní laserový skener cs

2 Dodatek k Provoznímu návodu Tato příručka je chráněna podle autorského práva. Všechna z toho vyplývající práva zůstávají společnosti SICK AG. Rozmnožování příručky nebo jejích částí je přípustné pouze v rámci zákonných ustanovení autorského zákona. Změny nebo zkracování této příručky jsou bez výslovného písemného povolení společnosti SICK AG zakázány. 2 SICK AG Industrial Safety Systems Německo Veškerá práva vyhrazena /YY88/

3 Dodatek k Provoznímu návodu Obsah Obsah 1 K tomuto dokumentu K bezpečnosti Oblasti použití zařízení Všeobecné bezpečnostní upozornění a ochranná opatření Popis výrobku Zvláštní vlastnosti Způsob práce zařízení Vstupní signály Signály pro reset (nulování) Řídicí signály pro přepínání případů sledování Stand-by Inicializace Montáž Elektrická instalace Systémová přípojka Elektrické napájení Připojení k síti s konektorem RJ-45-Push-Pull Připojení k síti s konektorem SCRJ-Push-Pull (optický kabel) Lokální konfigurační konektor Konfigurace Konfigurace PROFINET IO Načtení systémového souboru zařízení (GSDML) Konfigurace účastníka Konfigurace PROFIsafe Nastavení adresy PROFIsafe v Pasivace a opětné začlenění Konfigurace Diagnostika Význam prvků zobrazení Význam kontrolek LED Význam 7segmentového displeje CDS (Configuration & Diagnostic Software) Alarmy Funkce identifikace a údržba (I&M - Identification & Maintenance Function) Technické údaje Procesní obraz u Advanced INPUT (vstup) OUTPUT (výstup) Procesní obraz u Professional INPUT (vstup) OUTPUT (výstup) Diagnostická hlášení PROFINET Doby odezvy Katalogový list Podporované služby Rozměrový výkres /YY88/ SICK AG Industrial Safety Systems Německo Veškerá práva vyhrazena 3

4 Obsah Dodatek k Provoznímu návodu 9 Údaje pro objednání Rozsah dodávky Dostupné systémy S3000 PROFINET IO se zásuvkami RJ S3000 PROFINET IO-OF se zásuvkami SCRJ (optický kabel) Příslušenství/Náhradní díly Příloha Shoda se směrnicemi EU Seznam tabulek Seznam obrázků SICK AG Industrial Safety Systems Německo Veškerá práva vyhrazena /YY88/

5 Dodatek k Provoznímu návodu Kapitola 1 K tomuto dokumentu 1 K tomuto dokumentu Tento dokument je originálním dokumentem. Tento dodatek platí pro bezpečnostní laserové skenery S3000 PROFINET IO a S3000 PROFINET IO-OF, dále souhrnně nazývané. Kde se liší varianty připojení, tam se uvádí název příslušné varianty. Tento dodatek platí pro bezpečnostní laserový skener s některým z následujících údajů v poli Operating Instructions (provozní pokyny) na typovém štítku: ï ï /TL59 ï /US26 ï /YAX9 ï /YKY7 ï /YY95 ï /YY88 Upozornění Tento dokument je součástí produktu s objednacím číslem SICK (Dodatek k Provoznímu návodu bezpečnostní laserový skener S3000 PROFINET IO a S3000 PROFINET IO-OF ve všech dostupných jazycích). Tento dodatek platí jen ve spojení s provozním návodem Bezpečnostní laserový skener S3000 (objednací číslo SICK ), který je jeho základem. Není-li v tomto dokumentu uvedeno jinak, platí informace v Provozním návodu, který je základem, a to informace vztahující se k bezpečnostním laserovým skenerům S3000 Advanced a Professional. Pro konfiguraci a diagnostiku tohoto přístroje potřebujete CDS (Configuration & Diagnostic Software) ve verzi nebo vyšší /YY88/ SICK AG Industrial Safety Systems Německo Veškerá práva vyhrazena 5

6 Kapitola 2 K bezpečnosti Dodatek k Provoznímu návodu 2 K bezpečnosti 2.1 Oblasti použití zařízení Bezpečnostní laserový skener slouží k ochraně osob i zařízení. Je možné realizovat stacionární aplikace, např. zabezpečení přístupů nebo nebezpečných prostorů. Úroveň bezpečnosti u odpovídá kategoriï 3 PL d podle EN ISO , resp. SIL2 podle IEC Všeobecné bezpečnostní upozornění a ochranná opatření POZOR Bezpečnostní upozornění Tento dodatek musí být dán k dispozici operátorům každého stroje, na kterém je bezpečnostní laserový skener použit, a to společně se základním Provozním návodem. Operátory stroje musejí řádně zaškolit odborně způsobilé osoby a musí být zajištěno, aby si operátoři Provozní návod přečetli a dodržovali jej. 6 SICK AG Industrial Safety Systems Německo Veškerá práva vyhrazena /YY88/

7 Dodatek k Provoznímu návodu Kapitola 3 3 Popis výrobku Popis výrobku Tato kapitola vás informuje o zvláštních vlastnostech bezpečnostního laserového skeneru. Dokument popisuje také vlastnosti a funkce, které se od S3000 Advanced nebo Professional liší. Tuto kapitolu si v každém případě přečtěte ještě před montáží, instalací a uvedením zařízení do provozu. 3.1 Zvláštní vlastnosti ï Dosah ochranného pole je 4 m, 5,5 m nebo 7 m ï Dosah varovného pole je 49 m (20 m při 20% remisi) ï Advanced se 4 ochrannými/varovnými poli (bloky polí) ï Professional s 8 ochrannými/varovnými poli (bloky polí) ï Simultánní ochranná pole se samostatnými výstupními informacemi a možností samostatného resetování (viz kapitoly 8.1 na straně 27 a na straně 28) ï Přímé napojení na sítě PROFINET IO, zaměřené na bezpečnost ï Napájecí konektor s integrovanou konfigurační pamětí ï Varianty připojení: S3000 PROFINET IO: Zásuvky pro zásuvný konektor RJ-45-Push-Pull S3000 PROFINET IO-OF: Zásuvky pro zásuvný konektor VARIOSUB-Push-Pull-SCRJ nemá žádné lokální vstupy ani výstupy kromě rozhraní pro parametrizaci. Veškerá komunikace probíhá po síti PROFINET IO. 3.2 Způsob práce zařízení Zařízení PROFINET IO PROFINET IO-Device je provozní zařízení připojené decentralizovaně, v blízkosti procesu. Očekává konfiguraci od kontroléru IO/řídicího systému a svá procesní data cyklicky přenáší do kontroléru IO. PROFIsafe pro PROFINET PROFIsafe definuje bezpečný způsob komunikace zařízení zaměřených na bezpečnost (např. ) po síti s bezpečnostními jednotkami (např. bezpečnostní PLC). Realizuje bezpečnou komunikaci pomocí určitého profilu, tzn. zvláštního formátu užitkových dat, a určitého speciálního protokolu. Role zařízení (přístroje) je vstupní a výstupní zařízení (IO-Device). Očekává konfiguraci od kontroléru IO a do kontroléru IO cyklicky přenáší svá procesní data. Model zařízení (přístroje) se jeví jako kompaktní zařízení /YY88/ SICK AG Industrial Safety Systems Německo Veškerá práva vyhrazena 7

8 Kapitola 3 Popis výrobku Dodatek k Provoznímu návodu Podporované služby ï PROFINET IO Conformance Class B ï LLDP podle IEEE AB ï SNMP ï MIB-II ï Cyklická komunikace IO ï Acyklické služby čtení/zápisu (Read/Write) pro komunikaci přes rozhraní TCI ï Diagnostické alarmy ï TCP/IP - komunikace přes port 9000 ï Podpora klienta MRP 3.3 Vstupní signály Signály pro reset (nulování) Když se bezpečnostní laserový skener provozuje ve funkci s blokováním opětného rozběhu, pak po narušení ochranného pole a následně při opětovně volném poli, vyžaduje signál pro reset od řídicího systému (Reset Required). Bezpečnostní laserový skener reaguje na hranu signálu pro reset (změnu úrovně z LOW na HIGH) - nikoliv na stav úrovně. POZOR Upozornění Tab. 1: Logický stav 0 řídicích vstupů v procesním obrazu Signál pro reset musí být zaměřen na bezpečnost (bezpečný proti chybám)! Řídicí signály pro přepínání případů sledování Přes přepínání případů sledování je možné přepínat mezi ochrannými poli. Příslušné řídicí vstupy A, B, C, D skeneru Professional, resp. A, B skeneru Advanced čekají na antivalentní signály. Řídicí vstup A B C D Bity výstupního bytu 0 v procesním obrazu (viz Tab. 10 na straně 31) Hodnota bitu Logický stav Tab. 2: Logický stav 1 řídicích vstupů v procesním obrazu Řídicí vstup A B C D Bity výstupního bytu 0 v procesním obrazu (viz Tab. 10 na straně 31) Hodnota bitu Logický stav Příklady: = platná hodnota: A = 1, B = 1, C = 0, D = = neplatná hodnota, vstup A nebude řízen antivalentně 8 SICK AG Industrial Safety Systems Německo Veškerá práva vyhrazena /YY88/

9 Dodatek k Provoznímu návodu Kapitola 3 Popis výrobku Stand-by Režim Stand-by u deaktivuje výstupy ochranných a varovných polí. zůstává v režimu Stand-by, dokud je přítomna odpovídající vstupní informace (High aktivní) (viz Tab. 10 na straně 31) Inicializace Když se nachází ve stavu Zablokováno (Lock-out), např. kvůli neplatným hodnotám na vstupech, může být inicializován bezpečnostní laserový skener. Po inicializaci prochází přístroj sekvenci bootování, podobně jako při teplém startu. Když je příčina chyby či závady odstraněna, přístroj následně přejde do regulérního provozu. Bezpečnostní laserový skener reaguje na hranu signálu (změnu úrovně z LOW na HIGH) - nikoliv na stav úrovně /YY88/ SICK AG Industrial Safety Systems Německo Veškerá práva vyhrazena 9

10 Kapitola 4 Montáž Dodatek k Provoznímu návodu 4 Montáž Pro výpočet bezpečné vzdálenosti a velikosti ochranného pole při horizontálním a vertikálním provozu ve stacionárních, resp. mobilních aplikacích čtěte kapitolu Montáž v základním Provozním návodu Bezpečnostní laserový skener S3000 (objednací číslo SICK ). Všimněte si rozměrových vyobrazení v části 8.7 na straně SICK AG Industrial Safety Systems Německo Veškerá práva vyhrazena /YY88/

11 Dodatek k Provoznímu návodu Kapitola 5 Elektrická instalace 5 Elektrická instalace POZOR Zařízení zapojujte bez napětí! Při připojování zařízení by mohlo dojít k nechtěnému spuštění systému. Zajistěte, aby byl celý systém během elektrické instalace bez napětí. 5.1 Systémová přípojka Elektrická instalace se provádí pomocí konektoru napájení a obou zásuvek RJ-45, resp. SCRJ. Obr. 1: Systémová přípojka Zásuvky SCRJ Port 2 Port 1 Konektor napájení Zásuvky RJ-45 Port 2 Port 1 Systémová přípojka pro RJ-45 Systémová přípojka pro SCRJ (optický kabel) Upozornění ï Když je zástrčka zasunutá, krytí konektoru Push-Pull odpovídá IP 65. RJ-45: např. Phoenix VS-PPC-C1-RJ45-MNNA-PG9-4Q5, číslo materiálu: SCRJ: např. Phoenix VS-PPC-C1-SCRJ-MNNA-PG9-A4D-C, číslo materiálu: ï S krytem, který je k němu dodán, odpovídá krytí přípojky IP /YY88/ SICK AG Industrial Safety Systems Německo Veškerá práva vyhrazena 11

12 Kapitola 5 Obr. 2: Svorky konektoru napájení Elektrická instalace Elektrické napájení Dodatek k Provoznímu návodu Elektrické napájení se uskutečňuje přes konektor napájení. Připojovací kabely zaveďte průchodkou do pouzdra konektoru. Tab. 3: Obsazení svorek konektoru napájení Upozornění Obr. 3: Předem smontovaný napájecí konektor Svorka Signál Funkce Barva vodiče (konců vodičů) V DC Napájecí napětí Hnědá 2 Není obsazen 3 0 V DC Napájecí napětí Modrá ï Externí napájení napětím 24 V nesmí překročit hodnotu 40 V (SELV nebo PELV). To se musí zajistit v průběhu instalace. Volitelně je k dispozici předem smontovaný napájecí konektor s volnými konci vodičů. Objednací číslo: Obr. 4: Předem smontovaný kabel s Y rozbočovačem Navíc je k dispozici předem smontovaný napájecí konektor s kabelem a externím Y rozbočovačem. Ten odpovídá standardizovanému zásuvnému konektoru Push-Pull-Power (průmyslový standard). Elektrické napájení S3000 Objednací číslo: (na vyžádání) 12 SICK AG Industrial Safety Systems Německo Veškerá práva vyhrazena /YY88/

