KOMPONENTY SYSTÉMU 2016 DIALOCK HOTEL
|
|
- Klára Veselá
- před 7 lety
- Počet zobrazení:
Transkript
1 KOMPONENTY SYSTÉMU 2016 DIALOCK HOTEL
2 Dveřní terminál DT 700 Přehled produktu i Jednotlivé komponenty pro objednání Standard Volitelné B D E G F 1 DK 10.3 DK DK DK DK DK DK DT 700 sada dveřního terminálu Zadlabací zámek* Cylindrická vložka pro nouzové otevření Montážní materiál Montážní nářadí a baterie Rohový protiplech pro zadlabací zámky s čelním plechem o šířce 20 Příslušenství pro montáž Programovací a uživatelské karty 1 Pro pokojové dveře ze dřeva (s funkcí Do not disturb - Nerušit) 2 Pro pokojové dveře z kovu (s funkcí Do not disturb - Nerušit) DK Zadlabací zámky s čelním plechem o šířce 24 jsou dodávány s přírubovým protiplechem. Zadlabací zámky s čelním plechem o šířce 20 nejsou dodávány s protiplechem. Musí být objednán zvlášť. Příklad objednávky Pro interiérové hotelové pokojové dveře, vyrobené ze dřeva, DIN pravé, backset 55, bateriový dveřní terminál, paniková funkce otevírání dveří směrem ven Sada dveřního terminálu Sada dveřního terminálu DT 700, s funkcí DND (Nerušit), nerez ocel, matná B D E Zadlabací zámek s přírubovým protiplechem Pro dveře se standardními požadavky, nerez ocel Cylindrická vložka pro mechanické nouzové otevření Jednostranná cylindrická vložka, individuální uzávěr Montážní materiál DK 10.4 DK DK Montážní sada 1 DK F Příslušenství pro montáž DK G Servisní přípravek Alkalicko-manganová baterie 1,5 V AA DK Programovací a uživatelské karty DK DK 10.2
3 Dveřní terminál DT 700 Pro interiérové (hotelové / pokojové) dveře Sada dveřního terminálu DT 700 Sada dveřního terminálu pro interiérové pokojové dveře, schválené pro dveře s požární odolností a těsností proti kouři, matný nerez nebo leštěný mosaz, s pevnými částmi kování kliky, interní modul s baterií ve štítku dveří. Funkčnost Napájení baterií, inteligentní dveřní terminál, bezdoteková aktivace pomocí klíče Dialock (pasivní transpondér) Indikace zamknutí a odemknutí červenou / bílou LED diodou / piezo generátorem zvuku Interní modul s baterií ve štítku dveří a knobkou, funkce Do not disturb (Nerušit) může být indikována na externím modulu blikáním (knobka = DND = Do not disturb ). K mechanickému zamknutí dojde otočením knobky, kdy se vystrčí závora zadlabacího zámku. Dveře je zevnitř možné kdykoli otevřít bez klíče pomocí kliky. Mechanické nouzové otevření je možné Se záznamem v reálném čase všech zamykání, otevírání tělesa, nouzových otevření a výměn baterie (paměť až pro 1000 záznamů pro dodatečný audit až pro 1000 uživatelských klíčů) Ochrana před změnami v interním modulu zablokuje dveřní terminál v případě sejmutí vnitřního štítku dveří. Přístup zvenku je blokován pro uživatelské karty s aktivovanou ochranou před změnami. Ochranu před změnami je možné aktivovat (volitelně). Pro servisní personál: Indikace, pokud je vyžadována změna baterie. Přednosti Snadná montáž Snadná výměna baterie Rozměry vrtání v souladu s DIN dodatečný otvor pro DND; ve dveřním křídle nejsou potřeba žádné další otvory Montáž v pozicích jako u standardní rozety Stupeň ochrany Okolní teplota (provozní) Relativní vlhkost Životnost baterií Backset Čtyřhran Rozteč Tloušťka dveří Standard Elektrostatický výboj (ESD) Zdroj napětí IP20 0 C až +55 C 0 95 % (nekondenzující) přibližně 2 roky, při 10 zamykacích cyklech za den 55 nebo Testováno pro požární odolnost v souladu s EN 1634, T90 Testováno v souladu s EN (zadlabací zámek) a EN 1906 (terminál) Vysoký stupeň zabezpečení, testováno do V (standardně 8000 V) Alkalicko-manganová baterie 1,5 V AA (4 kusy) Poznámky k provozu a montáži Je vyžadováno plánování specialistou na Dialock. Moduly dveřního terminálu DT 700 na dveřích s požární odolností a těsností proti kouři musí instalovat specialista na Dialock po schválení výrobcem dveří. Pokud je terminál nainstalován bez schválení, bude zrušena platnost certifikátu dveří s požární odolností a těsností proti kouři. Lze je používat pouze v kombinaci se zadlabacím zámkem DIN pro DT 700. Paniková funkce je určena zadlabacím zámkem. Mechanické nouzové otevření Sada dveřního terminálu DT 700 musí být vždy vybavena cylindrickou vložkou pro mechanické nouzové otevření. Při mechanickém nouzovém otevírání si na štítku dveří najděte informaci o délce cylindrické vložky. Baterie v interním modulu s baterií ve štítku dveří jsou zajištěny speciálním šroubem v krytu. To slouží k zabránění neoprávněného vyjmutí baterií. Pro manipulaci s bateriemi v interním modulu je vyžadován speciální nástavec. Musí být objednán zvlášť. DK 10.3
4 Dveřní terminál DT 700 Pro interiérové (hotelové / pokojové) dveře Volba kliky a určení směru otevírání 1 Interní modul 2 Externí modul (řízení přístupu) Směr otevírání dovnitř nebo ven je třeba zvolit pomocí zadlabacího zámku. 3 Externí modul s klikou směřující vlevo, otevírání ven, zadlabací zámek DIN levý 4 Externí modul s klikou směřující vlevo, otevírání dovnitř, zadlabací zámek DIN pravý 5 Externí modul s klikou směřující vpravo, otevírání dovnitř, zadlabací zámek DIN levý 6 Externí modul s klikou směřující vpravo, otevírání ven, zadlabací zámek DIN pravý DT 700 offline 1 externí modul s pevnou částí kování kliky 1 interní modul s knobkou a pevnou částí kování kliky Nerez mat leštěná mosaz F Rozměr E, tloušťka dveří Vnější rozměr C, vhodný pro cylindrickou vložku a zvolenou montážní sadu Vnitřní rozměr D, vhodný pro cylindrickou vložku a zvolenou montážní sadu Rozměr A, vnější délka cylindrické vložky Rozměr B, vnitřní délka cylindrické vložky, nesmí překročit rozměr B1 V montážní sadě jsou obsaženy 2 čtvercové čtyřhrany pro knobku s funkcí DND. Krátký čtyřhran musí být použit pro dveře otevírané ven, delší čtyřhran pro dveře otevírané dovnitř. Podrobný popis montáže čtyřhranů najdete v montážních pokynech. Upozornění při objednávce Pro zajištění úplné funkčnosti jednotky musí být objednány i následující součásti: 1 zadlabací zámek pro DT 700 / DT cylindrická vložka pro mechanické nouzové otevření 4 baterie AA (speciální nástavec pro vyšroubování pojistného šroubu) 1 rohový protiplech, pouze pro zadlabací zámky s čelním plechem o šířce 20 1 montážní sada Jednotlivé komponenty pro objednání DK 10.2 Speciální nástavec DK DK 10.4
5 i Dveřní terminál DT 710 Pro interiérové (hotelové / pokojové) dveře Jednotlivé komponenty pro objednání Standard Volitelné B D E G F 1 DK 10.6 DK DK DK 10.8 DK DK DK DK DT 710 sada dveřního terminálu Zadlabací zámek* Cylindrická vložka pro nouzové otevření Fólie štítku Montážní materiál Montážní nářadí a baterie Rohový protiplech pro zadlabací zámky s čelním plechem o šířce 20 Příslušenství pro montáž Programovací a uživatelské karty 1 Pro pokojové dveře ze dřeva (s funkcí Do not disturb - Nerušit) 2 Pro pokojové dveře z kovu (s funkcí Do not disturb - Nerušit) DK Zadlabací zámky s čelním plechem o šířce 24 jsou dodávány s přírubovým protiplechem. Zadlabací zámky s čelním plechem o šířce 20 nejsou dodávány s protiplechem. Musí být objednán zvlášť. Příklad objednávky Pro interiérové hotelové pokojové dveře, vyrobené ze dřeva, DIN pravé, backset 55, bateriový dveřní terminál, paniková funkce otevírání dveří směrem ven Sada dveřního terminálu Sada dveřního terminálu DT 710, s funkcí DND (Nerušit), nerez ocel, matná B Zadlabací zámek s přírubovým protiplechem DK Pro dveře se standardními požadavky, nerez ocel DK D Cylindrická vložka pro mechanické nouzové otevření E Jednostranná cylindrická vložka, individuální uzávěr Montážní materiál DK Montážní sada 1 DK F Příslušenství pro montáž DK G Servisní přípravek Alkalicko-manganová baterie 1,5 V AA DK Programovací a uživatelské karty DK DK 10.5
6 Dveřní terminál DT 710 Pro interiérové (hotelové / pokojové) dveře Sada dveřního terminálu DT 710 Sada dveřního terminálu pro interiérové pokojové dveře, schválené pro dveře s požární odolností a těsností proti kouři, matný nerez nebo leštěný mosaz, s pevnými částmi kování kliky, interní modul s baterií ve štítku dveří. Funkčnost Napájení baterií, inteligentní dveřní terminál, bezdoteková aktivace pomocí klíče Dialock (pasivní transpondér) Indikace zamknutí a odemknutí červenou / bílou LED diodou / piezo generátorem zvuku Interní modul s baterií ve štítku dveří a knobkou, funkce Do not disturb (Nerušit) může být indikována na externím modulu blikáním (knobka = DND = Do not disturb ). K mechanickému zamknutí dojde otočením knobky, kdy se vystrčí závora zadlabacího zámku. Dveře je zevnitř možné kdykoli otevřít bez klíče pomocí kliky. Mechanické nouzové otevření je možné Se záznamem v reálném čase všech zamykání, otevírání tělesa, nouzových otevření a výměn baterie (paměť až pro 1000 záznamů pro dodatečný audit až pro 1000 uživatelských klíčů) Ochrana před změnami v interním modulu zablokuje dveřní terminál v případě sejmutí vnitřního štítku dveří. Přístup zvenku je blokován pro uživatelské karty s aktivovanou ochranou před změnami. Ochranu před změnami je možné aktivovat (volitelně). Pro servisní personál: Indikace, pokud je vyžadována změna baterie. Přednosti Snadná montáž Snadná výměna baterie Rozměry vrtání v souladu s DIN dodatečný otvor pro DND; ve dveřním křídle nejsou potřeba žádné další otvory Montáž v pozicích jako u standardní rozety Stupeň ochrany Okolní teplota (provozní) Relativní vlhkost Životnost baterií Backset Čtyřhran Rozteč Tloušťka dveří Standard Elektrostatický výboj (ESD) Zdroj napětí IP20 0 C až +55 C 0 95 % (nekondenzující) přibližně 2 roky, při 10 zamykacích cyklech za den 55 nebo Testováno pro požární odolnost v souladu s EN 1634, T90 Testováno v souladu s EN (zadlabací zámek) a EN 1906 (terminál) Vysoký stupeň zabezpečení, testováno do V (standardně 8000 V) Alkalicko-manganová baterie 1,5 V AA (4 kusy) Poznámky k provozu a montáži Je vyžadováno plánování specialistou na Dialock. Moduly dveřního terminálu DT 700 na dveřích s požární odolností a těsností proti kouři musí instalovat specialista na Dialock po schválení výrobcem dveří. Pokud je terminál nainstalován bez schválení, bude zrušena platnost certifikátu dveří s požární odolností a těsností proti kouři. Lze je používat pouze v kombinaci se zadlabacím zámkem DIN pro DT 710. Paniková funkce je určena zadlabacím zámkem. Mechanické nouzové otevření Sada dveřního terminálu DT 700 musí být vždy vybavena cylindrickou vložkou pro mechanické nouzové otevření. Při mechanickém nouzovém otevírání si na štítku dveří najděte informaci o délce cylindrické vložky. Baterie v interním modulu s baterií ve štítku dveří jsou zajištěny speciálním šroubem v krytu. To slouží k zabránění neoprávněného vyjmutí baterií. Pro manipulaci s bateriemi v interním modulu je vyžadován speciální nástavec. Musí být objednán zvlášť. DK 10.6
7 Dveřní terminál DT 710 Pro interiérové (hotelové / pokojové) dveře Volba kliky a určení směru otevírání 1 Interní modul 2 Externí modul (řízení přístupu) Směr otevírání dovnitř nebo ven je třeba zvolit pomocí zadlabacího zámku. 3 Externí modul s klikou směřující vlevo, otevírání ven, zadlabací zámek DIN levý 4 Externí modul s klikou směřující vlevo, otevírání dovnitř, zadlabací zámek DIN pravý 5 Externí modul s klikou směřující vpravo, otevírání dovnitř, zadlabací zámek DIN levý 6 Externí modul s klikou směřující vpravo, otevírání ven, zadlabací zámek DIN pravý DT 710 offline 1 externí modul 1 rozeta s pevnou částí kování kliky 1 interní modul s knobkou a pevnou částí kování kliky Nerez mat leštěná mosaz F Rozměr E, tloušťka dveří Vnější rozměr C, vhodný pro cylindrickou vložku a zvolenou montážní sadu Vnitřní rozměr D, vhodný pro cylindrickou vložku a zvolenou montážní sadu Rozměr A, vnější délka cylindrické vložky Rozměr B, vnitřní délka cylindrické vložky, nesmí překročit rozměr B1 V montážní sadě jsou obsaženy 2 čtvercové čtyřhrany pro knobku s funkcí DND. Krátký čtyřhran musí být použit pro dveře otevírané ven, delší čtyřhran pro dveře otevírané dovnitř. Podrobný popis montáže čtyřhranů najdete v montážních pokynech. Upozornění při objednávce Pro zajištění úplné funkčnosti jednotky musí být objednány i následující součásti: 1 zadlabací zámek pro DT 700 / DT cylindrická vložka pro mechanické nouzové otevření 4 baterie AA (speciální nástavec pro vyšroubování pojistného šroubu) 1 rohový protiplech, pouze pro zadlabací zámky s čelním plechem o šířce 20 1 fólie štítku Jednotlivé komponenty pro objednání DK 10.5 Speciální nástavec DK DK 10.7
8 Dveřní terminál DT 710 E Doplňkové produkty Fólie štítku pro modul čtečky Oblast použití: Barva: Krycí fólie pro nalepení na modul čtečky DT 710 Plast Šedá nebo bílá Bez otvoru (zaslepená) Otvor Barva Bez otvoru Šedá Bílá Otvor na Šedá vložku Bílá Upozornění při objednávce Na požádání je možné vyrobit fólii štítku s individuálním designem (při objednávce více než 50 kusů) S otvorem pro vložku (cylindrická vložka) Podložka pro modul čtečky Oblast použití: Tloušťka: Rozměr C cylindrické vložky může být příliš dlouhý pro tenké dveře. V takovém případě lze použít podložku pro kompenzaci přesahu (max. 3 ) 3 Kompenzace pomocí podložky Modul čtečky s podložkou 3 Podložku širokou 3 je možné použít pro kompenzaci tenkých dveří (volitelně). Max. možný rozměr vložky (rozměr A) je poté zvýšen o 3. Při použití zaslepeného štítku zůstává minimální rozměr vložky (rozměr A) stejný. Při použití podložky s otvorem se zvýší o 3. Max. rozměr B = rozměr D 2 Paniková funkce Uvědomte si, že u panikové funkce dveří otevíraných dovnitř a ven se liší rozměr C. DIN L Paniková funkce dveří otevíraných dovnitř Veřejný prostor Pokoj pro hosty Paniková funkce dveří otevíraných ven Pokoj pro hosty Veřejný prostor DIN R Paniková funkce dveří otevíraných dovnitř Veřejný prostor Pokoj pro hosty Paniková funkce dveří otevíraných ven Veřejný prostor Pokoj pro hosty Rozměr A Modul čtečky DT 710 se zaslepeným štítkem Rozměr B Rozměr C Paniková funkce dveří otevíraných dovnitř Rozměr C Paniková funkce dveří otevíraných ven Krátká oboustranná cylindrická vložka (např ) 21,7 21,7 10,2 20,7 12,2 22,7 Jednostranná cylindrická vložka (např ) , ,5 28 Materiál Povrchová úprava Nerez Mat Leštěná mosaz DK 10.8
