Dotykový programovateľný termostat SALUS S-Series ST620
|
|
- Alena Svobodová
- před 6 lety
- Počet zobrazení:
Transkript
1 Dotykový programovateľný termostat SALUS S-Series ST620 SÚLAD VÝROBKU Tento výrobok spĺňa základné požiadavky nasledujúcich ES smerníc: - Smernica o elektromagnetickej kompatibilite EMC2004/108/ES - Smernica o nízkom napätí 2006/95/EHS - Smernica o ES označenia 93/68/EHS INFORMÁCIE O BEZPEČNOSTI Tieto pokyny platia len pre model termostatu Salus, ktorý je uvedený na prednej strane tohto návodu a nesmú byť používané pre žiadne ďalšie značky alebo modely. Inštaláciu tohto zariadenia musí vykonávať iba odborne spôsobilá osoba v súlade so smernicami uvedenými v aktuálnom vydaní normy BS7671 (predpisy IEE o elektroinštalácii) a častí "P" stavebných predpisov (Building Regulations). Pred otvorením alebo odstránením prístroja zo steny alebo nástennej skrine ho vždy odpojte od zdroja striedavého prúdu. Pri výmene batérií nepoužívajte súčasne staré a nové batérie. Nepoužívajte dobíjacie batérie. Tieto pokyny uschovajte na bezpečnom mieste pre budúce nahliadnutie. ÚVOD Programovateľný termostat je zariadenie, ktoré kombinuje funkcie izbového termostatu a riadiacej jednotky kúrenia do jedného prístroja. Programovateľný termostat sa používa na zapnutie vykurovacieho systému v závislosti od času a teplotných zmien. Tento prístroj nepracuje ako bežné programovateľné jednotky. Jeho funkcia je založená na riadení teploty podľa série naprogramovaných časových a teplotných nastavení, ktoré sa spínajú v rôznych časoch počas dňa. Model ST620 je štýlový a presný 5/2 alebo 7 denný programovateľný elektronický termostat s veľkým a ľahko čitateľným LCD displejom. Termostat je špecificky určený na používanie ako beznapäťový. Revolučná technológia dotykového krúžku (Touch Ring) umožňuje jednoduché používanie a je spojená s jedinečným smart dizajnom. LCD displej zobrazuje aktuálnu izbovú teplotu a ľahkosť ovládania modelu ST620 zaisťuje funkcia "one touch". FUNKCIE NÁVOD NA OBSLUHU ST620 1
2 - Technológia dotykového krúžku - Veľký LCD displej s bielym podsvietením - Štýlové púzdro - Beznapäťové kontakty - Napájanie batérie s náhradným indikátorom - Ochrana proti mrazu - Symbol zapnutia (ON) horáka - Hodiny riadené rádiom - Možnosť manuálneho nastavenia času a dátumu - Funkcia "Dovolenka" - Funkcia "Servis" - 6 nastavení čas/teplota INŠTALÁCIA Pred začatím inštalácie si preštudujte dôležité informácie o bezpečnosti uvedené na začiatku tohto návodu. Ideálna pozícia pre umiestnenie termostatu ST620 je asi 1,5 m nad úrovňou podlahy. Je nutné ho inštalovať na mieste, kde bude termostat prístupný, primerane osvetlený a kde nebude vystavený extrémnym teplotám a prievanu. Termostat nemontujte na vonkajšiu stenu, nad radiátor alebo na miesto, kde môže byť vystavený priamemu slnečnému žiareniu. Aby ste zaistili bezporuchový príjem hodín riadených rádiom (RCC), vždy sa presvedčte, že programovateľný termostat je namontovaný v dostatočnej vzdialenosti od všetkých možných zdrojov interferencie (ako napríklad rádia, televízie, počítače, atď) a že nie je namontovaný na alebo blízko veľkých kovových predmetov. Inštalácia ST620 v uzavretých priestoroch ako sú napríklad pivnice alebo komory sa neodporúča. Model ST620 vyžaduje iba dve elektrické prípojky, ktoré musia byť zvedené do svorkovnice vnútri termostatu. Pre správnu a bezpečnú funkciu modelu ST620 nie je potrebné uzemnenie, ale ak je k dispozícii zemniaci vodič, k jeho pripojeniu slúži špeciálna svorka. Tieto prípojky sú znázornené v schéme a tabuľke nižšie: Svorka L (COM) SL (NO) Uzemnenie Funkcia Pod prúdom Zopnutý pod prúdom (výstup) Uzemnenie (Bez elektrického pripojenia) POZNÁMKA: Všetky elektroinštalačné práce musí vykonávať vhodne kvalifikovaný elektrikár alebo iná odborne spôsobilá osoba. Ak si nie ste istí, ako vykonať inštaláciu tohto termostatu, o ďalšom postupe sa poraďte s kvalifikovaným elektrikárom, kúrenárom alebo dodávateľom systému ohrievača/vykurovacieho zariadenia. VLOŽENIE A VÝMENA BATÉRIÍ Inštalácia alebo výmena batérií v ST620 je jednoduchý úkon, ale vyžaduje otvorenie priehradky programovateľného termostatu - vždy odpojte prívod elektriny pred otvorením jednotky. Priehradku otvorite tak, že odstránime istiace skrutky na spodnej časti priehradky (hneď napravo od otvoru pre resetovacie tlačidlo): Po odstránení skrutiek posuňte kryt dopredu, potom opatrne oddeľte polovičky krytu jemným ťahom nahor. Po dokončení tohto úkonu by mali byť batérie viditeľné. NÁVOD NA OBSLUHU ST620 2
