Výběrové tabulky Napájecí, bezpečnostní a oddělovací transformátory

Rozměr: px
Začít zobrazení ze stránky:

Download "Výběrové tabulky Napájecí, bezpečnostní a oddělovací transformátory"

Transkript

1 Výběrové tabulky Napájecí, bezpečnostní a oddělovací transformátory TM-C TM-S TM-I Výběrová tabulka výrobků a ochrany na sekundáru Ochranu primárního okruhu viz. 11/172 Výkon VA TM-C Napájecí TM-S Napájecí a bezpečnostní TM-I Napájecí a oddělovací Sekundární napětí 12 V 24 V 115 V 230 V 12 V 24 V 24 V 48 V 115 V 230 V Transformátor 2CSM207113R0801 2CSM207213R0801 2CSM23893R0801 2CSM20453R0801 b 2CSM204583R0801 Pojistka 4 A 2 A 0.4 A 0.2 A 4 A 2 A 2 A 1 A 0.4 A 0.2 A Transformátor 2CSM207103R0801 2CSM23933R0801 2CSM20713R0801 2CSM20443R0801 2CSM201123R0801 Pojistka 8 A 4 A 0.8 A 0.4 A 8 A 4 A 4 A 2 A 0.8 A 0.4 A Jistič typ S202 C8 S202 C4 S202 C1 S202 C0,5 S202 C8 S202 C4 S202 C4 S202 C2 S202 C1 S202 C0,5 Transformátor 2CSM23853R0801 2CSM207203R0801 2CSM202073R0801 2CSM20433R0801 2CSM204533R0801 Pojistka 12 A.3 A 1.25 A 0.3 A 12 A,3 A.3 A 3.15 A 1.25 A 0.3 A Jistič typ S202 C13 S202 C8 S202 C1. S202 C- S202 C13 S202 C8 S202 C8 S202 C4 S202 C1. - Transformátor 2CSM23823R0801 2CSM23883R0801 2CSM20043R0801 2CSM204513R0801 Pojistka 1 A 8 A 1. A 0.8 A 1 A 8 A 1. A 0.8 A Jistič typ S202 C1 S202 C8 S202 C2 S202 C1 S202 C1 S202 C8 S202 C2 S202 C1 Transformátor 2CSM207093R0801 2CSM23923R0801 2CSM2003R0801 2CSM20473R0801 2CSM204493R0801 Pojistka 20 A 10 A 2 A 1 A 20 A 10 A 10 A 5 A 2 A 1 A Jistič typ S202 C20 S202 C10 S202 C2 S202 C1 S202 C20 S202 C10 S202 C10 S202 C S202 C2 S202 C1 Transformátor 2CSM23843R0801 2CSM23923R0801 2CSM2003R0801 2CSM20473R0801 2CSM204493R0801 Pojistka 25 A 12 A 2.5 A 1.25 A 25 A 12 A 12 A.3 A 2.5 A 1.25 A Jistič typ S202 C25 S202 C13 S202 C3 S202 C1, S202 C25 S202 C13 S202 C13 S202 C8 S202 C3 S202 C1, Transformátor 2CSM289703R0801 2CSM207193R0801 2CSM20103R0801 2CSM20413R0801 2CSM201073R0801 Pojistka 32 A 1 A 3.15 A 1. A 32 A 1 A 1 A 8 A 3.15 A 1. A Jistič typ S202 C32 S202 C1 S202 C4 S202 C2 S202 C32 S202 C1 S202 C1 S202 C8 S202 C4 S202 C2 Transformátor 2CSM23813R0801 2CSM207183R0801 2CSM20053R0801 2CSM20403R0801 2CSM204423R0801 Pojistka 50 A 25 A 5 A 2.5 A 50 A 25 A 25 A 12 A 5 A 2.5 A Jistič typ S202 C50 S202 C25 S202 C S202 C3 S202 C50 S202 C25 S202 C25 S202 C13 S202 C S202 C3 Transformátor 2CSM292873R0801 2CSM23913R0801 2CSM20093R0801 2CSM204413R0801 Pojistka 80 A 40 A 8 A 4 A 80 A 40 A 8 A 4 A Jistič typ S292 C80 S202 C40 S202 C8 S202 C4 S292 C80 S202 C40 S202 C8 S202 C4 Transformátor 2CSM29283R0801 2CSM201813R0801 2CSM20083R0801 2CSM204403R0801 Pojistka 125 A 3 A 1 A 8 A 125 A 3 A 1 A 8 A Jistič typ S292 C125 S202 C3 S202 C1 S202 C8 S292 C125 S202 C3 S202 C1 S202 C8 Transformátor 2CSM292853R0801 2CSM23903R0801 2CSM20073R0801 2CSM204383R0801 Pojistka 10 A 80 A 1 A 8 A 10 A 80 A 1 A 8 A Jistič typ - S292 C80 S202 C20 S202 C10 - S292 C80 S202 C20 S202 C10 Transformátor 2CSM23943R0801 2CSM207173R0801 2CSM2043R0801 2CSM20433R0801 Pojistka 200 A 100 A 20 A 10 A 200 A 100 A 20 A 10 A Jistič typ - S292 C100 S202 C25 S202 C13 - S292 C100 S202 C25 S202 C13 5 Pojistky Hodnoty <,3A použijte typ am s vysokou vypínací schopností v souladu s IEC0127 Hodnoty >,3A použijte typ gg v souladu s IEC029-2 nebo IEC029-3 TM-S 50/24-48P je v souladu s IEC EN při sekundárním napětí 48V a v souladu s IEC EN při sekundárním napětí 24V ABB 5/7

2 Výběrové tabulky Napájecí, bezpečnostní a oddělovací transformátory TM-C TM-S TM-I 5 2CSC400204F0202 2CSC400203F0202 2CSC400202F0202 2CSC400201F0202 Jmenovitý Sekundární Objednací Bbn Váha Baleno výkon napětí údaje ks VA V a.c. Typ Objednací číslo EAN kg ks TM-C Jednofázové napájecí transformátory s primárním napětím V TM-C 50/ CSM207113R TM-C 100/ CSM207103R TM-C 10/ CSM23853R TM-C 200/ CSM23823R TM-C 250/ CSM207093R TM-C 320/ CSM23843R TM-C 400/ CSM289703R TM-C 30/ CSM23813R TM-C 1000/ CSM292873R TM-C 100/ CSM29283R TM-C 2000/ CSM292853R TM-C 2500/ CSM23943R TM-C 50/ CSM207213R TM-C 100/ CSM23933R TM-C 10/ CSM207203R TM-C 200/ CSM23883R TM-C 250/ CSM207153R TM-C 320/ CSM23923R TM-C 400/ CSM207193R TM-C 30/ CSM207183R TM-C 1000/ CSM23913R TM-C 100/ CSM201813R TM-C 2000/ CSM23903R TM-C 2500/ CSM207173R TM-C TM-S TM-I Sekundární napětí [V] 230/400 a.c. 230/400 a.c. 230/400 a.c. Primární napětí nastavitelné % No Yes Yes Maximální okolní teplota [ C] Jmenovité sekundární napětí Un [V] 12-24, a.c , a.c. b a.c. Jmenovitá frekvence [Hz] 50/0 50/0 50/0 Izolační napětí mezi primárem a sekundárem [kv] Jmenovitý výkon [VA] Maximální průřez prim.kabelu [mm 2 ] Provozní teplota [ C] a a a Schválení ENEC (Up to 1000 VA), ENEC (Up to 1000 VA), ENEC (Up to 1000 VA), UR, CSA UR, CSA UR, CSA Normy CEI EN CEI EN CEI EN CEI EN CEI EN a Viz technické detaily b TM-S 50/24-48P je v souladu s IEC EN při sekundárním napětí 48V a v souladu s IEC EN při sekundárním napětí 24V c Maximální teplota bez poklesu výkonu.viz křivku poklesu výkonu v závislosti na teplotě... str. /47 Celkové rozměry... str. 7/25 5/8 ABB