13 Dodatek k Provoznímu návodu Kapitola 5 Upozornění Obr. 5:Konektor RJ-45-Push- Pull (není součástí dodávky) Elektrická instalace Připojení k síti s konektorem RJ-45-Push-Pull ï Pro připojení k síti musíte použít zásuvný konektor Push-Pull s kovovým pouzdrem. Když je zástrčka zasunutá, krytí konektoru Push-Pull odpovídá IP 65 (např. Phoenix VS-PPC-C1-RJ45-MNNA-PG9-4Q5, číslo materiálu: ). ï S krytem, který je k němu dodán, odpovídá krytí přípojky IP 54. ï Není-li síť vedena ještě k dalšímu účastníkovi, stačí připojit jeden konektor. Kterou ze zásuvek použijete, není důležité. Nepoužitá zásuvka musí být vždy chráněna krytkou dodanou s produktem. (viz Obr. 1). Tab. 4: Obsazení kolíků (pinů) RJ-45 zdířek Pin Signál Barvy u PROFINET IO 1 TX+ Žlutá 2 TX Oranžová 3 RX+ Bílá 4 Není obsazen 5 Není obsazen 6 RX Modrá 7 Není obsazen 8 Není obsazen /YY88/ SICK AG Industrial Safety Systems Německo Veškerá práva vyhrazena 13

14 Kapitola 5 Upozornění Obr. 6: Konektor SCRJ-Push- Pull (není součástí dodávky) Elektrická instalace Připojení k síti s konektorem SCRJ-Push-Pull (optický kabel) Dodatek k Provoznímu návodu ï Pro připojení k síti musíte použít zásuvný konektor Push-Pull s kovovým pouzdrem. Když je zástrčka zasunutá, krytí konektoru Push-Pull odpovídá IP 65 (např. Phoenix VS-PPC-C1-SCRJ-MNNA-PG9-A4D-C, číslo materiálu: ). ï S krytem, který je k němu dodán, odpovídá krytí přípojky IP 54. ï Není-li síť vedena ještě k dalšímu účastníkovi, stačí připojit jeden konektor. Kterou ze zásuvek použijete, není důležité. Nepoužitá zásuvka musí být vždy chráněna krytkou dodanou s produktem. (viz Obr. 1). Upozornění µ Pokud se nepoužijí optické konektory, vedení k dalšímu účastníkovi nesmí být delší než maximálně 50 metrů. Útlum vedení na trase přenosu nesmí přesáhnout 12 db. Dodržujte montážní předpisy a předpisy pro kladení kabelů od výrobců konektorů a kabelů, zvláště z hlediska počtu a poloměru ohybů. V připojovacím vedení používejte co nejmenší počet konektorů; ideálně jen dva: Jeden u a druhý u bezpečnostního PLC. Po instalaci změřte pomocí diagnostiky CDS rezervu signálu u propojovacího kabelu. Používejte kabely s malým útlumem, aby byla u signálů dosažena rezerva > 4 db Lokální konfigurační konektor Obr. 7: Lokální konfigurační konektor Konfigurace se zpravidla provádí přes PROFINET IO. Pro konfiguraci a diagnostiku přímo u zařízení je u k dispozici lokální konfigurační konektor RS-232. Lokální konfigurační konektor 14 SICK AG Industrial Safety Systems Německo Veškerá práva vyhrazena /YY88/

15 Dodatek k Provoznímu návodu Kapitola 6 6 Konfigurace Konfigurace Síť PROFINET IO Upozornění Název domény MRP a NameOfStation (název stanice) musí odpovídat specifikaci PNO V2.3. Při konfiguraci Vaší sítě PROFINET-IO proto dodržujte následující konvenci: ï Označení se skládá z jednoho nebo dvou slov. Jsou od sebe oddělena tečkou [.]. ï Celková délka názvu je 1 až 240 znaků. ï Délka slova je 1 až 63 znaků. ï Pro označení platí následující syntaxe: Slova se skládají ze znaků [a-z a 0-9]. Slova nezačínají znakem [-]. Slova nekončí znakem [-]. První slovo nesmí mít tvar port-xyz nebo port-xyz-abcde (a, b, c, d, e a x, y, z = 0 9). Označení nesmí mít tvar n.n.n.n (n = 0 999). Při pojmenování domén MRP dále respektujte tato pravidla: ï Celková délka názvu musí být 3, 7, 11, 15, 19, atd. znaků. Konfigurace probíhá ve 3 krocích: 1. Konfigurace PROFINET IO 2. Konfigurace PROFIsafe 3. Konfigurace /YY88/ SICK AG Industrial Safety Systems Německo Veškerá práva vyhrazena 15

16 Kapitola 6 Upozornění Konfigurace 6.1 Konfigurace PROFINET IO Dodatek k Provoznímu návodu Příklad aplikace a programování pro konfiguraci a bezpečnostního PLC najdete pod odpovídajícím objednacím číslem v sekci Ke stažení (Download) na stránkách Načtení systémového souboru zařízení (GSDML) Obr. 8: v katalogu hardwaru Než budete moci PROFINET IO poprvé nakonfigurovat pro, musíte z katalogu hardwaru Network-Engineering-Tools načíst kmenový soubor zařízení v XML (GSDML 1) ) pro, např. u systémového manažera SIMATIC- Manager (Siemens) pro PROFINET IO. Vložte DVD CDS Configuration & Diagnostic Software dodaný se zařízením do optické jednotky notebooku/pc, na kterém jste instalovali také nástroj Network- Engineering-Tool pro Váš bezpečnostní PLC. Kmenový soubor zařízení pro je na DVD ve složce S3000. Pro načtení a zavedení kmenového souboru zařízení postupujte podle pokynů online nápovědy nebo podle Příručky pro uživatele Network-Engineering-Tools. Následně se objeví v katalogu hardwaru Network-Engineering- Tools pod PROFINET IO > Další provozní zařízení > Senzory > SICK. 1) GSDML = Generic station description based on XML. 16 SICK AG Industrial Safety Systems Německo Veškerá práva vyhrazena /YY88/

17 Dodatek k Provoznímu návodu Kapitola 6 Upozornění Obr. 9: Vlastnosti Konfigurace Konfigurace účastníka Každé zařízení na síti PROFINET IO, jako např., má svou vlastní adresu MAC. Adresu MAC pro najdete na štítku na zadní straně modulu I/O (např. 00:06:77:02:00:A7). Navíc potřebuje každý přístroj či zařízení v síti PROFINET IO jednoznačný název, pro dané zařízení specifický. Název přístroje používá kontrolér IO pro určení IP adresy přístroje. Určení IP adresy probíhá ve dvou krocích: 1. Převezmete pro název, který mu zadal Network-Engineering- Tool, nebo nějaký jednoznačný název specifický pro přístroj či zařízení nakonfigurujete pomocí Network-Engineering-Tool (např. SIEMENS SIMATIC Manager). 2. IO-Controller pak na jeho základě zadá IP adresu. Název určíte například takto: Dvakrát klikněte na symbol v Network-Engineering-Tool. Objeví se dialog Vlastnosti. Vyberte záložku Všeobecné. Zadejte tam název pro. Zadejte novou IP adresu. Název přístroje a IP adresa musejí odpovídat nastavením v CDS /YY88/ SICK AG Industrial Safety Systems Německo Veškerá práva vyhrazena 17

18 Kapitola 6 Obr. 10: Konfigurace PROFIsafe, krok 1 Konfigurace 6.2 Konfigurace PROFIsafe Dodatek k Provoznímu návodu V Network-Engineering-Tool vyberte v kontextovém menu pod Zásuvné sloty příkaz Vlastnosti objektu. Obr. 11: Konfigurace PROFIsafe, krok 2 Upozornění V záložce PROFIsafe nakonfigurujte parametry. Parametry pro vkládání najdete v Tab SICK AG Industrial Safety Systems Německo Veškerá práva vyhrazena /YY88/

19 Dodatek k Provoznímu návodu Kapitola 6 Tab. 5: Parametry PROFIsafe u Konfigurace Parametry Význam Nastavení F_SIL F_CRC_Length F_Block_ID F_Par_Version F_Source_Add F_Dest_Add F_WD_Time Třída bezpečnosti (NoSIL, SIL1 nebo SIL2) u Očekávaná délka kontrolní hodnoty CRC v datovém paketu ( telegramu ) PROFIsafe Hodnota 1 parametru ukazuje, že datový blok pro hodnotu F_iPar_CRC je rozšířený o 4 Byty. Parametr nesmíte měnit. Implementovaná verze PROFIsafe. Tento parametr nemůžete měnit. Zdrojová adresa PROFIsafe. Musí být v kombinaci s adresou cíle v PROFIsafe jednoznačná a zadává se automaticky. Cílová adresa PROFIsafe. Musí být v kombinaci s adresou zdroje v PROFIsafe jednoznačná a zadává se automaticky. Upozornění: ï Adresa PROFIsafe pro se musí s touto hodnotou shodovat (viz část na straně 20). Navrhovanou hodnotu parametru F_Dest_Add musíte vložit prostřednictvím CDS (viz Obr. 12 na straně 20). Doba sledování ( Watch dog time ) pro cyklickou službu. Když si během nastavené doby sledování nevymění s bezpečnostním PLC žádný datový paket PROFIsafe, přejdou oba do bezpečného stavu, tzn. samy si zadají bezpečné hodnoty. Doba sledování by měla být dost dlouhá, aby bylo možné tolerovat menší zpoždění v komunikaci. V případě chyby ale nesmí zbytečně zdržovat ani reakci systému, ani reakci bezpečnostního PLC. Závisí na aplikaci 3bytový CRC 2) až až V závislosti na aplikaci od 1 do ms 2) Nelze měnit /YY88/ SICK AG Industrial Safety Systems Německo Veškerá práva vyhrazena 19

20 Kapitola 6 Obr. 12: Odpovídající parametry v CDS µ Konfigurace Nastavení adresy PROFIsafe v Dodatek k Provoznímu návodu Abyste mohli provozovat jako účastníka PROFIsafe, musí mít nějakou adresu PROFIsafe. Adresa PROFIsafe musí souhlasit s příslušným nastavením v Network-Engineering-Tool bezpečnostního PLC. K tomu si v Network-Engineering-Tool, v konfiguraci PROFIBUS pro uzel sběrnice, načtěte hodnotu parametru F_Dest_Add a pomocí CDS tuto hodnotu převezměte jako adresu PROFIsafe do konfigurace S3000. CDS, symbol zařízení S3000 PROFINET IO, Kontextové menu Návrh konfigurace, Zpracovat, Záložka Všeobecné, možnost Adresa PROFIsafe (F_Dest_Add) Pasivace a opětné začlenění Pasivace Po vybudování spojení pro komunikaci s bezpečnostní řídicí jednotkou se nachází v pasivovaném stavu. V tomto stavu se bezpečnostní laserový skener přestaví i po následujících událostech: ï při chybách v komunikaci zaměřené na bezpečnost (chyba komunikace) mezi bezpečnostním CPU a pomocí bezpečnostního protokolu podle PROFIsafe, ï při chybách bezpečnostní periférie /chybách kanálů (např. přerušení vodiče, zkrat), ï když byla v bezchybovém řídicím systému aktivována pasivace bezpečnostní periférie. Když je v pasivovaném stavu, musí se znovu začlenit. Opětné začlenění Opětné začlenění do bezchybného řídicího systému, tzn. příprava hodnot procesu, se zpravidla uskuteční automaticky. V závislosti na době cyklu skupiny bezpečnostních průběhů a PROFINET IO se může opětné začlenění uskutečnit podle okolností až po několika cyklech skupiny bezpečnostních průběhů. 20 SICK AG Industrial Safety Systems Německo Veškerá práva vyhrazena /YY88/

21 Dodatek k Provoznímu návodu Kapitola 6 Konfigurace Pokud vybudování spojení pro komunikaci mezi bezpečnostním CPU a bezpečnostní periférií trvá déle, než po nastavenou dobu sledování, automatické opětné začlenění se neprovede. Pak se podle pokynů výrobce řídicího systému musí opětné začlenění provést v bezpečnostním programu. Vezměte si k tomu provozní návod k bezchybnému řídicímu systému. Obr. 13: Příklad vyvolání CDS z TCI 6.3 Konfigurace Konfigurace základních funkcí najdete v základním Provozním návodu Bezpečnostní laserový skener S3000 (objednací číslo SICK ). Prostřednictvím CDS (Configuration & Diagnostic Software) můžete konfigurovat všechny dostupné parametry a určit geometrie polí pro ochranná a varovná pole. Spojení s přístrojem se uskutečňuje přes ï lokální přípojku přístroje. Napojení na lokální konfigurační a diagnostickou přípojku přístroje se uskutečňuje konfiguračním kabelem RS-232 dodávaným jako příslušenství. ï síť. Konfigurace přes síť je možná jen po konfiguraci PROFINETu. Vyvolání CDS se provádí přes TCI v konfiguraci hardwaru v nástroji Network-Engineering-Tool /YY88/ SICK AG Industrial Safety Systems Německo Veškerá práva vyhrazena 21

