YOUR GRINDING SOLUTION UNIVERSAL GRINDING MACHINES UNIVERSÁLNÍ BRUSKA
|
|
- Renata Tesařová
- před 6 lety
- Počet zobrazení:
Transkript
1 YOUR GRINDING SOLUTION UNIVERSAL GRINDING MACHINES UNIVERSÁLNÍ BRUSKA
2 UNIVERSAL GRINDING MACHINES FOR EXTERNAL AND INTERNAL DIAMETERS UNIVERSÁLNÍ BRUSKA PRO VNĚJŠÍ A VNITŘNÍ BROUŠENÍ Grinding Center 4.0 Brousicí centrum 4.0
3 AZ GRINDING SOLUTIONS STR. 3 HIGH LEVEL GRINDING TECHONOLOGY IN-MEASUREMENT SYSTEMS CUSTOMIZED DESIGN AUTOMATION PROCESS CONTROL AND MAINTENANCE PREVISION NEJVYŠŠÍ ÚROVEŇ BROUŠENÍ MĚŘENÍ BĚHEM PROCESU BROUŠENÍ ÚPRAVY NA PŘÁNÍ ZÁKAZNÍKA AUTOMATIZACE KONTROLA PROCESU BROUŠENÍ KONTROLA PLÁNU ÚDRŽBY
4 UNIVERSAL GRINDING MACHINES FOR EXTERNAL AND INTERNAL DIAMETERS UNIVERSÁLNÍ BRUSKA PRO VNĚJŠÍ A VNITŘNÍ BROUŠENÍ AZ Universal grinding machines range has been designed to fulfil the requirements of a wide range of applications that combine external, internal, face and taper grinding of components such as: transmission shafts, electric motor shaft, gas turbine shafts, railway shafts, machine tools shafts, landing gear components, etc. MOVING WHEELHEAD - MOVING TABLE * POSUN VŘETENÍKU - POSUN STOLU * Height centers Poloměr otáčení mezi hroty Swing over table Výška nad stolem Max lenght of external grinding Max. délka obrobku pro vnější broušení Max diameter of grinding wheel Max. průměr brusného kotouče Width of grinding wheel Šířka brusného kotouče Maximum weight between centers Max. hmotnost upnutého obrobku Grinding wheel spindle power Příkon motoru pro brusný kotouč Headstock spindle power Příkon motoru vřeteníku Maximum headstock speed Max. rychlost vřeteníku [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [kg] [kw] [kw] [rpm] from 270 to 800 od 270 do 800 from 500 to 1000 od 500 do 1000 from 600 to od 600 do from 508 to 915 od 508 do 915 from od 10 do 140 from 80 to od 80 do from 7 to 45 od 7 do 45 from 2.3 to 30 od 2.3 do 30 from 1000 to 80 od 1000 do 80 * The different application possibilities of our machines depend on the technical equipment specifically requested by our customers and workpiece drawing. Různé možnosti provedení brusky vyplývají z technické specifikace zákazníka a výkresu obrobku.
5 AZ GRINDING SOLUTIONS STR. 5 Universální bruska AZ byla zkonstruována tak, aby splnila požadavky široké škály aplikací, při kombinaci vnějšího, vnitřního a čelního broušení, vč. úkosů na dílech, jako jsou např. hřídele převodovek, elektrických motorů, plynových turbín, železničních soukolí, běžných hřídelí, podvozků letadel, atd. WORKPIECE Obrobek [mm] REBUILDING Přesnost nastavení [mm] MANUFACTURING Přesnost obrábění [mm] Wheelhead movement Pohyb vřeteníku Table movement Pohyb stolu
6 UNIVERSAL GRINDING MACHINES FOR EXTERNAL AND INTERNAL DIAMETERS UNIVERSÁLNÍ BRUSKA PRO VNĚJŠÍ A VNITŘNÍ BROUŠENÍ + Manual electrical control + Wheel head moving + Ball screw on X and Z axis + Guideways on X and Z axis + Base is made of COMPOSITAL + Ruční spouštění + Pohyb brusné hlavy + Kuličkové šrouby na osách X a Z + Vodící drážky na osách X a Z + Základna vyrobena z materiálu COMPOSITAL The RUA is the base machine model suitable for REBUILDING WORKS with MANUAL CONTROL SYSTEM. The machine moves the grinding head. The workpiece is clamped by headstock fixed on the base and tailstock moving on table support by air. Grinding wheel carriage is movable on Z and X axes by ballscrew and guideways. This solution with grinding wheel moving permit to reduce the overall machine dimensions. machine control system by electronic encoders multiple interpolation working functions: - Plunge grinding - Shoulders grinding - Cylindrical grinding - Automatic dressing cycle (radius included) Bruska RUA je základní model, vhodný pro opravy s ručním řízením. Pohyb zajišťuje brusná hlava. Obrobek je upevněn v pevně ustaveném vřeteníku a pohyblivém koníku, který se pohybuje po stolu na vzduchové vrstvě. Brusná hlava se pohybuje v osách Z a X pomocí kuličkového šroubu a vodících drážek. Toto řešení umožňuje snížit vnější rozměry stroje. řízení stroje s elektronickým dekodérem vícenásobné pracovní funkce: - Broušení zápichem - Broušení ramene - Broušení válcových ploch - Automatické orovnávání vč. radiusů Grinding wheel moves on the base, permit to reduce overhall machine dimensions Brusná hlava se pohybuje po základně, což umožňuje snížit rozměry stroje
7 AZ GRINDING SOLUTIONS STR. 7 MACHINE BED ZÁKLADNA BRUSKY Composital bed Kompozitní lože FEM bed analysis FEM analýza lože Linear guideways Podélné vodící lišty + Base made of COMPOSITAL with temperature control + X and Z axis movement on linear guideways + FEM bed analysis + Základna je vyrobena z materiálu COMPOSITAL, s kontrolou teploty + Pohyb v osách X a Z na podélných vodících lištách + FEM analýza lože The COMPOSITAL (composite material) has these characteristics: reduced machine vibration better surface quality less tool wear lower noise emission Materiál COMPOSITAL (kompozit) má tyto vlastnosti: snižuje vibrace stroje napomáhá k lepší kvalitě povrchu snižuje opotřebení nástrojů snižuje hlučnost
8 UNIVERSAL GRINDING MACHINES FOR EXTERNAL AND INTERNAL DIAMETERS UNIVERSÁLNÍ BRUSKA PRO VNĚJŠÍ A VNITŘNÍ BROUŠENÍ HEADSTOCK VŘETENÍK + Variable speed controlled by CNC + High precision rotation + The headstock can swivel (optional) + It s designed to use different clamping systems in accordance with the specific workpiece + Plynulá regulace rychlosti, řízená CNC systémem + Přesná rotace obrobku + Vřeteník může být otočný + Může být použit pro různé systémy uchycení obrobku, dle specifických požadavků WORKPIECE CLAMPING UCHYCENÍ OBROBKU The workpiece clamping system is customized on workpiece features Systém uchycení obrobku je upraven dle jeho potřeb