9 Dveřní terminál DT 700 / DT 710 Jednotlivé komponenty: Dveřní terminál DT 700 a DT 710 Povrchová úprava: Nerez Mat nebo leštěná mosaz Identické pro moduly dveřních terminálů DT 700 a DT 710, ale rozděleno na interní a externí modul DT 700 a DT 710 Offline Modely Nerez mat leštěná mosaz 1 interní modul s knobkou a pevnou částí kování kliky DT 700 a DT externí modul s pevnou částí kování kliky DT externí modul s pevnou částí kování kliky DT DK 10.9
10 Dveřní terminál DT 700 / DT 710 B Zadlabací zámky Zadlabací zámek DT 700 a DT 710 Přírubový protiplech DIN L (pouze pro čelní plech šířky 24 ) Přírubový protiplech DIN R (pouze pro čelní plech šířky 24 ) Oblast použití: Zavírání: Závora: Čelní plech: Čtyřhran: Rozteč: Montáž: Povrchová úprava: Mat, zámek: Černá Instalace Pro falcové dveře (čelní plech 20 ) nebo bezfalcové dveře (čelní plech 24 ), vhodné pro dveře s požární odolností a těsností proti kouři Zadlabací zámek s možností elektronické zpětné vazby (senzory pro polohu střelky / závory), paniková funkce a funkce nouzového otevření, zamykací střelka a závora, propojovací kabel mezi elektrický konektor a senzory pro interní modul DT 700 nebo DT 710 Připraveno pro cylindrickou vložku 1 otáčka Oblý 9 72 DIN levá a DIN pravá Čelní plech: Nerez, střelka a zámek: Ocel, unašeč kliky: Tvárná litina Rozměry vrtání dveří Dodržte rozměry zádlabu zámku. Rozměr 1 v nákresu je větší než u normálního zadlabacího zámku z důvodu kabelové průchodky. Rozměry vrtání dveří *Vyvrtaný otvor 8 z jedné strany pro čtyřhran funkce DND, pouze zevnitř. Určení panikové funkce Dveře mohou být otevírány dovnitř nebo ven mez ohledu na typ montáže. DIN L Paniková funkce dveří otevíraných dovnitř Veřejný prostor Pokoj pro hosty Paniková funkce dveří otevíraných ven Pokoj pro hosty Veřejný prostor DIN R Paniková funkce dveří otevíraných dovnitř Veřejný prostor Pokoj pro hosty Paniková funkce dveří otevíraných ven Veřejný prostor Pokoj pro hosty Strana s panikovou funkcí je označena štítkem. Funkce nouzového otevření Funkce nouzového otevření je monitorována (zpětná vazba). Otevření dveří z venku: Otočením klíče v cylindrické vložce (akce klíče) dojde k odtažení střelky a závory. Otevření dveří zevnitř: Stlačením kliky dojde k odtažení střelky a závory. DK 10.10
11 Dveřní terminál DT 700 / DT 710 B Zadlabací zámky 1 Zadlabací zámek 1 Čelní plech, oblý, matný nerez, 2 upevňovací šrouby 1 Přírubový protiplech, matný nerez (dodáván pouze s čelním plechem šířky 24 ) Šířka čelního plechu Nerez, mat Backset (A) DIN L, paniková funkce dveří otevíraných ven DIN L, paniková funkce dveří otevíraných dovnitř DIN R, paniková funkce dveří otevíraných ven DIN R, paniková funkce dveří otevíraných dovnitř DIN L, paniková funkce dveří otevíraných ven DIN L, paniková funkce dveří otevíraných dovnitř DIN R, paniková funkce dveří otevíraných ven DIN R, paniková funkce dveří otevíraných dovnitř Upozornění při objednávce Zadlabací zámky s čelním plechem o šířce 20 nejsou dodávány s protiplechem. Musí být objednán zvlášť. DK 10.11
12 Dveřní terminál DT 700 / DT 710 B Příslušenství pro zadlabací zámky Přírubový protiplech Oblast použití: Pro dřevěné zárubně, pro zapuštěné dveře Plochá příruba Materiál Mosaz Povrchová úprava/ barva Leštěné, s ochranným lakem DIN vlevo DIN vpravo Oblast použití: Pro dřevěné zárubně, pro zapuštěné dveře Zahnutá příruba Materiál Povrchová úprava/ DIN vlevo DIN vpravo barva Nerez Mat Rohový protiplech Zahloubený protiplech Oblast použití: Montáž: Pro dřevěné zárubně, pro falcové dveře Oblá nebo hranatá Pro použití na DIN levé a DIN pravé straně Materiál Povrchová úprava/barva Mosaz Barva nerez Leštěné, s ochranným lakem Oblast použití: Montáž: Pro dřevěné zárubně, pro falcové dveře Pro 2otáčkové zadlabací zámky, s plastovou vaničkou Pro použití na DIN levé a DIN pravé straně Materiál Povrchová úprava/barva Nerez Mat, světle šedá plastová vanička DK 10.12
13 Dveřní terminál DT 700 / DT 710 D Cylindrická vložka pro nouzové otevření Cylindrické vložky Zavírání: Krátká oboustranná cylindrická vložka: Individuální uzávěr nebo společný uzávěr, jednostranná cylindrická vložka: S1, Povrchová úprava: společný uzávěr Tělo vložky: Mosaz, klíč: Ocel Tělo vložky a klíč: Nikl Upozornění Podrobný popis krátké oboustranné cylindrické vložky a dalších verzí s individuálním nebo společným uzávěrem najdete na následující stránce. Krátká oboustranná cylindrická vložka Jednostranná cylindrická vložka Startec 1 Krátká oboustranná cylindrická vložka nebo jednostranná cylindrická vložka 3 Klíče 1 Upevňovací šroub Modul čtečky DT 700 Rozměr A Rozměr B Rozměr C Paniková funkce dveří otevíraných dovnitř Rozměr C Paniková funkce dveří otevíraných ven Modul čtečky DT 710 se zaslepeným štítkem Rozměr C Paniková funkce dveří otevíraných dovnitř Rozměr C Paniková funkce dveří otevíraných ven Modul čtečky DT 710 se štítkem s otvorem Rozměr C Paniková funkce dveří otevíraných dovnitř Rozměr C Paniková funkce dveří otevíraných ven Krátká oboustranná cylindrická vložka 21,7 21,7 5,3 9,7 7,3 11,7 13,2 20,7 15,2 22,7 5,7 10,7 7,7 12,7 Jednostranná cylindrická vložka , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , Max. rozměr B = rozměr D 2 Paniková funkce Uvědomte si, že u panikové funkce dveří otevíraných dovnitř a ven se liší rozměr C. DIN L Paniková funkce dveří otevíraných dovnitř Veřejný prostor Pokoj pro hosty Paniková funkce dveří otevíraných ven Pokoj pro hosty Veřejný prostor DIN R Paniková funkce dveří otevíraných dovnitř Veřejný prostor Pokoj pro hosty Paniková funkce dveří otevíraných ven Veřejný prostor Pokoj pro hosty Zavírání Rozměr A Rozměr B Krátká oboustranná cylindrická vložka Individuální uzávěr 21,7 21, Společný uzávěr 21,7 21, Jednostranná cylindrická vložka Startec S1, společný uzávěr DK 10.13
14 Dveřní terminál DT 700 / DT 710 D Cylindrická vložka pro nouzové otevření Krátká oboustranná cylindrická vložka Společný uzávěr bez klíče 1 Krátká oboustranná cylindrická vložka 1 Upevňovací šroub Krátká oboustranná cylindrická vložka bez klíče Uzamykací série Upozornění při objednávce Vhodné klíče pro vložku objednejte samostatně. Klíč 1 Krátký klíč Zavírání: Zámkový systém: Povrchová úprava: Délka L: Rozměr A: Rozměr B: Individuální uzávěr nebo společný uzávěr Se 3 stavítky Tělo vložky: Mosaz Tělo vložky a klíč: Nikl 43,4 21,7 21,7 Upozornění Bez třídy bezpečnosti, není součástí systému gen. klíče, bez zamykacího systému a možnosti prodloužení oboustranné vložky. Klíče jsou krátké, aby vyhovovaly konstrukci oboustranné vložky. To znamená, že klíče nejsou vhodné pro jiné cylindrické vložky. Krátká oboustranná cylindrická vložka není vhodná pro dveře s požární odolností a těsností proti kouři! Vhodné jsou všechny jednostranné nebo oboustranné vložky od rozměru 27,5 z tohoto katalogu. Individuální uzávěr 1 Krátká oboustranná cylindrická vložka 3 Krátké klíče 1 Upevňovací šroub Krátká oboustranná cylindrická vložka s klíči Společný uzávěr s klíčem 1 Krátká oboustranná cylindrická vložka 3 Krátké klíče 1 Upevňovací šroub Krátká oboustranná cylindrická vložka s klíči Uzamykací série Klíč DK 10.14
15 Dveřní terminál DT 700 / DT 710 D Doplňkové produkty Montážní sada Funkčnost: Pro propojení externího a interního modulu a knobky se zadlabacím zámkem Ocel, závitové šrouby Nerez Upozornění Montážní sady 1, 2, 4, 6, 7, 9 a 11 jsou dodávány se 2 čtyřhrany funkce DND. Montážní pokyny vysvětlují způsob použití čtyřhranů. 4 Válcové šrouby M4, vnitřní imbus SW 3, s pojistným čepem 2 Čtyřhrany 9 1 (2) Čtyřhrany DND 5 2 Vruty do dřevotřísky 3 x 25 Rozměr E Rozměr C Rozměr D Nerez mat leštěná mosaz Montážní sada 1 Tloušťka dveří Montážní sada 2 Tloušťka dveří Montážní sada Montážní sada Montážní sada 5 Tloušťka dveří Montážní sada Montážní sada Montážní sada Montážní sada 9 Tloušťka dveří Montážní sada Montážní sada Montážní sada Montážní sada DK 10.15
16 Dveřní terminál DT 700 / DT 710 F Provedení a montáž Bit box Vrtací šablona Oblast použití: Pro montáž dveřního terminálu DT 700 / DT 710, pro šrouby s vnitřním imbusem SW 3 s pojistným čepem a šrouby PH2 Délka: 25 Nástavec: 1/4 1 Univerzální magnetický držák 6 Bitů pro šrouby s vnitřním imbusem SW 3 s otvorem pro pojistný čep 4 Bity PH2 Bit box Šroubovák Pro šrouby s vnitřním imbusem SW 3 s pojistným čepem Oblast použití: Pro přípravu montáže dveřních terminálů DT 700 / DT 710 na dveře Šroubovák Baterie AA Provozní teplota: 18 až +55 C pro alkalicko-manganové 40 až +60 C pro lithiové Upozornění Lithiové baterie mají 7x delší životnost než alkalicko-manganové. Kusů v balení Alkalicko-manganová baterie 10 nebo ,5 V AA Lithiová baterie 1,5 V AA 2 nebo Upozornění při objednávce Do jedné sady dveřního terminálu jsou potřeba 4 kusy. Instalace Informace o použití vrtacího přípravku najdete v montážních pokynech pro DT 700 / DT 710. Montážní pokyny najdete v našem online obchodě Easy link. 2 Kovové desky (vnitřní a vnější) Středicí jehla s dorazovými pouzdry 1 Vrták 13 1 Vrták 8 1 Frézovací nástroj Vrtací šablona DK 10.16
17 Prodejní podpora Prodejní pomůcky pro dveřní kování v projektech Dialock Prodejní pomůcka pro zákazníka Zcela funkční model (mechanika a programování) Model dveřního terminálu DT, s programovatelnými kartami a uživatelskými kartami pro ovládání modelu, s klíči pro cylindrickou vložku a nástroji pro výměnu baterie, dodáno v balení Systainer nebo krabici (podle typu modelu) Technologie Model dveřního terminálu DT 700/DT 710 Programovací karty a uživatelské karty 3 klíč pro cylindrickou vložku Mifare Classic DK 10.17
18 Nástěnný terminál WT 200 Přehled produktu Jednotlivé komponenty pro objednání Standard Volitelné E E 1 Stránka DK DK DK DK 6.1 DK DK DK Nástěnná čtečka WRU 200 Ovladač WTC 200 Napájecí zdroj Elektrický zámek, senzor, zařízení pro hromadné zamykání, motorové zadlabací zámky Terminál pro řízení energií ESS 100 Automatické jističe a relé Příslušenství pro montáž Programovací a uživatelské karty 1 Pro exteriérové dveře vyrobené ze dřeva, kovu, skla nebo s úzkými rámy 2 Pro interiérové dveře vyrobené ze dřeva, kovu, skla nebo s úzkými rámy - F EN 179 EN 1125 Dveře vyhovující požadavkům na požární odolnost a těsnost proti kouři, EN 179 nebo EN 1125 jsou možné, pokud i struktura dveří odpovídá odpovídajícím požadavkům. - F EN 179 EN 1125 Příklad objednávky Dveře vyhovující požadavkům na požární odolnost a těsnost proti kouři, EN 179 nebo EN 1125 jsou možné, pokud i struktura dveří odpovídá odpovídajícím požadavkům. Vstupní dveře stavba, nástěnný terminál napájený ze sítě Sada nástěnného terminálu WT Sada se skládá z: Nástěnná čtečka WRU 200 Ovladač WTC 200 E Napájecí zdroj DK DK Stejnosměrný napájecí zdroj, regulovaný DK E Zámek Secury Automatic-A otevírač, vícebodové zamykací zařízení x zámek Rohový bezpečnostní protiplech Volitelné E Automatické jističe a relé DK E Příslušenství pro montáž DK Automatické jističe, relé a příslušenství pro montáž podle potřeby Terminál pro řízení energií do hotelů, doplňková nástěnná čtečka na protější stranu podle potřeby Programovací a uživatelské karty DK DK 10.18
19 Nástěnný terminál Dialock Pro vnitřní a venkovní použití Sada nástěnného terminálu WT 200 Oblast použití: Jako nástěnná přístupová jednotka, funkce blokování zámku, pro řízení všech typů dveří, vrat, parkovacích závor, nábytku a bytového vybavení, osvětlení, systémů alarmů, kamerových systémů... 1 Nástěnná čtečka WRU Ovladač WTC Upozornění při objednávce Podrobnější informace o individuálních součástech sady WT 200 najdete v popisu nástěnné čtečky WRU 200 a ovladače WTC 200. Doplňkové a volitelné součásti, například terminál pro řízení energií, napájení azámek, objednejte samostatně. Nástěnná čtečka WRU 200 DK Ovladač WTC 200 DK Nástěnná čtečka WRU 200 Nástěnná čtečka WRU 200 (jednotka zapisovače a čtečky), plast, barva antracit/stříbrná, pro kombinaci s ovladačem WTC 200 Funkčnost Nástěnný terminál napájený ze sítě, bezdoteková aktivace kartou Dialock LED kontrolky (červená/zelená) pro indikaci zamknutí nebo odemknutí Pro servisní personál: Indikace provozního stavu (např. offline) Stupeň ochrany IP65 Okolní teplota 25 C až +70 C s monitorováním teploty (provozní) Zdroj napětí V stejnosm. ±15% Spotřeba proudu 0,8 W RFID f = 13,56 MHz Indikace 1 x LED červená, 1 x LED zelená Rozhraní 1 x RS-485, automatická detekce přenosové rychlosti Relativní vlhkost % (nekondenzující) Připojení Svorky pro např. J-Y(St)Y2x2x0,8, max. 100 m Rozměry Šířka 81, výška 81, hloubka 13 (montáž na plochu) 35 (zapuštěná montáž) Poznámky k provozu a montáži Propojení mezi nástěnnou čtečkou WRU 200 a ovladačem WTC 200 pomocí čtyřvodičového kabelu, který je ve shodě s VDE 0815: Typ J-Y(St)Y 2 x 2 x 0,8 (kroucená dvoulinka, stíněná), max. délka 100 m (v případě jiných délek kontaktujte specialistu na Dialock). Montáž nástěnné čtečky do zapištěné krabičky pomocí 2 upevňovacích šroubů (rozteč 60 v souladu s DIN). Ověřte, že upínací místa v zapuštěné krabičce jsou umístěna vodorovně. Minimální vzdálenost mezi 2 nástěnnými čtečkami je 250. Montáž nástěnné čtečky do kovového podloží musí být naplánováno. 1 Nástěnná čtečka WRU Upozornění při objednávce Doplňkové a volitelné součásti, například terminál pro řízení energií, napájení a zámek, objednejte samostatně. Požadavky na místo pro zapuštěnou montáž Jednotlivé komponenty pro objednání DK DK 10.19