3 Presvedčte sa, že batérie sú vložené správne, venujte pozornosť označeniam polarity na batériách a držiakoch pre batérie. Po vložení batérií opäť pripevnite kryt a zaskrutkujte skrutky. PRE INŠTALÁCIU Po dokončení inštalácie a prvom zapnutí ST620 bude programovateľný termostat reagovať nasledujúcim spôsobom: Podsvietenie aj všetky ukazovatele na displeji budú zapnuté. Po dvoch sekundách bude ST620 pracovať v móde NORMAL a ukáže na displeji aktuálnu izbovú teplotu a indikátor RCC bude blikať. Všetko programovateľné nastavenie termostatu sa vráti na predvolené hodnoty. Ak stlačíte resetovacie tlačidlo, ST620 sa bude správať rovnakým spôsobom opísaným vyššie, len s výnimkou toho, že všetky skôr užívateľom nastavené hodnoty budú vymazané z vnútornej pamäte a prepísané späť na predvolené hodnoty. UŽÍVATEĽSKÉ ROZHRANIE A OVLÁDACIE PRVKY Stav a funkcie modelu ST620 sú jasne uvedené na veľkom podsvietenom displeji z tekutých kryštálov (Liquid Crystal Display, LCD). Displej umožňuje užívateľovi vidieť súčasný stav vykurovacieho systému a tiež súčasnú izbovú teplotu. Displej je tvorený kombináciou symbolov a alfanumerických displejov. Horný riadok sa skladá zo stavových symbolov, stredový riadok sa používa na indikáciu teploty (v stupňoch Celzia) a dolný riadok je NÁVOD NA OBSLUHU ST620 3
4 alfanumerický displej pre správy menu a správy o stave. Symboly na okraji displeja sú indikátory stavu, ktorých vysvetlenie je uvedené nižšie. Funkcie stavových symbolov sú: Indikátor Popis Funkcia Displej hodín Ukazuje deň a čas Indikátor teploty Alfanumerický displej Ukazovateľ čísla programu Indikátor režimu kúrenia Indikátor Dovolenka Stav batérie Indikátor RF signálu (nepoužívá sa pri ST620) Ukazovateľ RCC Ukazovateľ Servis Indikátor režimu ochrany proti mrazu Indikátor Touch Lock (dotykový zámok) Termostat ST620 obsahuje málo používateľských ovládacích prvkov, a preto sa ovláda veľmi ľahko. Ovládacie prvky tvoria dotykový krúžok, ktorý obklopuje užívateľský displej, dve dotykové tlačidlá, resetovacie tlačidlo a posuvný spínač namontovaný na boku termostatu. Ukazuje nastavenú alebo súčasnú teplotu Ukazuje menu a iné správy o stave Ukazuje číslo aktívneho (zvoleného) programu Indikuje zapnutie výstupu vykurovania Ukazuje, že je zvolený režim Dovolenka Indikuje nízku kapacitu batérie Indikuje prenos bezdrôtového signálu prístrojom Ukazuje stav hodín kontrolovaných rádiom Ukazuje, že funkcia Servis je aktívna Indikuje zapnutie nastavenia proti mrazu Indikuje aktiváciu dotykového zámku Tieto ovládacie prvky sú uvedené nižšie spolu s opisom každej z ich funkcií. PREHĽAD FUNKCIÍ POUŽÍVATEĽSKÝCH OVLÁDACÍCH PRVKOV Klávesa / ovládanie Dotykový krúžok (pohyb v smere hodinových ručičiek) Dotykový krúžok (pohyb proti smeru hodinových ručičiek) Klávesa OK Klávesa šípky (spät) Resetovacie tlačítko Posuvný spínač Funkcia Zvyšuje nastavenú teplotu a listuje výberom menu dolu Znižuje nastavenú teplotu a listuje výberom menu nahor Vstup do menu alebo potvrdenie výberu menu Jedným dotykom vráti prístroj spät o 1 krok. Podržaním na 2 sekundy nastaví prístroj spät do pôvodného režimu Resetuje termostat na štandardné nastavenie (pôvodné od výrobcu) Aktivuje a deaktivuje funkciu zámku kláves (zabraňuje náhodným zmenám) NÁVOD NA OBSLUHU ST620 4