9 AZ GRINDING SOLUTIONS STR. 9 TAILSTOCK KONÍK + Cylindricity correction + Tailstock on air suspension with footer pedal + Hydraulic constant pressure controlled by load cell + Možnost korekce válcovitosti + Koník se pohybuje na vzduchovém polštáři pomocí nožního pedálu + Hydraulicky kontrolovaný stabilní přítlak WORKPIECE SUPPORT OPORY OBROBKU The machine can be equipped with different workpiece supports: + 2 points steady rests for external grinding + 3 points steady rests for internal grinding + High precision centering steady rests < 1 micron + Prism support steady rests Bruska může být vybavena různými oporami obrobku: + Dvoubodová pro vnější broušení + Tříbodová pro vnitřní broušení + Velmi přesné vystředění (pod 1 micron) + Prizmatická opora 3 points steady rests Tříbodová opora 2 points stedy rests Dvoubodová opora High precision steady rests Velmi přesné vystředění Prism support Prizmatická opora
10 UNIVERSAL GRINDING MACHINES FOR EXTERNAL AND INTERNAL DIAMETERS UNIVERSÁLNÍ BRUSKA PRO VNĚJŠÍ A VNITŘNÍ BROUŠENÍ GRINDING BROUŠENÍ + The wheelhead can rotate controlled by circular encoder and can have 4 different grinding spindles for external and internal grinding + Use of straight or angular grinding wheels + High precision grinding wheel spindle run-out < 1 micron + Brusná hlava se může otáčet s kontrolou polohy a může mít 4 různé hřídele pro vnější a vnitřní broušení + lze použít rovné nebo zkosené brusné kotouče + Vysoce přesné hřídele brusného kotouče mají házivost pod 1 micron The figures used are only indicative. Other wheelhead configurations are possbile. Výše uvedené konfigurace jsou jen vzorové, další alternativy jsou na přání. Grinding wheel head with two grinding external spindles Brusná hlava se dvěma hřídeli pro vnější broušení Angular grinding wheel Zkosený brusný kotouč B-axis wheelhead for OD and ID grinding Brusná hlava v ose B pro vnější a vnitřní broušení Internal grinding wheel Kotouč pro vnitřní broušení
11 AZ GRINDING SOLUTIONS STR. 11 GRINDING WHEELS BRUSNÉ KOTOUČE + Traditional grinding wheels: Corundum and silicon oxide + Grinding wheel with 120 m/s grinding speed + Diamond grinding wheels + Encoding chip for wheel recognition + Grinding wheel cleaning with high-pressure water jet 70 Atm + Automatic wheel balancing system + Tradiční brusný kotouč: korund nebo karbid křemíku + Brusný kotouč pro obvodovou rychlost 120 m/s + Brusný kotouč s funkční vrstvou diamantu nebo CBN + Dekódovací čip pro rozpoznání kotouče + Čištění brusného kotouče vysokotlakým vodním paprskem 70 atm + Automatický vyvažovací systém brusného kotouče MATERIAL TO BE GROUND Broušený materiál ALLOY STEEL legovaná ocel HEAT TREATED STEEL kalená ocel CHROMIUM PLATED pochromovaný povrch HVOF PLATED povlakovaná ocel STAINLESS STEEL nerezová ocel GRINDING WHEEL TYPOLOGY Typ brusného kotouče < 52 HRC ALLUMINIUM OXIDE korund > 52 HRC SILICON CARBIDE karbid křemíku CBN CBN CORUNDUM korund CORUNDUM korund DIAMOND RESINOID diamant s pryskyřičným pojivem DIAMOND VETRIFIED diamant s keramickým pojivem CORUNDUM korund PERIPHERICAL SPEED Obvodová rychlost 45 m/s 120 m/s 120 m/s 45 m/s 45 m/s 40 m/s 45 m/s DRESSING OROVNÁNÍ + Dressing triple support with diamond disc, with single diamond or more diamonds. + Automatic dressing cycle + Touch probe for grinding wheel diameter measuring + Suport diamantového orovnávacího kotouče s jedním nebo více diamanty + Automatický orovnávací cyklus + Dotykové měřící zařízení brousicího kotouče Diamond flarin cup wheel dresser Diamantový orovnávací kónický kotouč Diamond electroplated wheel dresser and touch probe for grinding wheel diameter measuring Diamantový orovnávač s naneseným diamantem a dotykové měřidlo průměru kotouče Internal grinding wheel dresser with single point diamond Orovnávač kotouče pro vnitřní broušení s jedním diamantovým hrotem
12 UNIVERSAL GRINDING MACHINES FOR EXTERNAL AND INTERNAL DIAMETERS UNIVERSÁLNÍ BRUSKA PRO VNĚJŠÍ A VNITŘNÍ BROUŠENÍ MEASUREMENT MĚŘENÍ The machine can be supplied with different measurement systems: + Absolute in-process measuring + In-process diameter measuring with fork + External measuring with double touch + Automatic shape control + Taper correction + Probe for different position measuring + External balancing heads flange type + Internal balancing heads spindle type Bruska může být dodána s různými systémy měření: + Měření absolutních hodnot během broušení + Měření vnějšího průměru ve dvou protilehlých bodech + Externí kontrola ve dvou protilehlých bodech + Automatická kontrola tvaru + Korekce vačky + Kontrola na více místech obrobku + Externí vyvažování pomocí přírub + Přímé vyvažování na hřídeli Absolute in-process measuring device Přístroj pro přímé měření během obrábění External measuring with double touch Externí měření ve dvou protilehlých bodech Cartesian shape control diagram Plošný diagram kontroly tvaru kotouče Polar shape control diagram Diagram tvaru kotouče po obvodu Balancing system for grinding wheel Systém vyvažování brusného kotouče