3 Modulární transformátory MODULÁRNÍ TRANSFORMÁTORY Řada kompaktních modulárních transformátorů System prom sestává z bezpečnostních transformátorů pro všeobecné použití, typu TS-C 25, 40 a 3 VA, v souladu s normou IEC-EN , řady transformátorů TM pro napájení zvonků a gongů, s maximálním napětím na sekundární straně v rozmezí od 12-24V a s maximálním sekundárním výkonem VA, a z řady TS transformátorů pro zvonky a gongy, s maximálním sekundárním napětím V a maximálním výkonem na sekundární straně VA (některé verze transformátorů TS jsou dodávány se zabudovaným spínacím/rozpínacím spínačem (ON/OFF)), což odpovídá referenční normě IEC-EN Modulární bezpečnostní transformátory pro všeobecné použití a trvalý provoz. Tyto bezpečnostní transformátory typu TS-C jsou oddělovací transformátory, které dodávají mimořádně nízké (SELV) napětí nebo mimořádně nízké ochranné napětí (PELV). Na rozdíl od zvonkových transformátorů je možno transformátory TS-C použít pro nepřetržitou dodávku napájení do zátěže a tyto přístroje mají také snížený úbytek napětí. I během zkratu udržují svoji teplotu pod specifikovanou mezní hodnotou. Navíc jsou vybaveny tepelnou spouští, která automaticky obnoví napájení po dostatečném zchládnutí transformátoru nebo po odpojení zátěže, která způsobila přetížení. Zvonkové transformátory jsou dodávány ve dvou řadách: Bezpečnostní transformátory řady TM Po zkratu nebo přetížení se může stát, že tyto transformátory nebude možno provozovat, avšak přístroje samotné nepředstavují nebezpečí pro uživatele nebo sousední elektrické díly. Tato výrobková řada sestává z 8 modelů s výkonem 10, 15, 30 a 40 VA a výstupními napětími 4, 8, 12 a 24 V Zvonkové transformátory řady TS, nemající vlastní bezpečnost vůči zkratu Po krátkodobém zkratu udržují tyto transformátory svoji teplotu pod specifikovanou mezní hodnotou. Jsou vybaveny tepelnou ochranou, která automaticky obnoví dodávku proudu při dostatečném zchládnutí transformátoru nebo po odstranění zátěže, která způsobila přetížení. Řada TS obsahuje 10 modelů s výkonem 8, 1, 24 VA a výstupním napětím 4,, 8, 12 a 24 V AC Řada TS8/SW je vybavena spínacím/rozpínacím spínačem (ON-OFF) na přední straně, který umožňuje řízení zátěže připojené k sekundáru transformátoru. Obsahuje 5 modelů s výkonem 8 VA a výstupními napětími 4,, 8 a 12 V. ABB /47

4 NAPÁJECÍ, ODDĚLOVACÍ A BEZPEČNOSTNÍ TRANSFORMÁTORY 2CSC400517F0202 2CSC40051F0202 Při výběru napájecího napětí pro řídící obvody se musí brát do úvahy dva faktory: bezpečnost uživatele a funkčnost obvodů, které mohou být citlivé na výpadky napětí. Napájecí transformátory Základní norma CEI EN : Jsou to transformátory pro napájení řídících obvodů, jako řadičů, signálních obvodů, blokovacích obvodů atd. Oddělovací transformátory Základní norma CEI EN : Transformátory u kterých je primární a sekundární vinutí odděleno dvojitou nebo zesílenou izolací, tak aby byly obvody napájené ze sekundárního vinutí chráněny proti nebezpečí náhodného doteku mezi zemí a živými částmi nebo zeměnými částmi, které se mohou stát živými v případě poškození izolace. Bezpečnostní transformátory Základní norma CEI EN : Oddělovací transformátory pro napájení extra nízkým napětím (<50V bez zátěže). Náhodný kontakt s fází na sekundární straně je tedy bez nebezpečí zranění. Impregnace a úprava pro použití v tropech ABB transformátory jsou plně impregnovány pryskyřicí teplotní třídy F. Toto ošetření zlepšuje charakteristické vlastnosti izolačních materiálů a činí tyto transformátory vhodnými pro použití do náročného prostředí. Je tím také zlepšena výměna tepla, čímž se snižuje teplota transformátoru a zabraňuje tak průniku vlhkosti mezi vinutí a jádro a také minimalizuje vibrace a výsledný hluk. Třída izolace Životnost izolace závisí na mnoha faktorech a v případě, kde izolační materiál odděluje živé části a části, kterých je možné se dotknout, může porucha izolace způsobit riziko vzniku zranění. Normy předepisují maximální teplotní limitypro teplotu transformátorových vinutí jako funkci třídy izolace. ABB transformátory jsou konstruovány s použitím materiálů třídy B. Maximální stálá dovolená okolní teplota je uvedena na typovém štítku, právě tak jako v tomto katalogu. Třída izolace T MAX A 100 C E 115 C B 120 C F 140 C H 15 C /48 ABB

5 Ochrana transformátoru Ochrana na primární straně Na primární straně nemůže transformátor sám generovat nějakou zátěž. Při zapnutí vzniká ovšem velký záběrový proud (přibližně 25-30In). Ochrana by měla být tedy dimensována tak, aby nevybavila v této fázi. Nejvhodnější ochrany jsou: Pojistky s charakteristikou am Jističe S202 s charakteristikou D Minimální ochrana primární strany Výkon transformátoru (VA) 230 V jedna fáze 400 V jedna fáze 50 Pojistka am 0.5 A A Pojistka am 1 A 0.3 A 100 Hodnota jističe 1. A 1 A Pojistka am 1. A 1 A 10 Hodnota jističe 3 A 2 A Pojistka am 2 A 1.25 A 200 Hodnota jističe 3 A 2 A Pojistka am 2.5 A 1. A 250 Hodnota jističe 4 A 3 A Pojistka am 3.15 A 2 A 320 Hodnota jističe 5 A 3 A Pojistka am 4 A 2.5 A 400 Hodnota jističe 8 A 5 A Pojistka am.3 A 4 A 30 Hodnota jističe 13 A 8 A Pojistka am 10 A A 1000 Hodnota jističe 20 A 13 A Pojistka am 1 A 10 A 100 Hodnota jističe 32 A 20 A Pojistka am 20 A 12 A 2000 Hodnota jističe 40 A 25 A Pojistka am 25 A 1 A 2500 Hodnota jističe 50 A 32 A Pozn.: - Ochrana uvedená v tabulce nahoře představuje pouze minimální doporučenou ochranu napájecí linky - Jmenovitá vypínací schopnost jističů na primární straně závisí na vlstnostech napájecí linky Ochrana na sekundáru Sekundární obvod musí být chráněn proti přetížení a zkratu. V závislosti na typu napájecího systému může být použita přídavná ochrana. Ochrana před přetížením: Vypínací hodnota proudu ochrany by rovna nebo menší jmenovité hodnotě sekundárního proudu transformátoru Ochrana proti zkratu: Každý zkrat i v nejvzdálenějším bodu napájecí linky měl by způsobit vybavení ochranného zařízení do 5sec (IEC 034). V případě, že transformátor napájí pouze jednu napájecí linku, může být sloučena ochrana sekundární strany trafa a napájecí linky do jednoho. Pak se vhodná ochrana nalezne ve Výběrových tabulkách. ABB /49

6 Jmenovitý výkon (VA) Transformátor Jmenovité napětí (V) Jmenovitý proud (A) Motorový spouštěč Motorový spouštěč Objednací kód Nastavená teplotní křivka kód MS EP MS11-1. EP MS EP MS11-4 EP MS11-4 EP MS EP MS EP MS225-9 EP MS225-1 EP MS EP MS EP MS EP MS EP MS EP MS EP MS11-4 EP MS225-4 EP MS EP MS EP MS225-1 EP MS EP MS EP Schéma zapojení Last /50 ABB

7 Pokles výkonu v závislosti na teplotě a nadmořské výšce 5 C 5 C 2% 2% 0 C 0 C 55 C 55 C % % 72% 72% 50 C 50 C 80% 80% 45 C 45 C 90% 90% 40 C 40 C Power draw % according to temperature Power draw % according to temperature 100% 100% 2CSC400517F m 5000m 80% 80% 4000m 4000m 3000m 3000m 2000m 2000m 85% 85% 90% 90% 95% 95% 1500m 1500m 97,5% 97,5% 1000m 1000m Power draw % according to altitude Power draw % according to altitude 100% 100% 2CSC400517F0202 ABB /51

8 Zkratové napětí, výstupní napětí bez zátěže a výkonová ztráta Výkon (VA) Vcc a (%) DV b (%) Ztráty (W) a % jmenovitého napájecího napětí; b % jmenovitého výstupního napětí Graf nárazového výkonu 10000VA 10000VA 10000VA cosϕ=0,4 cosϕ =0, cosϕ =0,9 cosϕ=0,4 cosϕ =0, cosϕ =0,9 cosϕ=0,4 cosϕ =0, cosϕ =0,9 1000VA 1000VA Inrush 1000VA Inrush Inrush 100VA 100VA 100VA 10VA 50VA 10VA 50VA 100VA 10VA 10VA 200VA 50VA Přípustné přetížení Když výkon transformátoru není využíván permanentně, může být transformátor přetěžován v 190 souladu s diagramem níž: minutes Rated power 250VA 320VA 400VA 30VA 1000VA 100VA 2000VA 2500VA 100VA 10VA 200VA 250VA 320VA 400VA 30VA 1000VA 100VA 2000VA 2500VA Rated power Rated power % % % % % 50% 10 0% 70% % % % % % % % Pn 1.1 Pn 1.2 Pn 1.3 Pn 1.4 Pn 1.5 Pn 0 10 Admissible overload 1.0 Pn 1.1 Pn Pn 1.3 Pn 1.4 Pn 1.5 Pn minutes minutes 100VA 10VA 200VA 250VA 320VA 400VA 30VA 1000VA 100VA 2000VA 2500VA 1.0 Pn Admissible 1.1 Pnoverload 1.2 Pn 1.3 Pn 1.4 Pn 1.5 Pn Admissible overload 2CSC400518F0202 2CSC400518F0202 Když je transformátor využíván v přerušovaném pracovním režimu, může být jeho výkon přepočítán dle následujícího vzorce: operating time P transformer = P intermittent * operating total time cycle time (operating + pause time) P transformer = P intermittent * operating time P transformer total = P intermittent cycle time * (operating + pause time) total cycle time (operating + pause time) Čas je vyjádřen v min /52 ABB