22 Kapitola 7 Diagnostika Dodatek k Provoznímu návodu 7 Diagnostika Diagnostika se uskutečňuje přes ï hlášení na 7segmentovém displeji a indikaci pomocí kontrolek (LED), ï CDS (Configuration & Diagnostic Software), ï alarmy (diagnostická hlášení PROFINET). 7.1 Význam prvků zobrazení Při regulérním bezporuchovém provozu svítí zelená LED a bod na 7segmentovém displeji bliká Význam kontrolek LED Tab. 6: Indikace poruch na 7-segmentovém displeji Odchylně od významu prvků zobrazení popsaného v základním Provozním návodu Bezpečnostní laserový skener S3000 mají kontrolky LED následující funkce: LED svítí = Komunikace PROFIsafe je aktivní, žádná porucha LED bliká frekvencí 0,5 Hz = Bezpečnostní PLC požaduje potvrzení operátorem (Operator Acknowledge) LED svítí = Přístroj je pasivní nebo ve stavu chyby Nutný reset LED nesvítí = Varovné(á) pole je(jsou) volné(á) LED svítí = Varovné(á) pole je(jsou) narušeno(a) LED svítí = Znečištění Význam 7segmentového displeje Displej Možná příčina Takto závadu odstraníte,,,,,,, Inicializační cyklus všechny segmenty jsou postupně aktivovány. 9 Komunikace PROFINET IO probíhá. ν η Je aktivní režim Stand-by, laser je vypnutý. Objekt v ochranném poli 0 Objekt v simultánním ochranném poli, nebo se spustila funkce Obrys jako reference Žádná porucha Žádná porucha Žádná porucha Žádná porucha. Indikace stavu usnadňuje kontrolu systému při použití simultánních ochranných polí. 22 SICK AG Industrial Safety Systems Německo Veškerá práva vyhrazena /YY88/

23 Dodatek k Provoznímu návodu Kapitola 7 Diagnostika Displej Možná příčina Takto závadu odstraníte 2 Inicializace zařízení Displej automaticky zhasne, jakmile je skončena inicializace. 3 Čekám na platné vstupní signály 5 Systém čeká na konfiguraci, případně konfigurace není ukončena Když indikace 2 nezhasne: Zkontrolujte konfiguraci systému pomocí CDS. Přeneste opravenou konfiguraci do. Displej automaticky zhasne, jakmile je přítomen vstupní signál, který odpovídá nakonfigurovanému případu sledování. Když indikace 3 nezhasne: Zkontrolujte konfiguraci systému. Displej zhasne automaticky po úspěšném přenosu konfigurace. Když indikace 5 nezhasne: Zkontrolujte konfiguraci systému pomocí CDS (Configuration & Diagnostic Software). Přeneste opravenou konfiguraci do. δ? 0 Senzorová hlava vadná Odešlete senzorovou hlavu výrobci k opravě. δ? 1 Modul I/O vadný Odešlete modul I/O výrobci k opravě. δ? 2 η? 0 Γ Vadná paměť pro konfiguraci v systémovém konektoru nepřijímá v rozsahu nejméně 90 žádné naměřené hodnoty (měřicí rozsah maximálně 49 m), čili nezjišťuje tam žádné překážky jako např. stěny haly. Identifikace modulu PROFINET IO (spouští ji bezpečnostní PLC) Odešlete systémový konektor výrobci k opravě. Pro funkci bezpečnostního laserového skeneru zajistěte, aby byly v rozsahu 90, který lze ve skenovaném prostoru libovolně posouvat, vždy přijímány naměřené hodnoty. Žádná porucha η? 1 Přístroj je zacloněn. Zkontrolujte, zda došlo k oslnění externím zdrojem světla, např. reflektorem, infračerveným zdrojem světla, stroboskopickou lampou, sluncem atd. Přístroj případně nově namontujte /YY88/ SICK AG Industrial Safety Systems Německo Veškerá práva vyhrazena 23

24 Kapitola 7 Diagnostika Dodatek k Provoznímu návodu Displej Možná příčina Takto závadu odstraníte η? 2 λ? 0 λ? 1 λ? 2 Ν S přepínáním polí Ν Bez přepínání polí Ν S přepínáním polí ο (s blikajícím bodem) Chyba teploty. Provozní teplota S3000 překročila přípustný rozsah. Vstupní signál pro nedefinovaný případ sledování Nesprávné pořadí při přepínání případů sledování Nesprávné ovládání řídicích vstupů Není komunikace PROFINET IO, žádný PROFIsafe není aktivní Komunikace PROFINET IO probíhá, žádný PROFIsafe není aktivní Zkontrolujte, jestli je S3000 provozován za přípustných okolních podmínek. Zkontrolujte pracovní proces sledovaného stroje nebo zařízení. Zkontrolujte případně konfiguraci případů sledování pomocí CDS. Zkontrolujte ovládání řídicích vstupů. Zkontrolujte konfiguraci PROFINET IO (viz kapitola 6.1 na straně 15) a konfiguraci bezpečnostního laserového skeneru (viz Provozní návod Bezpečnostní laserový skener S3000 (objednací číslo SICK )). Zkontrolujte konfiguraci PROFIsafe (viz část 6.2 na straně 18). Pomocí softwaru Network-Engineering- Tool nebo CDS přečtěte diagnózu bezpečnostního laserového skeneru. Zobrazí se typické chyby konfigurace PROFIsafe. Ν Bez přepínání polí 9 (s blikajícím bodem) S přepínáním polí ο (s blikajícím bodem) Bez přepínání polí 9 (s blikajícím bodem)? 0 5 Komunikace po PROFINET IO probíhá, čekání na opětné začlenění do PROFIsafe Kanály 1 až 6 měření znečištění - Znečištěno čeká na opětné začlenění prostřednictvím bezchybného řídicího systému (viz část na straně 20). Pokud je nelze provést, zkontrolujte dobu sledování (F_WD_Time) a cyklus volání bezchybného programu (viz Tab. 5, F_WD_Time, např. u systému SIMATIC). Vyčistěte čelní kryt. 24 SICK AG Industrial Safety Systems Německo Veškerá práva vyhrazena /YY88/

25 Dodatek k Provoznímu návodu Kapitola 7 Diagnostika Displej Možná příčina Takto závadu odstraníte? 6? 7? 8 ξ? 0 Není nasazený žádný čelní kryt, nebo oslepení měření znečištění Sledovatelná data nejsou správná nebo se kalibrace čelního krytu nezdařila Interní chyba senzorové hlavy Nasaďte nový čelní kryt (a následně proveďte jeho kalibraci). Pokud by v okamžiku výskytu chyby byl čelní kryt namontovaný: Zkontrolujte, zda došlo k oslnění externím zdrojem světla, např. reflektorem, infračerveným zdrojem světla, stroboskopickou lampou, sluncem atd. Proveďte kalibraci čelního krytu nebo případně vyměňte. Vyměňte senzorovou hlavu u. ξ? 1 Interní chyba modulu I/O Vyměňte modul I/O přístroje. ξ? 2 Kombinace zařízení modul I/O /senzorová hlava je neplatná Zkontrolujte, jestli byl použit správný modul I/O, a případně jej vyměňte. Obr. 14: Diagnostika po síti nebo lokálně, přímo u přístroje 7.2 CDS (Configuration & Diagnostic Software) Podrobná diagnostika pomocí softwaru CDS je možná lokálně (RS-232 na přední straně) a rovněž po síti, resp. přes nadřazený bezpečnostní PLC (TCI-napojení diagnostického přístroje na bezpečnostní PLC). Lokální diagnostika u přístroje Diagnostika po síti /YY88/ SICK AG Industrial Safety Systems Německo Veškerá práva vyhrazena 25

26 Kapitola 7 Diagnostika 7.3 Alarmy Dodatek k Provoznímu návodu Alarmy je možné vydávat acyklicky. Jakmile se v vyskytne chyba, bezpečnostní laserový skener ji předává dále do sítě. Prostřednictvím IO-Controlleru je možné načíst text nápovědy specifický pro daný přístroj. Text nápovědy je uložen v kmenovém souboru přístroje (GSDML) 3) pro Funkce identifikace a údržba (I&M - Identification & Maintenance Function) Obr. 15: Funkce I&M v CDS Při diagnostice přístroje online se například ze softwaru Step 7 stahují a zobrazují následující údaje. ï IM0 = Identifikace přístroje (sériové číslo, číslo verze, objednací číslo, výrobce atd.) ï IM1 = Uživatel může vložit označení přístroje (zařízení) a místa ï IM2 = Datum instalace ï IM3 = Popis funkce ï IM4 = Signatura (Konfig-CRC) Viz PROFIBUS Profile Guidelines Part1: I&M Functions V ) GSDML = Generic station description based on XML. 26 SICK AG Industrial Safety Systems Německo Veškerá práva vyhrazena /YY88/

27 Dodatek k Provoznímu návodu Kapitola 8 8 Technické údaje Technické údaje 8.1 Procesní obraz u Advanced Proces obsahuje data pro čtyři případy sledování a čtyři bloky polí INPUT (vstup) Tab. 7: Procesní obraz u Advanced INPUT Byte 3 Byte 2 Byte 1 Byte 0 Bit Popis 0.0 Ochranné pole je volné 0.1 Varovné pole je volné 0.2 Simultánní ochranné pole je volné 0.3 Simultánní varovné pole volné 0.4 Je nutný reset (ochranné pole) 0.5 Rezervováno 0.6 Je nutný reset (simultánní ochranné pole) 0.7 Rezervováno 1.0 Znečištění 1.1 Případ sledování je platný 1.2 Číslo případu sledování bit Číslo případu sledování bit Rezervováno 1.5 Rezervováno 1.6 Rezervováno 1.7 Rezervováno 2.0 Rezervováno 2.1 Rezervováno 2.2 Rezervováno 2.3 Rezervováno 2.4 Rezervováno 2.5 Rezervováno 2.6 Rezervováno 2.7 Rezervováno 3.0 Rezervováno 3.1 Rezervováno 3.2 Rezervováno 3.3 Rezervováno 3.4 Rezervováno 3.5 Rezervováno 3.6 Rezervováno 3.7 Rezervováno /YY88/ SICK AG Industrial Safety Systems Německo Veškerá práva vyhrazena 27

28 Kapitola 8 Technické údaje Dodatek k Provoznímu návodu Byte 4 Byte 5 Bit Popis 4.0 Rezervováno 4.1 Rezervováno 4.2 Rezervováno 4.3 Rezervováno 4.4 Rezervováno 4.5 Rezervováno 4.6 Rezervováno 4.7 Rezervováno 5.0 Rezervováno 5.1 Rezervováno 5.2 Rezervováno 5.3 Rezervováno 5.4 Rezervováno 5.5 Rezervováno 5.6 Rezervováno 5.7 Rezervováno Tab. 8: Procesní obraz u Advanced OUTPUT OUTPUT (výstup) Bit Popis 0.0 Přepínání případů sledování A1 0.1 Přepínání případů sledování A2 0.2 Přepínání případů sledování B1 Byte 1 Byte Přepínání případů sledování B2 0.4 Rezervováno 0.5 Rezervováno 0.6 Rezervováno 0.7 Rezervováno 1.0 Reset (nulování) ochranného pole 1.1 Rezervováno 1.2 Reset (nulování) simultánního ochranného pole 1.3 Rezervováno 1.4 Stand-by 1.5 Inicializace 1.6 Rezervováno 1.7 Rezervováno 28 SICK AG Industrial Safety Systems Německo Veškerá práva vyhrazena /YY88/

29 Dodatek k Provoznímu návodu Kapitola 8 Technické údaje Byte 5 Byte 4 Byte 3 Byte 2 Bit Popis 2.0 Rezervováno 2.1 Rezervováno 2.2 Rezervováno 2.3 Rezervováno 2.4 Rezervováno 2.5 Rezervováno 2.6 Rezervováno 2.7 Rezervováno 3.0 Rezervováno 3.1 Rezervováno 3.2 Rezervováno 3.3 Rezervováno 3.4 Rezervováno 3.5 Rezervováno 3.6 Rezervováno 3.7 Rezervováno 4.0 Rezervováno 4.1 Rezervováno 4.2 Rezervováno 4.3 Rezervováno 4.4 Rezervováno 4.5 Rezervováno 4.6 Rezervováno 4.7 Rezervováno 5.0 Rezervováno 5.1 Rezervováno 5.2 Rezervováno 5.3 Rezervováno 5.4 Rezervováno 5.5 Rezervováno 5.6 Rezervováno 5.7 Rezervováno /YY88/ SICK AG Industrial Safety Systems Německo Veškerá práva vyhrazena 29

30 Kapitola 8 Technické údaje 8.2 Procesní obraz u Professional Proces obsahuje data pro osm případů sledování a osm bloků polí. Dodatek k Provoznímu návodu Tab. 9: Procesní obraz u Professional INPUT INPUT (vstup) Bit Popis 0.0 Ochranné pole je volné 0.1 Varovné pole je volné 0.2 Simultánní ochranné pole je volné Byte 3 Byte 2 Byte 1 Byte Simultánní varovné pole volné 0.4 Je nutný reset (ochranné pole) 0.5 Rezervováno 0.6 Je nutný reset (simultánní ochranné pole) 0.7 Rezervováno 1.0 Znečištění 1.1 Případ sledování je platný 1.2 Číslo případu sledování bit Číslo případu sledování bit Číslo případu sledování bit Číslo případu sledování bit Rezervováno 1.7 Rezervováno 2.0 Rezervováno 2.1 Rezervováno 2.2 Rezervováno 2.3 Rezervováno 2.4 Rezervováno 2.5 Rezervováno 2.6 Rezervováno 2.7 Rezervováno 3.0 Rezervováno 3.1 Rezervováno 3.2 Rezervováno 3.3 Rezervováno 3.4 Rezervováno 3.5 Rezervováno 3.6 Rezervováno 3.7 Rezervováno 30 SICK AG Industrial Safety Systems Německo Veškerá práva vyhrazena /YY88/

