NÁVOD NA OBSLUHU INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI

Rozměr: px
Začít zobrazení ze stránky:

Download "NÁVOD NA OBSLUHU INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI"

Transkript

1 WATER SOFTENERS NÁVOD NA OBSLUHU INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI AUTOMATICKÉ ZMĚKČOVAČE VODY ELEKTROMECHANICKÉ ZMIĘKCZACZ AUTOMATYCZNY ISI 8 / ISI

2 Obsah Prohlášení o souladu s normami 3 Technická data 3 Základní informace k automatickým změkčovačům vody elektromechanickým 3 Kontrola obalu a zařízení 4 Instalace 5 Bezpečnostní opatření z hlediska požární ochrany podle ČSN čl Předpis pro instalaci a návod k použití pro automatický změkčovač vody 6 Připojení elektrického kabelu do sítě 6 Připojení vody 7 návod k použití 7 Ovládání 8 Instalace a první spuštění 10 Čištění zařízení 10 Případné závady a jejich odstranění 11 Rozměrový náčrtek ventilů (obr. 1) 12 Nákres ventilů (obr. 2) 12 Instalace (obr. 3) 13 Připojení vody (obr. 4) 13 Ovládání (obr. 5) 13 Rozkres části změkčovače vody (obr. 6) 14 Čištění (obr.7) 15 2

3 Prohlášení o souladu s normami Výrobce prohlašuje, že přístroje jsou v souladu se směrnicí evropského parlamentu a rady 2006/95/ ES (nařízením vlády 17/2003 Sb.),2004/108/ES (nařízení vlády 616/2006 Sb.), zákonem č.22/1997 Sb. a č. 258/2000 Sb. o ochraně veřejného zdraví, vyhláškou č. 38/2001 Sb. a příslušnými nařízeními vlády. Instalace musí být uskutečněna s ohledem na platné normy. Pozor, výrobce se vzdává jakékoli odpovědnosti v případě přímých i nepřímých poškození, které se vztahují ke špatné instalaci, nesprávným zásahem nebo úpravami, nedostatečnou údržbou, nesprávným používáním, a které jsou eventuálně způsobeny jinými příčinami, jež uvádí body uvedené v podmínkách prodeje. Tento spotřebič je určen pouze pro odborné používání a musí být obsluhován kvalifi kovanými osobami. Části, které byly po nastavení zajištěny výrobcem nebo pověřeným pracovníkem, nesmí uživatel přestavovat. Technická data Před instalací si důkladně prostudujte přiložený návod. Tvrdost f 20 o 30 o 40 o 60 o 80 o d Ca 11 o 16,5 o 22 o 33 o 44 o ISI l l 840 l 672 l 560 l ISI l l l l 840 l Rozměr v cm Model C (výška) A (délka) B (šířka) pryskyřice l sůl/regen. kg objem l ISI ,5 44 5,6 1 8 ISI ,5 55 8,5 1,5 12 Přepočet stupňů tvrdosti vody 1 o d (německý) = 1,8 o f (francouzský) = 1,25 o e Základní informace k automatickým změkčovačům vody elektromechanickým Automatický změkčovač vody je konstruován s ohledem na maximální výkony, odolnost a trvanlivost pro nejtěžší provozy a jednoduchost, spolu se snadnou údržbou. Pro výrobu jsou používány díly vysoké kvality. Jednoduchá montáž Možnost provozu připojeného zařízení při regeneraci Možnost namixování výsledné tvrdosti výstupní vody Možnost připojení více zařízení Možnost nastavení automatické regenerace dle potřeby (lze nastavit každodenní regeneraci) Ergonomické tvarování ovládacích prvků a optimalizované tvarování povrchu pro snadné čištění Jednoduchá obsluha Velká kapacita zásobníku pro regenerační sůl Maximální průtok 2000 l/h 3

4 Kontrola obalu a zařízení Zařízení opouští naše sklady v řádném obalu, na kterém jsou odpovídající symboly a označení. V obalu se nachází odpovídající návod k obsluze. Jestliže by obal měl vykazovat špatné zacházení, známky poškození, musí se okamžitě reklamovat u přepravce a to sepsáním a podepsáním protokolu o škodě. Na pozdější reklamace nebude brán zřetel. Důležité upozornění Tento návod musí být řádně a pozorně přečten, protože obsahuje důležité informace o bezpečnostních prvcích, instalaci a použití. Tato doporučení se vztahují na tento výrobek. Tento návod se musí řádně uschovat pro budoucí použití. Zabraňte dětem manipulovat s přístrojem. Při prodeji nebo přemístění je nutno se přesvědčit, že obsluha nebo odborný servis se seznámil s ovládáním a instalačními pokyny v přiloženém návodu. Výrobek smí obsluhovat pouze zaškolená obsluha. Smí se používat pouze k úpravě vody - odvápnění vody. Nesmí být spuštěn bez dozoru. Doporučuje se kontrola odborným servisem minimálně 2x ročně. Při eventuální opravě nebo výměně dílů musí být použity originální náhradní díly. Výrobek se nesmí čistit proudem vody nebo tlakovou sprchou. Při poruše nebo špatném chodu výrobku je nutné odpojit veškeré přívody (voda, elektřina, plyn) a zavolat autorizovaný servis. Výrobce se vzdává jakékoli zodpovědnosti při poruchách způsobenými chybnou instalací, nedodržením shora uvedených doporučení, jiným užíváním apod. Popis PRŮTOK Pracovní 1.05 bar pokles Zpětný 1.09 bar pokles Pracovní zpětný 2 m3 / hod 0.4 m3 / hod 2 kv 0.38 Kv Připojení ventilů Závit nádrže 2-1/2 samec Závit vstupu / výstupu ¾ BSPT, samec Doplňování průtoku Odpad ½ BSPT, samec Slaná voda 3/8 BSPT, samec Průměr rozvodné trubky 27 mm Délka rozvodné trubky Po povrch nádrže ± ½ Podmínky provozu Tělo ventilu Skleněná výplň Noryl Gumové komponenty Sestavené pro studenou vodu Provozní tlak bar Teplota vody 2 38 C Teplota okolí * 2 50 C 0.53 Ipm 4

5 Instalace Technické instrukce pro instalaci a regulaci. K použití POUZE pro specializované techniky. Instrukce, které následují, se obrací k technikovi kvalifi kovanému pro instalaci, aby provedl všechny operace způsobem co nejkorektnějším a podle platných norem. Jakákoli činnost spojená s regulací apod. musí být vykonána pouze se zařízením odpojeným ze sítě. Je - li nutno udržovat spotřebič pod napětím je nutno dbát nejvyšší opatrnosti. Umístění Instalaci, seřízení, uvedení do provozu musí provést kvalifi kovaná osoba, která má k takovýmto úkonům oprávnění a to dle platných norem. Rozbalte přístroj a zkontrolujte, zda se přístroj nepoškodil během přepravy. Umístěte přístroj na vodorovnou plochu (maximální nerovnost do 2 ). Bezpečnostní opatření z hlediska požární ochrany podle ČSN čl. 21 obsluhu spotřebiče smí provádět pouze dospělé osoby spotřebič smí být bezpečně používán v obyčejném prostředí podle ČSN spotřebič je nutné umístit tak, aby stál nebo visel pevně na nehořlavém podkladu Na spotřebič a do vzdálenosti menší než bezpečná vzdálenost od něho nesmějí být kladeny předměty z hořlavých hmot (nejmenší vzdálenost spotřebiče od hořlavých hmot je 10 cm). informace o stupni hořlavosti běžných stavebních hmot uvádí tabulka níže Tabulka: stupeň hořlavosti stavební hmoty zařazené do st. hořlavosti (ČSN ) hmot a výrobků A nehořlavé B nesnadno hořlavé C1 těžce hořlavé C2 středně hořlavé C3 lehce hořlavé žula, pískovec, betony, cihly, keramické obkladačky, omítky akumin, heraklit, lihnos, itaver dřevo, listnaté, překližky sirkoklit, tvrzený papír, umakart dřevotřískové desky, solodur, korkové desky, pryž, podlahoviny dřevovláknité desky, polystyrén, polyureten, PVC Spotřebiče musí být instalovány bezpečným způsobem. Při instalaci musí být dále respektovány příslušné projektové, bezpečnostní a hygienické předpisy dle: ČSN prostředí pro elektrická zařízení Předpis pro instalaci a návod k použití pro automatický změkčovač vody Důležité: Výrobce neposkytuje žádnou záruku na závady, vzniklé v důsledku nesprávného používání, nedodržování instrukcí obsažených v Návodu k použití a špatným zacházením se spotřebiči. Instalace: Instalaci, úpravy a opravy spotřebičů pro velkokuchyně, tak jako i jejich demontáž, mohou být 5