5 OVLÁDANIE Model ST620 sa konfiguruje a nastavuje pomocou inovatívneho dotykového krúžku (Touch Ring) a dvoch dotykových tlačidiel. Dotykový krúžok obklopuje displej termostatu a ovláda sa veľmi ľahko pohybom prstov okolo krúžku. Podsvietený displej z tekutých kryštálov (LCD) poskytuje vysoko viditeľnú a ľahko čitateľnú indikáciu stavu termostatu. PRÁCA S ROZHRANIAMI Tlačidlo šípka nie je aktívne, keď je ST620 v móde NORMAL. Pre prístup k obrazovkám menu stlačte tlačidlo OK dvakrát. Prvé menu, ktoré sa na displeji objaví, je PROGRAM. Použite dotykový krúžok pre prehliadanie menu a stlačte tlačidlo OK pre voľbu menu, ktoré si prajete používať: Môžete prechádzať týmto menu oboma smermi (dopredu alebo dozadu) podľa toho, ktorým smerom pohybujete vašim prstom na dotykovom krúžku. Menu sú zoradené tak, ako ukazuje obrázok vyššie. Stlačením a podržaním tlačidla šípka počas doby dve sekundy sa vráti ST620 do modu NORMAL. Programovateľný termostat sa tiež vráti do modu NORMAL po desiatich sekundách, ak nestlačíte žiadne tlačidlo, alebo ak sa počas tejto dobu nedotýkate dotykového krúžku. PROGRAMOVANIE ST620 ponúka širokú škálu programovacích možností, čo umožňuje užívateľovi naprogramovať ST620 na individuálny, 5/2 alebo sedemdenný riadený cyklus. Programovateľný termostat obsahuje predvolené nastavenia programov, ktoré boli navrhnuté tak, aby uspokojili potreby väčšiny užívateľov. Ak tieto predvolené programy nevyhovujú vašim potrebám, preprogramovanie ST620 na vaše osobné nastavenia je veľmi jednoduchá záležitosť. Programovanie ST620 začneme stlačením tlačidla OK, keď sa nachádza v móde NORMAL. Tým vstúpite do menu PROGRAM - stlačte tlačidlo OK ešte raz, čím začnete programovací proces. Najskôr zvolíte deň v týždni, ktorý bude blikať - pomocou dotykového krúžku môžete prechádzať všetky možnosti pre voľbu dňa (všedné dni, víkend, sedem dní alebo individuálne dni). Ako obvykle potvrdíte vašu voľbu stlačením tlačidla OK. Po zvolení dňa sa displej ST620 presunie na ďalšiu programovaciu obrazovku. Tieto obrazovky umožňujú nastavenie požadovaných časov a teplôt, čo vám umožní optimálne riadenie vášho vykurovacieho systému. NÁVOD NA OBSLUHU ST620 5
6 Najskôr sa objaví nastavenie hodín, symbol hodiny bude blikať. Pomocou dotykového krúžku prechádzajte hore a dole a zvolenú voľbu potvrďte stlačením tlačidla OK. Po potvrdení nastavenia začne blikať symbol minút. Minúty nastavíte pomocou dotykového krúžku rovnakým spôsobom, ako ste nastavili hodiny a opäť potvrdíte nastavenia stlačením tlačidla OK. Nakoniec nastavte požadovanú teplotu pomocou dotykového krúžku a opäť potvrďte tlačidlom OK. Vykonaním tohto postupu nastavíte program 1 - displej ST620 sa teraz posunie na program 2. Pokračujte v pridávaní vašich zvolených nastavení pre každý program až do programu 6 rovnakým spôsobom ako ste nastavili program 1 (hodiny, minúty a teplota). Ak si prajete nastaviť dni individuálne radšej než všedné dni alebo víkendy, ST620 tiež ponúka funkciu COPY, ktorá vám ušetrí čas kopírovaním užívateľských nastavení z jedného dňa do druhého. Po nastavení programov 1 až 6 pre pondelok, displej ST620 sa zmení na obrazovku COPY TO. Na tejto obrazovke prejdite na deň, do ktorého chcete kopírovať vaše nastavenia pomocou dotykového krúžku a potom potvrďte stlačením tlačidla OK. ST620 sa potom posunie na ďalší deň a opýta sa vás, či chcete skopírovať rovnaké údaje. V príklade, ktorý tu uvádzame, bol naprogramovaný pondelok. Ďalší deň, ktorý nebol naprogramovaný je utorok. Keď bolo nastavenie pre utorok naprogramované kopírovaním z pondelka, rovnaké nastavenie môže byť potom kopírované do stredy, atď. Stlačením tlačidla šípka sa kedykoľvek môžeme vrátiť do predchádzajúcej obrazovky ST620. Akonáhle boli všetky dni naprogramované, ST620 sa vráti späť do modu NORMAL. Pamätajte na to, že každé nastavenie programu musia byť v sekvencii, napríklad program 3 nemôže byť nastavený skôr ako program 2. Ak táto situácia nastala, ST620 môže fungovať nepredvídateľným spôsobom. Programovateľný termostat sa vráti do modu NORMAL po desiatich sekundách nečinnosti, teda ak nedôjde k dotyku žiadneho tlačidla ani dotykového krúžku. V tomto