20 Nástěnný terminál Dialock Pro vnitřní a venkovní použití Ovladač WTC 200 Ovladač WTC 200 vyrobeno z plastu, barva antracit/stříbrná, pro kombinaci s nástěnnou čtečkou WRU 200 Funkčnost Elektricky napájený inteligentní ovladač pro online provoz Použití jako nástěnná autorizační čtečka, funkce blokování zámku Volitelné ovládání až 2 elektrických zařízení Plug & Play montáž, konfigurace všech systémových parametrů na SD kartě pomocí softwaru Autorizační čtečka pro aktualizaci oprávnění na offline terminálech Indikace stavu provozu v softwaru Dialock 2.0 Aktuální úpravy oprávnění S integrovanými hodinami pro programování časově omezených oprávnění (nastavení časových zón) S protokolováním všech procesů Se 4 vstupními porty pro analýzu vstupních signálů (např. reed-kontakt pro monitorování dveří). V kombinaci s elektrickým zámkem nebo zadlabacím zámkem s kontaktem pro zpětnou vazbu umožňuje přehledné vizuální monitorování stavu systému zamykání. Změny konfigurace a aktualizace firmwaru online pomocí softwaru Dialock 2.0 Možnosti (objednejte zvlášť) Rozšiřující modul WTX 200 I/O se 3 výstupními porty relé a 4 analogovými vstupními porty Modul 8cestného relé s 8 výstupními porty relé a 1 analogovým vstupním portem Stupeň ochrany IP30 (tělo z ocelového plechu), montáž na DIN lištu závisí na tělese Okolní teplota (provozní) 0 C až +50 C Zdroj napětí V stejnosm. ±15% Spotřeba proudu 1,5 W Procesor 32bitový 168 MHz Cortex M4 Rozhraní 1 x Ethernet 10/100 Mbit/s 3 x RS-485 rozhraní s napájením 2 x výstupní port relé (přepínací kontakt 30 V/2 A) 4 x analogový vstupní port 1 x USB rozhraní Slot Pro rozšíření WTX 200 I/O Datové úložiště 1 x micro SD karta (s volitelným 128 bit SSL šifrováním) 512 kb flash 128 KB SRAM Relativní vlhkost % (nekondenzující) Připojení Šroubovací svorkovnice 2,5 2 Instalace na DIN lištu Šířka 165, výška 130, hloubka 65 v těle z ocelového plechu Šířka 300, výška 300, hloubka 132 Poznámky k provozu a montáži Propojení mezi WRU 200 a ovladačem WTC 200 pomocí čtyřvodičového kabelu, který je ve shodě s VDE 0815: Typ J-Y(St)Y 2 x 2 x 0,8 (kroucená dvoulinka, stíněná), max. délka 100 m (v případě jiných délek kontaktujte specialistu na Dialock). 1 Ovladač WTC Upozornění při objednávce Doplňkové a volitelné součásti, například terminál pro řízení energií, napájení a zámek, objednejte samostatně. Nástěnná čtečka WRU 200 DK DK 10.20
21 Nástěnný terminál Dialock Pro vnitřní a venkovní použití Rozšíření WTX 200 I/O Pro rozšíření ovladače WTC 200 Funkčnost Připojení až 4 monitorovacích kontaktů Připojení až 2 elektrických zámků (relé) Kombinované připojení monitorovacích kontaktů a elektrických zámků až do 6 pinů Až 3 kontakty relé pro elektrické zámky nebo pro signalizaci stavu dveří Okolní teplota 0 C až +50 C Zdroj napětí V stejnosm. ±15% Spotřeba proudu 1,5 W Relativní vlhkost % (nekondenzující) Rozhraní 3 x výstupní port relé (přepínací kontakt 30 V/2 A) 4 x analogový vstupní port Připojení Šroubovací svorkovnice 2,5 2 Montáž do slotu pro WTC 200 Rozšíření WTX 200 I/O Modul 8cestného relé WTX 201 Pro rozšíření ovladače WTC 200 Modul 8cestného relé WTX 201, jako samostatná jednotka, kterou lze instalovat nezávisle na ovladači WTC 200, např. jako ovládání výtahu. Stupeň ochrany Závisí na tělese Okolní teplota (provozní) 0 C až +50 C Zdroj napětí V stejnosm. ±15% Rozhraní 3 x přepínací kontakt 30 V/2 A 5 x spínací/vypínací kontakt (relé) 1 x RS x analogový vstupní port Relativní vlhkost % (nekondenzující) Připojení Šroubovací svorkovnice 2,5 2 Funkčnost Připojení až 3 přepínacích kontaktů, 5 spínacích/vypínacích kontaktů (relé) Vstupní porty RS-485 pro propojení s ovladačem WTC 200 Jedno rozhraní RS-485 na WTC 200 lze použít pro ovládání až čtyř WTX 201 Modul 8cestného relé WTX DK 10.21
22 Nástěnný terminál WT 210 Přehled produktu Jednotlivé komponenty pro objednání Standard Volitelné E E 1 Stránka DK DK DK 6.1 DK DK DK Nástěnný terminál WT 210 (nástěnná čtečka a ovladač, jako jedna jednotka) Napájecí zdroj Elektrický zámek, senzor, zařízení pro hromadné zamykání, motorové zadlabací zámky Terminál pro řízení energií ESS 100 Automatické jističe a relé Příslušenství pro montáž Programovací a uživatelské karty 1 Pro exteriérové dveře vyrobené ze dřeva, kovu, skla nebo s úzkými rámy 2 Pro interiérové dveře vyrobené ze dřeva, kovu, skla nebo s úzkými rámy Příklad objednávky - F EN 179 EN 1125 Dveře vyhovující požadavkům na požární odolnost a těsnost proti kouři, EN 179 nebo EN 1125 jsou možné, pokud i struktura dveří odpovídá odpovídajícím požadavkům. - F EN 179 EN 1125 Dveře vyhovující požadavkům na požární odolnost a těsnost proti kouři, EN 179 nebo EN 1125 jsou možné, pokud i struktura dveří odpovídá odpovídajícím požadavkům. Vstupní dveře stavba, nástěnný terminál napájený ze sítě Sada nástěnného terminálu DK Nástěnný terminál WT 210 DK E Napájecí zdroj Stejnosměrný napájecí zdroj, regulovaný DK E Zámek Secury Automatic-A otevírač, vícebodové zamykací zařízení x zámek Rohový bezpečnostní protiplech Volitelné E Automatické jističe a relé DK E Příslušenství pro montáž DK Automatické jističe, relé a příslušenství pro montáž podle potřeby Terminál pro řízení energií do hotelů, doplňková nástěnná čtečka na protější stranu podle potřeby Programovací a uživatelské karty DK DK 10.22
23 Nástěnný terminál Dialock Pro vnitřní a venkovní použití Nástěnný terminál WT 210 Požadavky na místo pro zapuštěnou montáž Nástěnný terminál WT 210 (čtečka a ovladač v jedné kompaktní jednotce) vyrobený z plastu, barva antracit/stříbrná. Kompaktní design WT 210 umožňuje montáž do zapuštěných krabiček nebo do krabiček montovaných na stěnu. Funkčnost Nástěnný terminál napájený ze sítě, pro offline provoz LED kontrolky (červená/zelená) pro indikaci zamknutí nebo odemknutí WT 210 tvoří úplný offline přístupový bod v kombinaci s elektrickým zámkem vstupní digitální port lze použít pro připojení například k internímu tlačítku, které aktivuje elektrický zámek. S integrovanými hodinami pro programování časově omezených oprávnění (nastavení časových zón) Obsahuje bezpečnostní senzor, který při sejmutí hlavy čtečky z montážního rámu spustí integrovaný generátor signálu a aktivuje poplachové relé Poplachové relé lze rovněž kombinovat s jedním dalším relé (v chráněných oblastech - dveřích) pro získání přístupového bodu chráněného proti neoprávněným změnám Protokolování všech procesů zamykání a procesů snímání hlavy čtečky z montážního rámu Bezdrátová aktualizace firmwaru s MDU 110 Oblast použití: Pro řízení všech typů dveří, vrat, parkovacích závor, nábytku a bytového vybavení, osvětlení, systémů alarmů, kamerových systémů... Stupeň ochrany IP65 Okolní teplota 25 C až +70 C (provozní) Relativní vlhkost % (nekondenzující) Zdroj napětí V stejnosm. ±15% Spotřeba proudu 0,8 W RFID f = 13,56 MHz Indikace 1 x LED červená, 1 x LED zelená, Piezo generátor zvuku Rozhraní Digitální vstupní port: Spínací vstup max. 20 ma Výstupní port relé (přepínací kontakt): 48 V AC/DC, 5 A Výstupní port poplachu (sepnutí kontaktu): 48 V DC, 1 A Rádiofrekvenční rozhraní pro konfiguraci s MDU 110 Paměť Až pro 1000 záznamů pro audit, až pro 1000 uživatelských klíčů Svorkovnice 0,13 0,52 2 Rozměry Šířka 81, výška 81, hloubka 13 (montáž na plochu) 35 (zapuštěná montáž) Poznámky k provozu a montáži Montáž nástěnné čtečky do zapištěné krabičky pomocí 2 upevňovacích šroubů (rozteč 60 v souladu s DIN). Ověřte, že upínací místa v zapuštěné krabičce jsou umístěna vodorovně. Minimální vzdálenost mezi 2 nástěnnými čtečkami je 250. Montáž nástěnné čtečky do kovového podloží musí být naplánováno. 1 Nástěnný terminál WT Upozornění při objednávce Doplňkové a volitelné součásti, například terminál pro řízení energií, napájení a zámek, objednejte samostatně. Jednotlivé komponenty pro objednání DK DK 10.23
24 Nástěnný terminál Dialock E Doplňkové produkty Terminál pro řízení energie Výstup relé vstup vstup výstup výstup A Elektrické napájení B Elektrické zatížení (libovolné) Vhodné zejména pro použití v hotelu pro aktivaci elektrického napájení v pokojích pro hosty, například osvětlení, TV, zásuvek, klimatizace. Tělo vyrobeno z plastu, bílá nebo stříbrná barva. Funkčnost Aktivace elektrických obvodů a přepáníní elektrických zařízení kartami Dialock o velikosti kreditní karty (dle ISO) prostřednictvím integrovaného přepínacího kontaktu. Aktivace po celou dobu, kdy je karta vložena do držáku terminálu pro řízení energie. Červená LED. Napájení (výstupní proud) Celková spotřeba Vlastní spotřeba Životnost Provozní teplota 10 C až +60 C Relativní vlhkost 10 95% Okolní teplota 20 C až +80 C (přeprava / skladování) Časová prodleva Technologie 30 A, stříd. 60/50 HZ, 110 V (nebo 220 V) 6600 W <0,2 W > odemykacích cyklů (při používání kontaktu pod 220 V a při plném zatížení) 15 sekund Mifare Classic Barva 1 terminál pro řízení energie Bílá držák Upevňovací materiál Stříbrná Upozornění při objednávce Instalační krabička není dodána, objednejte samostatně. DK 10.24
25 Nástěnný terminál WT E Doplňkové produkty Pro zapuštěnou montáž Malá rozvodnice Rozměry podle normy DIN Plast Barva: Černá 1 Krabička pro zapuštěnou montáž 2 Vruty s čočkovou hlavou 15 Krabička pro zapuštěnou montáž Pro montáž do krabičky na stěnu Pro Ø otvoru: 68 Pro tloušťku panelu: 7 35 S upevňujícím okrajem, rozměry podle normy DIN Plast Barva: Červená Krabička pro montáž na stěnu Vestavná krabice Oblast použití: Barva: Stupeň ochrany IP65 14 pozic (v jedné řadě) 28 pozic (ve dvou řadách) IP30 12 pozic (v jedné řadě) 24 pozic (ve dvou řadách) DIN lišta Pro montáž transformátoru, automatického jističe, montáž ovládacího relé a elektronického řídicího modulu S DIN lištou, IP 65 se dveřmi, IP 30 bez dveří Tělo: Plast Tělo: Šedá Rozměry (š x h x v) 300 x 142 x x 142 x x 99 x x 99 x Oblast použití: Pro terminál pro řízení energie Plast Barva: Bílá Montáž: Pro zapuštěnou montáž Vestavná krabice Krabička na stěnu Oblast použití: Pro terminál pro řízení energie Plast Barva: Bílá Pro tloušťku panelu: 7 35 Montáž: K přišroubování na sádrokarton Krabička na stěnu Vruty se zápustnou hlavou M 3,5 x Standard: V souladu s EN Ocel Povrchová úprava: Chromátovaná žlutá Délka: DIN lišta DK 10.25
26 Nástěnný terminál WT E Doplňkové produkty Kabelová průchodka, model Napájecí zdroj, regulovaný Oblast použití: Montáž: Délka: Pro elektrické propojení mezi zárubní a dveřmi, pro kabel Ø 7, vhodné pro montáž do dřevěných, plastových nebo kovových dveří. Skrytá, v zárubni nebo dveřním křídle (volitelně) Pružná hadice 110 Držák a hadice k našroubování: Nerez Oblast použití: Napájení nástěnných terminálů Vhodné pro trvalý provoz, ochrana před zkratováním Montáž: Vhodné pro montáž do zapuštěných krabiček Standard: Ve shodě s EN , EN /B Vstupní napětí 230 V stř. Výstupní napětí 12 V stejn. Výstupní proud 0,5 A Provozní teplota 10 C až +40 C Upozornění Vhodné pouze pro napájení nástěnných terminálů. Pro ostatní zařízení (např. elektrické zámky) je vyžadováno samostatné napájení. Montáž a uvedení do provozu musí provádět kvalifikovaný elektrikář. Model Kabelová průchodka Montážní sada pro dřevěné dveře Upozornění při objednávce Montážní sadu pro dřevěné dveře objednejte samostatně. Kabelová průchodka, modely 10318, Oblast použití: Pro elektrické propojení mezi zárubní a dveřmi, pro protažení flexibilního kabelu do Ø 7 Montáž: Viditelný Délka: Flexibilní hadice: 180 s 10318, 300 s Flexibilní hadice: Korozivzdorný materiál, držák k našroubování Plast Povrchová úprava: Držák k našroubování Nikl Model Kabelová průchodka zdroj stejnosměrného napájení s šroubovacími svorkami Napájecí zdroj DK 10.26
27 Nástěnný terminál WT E Doplňkové produkty Napájecí zdroj PS 1 a PS 2 Kabel adaptéru AMP/bare Oblast použití: Pro napájení nábytkových terminálů, nástěnných terminálů a multi-lock adaptérů Připojení k výstupnímu kabelu konektorem AMP (3cestný konektor AMP) na výstupním portu Oblast použití: Barva: Pro propojení nástěnného terminálu WT nebo jiných zařízení se zásuvkou AMP k napájecím zdrojům PS 1/PS 2 S konektorem AMP a koncovkami kabelu, s plastovým opláštěním HO3VVH2-F Černá Vstupní napětí Výstupní napětí Relativní vlhkost Délka přívodního kabelu Délka výstupního kabelu Certifikáty Provozní teplota 0 50 C V AC, Hz 12 V stejn., regulované 0 95 % (nekondenzující) ACMA, CE, FCC, LPS, TÜV/ GS, UL Délka kabelu 250 Napájení 12 V, 6 A Plastové opláštění 2 x 0,75 2 Kabel adaptéru AMP/bare Napájecí zdroj PS 1 nebo PS 2 1 Přívodní kabel s bezpečnostním konektorem Schuko 1 Doplňkový list Bezpečnostní pokyny Napájecí zdroj PS1 Napájecí zdroj PS 2 Výstupní proud A Rozměry (D x Š x V) 2,5 105 x 42 x x 52 x Upozornění při objednávce Pro země, ve kterých není možné použít konektor Schuko, je na vyžádání k dispozici kabel odpovídající národním normám. DK 10.27