6 prováděny pouze na základě smlouvy o údržbě, tato smlouva může být uzavřena s autorizovaným prodejcem, přičemž musí být dodržovány technické předpisy a normy a předpisy týkající se instalace, elektrického přívodu, plynové přípojky a bezpečnosti práce. Odvětrávání místnosti v níž je spotřebič nainstalován musí být v souladu s platnými normami a předpisy. Spotřebič může být nainstalován samostatně nebo v sérii s jinými našimi spotřebiči. Je třeba respektovat minimální vzdálenost 10 cm od spotřebiče, aby se zabránilo eventuálnímu kontaktu se stěnami z hořlavého materiálu. Je též nutné, aby spotřebiče byly instalovány bezpečně. Upozornění pro připojení Uživatel musí mít připravený odpovídající přívod vody, el. energie a odpad. Instalatér nesmí přístroj měnit nebo přestavovat. Umístěte změkčovač na rovný podklad do vertikální polohy. Přístroj nesmí být umístěn v prostředí, kde teplota překračuje 40 C nebo je nižší než 4 C, dále v kyselém nebo korosivním prostředí. Připojení elektrického kabelu do sítě Instalace elektrického přívodu - tento přívod musí být samostatně jištěn a to odpovídajícím jističem jmenovitého proudu v závislosti na příkonu instalovaného přístroje. Příkon přístroje zkontrolujte na výrobním štítku na boku přístroje. Svorkovnici přístroje naleznete ve spodní části zadního panelu. Připojený zemnící vodič musí být delší než ostatní vodiče. Přístroj nepřipojujte přímo na síť, je nezbytné vložit mezi spotřebič a síť vypínač s minimální vzdáleností 3 mm mezi jednotlivými kontakty, který odpovídá platným normám a zatížením. Přívod uzemnění (žlutozelený) nesmí tímto spínačem být přerušen. V každém případě přívodní kabel musí být umístěn tak, že v žádném bodě nedosáhne teploty o 50 C vyšší než prostředí. Dříve než bude spotřebič připojen do sítě je nutné se ujistit, že: přívodní jistič a vnitřní rozvod snesou proudové zatížení spotřebiče (viz štítek matrice) rozvod je vybaven účinným uzeměním podle norem (ČSN) a podmínek daných zákonem zásuvka nebo vypínač v přívodu jsou dobře přístupné od spotřebiče Vzdáváme se jakéko-li zodpovědnosti v případě, že tyto normy nebudou respektovány a v případě porušení výše uvedených zásad. Před prvním použitím musíte přístroj vyčistit viz. kapitola čištění a údržba. Spotřebič musí být uzemněn pomocí šroubu se značkou uzemnění. Připojení vody Instalaci musí provést kvalifi kovaná osoba, která má k takovýmto úkonům oprávnění a to dle platných norem a pravidel tohoto návodu. Mezi přívod vody a změkčovač musí být instalován snadno uzavíratelný kohout. Pro připojení musí být použity hadice s nejmenším vnitřním průměrem 8 mm. Obrázek 2 a 3 ukazuje schéma zapojení vody se třemi uzavíratelnými kohouty a jedním ochranným (DVGW, DIN 1988T2) ochrana před zpětným rázem horké vody z boileru připojeného přístroje. Výtoková hadice odpadní vody, během regenerace z ní vytéká odpadní voda, by měla být umístněna do odpadu, který je níže než samotný změkčovač. Pokud tato podmínka nemůže být splněna, je nutné dbát na to, aby odpad nebyl výše než 1,8 m od změkčovače a ne dále než 3 metry. Minimální tlak vody musí být 2,8 bar. Odtoková hadice odpadní vody nesmí být skřípnutá nebo ohnutá, voda musí mít volný průchod, jinak nebude slaná voda dostatečně vypuštěna z nádoby. Tato odtoková hadice nesmí být nikdy přímo připojena do sifonu nebo do odpadu - nebezpečí návratu odpadní vody do změkčovače. Připevněte výtokové kolínko, a nasaďte na něj hadičku, kterou sveďte k odpadu. 6

7 Připojení hadic se provede na šroubení připojovací armatura s vnitřním závitem 3/4. Bezpečnostní upozornění 1. Nikdy se nedotýkejte přístroje mokrýma nebo vlhkýma rukama, nohama. 2. Nepoužívejte přístroj, když jste bosi. 3. Nenecháte obsluhovat přístroj děti. 4. Před jakoukoli manipulací s přístrojem (čištění, opravy) vypněte změkčovač hlavním vypínačem a vytáhněte kabel ze zásuvky. V případě závady nebo špatného chodu přístroje, vypněte přístroj a uzavřete kohouty přívodu vody BY-PASS. Zavolejte servisní organizaci. V případě jakéhokoli neodborného zásahu se vzdáváme všech záruk. 7

8 Instalace a první spuštění Spuštění - pro servisního technika 1. Při stále vypnutém zařízení přemístěte bypass do polohy ne bypass (normální mód - obr. 3a) 2. Stlačte a držte na cca 3 sekundy tlačítko. 3. Naplňte tlakovou nádrž vodou (obr. 7a) - Otevřete ventil (obr. 3a) na cca ¼ otevření. Toto zajistí, že vzduch bude vytlačený do odpadu (obr.4) a nádrž se zaplní vodou. Pokud byste otevřeli ventil (obr. 3a) naplno, médium by mohlo uniknout do potrubí nebo do odpadu. - Po vytlačení vzduchu otevřete ventil naplno, toto zabezpečí kompletní vytlačení zbytkového vzduchu z nádrže. - Nechte proudit vodu do odpadu, dokud se nevyplaví všechny zbytky z nádrže. - Zastavte přívod vody a počkejte 5 minut na fi nální odvzdušnění systému. 4. Nalijte vodu do 2/3 výšky zásobníku soli 5. Spusťte manuální regeneraci a prověřte správnou funkčnost zařízení 6. Otevřete kohout a nechte ho otevřený, dokud nezačne vytékat čistá voda. 7. Naplňte zásobník (obr. 7b) tabletovanou solí do 1/2 výšky zásobníku. Systémový výběr a přeprogramování - pro servisního technika Systém umožňuje zvolit jednu ze čtyř variant nastavení. Výběrem varianty se mění velikost nádrže a přítok vody. Před změnou systémového nastavení kontaktujte osobu, která změkčovač instalovala. Systémový výběr - pro servisního technika 1. Do menu vstoupíte stisknutím tlačítek a a jejich podržením po dobu 3 sekund. 2. Levý displej ukazuje u, pravý aktuální nastavení. 3. Stlačte pro změnu varianty nastavení a až se zobrazí požadovaná varianta, uvolněte toto tlačítko. 4. Zvolená varianta bude uložena v paměti po 5 sekundách od ukončení programovaní. Přeprogramování - pro servisního technika Všechna přeprogramování smažou čas dne. Vložením parametru 0 vrátíme systém do původního nastavení z výroby. 1. Do menu vstoupíme podržením tlačítek a po dobu 3 sekund. 2. Levý displej ukazuje u, pravý aktuální nastavení. 3. Stlačte a změňte parametr na displeji na hodnotu Počkejte 5 sekund, než se změna uloží do paměti. Systém se vrátí na displeji do zobrazení času dne. Nyní je systém nastavený na variantu Systém Opakujte body 1 4 dokud nenavolíte požadované nastavení. Prověřování funkcí - pro servisního technika Rychlé cyklování: stlačte a držte tlačítko po dobu cca 3 sekundy. Systém se nacykluje na proplachování. 1. Stlačte a uvolněte tlačítko aby se zobrazilo C1. 2. Současně stlačte a pusťte tlačítka a pro posunutí se do dalšího cyklu. 3. Stlačte a uvolněte tlačítko aby se zobrazilo C2. 4. Opakujte body 2 a 3 abyste se přecyklovali přes všechny pozice C1 - C7 pak se cyklování ukončí. Rychlé cyklování do servisního módu: Současně stlačte a držte na cca 3 sekundy tlačítka a během libovolného cyklu regenerace. Systém přeskočí zbývající cykly a vrátí se do servisního módu. Čas dne se zobrazí až ovládání dosáhne servisní polohu. 8

9 Návod k použití Tento přístroj je určen ke změkčování pitné vody, a proto jej můžete připojit pouze na pitnou vodu o maximální teplotě 38 C, jiné použití je nepřípustné. POZOR! Přístroj smí být regenerován pouze tabletovanou solí pro regeneraci profesionálních změkčovačů vody (NaCl). Jiné chemické přípravky, přírodní substráty nebo jemná kuchyňská sůl se nesmějí používat. Vždy kontrolujte, zda je v zásobníku změkčovače sůl, bez soli se cyklus regenerace provede, ale voda nebude změkčena, proto pravidelně kontrolujte náplň a popřípadě doplňte potřebné množství soli. Ovládání Velký LED displej: dvojmístný displej, viditelný při většině instalací. Jednoduché trojkrokové programování: pouze 3 tlačítka jsou potřeba pro úplné naprogramování. Indikátor servisního stavu (service position indicator): (obr. 5 pozice B) zobrazuje stav servisního cyklu. Tlačítko manuální regenerace (manual regen): jeho stlačení vyvolá start další plánované nebo okamžité regenerace. Uchování údajů během výpadku napájení: zabezpečuje baterie v rozsahu 6 24 hod. v závislosti na typu instalace. Pokud je překročený tento čas, všechny údaje kromě času regenerace se obnoví okamžitě po obnovení napájení. Čas musí být vynulovaný, aby byla zabezpečená regenerace ve 02. Všechny ostatní parametry zůstávají trvale uchované v paměti. Programování - nastavení elektroniky změkčovače Nastavení reálného času: stlačte dokud se neobjeví požadovaná hodnota. Uvolněte tlačítko. Rozsah: 0 23 hodin Poznámka: pokud se změní hodina, minuty se automaticky vynulují Přednastavená je 0. Množství soli na regeneraci - dávkování soli: stlačte se neobjeví požadovaná hodnota. Uvolněte tlačítko. dokud Rozsah: 0.20 kg do 6.0 kg Nastavení rozsahu: 0.20 kg do 1 kg přírůstkem 0.05 kg 1.0 kg do 3.0 kg přírůstkem 0.1 kg 3.0 kg do 6.0 kg přírůstkem 0.5 kg viz tabulka na str. 3 Interval regenerace: stlačte hodnota. Uvolněte tlačítko. dokud se neobjeví požadovaná Rozsah : 0, = pouze manuální regenerace stisknutím tlačítka 0.3 = regenerace každých 8 hod o 02.00, a hod. 0.5 = regenerace každých 12 hod o a hod. 3 = regenerace 1x za 3 dny 30 = regenerace 1x za měsíc Programování je kompletní POZNÁMKA : Pokud během programování není po dobu 5 vteřin stlačené žádné tlačítko, systém se vrátí do normálního režimu a ukazuje čas dne. 9