prípade nebudú programy aktualizované. BLOKOVACÍ MÓD "DOVOLENKA" Toto menu umožňuje nastaviť blokovací mód "Dovolenka". Tento mód umožňuje blokovať súčasné nastavenia všetkých programov a určiť špecifickú teplotu, ktorá bude aktívna medzi dvomi dátumami určenými užívateľom. Keď príde prvý deň dovolenky, indikátor DOVOLENKÁ (HOLIDAY) sa zapne a mód "Dovolenka" sa zapne. Ak je v ST620 aktívny mód "Dovolenka", ochrana proti zamrznutiu je vyradená. Keď nastane posledné nastavenie deň, mód "Dovolenka" sa automaticky vypne a ST620 začne činnosť v móde AUTO. Indikátor módu "Dovolenka" sa bude ukazovať na všetkých displejoch menu "Dovolenka". Nastavenie tohto programu zahájite stlačením tlačidla OK. Na displeji sa objaví "SDAY". Nastavte dátum pomocou dotykového krúžku a potvrďte tlačidlom OK. NÁVOD NA OBSLUHU ST620 6
7 Teraz budete voliť mesiac ("S_MONTH") - nastavte rovnakým spôsobom pomocou dotykového krúžku a potvrďte stlačením tlačidla OK. Nakoniec zvoľte rok ("S_YEAR") opäť rovnakým spôsobom ako ste zvolili dátum a mesiac. Po potvrdení nastavení roka tlačidlom OK sa displej zmení späť na prvú obrazovku pre nastavenie dátumu ukončenia dovolenky ("E_DAY", "E_MONTH", "E_YEAR"). Použite dotykový krúžok pre nastavenie dátumu rovnakým spôsobom ako pri nastavení začiatku dovolenky. Predvolenou hodnotou pre mód "Dovolenka" je aktuálny dátum pre začiatok aj koniec. Presvedčte sa, že dátum konca dovolenky nasleduje po dátume začiatku dovolenky. Ak tomu tak nie je, mód "Dovolenka" bude zablokovaný. Posledné nastavenie bude teplota, ktorú si prajete počas dovolenky mať nastavenú. Pomocou dotykového krúžku nastavte požadovanú teplotu a potvrďte vašu voľbu tlačidlom OK. Akonáhle je nastavenie teploty potvrdené, mód "Dovolenka" bude aktivovaný. Keď je systém v móde dovolenka, indikátor sa bude ukazovať na displeji, ale displej nebude zobrazovať žiadne indikátory MANUAL alebo AUTO. Stlačením dotykového krúžku zmeníte displej na súčasnú teplotu, ale toto nastavenie nemôže byť v tomto móde upravené. NÁVOD NA OBSLUHU ST620 7
8 ZRUŠENIE blokovacieho MÓDU "DOVOLENKA" Keď sa nachádzate v móde dovolenka, tak po stlačení tlačidla OK sa bude displej meniť medzi ZRUŠIŤ (CANCEL) a DOVOLENKA (HOLIDAY) každú pol sekundu ako je to naznačené nižšie: Stlačením tlačidla OK zrušíte mód "Dovolenka" a vrátite sa do módu AUTO. Stlačením tlačidla šípka, ponecháte programovateľný termostat v móde "Dovolenka". KONTROLA NASTAVENEJ TEPLOTY V móde NORMAL termostat ukazuje súčasnú izbovú teplotu. Stlačením dotykového krúžku mimo kláves OK a šípky v normálnom režime (NORMAL - normálny režim je ten, v ktorom termostat zobrazuje izbovú teplotu) možno zmeniť údaj o nastavenej teplote. Tým sa zobrazí aktuálna nastavená teplota. Nastavená teplota sa zobrazí na dve sekundy, než sa LCD prepne opäť na displej s izbovou teplotou. ST620 sa vráti do módu NORMAL po desiatich sekundách nečinnosti alebo po stlačení tlačidla šípka. MENU OCHRANY PROTI MRAZU (FROST) Vstupom do menu ochrany proti mrazu vám bude umožnené zapínať či vypínať režim ochrany proti mrazu pri ST620. Teplota v režime ochrany proti mrazu je prednastavená na 5 C; táto teplota je nastavená výrobcom a nemožno ju upravovať. Indikátor režimu ochrany proti mrazu sa zobrazuje v celom menu ochrany proti mrazu Po vstupe do menu vyberte požadovanú možnosť (OFF alebo ON) pomocou dotykového krúžku a výber potvrďte pomocou tlačidla OK. Pre návrat na displej možností menu použite klávesu šípky. Keď ST620 je v móde FROST, displej nebude ukazovať MANUAL ani AUTO, ale na displeji bude izbová teplota a indikátor módu Ochrany proti mrazu (FROST). Ak chcete vypnúť mód FROST vyberte menu FROST a potom dotykovým krúžkom nájdite nastavenia OFF. Potvrďte stlačením tlačidla OK. NÁVOD NA OBSLUHU ST620 8