13 AZ GRINDING SOLUTIONS STR. 13 WORKPIECE POSITIONING POLOHOVÁNÍ OBROBKU + Gap control with ultrasonic sensor + Grinding wheel contact screen display + Touch probe for workpiece positioning + Kontrola kontaktu ultrazvukovým sensorem + Obrazovka kontaktu kotouče s obrobkem + Dotyková zkouška pozice obrobku a brusného kotouče Touch probe for workpiece positioning Dotyková zkouška polohy obrobku Grinding wheel contact display Obrazovka dotyku kotouče Balancing system for grinding wheel Vyvažovací systém brusného kotouče CNC CONTROL SYSTEM CNC ŘÍDÍCÍ SYSTÉM Security Software - Bezpečnostní SW Memory - Paměť Color screen 18 inc - Barevná obrazovka 18 USB port - USB zdířka Network output - Výstup do sítě Graphic interface - Grafické rozhraní Remote control handset - Dálkové ovládání
14 PLANTS VÝROBNÍ HALA + Electric system conforming to CE or UL standards + Paper or magnetic coolant cleaner + Protection cabin with viewer + Guarding with temperature control + Flue gas cleaning + Rozvody elektrické energie v souladu s předpisy EU (CE certifikát) + Čistič chladící kapaliny filtračním papírem nebo magneticky + Zabezpečené pracoviště s vizuální kontrolou + Tepelná ochrana + Čištění odchozích plynů MONITORING SYSTEM MONITOROVACÍ SYSTÉM + Webcam inside the grinding zone control by external joystick + External monitor for grinding monitoring + Software for remote control + Webová kamera s dálkovým ovládáním pro prostor broušení + Vnější monitor pro sledování procesu broušení + SW pro dálkové ovládání ROBOTICS ROBOTIZACE TECHNICAL ASSISTANCE ASSISTENZA TECNICA The machine can be equipped with Anthropomorphic or Cartesian robot for loading. and unloading of workpiece. Bruska může být vybavena antropomorfním nebo karteziánským robotem pro vkládání a odebírání obrobků. 48 hours service assistance all over the world. 24 hours with teleservice, 48 hour technician intervention or supplier local service. Servisní asistence po celém světě do 48 hodin, vzdálený přístup do 24 h, technik intervenční nebo dodavatelské místní služby do 48 hodin. SPARE PARTS NÁHRADNÍ DÍLY TRAINING ZAŠKOLENÍ 20 years spare parts guarantee. Náhradní díly jsou zaručeny po dobu 20 let od dodávky brusky. Advanced courses for technicians and schools: operation and management, CNC programming, maintenance. Zdokonalovací kurzy pro techniky a absolventy škol: vlastní broušení, CNC programování, údržba
15 AZ spa Marketing Dept. EN/CZ - 10 maggio :54 p. AZ Copyright 2018 No part of this document may be reproduced, copied, adapted, or transmitted in any form or by any means without express written permission from AZ spa.the informations given is based on the technical levels of our machines at the time of this brochure going to print. We reserve the right to further develop our machines technically and make name, design, technical specifications, equipment etc. modifications. AZ Copyright 2018 Žádná část tohoto dokumentu nemůže být zveřejněna, kopírována, upravena nebo šířena v jakékoli formě a jakýmikoli prostředky bez výslovného písemného souhlasu společnosti AZ Spa. Tato brožura vychází z aktuálního technického stavu našich strojů v době jejího vydání. Vyhrazujeme si právo dalšího technického vývoje našich strojů a provádět změny názvu, konstrukce, technické specifikace, výbavy atd.
16 UNIVERSAL GRINDING MACHINES FOR EXTERNAL AND INTERNAL DIAMETERS UNIVERSÁLNÍ BRUSKA PRO VNĚJŠÍ A VNITŘNÍ BROUŠENÍ PARTNER PRO ČR A SR: ABRASIV, a.s. Pod Borkem Mladá Boleslav T miroslav.zima@abrasiv.cz AZ spa viale dell elettronica Thiene (VI) ITALY T info@azspa.it
MAIN APPLICATIONS AIRCRAFT INDUSTRY POWER INDUSTRY TRANSPORTATION INDUSTRY MINING AND CHEMICAL INDUSTRY GENERAL INDUSTRY
MAIN APPLICATIONS AIRCRAFT INDUSTRY POWER INDUSTRY TRANSPORTATION INDUSTRY MINING AND CHEMICAL INDUSTRY GENERAL INDUSTRY 2 ISO 9001 BASIC TECHNICAL PARAMETERS 4 TABLE DIAMETER [MM] 800 1000 1250 1600 2000
Střední průmyslová škola strojnická Olomouc, tř.17. listopadu 49
Střední průmyslová škola strojnická Olomouc, tř.17. listopadu 49 Výukový materiál zpracovaný v rámci projektu Výuka moderně Registrační číslo projektu: CZ.1.07/1.5.00/34.0205 Šablona: III/2 Anglický jazyk
Nová generace strojů od firmy SAACKE The new machine generation of the SAACKE Group
8 Nová generace strojů od firmy SAACKE The new machine generation of the SAACKE Group Inovace je výsledkem zkušeností a dynamiky True innovation is the product of Experience and Dynamics SAACKE UW I F
1
1 2 3 4 5 6 ACC - přesné rovinné brusky ACC-SA série/sa-iq série specifikace Položka Jednotky 52SA 63SA 42SA-iQ SA série SA-iQ série Rozměr stolu 550 200 605 300 530 200 Rozjezd os 650 230 750 340 530
Slovácké strojírny, a.s. závod 8 - TOS Čelákovice Stankovského 1892 250 88 Čelákovice Česká republika
ČELÁKOVICE GPS: 50 9'49.66"N; 14 44'29.05"E Slovácké strojírny, a.s. závod 8 - TOS Čelákovice Stankovského 1892 250 88 Čelákovice Česká republika Tel.: +420 283 006 229 Tel.: +420 283 006 217 Fax: +420
www.alu-sv.com BLATNÍKY A BEDNY NA NÁŘADÍ MUDGUARDS AND TOOLBOXES 5.1 5.2 5.3 5.4 5.5
5.1 CZ LATNÍKY A EDNY NA NÁŘADÍ 5.1 latníky 5.2 edny na nářadí 5.3 Kanystry na vodu a schránky na hasící přístroje 5.4 Zakládací klíny 5.5 Držáky rezervy a navijáky EN 5.1 Mudguards 5.2 Toolboxes 5.3 Plastic
Výukový materiál zpracovaný v rámci operačního programu Vzdělávání pro konkurenceschopnost
Výukový materiál zpracovaný v rámci operačního programu Vzdělávání pro konkurenceschopnost Registrační číslo: CZ.1.07/1. 5.00/34.0084 Šablona: II/2 Inovace a zkvalitnění výuky cizích jazyků na středních
TOS Hostivař s.r.o. UBB 50
UBB 50 Specifikace řady strojů UBB 50 CNC Stroj UBB 50 CNC vychází z univerzální hrotové brusky UB 50 CNC, Jedná se o brusky na kulato pro obrobky maximálního průměru 500 mm a maximální délky 3 000 mm.