9 Mohu použít dva sekundární výstupy jednoho transformátoru k napájení dvou různých pomocných obvodů? Je možné použít současně dva sekundární výstupy ABB transformátorů k napájení dvou obvodů s odlišnými napájecími napětími. Součet odebíraných výkonů na jednotlivých výstupech nesmí překročit celkový jmenovitý výkon transformátoru. Které typy transformátorů by měly být použity pro napájení obvodů SELV?(extra nízké napětí) Pro vytvoření SELV obvodů je nezbytné použít bezpečnostní transformátory vyhovující normě IEC EN , což zaručuje elektrické oddělení systémů pomocí dvojité izolace a použitého extra nízkého napětí (12-24V +-5%) Mohou být spojeny sekundární vinutí dvou nebo více ABB jednofázových transformátorů paralelně? Je možné spojovat až tři ABB transformátory stejných výkonů. Je třeba mít na paměti, že ale celkový výkon se bude rovnat pouze 90% součtu výkonů jednotlivých transformátorů. Věnujte velkou pozornost při zapojování a je-li to nezbytné testujte obvod nejprve v serii a pak paralelně. V zařízení napájeném 24V a.c. potřebuji napájet ventilátor s jmenovitým napětím 230V a.c. Mohu použít transformátor, který budu napájet do sekundárního vinutí? Je to možné, ale je třeba počítat s tím, že v závislosti na konstrukci transformátoru se bude lišit napětí na primární straně 10-30% od napětí jmenovitého. Jak mohu rychle zjistit potřebnou velikost výkonu transformátoru? P = 0.8 (S Pm + S Pr + Pa) S Pm = Součet všech příkonů stykačů S Pr = Součet všech výkonů na odporových zátěžích Pa = Náběhový výkon největšího stykače ABB /53

10 Použití dvou výstupních napětí současně Případ A Případ B Případ C 12 V 24 V 250VA V 250VA V Použití jednoho výstupního napětí 24V Použití jednoho výstupního napětí 12V Použití 2 výstupních napětí Výstup 1: 24V Výstup 2: 12V Zapojovací pravidla pro případ C: - Kombinované napětí ze dvou výstupů nesmí překročit jmenovitý výkon - Výkon dodávaný výstupem s nižším napětím musí být nejvýš: menší napětí P 0,5x (jmenovitý P P vyššího napětí) - Ochranný prvek sekundárního vinutí musí být umístěn v bodu, kde prochází proudy obou výstupů a vybraný na základě vyššího napětí z obou zátěží Zátěž 24 V 100 VA Zátěž 12 V 75 VA Pojistka musí být vybrána na základě vyššího napětí zátěže a umístěna do bodu, kde protékají oba proudy. Příklad: Transformátor s jmenovitým výkonem P 250VA 12-24V Pojistka 10AgG nebo jistič S202 C /54 ABB

11 Příklady: Transformátor s jmenovitým výkonem 250VA a 12/24V výstupní napětí: Výstup 24V Výstup 12V Komentář Es VA - Případ A je: Plný výkon dodáván do výstupu 24V Es VA Případ B je: Plný výkon dodáván do výstupu 12V Es VA 75 VA Případ C je:výkon dodáván do dvou výstupů Pravidlo 1: Celkový výkon jmenovitý výkon Celkový výkon 250 VA OK Pravidlo 2: Výkon nižšího napětí P 0,5 x (jmenovitý výkon výkon vyššího napětí) Výkon nižšího napětí P 0,5 x ( ) Výkon nižšího napětí P = 75VA OK Zapojení transformátoru se společným bodem sekundárního vinutí připojeným na nulu Zapojení společného budu sekundárního vinutí transformátoru na zem, způsobí snížení potenciálu sekundárního obvodu vzhledem k zemi, zatím co napětí se nemění. Příklad: U transformátoru s výstupním napětím 12/24V můžeme zapojit do společného bodu zem a dodávat tak napětí -12V/0V/+12V. Přitom výstupní napětí je vždy 24V, zatím co potenciál vůči zemi nepřekročí 12V při normálním používání. Pozor na zemnění společného bodu u bezpečnostních a oddělovacích transformátorů: Je li oddělovací vrstva sekundáru od primáru uzemněna(např. při použití Fastonu), izolační vlastnosti bezpečnostního budou sníženy. Izolace mezi primárním vinutím a sekundárním vinutím se stane jednoduchou a ne zesílenou dvojitou.tím se sníží transformační vlastnosti. Dvojitá izolace Dvojitá izolace Oddělovací vrstva Oddělovací vrstva Oddělovací vrstva není uzemněna Zapojení zachovává dvojitou izolaci Dvojitá izolace Dvojitá izolace Oddělovací vrstva Oddělovací vrstva Oddělovací vrstva uzemněna Izolace mezi primárním a sekundárním vinutím je snížena mezi oddělovací vrstvou a primárem. Následkem toho, toto zapojení zruší výhody dvojité instalace. ABB /55

12 Celkové rozměry Zvonky a bzučáky 1 modul 2 moduly 2 moduly TM napájecí, izolační 2CSC400991F0202 od 50 do 400 VA C od 30 do 2500 VA C1 2CSC400992F0202 B B1 P L A P L A TM-C napájecí transformátory Výkon Váha Obrázek Rozměry Šroub (VA) (Kg) A B B1 C C1 P L M M M M M M M M M M M M8 2.8 TM-S bezpečnostní transformátory a TM-I oddělovací transformátory M M M M M M M M M M M M ABB 7/25

ELEKTRICKÉ ZDROJE. Elektrické zdroje a soklové zásuvky

ELEKTRICKÉ ZDROJE. Elektrické zdroje a soklové zásuvky Elektrické zdroje a soklové zásuvky ELEKTRICKÉ ZDROJE Bezpečnostní zvonkový transformátor TZ4 K bezpečnému oddělení a napájení obvodů o příkonu max. 4 VA bezpečným malým napětím 6, 8, 12 V a.c. K napájení

Více

Výběrové tabulky Měřící zařízení Modulární měřicí transformátory proudu

Výběrové tabulky Měřící zařízení Modulární měřicí transformátory proudu Modulární měřicí transformátory proudu TRF M Modulální násuvné měřicí transformátory ø 29 mm, sekundární strana.../5a Modulární transformátory TFR M jsou násuvné měřicí transformátory. Jsou charakteristické

Více

System pro M compact ABB/NN 09/02CZ_11/2007. Přístroje nízkého napětí

System pro M compact ABB/NN 09/02CZ_11/2007. Přístroje nízkého napětí ABB/NN 09/02CZ_11/2007 Přístroje nízkého napětí Před připojením hliníkových vodičů (s průřezem 4 mm 2 ) zajistěte, aby kontaktní plochy těchto vodičů byly očištěny, zbaveny oxidační vrstvy a ošetřeny kontaktní

Více

Strana 1 (celkem 11)

Strana 1 (celkem 11) 1. Vypočtěte metodou smyčkových proudů. Zadané hodnoty: R1 = 8Ω U1 = 33V R2 = 6Ω U2 = 12V R3 = 2Ω U3 = 44V R4 = 4Ω R5 = 6Ω R6 = 10Ω Strana 1 (celkem 11) Základní rovnice a výpočet smyčkových proudů: Ia:

Více

Proudový ventil. Pro pulsní řízení AC 24 V pro elektrické výkony do 30 kw. Proudové ventily jsou konstruovány pro spínání těchto odporových zátěží:

Proudový ventil. Pro pulsní řízení AC 24 V pro elektrické výkony do 30 kw. Proudové ventily jsou konstruovány pro spínání těchto odporových zátěží: 4 937 DESIO Proudový ventil Pro pulsní řízení AC 24 V pro elektrické výkony do 30 kw SEA45.1 Použití Proudový ventil se používá pro regulaci topných elementů v zařízeních vytápění, větrání a klimatizace,

Více

NB1 Miniaturní jistič

NB1 Miniaturní jistič P- Modulární přístroje na DIN lištu MCB NB Miniaturní jistič Barevná signalizace polohy kontaktů poskytuje vizuální kontrolu stavu přístroje a plní funkci odpojovače Magnetická spoušť typu B, C a D vypíná

Více

13. Značka na elektrickém zařízení označuje a/ zařízení třídy ochrany I b/ zařízení třídy ochrany II c/ zařízení třídy ochrany III

13. Značka na elektrickém zařízení označuje a/ zařízení třídy ochrany I b/ zařízení třídy ochrany II c/ zařízení třídy ochrany III 9. Vzájemné spojení ochranného vodiče, uzemňovacího přívodu, kovového potrubí, kovových konstrukčních částí a kovových konstrukčních výztuží, se nazývá a/ ochrana nevodivým okolím b/ pracovní uzemnění

Více

Přístroje ABB pro zdravotnické prostory. Přístroje ABB pro zdravotnické prostory. Přístroje nízkého napětí - Nabídka

Přístroje ABB pro zdravotnické prostory. Přístroje ABB pro zdravotnické prostory. Přístroje nízkého napětí - Nabídka Divize Výrobky nízkého napětí Přístroje ABB pro zdravotnické prostory Přístroje Divize Výrobky nízkého napětí napětí - Nabídka Přístroje ABB pro zdravotnické prostory Přístroje nízkého napětí - Nabídka