9 REŽIM SPÁNKU (SLEEP) Režim spánku umožní modelu ST620 šetriť energiu vypnutím LCD displeja. Vstup do režimu spánku vám umožní aktivovať túto funkciu úspory energie po odpočítaní piatich sekúnd časovača: Stlačením klávesy OK kedykoľvek počas 5 sekúnd alebo umožnením dokončenia odpočítania termostat ST620 ihneď prejde do režimu spánku. Stlačením klávesy šípky sa termostat vráti do režimu displeja menu. Stlačením dotykového krúžku na 1 sekundu sa zapne podsvietenie LCD displeja a stlačením dotykového krúžku na 3 sekundy sa ST620 prebudí z režimu spánku a obnoví AUTO režim termostatu. MANUÁLNE NASTAVENIE BLOKOVANIE Keď je ST620 v normálnom móde, stlačte dotykový krúžok kdekoľvek mimo OK a šípky pre vstup do režimu manuálneho blokovania. Súčasne nastavená teplota sa objaví na displeji a bude blikať. Keď nastavená teplota bliká, stlačte dotykový krúžok a prstom pohybujte po smere hodinových ručičiek pre zvýšenie nastavenej teploty alebo proti smeru hodinových ručičiek pre jej zníženie. Kedykoľvek stlačte tlačidlo OK, čím potvrdíte svoju voľbu. Všimnite si, že teplota na displeji pri úprave nebliká - toto je normálne a displej začne opäť blikať asi po pol sekunde po tom, čo je dotykový krúžok uvoľnený. ST620 sa vráti do normálneho režimu bez toho, aby zmenil teplotu po desiatich sekundách nečinnosti alebo po stlačení tlačidla šípky. Keď ST620 pracuje v režime manuálneho blokovania, displej ukáže MANUAL miesto AUTO. Manuálne nastavenie zostane v platnosti až do doby dosiahnutia budúceho programu, zmeny programu alebo nastavenia hodín, zmeny operačného režimu alebo do tej doby, než bude manuálne blokovanie zrušené. Manuálne blokovanie môže byť zrušené kedykoľvek stlačením a podržaním klávesy šípka po dve sekundy - toto vráti ST620 do automatického režimu. MANUÁLNE NASTAVENIE ČASU A DÁTUMU Ak je potrebné nastaviť čas a dátum manuálne, toto možno urobiť v menu ČAS (TIME). Menu ponúka ako prvú voľbu nastavenia dvanásť alebo dvadsaťštyri hodín. Po vstupe do menu použite dotykový krúžok pre vyhladanie svojej voľby (hodiny nastavené na dvanásť alebo dvadsať štyri hodín) a potvrďte svoju voľbu stlačením tlačidla OK. Pre návrat na predošlú obrazovku použite tlačidlo šípka. Po nastavení formátu času sa presuniete na displej, ktorý vám umožní nastaviť čas. Použite dotykový krúžok na nájdenie hodiny a potvrďte stlačením tlačidla OK. Potom zvoľte nastavenie minút, nastavenie zmeníte rovnakým spôsobom pri použití dotykového krúžku a potvrďte vašu voľbu NÁVOD NA OBSLUHU ST620 9
10 stlačením tlačidla OK. Po nastavení času sa objaví ďalšia obrazovka, ktorá vám umožní nastaviť dátum - nastavenie vykonáte rovnakým spôsobom, ako to bolo popísané vyššie. Stlačte tlačidlo šípka pre návrat na predošlú obrazovku alebo desať sekúnd nerobte nič a ST620 sa vráti späť do normálneho režimu. HODINY RIADENÉ RÁDIOM (RCC) Čas a deň v týždni je pri ST620 automaticky aktualizovaný každý deň (o polnoci alebo o druhej hodine ráno) a to prostredníctvom veľmi presných interných rádiom riadených hodín. Indikátor stavu RCC sa ukazuje každých desať minút počas aktualizácie hodín. Tento indikátor počas aktualizačného procesu bliká a po jeho skončení bude na displeji päť minút a potom sa vypne. Čas a dátum sú tiež automaticky aktualizované, keď je ST620 spustený alebo po stlačení resetovacieho tlačidla. Ak z akéhokoľvek dôvodu automatická aktualizácia času prestane fungovať, budú použité dáta uložené v internej pamäti. Nastavenie hodín môže byť tiež zmenené manuálne, ak si želáte - manuálne nastavenie, ale bude prepísané pri ďalšej úspešnej automatickej aktualizácii. MENU OVLÁDANIE (CONTROL) Voľbou menu ovládanie možno meniť metódu ovládania používanú termostatom - modulácia šírky pulzu ON / OFF alebo (PWM-pulzná modulácia). Po vstupe do menu ním prechádzajte a vyberte požadovanú možnosť (PWM alebo ovládanie ON / OFF) a výber potvrďte pomocou tlačidla OK. Pomocou klávesy šípky sa vráťte na displej možnosťou menu. Režim PWM musí vybrať technik vykonávajúci inštaláciu alebo iná kvalifikovaná osoba. MENU SERVIS Servisné menu by malo byť zvolené a menené technikom inštalatérom alebo inou kvalifikovanou osobou. Dôrazne odporúčame, aby ste sa podrobne zoznámili s inštrukciami