spa díly spa components jedineèná relaxace Swimmingpool Technology unique relaxation
spa díly spa components jedineèná relaxace unique relaxation Swimmingpool Technology Masážní èerpadlo "Sta-Rite" -"Sta-Rite" massage pump 0,7 0,55 Výkon m/h Capacity m/h 2 6 2-250 -25-252 0,75,0 27-25
Střední průmyslová škola strojnická Olomouc, tř.17. listopadu 49
Střední průmyslová škola strojnická Olomouc, tř.17. listopadu 49 Výukový materiál zpracovaný v rámci projektu Výuka moderně Registrační číslo projektu: CZ.1.07/1.5.00/34.0205 Šablona: III/2 Anglický jazyk
ROVINNÉ BRUSKY. Řada AHR
ROVINNÉ BRUSKY Řada AHR SLOUPOVÉ ROVINNÉ BRUSKY Charakteristika Brusky pro přesné broušení na plocho pro široké průmyslové využití, opravy, výrobu forem a nástrojů. Optimalizovaná struktura - hlavní části
USER'S MANUAL FAN MOTOR DRIVER FMD-02
USER'S MANUAL FAN MOTOR DRIVER FMD-02 IMPORTANT NOTE: Read this manual carefully before installing or operating your new air conditioning unit. Make sure to save this manual for future reference. FMD Module
DEMATECH PREISANGEBOT / CENOVÁ NABÍDKA. finger jointing / linka délkového napojení. Maschinenart / Druh stroje: KEILZINKENANLAGE /
PREISANGEBOT / CENOVÁ NABÍDKA Maschinenart / Druh stroje: KEILZINKENANLAGE / finger jointing / linka délkového napojení Marke und Typ / Značka a typ: FX160 LNV6000 Baujahr / Rok výroby: 2008 Hersteller
Together H A N D B O O K
Together HANDBOOK Konferenční stůl Together Úvod TOGETHER je rámový konferenční stůl vhodný do jednacích a zasedacích místností. Jeho výhodou je dlouhá životnost a použité materiály nezatěžující životní
CNC řízený vrtací a frézovací stroj pro výrobce oken a dveří CNC drilling machine for windows and doors manufacturers
CNC řízený vrtací a frézovací stroj pro výrobce oken a dveří CNC drilling machine for windows and doors manufacturers CNC vrtací a frézovací stroj se 6 pracovními jednotkami, se dvěma pohyblivými a jedním
These connections are divided into: a) with a form-contact b) with a force-contact
First School Year SHAFT CONNECTIONS WITH HUBS We can see shaft connections with hubs as shaft connections with a disk of couplings, a belt or a gear wheal. The hub can be solidly fixed or movable. The
Přivařovací šrouby Zdvihový zážeh - DIN 32 500
Přivařovací šrouby Zdvihový zážeh - DIN 32 500 SIMAF CZ s.r.o. V Aleji 113/20 Brno 620 00 Tel./fax: 547 211 044 SIMAF CZ s.r.o.; V Aleji 113/20; Brno 620 00; Tel./fax: 547 211 044 Přivařovací šrouby DIN
VÚTS, a.s. Liberec CENTRE OF ENGINEERING RESEARCH AND DEVELOPMENT
VÚTS, a.s. Liberec CENTRE OF ENGINEERING RESEARCH AND DEVELOPMENT KEY DATA CENTER OF ENGINEERING RESEARCH AND DEVELOPMENT LIBEREC ESTABLISHED 1951 200 employees Turnover : 15 Mio EUR (2013) ISO 9001 certification
:= = := :=.. := := := := ρ := := α := π α = α = := = :=
:= = := :=.. := := := := ρ := := α := π α = α = := = := := α := α := = := α := := α = = ρ ρ := := := = := = := := := + + := + + := + := := := := + + := + + := + = = = :=.. := η := η := := π = :=.. :=,
Standardní řada lisů Standard range of presses: 1000 600 340 14-85 280 2000 x 1200 900. 260 2000 x 1200 900. 630 500 89 10 80 500 x 500 560
ZS ZS ydraulické čtyřsloupové lisy ZS jsou produkční lisy určené pro tažení, stříhání a jiné tvářecí práce. Standardní a zvláštní příslušenství je obdobné jako u lisů typu Z. Rám a rozměry lisu jsou přizpůsobovány
Použití. Application. Field of application. Rozsah použití A.1.1
Uzavírací ventil V46.2 DN 10 50, PN 100 400 Regulační ventil V40.2 DN 10 50, PN 100 400 Globe valve V46.2 DN 10 50, PN 100 400 Control valve V40.2 DN 10 50, PN 100 400 Použití Uzavírací ventil (V 46.2)
Univerzální CNC soustruhy řady SU
Univerzální CNC soustruhy řady SU Jde o nejnovější produkt s dílny M-MOOS s.r.o. Tato série soustruhů řady heavy duty je kompletně montována v České republice. Jde o skutečně tuhé a těžké CNC soustruhy,
NOVINKA. [Řada System 2] Dynamic Electronic Control
MADE IN ITALY NOVÝ elektrický lineární hřebenový pohon s technologií DEC NEW Electrical linear rack actuator DEC technology: Technology DEC Dynamic Electronic Control Vyšší životnost pohonu a okna Automatické
Litosil - application
Litosil - application The series of Litosil is primarily determined for cut polished floors. The cut polished floors are supplied by some specialized firms which are fitted with the appropriate technical
DIAMANTOVÉ OROVNÁVAČE DIAMOND DRESSING TOOLS
DIAMANTOVÉ OROVNÁVAČE DIAMOND DRESSING TOOLS DIAMANTOVÉ OROVNÁVAČE // základní členění DIAMOND DRESSING TOOLS // basic informations Diamantové orovnávače jsou určeny k obnovení vlastností brousicích kotoučů
Grinding and polishing
Brno University of Technology Faculty of Mechanical Engineering The Institute of Manufacturing Technology Grinding and polishing Authors: Ing. Miroslav PÍŠKA, PhD., Associate Professor piska@fme.vutbr.cz
TECHNICKÝ LIST řada STANDARD, HP, FZ TECHNICAL DATA SHEET for STANDARD, HP, FZ 2018 v1.0
Popis: Separátory KingAir jsou určeny k odstraňování pevných nečistot, vody, aerosolů, uhlovodíků, pachů ze systému stlačeného vzduchu. Provedení zařízení umožňuje efektivní odstranění >99.9999% vody a
Vliv metody vyšetřování tvaru brusného kotouče na výslednou přesnost obrobku
Vliv metody vyšetřování tvaru brusného kotouče na výslednou přesnost obrobku Aneta Milsimerová Fakulta strojní, Západočeská univerzita Plzeň, 306 14 Plzeň. Česká republika. E-mail: anetam@kto.zcu.cz Hlavním
OZUBENÍ 1 OZUBENÍ 2 OZUBENÍ 3 OZUBENÍ 4 OZUBENÍ 5 CUTTER TEETH TYPE 1 CUTTER TEETH TYPE 1 CUTTER TEETH TYPE 1 CUTTER TEETH TYPE 1 CUTTER TEETH TYPE 1
Technické frézy pro pohon ohebným hřídelem Technical Cutters from High-speed Steel Technické frézy jsou nástroje sloužící k ručnímu opracování lehkých slitin barevných kovů, různých druhů umělých hmot,
SIMATIC S7-1500(T) SIMOTION konfigurace systému Motion Control. Engineered with TIA Portal. Unrestricted Siemens AG 2017
SIMATIC S7-500(T) Engineered with TIA Portal SIMOTION konfigurace systému Motion Control siemens.com/t-cpu Počet os a výkon CPU Vliv řízení motion control na CPU Motion Control OB MC_ Prog OB MC_ Prog
Presentation of company AMEKAN s.r.o.