28 Nástěnný terminál WT E Doplňkové produkty Stejnosměrný napájecí zdroj, regulovaný Sada nabíjitelné baterie pro nouzové napájení Oblast použití: Montáž: Napájení sady nástěnného terminálu, elektrického zámku a motorového zámku Vhodné pro trvalý provoz, ochrana před zkratováním Pro montáž do rozdělovače na DIN lištu Vstupní napětí V AC Výstupní napětí 12 V stejn. Výstupní proud Šířka 36,1 2 A Šířka 72 4 A Provozní teplota Šířka 36,1 <40 C Šířka 72 <50 C Technologie Šířka 36,1 2 pozice montáže do DIN lišty M36 Šířka 72 4 pozice Oblast použití: Montáž: Levné napájení např. sady nástěnného terminálu, elektrického zámku a motorového zámku Hermeticky utěsněná sada baterie 12 V (4 Ah), vhodná pro trvalý provoz, bezúdržbová, na baterii je sekundární svorka pro připojení k napájení Pro montáž do rozdělovače na DIN lištu Upozornění Montáž a uvedení do provozu musí provádět kvalifikovaný elektrikář. 1 Stejnosměrný napájecí zdroj 1 Montážní sada na stěnu 1 Kryt Šířka 36, Vstupní napětí Výstupní napětí Kapacita Jmenovitá kapacita (příklad) Provozní teplota Technologie montáže do DIN lišty M36 Životnost Samovolné vybíjení 12,8 V stejn. 12 V stejn. 4 Ah 120 W, po 10 min. 40 C 9 pozic přibližně 5 let (okolní teplota 20 C) přibližně 3 % měsíčně (okolní teplota 20 C) Instalace Pro použití v kombinaci se stejnosměrným napájecím zdrojem 12 V (např. kat. číslo ). Výstupní napětí stejnosměrného napájecího zdroje musí být zvýšeno na 13,8 V. Spotřeba sady baterie je poté ma (nabíjecí kapacita). Sada baterie musí být připojena mezi napájecí zdroj a spotřebič. Upozornění Montáž a uvedení do provozu musí provádět kvalifikovaný elektrikář. Šířka DK 10.28
29 Nástěnný terminál WT E Doplňkové produkty Stejnosměrný napájecí zdroj, neregulovaný Relé časové prodlevy Oblast použití: Napájení sady nástěnného terminálu, elektrického zámku a motorového zámku Vhodné pro trvalý provoz, nemá ochranu před zkratováním Standard: V souladu s EN, VDE, UL, CSA Vstupní napětí 230/115 V AC Výstupní napětí 12 V stejn. Výstupní proud 3 A Provozní teplota 20 až +80 C Š x H x V 50 x 92 x 95/75 Technologie montáže do DIN lišty M36 3 pozice Oblast použití: Funkčnost: Jmenovitý kontaktní proud Zdroj napětí Prodleva V kombinaci s terminálem pro řízení energie ESS Vypínání připojeného napájení s prodlevou, když dojde k uzavření řídicího kontaktu je normálně otevřený kontakt rovněž uzavřen. Po rozpojení řídicího kontaktu zůstává normálně otevřený kontakt po dobu prodlevy nadále uzavřen. 10 A/250 V AC V AC/DC 0 10 min Upozornění Montáž a uvedení do provozu musí provádět kvalifikovaný elektrikář. Šířka Upozornění Montáž a uvedení do provozu musí provádět kvalifikovaný elektrikář. Relé časové prodlevy DK 10.29
30 Nástěnný terminál WT E Doplňkové produkty Automatický jistič Spínací relé Oblast použití: Barva: Montáž: Standard: Pro ochranu elektronických obvodů nástěnných terminálů Tělo: Plast Tělo: Šedá Pro montáž do rozdělovače na DIN lištu V souladu DIN VDE pro ochranu kabelového vedení Výstupní proud 5 A Technologie montáže do DIN lišty M36 1 pozice Upozornění Montáž a uvedení do provozu musí provádět kvalifikovaný elektrikář. Automatický jistič Oblast použití: Funkčnost: Barva: Montáž: Pro aktivaci WT 210 po výpadku napájení, WT 210 může být pomocí tohoto obvodu vybaveno funkcí ochrany před neoprávněnými změnami Je-li jednotka WT 210 vyjmuta ze svého montážního rámu, spustí se poplach a dojde, například, k odpojení napájení elektrického zámku. Dveře pak již nelze otevřít. Funkčnost není obnovena, dokud není jednotka WT 210 nainstalována zpět a není stisknuto tlačítko. Tělo: Plast Tělo: Šedá/modrá Pro montáž do rozdělovače na DIN lištu Řídicí napětí V UC Jmenovitý kontaktní proud 16 A/230 V AC Technologie montáže do DIN lišty M36 1 pozice Spínací relé Oblast použití: Barva: Montáž: Řídicí napětí Jmenovitý kontaktní proud Technologie montáže do DIN lišty M36 Pro spínání napětí > 60 V Tělo: Plast Tělo: Šedá Pro montáž do rozdělovače na DIN lištu V UC 16 A/250 V AC (přepínací kontakt) 1 pozice Upozornění Montáž a uvedení do provozu musí provádět kvalifikovaný elektrikář. U stejnosměrného napětí dodržte správnou polaritu. Spínací relé Upozornění Montáž a uvedení do provozu musí provádět kvalifikovaný elektrikář. Spínací relé Balení: 1 kus Upozornění při objednávce V případě výpadku napájení nebo manipulace s nástěnnou čtečkou WT 210 dojde k deaktivaci čtečky a dveře již není možné otevřít. Pro zajištění možnosti nouzového otevření v takových situacích musí být ve dveřích namontována cylindrická vložka. DK 10.30
31 Programovací a uživatelské karty Informace Programování Rozhodli jste se instalovat dveřní terminál (DT), nástěnný terminál (WT) nebo nábytkový zámek. Nyní můžete definovat postup, který je použit pro programování elektroniky, nebo rozhodnout, které uživatelské kartě (přívěsku, apod.) přiřadíte autorizaci k odemykání zámku. Máte na výběr ze dvou metod programování: programovací karty pro malé projekty programování pomocí softwaru pro velké projekty a rozšířenou funkčnost (software SW) Přehled výhod a oblastí použití Programování karet Programovací software Programovací karty jsou ideální pro projekty obsahující přibližně 20 dveří a 20 uživatelských karet nebo přívěsků. Výhodou jsou nízké administrativní náklady a jednoduché použití. Oprávnění pro dveře je přiřazeno přímo k odpovídajícímu terminálu (DT nebo WT) pomocí elektronické karty (uživatelské karty) a programovací karty. S plánováním vám pomůže pracovník Häfele nebo specialista na projektování. Programování pomocí softwaru je ideální pro všechny projekty. Výhodou je efektivní správa oprávnění a všech nastavení systému zamykání na PC prostřednictvím speciálního softwaru. Oprávnění (udělení nebo odebrání) je elektronickým kartám (uživatelským kartám) přiřazováno buď přímo na kódovací stanici (ES 110) nebo nástěnné čtečce (WRU 200), která je umístěna na potřebném místě vně nebo uvnitř budovy. Je-li potřeba oprávnění zrušit, dojde k odstranění pomocí mazací karty a odpovídající elektronické karty (uživatelské karty). Pokud byl terminál Dialock nakonfigurován se softwarem pomocí MDU, není již programování karet možné. Uživatelské karty Pokračování na straně DK Výhodou softwaru je vizuální zobrazení na monitoru a správa a ukládání oprávnění na PC. Dále přináší pokročilé programování, jako například definování skupin, sériové programování, koncept rolí, nastavení data a času, spolupráce s externím softwarem a všechny systémové parametry... Pokračování na straně DK Uživatelské karty a přívěsky jsou elektronické verze klíčů. Nejprve je jim potřeba přiřadit oprávnění k přístupu (programování: SA nebo SW), aby je bylo možné používat. Uživatelské karty jsou bezúdržbové (bez baterie) a odolné proti otěru (bezdotekový přenos dat). Pokračování na straně DK DK 10.31
32 Programování Software Dialock Velikost projektu Přístupové body Záznamy databáze Kódovač, vstupní nebo online čtečka Funkčnost (seřazeno vzestupně) Zamykací plán + čas + HMS + Model rolí + Bezdrátové a kabelové připojení online Software SW 200 Control Software SW 300 Hotel 20* * * * * Software SW 400 Professional 50* * * * Software SW 500 Wireless XL 50* * * * * v hotelových systémech (+HMS) jsou karty hostů přiřazeny k přístupovému bodu (pokojové dveře). Software: Dodáno na USB paměti Software SW Manuál k softwaru Dialock Montážní a provozní pokyny pro dveřní a nástěnné terminály Dialock Licenční soubor (na USB paměti) Licenční klíč (na USB paměti) Rozšíření softwaru: Dodání licence em nebo faxem Licenční soubor ( em) Licenční klíč (faxem) Informace pro objednání licence em nebo faxem Pokud je dodání provedeno em nebo faxem, předpokládá se, že software Dialock je již v projektu nainstalován. Pro objednávku jsou potřeba následující informace: Název projektu Adresa projektu Kód projektu ze softwaru ová adresa (pro zaslání souboru licence) Faxové číslo (pro zaslání licenčního klíče) Postup objednávky Licence bude vytvořena až po kontrole informací. Nejdříve bude soubor s licencí odeslán uvedené oprávněné osobě v projektu mailem. Poté bude licenční klíč odeslán na uvedené faxové číslo. Pokud není k dispozici fax, lze ve výjimečných případech poskytnou licenční klíč telefonicky. Balení: 1 kus Dodáno na USB paměti Dodávka em Software SW 200 Control 20/ Software SW 200 Control 50/ Software SW 200 Control 100/ Software SW 200 Control 200/ Software SW 200 Control 500/ Software SW 300 Hotel 20/ Software SW 300 Hotel 50/ Software SW 300 Hotel 100/ Software SW 300 Hotel 200/ Software SW 300 Hotel 500/ Software SW 400 Professional 50/ Software SW 400 Professional 100/ Software SW 400 Professional 200/ Software SW 400 Professional 500/ Software SW 500 Wireless XL 50/ Software SW 500 Wireless XL 100/ Software SW 500 Wireless XL 200/ Software SW 500 Wireless XL 500/ Upozornění při objednávce Pečlivě zkontrolujte svou objednávku. Vzhledem ke specifické konfiguraci softwaru pro jednotlivé zákazníky není možné licenci k softwaru vrátit. Udržujte USB paměť a všechny licence na bezpečném místě. Je ve vašem vlastním zájmu zajistit, aby k nim měly přístup jen oprávněné osoby. Pro objednaný projekt mohou být software a licence zkopírovány. DK 10.32
33 Programování Rozšíření softwaru Dialock Rozšíření softwaru: Dodáno na USB paměti Software SW Montážní a provozní pokyny pro dveřní a nástěnné terminály Dialock Licenční soubor (na USB paměti) Licenční klíč (na USB paměti) Rozšíření softwaru: Dodání licence em nebo faxem Licenční soubor ( em) Licenční klíč (faxem) Upozornění při objednávce Pečlivě zkontrolujte svou objednávku. Vzhledem ke specifické konfiguraci softwaru pro jednotlivé zákazníky není možné licenci k softwaru vrátit. Udržujte USB paměť a všechny licence na bezpečném místě. Je ve vašem vlastním zájmu zajistit, aby k nim měly přístup jen oprávněné osoby. Pro objednaný projekt mohou být software a licence zkopírovány. Balení: 1 kus Dodáno na USB paměti Dodávka em 8 dalších autorizačních čteček dalších autorizačních čteček Instalace softwaru na další pracovní počítač (počínaje od pracovního počítače číslo 21) dalších přístupových bodů dalších přístupových bodů dalších přístupových bodů dalších přístupových bodů dalších záznamů databáze dalších záznamů databáze dalších záznamů databáze dalších záznamů databáze Programovací karta PK Programovací karta PK Oblast použití: Rozměry: Malé projekty s několika klíči Dialock 54 x 85 (velikost kreditní karty) Funkčnost Pro alokování oprávnění k přístupu bez softwaru a programovací stanice. Technologie Mifare Classic Oblast použití: Rozměry: Malé projekty s několika klíči Dialock 54 x 85 (velikost kreditní karty) Funkčnost Pro alokování oprávnění k přístupu bez softwaru a programovací stanice. Technologie Mifare Classic DK 10.33
34 Programování Kódovací stanice ES 110 Oblast použití: Barva: Pro programování média s transpondérem LCD displej, podsvícení pozadí Tělo: Plast Tělo: Stříbrná/šedá Je vyžadováno plánování specialistou na Dialock. Zeptejte se. Funkčnost Data oprávnění, která jsou alokována softwarem Dialock, jsou přenesena sítí TCP/IP do kódovací stanice ES 110 a zapsána na kartu. Systém je ovládán pomocí softwaru Dialock nebo integrovaným softwarem pro správu hotelu HMS. Konfigurace ES 110 je prováděna z PC prostřednictvím webového rozhraní (v prohlížeči). PC musí být připojeno k ES 110 prostřednictvím sítě TCP/IP. Zdroj napětí Spotřeba proudu Displej Připojení Přenos dat Rozměry Napájení PoE (Power over Ethernet) přes rozdělovač PoE (není dodán) nebo externí napájecí zdroj PS6 max. 300 ma 128 x 64 pixelů Zásuvka RJ45 pro připojení programovacího kabelu k PC mezi PC a ES 110 v síti TCP/IP Délka 185, šířka 130, výška 57 1 Kódovací stanice ES Datový kabel Cat 5, 2 metry 1 Externí napájecí zdroj PS 6 Krátké pokyny Technologie Tag-itTM-ISO, Legic, Legic advant a Mifare Classic Mobilní datová jednotka MDU 110 Je vyžadováno plánování specialistou na Dialock. Zeptejte se. Zdroj napětí Doba provozu Hmotnost včetně baterií Displej Připojení Interní paměť Zabezpečení 1 Mobilní datová jednotka MDU USB 2.0 kabel (1,5 m) pro připojení MDU 100 k PC Oblast použití: Pro přenos dat a konfigurace z PC (software Dialock) do offline terminálů LCD displej, podsvícení pozadí, výběr z 5 jazyků Tělo: Plast Barva: Tělo: Antracit, podobná RAL 7020 Lithium-iontová baterie, nabíjení při USB připojení 24 hodin, při provozu bez podsvícení (lze jej vypnout) přibližně 400 g 128 x 64 pixelů, 6 řádků Rozhraní USB 2.0 pro připojení k počítači 4 GB (přibližně 5000 datových záznamů z terminálu) Šifrování úložiště dat a datového přenosu mezi MDU 110 a terminály Funkčnost Ovládání se provádí pomocí otočného ovladače (ovládání jednou rukou) na MDU 110. Pro komunikaci s PC je používání rozhraní USB 2.0. V PC je zařízení rozpoznáno jako velkokapacitní paměťové zařízení. Montáž ovladačů proto není nutná. Výměna dat s terminály probíhá bezdrátově. To se týká i případných aktualizací firmwaru. Jazyk Technologie němčina, angličtina, francouzština, italština a španělština Tag-itTM-ISO, Legic advant a Mifare Classic DK 10.34
35 Uživatelské karty Karta KC Držák karet a krátká klipsa Barva: Rozměry: Bez opotřebení (bezdotykový přenos dat), bezúdržbové (bez baterií), necitlivé na okolní vlivy, jako je mokro, vlhkost, magnetické pole, mechanické vibrace, prach, lze je přeprogramovat nejméně krát, s jedinečným číslem proti padělání Plast Bílá 54 x 86 x 0,76 (velikost kreditní karty) Funkčnost Elektronická karta pro Dialock Možnost 4 nezávislých oprávnění k zamykání na kartu (nepotištěná karta) Možnost 3 nezávislých oprávnění k zamykání na kartu (karta potištěna z obou stran) Okolní teplota (provozní) 35 C až +50 C Ukládání dat 10 let Technologie Kusů v balení Nepotištěno Tag-itTM ISO 1, 50 nebo Mifare Classic 1, 50 nebo Potisk z obou stran Tag-itTM ISO 1 nebo Mifare Classic Upozornění při objednávce Přizpůsobený potisk na požádání: Tisk a přizpůsobení. Držák karet bez krátké klipsy Oblast použití: Pro nošení a ochranu karet 3 způsoby připevnění, rozdělení zprava, zleva, svisle Plast Povrchová úprava: Průhledná Balení: 50 ks Upozornění při objednávce Další držáky karet na požádání. Krátká klipsa Oblast použití: Balení: 50 ks Držák karet Pro připevnění držáku karty k oděvu Plastové dvojité pouzdro Krátká klipsa DK 10.35