obsiahnutými v prevádzkovej sekcii tohto manuálu, kým sa budete pokúšať zmeniť akákoľvek nastavenie v servisnom menu. Počas inštalácie má technik možnosť vložiť buď telefónne číslo na vlastný mobilný telefón alebo firemné telefónne číslo alebo obidve za účelom pripomenutia budúcej prehliadky a tiež ako možnosť kontaktu pre majiteľov, keď potrebujú servis. Tlačidlo šípka nie je aktívne, keď je ST620 v normálnom režime. Pre vstup do menu stlačte raz tlačidlo OK. Prvé menu na displeji, ktoré sa objaví, je menu PROGRAM. STAV BATÉRIE ST620 často kontroluje napätie v batérii počas bežnej prevádzky. Ak je napätie batérie vyhodnotené ako príliš nízke, indikátor pre nízky stav batérie sa objaví na displeji. Hoci tento programovateľný termostat bude v tejto fáze ďalej pracovať normálne, mali by ste vymeniť batérie čo najskôr, aby ste zabránili prechodu ST620 do režimu VYPNUTÉ (OFF). REŽIM VYPNUTÉ (OFF) Indikátor nízkeho stavu batérie sa objaví keď napätie batérie je vyhodnotené ako nízke. V tomto prípade funkcie termostatu pracujú normálne, len podsvietenie je vypnuté. ST620 prejde do režimu OFF až keď napätie klesne na extréme nízku hodnotu a v tom prípade budú všetky funkcie NÁVOD NA OBSLUHU ST620 10
11 vypnuté. Keďže všetky funkcie okrem kontroly napätia batérie sú v režime OFF vyradené, odporúčame aby ste vymenili batérie čo najskôr za účelom zachovania normálnej prevádzky. Ak napätie nových batérií nie je dostatočne vysoké (sú vyhodnocované ako staré batérie) jednotka je možno stále v režime OFF (VYPNUTÉ) a nemôže sa resetovať. PODSVIETENIE Podsvietenie je u ST620 automaticky zapnuté kedykoľvek je aktivovaný dotykový krúžok alebo sa dotknete ktoréhokoľvek tlačidla. Podsvietenie zostane aktívne asi 6 sekúnd po poslednom stlačení nejakého tlačidla, s výnimkou úpravy nastavenia v režimoch hodiny, program alebo obmedzené blokovania - v týchto prípadoch zostane osvetlenie zapnuté asi 10 sekúnd od posledného dotyku. Podsvietenie nebude fungovať, keď stav batérií ST620 je nízky alebo keď je posuvný vypínač v pozícii ZAMKNUTÉ (LOCKED). POSUVNÝ SPÍNAČ Posuvný spínač má dve polohy: ODOMKNUTÉ (UNLOCKED) a ZAMKNUTÉ (LOCKED). V polohe ZAMKNUTÉ je na LCD displeji viditeľný indikátor dotykového krúžku a nebude možné meniť nastavenie ST620. Ak nemožno meniť nastavenie termostatu, overte, či je posuvný spínač v polohe ODOMKNUTÉ. RESETOVACIE TLAČIDLO Resetovacie tlačidlo umožňuje obnovu štandardných nastavení termostatu od výrobcu. Stlačením tohto tlačidla sa zmažú všetky predtým zadané nastavenia. TIP PRE ŠETRENIE ENERGIE Jedným spôsobom nastavenia a použitia izbového termostatu je nájsť najnižšiu nastavenú teplotu, ktorá vám vyhovuje, a potom termostat nechať nastavený na tejto teplote. To možno vykonať nastavením izbového termostatu na nízku teplotu (napr. 17 C) a potom zvýšením nastavenia o jeden stupeň každý deň, kým izbová teplota nebude vhodná - ďalšie nastavenie termostatu nie je nutné, pretože nad týmto nastavením sa plytvá energiou - zvýšenie teploty o 1 C je rovné 3% nákladov na kúrenie. ÚDRŽBA Termostat ST620 nevyžaduje žiadnu zvláštnu údržbu. Vonkajšie puzdro možno pravidelne utierať pomocou suchej tkaniny (NEPOUŽÍVAJTE rozpúšťadlá, leštidlá, čistiace prostriedky alebo abrazívne čistidlá, tie môžu termostat poškodiť). Prístroj neobsahuje žiadne diely opraviteľné užívateľom; všetku údržbu či opravy musí vykonávať len výrobca alebo jeho určení zástupcovia. Ak termostat ST620 nebude fungovať správne, skontrolujte: - Či batérie termostatu sú správneho typu, správne vložené a nie sú vybité - v prípade pochybností vložte nové batérie. - Či časový spínač alebo programátor vykurovacieho zariadenia je zapnutý. - Ak model ST620 stále nefunguje správne, stlačte tlačidlo Reset. ZÁRUKA Výrobca zaručuje, že tento výrobok nebude obsahovať žiadne materiálové chyby a chyby spracovania a bude fungovať v súlade s jeho špecifikáciami po dobu 24 mesiacov od dátumu kúpy. Jedinou zodpovednosťou výrobcu za porušenie tejto záruky bude opraviť alebo vymeniť chybný výrobok. ŠPECIFIKÁCIA VÝROBKU Model: Typ: HODINY Typ: Príjmová frekvencia: Režim displeja: PROGRAMOVANIE ST620 Elektronický programovateľný termostat navrhnutý pre beznapäťové aplikácie vykurovacích systémov. Riadený rádiom (RCC), MSF (verzia pre Veľkú Britániu) 60 KHz + / Hz 12 alebo 24 hodín NÁVOD NA OBSLUHU ST620 11