Více

Kombinované chrániče Ex9CBL-H, 10 ka

Kombinované chrániče Ex9CBL-H, 10 ka Kombinované chrániče Ex9CBL-H, 10 ka Proudové chrániče s nadproudovou ochranou dle IEC / ČSN EN 61009 Jmenovitá vypínací schopnost I cn 10 ka 1+Npólové provedení Jmenovitý reziduální proud 30, 100, 300

Více

Modulární přístroje Modulární přístroje Změny vyhrazeny Minia MI CZ

Modulární přístroje Modulární přístroje Změny vyhrazeny Minia MI CZ Modulární přístroje www.oez.cz www.oez.sk Minia UTZ, UNZ, UNZR Ostatní přístroje ELEKTRICKÉ ZDROJE Bezpečnostní zvonkový transformátor K bezpečnému oddělení a napájení obvodů o příkonu max. VA bezpečným

Více

Ministykače Ex9CS. Ministykače dle IEC / ČSN EN a 4pólové verze. Jmenovitý proud AC-3 6, 9 a 12 A při 400 V

Ministykače Ex9CS. Ministykače dle IEC / ČSN EN a 4pólové verze. Jmenovitý proud AC-3 6, 9 a 12 A při 400 V Ministykače dle IEC / ČSN EN 6097-- a pólové verze Jmenovitý proud AC- 6, 9 a A při 00 V Ovládací napětí 5 V AC Jmenovitý podmíněný zkratový proud I q 50 ka Vhodné pro průmyslové i domovní aplikace Montáž

Více

Modulární proudové chrániče řady FH200 Proudové chrániče 6 ka pro domovní instalace

Modulární proudové chrániče řady FH200 Proudové chrániče 6 ka pro domovní instalace Modulární proudové chrániče řady FH200 Proudové chrániče 6 ka pro domovní instalace Proudové chrániče FH200, typ AC Obsah Přehled sortimentu 3 Výhody/specifika modulárních systémů 4 Proudové chrániče 6

Více

Důležitý prvek v mozaice přístrojů pro průmysl

Důležitý prvek v mozaice přístrojů pro průmysl NOVÉ STYKAČE CTX Důležitý prvek v mozaice přístrojů pro průmysl 3-PÓLOVÉ STYKAČE OD 9 DO 310 A CTX: 3-pólové průmyslové stykače Nová řada průmyslových stykačů CTX s příslušenstvím je ideální pro efektivní

Více

249.1 m3/h m3/h m3/h 50.0 m3/h

249.1 m3/h m3/h m3/h 50.0 m3/h No Filter.6 % Auto 9.1 m3/h 250.0 m3/h Auto 99.7 m3/h 100.0 m3/h Auto 91.3 m3/h 92.0 m3/h Auto 40.0 m3/h 7. MW Auto 50.7 m3/h 50.0 m3/h 7.2 % Auto.6 % 45.0 % Pomocné stykače NF Přehled... 48 Objednací

Více

Jmenovité napětí ovládacího obvodu U c. Jmenovitý pracovní proud 1) Maximální spínaný výkon. 3-fázového motoru 1) proud 1)

Jmenovité napětí ovládacího obvodu U c. Jmenovitý pracovní proud 1) Maximální spínaný výkon. 3-fázového motoru 1) proud 1) STYKAČE ST a 3RT, velikost 1 Stykače ST a 3RT jsou vhodné pro spínání motorů Spínání jiné zátěže je možné. (kategorie užití AC-3, AC-). Jmenovité napětí ovládacího obvodu U c = 30 V a.c. Maximální spínaný

Více

UNIVERZÁLNÍ STABILIZOVANÉ NAPÁJECÍ ZDROJE

UNIVERZÁLNÍ STABILIZOVANÉ NAPÁJECÍ ZDROJE UNIVERZÁLNÍ STABILIZOVANÉ NAPÁJECÍ ZDROJE Pro spolehlivé napájení elektronických zařízení v průmyslovém prostředí Ochrana proti zkratu a proudovému přetížení Optická indikace zapnutí, zátěže a zkratu pomocí

Více

STYKAČE ST, velikost 12

STYKAČE ST, velikost 12 STYKAČE ST, velikost 1 Vhodné pro spínání motorů i jiných zátěží. V základním provedení stykač obsahuje jeden pomocný zapínací kontakt (1x NO). Maximální spínaný výkon 3-fázového motoru P [kw] Jmenovitý

Více

SPOUŠTĚČE MOTORU SM, velikost 1

SPOUŠTĚČE MOTORU SM, velikost 1 SPOUŠTĚČE MOTORU SM, velikost Základní funkce Spínání a jištění motorů do A. Přístroj reaguje na výpadek fáze. Přístroj je vybaven kompenzací vlivu okolní teploty. Ovládání přístroje Spouštěče motoru jsou

Více

Proudové chrániče Ex9CL-H/-100, 10 ka

Proudové chrániče Ex9CL-H/-100, 10 ka Proudové chrániče Ex9CL-H/-00, 0 ka Proudové chrániče dle IEC / ČS E 6008- Podmíněná zkratová odolnost c 0 ka a 4pólové verze Jmenovitý reziduální 30, 00, 300 ma Jmenovitý do 00 A Jmenovité pracovní napětí

Více

prodej opravy výkup transformátorů

prodej opravy výkup transformátorů prodej opravy výkup transformátorů Pozistorová tepelná ochrana s vyhodnocovacím relé MSF 220 V (VU) Tepelné pozistorové relé MSF 220 představuje třístupňový vypínací přístroj s vlastním vyhodnocením a

Více

Kompaktní jističe Ex9M

Kompaktní jističe Ex9M Kompaktní jističe Ex9M Kompaktní výkonové jističe Typové velikosti M1-M5 Jmenovitý proud do 800 A 3 a 4pólová provedení Jmenovitá mezní vypínací schopnost I cu až do 150 ka, I cs = 100 % I cu Jmenovité

Více

Stykače Ex9C. Stykače dle IEC / ČSN EN Čtyři typové velikosti se jmenovitými proudy až do 100 A při 400 V AC-3.

Stykače Ex9C. Stykače dle IEC / ČSN EN Čtyři typové velikosti se jmenovitými proudy až do 100 A při 400 V AC-3. Stykače Ex9C Stykače dle IEC / ČSN EN 60947-4-1 Čtyři typové velikosti se jmenovitými proudy až do 100 A při 400 V AC-3 3pólové provedení Ovládací napětí 24 415 V AC Jmenovitý podmíněný zkratový proud

Více

Bezpečnostní modul Monitorování Nouzového zastavení dle ČSN EN 418/ČSN EN

Bezpečnostní modul Monitorování Nouzového zastavení dle ČSN EN 418/ČSN EN Bezpečnostní modul Monitorování Nouzového zastavení dle ČSN EN 418/ČSN EN 60204-1 Označení svorek Rozměry 2 3 4 13 23 33 Y64 41 Y74 2 3 4 13 23 33 41 Y64 Y74 99 mm (3,89 in) 35 mm (1,38 in) 1 / 2 S33 S34

Více

přídavné ovládače stmívačů elektronické transformátory

přídavné ovládače stmívačů elektronické transformátory stmívače přídavné ovládače stmívačů elektronické transformátory 0 036 59 0 036 7 0 784 0 0 420 56 Napájení: 230 V± 50/60 Hz. Bal. Obj. č. Stmívače Nezávislé ovládání Paměť poslední nastavené intenzity

Více

Oddělovací zesilovač VariTrans P 15000

Oddělovací zesilovač VariTrans P 15000 Oddělovací zesilovač VariTrans P 15000 Profesionál na galvanické oddělení a převod standardních signálů Flexibilní a extrémně přesný s kalibrovanými rozsahy Univerzální napájení 20 253 Vac/dc Bezpečné

Více

Kanálové čidlo teploty

Kanálové čidlo teploty 1 762 1761P03 1762P01 Montážní příruba AQM630 QAM21 Symaro Kanálové čidlo teploty QAM2161040 QAM2171040 Aktivní čidlo pro měření teploty vzduchu ve VZT kanálech Napájecí napětí AC 24 V DC 13535 V Výstupní

Více

Strana 15-2 TŘÍPÓLOVÉ A ČTYŘPÓLOVÉ STYKAČE

Strana 15-2 TŘÍPÓLOVÉ A ČTYŘPÓLOVÉ STYKAČE Strana 1-2 JEDNOPÓLOVÉ A DVOUPÓLOVÉ STYKAČE IEC jmenovitý proud Ith AC1 (400 V): 20 A a 32 A IEC jmenovitý proud AC3 (400 V): 9 A Ideální pro domovní aplikace a aplikace v sektoru služeb Strana 1-2 TŘÍPÓLOVÉ

Více

J7TKN. Schválení podle norem. Informace pro objednání. Tepelné relé. Kódování čísel modelů. Tepelné relé. Příslušenství. Tepelné relé J7TKN 1