36 Uživatelské karty Klíčový přívěšek KT (Key tag) Klíčový přívěšek KT (Key tag) Vodotěsný Plast Funkčnost Elektronické karty pro Dialock jako klíčový přívěšek Možnost 4 nezávislých oprávnění k zamykání na přívěšek Ukládání dat 10 let Provozní teplota 35 C až +50 C Technologie Barva Tag-itTM ISO Černá Modrá Červená Mifare Classic Černá Modrá Červená Upozornění Za šera mohou být nepříznivě ovlivněny charakteristiky u starších verzí dveřních terminálů (vizuální zpracování). V takovém případě použijte jinou barvu. Terminály v tomto katalogu nejsou tímto problémem postiženy. Funkčnost: Povrchová úprava: Mat Elektronické karty pro Dialock jako klíčový přívěšek, možnost 4 nezávislých oprávnění k zamykání na přívěšek Pevné, ultrazvukem svařené a vodotěsné Kombinace nerezového rámu a odolného polykarbonátu Ukládání dat 10 let Rozměry Ø 36, výška: 5,3 Provozní teplota 35 C až +50 C Transpondér Tag-itTM ISO nebo Mifare Classic Barva Tag-itTM ISO Mifare Classic Bílá Černá Zelená Červená Modrá Oranžová Upozornění při objednávce Potisk textem nebo fotografií/grafikou (vyžadován podklad v min. rozlišení 300 dpi) na požádání. DK 10.36
37 Uživatelské karty KC karta s individuálním potiskem Ukázky karet s individuálním potiskem. Je vyžadováno plánování specialistou na Dialock. Funkčnost: Barva: Elektronická karta pro Dialock Bez opotřebení (bezdotykový přenos dat), bezúdržbové (bez baterií), necitlivé na okolní vlivy, jako je mokro, vlhkost, magnetické pole, mechanické vibrace, prach, s jedinečným číslem proti padělání, postup hromadného potisku Plast Základní barva bílá, potisk podle pokynů zákazníka Ukládání dat 10 let Okolní teplota Ø 36, výška: 5,3 (provozní) 35 C až +50 C Povrch 4 barvy (volitelně na jedné nebo obou stranách) Rozměry 54 x 85 (velikost kreditní karty) Transpondér Mifare Classic Znovu použitelné Lze opakovaně programovat nejméně krát Technologie Mifare Classic Upozornění při objednávce Tisk, přizpůsobení a cena na požádání. Min. objednávané množství: 50 ks. DK 10.37
38 Dveřní terminál DT 510 Přehled produktu i Jednotlivé komponenty pro objednání Standard Krok 2 Volitelné G E G 1 Stránka DK / DK DK /10.46 DK DK DK DK Pokr. na krok 3 2 DT 510 vložka s knobkou DT 510 oboustranná cylindrická vložka DT 510 vložka s knobkou, se záslepkou na jedné straně DT 510 vložka s knobkou Sada nástrojů Volitelné verze Doplňkové produkty servis a údržba Programovací a uživatelské karty 1 Pro dřevěné, skleněné a úzké dveře nebo kovové exteriérové dveře, v souladu s VdS 2156BZ 2 Pro dřevěné, skleněné a úzké dveře nebo kovové interiérové dveře, v souladu s VdS 2156BZ F EN 179 EN 1125 F EN 179 EN 1125 DK Zadlabací zámek, kování skleněných dveří, protiplech a části kliky jsou volitelné a musí být vybrány v souladu s požadavky na dveře (požární odolnost a těsnost proti kouři, EN 179, EN 1125). Informace o zpracování a instalaci najdete v našem online obchodě Easy link. Příklad objednávky Skleněné dveře v obytné oblasti, tloušťka skla 10, baterií napájený dveřní terminál Baterií napájený dveřní terminál DT 510 D vložka s knobkou, rozměr A 27,5, rozměr B 27,5 G Servis a údržba DK Sada nástrojů DK E Doplňkové produkty DK Programovací a uživatelské karty DK DK 10.38
39 Dveřní terminál DT 510 Pro stand./protipož. inter. nebo exter. dveře DT 510 D, DT 510 D-DZ, DT 510 B a DT 510 H Elektronická knobka nebo oboustranná vložka DT 510 D vložka s knobkou DT 510 B vložka s knobkou, se záslepkou na jedné straně Elektronická knobka nebo oboustranná vložka ve tvaru cylindrické vložky pro vložení do zadlabacího zámku, který je v souladu s DIN Pro tloušťky dveří od 40 do 110. Funkčnost Napájení baterií, inteligentní knobka nebo oboustranná vložka, bezdoteková aktivace pomocí klíče Dialock Cylindrická vložka se čtečkou na jedné straně (vložka s knobkou) nebo obou stranách (oboustranná vložka) pro řízení přístupu Akustická zpětná vazba při přiložení karty Osvětlený kroužek pro indikaci stavu: zelená = odemykání, červená = zamykání, nesvítí = v pohotovosti Standardní nastavení: Aktivace externí knobky pomocí karty Dialock s příslušným oprávněním a automatická deaktivace po 10 sekundách (variabilní nastavení času) Pro servisní personál: Indikace stavu programování nebo když je vyžadováno nabití baterie (akustický poplašný signál) Infračervené rozhraní pro programování S hodinami a protokolováním všech operací Pro objednání jsou vyžadovány následující požadavky výběr standardních / protipožárních, interiérových / exteriérových dveří Určení požadované verze, DT 510 D, DT 510 D-DZ, DT 510 B a DT 510 H Určení délek vložek, rozměr A a rozměr B Volitelné verze Kromě uvedených standardních rozsahů produktů je možné objednat i z volitelných verzí. Dostupné speciální vlastnosti: Další délky cylindrických vložek, rozměr A a rozměr B až 87,5 (až 175 celkové délky) Charakteristiky/povrch knobky (povrch softtouch, antibakteriální povrch Alasept) Na požádání jsou k dispozici další povrchové úpravy Vyšší kategorie protipožární odolnosti od T30 do T90 Ochrana před odvrtáním a vytažením v souladu s VdS 2156 BZ Verze pro zámky dveří s plynulým pohybem Vložka s ochranou proti odvrtání, např. v kombinaci se štítky dveří s krytem vložky (není k dispozici pro DT 510 H) Technologie Stupeň ochrany DT 510 D-DZ vložka s knobkou Okolní teplota (provozní) Relativní vlhkost Zakázaná prostředí Mifare Classic Odolnost proti povětrnostním vlivům IP65, pro vnitřní a venkovní použití 20 C až +70 C 0 95 % (nekondenzující) Není vhodné pro použití v korozivním prostředí (chlorin, amoniak, zásadité roztoky) Kategorie protipožární T30 (T90 volitelně) odolnosti Životnost baterií přibližně 2 roky při průměrném používání (přibližně operací zamykání) Délky cylindrické vložky 27,5 až 62,5 Počet možných 1000 uživatelských karet Dialock Elektrostatický výboj (ESD) Zdroj napětí DT 510 H jednostranná cylindrická vložka s knobkou Vysoký stupeň zabezpečení, testováno do V (standardně 8000 V) Alkalicko-manganová baterie 1,5 V AA (4 kusy) Poznámky k provozu a montáži Adapter cylindrické vložky a hlava čtečky jsou jedinečně propojeny interním kódem. To znamená, že výměna hlavy čtečky není možná. Pro montáž je potřeba zadlabací zámek v souladu s DIN a sada nástrojů. Kombinace s visacími zámky s otvorem pro cylindrickou vložku pro outdoorové použití je možná. Výměna baterie Používejte pouze průmyslové lithiové baterie Panasonic typ CR-2. Při používání elektronické vložky vně budovy doporučujeme výměnu baterií před začátkem zimy. Neskladujte s vloženou baterií (zrychlené vybíjení). Jednotlivé komponenty pro objednání DK DT 510 D vložka s knobkou DK DT 510 D-DZ oboustranná vložka DK DT 510 B vložka s knobkou, se záslepkou na jedné straně DK DT 510 H jednostranná cylindrická vložka s knobkou DK Verze ve shodě s EN 179 / EN 1125 DK Volitelné verze DT 510 DK Doplňkové produkty DK DK 10.39
40 Dveřní terminál DT 510 Pro stand./protipož. inter. nebo exter. dveře DT 510 D Vložka s knobkou S hlavou elektronické čtečky (rozměr A) a knobkou (rozměr B) Tělo cylindrické vložky: Mosaz, hlava čtečky a knobka: Nerez, jednotka čtečky: Plast Povrchová úprava: Tělo cylindrické vložky: Nikl, hlava čtečky a knobka: Mat Rozměr A Rozměr B Rozměr C 27,5 27, , , , , , , , ,5 27, , , , , , , , ,5 27, , , , , , , , ,5 27, , , , , , , , Upozornění při objednávce Zadlabací zámek nebo sadu dveřních úchytek objednejte samostatně. Rozměr A a rozměr B jsou k dispozici v maximální délce 87,5. Celkový rozměr C je tedy max Speciální délky, které nejsou popsány zde, musíte objednat pod katalogovým číslem Více informací najdete u volitelných verzí. Montážní podmínky - rozměr A Cylindrická vložka musí být v zákrytu se sadou dveřní kliky (štítek) nebo může vyčnívat maximálně 3. 1 DT 510 D vložka s knobkou 1 Šroub do čelního plechu 1 Baterie, typ CR 2, 3V lithiová Krátký montážní návod Rozměr A Rozměr B Rozměr C 47,5 27, , , , , , , , ,5 27, , , , , , , , ,5 27, , , , , , , , ,5 27, , , , , , , , Jednotlivé komponenty pro objednání DK Verze ve shodě s EN 179 / EN 1125 DK Volitelné verze DT 510 DK Doplňkové produkty DK F DK 10.40
41 Dveřní terminál DT 510 Pro stand./protipož. inter. nebo exter. dveře DT 510 D-DZ oboustranná vložka Rozměr A a rozměr B jsou k dispozici v maximální délce 87,5. Celkový rozměr C je tedy max Speciální délky, které nejsou popsány zde, musíte objednat pod katalogovým číslem Více informací najdete u volitelných verzí. Montážní podmínky - rozměr A Cylindrická vložka musí být v zákrytu se sadou dveřní kliky (štítek) nebo může vyčnívat maximálně 3. Povrchová úprava: Se 2 hlavami elektronické čtečky (rozměr A = vnější strana) Tělo cylindrické vložky: Mosaz, hlava čtečky a knobka: Nerez, jednotka čtečky: Plast Tělo cylindrické vložky: Nikl, hlava čtečky a knobka: Mat Rozměr A = vnější strana 1 DT 510 D-DZ oboustranná vložka 1 Šroub do čelního plechu 2 Baterie, typ CR 2, 3V lithiová Krátký montážní návod F Rozměr A Rozměr B Rozměr C 27,5 27, , , , , , , , ,5 27, , , , , , , , ,5 27, , , , , , , , ,5 27, , , , , , , , Upozornění při objednávce Verze ve shodě s EN 179 / EN 1125 není k dispozici. Zadlabací zámek nebo sadu dveřních úchytek objednejte samostatně. Rozměr A Rozměr B Rozměr C 47,5 27, , , , , , , , ,5 27, , , , , , , , ,5 27, , , , , , , , ,5 27, , , , , , , , Jednotlivé komponenty pro objednání DK Volitelné verze DT 510 DK Doplňkové produkty DK DK 10.41
42 Dveřní terminál DT 510 Pro stand./protipož. inter. nebo exter. dveře DT 510 B Vložka s knobkou, se záslepkou na jedné straně S hlavou elektronické čtečky (rozměr A) a záslepkou (rozměr B) Tělo cylindrické vložky: Mosaz, hlava čtečky a knobka: Nerez, jednotka čtečky: Plast Povrchová úprava: Tělo cylindrické vložky: Nikl, hlava čtečky a knobka: Mat Rozměr A Rozměr B Rozměr C 27,5 27, , , , , , , , ,5 27, , , , , , , , ,5 27, , , , , , , , ,5 27, , , , , , , , Upozornění při objednávce Zadlabací zámek nebo sadu dveřních úchytek objednejte samostatně. Rozměr A a rozměr B jsou k dispozici v maximální délce 87,5. Celkový rozměr C je tedy max Speciální délky, které nejsou popsány zde, musíte objednat pod katalogovým číslem Více informací najdete u volitelných verzí. Montážní podmínky - rozměr A Cylindrická vložka musí být v zákrytu se sadou dveřní kliky (štítek) nebo může vyčnívat maximálně 3. 1 DT 510 B Vložka s knobkou, se záslepkou na jedné straně 1 Šroub do čelního plechu 1 Baterie, typ CR 2, 3V lithiová Krátký montážní návod Rozměr A Rozměr B Rozměr C 47,5 27, , , , , , , , ,5 27, , , , , , , , ,5 27, , , , , , , , ,5 27, , , , , , , , Jednotlivé komponenty pro objednání DK Verze ve shodě s EN 179 / EN 1125 DK Volitelné verze DT 510 DK Doplňkové produkty DK F DK 10.42
43 Dveřní terminál DT 510 Pro stand./protipož. inter. nebo exter. dveře DT 510 H jednostranná cylindrická vložka s knobkou S hlavou elektronické čtečky (rozměr A) Tělo cylindrické vložky: Mosaz, hlava čtečky a knobka: Nerez, jednotka čtečky: Plast Povrchová úprava: Tělo cylindrické vložky: Nikl, hlava čtečky a knobka: Mat Rozměr A Rozměr B Rozměr A je k dispozici v maximální délce 87,5. Celkový rozměr C je tedy max. 97,5. Speciální délky, které nejsou popsány zde, musíte objednat pod katalogovým číslem Více informací najdete u volitelných verzí. Montážní podmínky - rozměr A Cylindrická vložka musí být v zákrytu se sadou dveřní kliky (štítek) nebo může vyčnívat maximálně 3. 1 DT 510 H jednostranná cylindrická vložka s knobkou 1 Šroub do čelního plechu 1 Baterie, typ CR 2, 3V lithiová Krátký montážní návod Rozměr C 27,5 10, ,5 10, ,5 10, ,5 10, ,5 10, ,5 10, ,5 10, ,5 10, F Upozornění při objednávce Verze ve shodě s EN 179 / EN 1125 není k dispozici. Zadlabací zámek nebo sadu dveřních úchytek objednejte samostatně. DK 10.43
44 Dveřní terminál DT 510 Pro dveře ve shodě s EN 179 / EN 1125 DT 510 D-P, DT 510 B-P Elektronická knobka nebo oboustranná vložka DT 510 D-P vložka s knobkou DT 510 B-P vložka s knobkou, se záslepkou na jedné straně Vložka elektronické knobky ve tvaru cylindrické vložky pro vložení do zadlabacího zámku, který je v souladu s DIN a schválen v souladu s EN 179 nebo EN Pro tloušťky dveří od 40 do 110. Cylindrická vložka s definovanou polohou zajišťovacího nosu Funkčnost Napájení baterií, inteligentní knobka nebo oboustranná vložka, bezdoteková aktivace pomocí klíče Dialock Cylindrická vložka se čtečkou na jedné straně pro řízení přístupu Akustická zpětná vazba při přiložení karty Osvětlený kroužek pro indikaci stavu: zelená = odemykání, červená = zamykání, nesvítí = v pohotovosti Standardní nastavení: Aktivace externí knobky pomocí karty Dialock s příslušným oprávněním a automatická deaktivace po 10 sekundách (variabilní nastavení času) Pro servisní personál: Indikace stavu programování nebo když je vyžadováno nabití baterie (akustický poplašný signál) Infračervené rozhraní pro programování S hodinami a protokolováním všech operací Pro objednání jsou vyžadovány následující požadavky Volba únikových tras a shromažďovacích ploch v souladu s EN 179 nebo EN 1125 Určení požadované verze DT 510 D-P nebo DT 510 B-P Určení délek vložek, rozměr A a rozměr B Volitelné verze Kromě uvedených standardních rozsahů produktů je možné objednat i z volitelných verzí. Dostupné speciální vlastnosti: Další délky cylindrických vložek, rozměr A a rozměr B až 87,5 (až 175 celkové délky) Charakteristiky/povrch knobky (povrch soft touch, antibakteriální povrch Alasept) Na požádání jsou k dispozici další povrchové úpravy Vyšší kategorie protipožární odolnosti od T30 do T90 Ochrana před odvrtáním a vytažením v souladu s VdS 2156 BZ Vložka s ochranou proti odvrtání, např. v kombinaci se štítky dveří s krytem vložky Technologie Stupeň ochrany Okolní teplota (provozní) Relativní vlhkost Zakázaná prostředí Kategorie protipožární odolnosti Mifare Classic Nesmí být vystaveno působení počasí 20 C až +70 C 0 95 % (nekondenzující) Není vhodné pro použití v korozivním prostředí (chlorin, amoniak, zásadité roztoky) T30 (T90 volitelně) Životnost baterií přibližně 2 roky při průměrném používání (přibližně operací zamykání) Délky cylindrické 27,5 až 62,5 vložky Počet možných 1000 uživatelských karet Dialock Záznamy protokolu pro audit Zdroj napětí 500 Alkalicko-manganová baterie 1,5 V AA (4 kusy) Poznámky k provozu a montáži Plánování musí provést specialista na Dialock. Poznámky k provozu a montáži Adapter cylindrické vložky a hlava čtečky jsou jedinečně propojeny interním kódem. To znamená, že výměna hlavy čtečky není možná. Pro montáž je potřeba zadlabací zámek, který je v souladu s DIN a schválen v souladu s EN 179 nebo EN 1125, a sada nástrojů. Výměna baterie Používejte pouze průmyslové lithiové baterie Panasonic typ CR-2. Neskladujte s vloženou baterií (zrychlené vybíjení). Jednotlivé komponenty pro objednání DK DT 510 D-P vložka s knobkou DK DT 510 B-P vložka s knobkou, se záslepkou na jedné straně DK Standardní/požárně odolná verze DK Volitelné verze DT 510 DK Doplňkové produkty DK DK 10.44