12 Programovacie režimy: Počet programov: Schopnosť blokácia: Schopnosť "Dovolenka" Používateľ zvolená možnosť 5/2 alebo 7 dní 6 užívateľských programov + predvolený program navrhnutý výrobcom Schopnosť blokácie programu podľa voľby užívateľa Možnosť dočasne blokovať vybrané programy podľa želania užívateľa. PREDNASTAVENÉ PROGRAMY TEPLOTA Stupnica: Tolerancia: Vzorkovacia rýchlosť: Rozsah displeja: Rozlíšenie displeja: Rozsah nastavenej teploty: Celzius Menej ako ± 0,5 C pri 25 C po 15 sekundách 0,0 C až +45,0 C 0,5 C 5,0 C až +35 C NAPÁJANIE: Zdroj napájania: dobíjacie batérie) Životnosť batérie: 2 x alkalická batéria AA (nepoužívajte Približne 1 rok Záloha pamäti Typ: EEPROM (elektricky vymazateľná semipermanentné pamäť len na čítanie) SPÍNANIE Spínacie napätie: Spínací prúd: Typ kontaktu: PROSTREDIE Prevádzková teplota: Teplota skladovania: 230 V AC/50 Hz 10 A odporový, 3 A indukčné Beznapäťový 0 C až +50 C -10 C až +60 C Thermo-control SK s.r.o. Svornosti Bratislava Tel./Fax: Mob.: Web: obchod@thermo-control.sk NÁVOD NA OBSLUHU ST620 12
Dotykový manuálny termostat SALUS S-Series ST 320
Dotykový manuálny termostat SALUS S-Series ST 320 SÚLAD VÝROBKU Tento výrobok spĺňa základné požiadavky nasledujúcich ES smerníc: - Smernica o elektromagnetickej kompatibilite EMC2004/108/ES - Smernica
Dotykový manuální termostat SALUS S-Series ST320
Dotykový manuální termostat SALUS S-Series ST320 SOULAD VÝROBKU Tento výrobek splňuje základní požadavky následujících ES směrnic: - Směrnice o elektromagnetické kompatibilitě EMC2004/108/ES - Směrnice
Dotykový programovatelný termostat SALUS S-Series ST620
Dotykový programovatelný termostat SALUS S-Series ST620 SOULAD VÝROBKU Tento výrobek splňuje základní požadavky následujících ES směrnic: - Směrnice o elektromagnetické kompatibilitě EMC2004/108/ES - Směrnice
Izbové regulátory ZAP/VYP
Október, 2013 Izbové regulátory ZAP/VYP Exacontrol Exacontrol 7 Exacontrol 7R Všeobecná prezentácia Rad regulátorov a názvoslovie Nazvanie regulátorov Exabasic (SD2000) Protherm Exacontrol Exacontrol 7
Návod na použitie termostatu SALUS, model RT500
Návod na použitie termostatu SALUS, model RT500 Telefón: Obchodné oddelenie: +421 2 4552 7104 +421 944 451 862 Thermo-control SK s.r.o. Svornosti 43 821 06 Bratislava Distribútor pre Slovensko Webové stránky:
Návod na použitie LWMR-210
Návod na použitie LWMR-210 Model: Pôvodný mechanický spínač Obr.1 Vlastnosti Použitie výhradne s 230V klasickými a halogénovými žiarovkami a pre elektronické transformátory na spínanie a reguláciu 12V
Regulátor priestorovej teploty
Regulátor priestorovej teploty 1 7795 01 Návod na obsluhu 1. Všeobecne: Priestorový regulátor Milux je programovateľný digitálny hodinový termostat pre priamu kontrolu a reguláciu vykurovacieho alebo chladiaceho
Automatické pohony na brány
Manuál CITY1-EVO 230V CALYPSO NASTAVOVANIE RIADIACEJ ELEKTRONIKY 1. Zatlačte a držte zatlačené tlačidlo OK pokiaľ sa nezobrazí požadovaná položka. 2. Pustite tlačidlo OK. Následne sa zobrazí prvá položka
MERAČ TEPLOTY / VLHKOSTI / ROSNÉHO BODU AX Návod na obsluhu
MERAČ TEPLOTY / VLHKOSTI / ROSNÉHO BODU AX-5001 Návod na obsluhu 1.Úvod Ďakujeme vám, že ste si kúpili merací prístroj teploty, vlhkosti a rosného bodu. Pred začatím práce venujte niekoľko minút prečítaniu
PERSONÁLNE NASTAVENIE DISPLEJA CRUSSIS (e-largo 5.2, e- Atland 5.2, e-atland 7.2, e-guera 7.2, e-gordo 7.2, e-savela 7.2, e- City 7.
PERSONÁLNE NASTAVENIE DISPLEJA CRUSSIS (e-largo 5.2, e- Atland 5.2, e-atland 7.2, e-guera 7.2, e-gordo 7.2, e-savela 7.2, e- City 7.2) Obsah Všeobecné nastavenia... 3 Vynulovanie počítadla najazdenej vzdialenosti...