31 Dodatek k Provoznímu návodu Kapitola 8 Technické údaje Byte 4 Byte 5 Bit Popis 4.0 Rezervováno 4.1 Rezervováno 4.2 Rezervováno 4.3 Rezervováno 4.4 Rezervováno 4.5 Rezervováno 4.6 Rezervováno 4.7 Rezervováno 5.0 Rezervováno 5.1 Rezervováno 5.2 Rezervováno 5.3 Rezervováno 5.4 Rezervováno 5.5 Rezervováno 5.6 Rezervováno 5.7 Rezervováno Tab. 10: Procesní obraz u Professional OUTPUT OUTPUT (výstup) Bit Popis 0.0 Přepínání případů sledování A1 0.1 Přepínání případů sledování A2 0.2 Přepínání případů sledování B1 Byte 1 Byte Přepínání případů sledování B2 0.4 Přepínání případů sledování C1 0.5 Přepínání případů sledování C2 0.6 Přepínání případů sledování D1 0.7 Přepínání případů sledování D2 1.0 Reset (nulování) ochranného pole 1.1 Rezervováno 1.2 Reset (nulování) simultánního ochranného pole 1.3 Rezervováno 1.4 Stand-by 1.5 Inicializace 1.6 Rezervováno 1.7 Rezervováno /YY88/ SICK AG Industrial Safety Systems Německo Veškerá práva vyhrazena 31

32 Kapitola 8 Technické údaje Dodatek k Provoznímu návodu Byte 5 Byte 4 Byte 3 Byte 2 Bit Popis 2.0 Rezervováno 2.1 Rezervováno 2.2 Rezervováno 2.3 Rezervováno 2.4 Rezervováno 2.5 Rezervováno 2.6 Rezervováno 2.7 Rezervováno 3.0 Rezervováno 3.1 Rezervováno 3.2 Rezervováno 3.3 Rezervováno 3.4 Rezervováno 3.5 Rezervováno 3.6 Rezervováno 3.7 Rezervováno 4.0 Rezervováno 4.1 Rezervováno 4.2 Rezervováno 4.3 Rezervováno 4.4 Rezervováno 4.5 Rezervováno 4.6 Rezervováno 4.7 Rezervováno 5.0 Rezervováno 5.1 Rezervováno 5.2 Rezervováno 5.3 Rezervováno 5.4 Rezervováno 5.5 Rezervováno 5.6 Rezervováno 5.7 Rezervováno 32 SICK AG Industrial Safety Systems Německo Veškerá práva vyhrazena /YY88/

33 Dodatek k Provoznímu návodu Kapitola 8 Technické údaje 8.3 Diagnostická hlášení PROFINET Provozní stavy: ï Čekání na konfiguraci ï Lock-out ï Chyba v přístroji ï Chyba v senzorové hlavě ï Chyba v modulu I/O ï Chyba v systémovém konektoru ï Chyba měřené hodnoty v některém segmentu 90 ï Zaclonění ï Chyba teploty ï Nedefinovaný případ sledování ï Chyba v sekvenci přepínání bloků polí ï Neplatný stav vstupu ï Chyba znečištěním nebo chyba měření znečištění ï PROFIsafe - chyba v komunikaci /YY88/ SICK AG Industrial Safety Systems Německo Veškerá práva vyhrazena 33

34 Kapitola 8 Technické údaje 8.4 Doby odezvy Celková doba odezvy ve Vaší aplikaci závisí na Dodatek k Provoznímu návodu ï základní době odezvy S3000 podle daného rozlišení (0,5 /0,25 ), najdete ji v základním Provozním návodu Bezpečnostní laserový skener S3000, ï přirážce k době odezvy podle nastavení vícenásobného vyhodnocování, ï době odezvy modulu I/O, ï době přenosu a době cyklu informací na sběrnici, ï reakční době řídicího systému a aktorů. Doba odezvy na zásah do ochranného nebo varovného pole: Základní doba odezvy S výsledná přirážka k době odezvy kvůli vícenásobnému vyhodnocování + doba odezvy modulu I/O (8 ms) + doba odezvy bezpečnostního PLC Příklad: 60 ms základní doba odezvy (rozlišení = 0,5 ) + 90 ms (vícenásobné vyhodnocování = 5) + 8 ms = 158 ms (+ doba odezvy bezpečnostního PLC) Reakce na vstupní informace: Při přepínání případů sledování respektujte předběžné posunutí okamžiku přepnutí. Reakční doba při reakci bezpečnostního laserového skeneru na vstupní informace se skládá ze: Základní doby odezvy S nakonfigurovaném zpoždění vstupu + doba odezvy modulu I/O (2 8 ms = 16 ms) + doba odezvy bezpečnostního PLC Příklad: 60 ms základní doby odezvy (rozlišení = 0,5 ) + 30 ms (nakonfigurované zpoždění vstupu) + 16 ms = 106 ms (+ doba odezvy bezpečnostního PLC) 34 SICK AG Industrial Safety Systems Německo Veškerá práva vyhrazena /YY88/

35 Dodatek k Provoznímu návodu Kapitola 8 Tab. 11: Katalogový list Technické údaje 8.5 Katalogový list Odlišně od technických údajů uvedených v základním Provozním návodu Bezpečnostní laserový skener S3000 jsou následně popsány technické údaje, které se od údajů bezpečnostních laserových skenerů řady S3000 odchylují, nebo je doplňují. Minimálně Typicky Maximálně Všeobecné údaje PFHd (T amb = 25 C) (střední pravděpodobnost nebezpečného výpadku za dobu 1 hodiny) Dosah ochranného pole Krátký dosah (Short Range) Střední dosah (Medium Range) Dlouhý dosah (Long Range) Rozsah výkonů Advanced Professional ,00 m 5,50 m 7,00 m 4 ochranná a varovná pole (bloky polí) 8 ochranných a varovných polí (bloků polí) Elektrické údaje Třída ochrany elektrického zařízení III (VDE 0106, EN ) Přípojka sběrnice Přípojka pro napájení Úroveň informací na vstupu: Opětovný rozběh 4) Inicializace Stand-by Přepínání případů sledování 4) 2 standardní zásuvky PROFINET IO pro zásuvné konektory Push-Pull s kovovým pláštěm (RJ-45 nebo SCRJ) Přístrojová zástrčka ï s kabelovým šroubením pro průměr kabelu 5 10 mm ï se šroubovými svorkami pro max. průřez vodičů 1,5 mm 2 ï s integrovanou konfigurační pamětí Aktivováno při přechodu Low-High Aktivováno při přechodu Low-High Aktivováno při statické úrovni High Statický (antivalentní) Optický kabel Vlnová délka převodníku (transmitteru) (EN ) Průměr optického kabelu pro vedení POF Délka vedení Útlum vedení 5) 650 nm 980 µm 1000 µm 50 m 12 db 4) 5) Jsou potřebné vstupní signály zaměřené na bezpečnost. Dodržujte montážní předpisy a předpisy pro kladení kabelů od výrobců konektorů a kabelů, zvláště z hlediska počtu a poloměru ohybů /YY88/ SICK AG Industrial Safety Systems Německo Veškerá práva vyhrazena 35

36 Kapitola 8 Technické údaje 8.6 Podporované služby Dodatek k Provoznímu návodu ï PROFINET IO Conformance Class B ï LLDP podle IEEE AB ï SNMP ï MIB-II ï Cyklická komunikace IO ï Acyklické služby čtení/zápisu (Read/Write) pro komunikaci přes rozhraní TCI ï Diagnostické alarmy ï TCP/IP - komunikace přes port 9000 ï Podpora klienta MRP 36 SICK AG Industrial Safety Systems Německo Veškerá práva vyhrazena /YY88/

37 Dodatek k Provoznímu návodu Kapitola 8 Obr. 16: Rozměrový výkres (mm) Technické údaje 8.7 Rozměrový výkres 4 referenční body pro montáž 4 M , , ,5 53,2 78, M /YY88/ SICK AG Industrial Safety Systems Německo Veškerá práva vyhrazena 37

38 Kapitola 9 Údaje pro objednání Dodatek k Provoznímu návodu 9 Údaje pro objednání 9.1 Rozsah dodávky ï ï Provozní návod a CDS (Configuration & Diagnostic Software) na DVD ï Samolepicí štítek Pokyny pro denní kontrolu 9.2 Dostupné systémy Tab. 12: Objednací čísla S3000 PROFINET IO se zásuvkami RJ S3000 PROFINET IO se zásuvkami RJ-45 Typ zařízení Položka Objednací číslo S30A-4111CP S30A-4111DP S30A-6111CP S30A-6111DP S30A-7111CP S30A-7111DP S3000 PROFINET IO Advanced se senzorovou hlavou s krátkým dosahem (Short Range) (4 m) S3000 PROFINET IO Professional se senzorovou hlavou s krátkým dosahem (Short Range) (4 m) S3000 PROFINET IO Advanced se senzorovou hlavou se středním dosahem (Medium Range) (5,5 m) S3000 PROFINET IO Professional se senzorovou hlavou se středním dosahem (Medium Range) (5,5 m) S3000 PROFINET IO Advanced se senzorovou hlavou s dlouhým dosahem (Long Range) (7 m) S3000 PROFINET IO Professional se senzorovou hlavou s dlouhým dosahem (Long Range) (7 m) SICK AG Industrial Safety Systems Německo Veškerá práva vyhrazena /YY88/

39 Dodatek k Provoznímu návodu Kapitola 9 Tab. 13: Objednací čísla S3000 PROFINET IO-OF se zásuvkami SCRJ (optický kabel) Údaje pro objednání S3000 PROFINET IO-OF se zásuvkami SCRJ (optický kabel) Typ zařízení Položka Objednací číslo S30A-4111CL S30A-4111DL S30A-6111CL S30A-6111DL S30A-7111CL S30A-7111DL S3000 PROFINET IO-OF Advanced se senzorovou hlavou s krátkým dosahem (Short Range) (4 m) S3000 PROFINET IO-OF Professional se senzorovou hlavou s krátkým dosahem (Short Range) (4 m) S3000 PROFINET IO-OF Advanced se senzorovou hlavou se středním dosahem (Medium Range) (5,5 m) S3000 PROFINET IO-OF Professional se senzorovou hlavou se středním dosahem (Medium Range) (5,5 m) S3000 PROFINET IO-OF Advanced se senzorovou hlavou s dlouhým dosahem (Long Range) (7 m) S3000 PROFINET IO-OF Professional se senzorovou hlavou s dlouhým dosahem (Long Range) (7 m) Tab. 14: Objednací čísla Příslušenství/Náhradní díly Upozornění Doporučení 9.3 Příslušenství/Náhradní díly Typ zařízení Položka Objednací číslo S30A-xxxxCP I/O modul S3000 PROFINET IO Advanced S30A-xxxxDP I/O modul S3000 PROFINET IO Professional S30A-xxxxCL I/O modul S3000 PROFINET IO-OF Advanced S30A-xxxxDL I/O modul S3000 PROFINET IO-OF Professional S30A-411 Senzorová hlava 4 m S30A-611 Senzorová hlava 5,5 m S30A-711 Senzorová hlava 7 m Sx1A-A0000L Konektor napájení Sx1A-B0201L Konektor napájení s kabelem 1 m SX1A-B0201M Rozbočovač Y s konektorem napájení (na vyžádání) Další příslušenství k přístroji, např. upevňovací sady, viz Provozní návod Bezpečnostní laserový skener S3000. Další příslušenství k připojovací technice PROFINET, např. připojovací konektory RJ-45- Push-Pull, viz /YY88/ SICK AG Industrial Safety Systems Německo Veškerá práva vyhrazena 39

40 Kapitola Příloha Příloha Dodatek k Provoznímu návodu 10.1 Shoda se směrnicemi EU EU prohlášení o shodě (výňatek) Níže podepsaný, zastupující následujícího výrobce, tímto prohlašuje, že výrobek je v souladu s ustanoveními následující(ch) směrnice (směrnic) EU (včetně všech platných změn) a že podkladem byly odpovídající normy a/nebo technické specifikace. Kompletní EU prohlášení o shodě je ke stažení na: 40 SICK AG Industrial Safety Systems Německo Veškerá práva vyhrazena /YY88/