Presentation of company AMEKAN s.r.o. AMEKAN s.r.o. is a manufacturing and trading company that provides supplies of mechanical engineering products and services. We are able to flexibly respond to customer
Automatika na dávkování chemie automatic dosing
Automatika na dávkování chemie automatic dosing Swimmingpool Technology Autodos 700 Automatické dávkování Autodos Autodos automatic dosing Autodos 700 je jedno-kanálové zaøízení, pro mìøení a dávkování.
JAINNHER. www.moostrading.cz. Profil společnosti. Založení: 1982 Počet zaměstnanců: 120 Základní kapitál: 4 mil USD. Rozloha závodu: 17.
JAINNHER Profil společnosti Založení: 1982 Počet zaměstnanců: 120 Základní kapitál: 4 mil USD Rozloha závodu: 17.000m2 Hlavní produkce: Bezhrotové brusky JHC-12BN / 12S / 18 / 18S / 18A / 18AS / 18B /
Friction drives have constant or variable drives (it means variators). Friction drives are used for the transfer of smaller outputs.
Third School Year FRICTION DRIVES 1. Introduction In friction drives the peripheral force between pressed wheels is transferred by friction. To reach peripheral forces we need both a pressed force and
CHAIN TRANSMISSIONS AND WHEELS
Second School Year CHAIN TRANSMISSIONS AND WHEELS A. Chain transmissions We can use chain transmissions for the transfer and change of rotation motion and the torsional moment. They transfer forces from
Kompaktní vyvrtávací stroj pro výrobce oken a dveří Compact boring machine for manufacturers of windows and doors.
Kompaktní vyvrtávací stroj pro výrobce oken a dveří Compact boring machine for manufacturers of windows and doors. VERSA DRILLING Vrtací verze stroje je navržena pro vrtání kolíkovacích otvorů ve schématu
UPM3 Hybrid Návod na ovládání Čerpadlo UPM3 Hybrid 2-5 Instruction Manual UPM3 Hybrid Circulation Pump 6-9
www.regulus.cz UPM3 Hybrid Návod na ovládání Čerpadlo UPM3 Hybrid 2-5 Instruction Manual UPM3 Hybrid Circulation Pump 6-9 CZ EN UPM3 Hybrid 1. Úvod V továrním nastavení čerpadla UPM3 Hybrid je profil PWM
Ventil zpětný uzavíratelný Z25 DN 300, PN 400 Check valve with closing option Z25 DN 300, PN 400
Ventil zpětný uzavíratelný Z25 DN 300, PN 400 Check valve with closing option Z25 DN 300, PN 400 Použití Ventil, který slouží k automatizaci a provozu energetického bloku, zejména při poruše trubkového
ipunch CNC PROSTŘIHOVACÍ LIS S REVOLVEROVOU HLAVOU
ipunch CNC PROSTŘIHOVACÍ LIS S REVOLVEROVOU HLAVOU 1950 1971 1974 1981 Společnost MVD vyrobila svůj první stroj. Uvedení prvního stroje pro zpracování plechu děrovacího lisu na trh. Zahájena výroba těžkých
Vysokotlaká šoupátka High Pressure Gate Valves
ŠOUPÁTKO VYSOKOTLAKÉ TŘMENOVÉ PŘÍRUBOVÉ-PŘIVAŘOVACÍ Teplota max.-29 C/600 C TYP S42 PN250-420 DN50-300 Vysokotlaká šoupátka High Pressure Gate Valves DN 50 (2 ) DN 300 (12 ) PN 250 PN 420 Class Class Konstrukce
ELEKTROMOTORY SÉRIE CHT CHT ELECTRIC MOTORS
ELEKTROMOTORY SÉRIE CHT CHT ELECTRIC MOTORS ÚVOD CHT série elektromotor byla vyvinuta pro p ipojení na p evodovky a z tohoto d vodu mají veškeré mechanické a elektrické charakteristiky p izp sobeny práv
TECHNICKÝ LIST řada mechanických odvaděčů kondenzátu AUTODRAIN TECHNICAL DATA SHEET for mechanical autodrain equipment AUTODRAIN
Popis: Nádoba s mechanickým plovákem k odstraňování pevných nečistot, vody, aerosolů, uhlovodíků, prachu oddělených separátory KING AIR se systémem stlačeného vzduchu. Rozdělení dle využití instalace:
NÁVOD K OBSLUZE KOMBINOVANÝ OBUVNICKÝ STROJ BT - 202
NÁVOD K OBSLUZE KOMBINOVANÝ OBUVNICKÝ STROJ BT - 202 OBSAH I. Hlavní součásti obuvnického stroje. II. Konstrukce III. Schéma elektrického zapojení IV. Instalace a uvedení do provozu V. Obsluha stroje VI.