J7TKN. Schválení podle norem. Informace pro objednání. Tepelné relé. Kódování čísel modelů. Tepelné relé. Příslušenství. Tepelné relé J7TKN 1 Tepelné relé J7TKN ) Tepelné relé Přímá a samostatná montáž Citlivost jednofázového napájení podle normy IEC 947-4-1 Ochrana proti poranění prstů (VBG 4) Příslušenství Sběrnicové sady Sada pro jednu montáž

Více

Jističe Domae. Jističe Domae slouží pro ochranu obvodů a spotřebičů proti zkratům a přetížení dle ČSN EN Jsou určeny především pro použití

Jističe Domae. Jističe Domae slouží pro ochranu obvodů a spotřebičů proti zkratům a přetížení dle ČSN EN Jsou určeny především pro použití Jističe Jističe slouží pro ochranu obvodů a spotřebičů proti zkratům a přetížení dle ČS E 60 898. Jsou určeny především pro použití v souladu s normou: ČS E 60 898; počet pólů: 1 a 3; jmenovitý proud In:

Více

Datový list PRO INSTA 16W 24V 0.7A

Datový list PRO INSTA 16W 24V 0.7A Jednofázové spínací zdroje INSTA-POWER se vyznačují širokým rozsahem napájení, kompaktními rozměry a dobrým poměrem kvality a ceny. Jsou vhodné do teplot v rozmezí od -25 C do +70 C, mají mezinárodní schválení

Více

Ke spínání spotřebičů do 63 A elektrických kotlů, přímotopných konvektorů, bojlerů, akumulačních kamen, osvětlení apod.

Ke spínání spotřebičů do 63 A elektrických kotlů, přímotopných konvektorů, bojlerů, akumulačních kamen, osvětlení apod. INSTALAČNÍ RELÉ Ke spínání spotřebičů do 63 A elektrických kotlů, přímotopných konvektorů, bojlerů, akumulačních kamen, osvětlení apod. Ovládací napětí: 30 V a.c. Vizuální indikace při zapnutí Instalační

Více

Kompenzační transformátory proudu Proudové senzory

Kompenzační transformátory proudu Proudové senzory Kompenzační transformátory proudu Proudové senzory Edisonova 3, Brno 612 00 www.ghvtrading.cz Tel.: +420 541 235 386 Fax: +420 541 235 387 E-Mail: ghv@ghvtrading.cz CCT 31.3 RMS (Kompenzační proudový transformátor,

Více

Technický katalog. System pro M compact a další modulární přístroje pro instalace nízkého napětí

Technický katalog. System pro M compact a další modulární přístroje pro instalace nízkého napětí Technický katalog System a další modulární přístroje pro instalace nízkého napětí OBSAH Úvod Miniaturní jističe Proudové chrániče Přídavné prvky a příslušenství Technické podrobnosti Celkové rozměry 1

Více

PŘEHLED PROVEDENÍ VÝKONOVÝCH POJISTKOVÝCH VLOŽEK

PŘEHLED PROVEDENÍ VÝKONOVÝCH POJISTKOVÝCH VLOŽEK PŘEHLED PROVEDENÍ VÝKONOVÝCH POJISTKOVÝCH VLOŽEK Typ PNA000 PHNA000 PNA00 PHNA00 Jmenovitý proud I n do A do 0 A do A do 0 A Jmenovité napětí U n AC 00 V, 00 V 90 V 00 V 90 V DC 0 V 0 V 0 V 0 V Velikost

Více

VSTUPNÍ VÝSTUPNÍ ROZSAHY

VSTUPNÍ VÝSTUPNÍ ROZSAHY Univerzální vysokonapěťový oddělovací modul VariTrans P 29 000 P0 ní signály ±30 mv až ±1000 V ±20 ma, ±10 V nebo 0(4)..20 ma Pracovní napětí až 1000 V ac/dc Přesnost 0,1 nebo 0,2 % z rozsahu Zkušební

Více

Návod na digitální panelové přístroje typové řady N24 a N25

Návod na digitální panelové přístroje typové řady N24 a N25 Návod na digitální panelové přístroje typové řady N24 a N25 1. POUŽITÍ Přístroje řady N24 a N25 jsou digitální přístroje určené pro měření unipolárních nebo bipolárních stejnosměrných napětí nebo proudů,

Více

Norma Certifikace. Jmenovité provozní napětí Ue (V) Četnost spínání (cykly/h) Jmenovitý konvenční tepelný proud Ith (A)

Norma Certifikace. Jmenovité provozní napětí Ue (V) Četnost spínání (cykly/h) Jmenovitý konvenční tepelný proud Ith (A) Řady SC a SR Řady SC a SR Aplikace a funkce střídavých stykačů Aplikace a funkce nadproudového relé Technická specifikace typu SCK Používají se pro ovládání fázových motorů a obecně pro řízení výkonových

Více

Minia JISTIČE LTE LTE. Vypínací charakteristiky B, C dle ČSN EN 60898-1. Vypínací schopnost 6 ka.

Minia JISTIČE LTE LTE. Vypínací charakteristiky B, C dle ČSN EN 60898-1. Vypínací schopnost 6 ka. Minia LTE JISTIČE LTE Řada jističů do 63 A, AC 230/400 V a DC 72 V/pól. K jištění kabelů a vodičů proti přetížení a zkratu. Vypínací charakteristiky B, C dle ČSN EN 60898-1. Vypínací schopnost 6 ka. 1pólové

Více

Softstartér - EMOTRON MSF 2.0 Technická data

Softstartér - EMOTRON MSF 2.0 Technická data Elpro Drive Softstartér - EMOTRON MSF 2.0 Technická data Technická data Elektrická specifikace Tab.1 Výkon motoru při napájení 400VAC s Bypassem MSF-017 7,5 17 11 22 11 25-030 15 30 18,5 37 22 45-045 22

Více

Rozvod elektrické energie v průmyslových a administrativních budovách. Sítě se zálohovaným a nepřetržitým napájením. A 5 M 14 RPI Min.

Rozvod elektrické energie v průmyslových a administrativních budovách. Sítě se zálohovaným a nepřetržitým napájením. A 5 M 14 RPI Min. Rozvod elektrické energie v průmyslových a administrativních budovách Sítě se zálohovaným a nepřetržitým napájením Topologie a uspořádání rozvodu elektrické energie v průmyslových objektech a administrativních

Více

Elektromotorické pohony pro ventily. SAV81P00 Napájecí napětí AC/DC 24 V, 3-polohové řízení

Elektromotorické pohony pro ventily. SAV81P00 Napájecí napětí AC/DC 24 V, 3-polohové řízení s 4 510 ACVATIX Elektromotorické pohony pro ventily SAV..P.. se zdvihem 40 mm Napájecí napětí AC 230 V, 3-polohové řízení Napájecí napětí AC/DC 24 V, řídicí signál DC 0 10 V, 4 20 ma SAV81P00 Napájecí

Více

Řada 78 - Spínané napájecí zdroje

Řada 78 - Spínané napájecí zdroje Spínané napájecí zdroje na DIN-lištu výstup: 12 V DC; 12 nebo 50 24 V DC; 12, 36 nebo 60 vstup: (110...240) V AC 50/60 Hz nebo 220 V DC nízká spotřeba naprázdno < 0,4 ochrana proti přetížení a zkratu na

Více

Ponorné čidlo teploty

Ponorné čidlo teploty 1 782 1782P01 Symaro Ponorné čidlo teploty QAE2164... QAE2174... Aktivní čidla pro měření teploty vody v potrubích a zásobnících Napájecí napětí AC 24 V DC 13.5...35 V Výstupní signál DC 0...10 V 4...20

Více

Extero IP X4. Instalační rozměry: Rozměry, mm H Extero 100. Typ D. 138 Extero 125. 138 Extero 150. 138,2 Extero 160. 138,2 Extero 200 138,2

Extero IP X4. Instalační rozměry: Rozměry, mm H Extero 100. Typ D. 138 Extero 125. 138 Extero 150. 138,2 Extero 160. 138,2 Extero 200 138,2 Extero Popis: Ventilátory Extero jsou speciálně navrženy na vertikální montáž. Jsou dokonale použitelné pro střední a velké zařízení. Ventilátory mají po dobu provozu velmi dobrou ventilační schopnost

Více

BEZPEČNOST PRÁCE V ELEKTROTECHNICE

BEZPEČNOST PRÁCE V ELEKTROTECHNICE BEZPEČNOST PRÁCE V ELEKTROTECHNICE ELEKTROTECHNIKA TO M Á Š T R E J BAL Bezpečnostní tabulky Příklady bezpečnostních tabulek Grafické značky na elektrických předmětech Grafické značky na elektrických předmětech

Více

Strana 12-2 Strana 12-2

Strana 12-2 Strana 12-2 Strana -2 Strana -2 AC POJISTKOVÉ ODPOJOVAČE Provedení bez ukazatele stavu: 1P, 1P+N, 2P, 3P, 3P+N Provedení s ukazatelem stavu: 1P Pro válcové pojistky x38, 14x51 a 22x58 mm IEC třídy gg nebo am. Jmenovitý