41 Dodatek k Provoznímu návodu Kapitola 10 Příloha 10.2 Seznam tabulek Tab. 1: Tab. 2: Tab. 3: Tab. 4: Logický stav 0 řídicích vstupů v procesním obrazu...8 Logický stav 1 řídicích vstupů v procesním obrazu...8 Obsazení svorek konektoru napájení...12 Obsazení kolíků (pinů) RJ-45 zdířek...13 Tab. 5: Parametry PROFIsafe u...19 Tab. 6: Indikace poruch na 7-segmentovém displeji...22 Tab. 7: Procesní obraz u Advanced INPUT...27 Tab. 8: Procesní obraz u Advanced OUTPUT...28 Tab. 9: Procesní obraz u Professional INPUT...30 Tab. 10: Procesní obraz u Professional OUTPUT...31 Tab. 11: Katalogový list...35 Tab. 12: Objednací čísla S3000 PROFINET IO se zásuvkami RJ Tab. 13: Objednací čísla S3000 PROFINET IO-OF se zásuvkami SCRJ (optický kabel)...39 Tab. 14: Objednací čísla Příslušenství/Náhradní díly Seznam obrázků Obr. 1: Systémová přípojka...11 Obr. 2: Svorky konektoru napájení...12 Obr. 3: Předem smontovaný napájecí konektor...12 Obr. 4: Předem smontovaný kabel s Y rozbočovačem...12 Obr. 5: Konektor RJ-45-Push-Pull...13 Obr. 6: Konektor SCRJ-Push-Pull...14 Obr. 7: Lokální konfigurační konektor...14 Obr. 8: v katalogu hardwaru...16 Obr. 9: Vlastnosti...17 Obr. 10: Konfigurace PROFIsafe, krok Obr. 11: Konfigurace PROFIsafe, krok Obr. 12: Odpovídající parametry v CDS...20 Obr. 13: Příklad vyvolání CDS z TCI...21 Obr. 14: Diagnostika po síti nebo lokálně, přímo u přístroje...25 Obr. 15: Funkce I&M v CDS...26 Obr. 16: Rozměrový výkres (mm) /YY88/ SICK AG Industrial Safety Systems Německo Veškerá práva vyhrazena 41

42 Kapitola 10 Příloha Dodatek k Provoznímu návodu 42 SICK AG Industrial Safety Systems Německo Veškerá práva vyhrazena /YY88/

43 Dodatek k Provoznímu návodu Kapitola 10 Příloha /YY88/ SICK AG Industrial Safety Systems Německo Veškerá práva vyhrazena 43

44 /YY88/ REIPA/XX ( ) A4 sw int46 Australia Phone tollfree sales@sick.com.au Austria Phone office@sick.at Belgium/Luxembourg Phone info@sick.be Brazil Phone marketing@sick.com.br Canada Phone information@sick.com Czech Republic Phone sick@sick.cz Chile Phone info@schadler.com China Phone info.china@sick.net.cn Denmark Phone sick@sick.dk Finland Phone sick@sick.fi France Phone info@sick.fr Germany Phone info@sick.de Hong Kong Phone ghk@sick.com.hk Hungary Phone office@sick.hu India Phone info@sick-india.com Israel Phone info@sick-sensors.com Italy Phone info@sick.it Japan Phone support@sick.jp Malaysia Phone enquiry.my@sick.com Mexico Phone mario.garcia@sick.com Netherlands Phone info@sick.nl New Zealand Phone tollfree sales@sick.co.nz Norway Phone sick@sick.no Poland Phone info@sick.pl Romania Phone office@sick.ro Russia Phone info@sick.ru Singapore Phone sales.gsg@sick.com Slovakia Phone mail@sick-sk.sk Slovenia Phone office@sick.si South Africa Phone info@sickautomation.co.za South Korea Phone info@sickkorea.net Spain Phone info@sick.es Sweden Phone info@sick.se Switzerland Phone contact@sick.ch Taiwan Phone sales@sick.com.tw Thailand Phone Ronnie.Lim@sick.com Turkey Phone info@sick.com.tr United Arab Emirates Phone info@sick.ae United Kingdom Phone info@sick.co.uk USA Phone info@sick.com Vietnam Phone Ngo.Duy.Linh@sick.com Further locations at SICK AG Waldkirch Germany

SOPAS ENGINEERING TOOL

SOPAS ENGINEERING TOOL RELEASE NOTES SOPAS ENGINEERING TOOL 2018.1 NEJDŮLEŽITĚJŠÍ ZMĚNY VE VERZI 2018.1 Nový design Grafické rozhraní bylo zcela přepracováno a optimalizováno pro Windows 10. Zároveň tato verze také nabízí možnost

Více

ON-LINE DATOVÝ LIST EFS50-0KF0A0S01 JEDNOOTÁČKOVÉ HIPERFACE DSL

ON-LINE DATOVÝ LIST EFS50-0KF0A0S01 JEDNOOTÁČKOVÉ HIPERFACE DSL ON-LINE DTOVÝ LIST EFS50-0KF00S01 EFS50-0KF00S01 B C D E F Obrázek je pouze ilustrační Technická data v detailu Bezpečnostně technické parametry Objednací informace Typ Výrobek č. EFS50-0KF00S01 další

Více

On-line datový list VICOTEC450 TUNELOVÉ SENZORY A ANALYZÁTOY

On-line datový list VICOTEC450 TUNELOVÉ SENZORY A ANALYZÁTOY On-line datový list VICOTEC450 A B C D E F H I J K L M N O P Q R S T Objednací informace Typ Výrobek č. VICOTEC450 Na vyžádání Přesné specifikace přístrojů a údaje o výkonu výrobku se mohou odlišovat a

Více

On-line datový list. M20SE-03140A222 M2000 Kaskádovatelný VÍCEPAPRSKOVÉ BEZPEČNOSTNÍ SVĚTELNÉ MŘÍŽE

On-line datový list. M20SE-03140A222 M2000 Kaskádovatelný VÍCEPAPRSKOVÉ BEZPEČNOSTNÍ SVĚTELNÉ MŘÍŽE On-line datový list M20SE-03140A222 M2000 Kaskádovatelný A B C D E F Objednací informace Výrobek č. M20SE-03140A222 Na vyžádání 1) Týká se instalace náhradního dílu: Tento přístroj typu 2 se smí podle

Více

On-line datový list. UE410-XU3T300 Flexi Classic BEZPEČNOSTÍ ŘÍDÍCÍ SYSTÉMY

On-line datový list. UE410-XU3T300 Flexi Classic BEZPEČNOSTÍ ŘÍDÍCÍ SYSTÉMY On-line datový list UE410-XU3T300 Flexi Classic A B C D E F Obrázek je pouze ilustrační Objednací informace Typ Výrobek č. UE410-XU3T300 6032472 další provedení přístroje a příslušenství www.sick.de/flexi_classic

Více

On-line datový list. OD1-B100H50A15 OD Mini SENZORY PRO MĚŘENÍ VZDÁLENOSTI

On-line datový list. OD1-B100H50A15 OD Mini SENZORY PRO MĚŘENÍ VZDÁLENOSTI On-line datový list OD-B00H50A5 OD Mini OD-B00H50A5 OD Mini A B C D E F H I J K L M N O P Q R S T Technická data v detailu Výkon Rozsah měření Objednací informace další provedení přístroje a příslušenství

Více

ES11-SC4D8 ES11 BEZPEČNOSTNÍ OVLÁDACÍ PŘÍSTROJE

ES11-SC4D8 ES11 BEZPEČNOSTNÍ OVLÁDACÍ PŘÍSTROJE O N - L I N E D AT O V Ý L I S T ES-SCD ES ES-SCD ES A B C D E F Objednací informace Typ Výrobek č. ES-SCD další provedení přístroje a příslušenství 09 www.sick.de/es Technická data v detailu Vlastnosti

Více

On-line datový list TBS-1ASGT0506NM TBS TEPLOMĚRY

On-line datový list TBS-1ASGT0506NM TBS TEPLOMĚRY On-line datový list TBS-1ASGT0506NM TBS A B C D E F H I J K L M N O P Q R S T Obrázek je pouze ilustrační Technická data v detailu Vlastnosti Objednací informace další provedení přístroje a příslušenství

Více

On-line datový list TBS-1BSGT1006NM TBS TEPLOMĚRY

On-line datový list TBS-1BSGT1006NM TBS TEPLOMĚRY On-line datový list TBS-1BSGT1006NM TBS A B C D E F H I J K L M N O P Q R S T Obrázek je pouze ilustrační Technická data v detailu Vlastnosti Objednací informace další provedení přístroje a příslušenství

Více

On-line datový list. SHC500 SHC500 Gravimat GRAVIMETRICKÉ PRACHOMĚRY

On-line datový list. SHC500 SHC500 Gravimat GRAVIMETRICKÉ PRACHOMĚRY On-line datový list SHC500 SHC500 Gravimat SHC500 SHC500 Gravimat A B C D E F H I J K L M N O P Q R S T 13284-1 certified Objednací informace Typ Výrobek č. SHC500 Na vyžádání Přesné specifikace přístrojů

Více

On-line datový list. DWS Pallet SYSTÉMY TRACK AND TRACE

On-line datový list. DWS Pallet SYSTÉMY TRACK AND TRACE On-line datový list DWS Pallet A B C D E F H I J K L M N O P Q R S T Technická data v detailu Vlastnosti MTBF Výluky Schopnost kalibrace Aplikace Výkon Rychlost osy měření Maximální velikost objektu Minimální

Více

On-line datový list. WTR1-P921A10 ZoneControl OPTOELEKTRONICKÉ SNÍMAČE

On-line datový list. WTR1-P921A10 ZoneControl OPTOELEKTRONICKÉ SNÍMAČE On-line datový list WTR1-P921A10 ZoneControl A B C D E F Obrázek je pouze ilustrační Technická data v detailu Vlastnosti Aktuátor Objednací informace Typ Výrobek č. WTR1-P921A10 1025375 další provedení

Více

On-line datový list GM35 PLYNOVÉ ANALYZÁTORY IN SITU

On-line datový list GM35 PLYNOVÉ ANALYZÁTORY IN SITU On-line datový list GM35 C D E F H I J K L M N O P Q R S T 15267 14181 certified certified Objednací informace Typ Výrobek č. GM35 Na vyžádání Přesné specifikace přístrojů a údaje o výkonu výrobku se mohou

Více

On-line datový list MCS300P HW PROCESNÍ ŘEŠENÍ

On-line datový list MCS300P HW PROCESNÍ ŘEŠENÍ On-line datový list MCS300P HW A B C D E F H I J K L M N O P Q R S T Objednací informace Typ Výrobek č. MCS300P HW Na vyžádání Přesné specifikace přístrojů a údaje o výkonu výrobku se mohou odlišovat a

Více

On-line datový list MCS100FT SYSTÉMY CEMS

On-line datový list MCS100FT SYSTÉMY CEMS On-line datový list MCS100FT A B C D E F H I J K L M N O P Q R S T 15267 14181 certified certified Objednací informace Typ Výrobek č. MCS100FT Na vyžádání Přesné specifikace přístrojů a údaje o výkonu

Více

On-line datový list. FX3-MOC000000 Flexi Soft Drive Monitor BEZPEČNOSTNÍ ŘÍDICÍ SYSTÉMY MOTION CONTROL

On-line datový list. FX3-MOC000000 Flexi Soft Drive Monitor BEZPEČNOSTNÍ ŘÍDICÍ SYSTÉMY MOTION CONTROL On-line datový list FX3-MOC000000 Flexi Soft Drive Monitor A B C D E F H I J K L M N O P Q R S T Technická data v detailu Vlastnosti Moduly Způsob komunikace Bezpečnostně technické parametry Objednací

Více

On-line datový list FWE200 PRACHOMĚRY NA PRINCIPU ROZPTÝLENÉHO SVĚTLA

On-line datový list FWE200 PRACHOMĚRY NA PRINCIPU ROZPTÝLENÉHO SVĚTLA On-line datový list A B C D E F H I J K L M N O P Q R S T Objednací informace Typ Výrobek č. Na vyžádání Přesné specifikace přístrojů a údaje o výkonu výrobku se mohou odlišovat a závisí na dané aplikaci

Více

On-line datový list. MICS3-AAAZ55AZ1 microscan3 bez systémového konektoru PRODUKTOVÉ PORTFOLIO

On-line datový list. MICS3-AAAZ55AZ1 microscan3 bez systémového konektoru PRODUKTOVÉ PORTFOLIO On-line datový list MICS3-AAAZ55AZ1 microscan3 bez systémového konektoru A B C D E F H I J K L M N O P Q R S T Technická data v detailu Vlastnosti Dosah ochranného pole Dosah varovného pole Počet simultánně

Více

On-line datový list TBT-1AAG13506GZ TBT TEPLOMĚRY

On-line datový list TBT-1AAG13506GZ TBT TEPLOMĚRY On-line datový list TBT-1AAG13506GZ TBT TEPOĚRY TEPOĚRY A B C E F H I J K N O P Q R S T Obrázek je pouze ilustrační Technická data v detailu Vlastnosti Objednací informace další provedení přístroje a příslušenství

Více

On-line datový list FLOWSIC100 MĚŘÍCÍ PŘÍSTROJE PRŮTOKU

On-line datový list FLOWSIC100 MĚŘÍCÍ PŘÍSTROJE PRŮTOKU On-line datový list FOWSIC100 B C D E F H I J K M N O P Q R S T 15267 14181 certified certified Objednací informace Typ Výrobek č. FOWSIC100 Na vyžádání Přesné specifikace přístrojů a údaje o výkonu výrobku

Více

On-line datový list. FLN-OSSD Flexi Loop BEZPEČNÉ SÉRIOVÉ ZAPOJENÍ

On-line datový list. FLN-OSSD Flexi Loop BEZPEČNÉ SÉRIOVÉ ZAPOJENÍ On-line datový list FLN-OSSD1000105 Flexi Loop A B C D E F H I J K L M N O P Q R S T Technická data v detailu Bezpečnostně technické parametry Objednací informace Další provedení přístroje a příslušenství