45 Dveřní terminál DT 510 Pro dveře ve shodě s EN 179 / EN 1125 DT 510 D-P Vložka s knobkou S hlavou elektronické čtečky (rozměr A) a knobkou (rozměr B) Tělo cylindrické vložky: Mosaz, hlava čtečky a knobka: Nerez, jednotka čtečky: Plast Povrchová úprava: Tělo cylindrické vložky: Nikl, hlava čtečky a knobka: Mat Rozměr A Rozměr B Rozměr C 27,5 32, , , , , , , ,5 32, , , , , , , ,5 32, , , , , , , ,5 32, , , , , , , Upozornění při objednávce Verze se stupněm ochrany IP65 není k dispozici. Zadlabací zámek nebo sadu dveřních úchytek objednejte samostatně. Rozměr A a rozměr B jsou k dispozici v maximální délce 87,5. Celkový rozměr C je tedy max Speciální délky, které nejsou popsány zde, musíte objednat pod katalogovým číslem Více informací najdete u volitelných verzí. Montážní podmínky - rozměr A Cylindrická vložka musí být v zákrytu se sadou dveřní kliky (štítek) nebo může vyčnívat maximálně 3. Nesmí být vystaveno působení počasí 1 DT 510 D-P vložka s knobkou 1 Šroub do čelního plechu 1 Baterie, typ CR 2, 3V lithiová Krátký montážní návod Rozměr A Rozměr B Rozměr C 47,5 32, , , , , , , ,5 32, , , , , , , ,5 32, , , , , , , ,5 32, , , , , , , Jednotlivé komponenty pro objednání DK Standardní/požárně odolná verze DK Volitelné verze DT 510 DK Doplňkové produkty DK F DK 10.45
46 Dveřní terminál DT 510 Pro dveře ve shodě s EN 179 / EN 1125 DT 510 B-P Vložka s knobkou, se záslepkou na jedné straně S hlavou elektronické čtečky (rozměr A) a záslepkou (rozměr B) Tělo cylindrické vložky: Mosaz, hlava čtečky a knobka: Nerez, jednotka čtečky: Plast Povrchová úprava: Tělo cylindrické vložky: Nikl, hlava čtečky a knobka: Mat Rozměr A Rozměr B Rozměr C 27,5 32, , , , , , , ,5 32, , , , , , , ,5 32, , , , , , , ,5 32, , , , , , , Upozornění při objednávce Verze se stupněm ochrany IP65 není k dispozici. Zadlabací zámek nebo sadu dveřních úchytek objednejte samostatně. Rozměr A a rozměr B jsou k dispozici v maximální délce 87,5. Celkový rozměr C je tedy max Speciální délky, které nejsou popsány zde, musíte objednat pod katalogovým číslem Více informací najdete u volitelných verzí. Montážní podmínky - rozměr A Cylindrická vložka musí být v zákrytu se sadou dveřní kliky (štítek) nebo může vyčnívat maximálně 3. Nesmí být vystaveno působení počasí 1 DT 510 B-P Vložka s knobkou, se záslepkou na jedné straně 1 Šroub do čelního plechu 1 Baterie, typ CR 2, 3V lithiová Krátký montážní návod Rozměr A Rozměr B Rozměr C 47,5 32, , , , , , , ,5 32, , , , , , , ,5 32, , , , , , , ,5 32, , , , , , , Jednotlivé komponenty pro objednání DK Standardní/požárně odolná verze DK Volitelné verze DT 510 DK Doplňkové produkty DK F DK 10.46
47 Dveřní terminál DT 510 E Doplňkové produkty Volitelné verze DT 510 Při objednávání musí být dodán seznam s povinnými (požadovaná pole) a volitelnými (nepovinná pole) specifikacemi. Soubor ve formátu PDF najdete v našem online obchodě Easy link. Oblast použití Kromě standardních verzí jsou k dispozici volitelné verzí s přizpůsobeným dveřním terminálem DT 510 (od objednaného 1 ks). Pro plánování těchto přibližbě 5000 dalších verzí je potřeba využít specialistu na Dialock. Verze* Popis Poznámky DT cylindrické vložky 510 D 510 D-DZ 510 B 510 H 510 D-P 510 B-P FH T90 Požární odolnost do 90 Rozměr A: od 32,5 ( ) minut Rozměr B: od 27,5 VdS ( ) VL ( ) rozměr A / rozměr B: ST ( ) AB ( ) DIY ( ) D-GS ( ) B-GS ( ) Verze s ochranou před odvrtáním a vytažením v souladu s VdS 2156 BZ Rozšíření na jedné straně Celková délka max. 175 (jedna strana max. 87,5 ) Povrch "soft-touch" na hlavě čtečky Antibakteriální povrch "Alasept" na hlavě čtečky Vložka s ochranou proti odvrtání Pro zámky dveří s extrémně plynulým pohybem Pro zámky dveří s extrémně plynulým pohybem Barva knobky: Černá Povrch certifikován v souladu s ISO Rozměr A: od 27,5 Rozměr B: od 32,5 Rozměr A: od 27,5 Rozměr B: od 32,5 * nepoužívejte tato katalogová čísla pro objednávání, mohou způsobit umístění nesprávných položek do objednávky. Verze Popis Specifikace vložky Příklad objednávky Požadovaná pole Požadovaný počet DT Určení / číslo pokoje Pokoj 1.15 Úplné určení modelu DT 510 D Rozměr A (S): od 67,5 prodloužení VL 27,5 Rozměr B (K): od 67,5 prodloužení VL 37,5 Technologie transpondéru Mifare Classic Volitelná pole FH T90 Požární odolnost do 90 minut Ano VdS S ochranou před odvrtáním a vytažením Ne VL Rozšíření Rozměr A Ne (67,5 87,5 ) Rozměr B (67,5 87,5 ) Ne ST Povrch "soft-touch" na hlavě čtečky Ne AB Antibakteriální povrch "Alasept" Ano DIY Vložka s ochranou proti odvrtání Ne D-GS Zámky dveří s extrémně plynulým pohybem Ne B-GS Ne Volitelné verze DT DK 10.47
48 Dveřní terminál DT 510 E Doplňkové produkty G servis a údržba Sada nástrojů Těsnicí kroužek Oblast použití: Pro sejmutí krytu čtečky z hlavy čtečky, vyžadováno při výměně baterie Sada nástrojů Oblast použití: Pro utěsnění hlavy čtečky Montáž: Pro vložení pojistného kroužku Těsnicí kroužek Náhradní knobka Baterie 1 Baterie, typ CR2, 3V lithiová Baterie Kryt čtečky Oblast použití: Náhradní knobka pro DT 510 D a DT 510 D-P vložku s knobkou Nerez Povrchová úprava: Mat Montáž: Upevnění šroubem SW 2.5 Náhradní knobka Montáž: Nerez Sada nástrojů vyžadovaná pro výměnu krytu čtečky Povrch. úprava Mat Mat, s antibakteriálním povrchem (Alasept) S černým povrchem soft-touch Pojistný kroužek Oblast použití: Montáž: Propojka mezi cylindrickou vložku a hlavu čtečky S černým těsnicím kroužkem K naražení a přišroubování Pojistný kroužek Krytka Pro zakrytí hrany vrtání pro dveřní terminály TSE Dveřní terminál TSE Oblast použití: Pro zakrytí montážních otvorů (s možnými barevnými odchylkami a tiskovými značkami) při výměně dveřních terminálů TSE za dveřní terminály DT 400 a DT 510 Nerez Povrchová úprava: Mat Rozměry (D x Š): 310 x 72 Upozornění Je rovněž vhodné pro použití na dveřích s požární odolností a těsností proti kouři. Na 1 dveře jsou vyžadovány 2 krytky. Krytka DK 10.48
49 POPRVÉ PŘEDSTAVENO S NAŠÍM PARTNEREM HOTELBIRD. Odemknutí klíčem. Odemknutí kartou. Odemknutí smartphonem. SMARTPHONE KLÍČ Takto fungují moderní hotely: Jednoduše odemkněte dveře svým smartphonem. Häfele nabízí moderní technologii Dialock. Smartphone klíč nabízí, narozdíl od předávání klíče od pokoje vašim hostům při jejich příjezdu, mnohem větší pohodlí. Zákazník získá přístup do hotelu a svého pokoje prostřednictvím aplikace. Konec frontám při registraci a odhlašování pobytu. Hosté jsou spokojenější. A navíc usnadníte práci svým pracovníkům na recepci. SMARTPHONE KLÍČ: PŘESVĚDČIVĚ JEDNODUCHÉ: Vaši hosté získají kódový klíč do své aplikace ještě před příjezdem. Tím se jejich smartphone stává klíčem k hotelovému pokoji. Häfele zajistí bezpečnou komunikaci mezi digitálním klíčem ve smartphonu a elektronickým systémem řízení vstupu Dialock prostřednictvím technologie Bluetooth. A dveře se otevřou. DOPLŇKOVÉ SLUŽBY: PERFEKTNÍ PRO VÁS I VAŠE HOSTY. Rezervujte si pokoj prostřednictvím aplikace, jednoduše se nahlaste k pobytu, zaplaťte a nakonec se opět odhlaste. Můžete to udělat kdykoli a kdekoli a bez nutnosti jít na hotelovou recepci. Partneři spolupracující s Häfele již toto umožňují. Integrují do aplikace další přizpůsobené funkce, například propagační nabídky vašeho hotelu nebo tipy na individuální cestování do jednotlivých destinací.
50 DVEŘE PRO HOTELOVÉ POKOJE Snadné a bezpečné otevírání smartphonem. Certifikované dveře hotelového pokoje od Häfele poskytují hostům i pracovníkům hotelu mimořádnou bezpečnost, zvukově izolační vlastnosti a vyšší pohodlí díky možnosti odemykání a zamykání pomocí smartphonu. Je tak znemožněn neoprávněný vstup a snižuje se hluk z venkovních prostor. Dlouhá životnost a odolnost je zajištěna vysoce kvalitním povrchem robustních dveřních křídel. Systém elektronického řízení vstupu Dialock poskytuje pohodlný a bezdotekový vstup do hotelového pokoje. ZÁKLADNÍ FUNKCE PRODUKTU > BOS Best Of Steel: Ocelové zárubně. > Häfele: Kompletní kování pro dveře mimo jiné obsahuje: systém řízení vstupu Dialock DT 700 a DT 710, závěsy VX 160 StarTec, skrytý dveřní zavírač, padací lištu, případně dveřní kukátko > Herholz: Různé verze dveřních křídel. > Pfleiderer: Různé dekory povrchové úpravy HPL. NOVÉ FUNKCE > Dveřní terminály Dialock DT 700 a DT 710 v podobě dlouhého štítku nebo rozety a štítku. > Prahové těsnění se zlepšenými zvukově izolačními vlastnostmi a vyšším pohodlím ovládání díky menší akumulaci vzduchu; pozitivní vedlejší efekt: nižší opotřebení podlahy (bez známek odření) a dveří (zlepšené vlastnosti zavírání). > Extrémně plochý práh: bezpečný vstup i s vozíkem. VÝHODY Ocelové zárubně a dveřní zavírače. Dveřní křídla. Kování a systém řízení vstupu. Povrchy HPL. > Individuální kombinace součástí dodaných v jednom systému. > Ochrana před násilným vniknutím a neoprávněným odemknutím. > Zvýšená protipožární ochrana. > Zlepšené zvukově izolační vlastnosti díky podlahovému těsnění. > Elektronický systém řízení vstupu s rozhraním pro hotelový software a smartphone.
51 REFERENCE Steigenberger Hotel Bremen, Brémy Architekt: Eike Becker_Architekten, Berlín Provozovatel: Steigenberger Hotel Group, Frankfurt nad Mohanem Investor: H. Siedentopf, Brémy Beach Motel, D-St. Peter-Ording Architekt: Thomas Ladehoff, Hardebek Provozovatel: Beach Motel SPO, St. Peter-Ording Investor: Jens Sroka a Sönke Kähler, St. Peter-Ording Hotel Kieler Yachtclub, Kiel Architekt: Manfred Nagel, Kiel Provozovatel / investor: ThyssenKrupp DeliCate GmbH, Essen Hotel Ruby Sofie, Vídeň Architekt: Albert Wier, Vídeň Provozovatel: Ruby Hotels&Resorts, Mnichov Investor: Soravia Group, Vídeň Hotel Schani Wien, Vídeň Architekt: Archisphere, Vídeň Provozovatel: Hotel Schani GmbH, Vídeň Investor: H5 GmbH & Co. KG, Vídeň, Stuttgart
Elektrické zámky Kování a příslušenství Elektrické otvírače Elektromagnety Pohony dveří Panikové hrazdy Aperio Aperio Komponenty pro A Traka 186
Elektrické zámky Aperio Aperio HID Global is thebudoucnosti. trusted leader in solutions for jak therozšířit deliveryváš of systém secure identity millions of customers around Aperio - řešení Efektivní
Elektrické zámky. Kování a příslušenství. Elektrické otvírače. Elektromagnety. Pohony dveří. Panikové hrazdy. Komponenty pro ACS TESA.
Elektrické zámky TESA TESA je vedoucí španělský výrobce a dodavatel uzamykacích systémů a systémů kontroly vstupu pro rezidenční a komerční sektor. TESA nabízí širokou a kompletní řadu produktů zahrnujících
Aperio - otevřený protokol pro bezdrátovou on-line technologii kontroly vstupu
Elektrické zámky Aperio - otevřený protokol pro bezdrátovou on-line technologii kontroly vstupu Aperio Pod názvem Aperio naleznete širokou řadu produktů, které umožňují zajistit bezdrátovou on-line kontrolu
Ovládací prvky DGT 61 SAPE 69 CHIS 37 CHIS-E 37 DOPLŇKOVÉ PŘÍSLUŠENSTVÍ PRO DGT 61 / SAPE 69 / CHIS 37 / CHIS-E FADINI. str.
Ovládací prvky CZ Ovládací prvky DGT 61 Digitální kódovací klávesnice str. 118 SAPE 69 Snímač karet nebo magnetických klíčů str. 119 CHIS 37 Klíčový spínač str. 120 CHIS-E 37 Klíčový spínač str. 121 DOPLŇKOVÉ
Obecná charakteristika elektromotorických samozamykacích zámků ABLOY
Obecná charakteristika elektromotorických samozamykacích zámků ABLOY Základní rozdělení Dle typu konstrukce dveří můžeme rozdělit zámky na úzké a hluboké. profilové dveře plné dveře 4 4 2 2 3 3 5 5 1 1
Samozamykací zámky ABLOY Obsah
Samozamykací zámky ABLOY Obsah ABLOY CERTA EL420 s externí ústřednou EA420... 8 ABLOY CERTA MP420 s externí ústřednou EA420...10 ABLOY CERTA MP420 FLAT s externí ústřednou EA420...12 ABLOY CERTA EL520
SMARTAIR autonomní systém kontroly vstupu. The global leader in door opening solutions
SMARTAIR autonomní systém kontroly vstupu The global leader in door opening solutions SMARTAIR autonomní systém kontroly vstupu SMARTAIR je dveřní kování s integrovanou čtečkou karet a elektromagnetickým
DOTKNĚTE SE BUDOUCNOSTI. ELEKTRONICKÉ ZÁMKY PRO INTERIÉROVÉ DVEŘE.
DOTKNĚTE SE BUDOUCNOSTI www.hafele.cz ELEKTRONICKÉ ZÁMKY PRO INTERIÉROVÉ DVEŘE. DOTKNĚTE SE BUDOUCNOSTI. Špičková mechanika spojená s moderní elektronikou. Odemknutí dveří pouhým dotykem - Touch to open
DOTKNĚTE SE BUDOUCNOSTI. ELEKTRONICKÉ ZÁMKY PRO INTERIÉROVÉ DVEŘE.