Moderní technologie dokončování velmi přesných děr vystržováním a její vliv na užitné vlastnosti výrobků
Moderní technologie dokončování velmi přesných děr vystržováním a její vliv na užitné vlastnosti výrobků Stanislav Fiala 1, Ing. Karel Kouřil, Ph.D 1, Jan Řehoř 2. 1 HAM-FINAL s.r.o, Vlárská 22, 628 00
Das Original! www.boschert.de infokl@boschert.de
Das Original! www.boschert.de infokl@boschert.de Originál! Více než 65 let partnerství s našimi zákazníky Zákaznický servis, spolehlivost, kvalita a pružnost jsou základy naší společnosti po více než 65
TNL-160AL. CNC soustruh
TNL 160AL CNC soustruh Typ Max. oběžný průměr nad ložem Max. oběžný průměr nad suportem Max. průměr obrábění TNL-160AL Ø 620 mm Ø 410 mm Ø530 mm - Tuhá litinové lože vyrobené z jednoho kusu se sklonem
The Over-Head Cam (OHC) Valve Train Computer Model
The Over-Head Cam (OHC) Valve Train Computer Model Radek Tichanek, David Fremut Robert Cihak Josef Bozek Research Center of Engine and Content Introduction Work Objectives Model Description Cam Design
TNL-130AL. CNC soustruh
TNL 130AL CNC soustruh Typ Max. oběžný průměr nad ložem Max. oběžný průměr nad suportem Max. průměr obrábění TNL-130AL Ø 620 mm Ø 410 mm Ø 410 mm - Tuhá litinové lože vyrobené z jednoho kusu se sklonem
ZPĚTNÉ MOTÝLKOVÉ KLAPKY BUTTERFLY SWING CHECK VALVES TYP / TYPE C09.5
Použití Zpětné motýlkové klapky jsou samočinné rychlozávěrné průmyslové armatury zabraňující zpětnému proudění média v potrubí. Používají se tam, kde je nežádoucí zpětné proudění, nejčastěji jako ochrana
Název společnosti: VPK, s.r.o. Vypracováno kým: Ing. Michal Troščak Telefon: Datum:
Pozice Počet Popis 1 ALPHA2 25-6 18 Výrobní č.: 9799321 AUTOADAPT function automatically finds the best setpoint and thus reduces the energy consumption and setup time. Insulating shells are supplied with
SUSEN CNC obráběcí centrum na ozářená zkušební tělesa
Příloha č. 1 - Technické podmínky SUSEN CNC obráběcí centrum na ozářená zkušební tělesa 1. Kupující vzadávacím řízení poptal dodávku zařízení vyhovujícího následujícím technickým požadavkům: Součástí dodávky
CNC soustruh CKE 6156Z /1500
CZ MOOS TRADING s.r.o Svatopluka Čecha 519/28, 751 31 Lipník nad Bečvou CZECH REPUBLIC Tel.:+420 581 701 605 www. moostrading.cz E-mail:info@moostrading.cz CNC soustruh CKE 6156Z /1500 Skladem: únor 2015
INDUCTION HEATING CAPACITORS KONDENZÁTORY PRO INDUKČNÍ OHŘEV
INDUCTION HEATING CAPACITORS KONDENZÁTORY PRO INDUKČNÍ OHŘEV SCA - 2012-1 CONTENTS OBSAH 03 General technical information Obecné technické informace 04 Medium Frequency Capacitors - water cooled, up to
E D M D Ě R O V A Č K Y K A T A L O G S T R O J Ů
E D M D Ě R O V A Č K Y K A T A L O G S T R O J Ů Zenit dodává na český trh EDM děrovací stroje vlastní značky Z-VOID. Stroje montované na Taiwanu na základě požadavků konzultovaných se Zenitem představují
8018/8020 Mini rýpadlo s konvenční zádí nástavby
NEW 8018/ MINI RÝPADLO 8018/8020 Mini rýpadlo s konvenční zádí nástavby Provozní hmotnost: 1822kg / 2067kg Výkon motoru: 14.2kW 8018/ MINI RÝPADLO SPECIFIKACE STATICKÉ ROZMĚRY Podvozek E D Počet spodních
TRACK BASES PROFESSIONAL -DATASHEET TRAŤOVÁ PODLOŽÍ PROFESSIONAL -DATOVÝ LIST
TRACK BASES PROFESSIONAL -DATASHEET TRAŤOVÁ PODLOŽÍ PROFESSIONAL -DATOVÝ LIST 7.9.2014 TABLE OF CONTENT/ OBSAH Perfect shape of the rail track base We spent time to develop high level of quality Perfektní
UPÍNAČE ROTAČNÍCH NÁSTROJŮ TOOLING SYSTEMS
UPÍNAČE ROTAČNÍCH NÁSTROJŮ TOOLING SYSTEMS PR rev. 02/2011 HSK 63A DIN 69871 JIS B 6339 (MAS BT) DIN 2080 9 22 23 46 47 60 61 68 69 73 75 86 87 96 1 DIN 2080 JIS B 6339 DIN 69871 HSK 63A DIN 2080 JIS B
52 65 87 66 77 7 14 vzduchotechnika -akustický výkon do výtlaku L WAI (černé číslice) -akustický tlak do okolí (1m) L AIV (červené číslice) Podrobnější výkonové a hlukové údaje lze získat v návrhovém programu
Pokyny k použití. Model-300. Napájecí zdroj. Návod na obsluhu Operating Instructions. se systémem Aquacontrol Napájací zdroj
Pokyny k použití Model-300 Návod na obsluhu Operating Instructions Napájecí zdroj se systémem Napájací zdroj so systémom Power Supply with System BK 0011900 / PC AQUACONTROL Kryt aquacontrol Kryt aquacontrol
TechoLED H A N D B O O K
TechoLED HANDBOOK Světelné panely TechoLED Úvod TechoLED LED světelné zdroje jsou moderním a perspektivním zdrojem světla se širokými možnostmi použití. Umožňují plnohodnotnou náhradu žárovek, zářivkových
ZÁKLADNÍ INFORMACE. NC nebo konvenční horizontální soustruh série HL s délkou až 12000 mm, točným průměrem nad ložem až 3500 mm.
TDZ Turn TDZ TURN S.R.O. HLC SERIE ZÁKLADNÍ INFORMACE Společnost TDZ Turn s.r.o. patří mezi přední dodavatele nových CNC vertikálních soustruhů v České a Slovenské republice, ale také v dalších evropských
DATA SHEET. BC516 PNP Darlington transistor. technický list DISCRETE SEMICONDUCTORS Apr 23. Product specification Supersedes data of 1997 Apr 16
zákaznická linka: 840 50 60 70 DISCRETE SEMICONDUCTORS DATA SHEET book, halfpage M3D186 Supersedes data of 1997 Apr 16 1999 Apr 23 str 1 Dodavatel: GM electronic, spol. s r.o., Křižíkova 77, 186 00 Praha
TKGA3. Pera a klíny. Projekt "Podpora výuky v cizích jazycích na SPŠT"
Projekt "Podpora výuky v cizích jazycích na SPŠT" Pera a klíny TKGA3 Tento projekt je spolufinancován Evropským sociálním fondem a státním rozpočtem ČR Pera a klíny Pera a klíny slouží k vytvoření rozbíratelného
Broušení, broušení na plocho a na kulato. Broušení součástí na CNC bruskách.