Více

On-line datový list. M20S-04130A222, M20E-04130A222 M2000 Kaskádovatelný VÍCEPAPRSKOVÉ BEZPEČNOSTNÍ SVĚTELNÉ MŘÍŽE

On-line datový list. M20S-04130A222, M20E-04130A222 M2000 Kaskádovatelný VÍCEPAPRSKOVÉ BEZPEČNOSTNÍ SVĚTELNÉ MŘÍŽE Online datový list M20S04130A222, M20E04130A222 M2000 Kaskádovatelný M20S04130A222, M20E04130A222 M2000 Kaskádovatelný A B C D E F Objednací informace Systémový díl Výrobek č. Vysílač M20S04130A222 10121

Více

On-line datový list FLOWSIC200 PŘÍSTROJE PRO MĚŘENÍ RYCHLOSTI PROUDĚNÍ

On-line datový list FLOWSIC200 PŘÍSTROJE PRO MĚŘENÍ RYCHLOSTI PROUDĚNÍ On-line datový list FLOWSIC200 A B C D E F H I J K L M N O P Q R S T Objednací informace Typ Výrobek č. FLOWSIC200 Na vyžádání Přesné specifikace přístrojů a údaje o výkonu výrobku se mohou odlišovat a

Více

Obsah. Zobrazovací a ovládací prvky na čelním panelu. Účel použití. Elektrické zapojení. Obr. 4.7-1: Binární vstupní / výstupní modul 07 DC 91

Obsah. Zobrazovací a ovládací prvky na čelním panelu. Účel použití. Elektrické zapojení. Obr. 4.7-1: Binární vstupní / výstupní modul 07 DC 91 4.7 Binární vstupní / výstupní modul 16 binárních vstupů, 8 binárních výstupů, 8 konfigurovatelných binárních vstupů / výstupů, 4 V DC, CS31 - linie 1 3 Advant Controller 31 I/O Unit ERR Test 4 1 Obr.

Více

Modul TX OPEN RS232/485

Modul TX OPEN RS232/485 s 8 185 8185P01 TX-I/O ; DESIGO OPEN Modul TX OPEN RS/485 TXI1.OPEN pro integraci cizích systémů a přístrojů do systému DESIGO (V4 nebo vyšší) Platforma pro integraci cizích systémů a přístrojů do řídícího

Více

On-line datový list. FLN-EMSS Flexi Loop BEZPEČNÉ SÉRIOVÉ ZAPOJENÍ

On-line datový list. FLN-EMSS Flexi Loop BEZPEČNÉ SÉRIOVÉ ZAPOJENÍ On-line datový list FLN-EMSS1100108 Flexi Loop A B C D E F H I J K L M N O P Q R S T Technická data v detailu Bezpečnostně technické parametry Objednací informace Další provedení přístroje a příslušenství

Více

On-line datový list. TR4-SDM03P TR4 Direct BEZDOTYKOVÝ BEZPEČNOSTNÍ SPÍNAČ

On-line datový list. TR4-SDM03P TR4 Direct BEZDOTYKOVÝ BEZPEČNOSTNÍ SPÍNAČ On-line datový list TR4-SDM03P TR4 Direct A B C D E F Technická data v detailu Vlastnosti Princip senzoru Objednací informace Počet bezpečných výstupů 2 Zajištěná zapínací vzdálenost S ao 15 mm Typ Výrobek

Více

Obsah. Zobrazovací a ovládací prvky na čelním panelu. Účel použití. Elektrické zapojení. Obr : Binární vstupní / výstupní modul 07 DC 92

Obsah. Zobrazovací a ovládací prvky na čelním panelu. Účel použití. Elektrické zapojení. Obr : Binární vstupní / výstupní modul 07 DC 92 4.8 Binární vstupní / výstupní modul 07 DC 9 3 konfigurovatelných binárních vstupů / výstupů, 4 V DC, galvanicky oddělených po skupinách, výstupy zatížitelné 500 ma, CS31 - linie 1 3 4 1 Obr. 4.8-1: Binární

Více

Řídicí bloky CPX-CM-HPP

Řídicí bloky CPX-CM-HPP Nové možnosti nepřímého řízení techniky pohonů Díky řídicímu bloku CPX-CM-HPP je veškerá elektrická technika pohonů Festo kompatibilní se všemi průmyslovými komunikačními rozhraními. Blok CPX-CM-HPP je

Více

Modbus TCP. integrovaný ethernet přepínač umožňuje liniovou topologii 2x konektor M12, 4pinový, kódování D pro připojení na ethernet

Modbus TCP. integrovaný ethernet přepínač umožňuje liniovou topologii 2x konektor M12, 4pinový, kódování D pro připojení na ethernet programování dle IEC 61131-3 pomocí CODESYS V3 Ethernet a USB rozhraní stupeň krytí IP67 s integrovaným napájením LED pro indikaci stavu PLC, napájecího napětí, poruch signálů a sběrnice multiprotokolová

Více

Modul pro prodloužení modulové sběrnice

Modul pro prodloužení modulové sběrnice s 8 184 8184P01 TX-I/O Modul pro prodloužení modulové sběrnice TXA1.IBE Umožňuje prodloužení modulové sběrnice na vzdálenost až 2 x 200 m Kompaktní rozměry dle DIN 43 880 Jednoduchá montáž a nastavení

Více

Modul rozhraní P-bus

Modul rozhraní P-bus 8 180 8180P01 TX-I/O Modul rozhraní P-bus TXB1.PBUS Rozhraní mezi procesní podstanicí a sběrnicí TX-I/O modulů Integrovaný zdroj DC 24 V, 1.2 A pro napájení TX-I/O modulů a periferních přístrojů Rozhraní

Více

Prostorový přístroj s rozhraním PPS2

Prostorový přístroj s rozhraním PPS2 1 641 DESIGO RX Prostorový přístroj s rozhraním PPS2 Pro použití : s přístroji Desigo RXC, RXB, RXL a RXA (PPS2) s procesními podstanicemi Desigo PX s přístroji s rozhraním PPS2 QAX32.1 Měření prostorové

Více

On-line datový list. C2C-SA06010A10000, C2C-EA06010A10000 detec BEZPEČNOSTNÍ SVĚTELNÉ ZÁVĚSY

On-line datový list. C2C-SA06010A10000, C2C-EA06010A10000 detec BEZPEČNOSTNÍ SVĚTELNÉ ZÁVĚSY On-line datový list C2C-SA06010A10000, C2C-EA06010A10000 detec A B C D E F Obrázek je pouze ilustrační Objednací informace Systémový díl Typ Výrobek č. Vysílač C2C-SA06010A10000 1213191 Přijímač C2C-EA06010A10000

Více

On-line datový list. C2C-SA13510A10000, C2C-EA13510A10000 detec BEZPEČNOSTNÍ SVĚTELNÉ ZÁVĚSY

On-line datový list. C2C-SA13510A10000, C2C-EA13510A10000 detec BEZPEČNOSTNÍ SVĚTELNÉ ZÁVĚSY On-line datový list C2C-SA13510A10000, C2C-EA13510A10000 detec A B C D E F H I J K M N O P Q R S T Technická data v detailu Vlastnosti Obsah dodávky Kompatibilní vysílač Kompatibilní přijímač Oblast použití

Více

On-line datový list FLOWSIC200 FLOWSIC200 / FLOWSIC200 PŘÍSTROJE PRO MĚŘENÍ RYCHLOSTI PROUDĚNÍ

On-line datový list FLOWSIC200 FLOWSIC200 / FLOWSIC200 PŘÍSTROJE PRO MĚŘENÍ RYCHLOSTI PROUDĚNÍ On-line datový list FLOWSIC200 FLOWSIC200 / FLOWSIC200 A B C D E F H I J K L M N O P Q R S T Objednací informace Typ Výrobek č. FLOWSIC200 Na vyžádání Tento produkt nespadá podle článku 2 (4) do oblasti

Více

On-line datový list. M20S-081A2A222, M20E-081A2A222 M2000 Kaskádovatelný VÍCEPAPRSKOVÉ BEZPEČNOSTNÍ SVĚTELNÉ MŘÍŽE

On-line datový list. M20S-081A2A222, M20E-081A2A222 M2000 Kaskádovatelný VÍCEPAPRSKOVÉ BEZPEČNOSTNÍ SVĚTELNÉ MŘÍŽE On-line datový list M20S-081A2A222, M20E-081A2A222 M2000 Kaskádovatelný A B C D E F H I J K L M N O P Q R S T Technická data v detailu Bezpečnostně technické parametry Objednací informace Systémový díl

Více

4.1 Binární vstupní modul 07 DI 92 32 binárních vstupů 24 V DC, galvanicky oddělených po skupinách, CS31 - linie

4.1 Binární vstupní modul 07 DI 92 32 binárních vstupů 24 V DC, galvanicky oddělených po skupinách, CS31 - linie 4.1 Binární vstupní modul 07 DI 9 3 binárních vstupů 4 V DC, galvanicky oddělených po skupinách, CS31 - linie 1 3 4 1 Obr. 4.1-1: Binární vstupní modul 07 DI 9 Obsah Účel použití... 4.1-1 Zobrazovací a

Více

Rozšiřující moduly. Pro PXC...D nebo PXC...-E.D. Typ Počet připojitelných RXC / LONWORKS přístrojů PXX-L11 60 PXX-L12 120

Rozšiřující moduly. Pro PXC...D nebo PXC...-E.D. Typ Počet připojitelných RXC / LONWORKS přístrojů PXX-L11 60 PXX-L12 120 s 9 282 9282P01 Desigo PX Rozšiřující moduly Pro PXC...D nebo PXC...-E.D PXX-L11 PXX-L12 Pro integraci regulátorů jednotlivých místností Desigo RXC do systému řízení budov Desigo Pro definování skupin

Více

Programovatelná sada pro Profibus-DP se stupněm krytí IP67 TI-BL67-PG-DP-2

Programovatelná sada pro Profibus-DP se stupněm krytí IP67 TI-BL67-PG-DP-2 Typové označení Identifikační číslo 1545061 Počet kanálů 2 Rozměry 108 x 145 x 77.5 mm programování dle IEC 61131-3 pomocí CoDeSys délka kabelu mezi interface a čtecí/ zapisovací hlavou až 50 m 12 MBit/s

Více

Programovatelná sada pro Ethernet Modbus/TCP se stupněm krytí IP67 TI-BL67-PG-EN-8

Programovatelná sada pro Ethernet Modbus/TCP se stupněm krytí IP67 TI-BL67-PG-EN-8 Typové označení Identifikační číslo 1545068 Počet kanálů 8 Rozměry 204 x 145 x 77.5 mm programování dle IEC 61131-3 pomocí CoDeSys délka kabelu mezi interface a čtecí/ zapisovací hlavou až 50 m 10/100

Více

Seco. Rotační lamelové vakuové pumpy SV 1003/1005 D. Seco Suchoběžné řešení. Kompaktní a výkonná.

Seco. Rotační lamelové vakuové pumpy SV 1003/1005 D. Seco Suchoběžné řešení. Kompaktní a výkonná. SV 1003/1005 D Kompaktní, spolehlivé a mimořádně výkonné to je jen několik vlastností, kterými se vyznačují rotační suché lamelové vývěvy Seco společnosti Busch. Díky jejich bezolejovému provozu je, lze

Více

Reprodukce tohoto návodu k obsluze, nebo jeho části, v jakékoli formě bez předchozího písemného svolení společnosti DEGA CZ s.r.o. je zakázána.