10 Manuální regenerace Manuální opožděná regenerace: stlačte a uvolněte tlačítko pro naprogramování opožděné regenerace. Systém zregeneruje automaticky o hod. Zopakujte proces pro vypnutí opožděné regenerace. Během procesu opožděné regenerace symbol tečka na displeji bliká. Manuální okamžitá regenerace: stlačte a držte tlačítko po dobu cca 3 sekund. Na displeji se objeví kaskádový symbol (- -) jako když se cykluje proplachování. Ovládání provede samo kompletní regeneraci. Doplňování soli Vždy kontrolujte, zda je v zásobníku změkčovače sůl, bez soli se cyklus regenerace provede, ale voda nebude změkčena, proto pravidelně kontrolujte náplň a popřípadě doplňte potřebné množství soli. Čištění zařízení Údržbu musí provádět servisní organizace, která přístroj instalovala nebo kvalifi kovaný personál. Každých šest měsíců musíte vyčistit zásobník na slanou vodu, vzduchovou trysku a ostatní nečistoty. Rozšroubujte regulátor, rozeberte a vyčistěte. Všechny tyto operace mohou být činěny, i pokud je nádoba pod tlakem vody, ale přístroj nesmí právě regenerovat. Čištění trysky Tento úkon proveďte, pokud slaná voda ze zásobníku se špatně nebo vůbec nepřečerpává do změkčovače (doporučuje se čištění vstřikovače (obr. 7d pozice B) a jeho fi ltr (obr. 7d pozice A) alespoň 2x za rok. Zavřete vstupu a výstupu vody kohoutky (obr. 3), stiskněte čáry, čekejte několik sekund a zapněte a podržte dokud se na displeji neukážou dvě vodorovné cyklus C1, odpojte ovládací jednotku, odšroubujte vrch vstřikovače (obr. 7d pozice F), odšroubujte vstřikovací trysku (obr. 7d pozice B) a fi lter (obr. 7d pozice A), vyčistěte součástky vodou a ujistěte se ze otvor není blokován nečistotama, součástky pečlivě vraťte na svá místa, pomalu otevřete vstup a výstup vody a čekejte několik minut, stiskněte a podržte současně po dobu 5 sekund, na displeji se zobrazí opět čas (obr 5 pozice B). Údržba Doporučuje se nechat přístroj alespoň dvakrát ročně překontrolovat odborným servisem. Veškeré zásahy do přístroje může provádět pouze kvalifi kovaná osoba, která má k takovýmto úkonům oprávnění. 10

11 Tabulka cyklů: Cyklus Popis cyklu Proudění pryskyřice SYS 1 Min SYS 2 Min SYS 3 Min C1 Proplach C2 Sání + pomalý proplach SYS 4 Min * + 25 * + 45 * + 25 * + 45 C3 Přetlakování Ne C4 Rychlý proplach C5 Druhý proplach C6 C7 Druhý rachlý proplach Dolnění vody v zásobníku soli Poznámka Defi nované modelovým číslem výběru Proudění roztoku soli vypočtené dávkovačem Vyrovnání tlaku vody ve ventilech Vyplachování zbytkového regenerantu z nádrže Úprava překlasifi kování nánosů pryskyřice Kvalitní propláchnutí Ne Pozn. Pozn. Pozn. Pozn. Defi nované dávkovačem soli Cyklus Systém u1 (minuty) Systém u2 (minuty) Systém u3 (minuty) Systém u4 (minuty) Proplach Čerpání Vypočítané Vypočítané Vypočítané Vypočítané Pomalý proplach Přetlakování Rychlý proplach Druhý proplach Druhý rychlý proplach Doplnění vody v zásobníku soli Vypočítané Vypočítané Vypočítané Vypočítané Případné závady a jejich odstranění Změkčovač se neregeneruje automaticky Změkčovač se regeneruje v nesprávný čas Voda se nenasává Přeplňování vodou Spotřeba soli ve změkčovači je vyšší nebo nižší než je předpokládáno Po regeneraci není voda změkčená Err1 - Závada na elektronice Err3 - Elektronika nedostává žádný signál z vačkové hřídele - ujistěte se, že adaptér změkčovače je připojen do el. zásuvky 230 V - zkontrolujte připojení adaptéru ke změkčovači - zkontrolujte nastavení programu elektroniky - zkontrolujte nastavení reálného času, regenerace probíhá ve 24 h. v noci - ujistěte se, že tlak vody je nejméně 2 bary - zkontrolujte stav a průchodnost sacího potrubí - vyčistěte trysku ejektoru sání - ujistěte se, že změkčovač nenasává falešný vzduch v místě spojů - zkontrolujte nastavenou hodnotu množství soli v programu - zkontrolujte stav a průchodnost odpadní hadičky - vyčistěte trysku ejektoru sání - ujistěte se, že změkčovač nenasává falešný vzduch v místě spojů - ujistěte se, že provozní tlak je nejméně 2 bary - zkontrolujte nastavenou hodnotu množství soli v programu - zkontrolujte frekvenci regenerace změkčovače - zkontrolujte napájení a nastavení elektroniky - prověřte přítomnost soli v zásobníku - prověřte funkci cyklů regenerací Stiskněte tlačítko. Pokud signál chyby nezmizí, elektronika by měla být vyměněna. Pokud se vačková hřídel otáčí, počkejte, až dosáhne servisní polohy a chybový signál zmizí. Pokud chybový signál nezmizí a vačková hřídel se stále otáčí, zkontrolujte zda optický senzor je na svém místě. Pokud se vačková hřídel neotáčí, zkontrolujte, zda nejsou poškozeny kabely mezi motorem a elektronikou. 11

12 Rozměrový náčrtek ventilů (obr.1) Nákres ventilů (obr.2) Napájení Výstup 3/4 BSPT Odpad 1/2 BBSPT Vstup 3/4 BSPT Odsolování 3/8 BSPT Odsolování Proplach Bypass Vstup Odpad Výstup 12

13 Instalace (obr.3) NE BYPASS BYPASS Připojení odpadu (obr.4) Vzduchová mezera Ovládání (obr.5) A manuální regenerace B dispej C čas F A B C D E D množství soli E interval regenerace F Znázornění průběhu regenerace (postupné zhasínání stupnice) záčátek regenerace konec regenerace 13

14 Rozkres části změkčovače (obr.6) Pozice Kód Popis Počet AC adaptér 230 VAC 50 Hz 1 Evropské připojení Tělo ventilů Napájecí kabel, optický senzor Sada disků ventilů Vrchní deska Optický senzor Šroub vrchní desky Pružina vrchní desky Cyklovač, 7 cyklů Spojka cyklovače Šroub spojky cyklovače V Motor / Montážní kabel Ovládací jednotka Uzávěr sací trysky Vstřikovač / při montáži displeje E tryska pro 6 nádrž F tryska pro 7 nádrž G tryska pro 8 nádrž H tryska pro 9 nádrž Ovládání doplnění O-kroužek nádrže O-kroužek potrubí

15 čištění (obr.7a) čištění (obr.7b) sací potrubí Doplnění soli čištění (obr.7c) otvor injektor B čištění (obr.7d) Vyčištění sací trysky a filtru A - fi ltr B - sací tryska C - regulace dopouštění vody D - rychlospojka E - mixážní šroub F - vrch vstřikovače F 15

16 seznam servisních organizací: CZ: RM GASTRO CZ s.r.o., Náchodská 818/16, Praha 9, tel , SK: RM Gastro Slovakia, Rybárska 1, Nové Město nad Váhom, tel , PL: RM GASTRO Polska Sp. z o. o., ul. Skoczowska 94, Ustroń

NÁVOD NA OBSLUHU INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI

NÁVOD NA OBSLUHU INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI PREPARING MEAT AND VEGETABLES NÁVOD NA OBSLUHU INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI KROUHAČKA ZELENINY SZATKOWNICA WARZYW ZK www.rmgastro.com 06-0-0 OBSAH PROHLÁŠENÍ O SOULADU S NORMAMI TECHNICKÁ DATA KONTROLA

Více

Návod na instalaci a použití Pizza pece Modelová řada:fgm Typy:

Návod na instalaci a použití Pizza pece Modelová řada:fgm Typy: Návod na instalaci a použití Pizza pece Modelová řada:fgm Typy: 18.6.20041ze7 PROHLÁŠENÍ O SHODĚ S NORMAMI Výrobce prohlašuje,.e přístroje jsou v souladu se zákonem č.22/1997sb.a příslušnými nařízeními

Více

NÁVOD NA INSTALACI A POUŽITÍ

NÁVOD NA INSTALACI A POUŽITÍ NÁVOD NA INSTALACI A POUŽITÍ VELKOPLOŠNÉ SPORÁKY SPL-70/50 ECO / SPL-70/80 ECO Datum 2014 OBSAH PROHLÁŠENÍ O SOULADU S NORMAMI 3 TECHNICKÁ DATA 3 ZÁKLADNÍ INFORMACE K ELEKTRICKÝM SPORÁKŮM 3 KONTROLA OBALU