Více

NSP-2050/3630/6016 NAPÁJECÍ ZDROJ S MOŽNOSTÍ PŘEPÍNÁNÍ PROVOZNÍHO MÓDU

NSP-2050/3630/6016 NAPÁJECÍ ZDROJ S MOŽNOSTÍ PŘEPÍNÁNÍ PROVOZNÍHO MÓDU NSP-2050/3630/6016 NAPÁJECÍ ZDROJ S MOŽNOSTÍ PŘEPÍNÁNÍ PROVOZNÍHO UŽIVATELSKÝ NÁVOD Uložte tento uživatelský návod na bezpečném místě aby bylo možno do něj rychle nahlédnout v případě potřeby. Tento uživatelský

Více

Minia VYPÍNAČE MSO, AVN-DC

Minia VYPÍNAČE MSO, AVN-DC VYPÍNAČE MSO, AVNDC Ostatní přístroje Vypínače MSO Pro domovní, komerční a průmyslové elektrické rozvody od 0 do A, AC 0/0 V. Ke spínání elektrických obvodů. Šířka modul/pól ve všech jmenovitých proudech

Více

Kanálová teplotní čidla QAM QAM

Kanálová teplotní čidla QAM QAM 1761P03 1762P01 1762 Montážní příruba AQM63.0 QAM21... Symaro Kanálová teplotní čidla QAM2161.040 Aktivní čidla pro měření teploty vzduchu ve VZT kanálech. Napájecí napětí AC 24 V DC 13,5 35 V Signálový

Více

Název společnosti: Vypracováno kým: Telefon: Datum: Pozice Počet Popis 1 UP BA PM. Výrobní č.: Na vyžádání

Název společnosti: Vypracováno kým: Telefon: Datum: Pozice Počet Popis 1 UP BA PM. Výrobní č.: Na vyžádání Pozice Počet Popis 1 UP 15-1 BA PM Výrobní č.: Na vyžádání Pozn.: obr. výrobku se může lišit od skuteč. výrobku Čerpadlo se sférickým rotorem konstruované pro oběh teplé vody v rámci distribučního systému

Více

250 až 1800 A. Odpínače SIDERMAT. Funkce. Normy. Všeobecná charakteristika

250 až 1800 A. Odpínače SIDERMAT. Funkce. Normy. Všeobecná charakteristika Odpínače 250 až 1800 A Přístroje jsou tří- nebo čtyřpólové s ručním ovládáním s možností dálkového elektronického odpínání Zaručují bezpečné připojení a odpojení zátěže od obvodu a zaručují dostatečnou

Více

C60H-DC. Přístroje pro jištění stejnosměrných obvodů

C60H-DC. Přístroje pro jištění stejnosměrných obvodů Přístroje pro jištění Jističe jsou určeny pro jištění (průmyslové řízení a automatizace, doprava...) Přístroje v sobě kombinují funkce ochrany proti zkratu, přetížení,ovládání a galvanického oddělení obvodů.

Více

Do 40 C bez omezení výkonu, nad 40 C viz obrázek: Teplota pro skladování: Nad 1000 m snižte výkon o 2% na každých 100 m

Do 40 C bez omezení výkonu, nad 40 C viz obrázek: Teplota pro skladování: Nad 1000 m snižte výkon o 2% na každých 100 m PMA a Company of WEST Control Solutions REVO CL-1PH Jednofázová tyristorová spínací jednotka jmenovitý proud 60 A až 210 A Určen zejména pro spínání primárů transformátorů nebo zátěží s malým odporem za

Více

Elektrická data napájecí napětí AC 24 V frekvence napájecího napětí

Elektrická data napájecí napětí AC 24 V frekvence napájecího napětí Technický list Zdvihový pohon s havarijní funkcí pro 2 a 3cestné zdvihové ventily přestavná síla N napájecí napětí AC 24 V ovládání 3bodové jmenovitý zdvih 2 mm projektovaná životnost SuperCapu 15 let

Více

Servopohony vzduchotechnických klapek pro obytné

Servopohony vzduchotechnických klapek pro obytné 4 622 Servopohony vzduchotechnických klapek pro obytné prostory GXD..31.1 Rotační provedení, 2- nebo 3-bodové řízení Elektrické servopohony s 3-polohovým řízením Jmenovitý kroutící moment 1.5 Nm Napájecí

Více

Řada 78 - Spínané napájecí zdroje

Řada 78 - Spínané napájecí zdroje Řada 78 - Spínané napájecí zdroje Řada 78 Spínané síťové zdroje na DIN-lištu výstup:12 V DC; 12 nebo 50 24 V DC; (12-36 - 60-120 - 130) vstup: (110...240) V AC 50/60 Hz (120...240) V AC/DC nebo 220 V DC

Více

Instalační jističe Ex9BN, 6 ka

Instalační jističe Ex9BN, 6 ka Instalační jističe Ex9B, 6 ka Instalační jističe splňující požadavky IEC / ČS E 60898-1 Jmenovitá zkratová vypínací schopnost I cn 6 ka 1 a 3pólové verze Vypínací charakteristiky B, C, D Jmenovitý proud

Více

Název společnosti: - Vypracováno kým: - Telefon: - Fax: - Datum: -

Název společnosti: - Vypracováno kým: - Telefon: - Fax: - Datum: - Pozice Počet Popis 1 MAGNA3 25- Výrobní č.: 97924245 Pozn.: obr. výrobku se může lišit od skuteč. výrobku MAGNA3 více než čerpadlo. Se svou bezkonkurenční účinností, obsáhlým výrobním programem, zabudovanými

Více

DXTM 10 ka DXTM jističe do 63 A, vypínací charakteristika B a C s barevnými páčkami. jističe do 63 A, vypínací charakteristika B a C

DXTM 10 ka DXTM jističe do 63 A, vypínací charakteristika B a C s barevnými páčkami. jističe do 63 A, vypínací charakteristika B a C DXTM 000 DXTM 0 ka jističe do A vypínací charakteristika B a C jističe do A vypínací charakteristika B a C s barevnými páčkami 0 0 0 0 70 0 0 8 0 0 Technické charakteristiky (str. ) Technické charakteristiky

Více

Varius PŘEHLED PROVEDENÍ VÝKONOVÝCH POJISTKOVÝCH VLOŽEK. Typ PVA10 / PV10 PV14 PV22 Jmenovitý proud I n do 32 A do 63 A do 125 A Jmenovité napětí U n

Varius PŘEHLED PROVEDENÍ VÝKONOVÝCH POJISTKOVÝCH VLOŽEK. Typ PVA10 / PV10 PV14 PV22 Jmenovitý proud I n do 32 A do 63 A do 125 A Jmenovité napětí U n Varius PŘEHLED PROVEDENÍ VÝKONOVÝCH POJISTKOVÝCH VLOŽEK Typ A / Jmenovitý proud I n do A do do A Jmenovité napětí U n AC V, V V, V, 9 V V, V, 9 V DC V V V Velikost pojistkové vložky x8 x x8 Charakteristika

Více

SAX.. Elektromotorické pohony pro ventily ACVATIX. se zdvihem 20 mm

SAX.. Elektromotorické pohony pro ventily ACVATIX. se zdvihem 20 mm s 4 501 ACVATIX Elektromotorické pohony pro ventily SAX.. se zdvihem 20 mm SAX31.. Napájecí napětí AC 230 V, 3-polohové řízení SAX61.. Napájecí napětí AC/DC 24 V, řídicí signál DC 0 10 V, 4 20 ma SAX81..

Více

Název společnosti: - Vypracováno kým: - Telefon: - Fax: - Datum: -

Název společnosti: - Vypracováno kým: - Telefon: - Fax: - Datum: - Pozice Počet Popis 1 MAGNA3 8-1 F Výrobní č.: 9792439 Pozn.: obr. výrobku se může lišit od skuteč. výrobku MAGNA3 více než čerpadlo. Se svou bezkonkurenční účinností, obsáhlým výrobním programem, zabudovanými

Více

Seminární práce. Proudový chránič. Vytvořil: Lukáš Zafer E Lukáš Zafer - 1 -

Seminární práce. Proudový chránič. Vytvořil: Lukáš Zafer E Lukáš Zafer - 1 - Seminární práce Proudový chránič Vytvořil: Lukáš Zafer E.2 2010 Lukáš Zafer - 1 - Obsah: 1... Seminární práce 2... Obsah 3... Proudový chránič.. Konstrukce proudového chrániče 4... Princip funkce 5...