Projekt: Téma: Broušení, broušení na plocho a na kulato. Broušení součástí na CNC bruskách. Obor: Nástrojař, Obráběč kovů Ročník: 2. Zpracoval(a): Pavel Urbánek Střední průmyslová škola Uherský Brod, 2010
Řezáky a řezací nástavce
Řezáky a řezací nástavce Cutters and Cutting Attachments Zařízení pro řezání ocelí kyslíkem Výrobky jsou dodávány v provedení pro acetylén nebo náhradní hořlavé plyny (propan, zemní plyn, etylén,...) -
TYMA CZ, s.r.o. řemeny, převody a lineární technika. Upínací pouzdra Clamping Bushes
TYMA CZ, s.r.o. řemeny, převody a lineární technika Upínací pouzdra Clamping Bushes Katalog puzder - Obsah Product Range - Bushes - Content Označení výrobku / Product Strana/Page Upínací pouzdra 1. Upínací
DEMATECH PREISANGEBOT / CENOVÁ NABÍDKA
PREISANGEBOT / CENOVÁ NABÍDKA Maschinenart / Druh stroje: Drehautomat Soustružnický poloautomat Marke und Typ / Značka a typ: MAS SPT32CNC Baujahr / Rok výroby: 2004 Hersteller / Výrobce: MAS DEMATECH
1. Zadavatel: Lepíky s.r.o., Podnikatelská 539, 19011 Praha 9 Ič: 27575080 Dič: CZ27575080
Operační program Praha, Konkurenceschopnost /OPPK/, podpora EU: Inovační aktivity v oblasti lepení samolepícími materiály Výběrové řízení: Řezací stroj / Slitting machine /English version follows Czech
Vypracováno: Telefon:
Počet Popis ALPHA2 25-8 8 Výrobní č.: 98649757 Pozn.: obr. výrobku se může lišit od skuteč. výrobku AUTOADAPT function automatically finds the best setpoint and thus reduces the energy consumption and
Ventil zpětný Z15.1 DN 10 50, PN 100 400 Piston check valve Z15.1 DN 10 50, PN 100 400
DN 10 50, PN 100 400 DN 10 50, PN 100 400 Použití Zpětný ventil je samočinná armatura, zamezující zpětnému proudění provozní tekutiny, určená pro vodu, vodní páru, plyny i jiné provozní tekutiny používané
Copyright by Silca S.p.A All Rights Reserved. products quality.
Jediná dostupná technologie pro klonování Texas 80 bit Ford, Toyota, Hyundai and Kia Silca T80+ je jedinečné řešení pro klonování transpondérů pro mnoho modelů značek Ford, Toyota, Hyundai a Kia. Silca
SenseLab. z / from CeMaS. Otevřené sledování senzorů, ovládání zařízení, nahrávání a přehrávání ve Vaší laboratoři
CeMaS, Marek Ištvánek, 22.2.2015 SenseLab z / from CeMaS Otevřené sledování senzorů, ovládání zařízení, nahrávání a přehrávání ve Vaší laboratoři Open Sensor Monitoring, Device Control, Recording and Playback
Gymnázium a Střední odborná škola, Rokycany, Mládežníků 1115
Číslo projektu: Číslo šablony: Název materiálu: Gymnázium a Střední odborná škola, Rokycany, Mládežníků 1115 CZ.1.07/1.5.00/34.0410 II/2 Parts of a computer IT English Ročník: Identifikace materiálu: Jméno
ALFA UP H A N D B O O K
ALFA UP HANDBOOK Kancelářský systém ALFA UP Úvod Flexibilní výškově stavitelný stolový systém ALFA UP Výškově stavitelné nohy jsou konstrukčně řešeny jako 3stupňové umožňující změnu výšky v rozsahu od
Uzavírací lahvové ventily
Uzavírací lahvové ventily Cylinder Valves - lahvové a rozvodové uzavírací ventily (s nerotační a rotační konstrukcí dolního vřetena) - pracovní tlak 200 nebo 300 bar - uzavírací ventily s nízkým otevíracím
RETRY profi machinery s.r.o., Prokofjevova 15, Brno tel , ,
Ostřicí centrum SZ Ostřící centrum SZ - Kompaktní ostřička vrtáků spolu s univerzální ostřičkou s posuvným magnetickým stolem. Brusný stůl je uložen na přesném kuličkovém vedení. Univerzální využití, přesné
Projekt realizovaný na SPŠ Nové Město nad Metují. s finanční podporou v Operačním programu Vzdělávání pro konkurenceschopnost Královéhradeckého kraje
Projekt realizovaný na SPŠ Nové Město nad Metují s finanční podporou v Operačním programu Vzdělávání pro konkurenceschopnost Královéhradeckého kraje Modul 03 Technické předměty Lenka Havlova 1 Broušení
Název společnosti: VPK, s.r.o. Vypracováno kým: Ing. Michal Troščak Telefon: Datum:
Pozice Počet Popis 1 SCALA2 3-45 A Datum: 2.7.217 Výrobní č.: 98562862 Grundfos SCALA2 is a fully integrated, self-priming, compact waterworks for pressure boosting in domestic applications. SCALA2 incorporates
Instalační kabely s Cu jádrem
Instalační kabely s Cu jádrem Installation cables with Cu conductor Standard: VDE 0276 T.603-3G-2 4 3 2 1 Konstrukce: Construction: 1 Měděné jádro Copper conductor 2 Izolace PVC 3 Výplňový obal 4 Plášť
Granit 1280i. Stručný návod k použití. Industrial Full Range Laser Scanner CZ-QS Rev A 1/14
Granit 1280i Industrial Full Range Laser Scanner Stručný návod k použití 1280-CZ-QS Rev A 1/14 Poznámka: Informace o čištění zařízení najdete v uživatelské příručce. Lokalizované verze tohoto dokumentu
GENERAL INFORMATION RUČNÍ POHON MANUAL DRIVE MECHANISM
KATALOG CATALOGUE RUČNÍ POHONY PRO VENKOVNÍ PŘÍSTROJE, MONTÁŽ NA BETONOVÉ SLOUPY MANUAL DRIVE MECHANISM FOR THE ACTUATION OF OUTDOOR TYPE SWITCHING DEVICES MOUNTED ON THE CONCRETE POLES TYP RPV ISO 9001:2009
Stanovení řezných podmínek, volba nástrojů
Tento materiál vznikl jako součást projektu EduCom, který je spolufinancován Evropským sociálním fondem a státním rozpočtem ČR. Stanovení řezných podmínek, volba nástrojů Ing. Petr Keller, Ph.D. Technická
Pneumatické válce dvojãinné 32 aï 250 Pneumatic Cylinders Double-acting 32 up to 250 ada / Series PS 5, ISO 6431, VDMA 24562, CETOP PR 43
Pneumatické válce dvojãinné 32 aï 250 Pneumatic Cylinders Double-acting 32 up to 250 ada / Series PS 5, ISO 6431, VDMA 24562, CETOP PR 43 PouÏití / Use Konstrukce Construction Konstrukãní materiály Construction
ALFA UP H A N D B O O K
ALFA UP HANDBOOK Kancelářský systém ALFA UP Úvod Flexibilní výškově stavitelný stolový systém ALFA UP Výškově stavitelné nohy jsou konstrukčně řešeny jako 3stupňové umožňující změnu výšky v rozsahu od
Rotační šroubové kompresory MSA 4-5,5-7,5-11 - 15 kw
Rotační šroubové kompresory MSA 4-5,5-7,5-11 - 15 kw SPOLEHLIVÁ TECHNOLOGIE Technologie a provedení Kvalita provedení, nízká hlučnost při chodu, jednoduchá instalace a snadná údržba činí z kompresorů MSA
12. Broušení. Brusné nástroje
12. Broušení Broušení patří mezi operace třískového obrábění. Brusný nástroj je složen z velkého množství brusných zrn spojených pojivem. Brusná zrna nemají přesně definovaný geometrický tvar a na každém
Mechanika Teplice, výrobní družstvo, závod Děčín TACHOGRAFY. Číslo Servisní Informace Mechanika: 5-2013
Mechanika Teplice, výrobní družstvo, závod Děčín TACHOGRAFY Servisní Informace Datum vydání: 20.2.2013 Určeno pro : AMS, registrované subj.pro montáž st.měř. Na základě SI VDO č./datum: Není Mechanika
The tension belt serves as a tension unit. After emptying the belt is cleaned with a scraper.