Více

NÁVOD NA INSTALACI A POUŽITÍ

NÁVOD NA INSTALACI A POUŽITÍ ZMĚKČOVAČE VODY NÁVOD NA INSTALACI A POUŽITÍ ZMĚKČOVAČE DVOUKOHOUTOVÉ A JEDNOKOHOUTOVÉ LT-8 / LT-12 / LT-16 / LT-20 LTP-8 / LTP-12 / LTP-16 / LTP-20 Obsah Prohlášení o souladu s normami 3 Technická data

Více

OBRÁZEK VÝROBKU NÁSTŘIKOVÉ KONVEKTOMATY P - 344 RU, B - 433, KM - 423, KE - 423, 511, KP - 611, 911, 1111, 1411

OBRÁZEK VÝROBKU NÁSTŘIKOVÉ KONVEKTOMATY P - 344 RU, B - 433, KM - 423, KE - 423, 511, KP - 611, 911, 1111, 1411 NÁVOD NA INSTALACI A POUŽITÍ OBRÁZEK VÝROBKU NÁSTŘIKOVÉ KONVEKTOMATY P - 344 RU, B - 433, KM - 423, KE - 423, 511, KP - 611, 911, 1111, 1411 Datum 03 / 2010 OBSAH PROHLÁŠENÍ O SOULADU S NORMAMI 3 TECHNICKÁ

Více

Návod na instalaci a použití Nářezové stroje

Návod na instalaci a použití Nářezové stroje Návod na instalaci a použití Nářezové stroje Modely : Lusso, Dolly Typy : 195GL, 22GL, 25GL, 275AD DOLLY250S,DOLLY275S, DOLLY300S, DOLLY350S 9.9.2004 1ze5 8_1_NAREZOVE_STROJE_DO_LU.doc Prohlášení o shodě

Více

NÁVOD NA INSTALACI A POUŽITÍ

NÁVOD NA INSTALACI A POUŽITÍ UNIVERZÁLNÍ ROOTI www.rmgastro.eu NÁVOD N INSTLI POUŽITÍ UNIVERZÁLNÍ ROOTI RM-500 / RM-800 / RM-100 / RM-200 / RM-22 / RM-30 / RM-40 / RM-50 RM-60 / RM-100H / RM-200H / RM-22H / RM-30H / RM-40H / RM-50

Více

Návod na instalaci a použití Nářezové stroje

Návod na instalaci a použití Nářezové stroje Návod na instalaci a použití Nářezové stroje Modely : Dolly serie automatic Typy: AU300/A-AU350/A s odnimatelným brus.zařízením. : AU300/S-AU350/S s pevným brusným zařízením. 1ze6 Prohlášení o shodě s

Více

Návod na obsluhu a údržbu

Návod na obsluhu a údržbu 1 Návod na obsluhu a údržbu 04-2016 VŠEOBECNÉ INFORMACE Tento návod představuje nedílnou součást výrobku, ke kterému byl přiložen, a musí být uchován pro budoucí potřebu. Pozorně si přečtěte upozornění

Více

NÁVOD NA INSTALACI A POUŽITÍ

NÁVOD NA INSTALACI A POUŽITÍ www.rmgastro.eu HNĚTAČE TĚSTA NÁVOD NA INSTALACI A POUŽITÍ HNĚTAČE TĚSTA TRC - 17, 22, 32, 42, 62 Český výrobce zařízení pro gastronomii Datum: 05 / 2008 Obsah Prohlášení o souladu s normami 3 Technická

Více

NÁVOD NA OBSLUHU INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI

NÁVOD NA OBSLUHU INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI BURNERS NÁVO N OBSLUHU INSTRUKJ MONTŻU I OBSŁUGI PLYNOVÉ STOLIČKY TBORETY GZOWE F 1 G / NGETL 55 www.rmgastro.com 09-2016 OBSH PROHLÁŠENÍ O SOULU S NORMMI 3 TEHNIKÁ T 3 KONTROL OBLU ZŘÍZENÍ 3 INSTLE 4

Více

NÁVOD NA INSTALACI A POUŽITÍ

NÁVOD NA INSTALACI A POUŽITÍ www.rmgastro.eu NÁŘZOVÉ STROJ NÁVO N INSTLI POUŽITÍ MLÝNKY N MSO T - 8 / S - 12 / TS - 12 / TS - 12 / T - 22 / T 22 TS - 22 / TS - 22 / TS - 32 / TS - 32 Český výrobce zařízení pro gastronomii atum: 01

Více

Dávkovací čerpadla - INVIKTA

Dávkovací čerpadla - INVIKTA Dávkovací čerpadla - INVIKTA SLOŽENÍ SYSTÉMU 1 Šroubení výtlaku 2 Šroubení sání 3 Sací ventil Otočný regulátor otáček Vstup pro napájecí kabel Vstup senzoru hladiny 7 Nástěnná konzole OBSAH BALENÍ INVIKTA

Více

GS - 195 / GS - 220 N / GS - 250 N / GS - 275 N

GS - 195 / GS - 220 N / GS - 250 N / GS - 275 N NÁVOD NA INSTALACI A POUŽITÍ NÁŘEZOVÉ STROJE GS - 195 / GS - 220 N / GS - 250 N / GS - 275 N Datum 01 / 2010 OBSAH PROHLÁŠENÍ O SOULADU S NORMAMI 3 TECHNICKÁ DATA 3 KONTROLA OBALU A ZAŘÍZENÍ 3 DŮLEŽITÉ

Více

Uživatelská příručka a instalace. AUTOMATICKÝ změkčovač vody

Uživatelská příručka a instalace. AUTOMATICKÝ změkčovač vody Uživatelská příručka a instalace AUTOMATICKÝ změkčovač vody Softener Colibra Softener Colibra je zařízení s vysokou kvalitou úpravy vody a vysokou přesností nastavení. Pokud je toto zařízení správně nainstalováno

Více

Automatický změkčovač vody Cabinato LT8

Automatický změkčovač vody Cabinato LT8 Automatický změkčovač vody Cabinato LT8 Obr. 1 Sůl Obr. 2 Schéma instalace Obr. 3 Regulační píst Výstup Vstup Obr. 4 Obr. 5 Obr. 6 Den Kovový ukazatel Ovládací knoflík Hodinový ukazatel Ukazatel časového

Více

MYČKY SKLA E - 35 / E - 40

MYČKY SKLA E - 35 / E - 40 NÁVOD N INSTLI POUŽITÍ MYČKY SKL E - 35 / E - 40 Datum 08 / 2007 OSH PROHLÁŠENÍ O SOULDU S NORMMI 3 TEHNIKÁ DT 3 KONTROL OLU ZŘÍZENÍ 3 DŮLEŽITÉ UPOZORNĚNÍ 3 INSTLE 4 UMÍSTĚNÍ 4 EZPEČNOSTNÍ OPTŘENÍ Z HLEDISK

Více

Všeobecné instrukce pro instalaci, obsluhu a údržbu

Všeobecné instrukce pro instalaci, obsluhu a údržbu Všeobecné instrukce pro instalaci, obsluhu a údržbu MYČKY NÁDOBÍ S ČELNÍM OTVÍRÁNÍM MODEL: FI 50 Obr. 1 A = přívod vody E = přívod elektrické energie D = odpadní hadice R = připojovací svorkovnice Obr.

Více

Aktualizováno 15.4.2013. GRE ohřev NÁVOD K POUŽITÍ

Aktualizováno 15.4.2013. GRE ohřev NÁVOD K POUŽITÍ Aktualizováno 15.4.2013 GRE ohřev NÁVOD K POUŽITÍ Popis VELMI DŮLEŽITÉ: VÝROBEK JE URČEN PRO INSTALACI VE VODOROVNÉ POLOŽENÉ POLOZE NA ZEMI!! NIKDY JEJ NAINSTALUJTE NA STĚNU! VÝROBEK SE SMÍ PROVOZOVAT,

Více

Návod k použití ZVLHČOVAČ VZDUCHU R-9502

Návod k použití ZVLHČOVAČ VZDUCHU R-9502 Návod k použití ZVLHČOVAČ VZDUCHU R-9502 Před použitím tohoto spotřebiče se prosím seznamte s návodem k jeho obsluze. Spotřebič používejte pouze tak, jak je popsáno v tomto návodu k použití. Návod uschovejte

Více

Návod na pouzití CDP 4609/CDP 4609X

Návod na pouzití CDP 4609/CDP 4609X Návod na pouzití CDP 4609/CDP 4609X 7 13 12 11 10 9 1 2 3 4 5 6 7 8 1) Tlačítko odloženého startu: stisknutím tlačítka nastavíte odložený start mytí. 2) Tlačítko Start/Reset: stisknutím tohto tlačítka

Více

Technické parametry změkčovačů

Technické parametry změkčovačů Technické parametry změkčovačů Symbol WS-12-C-1650 WS-20-C-1650 WS-25-1650-PRIMO WS-25-C-1650 WS-30-H-1650-MONO ST-40 BackWash 5 min 8 min 8 min 8 min 10 min RINSE 5 min 8 min 8 min 8 min 10 min REFIL

Více

SIEMENS DE10104 návod k montáži a obsluze

SIEMENS DE10104 návod k montáži a obsluze SIEMENS DE10104 návod k montáži a obsluze Zkontrolujte nový přístroj, zda nebyl během transportu poškozen! Obal a případně starý přístroj likvidujte v souladu s ochranou životního prostředí. Návod k obsluze

Více

Stavební připravenost pro masážní vanu SPA 201

Stavební připravenost pro masážní vanu SPA 201 Stavební připravenost pro masážní vanu SPA 201 V masážní vaně SPA-201 je již nainstalován kompletní masážní systém. Vana je vybavena stabilním nosným rámem, dále pak přívodem teplé a studené vody a odpadem.