Reprodukce tohoto návodu k obsluze, nebo jeho části, v jakékoli formě bez předchozího písemného svolení společnosti DEGA CZ s.r.o. je zakázána. NÁVOD K OBSLUZE KONFIGURACE Konfigurační software DEGA CONFIG ISO 9001:2008 Quality Management Systems Systéme de Qualité www.sgs.com Obsah str. 2 / Technické požadavky str. 2 / Návod k použití str. 3

Více

4x vstup pro měření unifikovaného signálu 0 10 V, 0 20 ma, 4 20 ma. komunikace linkami RS232 nebo RS485

4x vstup pro měření unifikovaného signálu 0 10 V, 0 20 ma, 4 20 ma. komunikace linkami RS232 nebo RS485 měřící převodník 4x vstup pro měření unifikovaného signálu 0 10 V, 0 20 ma, 4 20 ma komunikace linkami RS232 nebo RS485 13. ledna 2017 w w w. p a p o u c h. c o m 0294.01.02 Katalogový list Vytvořen: 4.5.2007

Více

On-line datový list. V3S153-2BAAAAAP02 Visionary-B 3D VISION

On-line datový list. V3S153-2BAAAAAP02 Visionary-B 3D VISION On-line datový list V3S153-2BAAAAAP02 Visionary-B A B C D E F H I J K L M N O P Q R S T Obrázek je pouze ilustrační Technická data v detailu Vlastnosti Stanovení úlohy Technologie Kategorie produktů Pracovní

Více

On-line datový list S700 EXTRAKTIVNÍ ANALYZÁTORY PLYNŮ

On-line datový list S700 EXTRAKTIVNÍ ANALYZÁTORY PLYNŮ On-line datový list S7 S7 A B C D E F H I J K L M N O P Q R S T C US Objednací informace Typ Výrobek č. S7 Na vyžádání Přesné specifikace přístrojů a údaje o výkonu výrobku se mohou odlišovat a závisí

Více

TXM1.8P. Měřící modul TX-I/O

TXM1.8P. Měřící modul TX-I/O 8176P01 s 8 176 TX-I/O Měřící modul TXM1.8P 8 vstupů s LED indikací - signál / porucha. 8 vstupů pro odporové články, individuálně konfigurovatelných pro měření odporu nebo teploty. Je hlavně určen pro

Více

On-line datový list. SAPPD2D-06AP006 Safeguard Detector BEZPEČNOSTNÍ SYSTÉMY

On-line datový list. SAPPD2D-06AP006 Safeguard Detector BEZPEČNOSTNÍ SYSTÉMY On-line datový list SAPPD2D-06AP006 Safeguard Detector A B C D E F H I J K L M N O P Q R S T Technická data v detailu Objednací informace Typ Výrobek č. SAPPD2D-06AP006 1089446 Součástí dodávky: SAPP02D-06A0001

Více

On-line datový list. M20E-081A2A222 M2000 Kaskádovatelný VÍCEPAPRSKOVÉ BEZPEČNOSTNÍ SVĚTELNÉ MŘÍŽE

On-line datový list. M20E-081A2A222 M2000 Kaskádovatelný VÍCEPAPRSKOVÉ BEZPEČNOSTNÍ SVĚTELNÉ MŘÍŽE On-line datový list M20E-081A2A222 M2000 Kaskádovatelný A B C D E F H I J K L M N O P Q R S T Technická data v detailu Bezpečnostně technické parametry Objednací informace Typ Výrobek č. M20E-081A2A222

Více

On-line datový list. FLN-EMSS Flexi Loop BEZPEČNÉ SÉRIOVÉ ZAPOJENÍ

On-line datový list. FLN-EMSS Flexi Loop BEZPEČNÉ SÉRIOVÉ ZAPOJENÍ On-line datový list FLN-EMSS0000105 Flexi Loop A B C D E F H I J K L M N O P Q R S T Technická data v detailu Bezpečnostně technické parametry Objednací informace Další provedení přístroje a příslušenství

Více

On-line datový list. V3S153-2AAAAABP01 Visionary-B 3D VISION

On-line datový list. V3S153-2AAAAABP01 Visionary-B 3D VISION On-line datový list V3S153-2AAAAABP01 Visionary-B A B C D E F H I J K L M N O P Q R S T Obrázek je pouze ilustrační Technická data v detailu Vlastnosti Stanovení úlohy Technologie Kategorie produktů Pracovní

Více

On-line datový list. C4P-SA06030A detec4 Prime BEZPEČNOSTNÍ SVĚTELNÉ ZÁVĚSY

On-line datový list. C4P-SA06030A detec4 Prime BEZPEČNOSTNÍ SVĚTELNÉ ZÁVĚSY On-line datový list CP-SA0600A00000 detec Prime CP-SA0600A00000 detec Prime A B C D E F H I J K M N O P Q R S T Technická data v detailu Vlastnosti Systémový díl Použití Rozlišení Výška ochranného pole

Více

Návod k montáži. ) AS-i. Kontrolér e. (Controller e AC1303 / AC1304

Návod k montáži. ) AS-i. Kontrolér e. (Controller e AC1303 / AC1304 Návod k montáži Kontrolér e (Controller e ) AS-i AC1303 / AC1304 Dokument:7390358/01 06/2002 Použití z hlediska určení Kontrolér e má v sobě integrován jeden nebo dva moduly AS-i Master (AC1303 / 1304,

Více

Modul TX Open RS232/485 (TXI2.OPEN)

Modul TX Open RS232/485 (TXI2.OPEN) TX-I/O ; Desigo Open Modul TX Open RS232/485 (TXI2.OPEN) Pro integraci cizích systémů a přístrojů do systému Desigo (V4 nebo vyšší) Platforma pro integraci cizích systémů a přístrojů do řídícího systému

Více

GFK-2005-CZ Prosinec Rozměry pouzdra (šířka x výška x hloubka) Připojení. Provozní teplota -25 C až +55 C. Skladovací teplota -25 C až +85 C

GFK-2005-CZ Prosinec Rozměry pouzdra (šířka x výška x hloubka) Připojení. Provozní teplota -25 C až +55 C. Skladovací teplota -25 C až +85 C Výstup 24 Vss, negativní logika, 0,5 A, 2 body Modul slouží pro výstup digitálních signálů 24 Vss. Specifikace modulu Rozměry pouzdra (šířka x výška x hloubka) Připojení 12,2 mm x 120 mm x 71,5 mm dvou-,

Více

On-line datový list TDC-E100R2 TDC SYSTÉMY KOMUNIKAČNÍ BRÁNY

On-line datový list TDC-E100R2 TDC SYSTÉMY KOMUNIKAČNÍ BRÁNY On-line datový list TDC-E100R2 TDC A B C D E F H I J K L M N O P Q R S T Technická data v detailu Vlastnosti Kategorie produktů Úlohy Výstup alarmu Mechanika/elektrika Napájecí napětí Příkon Rozměry pláště

Více

On-line datový list. C2C-SA13510A10000 detec BEZPEČNOSTNÍ SVĚTELNÉ ZÁVĚSY

On-line datový list. C2C-SA13510A10000 detec BEZPEČNOSTNÍ SVĚTELNÉ ZÁVĚSY On-line datový list C2C-SA13510A10000 detec A B C D E F H I J K M N O P Q R S T Technická data v detailu Vlastnosti Obsah dodávky Kompatibilní přijímač Oblast použití Rozlišení Výška ochranného pole Dosah

Více

On-line datový list. C4C-SX10530A10000, C4C-EX10530A10000 detec BEZPEČNOSTNÍ SVĚTELNÉ ZÁVĚSY

On-line datový list. C4C-SX10530A10000, C4C-EX10530A10000 detec BEZPEČNOSTNÍ SVĚTELNÉ ZÁVĚSY On-line datový list C4C-SX10530A10000, C4C-EX10530A10000 detec A B C D E F H I J K M N O P Q R S T Technická data v detailu Vlastnosti Obsah dodávky Kompatibilní vysílač Kompatibilní přijímač Oblast použití

Více

Ethernet Switch. CQpoint CQ-C105. Uživatelská příručka CZ

Ethernet Switch. CQpoint CQ-C105. Uživatelská příručka CZ Ethernet Switch CQpoint CQ-C105 Uživatelská příručka CZ Obsah 1 Informace... Chyba! Záložka není definována. 1.1 Vlastnosti... Chyba! Záložka není definována. 1.2 Ethernetové funkce... Chyba! Záložka není

Více

AD4RS. měřící převodník. 4x vstup pro měření unifikovaného signálu 0 10 V, 0 20 ma, 4 20 ma. komunikace linkami RS232 nebo RS485

AD4RS. měřící převodník. 4x vstup pro měření unifikovaného signálu 0 10 V, 0 20 ma, 4 20 ma. komunikace linkami RS232 nebo RS485 měřící převodník 4x vstup pro měření unifikovaného signálu 0 10 V, 0 20 ma, 4 20 ma komunikace linkami RS232 nebo RS485. Katalogový list Vytvořen: 4.5.2007 Poslední aktualizace: 15.6 2009 09:58 Počet stran:

Více

Návod k obsluze Optický distanční senzor. OID20x 80000235 / 00 07 / 2013

Návod k obsluze Optický distanční senzor. OID20x 80000235 / 00 07 / 2013 Návod k obsluze Optický distanční senzor OID20x 8000025 / 00 07 / 201 Obsah 1 Úvodní poznámka 1.1 Použité symboly 1.2 Použitá varovná upozornění 2 Bezpečnostní pokyny Použití z hlediska určení 5.1 Oblast

Více

4.10 Ovládač klávesnice 07 TC 91 Ovládání 32 přepínačů/kláves a 32 LED

4.10 Ovládač klávesnice 07 TC 91 Ovládání 32 přepínačů/kláves a 32 LED .0 Ovládač klávesnice Ovládání 3 přepínačů/kláves a 3 LED 3 Obr..0-: Ovládač klávesnice 5 Obsah Účel použití...0- Zobrazení a komponenty na desce tištěných spojů...0- Elektrické zapojení...0- Přiřazení

Více

On-line datový list. WTT12L-B3531 PowerProx MULTITASKINGOVÉ OPTOELEKTRONICKÉ SNÍMAČE

On-line datový list. WTT12L-B3531 PowerProx MULTITASKINGOVÉ OPTOELEKTRONICKÉ SNÍMAČE On-line datový list WTTL-B353 PowerProx A B C D E F Obrázek je pouze ilustrační Objednací informace Typ Výrobek č. WTTL-B353 76 Další provedení přístroje a příslušenství www.sick.com/powerprox H I J K

Více

BL67 elektronický modul 4 analogové proudové/napěťové vstupy BL67-4AI-V/I

BL67 elektronický modul 4 analogové proudové/napěťové vstupy BL67-4AI-V/I nezávislý na použitém sběrnicovém standardu a použitých konektorech stupeň krytí IP67 LED pro indikaci stavu a diagnostiky elektronika je galvanicky oddělena od sběrnice optočlenem 4x analogový vstup 0/4

Více

On-line datový list. V3S153-2BAAAABP02 Visionary-B 3D VISION

On-line datový list. V3S153-2BAAAABP02 Visionary-B 3D VISION On-line datový list V3S153-2BAAAABP02 Visionary-B A B C D E F H I J K L M N O P Q R S T Obrázek je pouze ilustrační Technická data v detailu Vlastnosti Stanovení úlohy Technologie Kategorie produktů Pracovní

Více

Návod k montáži a obsluze

Návod k montáži a obsluze Návod k montáži a obsluze GPS TILT-Module Stav: V4.20190521 30302495-02-CS Přečtěte si tento návod k obsluze a dodržujte jej. Uchovejte tento návod k obsluze k budoucímu použití. Impressum Dokument Autorská

Více

On-line datový list. FLOWSIC100 Process PŘÍSTROJE PRO MĚŘENÍ HMOTNOSTNÍHO PROUDU

On-line datový list. FLOWSIC100 Process PŘÍSTROJE PRO MĚŘENÍ HMOTNOSTNÍHO PROUDU On-line datový list FLOWSIC100 Process B C E F Objednací informace Typ Výrobek č. FLOWSIC100 Process Na vyžádání Přesné specifikace přístrojů a údaje o výkonu výrobku se mohou odlišovat a závisí na dané

Více

Systém přenosu audiosignálu pro evakuační rozhlasy 200M-EVA.E BOX + DIN35-LOCK* Slave 2. Slave 4

Systém přenosu audiosignálu pro evakuační rozhlasy 200M-EVA.E BOX + DIN35-LOCK* Slave 2. Slave 4 BOX* Kruhová topologie LAN-RING 2x MM/SM univerzální optické porty s WDM 2x symetrické audio v MP3 kvalitě 2/8x IN, 2/8x OUT 1x relé LOCK 1x Přepěťová ochrana BOX + DIN35-LOCK* Provozní teplota 25 C do

Více

Distributed Safety: Koncepce

Distributed Safety: Koncepce Distributed Safety: Koncepce Siemens s.r.o. 2009 SIMATIC Distributed Safety HW Standardní CPU CPU35-2PN/DP Safety CPU CPU35F-2PN/DP Standardní ET200S Safety ET200S Distributed Safety Strana 2 Siemens s.r.o.