Více

Rotační pohony pro kulové ventily

Rotační pohony pro kulové ventily 4 658 Rotační pohony pro kulové ventily pro kulové ventily VAI61.. / VBI61.. a VAI60.. / VBI60.. / DC 24 48 V / AC 230 V Elektromotorické rotační pohony se zpětnou pružinou pro havarijní funkci Pro 2-polohový,

Více

TECHNICKÉ ÚDAJE. Technické údaje ASTI EVE ETICON ETIBREAK ETISWITCH ETISIG ETITEC D D0 C NV/NH DIDO SPOJ ETILIGHT INDEX DATA

TECHNICKÉ ÚDAJE. Technické údaje ASTI EVE ETICON ETIBREAK ETISWITCH ETISIG ETITEC D D0 C NV/NH DIDO SPOJ ETILIGHT INDEX DATA TECHNICKÉ ÚDAJE ASTI EVE ETICON ETIBREAK ETISWITCH ETISIG ETITEC D D0 C NV/NH DIDO SPOJ ETILIGHT INDEX 19 19 7 0 99 0 1 0 9 0 0 197 - ASTI Jistič ETIMAT Jmenovité napětí 0/00 Va.c., max. 0 Vd.c. Jmenovitý

Více

PŘEHLED PROVEDENÍ VÝKONOVÝCH POJISTKOVÝCH VLOŽEK

PŘEHLED PROVEDENÍ VÝKONOVÝCH POJISTKOVÝCH VLOŽEK PŘEHLED PROVEDENÍ VÝKONOVÝCH POJISTKOVÝCH VLOŽEK PNA000 PHNA000 PNA00 PHNA00 Jmenovitý proud I n do A do 0 A do A do 0 A Jmenovité napětí U n AC 00 V, 00 V 90 V 00 V 90 V DC 0 V 0 V 0 V 0 V Velikost pojistkové

Více

Standardní asynchronní Rozsah nastavení. Výkon motoru Proud motoru. nadproudové spouště. zůstává plně funkční a přizpůsoben koordinaci typu 1 3)

Standardní asynchronní Rozsah nastavení. Výkon motoru Proud motoru. nadproudové spouště. zůstává plně funkční a přizpůsoben koordinaci typu 1 3) Vypínací třída 10, koordinace typu 1, 400 V a.c. Standardní asynchronní Rozsah nastavení motor motoru 4) podmíněný Velikost Výkon motoru Proud motoru nadproudové spouště modul 0,06 0,2 0,18 0,25 SM123-0,25

Více

CTU02, CTU03, CTU33. CTU řada rychlých tyristorových modulů

CTU02, CTU03, CTU33. CTU řada rychlých tyristorových modulů CTU0, CTU03, CTU33 CTU řada rychlých tyristorových modulů Obsah 1. Charakteristika, popis funkce.... Provedení... 3. Montáž a zapojení ovládacího napětí... 4. CTU0 - řada spínacích modulů pro -kondenzátory

Více

Řada 7S - Relé s nuceně vedenými kontakty 6 A

Řada 7S - Relé s nuceně vedenými kontakty 6 A Řada - Relé s nuceně vedenými kontakty 6 A Řada Relé s nuceně vedenými kontakty v modulovém provedení podle ČSN EN 50205:2002, typ A.12...5110.14...0220/0310.16..0420 pro funkční bezpečnost strojních zařízení

Více

SMART PTD transformátor proudu s děleným jádrem

SMART PTD transformátor proudu s děleným jádrem SMART PTD transformátor proudu s děleným jádrem MEgA Měřící Energetické Aparáty, a.s. 664 31 Česká 390 Česká republika Smart PTD transformátor proudu s děleným jádrem Smart PTD transformátor proudu s

Více

Název společnosti: Vypracováno kým: Telefon: Datum: Pozice Počet Popis 1 MAGNA F. Výrobní č.: MAGNA3 více než čerpadlo.

Název společnosti: Vypracováno kým: Telefon: Datum: Pozice Počet Popis 1 MAGNA F. Výrobní č.: MAGNA3 více než čerpadlo. Pozice Počet Popis 1 MAGNA3 4-12 F Výrobní č.: 9792427 Pozn.: obr. výrobku se může lišit od skuteč. výrobku MAGNA3 více než čerpadlo. Se svou bezkonkurenční účinností, obsáhlým výrobním programem, zabudovanými

Více

GFK-1913-CZ Prosinec 2001. Rozměry pouzdra (šířka x výška x hloubka) Připojení. Skladovací teplota -25 C až +85 C.

GFK-1913-CZ Prosinec 2001. Rozměry pouzdra (šířka x výška x hloubka) Připojení. Skladovací teplota -25 C až +85 C. Modul slouží pro výstup digitálních signálů 24 Vss. Specifikace modulu Rozměry pouzdra (šířka x výška x hloubka) Připojení 48,8 mm x 120 mm x 71,5 mm dvou- a třídrátové Provozní teplota -25 C až +55 C

Více

Jističe. System pro M Jističe S 2. Hlavní jistič S 700. Ostatní jističe S 111. System Connect

Jističe. System pro M Jističe S 2. Hlavní jistič S 700. Ostatní jističe S 111. System Connect Obsah Strana System pro M S 2 konstrukční řady S 240 A - B........................... 1/20 konstrukční řady S 240 A - C........................... 1/0 Příslušenství k jističům S 240 A..............................

Více

Instalační jističe Ex9BH, 10 ka

Instalační jističe Ex9BH, 10 ka Instalační jističe splňující požadavky IEC / ČS E 60898-1 Jmenovitá zkratová vypínací schopnost I cn 10 ka 1 až 4pólové verze Vypínací charakteristiky B, C, D Jmenovitý proud až do 63 A Jmenovité pracovní

Více

Název společnosti: Vypracováno kým: Telefon: Datum: Pozice Počet Popis 1 UP BXA PM. Výrobní č.:

Název společnosti: Vypracováno kým: Telefon: Datum: Pozice Počet Popis 1 UP BXA PM. Výrobní č.: Pozice Počet Popis 1 UP -1 BXA PM Výrobní č.: 979179 Pozn.: obr. výrobku se může lišit od skuteč. výrobku Čerpadlo se sférickým rotorem konstruované pro oběh teplé vody v rámci distribučního systému teplé

Více

SAX.. Elektromotorické pohony pro ventily ACVATIX. se zdvihem 20 mm

SAX.. Elektromotorické pohony pro ventily ACVATIX. se zdvihem 20 mm s 4 501 ACVATIX Elektromotorické pohony pro ventily SAX.. se zdvihem 20 mm SAX31.. Provozní napětí AC 230 V, 3-polohový řídicí signál Provozní napětí AC/DC 24 V, řídicí signál DC 0 10 V, 4 20 ma SAX81..

Více

TXM1.8RB. Modul pro žaluzie TX-I/O

TXM1.8RB. Modul pro žaluzie TX-I/O 8178p01 s 8 178 TX-I/O Modul pro žaluzie TXM1.8RB 8 beznapěťových reléových výstupů pro... 4 pohony žaluzií se 2 koncovými spínači, nebo 2 pohony žaluzií se 3 koncovými spínači, nebo 2 pohony žaluzií se

Více

Název společnosti: PUMPS-ING.BAKALÁR. Telefon: Fax: - Datum: - Pozice Počet Popis 1 MAGNA Výrobní č.

Název společnosti: PUMPS-ING.BAKALÁR. Telefon: Fax: - Datum: - Pozice Počet Popis 1 MAGNA Výrobní č. Pozice Počet Popis 1 MAGNA3 25-8 Výrobní č.: 97924246 Pozn.: obr. výrobku se může lišit od skuteč. výrobku MAGNA3 více než čerpadlo. Se svou bezkonkurenční účinností, obsáhlým výrobním programem, zabudovanými

Více

Strana INSTALAČNÍ PROVEDENÍ Typy RMT 1 práh vybavení Vestavěný toroidní transformátor. Nastavitelné zpoždění a hodnota vybavení IΔn.

Strana INSTALAČNÍ PROVEDENÍ Typy RMT 1 práh vybavení Vestavěný toroidní transformátor. Nastavitelné zpoždění a hodnota vybavení IΔn. Strana - Strana -3 Strana -3 PROVEDENÍ PRO VESTVNOU MONTÁŽ Typy RD práh vybavení PROVEDENÍ PRO VESTVNOU MONTÁŽ Typy RD prahy vybavení Nastavitelné bezpečnostní funkce Typy R3D prahy vybavení Nastavitelné

Více

Pozice Počet Popis 1 UP 20-14 BX PM. Výrobní č.: 97916772

Pozice Počet Popis 1 UP 20-14 BX PM. Výrobní č.: 97916772 Pozice Počet Popis 1 UP 20-14 BX PM Výrobní č.: 97916772 Pozn.: obr. výrobku se může lišit od skuteč. výrobku Čerpadlo se sférickým rotorem konstruované pro oběh teplé vody v rámci distribučního systému

Více

Název společnosti: Vypracováno kým: Telefon: Datum: Pozice Počet Popis 1 UP B PM. Výrobní č.: Na vyžádání

Název společnosti: Vypracováno kým: Telefon: Datum: Pozice Počet Popis 1 UP B PM. Výrobní č.: Na vyžádání Pozice Počet Popis 1 UP 15-1 B PM Výrobní č.: Na vyžádání Pozn.: obr. výrobku se může lišit od skuteč. výrobku Čerpadlo se sférickým rotorem konstruované pro oběh teplé vody v rámci distribučního systému

Více

Analogový vstup pro nastavení meze proudu: 0 10 V

Analogový vstup pro nastavení meze proudu: 0 10 V PMA a Company of WEST Control Solutions Technické údaje Provozní teplota Napájecí napětí Pomocné napájení Analogový vstup 1 Analogový vstup 2 Analogový výstup Binární vstup Binární výstup Reléový výstup

Více

GFK-1904-CZ Duben Rozměry pouzdra (šířka x výška x hloubka) Připojení. Skladovací teplota -25 C až +85 C. Provozní vlhkost. Skladovací vlhkost