DOTKNĚTE SE BUDOUCNOSTI www.hafele.cz ELEKTRONICKÉ ZÁMKY PRO INTERIÉROVÉ DVEŘE. DOTKNĚTE SE BUDOUCNOSTI. Špičková mechanika spojená s moderní elektronikou. Odemknutí dveří pouhým dotykem - Touch to open
DOTKNĚTE SE BUDOUCNOSTI. ELEKTRONICKÉ ZÁMKY PRO INTERIÉROVÉ DVEŘE.
DOTKNĚTE SE BUDOUCNOSTI www.hafele.cz ELEKTRONICKÉ ZÁMKY PRO INTERIÉROVÉ DVEŘE. DOTKNĚTE SE BUDOUCNOSTI. Špičková mechanika spojená s moderní elektronikou. Odemknutí dveří pouhým dotykem - Touch to open
Securitron. Elektrické zámky. Kování a příslušenství. Elektrické otvírače. Elektromagnety. Pohony dveří. Panikové hrazdy. Komponenty pro ACS.
Securitron Securitron je celosvětově vedoucím výrobcem v oblasti elektromagnetických zámků. Již v roce 1977 uvedl na trh první profilový elektromagnetický zámek, jako první také představil dotykovou panikovou
Alarm exit. Montážní návod Alarm exit
Alarm exit Technické údaje: Plastové pouzdro vyztužené skelnými vlákny, odolné proti světlu a poškrábání Krycí jednotka z kovu, chráněná proti korozi Provoz baterie pomocí standardních 3 AA 1,5 V baterií
HOTELOVÝ VSTUPNÍ SYSTÉM
HOTELOVÝ VSTUPNÍ SYSTÉM ILCO COFIDANT RFID / SAFLOK CONFIDANT RFID Elektronický zámek Napájení: 3 AA baterie (životnost 120 000 otevření / 2-3 roky) Povrchová úprava: satén chrom/černá nebo satén mosaz/černá
SMARTAIR autonomní systém kontroly vstupu. The global leader in door opening solutions
SMARTAIR autonomní systém kontroly vstupu The global leader in door opening solutions SMARTAIR autonomní systém kontroly vstupu SMARTAIR je dveřní kování s integrovanou čtečkou karet a elektromagnetickým
ZADLABACÍ ZÁMKY Nová generace zámků Bez klíčů sám zamkne 5 let záruka
ZADLABACÍ ZÁMKY 2017 s FUNkcÍ samozamykání Nová generace zámků Bez klíčů sám zamkne 5 let záruka 15 mm silný, snadná výměna bez úprav za stávající zámky Levý s jednoduchou úpravou na Pravý Paniková klika
Samozamykací zámky FAB Bera Obsah
Samozamykací zámky FAB Bera Obsah Samozamykací zámky FAB Bera Motorický samozamykací zámek FAB Bera úzký... 44 Motorický samozamykací zámek FAB Bera hluboký... 46 Elektromech. samozamykací zámek FAB Bera
Výrobní závody španělské společnosti Talleres de Escoriaza - TESA ve Španělsku, Mexiku a Portugalsku zaměstnávají přes 800 zaměstnanců.
Výrobní závody španělské společnosti Talleres de Escoriaza - TESA ve Španělsku, Mexiku a Portugalsku zaměstnávají přes 800 zaměstnanců. Obchodní značka InHova zastupuje elektronické systémy kontroly vstupu
VM-3000 Série INTEGROVANÝ NOUZOVÝ VAROVNÝ SYSTÉM
VM-3000 Série INTEGROVANÝ NOUZOVÝ VAROVNÝ SYSTÉM Digitální ozvučovací systém pro zabezpečení budov a hudební ozvučení Kompaktní systémový zesilovač, hlasový poplach v jednom zařízení VLASTNOSTI SYSTÉMU
APERIO bezdrátová on-line technologie pro systémy kontroly vstupu The global leader in the door opening solutions
APERIO bezdrátová on-line technologie pro systémy kontroly vstupu The global leader in the door opening solutions APERIO bezdrátová technologie budoucnosti APERIO je nejnovější bezdrátová technologie s
eped Terminál únikových dveří ve spínačovém provedení Terminál únikových dveří eped 24 V DC, zápustná montáž s osvětleným piktogramem
20 Systémy pro únikové dveře eped Terminál únikových dveří ve spínačovém provedení 24 V DC, zápustná montáž s osvětleným piktogramem PED terminál, zápustná montáž s osvětleným piktogramem Pro použití bez
Zadlabací zámky. The global leader in door opening solutions
Zadlabací zámky The global leader in door opening solutions 1 Zadlabací zámky Popis zadlabacího zámku Střelka Zadlabací zámek Základová deska Pákový převod Ořech Závora Stavítko Čelo zámku Jak správně
ELEKTRONICKÉ ZÁMKY KEYA KOMPLETNÍ ŘEŠENÍ PRO SKŘÍŇKY
www.hafele.cz ELEKTRONICKÉ ZÁMKY KEYA KOMPLETNÍ ŘEŠENÍ PRO SKŘÍŇKY ELOCK PLUS SAMOSTATNÝ ELEKTRONICKÝ JAZÝČKOVÝ ZÁMEK ELOCK Plus je praktické a spolehlivé řešení vyvinuté s ohledem na snadnou montáž. Jeho
Samostatná KLÁVESNICE kovová vodovzdorná vynikající design
Samostatná KLÁVESNICE kovová vodovzdorná vynikající design Řídící jednotka Klasik Řídící jednotka Profi kovová skříňka v provedení antivandal, odolná proti hrubému zacházení klávesnice maticová M 3 x 4
INSTALAČNÍ MANUÁL. Audio modulární systém se zapojením 1 + n. Série Stadio Plus
INSTALAČNÍ MANUÁL Audio modulární systém se zapojením 1 + n Série Stadio Plus 1. Obsah 1. Obsah... 1 2. Vlastnosti systému... 2 3. Funkce systému... 2 4. Úvodní doporučení... 2 5. Instalace vstupního panelu...
Elektromechanické a elektromotorické vícebodové zámky Winkhaus
Elektromechanické a elektromotorické vícebodové zámky Winkhaus pro dveře Winkhaus CR, s.r.o. Společnost Winkhaus obchoduje v České republice v oblastech okenní a dveřní techniky. Fundamentálním základem
Programovatelná sada pro Ethernet Modbus/TCP se stupněm krytí IP67 TI-BL67-PG-EN-8
Typové označení Identifikační číslo 1545068 Počet kanálů 8 Rozměry 204 x 145 x 77.5 mm programování dle IEC 61131-3 pomocí CoDeSys délka kabelu mezi interface a čtecí/ zapisovací hlavou až 50 m 10/100
Ústředna EPS a řízení SHZ 8010 série 3. Certifikace G Jmenovitý proud Jmenovité napětí. Teplota okolního prostředí
LMST 8010 série 3 Příklad zapojení 788012 Ústředna EPS a řízení SHZ 8010 série 3 Certifikace G 205064 Řídící systém SHZ s integrovanou částí detekce požáru pro jednu oblast hašení dle VdS 2496. Ústředna
P ANIKOVÉ KOVÁNÍ PHA Platný od
P ANIKOVÉ KOVÁNÍ 2013 Platný od 01.02.2013 www.klikynadvere.cz Produkty panikového kování DORMA jsou přezkoušeny a certifikovány podle EN 1125, uzávěry nouzových východů řady DORMA EXIT PAD podle EN 179.
OBSAH MIC SYSTÉM...5 ZÁSUVKOVÉ ZÁMKY...6-11, 23 STŘELKOVÉ ZÁMKY...12-13 ROLETOVÉ ZÁMKY...14 ZÁMKY POSUVNÝCH DVEŘÍ...15 JAZÝČKOVÉ ZÁMKY...
OBSAH MIC SYSTÉM... ZÁSUVKOVÉ ZÁMKY...-11, STŘELKOVÉ ZÁMKY...1-1 ROLETOVÉ ZÁMKY...14 ZÁMKY POSUVNÝCH DVEŘÍ... JAZÝČKOVÉ ZÁMKY...1-19 BAJONETOVÉ ZÁMKY...-1 BAJONETOVÉ OKENNÍ ZÁMKY...- PETLICOVÝ ZÁMEK...4
SonoMeter 31 Měřiče tepla
SonoMeter 31 Měřiče tepla Popis Danfoss SonoMeter 31 je řada ultrazvukových, kompaktních měřičů tepla určených k měření spotřeby energie při vytápění a chlazení pro účely fakturace. Tyto měřiče jsou určeny
PHA 2000 PHB Panikové kování v provedení Contur Design
PHA 2000 PHB 3000 Exit Pad Systém modulárního panikového kování DORMA v provedení Contur Design Předběžné znalosti uživatele pro otevření únikových dveří nejsou nutné. NEBEZPEČÍ PANIKY EN 1125 Panikové
Autonomní zámek LOG2
Autonomní zámek LOG2 Identifikační systém ACS-line Návod pro instalaci Verze hardware LOG3.6 popis LOG2-6.doc - strana 1 (celkem 9) Popis funkce Modul LOG2 slouží pro ovládání a kontrolu vstupů pomocí
Systém kontroly vstupu
ACS-8 Systém kontroly vstupu Systém kontroly vstupu z řady MB Series ACS8 je perspektivní modulární technologie pro široké spektrum aplikací. Parametry systému vyhoví středním i velkým instalacím. Nezanedbatelnou
Snímač napětí lana. Popis. Poznámky. Měřící rozsahy. Použití. Pro ochranu proti přetížení
Kraft Druck T emperatur Schalten Snímač napětí lana Pro ochranu proti přetížení Popis U mnoha aplikací se musí napětí lana pečlivě a kontinuálně hlídat. Obvyklým způsobem bývá použití snímače síly, který
VA/200 MONTÁŽNÍ INSTRUKCE. Popis jednotlivých svorek, obr.1 VA/200 NAPÁJEČ. Provozní vlastnosti
1 VA/200 MONTÁŽNÍ INSTRUKCE VA/200 NAPÁJEČ VA/200 obsahuje stejnosměrný napáječ a kartu pro řízení funkcí systému. Jednotka stejnosměrně napájí: Videotelefon, vstupní panel a příslušenství (17,5 VDC stab.),
ATyS M. Automatické přepínače sítí do 160 A. Pro 40 až 160 A. Funkce. Režimy ovládání.
ATyS M Automatické přepínače sítí do 160 A Pro 40 až 160 A Funkce Přepínače ATYS M je soubor 2pólových a 4pólových, elektricky ovládaných přepínačů sítí. Hlavní funkcí přístrojů je přepínání mezi hlavním
TXM1.8RB. Modul pro žaluzie TX-I/O
8178p01 s 8 178 TX-I/O Modul pro žaluzie TXM1.8RB 8 beznapěťových reléových výstupů pro... 4 pohony žaluzií se 2 koncovými spínači, nebo 2 pohony žaluzií se 3 koncovými spínači, nebo 2 pohony žaluzií se
NÁVOD K OBSLUZE. ústředna CS-484E-3
NÁVOD K OBSLUZE ústředna CS-484E-3 OBSAH 1. Popis 2. Technické informace 3. Čelní panel 4. Stabilizační interval 5. Zobrazení a inicializace alarmů 6. Funkce "FAULT" 7. Instalace a údržba 8. Upozornění
ZADLABACÍ ZÁMKY 2017
ZADLABACÍ ZÁMKY 2017 SE FUNKCÍ SAMOZAMYKÁNÍ Nová generace zámků Zamyká bez klíče 5 let záruka 15 mm silný Paniková klika Zamyká ve dvou bodech Levý s jednoduchou výměnou na pravý Český výrobce 1 Zadlabací
Modul pro prodloužení modulové sběrnice
s 8 184 8184P01 TX-I/O Modul pro prodloužení modulové sběrnice TXA1.IBE Umožňuje prodloužení modulové sběrnice na vzdálenost až 2 x 200 m Kompaktní rozměry dle DIN 43 880 Jednoduchá montáž a nastavení
ProFix - řešení pro skrytou montáž
Elektrické zámky ProFix - řešení pro skrytou montáž ProFix Speciální patentované konstrukční řešení e, které umožňuje zmenšit prostor pro montáž otvírače a umístit ho uvnitř dveřní zárubně jako běžný zadlabávací
CODESYS 2 programovatelná komunikační brána pro I/O systém BL67 Komunikační brána pro PROFIBUS-DP BL67-PG-DP
programování dle IEC 61131-3 pomocí CODESYS Ethernet a RS232 rozhraní programová paměť 512 kb 32bitový RISC procesor < 1 ms pro 1000 příkazů stupeň krytí IP67 LED pro indikaci napájecího napětí, poruch
Zařízení pro panikové únikové cesty - série efast
Zařízení pro panikové únikové cesty - série efast 1.59851 Mezní hodnoty povolené standardem EN1125 včetně doplňků. Zařízení je určeno pro standardní i protipožární dveře. Max.výška 3,5m, max.šířka křídla
Programovatelná sada pro Profibus-DP se stupněm krytí IP67 TI-BL67-PG-DP-2
Typové označení Identifikační číslo 1545061 Počet kanálů 2 Rozměry 108 x 145 x 77.5 mm programování dle IEC 61131-3 pomocí CoDeSys délka kabelu mezi interface a čtecí/ zapisovací hlavou až 50 m 12 MBit/s
NÁVOD K POUŽITÍ. Automatická závora. řady RB30
NÁVOD K POUŽITÍ Automatická závora řady RB30 Základní popis Rozměry závory Provedení závory Usazení závory a připevnění ramene Rozbalenou závoru usazujeme na řádně očištěnou kotevní sadu s odšroubovanými
Dveře vybavené antipanikovými zámky a madly
Dveře vybavené antipanikovými zámky a madly Použití produktů v praxi Obsah Základní produktové údaje...3 Jednokřídlé dveře ovládané mechanickými antipanikovými zámky...4-5 ovládané antipanikovými samozamykacími
Série 4000 Modulární systém
24 24 Série 4000 představuje spojení atraktivního designu a velmi kvalitního zpracování. Čelní plát modulů a tlačítka samotná jsou vyráběny z leštěné nerezavějící oceli, montážní rámeček je odlit z jednoho
Bezpečnostní systém CES-AZ
Vyhodnocovací jednotka CE-AZ-AE-01B/CE-AZ-UE-01B Možnost připojení jedné čtecí hlavy Dva bezpečnostní výstupy (reléové kontakty, se dvěma interně propojenými spínacími kontakty na každém výstupu) Možnost
CAT5 systém videovrátných
CAT5 systém videovrátných Vlastnosti systému RJ-5 konektor a kabel kategorie 5 Použití standardního konektoru RJ-5 umožňuje snadnou instalaci a údržbu. Použitím síťového kabelu CAT-5 výrazně snižujete
Technická specifikace LOGGERY D/R/S
Technická specifikace LOGGERY D/R/S Revision DD 280113-CZ D3633 (T+RH+DOTYKOVÁ SONDA) Str. 2 D3121 (T+RH+EXT. SONDA) Str. 4 D3120 (T+RH) Str. 6 S3121 (T+RH+EXT. SONDA) Str. 8 R3121 (T+RH+EXT. SONDA) Str.
Tlakové spínače. eshop.norgren.cz. Snadné objednávání 24/7
Tlakové spínače Rozsáhlý sortiment tlakových spínačů, poskytuje celou řadu různých možností pro konverzi tlakových změn na elektrický signál. Tato řada zahrnuje elektromechanické a elektronické spínače
1 SAMOZAMYKACÍ ZÁMKY Samozamykací zámek mechanický BERA 92 - Panik
Samozamykací zámek mechanický ER 92 - Panik Certifikace ČSN EN 109:2004 protipožárních/protikouřových dveří ČSN P ENV 1627 odolnost proti násilnému vniknutí Úzký CKSET Široký CKSET 55 Počet průchodů neomezen.
RADIOBAND/OS RADIOBAND/OSB
PŘEDSTAVENÍ RADIOBAND/OS RADIOBAND/OSB POPIS Radioband systém je konstruován pro průmyslové, komerční a privátní dveřní a vratové aplikace kde jsou použity bezpečnostní lišty. Tento bezdrátový systém nahrazuje
Návod k obsluze a programování. Kompaktní systém přístupu Smart Access KCSA200 a KCSA.ANT
Návod k obsluze a programování Kompaktní systém přístupu Smart Access KCSA200 a KCSA.ANT 1 Obsah Obsah...2 Všeobecně...3 1. Komponenty...4 1.1 Obsah dodávky KCSA200 (Kompaktní systém kontroly přístupu)...4
Zálohovaný zdroj s akumulátorem
790-0802xx 990-0802xx Zálohovaný zdroj Zálohovaný zdroj s akumulátorem Popis: Základní typ zdroje určený k napájení terminálů či dalších zařízení (např. el. zámků) stejnosměrným zálohovaným napětím 12V.