Second School Year BELT AND WORM CONVEYORS They are machines for transporting piece or loose materials even for great distances. In loaders and unloaders it is not necessary to stop the conveyor. The transport
Rotační šroubové kompresory MSA 4-5,5-7,5-11 - 15 kw
Rotační šroubové kompresory MSA 4-5,5-7,5-11 - 15 kw SPOLEHLIVÁ TECHNOLOGIE Technologie a provedení Kvalita provedení, nízká hlučnost při chodu, jednoduchá instalace a snadná údržba činí z kompresorů MSA
TMV-920 A/ TMV-1100A CNC vertikální obráběcí centrum
TMV-920 A/ TMV-1100A CNC vertikální obráběcí centrum - Určeno pro silovější obrábění - Rychlá výměna nástroje 2,8 sec, s řezu do řezu 4 sec - Ergonomický design a komfortní obsluha - Dostupné v provedení
ENERGY PETROCHEMISTRY ENERGETIKA PETROCHEMIE. DN 50 - DN 800-100 C up to + 500 C - 100 c až + 500 c FLOW CONTROL
DOUBLE OFFSET BUTTERFLY VALVES SERIES 2E 5 EXCENTRICKÉ UZAVÍRACÍ KLAPKY SÉRIE 2E 5 ENERGY PETROCHEMISTRY ENERGETIKA PETROCHEMIE DN 50 - DN 800-100 C up to + 500 C - 100 c až + 500 c FLOW CONTROL * * *
- 1 2 1 2 3 4 3 4 5 5 For further information please contact your local Epson office or visit www.epson-europe.com EPSON Europe B.V. Otto-Hahn-Str. 4 D-40670 Meerbusch Tel. +49 (0)1805/377661 All features
1-AYKY. Instalační kabely s Al jádrem. Standard TP-KK-133/01, PNE 347659-3. Konstrukce. Použití. Vlastnosti. Installation cables with Al conductor
Instalační kabely s Al jádrem Installation cables with Al conductor Standard TP-KK-133/01, PNE 347659-3 4 3 2 1 Konstrukce Construction 1 Hliníkové jádro Aluminium conductor 2 Izolace PVC 3 Výplňový obal
TECHNOLOGIE A EFEKTIVITA. Specialista na prádelenskou technologii od roku1922 Specialists in industrial laundry since 1922
TECHNOLOGIE A EFEKTIVITA Specialista na prádelenskou technologii od roku1922 Specialists in industrial laundry since 1922 II PROFESSIONAL EQUIPMENT II 201 PROFESSIONAL EQUIPMENT Nová řada vysokoobrátkových
Sheet of household washing machines
Sheet of household washing machines The design and specifications are subject to change without notice for quality improvement purposes. According to Regulation (EU) No. 1061/2010 " * " Asterisk(s) means
Pojivo spojuje zrna brusiva!!! určuje tvrdost kotouče!!! brusivo A, C pojivo keramické V pryžové
Broušení dokončovací metoda obrábění rovinných, válcových nebo tvarových vnějších i vnitřních ploch nástrojem, jehož břity jsou tvořeny zrny tvrdých materiálů navzájem spojených vhodným pojivem vysoká
OBRÁBĚNÍ A MONTÁŽ. EduCom. doc. Dr. Ing. Elias TOMEH e-mail: elias.tomeh@tul.cz Technická univerzita v Liberci
Tento materiál vznikl jako součást projektu EduCom, který je spolufinancován Evropským sociálním fondem a státním rozpočtem ČR. doc. Dr. Ing. Elias TOMEH e-mail: elias.tomeh@tul.cz Technická univerzita
ZPĚTNÉ MOTÝLKOVÉ KLAPKY BUTTERFLY SWING CHECK VALVES TYP / TYPE C09.5
Použití Zpětné motýlkové klapky jsou samočinné rychlozávěrné průmyslové armatury zabraňující zpětnému proudění média v potrubí. Používají se tam, kde je nežádoucí zpětné proudění, nejčastěji jako ochrana
Mobilní počítač Dolphin TM 6100. Stručný návod k použití
Mobilní počítač Dolphin TM 6100 Stručný návod k použití Mobilní počítač Dolphin 6100 Pro začátek Ověřte si, že balení obsahuje následující položky: Mobilní počítač Dolphin 6100 (terminál) Hlavní bateriový
Pro velké výzvy v malém provedení. EMCOMAT 14S/14D 17S/17D 20D
[ E[M]CONOMY ] znamená: Pro velké výzvy v malém provedení. EMCOMAT 14S/14D 17S/17D 20D Univerzální soustruhy s nástrojářskou přesností pro průmyslové aplikace EMCOMAT 14S/14D [ Digitální displej] - Barevný