Více

Řídící jednotka. Logix 7xx. Návod k obsluze. CL Vacík, 11/2010, Rev. 4.1

Řídící jednotka. Logix 7xx. Návod k obsluze. CL Vacík, 11/2010, Rev. 4.1 Řídící jednotka Logix 7xx Návod k obsluze CL Vacík, 11/2010, Rev. 4.1 Obsah: Řídící jednotka Logix 7xx... 3 Programování řídící jednotky... 3 První start zařízení... 3 Základní nastavení řídící jednotky

Více

BATERIE S OKAMŽITÝM OHŘEVEM TEPLÉ VODY

BATERIE S OKAMŽITÝM OHŘEVEM TEPLÉ VODY IN 201502 M BATERIE S OKAMŽITÝM OHŘEVEM TEPLÉ VODY NÁVOD K POUŽITÍ Model č.: KDR-4E-3 PŘEDSTAVENÍ VÝROBKU 3 INSTALAČNÍ PODMÍNKY 3 ZPŮSOBY INSTALACE VÝROBKU 5 INSTALACE ZAŘÍZENÍ SE SPODNÍM PŘÍVODEM 6 KLÍČOVÉ

Více

ZMĚKČOVAČ VODY ŘADA ISI UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA

ZMĚKČOVAČ VODY ŘADA ISI UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA ZMĚKČOVAČ VODY ŘADA ISI UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA ŘADA ISI A- TLAČÍTKO REGENERACE B- DISPLAY C- NASTAVENÍ ČASU D- NASTAVENÍ SŮL E- REGENERACE FREKVENCE PROVEDENÍ B- TRYSKA MIXERU A- NAPÁJECÍ

Více

NÁVOD NA OBSLUHU INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI

NÁVOD NA OBSLUHU INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI DISHWASHERS NÁVOD NA OBSLUHU INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI MYČKY TUNELOVÉ ZMYWARKA TUNELOWA DO SZKŁA I NACZYŃ CT - 100 / CT - 130 / CT - 170 www.rmgastro.com 3-11-2015 Obsah Prohlášení o souladu s normami

Více

Infra Tec Premium návod na montáž a obsluhu

Infra Tec Premium návod na montáž a obsluhu Infra Tec Premium návod na montáž a obsluhu Technické údaje Napájení Jištění Příkon Rozsah teploty Charakter řízení Snímač Rozsah topení Teplota okolí Rozměry vestavby 230V. 50 Hz 1x16A max 3500 W 30 70

Více

ST-CM Kávovar Návod k použití Záruční podmínky. Dovozce do ČR SATURN HOME APPLIANCES s.r.o. Web:

ST-CM Kávovar Návod k použití Záruční podmínky. Dovozce do ČR SATURN HOME APPLIANCES s.r.o. Web: ST-CM 7083 Kávovar Návod k použití Záruční podmínky Dovozce do ČR SATURN HOME APPLIANCES s.r.o. Web: www.isaturn.cz 1 Vážení zákazníci! Gratulujeme Vám ke koupi výrobku od značky Saturn. Jsme si jistí,

Více

V-JET automatický osoušeč rukou

V-JET automatický osoušeč rukou V-JET automatický osoušeč rukou Upozornění a pokyny Instalace Obsluha Údržba Záruka - 1 - V-JET automatický osoušeč rukou Popis spotřebiče Osoušeč slouží výhradně k osoušení rukou silným proudem vzduchu,

Více

NÁVOD K POUŽITÍ Nástavec pro nucené odvětrávání B A, B A

NÁVOD K POUŽITÍ Nástavec pro nucené odvětrávání B A, B A NÁVOD K POUŽITÍ Nástavec pro nucené odvětrávání B80-2842-A, B80-2843-A 1. Obecně, výstražné symboly Použité symboly: Tento symbol označuje přímé nebezpečí! Při nedodržení pokynů může dojít ke zraněním

Více

Návod k použití BEZDRÁTOVÝ TYČOVÝ VYSAVAČ 2 v 1 R-101

Návod k použití BEZDRÁTOVÝ TYČOVÝ VYSAVAČ 2 v 1 R-101 Návod k použití BEZDRÁTOVÝ TYČOVÝ VYSAVAČ 2 v 1 R-101 Před použitím tohoto spotřebiče se prosím seznamte s návodem k jeho obsluze. Spotřebič používejte pouze tak, jak je popsáno v tomto návodu k použití.

Více

PÁNEV ELEKTRICKÁ SKLOPNÁ BR-90/80ET

PÁNEV ELEKTRICKÁ SKLOPNÁ BR-90/80ET NÁVOD NA INSTALACI A POUŽITÍ PÁNEV ELEKTRICKÁ SKLOPNÁ BR-90/80ET Datum 12 / 2010 Obsah Prohlášení o souladu s normami... 3 Technická data... 3 Základní informace k elektrickým sklopným pánvím... 3 Kontrola

Více

UŽIVATELSKÝ MANUÁL BOARD 8S. Spínací skříň s 8 zásuvkami typu IEC

UŽIVATELSKÝ MANUÁL BOARD 8S. Spínací skříň s 8 zásuvkami typu IEC UŽIVATELSKÝ MANUÁL BOARD 8S Spínací skříň s 8 zásuvkami typu IEC OBSAH ÚVOD...3 BEZPEČNOSTNÍ POKYNY...4 PROVOZNÍ PODMÍNKY...4 ZAPOJENÍ...5 Připojení do sítě...5 Výstupy...5 OVLÁDÁNÍ...5 ČIŠTĚNÍ A ÚDRŽBA...6

Více

Návod k používání. Elektrická konvice RETRO - 491609, 491616, 491623. Návod k používání uložte na bezpečném místě!

Návod k používání. Elektrická konvice RETRO - 491609, 491616, 491623. Návod k používání uložte na bezpečném místě! Návod k používání Elektrická konvice RETRO - 491609, 491616, 491623 Děkujeme Vám, že jste si vybrali tuto vysoce kvalitní elektrickou konvici. Jedná se o kvalitní výrobek splňující požadavky uznávaných

Více

Pokyny pro instalaci: Pokyny pro zapojení: Možnost rychlého spuštění:

Pokyny pro instalaci: Pokyny pro zapojení: Možnost rychlého spuštění: Tryska JLM Pokyny pro instalaci: Nainstalujte nádobu pro přísadu JLM v pevné vodorovné poloze na snadno přístupné místo bez vibrací, které zaručuje, že jsou přístupné přípojky na dně nádrže. Nádrž zatím

Více

Odvzdušňovač brzd. Vydání 1/

Odvzdušňovač brzd. Vydání 1/ Odvzdušňovač brzd Vydání 1/02-13.2.02 CZ Návod k použití 09-000-8071 1 Obsah 1. Bezpečnost 2 1.1 Úvod 2 1.2 Rizika/bezpečnostní pokyny 2 2. Instalace 3 2.1 Popis (Obr. 1) 3 2.2 Příprava 3 3. Obsluha 3

Více

Návod k použití ZVLHČOVAČ VZDUCHU R-9501

Návod k použití ZVLHČOVAČ VZDUCHU R-9501 Návod k použití ZVLHČOVAČ VZDUCHU R-9501 Před použitím tohoto spotřebiče se prosím seznamte s návodem k jeho obsluze. Spotřebič používejte pouze tak, jak je popsáno v tomto návodu k použití. Návod uschovejte

Více

Netcom100. pl Instrukcja instalacji 2 cs Návod na instalaci 12 hu Szerelési utasítás (2008/09) CZ/PL/HU

Netcom100. pl Instrukcja instalacji 2 cs Návod na instalaci 12 hu Szerelési utasítás (2008/09) CZ/PL/HU Netcom100 pl Instrukcja instalacji 2 cs Návod na instalaci 12 hu Szerelési utasítás 22 CZ/PL/HU Obsah Obsah 1 ezpečnostní pokyny a vysvětlení symbolů..........................13 1.1 Použité symboly..............

Více

Návod k obsluze a montáži

Návod k obsluze a montáži MG Návod k obsluze a montáži technické parametry Jm. výkon (W) Průtok max. (l/min) Výtlak l/min 20 40 60 80 100 max. (m) m3/hod 1,2 2,4 3,6 4,8 6,0 MG 3/800 800 100 36 H (m) 32 25 18 13 1 MG 4/1000 1000

Více

VODNÍ OHŘÍVAČ Kalorifer. Uživatelská příručka. 1 4heat s.r.o. si vyhrazuje právo na změnu produktů a dokumentů dle potřeby

VODNÍ OHŘÍVAČ Kalorifer. Uživatelská příručka. 1 4heat s.r.o. si vyhrazuje právo na změnu produktů a dokumentů dle potřeby Uživatelská příručka 1 4heat s.r.o. si vyhrazuje právo na změnu produktů a dokumentů dle potřeby 2 4heat s.r.o. si vyhrazuje právo na změnu produktů a dokumentů dle potřeby Prohlášení o shodě 4heat Tímto

Více

BA195 miniba POTRUBNÍ ODDĚLOVAČ NÁVOD K MONTÁŽI. Uschovejte pro pozdější využití!