Více

Pro připojení PTM-I/O modulů do podstanic Desigo PXC50...D, PXC100...D nebo PXC200...D. Typ Objednací číslo Název PXX-PBUS S55842-Z107

Pro připojení PTM-I/O modulů do podstanic Desigo PXC50...D, PXC100...D nebo PXC200...D. Typ Objednací číslo Název PXX-PBUS S55842-Z107 s 9 283 9283P01 Desigo PX Rozšiřující modul Pro připojení PTM-I/O modulů do podstanic Desigo PXC50...D, PXC100...D nebo PXX-PBUS Rozšiřující modul PXX-PBUS umožňuje připojení stávajících PTM I/O modulů

Více

NÁVOD K OBSLUZE S200/S300. Bezpenostní laserový skener

NÁVOD K OBSLUZE S200/S300. Bezpenostní laserový skener NÁVOD K OBSLUZE Bezpenostní laserový skener CZ Návod k obsluze Tato p,íru.ka je chránna podle autorského práva. Všechna z toho vyplývající práva z3stávají spole.nosti SICK AG. Spole.nost SICK AG poskytuje

Více

Sada EtherCAT se stupněm krytí IP20 TI-BL20-E-EC-S-8

Sada EtherCAT se stupněm krytí IP20 TI-BL20-E-EC-S-8 K integraci do PLC systému není třeba žádný speciální software (funkční blok). délka kabelu mezi interface a čtecí/ zapisovací hlavou až 50 m připojení až 8 čtecích / zapisovacích hlav kabelem BLident

Více

BL67 elektronický modul RS485/422 rozhraní BL67-1RS485/422

BL67 elektronický modul RS485/422 rozhraní BL67-1RS485/422 nezávislý na použitém sběrnicovém standardu a použitých konektorech stupeň krytí IP67 LED pro indikaci stavu a diagnostiky elektronika je galvanicky oddělena od sběrnice optočlenem přenos sériového toku

Více

sada pro Profibus-DPV1 se stupněm krytí IP67 TI-BL67-DPV1-6

sada pro Profibus-DPV1 se stupněm krytí IP67 TI-BL67-DPV1-6 Typové označení Identifikační číslo 1545030 Počet kanálů 6 Rozměry 172 x 145 x 77.5 mm délka kabelu mezi interface a čtecí/ zapisovací hlavou až 50 m 3 dekadické otočné přepínače pro nastavení Profibus

Více

TXM1.8RB. Modul pro žaluzie TX-I/O

TXM1.8RB. Modul pro žaluzie TX-I/O 8178p01 s 8 178 TX-I/O Modul pro žaluzie TXM1.8RB 8 beznapěťových reléových výstupů pro... 4 pohony žaluzií se 2 koncovými spínači, nebo 2 pohony žaluzií se 3 koncovými spínači, nebo 2 pohony žaluzií se

Více

Moduly pro odměřování CPX-CMIX

Moduly pro odměřování CPX-CMIX Všeobecné údaje Polohovací úlohy a úlohy s odměřováním jako integrovaná součást ventilového terminálu CPX modulární systém periférií pro decentrální automatizační úlohy. Díky modulární konstrukci lze na

Více

On-line datový list. UE410-MU3T5 Flexi Classic BEZPEČNOSTNÍ JEDNOTKY

On-line datový list. UE410-MU3T5 Flexi Classic BEZPEČNOSTNÍ JEDNOTKY On-line datový list UE410-MU3T5 Flexi Classic A B C D E F Obrázek je pouze ilustrační Objednací informace Hlavní moduly Vstupy 4 bezpečnostní vstupy 4 řídicí vstupy Počet připojitelných mutingových senzorů

Více

Moduly digitálních vstupů

Moduly digitálních vstupů 8 172 TX-I/O Moduly digitálních vstupů TXM1.8D TXM1.16D Moduly existují ve dvou verzích : TXM1.8D: 8 vstupů, každý má tříbarevnou LED (zelená, žlutá n. červená) TXM1.16D: Jako TXM1.8D, ale 16 vstupů, každý

Více

Oprava návodu k obsluze

Oprava návodu k obsluze Technika pohonů \ Automatizace mechaniky \ Systémová integrace \ Služby *21341532_1114* Oprava návodu k obsluze Decentrální řízení pohonů a aplikací MOVIPRO -ADC Vydání 11/2014 21341532/CS SEW-EURODRIVE

Více

Rozšiřující modul pro BACnet přes Ethernet / IP a grafické Webové funkce

Rozšiřující modul pro BACnet přes Ethernet / IP a grafické Webové funkce s 9 265 9263p01 DESIGO PX Rozšiřující modul pro BACnet přes Ethernet / IP a grafické Webové funkce Pro procesní podstanice, typ PXC..-U PXA30-W2 Pro komunikaci podstanic PXC -U v síti systému pro řízení

Více

Cube20. Orientovaný na aplikaci. Uživatelsky příjemný. Hospodárný

Cube20. Orientovaný na aplikaci. Uživatelsky příjemný. Hospodárný Cube20 Orientovaný na aplikaci Uživatelsky příjemný Hospodárný 02 Cube20 Univerzální a exibilní ve spojení s Cube67 03 CUBE20 SBĚRNICOVÉ I/O MODULY PRO ROZVÁDĚČ Oblast použití: rozváděč Stavba zařízení

Více

PIT. Indukční průtokoměr. pro vodivé kapaliny

PIT. Indukční průtokoměr. pro vodivé kapaliny Indukční průtokoměr pro vodivé kapaliny měření kontrola analýza PIT Měřicí rozsah do 10 m/s Přesnost: ±1,5% z měřené hodnoty ±0,5% z rozsahu pmax: PN40; tmax: -40 +150 C Připojení: přírubové DN40...80,

Více

Návod pro použití snímače tlaku s rozhraním IO-Link

Návod pro použití snímače tlaku s rozhraním IO-Link Návod pro použití snímače tlaku Vytvořil: Ing. Ondřej Čožík Datum: 12. 2. 2015 Rev: 1.0 Obsah OBSAH... 1 ÚVOD... 2 1. POŽADAVKY PRO MOŽNOST ZAPOJENÍ SNÍMAČE DO PRŮMYSLOVÉ SÍTĚ... 2 1.1. STRUKTURA SÍTĚ...

Více

On-line datový list WTB4SC-3P2262A00 W4S-3 MINIATURNÍ OPTOELEKTRONICKÉ SNÍMAČE

On-line datový list WTB4SC-3P2262A00 W4S-3 MINIATURNÍ OPTOELEKTRONICKÉ SNÍMAČE On-line datový list WTBSC-3P226200 WS-3 B C D E F Obrázek je pouze ilustrační Objednací informace Typ Výrobek č. WTBSC-3P226200 102033 Další provedení přístroje a příslušenství www.sick.com/ws-3 H I J

Více

On-line datový list MLG1-0140F511 MLG MĚŘICÍ SVĚTELNÉ MŘÍŽE PRO AUTOMATIZAČNÍ TECHNIKU

On-line datový list MLG1-0140F511 MLG MĚŘICÍ SVĚTELNÉ MŘÍŽE PRO AUTOMATIZAČNÍ TECHNIKU On-line datový list LG1-0140F511 LG A B C D E F H I J K L N O P Q R S T Technická data v detailu Vlastnosti Technologie Objednací informace Další provedení přístroje a příslušenství Typ Výrobek č. LG1-0140F511

Více

GFK-1913-CZ Prosinec 2001. Rozměry pouzdra (šířka x výška x hloubka) Připojení. Skladovací teplota -25 C až +85 C.

GFK-1913-CZ Prosinec 2001. Rozměry pouzdra (šířka x výška x hloubka) Připojení. Skladovací teplota -25 C až +85 C. Modul slouží pro výstup digitálních signálů 24 Vss. Specifikace modulu Rozměry pouzdra (šířka x výška x hloubka) Připojení 48,8 mm x 120 mm x 71,5 mm dvou- a třídrátové Provozní teplota -25 C až +55 C

Více

UC485P. Převodník RS232 na RS485 nebo RS422. Průmyslové provedení s krytím

UC485P. Převodník RS232 na RS485 nebo RS422. Průmyslové provedení s krytím Převodník RS232 na RS485 nebo RS422 Průmyslové provedení s krytím. UC485P Katalogový list Vytvořen: 21.1.2005 Poslední aktualizace: 5.5 2008 12:30 Počet stran: 16 2008 Strana 2 UC485P OBSAH Základní informace...

Více

Economy sada pro jednoduchou komunikaci po Profibus-DP, stupeň krytí IP20 TI-BL20-E-DPV1-S-2

Economy sada pro jednoduchou komunikaci po Profibus-DP, stupeň krytí IP20 TI-BL20-E-DPV1-S-2 Typové označení Identifikační číslo 1545126 Počet kanálů 2 Rozměry 55.4 x 129.5 x 75 mm Jmenovité napětí na napájecích svorkách 24 VDC Napájecí napětí 24 VDC Systémové napájení 24 VDC / 5 VDC Napájení

Více

D/A převodník se dvěma napěťovými nebo proudovými výstupy. (0 10 V, 0 5 V, ±10 V, ±5 V, 4 20 ma, 0 20 ma, 0 24 ma)

D/A převodník se dvěma napěťovými nebo proudovými výstupy. (0 10 V, 0 5 V, ±10 V, ±5 V, 4 20 ma, 0 20 ma, 0 24 ma) D/A převodník D/A převodník se dvěma napěťovými nebo proudovými výstupy (0 10 V, 0 5 V, ±10 V, ±5 V, 4 20 ma, 0 20 ma, 0 24 ma) Komunikace linkami RS232 nebo RS485 28. ledna 2016 w w w. p a p o u c h.

Více

GFK-2004-CZ Listopad Rozměry pouzdra (šířka x výška x hloubka) Připojení. Skladovací teplota -25 C až +85 C.

GFK-2004-CZ Listopad Rozměry pouzdra (šířka x výška x hloubka) Připojení. Skladovací teplota -25 C až +85 C. Modul slouží pro výstup digitálních signálů 24 Vss. Specifikace modulu Rozměry pouzdra (šířka x výška x hloubka) Připojení 48,8 mm x 120 mm x 71,5 mm dvou-, tří- a čtyřdrátové Provozní teplota -25 C až

Více

Sada pro jednoduchou komunikaci po Ethernet Modbus/TCP / EtherNet/IP / PROFINET, stupeň krytí IP20 TI-BL20-E-EN-S-2

Sada pro jednoduchou komunikaci po Ethernet Modbus/TCP / EtherNet/IP / PROFINET, stupeň krytí IP20 TI-BL20-E-EN-S-2 K integraci do PLC systému není třeba žádný speciální software (funkční blok). délka kabelu mezi interface a čtecí/ zapisovací hlavou až 50 m připojení až 2 čtecích / zapisovacích hlav kabelem BLident

Více

KM113.02 - VERZE OUTDOOR

KM113.02 - VERZE OUTDOOR Komunikační modul pro ovládání klimatizačního zařízení LG KM113.02 - VERZE OUTDOOR TECHNICKÁ PŘÍRUČKA Bezpečnostní předpisy Instalace Provoz a údržba OBSAH 1. Bezpečnost strana 3 2. Popis aplikace strana

Více

Instalace. Bezdrátový přístupový bod NETGEAR 802.11ac WAC120. Obsah balení. NETGEAR, Inc. 350 East Plumeria Drive San Jose, CA 95134 USA.

Instalace. Bezdrátový přístupový bod NETGEAR 802.11ac WAC120. Obsah balení. NETGEAR, Inc. 350 East Plumeria Drive San Jose, CA 95134 USA. Ochranné známky NETGEAR, logo NETGEAR a Connect with Innovation jsou obchodní známky nebo registrované obchodní známky společnosti NETGEAR, Inc. v USA a jiných zemích. Informace zde uvedené podléhají změnám

Více

Rozšiřující modul pro BACnet přes Ethernet / IP a pro dálkový přístup

Rozšiřující modul pro BACnet přes Ethernet / IP a pro dálkový přístup s 9 263 9263p01 DESIGO PX Rozšiřující modul pro BACnet přes Ethernet / IP a pro dálkový přístup Pro procesní podstanice, typ PXC..-U PXA30-NT Pro komunikaci podstanic PXC -U v síti systému pro řízení budov

Více

Ventilové systémy Ventilové systémy Série LP04. Katalogová brožurka

Ventilové systémy Ventilové systémy Série LP04. Katalogová brožurka Ventilové systémy Ventilové systémy Katalogová brožurka 2 Ventilové systémy Ventilové systémy Ventilové systémy Systém ventilů, Qn Max. = 350 l/min Přímé připojení sběrnice (BDC) Podporované protokoly

Více

Rozšiřující modul pro BACnet přes Ethernet / IP a grafické Webové funkce

Rozšiřující modul pro BACnet přes Ethernet / IP a grafické Webové funkce s 9 266 9263p01 DESIGO PX Rozšiřující modul pro BACnet přes Ethernet / IP a grafické Webové funkce Pro procesní podstanice, typ PXC-U PXA30-W0 Pro komunikaci podstanic PXC -U v síti systému pro řízení

Více

PXM50. Dotykový panel 15.6 DESIGO. Pro použití s webovým rozhraním PXG3.W100

PXM50. Dotykový panel 15.6 DESIGO. Pro použití s webovým rozhraním PXG3.W100 s 9 293 DESIGO Dotykový panel 15.6 Pro použití s webovým rozhraním PXG3.W100 PXM50 Kompaktní konstrukce s malou vestavnou hloubkou, pro montáž do dveří rozvaděče TFT displej s vysokým rozlišením, 16,7

Více

On-line datový list. V3S153-2AAAAABP02 Visionary-B 3D VISION

On-line datový list. V3S153-2AAAAABP02 Visionary-B 3D VISION On-line datový list V3S153-2AAAAABP02 Visionary-B V3S153-2AAAAABP02 Visionary-B A B C D E F H I J K L M N O P Q R S T Obrázek je pouze ilustrační Technická data v detailu Vlastnosti Stanovení úlohy Technologie

Více

On-line datový list ISD ISD400 OPTICKÝ PŘENOS DAT

On-line datový list ISD ISD400 OPTICKÝ PŘENOS DAT On-line datový list ISD00-7 ISD00 ISD00-7 ISD00 A B C D E F H I J K L M N O P Q R S T Obrázek je pouze ilustrační Technická data v detailu Výkon Přenosový dosah Vysílač světla Objednací informace Typ Výrobek

Více

Novinky v SIMATIC PLC a HMIT 200 Přehled. TIA na dosah Listopad 2012

Novinky v SIMATIC PLC a HMIT 200 Přehled. TIA na dosah Listopad 2012 Novinky v SIMATIC PLC a HMIT 200 Přehled TIA na dosah Listopad 2012 SIMATIC ET 200 Novinky a tipy TIA na dosah Listopad 2012 SIMATIC ET 200 Profibus, Profinet DP Master IO Controller DP Slave IO Device

Více