1. Popis. 1.1 Základní vlastnosti. 1.2 Technické parametry
1. Popis Čtečka karet s klávesnicí. Disponuje reléovým výstupem, který lze ovládat kódem, kartou, nebo pro vyšší bezpečnost jejich kombinací. Na Wiegand port lze připojit externí čtečka, nebo jej lze naopak
FC2020 Ústředna požární signalizace
FC00 Sinteso TM Ústředna požární signalizace Řada FS0 Kompaktní, předsestavená, mikroprocesorová ústředna elektrické požární signalizace s integrovaným ovládacím terminálem pro až 5 prvků Ústředna může
PRŮMYSLOVÉ VIDLICE A ZÁSUVKY 16A A 32A PRO NÍZKÉ NAPĚTÍ PODLE NOREM IEC 309. Přímé zástrčky. Přímé. Přímé zástrčky. 90 zástrčky
Řada IEC 309 Průmyslové vidlice a podle normy iec 309 PRŮMYSLOVÉ VIDLICE A ZÁSUVKY 16A A 32A PRO NÍZKÉ NAPĚTÍ PODLE NOREM IEC 309 Jmenovitý proud In (A) 16 32 Jmenovité napětí Un (V) - 130 200-250 500
Nástavby s koncovými spínači. -V- novinka
Nástavby s koncovými spínači -V- novinka vysvětlení typového značení SRBF CA3 YR90 MW 22A C2M20 typ SRBF koncové spínače konstrukce C Sensorbox mechanické rozhraní A3 A4 A5 A6 montážní můstek, připojovací
Hlavní části a rozměry zámků
Dveřní zámky Gege Hlavní části a rozměry zámků protiplech E H POZOR: schéma bez pláště zámku Hlavní části Hlavní části 1 čelo zámku 2 plášť zámku 3 střelka 4 přítlačná pružina střelky 5 ořech zámku 6 pružina
KATALOG 2017 DOTYKOVÉ OTEVÍRÁNÍ
KATALOG 2017 DOTYKOVÉ OTEVÍRÁNÍ Rozměry: 81 x 37 mm Způsob montáže: do dveřního křídla, nástěnná na 30 držáku, nebo do instalační krabice Paměťové sloty správce: 3 Kapacita paměti otisků prstů: 1000 Snímač:
ŘADA ROCK INSTALAČNÍ NÁVOD. Video sada 5 vodičová instalace Bez koaxiálního kabelu T805CZ
T805CZ Video sada 5 vodičová instalace Bez koaxiálního kabelu ŘADA ROCK INSTALAČNÍ NÁVOD Strana 1 (celkem 10) 1. Obsah 1. Obsah...2 2. Vlastnosti systému...3 3. Provoz zařízení...3 4. Úvodní doporučení...3
Část 1: INSTALAČNÍ NÁVOD. KIT VIDEO VDS iloft
KIT VIDEO VDS FERMAX4960, 4961, 4962, 49627 Část 1: INSTALAČNÍ NÁVOD KIT VIDEO VDS iloft 1 OBSAH Část 1: Instalační návod Instalace napájecího zdroje... 3 Programování videotelefonu. Svorkovnice dveřního
WREM 63. Standardní čtečka s výstupem WIEGAND. Uživatelská příručka
WREM 63 Standardní čtečka s výstupem WIEGAND Uživatelská příručka 2004 2012, TECHFASS s.r.o., Věštínská 1611/19, 153 00 Praha 5, www.techfass.cz, techfass@techfass.cz (vydáno dne: 2012/04/24, platné pro
FC2040 Ústředna požární signalizace
FC2040 Sinteso TM Ústředna požární signalizace Řada FS20 Kompaktní, předsestavená, mikroprocesorová ústředna elektrické požární signalizace s integrovaným ovládacím terminálem pro až 504 prvků Ústředna
Zesilovač rádiového signálu
2 704 Synco living Zesilovač rádiového signálu ERF910 Bezdrátový zesilovač k prodloužení dosahu rádiové komunikace Rádiová komunikace protokolem KNX RF (868 MHz, obousměrně) Napájecí napětí AC 2 V (externí
Nástěnné a zapuštěné nouzové skříně a ústředny ve vyšším krytí
Řada 42 RV Nástěnné a zapuštěné nouzové skříně a ústředny ve vyšším krytí 42 RV - Nouzové ústředny a skříně ve vyšším ktytí - IP55 INSTALACE min max -15 C +60 C IP55 GWT 650 C TP 70 C TŘÍDA II EN 60529
Elektronické teplotní snímače a převodníky RS-9100 pro vnitřní použití. Vlastnosti a výhody
Sekce katalogu Informace o výrobku Datum vydání Řízení teploty RS-9100 19/100CZ Rev. Elektronické teplotní snímače a převodníky RS-9100 pro vnitřní použití Úvod Výstup z elektronických teplotních snímačů
KATALOG VÝROBKU. GENIUS a A-otevírač. Katalog výrobku: GENIUS a A-otevírač vícebodové uzávěry s elektromechanickým pohonem a systémy kontroly přístupu
KATALOG VÝROBKU GENIUS a A-otevírač Katalog výrobku: GENIUS a A-otevírač vícebodové uzávěry s elektromechanickým pohonem a systémy kontroly přístupu Window systems Door systems Comfort systems Kvalitní
Návod k obsluze samozamykacího zámku Elektromechanický samozamykací zadlabací zámek
Návod k obsluze samozamykacího zámku Elektromechanický samozamykací zadlabací zámek N : 1402 CZ Vážený zákazníku, děkujeme Vám za zakoupení samozamykacího zámku FAB. Tento produkt byl vyroben v souladu
FA 510 / FA 515 Nové senzory rosného bodu se sofistikovaným servisním konceptem
FA 510 / FA 515 Nové senzory rosného bodu se sofistikovaným servisním konceptem Ve srovnání s předchozími běžnými senzory s analogovými výstupy 4...20 ma je nová generace senzorů rosného bodu vybavená
Popis a funkce klávesnice K3
Popis a funkce klávesnice K3 originální anglický manuál je nedílnou součástí tohoto českého překladu Klávesnice K3 používá nejnovější mikroprocesorovou technologii k otevírání dveří, ovládání zabezpečovacích
MONTÁŽNÍ NÁVOD ISP SAVER. identifikační snímač pro kontrolu přístupu
MONTÁŽNÍ NÁVOD ISP SAVER OBSAH 1 Technické parametry... 3 2 Popis kontaktů... 4 2.1 Zadní strana snímače... 4 2.2 Přední strana snímače... 4 3 Schéma snímače... 5 4 Schéma instalační krabice... 5 5 Návod
KFV. Elektromechanika NÁVOD NA MONTÁŽ. KFV Napájecí zdroj integrovaný v rámu. Window systems systems Door systems Comfort systems
NÁVOD NA MONTÁŽ KFV Elektromechanika KFV Napájecí zdroj integrovaný v rámu Window systems systems Door systems Comfort systems DEUTSCH ENGLISH FRANÇAIS ITALIANO NEDERLANDS ČESKY POLSKI KFV Napájecí zdroj
Seznam elektromateriálu
Seznam elektromateriálu Stykače, relé, spínače, svorky,, frekvenční měniče, kabely Položka Specifikace Množství ( ks, m, kg ) Stykače, relé Stykač AC In 6 A, 3 pólový, kontakty 3 ON, Un 400V, 0 AC,AC3,
On-line datový list FLOWSIC200 PŘÍSTROJE PRO MĚŘENÍ RYCHLOSTI PROUDĚNÍ
On-line datový list FLOWSIC200 A B C D E F H I J K L M N O P Q R S T Objednací informace Typ Výrobek č. FLOWSIC200 Na vyžádání Přesné specifikace přístrojů a údaje o výkonu výrobku se mohou odlišovat a
Sensorboxy SRBP, binární
hlavní údaje Všeobecné údaje Tyto sensorboxy slouží ke snímání koncových poloh kyvných pohonů v procesní technice, kde se jedná o přepravu, dávkování nebo plnění plynných či kašovitých hmot nebo sypkého
TDS. LED zobrazovače. 4 sedmisegmentový svítící displej Výška znaku 10 nebo 57 mm Komunikace přes RS července 2012 w w w. p a p o u c h.
LED zobrazovače 4 sedmisegmentový svítící displej Výška znaku 10 nebo 57 mm Komunikace přes RS485 11. července 2012 w w w. p a p o u c h. c o m Katalogový list Vytvořen: 17.12.2004 Poslední aktualizace:
PUSH povrchová montáž, modulární provedení
PUSH povrchová montáž, modulární provedení 42 PUSH povrchová montáž, modulární provedení Snadná instalace, modulární systém Přestavitelné na 2nebo 3bodové zajištění Pravo levé provedení Samozamykací střelky
Jednoduše bezpečný. Nový bezkontaktní bezpečnostní zámek CET
Jednoduše bezpečný Nový bezkontaktní bezpečnostní zámek CET Bezpečnostní zámek CET CET kombinuje princip mechanického zamykání s elektronicky kódovaným aktuátorem. Všestranný Zámky CET se používají pro
Multifunkční terminál AXT-300/310
TECHNICKÁ DOKUMENTACE VÝROBKU Multifunkční terminál AXT-300/310 Popis zařízení: Terminál s integrovanou 1.3 MegaPixeovou kamerou je založený na platformě průmyslového PC (x86). Je vhodný pro systémy docházky,
zálohovaný zdroj AWZ 101 zálohovaný zdroj AWZ 222 zálohovaný zdroj AWZ 333 790-080210 AWZ101
790-0802xx Zálohovaný zdroj Popis: Základní typ zdroje určený k napájení terminálů či dalších zařízení (např. el. zámků) stejnosměrným zálohovaným napětím 12V. Zálohované zdroje se dodávají ve třech základních
Úvod. Mul-T-Lock Czech s.r.o. je dceřinou společností předního světového výrobce zámkové techniky, společnosti Mul-T-Lock Technologies
Úvod Mul-T-Lock Czech s.r.o. je dceřinou společností předního světového výrobce zámkové techniky, společnosti Mul-T-Lock Technologies Ltd. Hlavní náplní činnosti je dovoz a distribuce mechanických uzamykacích
Katalogový list. Parametry. Obecný přehled. Funkce. Instalace. Poznámky. Řešení pro inteligentní budovy
Parametry Obecný přehled Elektrické parametry: Vstupní napětí 220 VAC ± 10 % Frekvence 50 Hz ± 2 % Spotřeba energie se zátěží Méně než 10 W Výstupní kanál Výstupní proud každého kanálu Proud celkem v kanálu
NÁVOD NA OVLÁDÁNÍ KFV. Elektromechanika. Napájecí zdroj integrovaný v rámu
NÁVOD NA OVLÁDÁNÍ KFV Elektromechanika Napájecí zdroj integrovaný v rámu KFV Napájecí zdroj integrovaný v rámu Návod na ovládání KFV 2 10. 2016 Návod na ovládání KFV Napájecí zdroj integrovaný v rámu Tento
manuál Sebury W2 Manuál Karta samostatný provoz / Wiegand 26 Dokumentace vytvořena dne 12.8.2011 JM VARIANT plus s.r.o. strana 1
Sebury W2 Manuál Karta samostatný provoz / Wiegand 26 Dokumentace vytvořena dne 12.8.2011 JM VARIANT plus s.r.o. strana 1 Popis Čtečka karet pro venkovní / vnitřní použití. Čtečku je možné čtečku provozovat
Čtečka EDK2-OEM. Návod pro instalaci. Identifikační systém ACS-line. Popis EDK2-OEM.doc - strana 1 (celkem 5)
Čtečka EDK2-OEM Identifikační systém ACS-line Návod pro instalaci Popis EDK2-OEM.doc - strana 1 (celkem 5) Popis funkce Čtečky EDK2-OEM slouží pro čtení kontaktních čipů Dallas nebo bezkontaktních karet
Odemykací systém firmy Raab Computer
Odemykací systém firmy Raab Computer Systém RaabKey se používá pro otevírání dveří bez klíčů - pomocí bezkontaktních čipových klíčenek - čipů. Po přiblížení čipu ke čtečce na vzdálenost cca 3 až 5 cm dojde
QuidoDuplex RS. Sada pro přenos 4 nebo 8mi dvoustavových signálů obousměrně přes RS485 nebo RS června 2011 w w w. p a p o u c h.
Sada pro přenos 4 nebo 8mi dvoustavových signálů obousměrně přes RS485 nebo RS232 3. června 2011 w w w. p a p o u c h. c o m Q uidoduplex RS Katalogový list Vytvořen: 25.1.2008 Poslední aktualizace: 3.6
CENÍK 2011/12 Pablo e pico _02_FINAL.indd 1 9/16/2011 1:15:07 PM
CENÍK 2011/12 str. 2 str. 3 str. 8 str. 12 str. 15 str. 20 str. 28 str. 30 1 ROZVÁDĚČOVÉ SKŘÍNĚ IP65 IP40 DESIGN IP40 STANDARD IP40 INCASSO PŘÍSLUŠENSTVÍ Kryt kanálu Propojovací průchodka Krabice IP56
SEH62.1. Spínací hodiny. Siemens Building Technologies HVAC Products SEH62.1
5 243 Spínací hodiny Digitální spínací hodiny jsou určeny pro zapínání a vypínání zařízení nebo regulaci s časovým spínáním. Integrovaný nastavitelný časový spínač Časový spínač jako pomocná funkce Určené
Informace o produktu. Napájecí a řídící zdroj BVS20
Informace o produktu Napájecí a řídící zdroj BVS20 Obsah balení 1 x BVS20-SG 1 x Informace o produktu Bezpečnostní pokyny! Montáž, instalace a uvedení do provozu může být provedena pouze kvalifikovaným
RF 868 MHz Elektro-Praga Systém bezdrátového ovládání Flexibilita, komfort a životní pohoda
RF 868 MHz Elektro-Praga Systém bezdrátového ovládání Flexibilita, komfort a životní pohoda RF 868 MHz Systém bezdrátového dálkového ovládání Flexibilita, komfort a životní pohoda. Řešení rozvodů elektroinstalace
Bezpečnostní spínače polohy Preventa XCS LF Preventa XCS LE. Katalog
Bezpečnostní spínače polohy Preventa XCS LF Preventa XCS LE Katalog 2011 Představení Bezpečnostní spínače s blokováním ovládače elektromagnetem S hřibovým knoflíkem pro nouzové odblokování Strana 4 Strana
Jednoduchý frekvenční měnič ABB ACS55-0,18 až 2,2 kw
Jednoduchý frekvenční měnič BB CS55-0,18 až 2,2 k Technický katalog OBCHONÍ PROFIL PRŮMYSL PROUKTY PLIKCE EXPERTIZY PRTNEŘI SERVIS Jednoduchý frekvenční měnič BB Co je jednoduchý frekvenční měnič BB? Jednoduché
Dveřní závora ABUS PR2600. Návod k montáži a obsluze
Dveřní závora ABUS PR2600 Návod k montáži a obsluze 1 Obsah I. Obsah balení Jednotlivé části II. Všeobecné informace III. Možnosti použití dveřní závory PR2600 IV. Nářadí potřebné pro montáž V. Návod na
Sebury W1-A Instalační manuál
Sebury W1-A Dokumentace vytvořena dne 29.7.2011 Poslední korekce dne: 17.5.2013 VARIANT plus s.r.o. W1-A Obsah 1. POPIS... 3 1.1 ZÁKLADNÍ VLASTNOSTI... 3 1.2 TECHNICKÉ PARAMETRY... 3 2. MONTÁŽ... 4 2.1
Čtečka karet a otisků SF101 UŽIVATELSKÝ MANUÁL
Čtečka karet a otisků SF101 UŽIVATELSKÝ MANUÁL Dokumentace vytvořena dne 29.3. 2010 poslední korekce dne 4.7. 2011 1 Základní popis SF 101 je čtečka otisků prstů a karet. Čtečka pracuje jak autonomně,
Průvodce instalací ve venkovním prostředí
Průvodce instalací ve venkovním prostředí 1 1. INSTALACE ZAŘÍZENÍ (1) Přiložte montážní šablonu na stěnu. Vyvrtejte otvory podle značek na šabloně (díry pro šrouby a vedení). (2) Odstraňte šroub na spodní
SonoMeter 30 Měřiče energie
SonoMeter 30 Měřiče energie Popis Danfoss SonoMeter 30 je řada kompaktních ultrazvukových měřičů spotřeby energie pro měření spotřeby energie v aplikacích vytápění a pro účely fakturace. Měřiče jsou připraveny