BA195 miniba POTRUBNÍ ODDĚLOVAČ NÁVOD K MONTÁŽI. Uschovejte pro pozdější využití! BA195 miniba POTRUBNÍ ODDĚLOVAČ NÁVOD K MONTÁŽI Uschovejte pro pozdější využití! 1. Bezpečnostní pokyny 1. Dodržujte instalační pokyny uvedené v tomto návodu 2. Používejte zařízení dle jeho určení k použití

Více

NÁVOD NA MONTÁŽ, OBSLUHU A ÚDRŽBU

NÁVOD NA MONTÁŽ, OBSLUHU A ÚDRŽBU VMS-02C05 INFORMACE Všechny informace v NÁVODU K OBSLUZE musí být pečlivě přečteny a prostudovány. Věnujte pozornost provozním normám a VAROVNÝM hlášením. Jejich nerespektování může vést k poškození zařízení

Více

NÁVOD K OBSLUZE. Sada pro bezdrátové spínání spotřebičů - 2 kw

NÁVOD K OBSLUZE. Sada pro bezdrátové spínání spotřebičů - 2 kw NÁVOD K OBSLUZE Sada pro bezdrátové spínání spotřebičů - 2 kw Základní údaje Bezdrátový podmítkový spínač Provozní napětí: 230 V/AC, 50Hz Parametry spínání: 2000 W (odporová zátěž) 600 W (induktivní zátěž)

Více

MYČKY SKLA A NÁDOBÍ Q - 35, Q - 35 + OČ, Q - 40, Q - 40 + OČ, Q - 82T, Q - 82T + OČ

MYČKY SKLA A NÁDOBÍ Q - 35, Q - 35 + OČ, Q - 40, Q - 40 + OČ, Q - 82T, Q - 82T + OČ www.rmgastro.cz MYČKY REDFOX NAVOD NA OBSLUHU MYČKY SKLA A NÁDOBÍ Q - 35, Q - 35 + OČ, Q - 40, Q - 40 + OČ, Q - 82T, Q - 82T + OČ Český výrobce zařízení pro gastronomii 04-03-2013 Obsah 1. Prohlášení o

Více

Boiler DO3670D3. Obaly a případně starý přístroj je nutné zlikvidovat podle zásad odpovídajících ochraně životního prostředí.

Boiler DO3670D3. Obaly a případně starý přístroj je nutné zlikvidovat podle zásad odpovídajících ochraně životního prostředí. 1 Boiler DO3670D3 Obaly a případně starý přístroj je nutné zlikvidovat podle zásad odpovídajících ochraně životního prostředí. Montážní návod Bezpečnostní upozornění Boiler je nutné nechat zapojit pouze

Více

S10. Návod k obsluze. dla oprogramowania w ver. F03 oraz F0A

S10. Návod k obsluze.  dla oprogramowania w ver. F03 oraz F0A www.auraton.cz S10 Návod k obsluze dla oprogramowania w ver. F03 oraz F0A + 3 AURATON S10 Ovladač trojcestného ventilu AURATON S10 je ovladač určený k ovládání trojcestného ventilu. Zařízení otevírá a

Více

CYKLONOVÝ BEZSÁČKOVÝ VYSAVAČ R-142n ECO

CYKLONOVÝ BEZSÁČKOVÝ VYSAVAČ R-142n ECO Návod k použití CYKLONOVÝ BEZSÁČKOVÝ VYSAVAČ R-142n ECO Před použitím tohoto spotřebiče se prosím seznamte s návodem k jeho obsluze. Spotřebič používejte pouze tak, jak je popsáno v tomto návodu k použití.

Více

1) Výrobek: ZMĚKČOVACÍ FILTR PRO ÚPRAVU TVRDOSTI VODY

1) Výrobek: ZMĚKČOVACÍ FILTR PRO ÚPRAVU TVRDOSTI VODY 1) Výrobek: ZMĚKČOVACÍ FILTR PRO ÚPRAVU TVRDOSTI VODY 2) Typ: IVAR.DEVAP; IVAR.DEVAP-KAB 3) Použití: Zařízení určené pro úpravu pitné vody změkčováním (možno použít i pro topnou, resp. technologickou vodu).

Více

MLÝNEK NA KÁVU R-942

MLÝNEK NA KÁVU R-942 Návod k použití MLÝNEK NA KÁVU R-942 Před použitím tohoto spotřebiče se prosím seznamte s návodem k jeho obsluze. Spotřebič používejte pouze tak, jak je popsáno v tomto návodu k použití. Návod uschovejte

Více

PANEL. Indikátor napájení ON/OFF. Režim TATO TABULKA NEPLATÍ - V PRÍLOZE JE ZASLÁNO SPRÁVNÉ KONFIGUROVÁNÍ (PRERUŠENÍ)

PANEL. Indikátor napájení ON/OFF. Režim TATO TABULKA NEPLATÍ - V PRÍLOZE JE ZASLÁNO SPRÁVNÉ KONFIGUROVÁNÍ (PRERUŠENÍ) OVLADAČ AC8000 AC8000A KOMPAKTNÍ TERMOSTAT S MIKROPROCESOREM Vlastnosti: čtyří režimy: chlazení/větrání/topení/auto rychlost ventilátoru: vysoká/střední/nízká/automatická tři typy: pouze chlazení/chlazení

Více

Model: CK-I, CF-P, SK-I, SK-P, BK-I, UC-I, SS-P, PT-I

Model: CK-I, CF-P, SK-I, SK-P, BK-I, UC-I, SS-P, PT-I Model: CK-I, CF-P, SK-I, SK-P, BK-I, UC-I, SS-P, PT-I Originální instrukce (CZ) Důležité bezpečnostní instrukce 3 Rozbalení a příprava 4 Připojení k elektrice 4 Spuštění 5 Termostat 6 Rozmrazování 6 Údržba

Více

Stavební připravenost pro masážní vanu SH A202

Stavební připravenost pro masážní vanu SH A202 Stavební připravenost pro masážní vanu SH A202 V masážní vaně SH-A202 je již nainstalován kompletní masážní systém. Vana je vybavena stabilním nosným rámem, dále pak přívodem teplé a studené vody a odpadem.

Více

Návod k obsluze a montáži

Návod k obsluze a montáži Návod k obsluze a montáži 1. POPIS A TECHNICKÁ SPECIFIKACE AUTOMATICKÁ ŘÍDÍCÍ TLAKOVÁ JEDNOTKA PRO PONORNÁ I POVRCHOVÁ ČERPADLA je automatickým elektronickým zařízením, určeným k ovládání (spínání a vypínání)

Více

Obecné pokyny pro instalaci, používání a údržbu

Obecné pokyny pro instalaci, používání a údržbu Obecné pokyny pro instalaci, používání a údržbu ELEKTRICKÁ VODNÍ LÁZEŇ Model: BME9-05 BME9-10 BME7-05 BME7-10 H 366501 (1) BME9-05 Obr. 1 E : P ř i p o j e n í e l e k t ř i n y A : E: Připojení elektřiny

Více

ST-HT Teplovzdušný ventilátor Návod k použití Záruční podmínky. Dovozce do ČR SATURN HOME APPLIANCES s.r.o. Web:

ST-HT Teplovzdušný ventilátor Návod k použití Záruční podmínky. Dovozce do ČR SATURN HOME APPLIANCES s.r.o. Web: ST-HT 8355 Teplovzdušný ventilátor Návod k použití Záruční podmínky Dovozce do ČR SATURN HOME APPLIANCES s.r.o. Web: www.isaturn.cz 1 Vážení zákazníci! Gratulujeme Vám ke koupi výrobku od značky Saturn.

Více

1) Výrobek: ZMĚKČOVACÍ FILTR PRO ÚPRAVU TVRDOSTI VODY. 2) Typ: IVAR.DEVAP IVAR.DEVAP-KAB

1) Výrobek: ZMĚKČOVACÍ FILTR PRO ÚPRAVU TVRDOSTI VODY. 2) Typ: IVAR.DEVAP IVAR.DEVAP-KAB 1) Výrobek: ZMĚKČOVACÍ FILTR PRO ÚPRAVU TVRDOSTI VODY 2) Typ: IVAR.DEVAP IVAR.DEVAP-KAB 3) Použití: Zařízení určené pro úpravu pitné a technologické vody změkčováním. Součástí je programovatelná elektronická

Více

Ohřívač vody

Ohřívač vody Ohřívač vody 10031879 Vážený zákazníku, Gratulujeme Vám k zakoupení produktu. Prosím, důkladně si přečtete manuál a dbejte na následující pokyny, aby se zabránilo škodám na zařízení. Za škody způsobené

Více

ELEKTRICKÉ VARNÉ DESKY

ELEKTRICKÉ VARNÉ DESKY Návod k použití a údržbě ELEKTRICKÉ VARNÉ DESKY 30.4.2004 Strana 1 (celkem 10) TECNOINOX 5410.147.01 Vnější rozměry (cm) PC35E/0 PC35E/6/0 PC35E/G6/0 35 x 65 x 28 35 x 60 x 28 35 x 60 x 30 PC35E/1 PC35E/6/1

Více

R-522. Návod k použití SEKÁČEK POTRAVIN. česky. Sekáček potravin R-522

R-522. Návod k použití SEKÁČEK POTRAVIN. česky. Sekáček potravin R-522 Návod k použití SEKÁČEK POTRAVIN R-522 Před použitím tohoto spotřebiče se prosím seznamte s návodem k jeho obsluze. Spotřebič používejte pouze tak, jak je popsáno v tomto návodu k použití. Návod uschovejte