GFK-1904-CZ Duben Rozměry pouzdra (šířka x výška x hloubka) Připojení. Skladovací teplota -25 C až +85 C. Provozní vlhkost. Skladovací vlhkost Modul slouží pro výstup digitálních signálů 24 Vss. Specifikace modulu Rozměry pouzdra (šířka x výška x hloubka) Připojení 12,2 mm x 120 mm x 71,5 mm dvou- a třídrátové Provozní teplota -25 C až +55 C

Více

výkonové jističe IEC GB

výkonové jističe IEC GB IEC 60947-2 GB 14048.2 Použití Výkonový jistič NM1se používá pro rozvodné sítě o frekvenci 50/60Hz, jmenovitém proudu do 630A a jmenovitém napětí do 690V k přenosu elektrické energie, k ochraně zařízení

Více

Řada 62 - Relé vyḱonové, 16 A

Řada 62 - Relé vyḱonové, 16 A výkonové relé 16 do patice, do plošných spojů nebo připojení fastony cívky C a DC druh kontaktů 5 a 6 s bezpečnyḿ oddělením podle ČSN EN 50178 mezi cívkou a kontaktní sadou 6 kv(1,2/50 μs), vzdušná vzdálenost

Více

Středoškolská technika 2015

Středoškolská technika 2015 Středoškolská technika 2015 Setkání a prezentace prací středoškolských studentů na ČVUT Bytový rozváděč Král Jaromír, Valenta Jakub Střední průmyslová škola stavební a, příspěvková orgnizace Čelakovského

Více

24 V min., 480 V max. a 600 V na vyžádání, 690 V pro 400 A až 700A 50 Hz nebo 60 Hz; v rozsahu Hz není nutné žádné nastavení

24 V min., 480 V max. a 600 V na vyžádání, 690 V pro 400 A až 700A 50 Hz nebo 60 Hz; v rozsahu Hz není nutné žádné nastavení PMA a Company of WEST Control Solutions Technické údaje REVO M-1PH Jednofázová tyristorová spínací jednotka jmenovitý proud 280 A až 700 A Univerzální modul pro všechny druhy zátěží a režimy spínání Komunikace

Více

Minia VYPÍNAČE MSO, AVN-DC

Minia VYPÍNAČE MSO, AVN-DC VYPÍNAČE MSO, AVN-DC Ostatní přístroje Vypínače MSO Pro domovní, komerční a průmyslové elektrické rozvody od 0 do A, AC 0/0 V. Ke spínání elektrických obvodů. Šířka modul/pól ve všech jmenovitých proudech

Více

Pomocné relé RP 700 Neutrální, monostabilní, pro stejnosměrné nebo střídavé ovládací napětí. Charakteristické vlastnosti

Pomocné relé RP 700 Neutrální, monostabilní, pro stejnosměrné nebo střídavé ovládací napětí. Charakteristické vlastnosti Charakteristické vlastnosti - univerzální spínací prvek s širokým použitím v řídicí a regulační technice - vhodný prvek pro vstupní a výstupní obvody v řídicí technice - malé rozměry - vysoký spínaný výkon

Více

Elektromotorické pohony pro ventily. SAX81.. Napájecí napětí AC/DC 24 V, 3-polohové řízení

Elektromotorické pohony pro ventily. SAX81.. Napájecí napětí AC/DC 24 V, 3-polohové řízení s 4 501 ACVATIX Elektromotorické pohony pro ventily SAX.. se zdvihem 20 mm SAX31.. Napájecí napětí AC 230 V, 3-polohové řízení SAX61.. Napájecí napětí AC/DC 24 V, řídicí signál DC 0 10 V, 4 20 ma SAX81..

Více

Univerzální vysokonapěťový oddělovací modul VariTrans P P0

Univerzální vysokonapěťový oddělovací modul VariTrans P P0 Univerzální vysokonapěťový oddělovací modul VariTrans P 29 000 P0 ní signály ±30 mv až ±1000 V ±20 ma, ±10 V nebo 0(4)..20 ma Pracovní napětí až 1000 V ac/dc Přesnost 0,1 nebo 0,2 % z rozsahu Zkušební

Více

SAL.. Elektromotorické otočné pohony pro škrticí klapky nebo kohouty ACVATIX. s úhlem natočení 90

SAL.. Elektromotorické otočné pohony pro škrticí klapky nebo kohouty ACVATIX. s úhlem natočení 90 s 4 502 ACVATIX Elektromotorické otočné pohony pro škrticí klapky nebo kohouty SAL.. s úhlem natočení 90 SAL31.. Napájecí napětí AC 230 V, 3-polohové řízení Napájecí napětí AC/DC 24 V, řídicí signál 0

Více

PRŮMYSLOVÉ VIDLICE A ZÁSUVKY 16A A 32A PRO NÍZKÉ NAPĚTÍ PODLE NOREM IEC 309. Přímé zástrčky. Přímé. Přímé zástrčky. 90 zástrčky

PRŮMYSLOVÉ VIDLICE A ZÁSUVKY 16A A 32A PRO NÍZKÉ NAPĚTÍ PODLE NOREM IEC 309. Přímé zástrčky. Přímé. Přímé zástrčky. 90 zástrčky Řada IEC 309 Průmyslové vidlice a podle normy iec 309 PRŮMYSLOVÉ VIDLICE A ZÁSUVKY 16A A 32A PRO NÍZKÉ NAPĚTÍ PODLE NOREM IEC 309 Jmenovitý proud In (A) 16 32 Jmenovité napětí Un (V) - 130 200-250 500

Více

Přenosný zdroj PZ-1. zdroj regulovaného proudu a napětí měření časového zpoždění relé, ochran a jiných přístrojů

Přenosný zdroj PZ-1. zdroj regulovaného proudu a napětí měření časového zpoždění relé, ochran a jiných přístrojů zdroj regulovaného proudu a napětí měření časového zpoždění relé, ochran a jiných přístrojů Použití: Přenosný zdroj PZ1 se používá jako zdroj regulovaného proudu nebo napětí a měření časového zpoždění

Více

G7SA. Úzké relé s nuceně rozpínanými kontakty podle norem EN. Relé s nuceně rozpínanými kontakty. Informace pro objednání G7SA-#A#B 1 2 G7SA

G7SA. Úzké relé s nuceně rozpínanými kontakty podle norem EN. Relé s nuceně rozpínanými kontakty. Informace pro objednání G7SA-#A#B 1 2 G7SA Úzké relé s nuceně rozpínanými kontakty podle norem EN EN50205 třídy A VDE certifikace. Ideálně vhodný pro použití v bezpečnostních obvodech výrobních zařízení. K dispozici jsou čtyřpólová a šestipólová

Více

Návod na instalaci. Softstartery PS S 18/30 142/245. 1SFC 388002-cz 1999-10-26 PS S85/147-500...142/245-500 PS S85/147-690...

Návod na instalaci. Softstartery PS S 18/30 142/245. 1SFC 388002-cz 1999-10-26 PS S85/147-500...142/245-500 PS S85/147-690... Návod na instalaci a údržbu Softstartery PS S 18/30 142/245 1SFC 388002-cz 1999-10-26 PS S18/30-500...44/76-500 PS S50/85-500...72/124-500 PS S18/30-690...32/124-690 PS S85/147-500...142/245-500 PS S85/147-690...142/245-690

Více

SSR (Solid State Relay) Polovodičové relé s chladičem, jmenovitý proud 10 A až 88 A

SSR (Solid State Relay) Polovodičové relé s chladičem, jmenovitý proud 10 A až 88 A PMA a Company of WEST Control Solutions SSR (Solid State Relay) Polovodičové relé s chladičem, jmenovitý proud 10 A až 88 A Jednofázové kompaktní moduly s chladičem Spínání v nule Indikace vstupního signálu

Více

SEH62.1. Spínací hodiny. Siemens Building Technologies HVAC Products SEH62.1

SEH62.1. Spínací hodiny. Siemens Building Technologies HVAC Products SEH62.1 5 243 Spínací hodiny Digitální spínací hodiny jsou určeny pro zapínání a vypínání zařízení nebo regulaci s časovým spínáním. Integrovaný nastavitelný časový spínač Časový spínač jako pomocná funkce Určené

Více

PŘEHLED PROVEDENÍ VÝKONOVÝCH POJISTKOVÝCH VLOŽEK

PŘEHLED PROVEDENÍ VÝKONOVÝCH POJISTKOVÝCH VLOŽEK PŘEHLED PROVEDENÍ VÝKONOVÝCH POJISTKOVÝCH VLOŽEK Typ PNA000 PHNA000 PNA00 PHNA00 Jmenovitý proud I n do A do 80 A do A do 0 A Jmenovité napětí U n AC 00 V, 00 V 90 V 00 V 90 V DC 0 V 0 V 0 V 0 V Velikost

Více

Alarm topného proudu. 24 V min., 480 V max. a 600 V na vyžádání 50 Hz nebo 60 Hz; v rozsahu Hz není nutné žádné nastavení

Alarm topného proudu. 24 V min., 480 V max. a 600 V na vyžádání 50 Hz nebo 60 Hz; v rozsahu Hz není nutné žádné nastavení PMA a Company of WEST Control Solutions REVO CL-1PH Jednofázová tyristorová spínací jednotka jmenovitý proud 35 A a 40 A Určen zejména pro spínání primárů transformátorů nebo zátěží s malým odporem za

Více