Více

Dávkovač ledu Uživatelská příručka

Dávkovač ledu Uživatelská příručka Dávkovač ledu Uživatelská příručka -Rozbalení -Instalace -Spuštění a kontrola funkcí -Ošetření -Diagnostika závad Rozbalení Přístroj je zabalen v papírovém kartonu.zajištěn pásky.nejprve zkontrolujte neporušenost

Více

KSPT - 66 S GE / KSPT - 99 S GE / KSPT - 99/5 S GE

KSPT - 66 S GE / KSPT - 99 S GE / KSPT - 99/5 S GE NÁVOD NA INSTALACI A POUŽITÍ PLYNOVÉ SPORÁKY KSPT - 66 S GE / KSPT - 99 S GE / KSPT - 99/5 S GE Datum 12 / 2008 OBSAH PROHLÁŠENÍ O SHODĚ S NORMAMI 3 KONTROLA OBALU A ZAŘÍZENÍ 4 PŘEDPIS PRO INSTALACI 4

Více

Všeobecné instrukce pro instalaci, použití a údržbu

Všeobecné instrukce pro instalaci, použití a údržbu Všeobecné instrukce pro instalaci, použití a údržbu TUNELOVÁ KOŠOVÁ ELEKTRICKÁ MYČKA MODELY FI - 160 FI - 200 FI - 200 H Obr. 1 A1: přívod vody do myčky A2: přívod vody do plynového bojleru D1: odpad myčky

Více

1) Výrobek: SLOUPCOVÝ FILTR PRO ODSTRAŇOVÁNÍ CHLORU Z VODY IVAR.DECLO

1) Výrobek: SLOUPCOVÝ FILTR PRO ODSTRAŇOVÁNÍ CHLORU Z VODY IVAR.DECLO 1) Výrobek: SLOUPCOVÝ FILTR PRO ODSTRAŇOVÁNÍ CHLORU Z VODY IVAR.DECLO 2) Typ: IVAR.DECLO 3) Použití: Zařízení určené pro odstraňování chloru z pitné i užitkové vody, součástí je programovatelná plně elektronická

Více

OBSAH VEŠKERÉ PODMÍNKY O ZÁRUCE JSOU UVEDENY V ZÁRUČNÍM LISTĚ.

OBSAH VEŠKERÉ PODMÍNKY O ZÁRUCE JSOU UVEDENY V ZÁRUČNÍM LISTĚ. MYČKA NA NÁDOBÍ CDI 2015 Návod na použití VÁŽENÝ ZÁKAZNÍKU! Děkujeme Vám, že jste se rozhodli pro výrobek společnosti Candy; kvalitní myčku nádobí zaručující vysoký výkon a spolehlivost. Firma Candy vyrábí

Více

TOPNÝ PANEL ITA SDK NÁVOD NA POUŽITÍ

TOPNÝ PANEL ITA SDK NÁVOD NA POUŽITÍ TOPNÝ PANEL ITA SDK NÁVOD NA POUŽITÍ ! UPOZORNĚNÍ Montáže a jakékoliv zásahy do topného panelu smí provádět pouze kvalifikovaná osoba. Před zásahem nebo manipulací s topným panelem musí být odpojen od

Více

Není vhodné pro dávkování hydroxidu sodného a uhličitanu sodného.

Není vhodné pro dávkování hydroxidu sodného a uhličitanu sodného. 1) Výrobek: DÁVKOVACÍ ČERPADLO 2) Typ: GEL.DOSAMATIC PPI X5M 3) Instalace: Instalace a uvedení do provozu musí být prováděno výhradně kvalifikovaným personálem a v souladu se všemi národními normami a

Více

ELEKTROTEPLO Kolín s.r.o.

ELEKTROTEPLO Kolín s.r.o. ELEKTROTEPLO Kolín s.r.o. PŘENOSNÁ SUŠÁRNA SVAŘOVACÍCH ELEKTROD PKS13 ELEKTROTEPLO Kolín s.r.o., Rybářská 56, 280 35 Kolín II tel.:321724628, 321720240 fax: 321722710 e-mail: elektroteplo@elektroteplo.cz

Více

Technická data. Bezpečnostní instrukce

Technická data. Bezpečnostní instrukce 10031918 Čerpadlo Vážený zákazníku, gratulujeme Vám k zakoupení produktu. Prosím, důkladně si pozorně manuál a dbejte na následující pokyny, aby se zabránilo škodám na zařízení. Za škody způsobené nedodržením

Více

NÁSTĚNNÁ BATERIE S OHŘEVEM WALL TERMO QUICK

NÁSTĚNNÁ BATERIE S OHŘEVEM WALL TERMO QUICK CZ NÁSTĚNNÁ BATERIE S OHŘEVEM WALL TERMO QUICK MODEL: SDR-11C-3 NÁVOD K POUŽITÍ BATERIE S OHŘEVEM model SDR-11C-3 NÁVOD K POUŽITÍ Vážený zákazníku, děkujeme Vám za důvěru, kterou jste nám projevil nákupem

Více

NÁVOD K POUŽITÍ elektrolišty

NÁVOD K POUŽITÍ elektrolišty NÁVOD K POUŽITÍ elektrolišty Typové označení: K1 36D, K2 36D, ZS 27D, ZS 36D, ZS 45D, EN V1, EN V2, EN V3 Technický popis: Materiál tělesa: eloxovaný hliník Napájení: přívodním kabelem 230 V/max. 16 A;

Více

Vysavač na suché a mokré sání

Vysavač na suché a mokré sání Vysavač na suché a mokré sání 10007543 Vážený zákazníku, Gratulujeme Vám k zakoupení produktu. Prosím, důkladně si přečtete manuál a dbejte na následující pokyny, aby se zabránilo škodám na zařízení. Za

Více

ŠOKOVÉ ZCHLAZOVAČE A ZMRAZOVAČE SH - 23 / SHS

ŠOKOVÉ ZCHLAZOVAČE A ZMRAZOVAČE SH - 23 / SHS NÁVOD NA INSTALACI A POUŽITÍ ŠOKOVÉ ZCHLAZOVAČE A ZMRAZOVAČE SH - 23 / SHS - 23 Datum 08 / 2007 OBSAH PROHLÁŠENÍ O SOULADU S NORMAMI 3 TECHNICKÁ DATA 3 KONTROLA OBALU A ZAŘÍZENÍ 3 INSTALACE 4 UMÍSTĚNÍ

Více

Elektrické pohony. pro kulové ventily I/VBZ.. a TG/VBZ..

Elektrické pohony. pro kulové ventily I/VBZ.. a TG/VBZ.. 4 83122 MP2020 I/SBC28 Elektrické pohony pro kulové ventily I/VBZ a TG/VBZ MP2020 I/SBC282 I/SBC283 MP2020 napájecí napětí AC 230 V 2-polohový řídicí signál I/SBC282 napájecí napětí AC 230 V 2-polohový

Více

Teplovodní tlaková myčka Série W

Teplovodní tlaková myčka Série W Teplovodní tlaková myčka Série W W17/250;W21/200;W25/200; W30/200;W20/300 1 1. Použití Přístroj je určen výhradně k mytí a čištění strojů, automobilů, budov, nářadí a různých omyvatelných ploch, které

Více

Limpet. Instalační a provozní manuál. Limpet je kompaktní čerpadlo kondenzátu pro instalaci přímo na levou nebo pravou stranu pod nástěnnou jednotku.

Limpet. Instalační a provozní manuál. Limpet je kompaktní čerpadlo kondenzátu pro instalaci přímo na levou nebo pravou stranu pod nástěnnou jednotku. CZ Limpet Čerpadlo kondenzátu Čerpadlo kondenzátu Instalační a provozní manuál Instalační a provozní manuál Limpet je kompaktní čerpadlo kondenzátu pro instalaci přímo na levou nebo pravou stranu pod nástěnnou

Více

Věžový ventilátor

Věžový ventilátor 10031517 10031518 Věžový ventilátor Vážený zákazníku, Gratulujeme Vám k zakoupení produktu. Prosím, důkladně si přečtete manuál a dbejte na následující pokyny, aby se zabránilo škodám na zařízení. Za škody

Více

OCHLAZOVAČ VZDUCHU R-875

OCHLAZOVAČ VZDUCHU R-875 Návod k použití OCHLAZOVAČ VZDUCHU R-875 Před použitím tohoto spotřebiče se prosím seznamte s návodem k jeho obsluze. Spotřebič používejte pouze tak, jak je popsáno v tomto návodu k použití. Návod uschovejte

Více

Návod k instalaci a obsluze digitálního ovládacího panelu pro parní vyvíječ-generátor řady:

Návod k instalaci a obsluze digitálního ovládacího panelu pro parní vyvíječ-generátor řady: Návod k instalaci a obsluze digitálního ovládacího panelu pro parní vyvíječ-generátor řady: 6kW 195210 9kW 195211 12kW 195212 15kW 195213 18kW 195214 SAPHO Hydro & Air s.r.o. Mělnická 87 250 65 Líbeznice

Více

Česky. Blahopřejeme vám! Rádi bychom vám poděkovali

Česky. Blahopřejeme vám! Rádi bychom vám poděkovali Blahopřejeme vám! Rádi bychom vám poděkovali za zakoupení této tlakové myčky. Dokázali jste, že nepřijímáte kompromisy: chcete to nejlepší. Připravili jsme pro vás tento návod, který vám umožní maximálně

Více

JOLLY BIG. Pohony pro rolovací vrata

JOLLY BIG. Pohony pro rolovací vrata JOLLY BIG Pohony pro rolovací vrata DŮLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÍ POKYNY POZOR DŮLEŽITÉ PRO BEZPEČNOST OSOB BĚHEM MONTÁŽE 1 - Montáž smí provádět pouze odborná a náležitě poučená osoba Součástky chraňte před dětmi.

Více

Manuál k pracovní stanici SR500

Manuál k pracovní stanici SR500 Manuál k pracovní stanici SR500 Obsah Manuál k pracovní stanici SR500...1 1. Bezpečnostní pokyny...2 1.1 Instalace a uvedení do provozu...2 1.2 Odpovědnost za škody...2 1.3 Popis symbolů...2 2. Instalace...3

Více

BELMOCA MANUÁL B-100. Před použitím si pozorně přečtěte instrukce a bezpečnostní pokyny.

BELMOCA MANUÁL B-100. Před použitím si pozorně přečtěte instrukce a bezpečnostní pokyny. BELMOCA MANUÁL B-100 Před použitím si pozorně přečtěte instrukce a bezpečnostní pokyny. www.belmoca.cz Kávová tryska Rukojeť Tlačítko Espresso Tlačítko Lungo Espresso: 40 ml Lungo: 80 ml Nádoba na odpad

Více

COOL-MARKET.CZ COOL-MARKET.CZ COOL-MARKET.CZ COOL-MARKET.CZ COOL-MARKET.CZ COOL-MARKET.CZ COOL-MARKET.CZ

COOL-MARKET.CZ COOL-MARKET.CZ COOL-MARKET.CZ COOL-MARKET.CZ COOL-MARKET.CZ COOL-MARKET.CZ COOL-MARKET.CZ NÁVOD K OBSLUZE ODVLHČOVAČE DryDigit 20 LCD Pozorně si přečtěte tento návod k obsluze a dodržujte jej! 1 Bezpečnostní pravidla - nenechávejte přívodní kabel smotaný (obr.1) - dbejte na řádné zapojení zástrčky

Více

NÁVOD NA OBSLUHU INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI

NÁVOD NA OBSLUHU INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI www.rmgastro.eu LINE 900 NÁVOD NA OBSLUHU INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI SPORÁKY PLYNOVÉ A KOMBINOVANÉ S TROUBOU KUCHNIE GAZOWE Z PIEKARNIKIEM ELEKTRYCZNYM CF-90/11GE / CF-90/21GE / PC-90/40G / PC-90/80G

Více

ČISTIČKA VZDUCHU DO AUTA R-9100

ČISTIČKA VZDUCHU DO AUTA R-9100 Návod k použití ČISTIČKA VZDUCHU DO AUTA R-9100 Před použitím tohoto spotřebiče se prosím seznamte s návodem k jeho obsluze. Spotřebič používejte pouze tak, jak je popsáno v tomto návodu k použití. Návod

Více

Elektrický sporák. Index. Návod k použití Instalace, Používání, Údržba, Návod pro instalujícího, Instalace, Umístění, Elektrické připojení, Podpora,

Elektrický sporák. Index. Návod k použití Instalace, Používání, Údržba, Návod pro instalujícího, Instalace, Umístění, Elektrické připojení, Podpora, Elektrický sporák Index Návod k použití Instalace, Používání, Údržba, Návod pro instalujícího, Instalace, Umístění, Elektrické připojení, Podpora, DZ 02 (IX)/HA DZ 02 (WH)/HA TOTO ZAŘÍZENÍ JE KONCIPOVÁNO

Více

BATERIE S OHŘEVEM WALL DIGITERM FLEXI Model No. SDR-10C-3

BATERIE S OHŘEVEM WALL DIGITERM FLEXI Model No. SDR-10C-3 BATERIE S OHŘEVEM WALL DIGITERM FLEXI Model No. SDR-10C-3 CZ NÁVOD K POUŽITÍ NÁVOD K POUŽITÍ Vážený zákazníku, děkujeme Vám za důvěru, kterou jste nám projevil nákupem tohoto výrobku. Věříme, že s ním

Více

1) Výrobek: TLAKOVÝ REDUKČNÍ VENTIL - SE ŠROUBENÍM, FILTRAČNÍM SÍTKEM, BEZ MANOMETRU

1) Výrobek: TLAKOVÝ REDUKČNÍ VENTIL - SE ŠROUBENÍM, FILTRAČNÍM SÍTKEM, BEZ MANOMETRU 1) Výrobek: TLAKOVÝ REDUKČNÍ VENTIL - SE ŠROUBENÍM, FILTRAČNÍM SÍTKEM, BEZ MANOMETRU 2) Typ: IVAR.PRV 3) Instalace: Instalaci a uvedení do provozu, stejně jako připojení elektrických komponentů, musí provádět

Více

Návod k obsluze a instalaci Odsavače par FJO 604 FJO 904

Návod k obsluze a instalaci Odsavače par FJO 604 FJO 904 Návod k obsluze a instalaci Odsavače par FJO 604 FJO 904 OBSAH DOPORUČENÍ A POKYNY... TECHNICKÁ DATA... MONTÁŽ... 4 OBSUHA... 7 ÚDRŽBA... 8 DOPORUČENÍ A POKYNY MONTÁŽ Přístroj smí zapojit pouze kvalifikovaný

Více

ZÁSOBNÍK SOLÁRNÍ KAPALINY PRO HELIOSET

ZÁSOBNÍK SOLÁRNÍ KAPALINY PRO HELIOSET ZÁSOBNÍK SOLÁRNÍ KAPALINY PRO HELIOSET Návod na instalaci Zvyšuje dopravní výšku mezi kolektory a zásobníkem až na 6 m CZ v e r z e OBSAH ÚVOD Návod...2. Základní dokumentace...2.2 Vysvětlivky symbolů...2

Více

Technická data. Bezpečnostní pokyny

Technická data. Bezpečnostní pokyny Konvice 10031479 Vážený zákazníku, Gratulujeme Vám k zakoupení tohoto produktu. Prosím, důkladně si přečtete manuál a dbejte na následující pokyny, aby se zabránilo škodám na zařízení. Jakékoliv selhání

Více

Pond dispense dávkovací čerpadlo

Pond dispense dávkovací čerpadlo Pond dispense dávkovací čerpadlo 1 2 3 4 5 Návod k použití Návod k použití čtěte pečlivě před prvním použitím přístroje. Provozní informace Pond Dispense je ideální pro dávkování roztoků do oběhového systému

Více

Pokynů pro instalaci modely s integrovanou v plynových

Pokynů pro instalaci modely s integrovanou v plynových Instalační manuál instalace autorizovaným servisem Doporučujeme pozorně přečíst a postupovat pouze podle pokynů v této příručce. Jakékoli nesrovnalosti na které narazíte během instalace nebo údržby by

Více

Montážní a provozní návod

Montážní a provozní návod Kostečka Group spol. s r.o. Borského 1011/1 CZ 152 00 Praha 5 IČ: 14501899 DIČ: CZ14501899 Montážní a provozní návod JUDO JRSF DN65-DN100 -filtr pro studenou vodu JUDO JRSF-HW DN65-DN100 -filtr pro horkou

Více

PRŮMYSLOVÝ PRACÍ STROJ kg / lb, DVĚ RECYKLAČNÍ NÁDRŽE

PRŮMYSLOVÝ PRACÍ STROJ kg / lb, DVĚ RECYKLAČNÍ NÁDRŽE PRŮMYSLOVÝ PRACÍ STROJ 70-90-110-140-180 kg / 160-200-245-310-400 lb, DVĚ E Dodatek pro Manuál k instalaci, údržbě a obsluze stroje 513290. Kód: 523357 Datum vydání: 8.3.2011 1. VÝSTRAHY A SYMBOLY Před

Více

Místní zobrazovací jednotka LDU 401 NÁVOD K OBSLUZE. průmyslová elektronika

Místní zobrazovací jednotka LDU 401 NÁVOD K OBSLUZE. průmyslová elektronika průmyslová elektronika NÁVOD K OBSLUZE Místní zobrazovací jednotka LDU 401 Před prvním použitím jednotky si důkladně přečtěte pokyny uvedené v tomto návodu a pečlivě si jej uschovejte. Výrobce si vyhrazuje

Více

NÁVOD K INSTALACI A POUŽITÍ 1) Výrobek: SLOUPCOVÝ FILTR PRO ODSTRAŇOVÁNÍ ŽELEZA, MANGANU A ZMĚKČOVÁNÍ VODY 2) Typ: IVAR.

NÁVOD K INSTALACI A POUŽITÍ 1) Výrobek: SLOUPCOVÝ FILTR PRO ODSTRAŇOVÁNÍ ŽELEZA, MANGANU A ZMĚKČOVÁNÍ VODY 2) Typ: IVAR. 1) Výrobek: SLOUPCOVÝ FILTR PRO ODSTRAŇOVÁNÍ ŽELEZA, MANGANU A ZMĚKČOVÁNÍ VODY 2) Typ: IVAR.DEFEMN CR1 3) Použití: Zařízení určené pro úpravu vody. Filtr zachycuje železo, mangan, amonné ionty a celkovou

Více

Cascada Doble. Zahradní fontána

Cascada Doble. Zahradní fontána Cascada Doble Zahradní fontána 10033351 Vážený zákazníku, Gratulujeme Vám k zakoupení tohoto produktu. Prosím, důkladně si přečtete manuál a dbejte na následující pokyny, aby se zabránilo škodám na zařízení.

Více