088U0210. Návod na použitie Izbový termostat CF-RS (štandardný model)
088U0210 Návod na použitie Izbový termostat CF-RS (štandardný model) Návod na použitie Izbový termostat CF-RS (štandardný model) Obsah 1. Prehľad funkcií... 3 2. Inštalácia / prihlásenie... 3 3. Test rádiového
NÁVOD K OBSLUHE PROGRAMOVATEĽNÉHO TERMOSTATU SALUS T105. Obsah 10. Nastavenie hodín
NÁVOD K OBSLUHE PROGRAMOVATEĽNÉHO TERMOSTATU Ďakujeme Vám, že ste si kúpili náš termostat. Bude Vašej rodine slúžiť celé roky a výrazne zníži Vaše náklady na energiu. Veľký viacúčelový displej z tekutých
088U0212. Návod na použitie Izbový termostat CF-RD s displejom
088U0212 Návod na použitie Obsah 1. Prehľad funkcií... 3 2. Inštalácia / prihlásenie... 3 3. Nastavenia teploty... 4 4. Test rádiového spojenia... 5 5. Montáž... 5 6. Nulovanie / odinštalovanie... 6 7.
Univerzálne dia kové ovládanie TV SAT DVD AUX
TV SAT DVD AUX Skôr, než začnete používať diaľkový ovládač, budete musieť vykonať jeden z nasledujúcich krokov: Nastavenie na strane diaľkového ovládača A. Nastavenie pomocou kódu výrobcu 1. Zapnite zariadenie,
Digitální termostat S-Series
Digitální termostat S-Series SALUS S-Series ST620RF NÁVOD K OBSLUZE ST620RF SOULAD VÝROBKU Tento výrobek splňuje základní poţadavky následujících ES směrnic: Směrnice o elektromagnetické kompatibilitě
/CZ/ Cestovní budík Mini, bílý obj. č
/CZ/ Cestovní budík Mini, bílý obj. č. 128787 Návod k obsluze Popis - Třísegmentové zobrazení hodin, času buzení a data - zobrazení aktuálního času v hodinách a minutách - zobrazení času buzení v hodinách
Užívateľský manuál RAS M 10,13,16 SMUCV - E RAS M 10,13,16 SMUV - E RAS M18 GA/ C /V - E, RAS 3M 23 GACV - E RAS 3M26 GAV - E, RAS 4M 27 GA/ C /V - E
Užívateľský manuál RAS M 10,13,16 SMUCV - E RAS M 10,13,16 SMUV - E RAS M18 GA/ C /V - E, RAS 3M 23 GACV - E RAS 3M26 GAV - E, RAS 4M 27 GA/ C /V - E Splitové prevedenie - Multi Inverter Popis častí: Vonkajšia
Návod na použitie Prístupový systém Vstupná jednotka E 10 Strana 1
Prístupový systém Vstupná jednotka E 10 Strana 1 OBSAH 1 Úvod 3 2 Špecifikácia 3 3 Vnútorný obvod 3 4 Montáž 4 5 Zapojenie 4 6 Vstup do programovacieho menu 5 6.1 Vstup do programovacieho módu 5 6.2 Zmena
Úvod. Prehľad funkcií NORMAL OPERATION
2 Úvod Ďakujeme Vám, že ste si kúpili univerzálny diaľkový ovládač Philips. Diaľkový ovládač SBC RU 252 je navrhnutý pre jednoduchú obsluhu viacerých zariadení u vás doma. Môže nahradiť až štyri diaľkové
Inteligenté prístupové systémy
Elektronická kľučka Programovaci manuál - LVN Code Základné Funkci LVN Code Dotyková klávesnica, "0 ~ 9 # *" Podsvietenie klávesnice, modrá farba Ovládanie pomocou karty alebo kódu Napájanie 3ks (AAA)
STRUČNÝ NÁVOD NA OBSLUHU DATALOGERA KIMO KT110 / 150
STRUČNÝ NÁVOD NA OBSLUHU DATALOGERA KIMO KT110 / 150 1. Inštalácia softvéru KILOG Pre dokončenie inštalácie je potrebné potvrdiť všetky čiastkové inštalácie, ktoré sa budú ponúkať v inštalačnom okne. Strana
Aktualizácia operačného systému Android tabletu Samsung Note 10.1 model N8010
Aktualizácia operačného systému Android tabletu Samsung Note 10.1 model N8010 Verzia 1.0 Úvod. Pre skvalitnenie používania tabletov Samsung Note 10.1 model N8010 dodávaných v rámci projektu EVSRŠ (DIGIškola)
Stručný návod na inštaláciu Wi-Fi routra pre T-Mobile mobilný internet
Stručný návod na inštaláciu Wi-Fi routra pre T-Mobile mobilný internet 1. Postup inštalácie Pripojenie Wi-Fi routra k vašej sieti Upozornenie: NEPRIPÁJAJTE Wi-Fi router k zdroju napájania skôr, ako dokončíte
JEDI pohon pre garážové brány
JEDI pohon pre garážové brány TRITON s.r.o. www.triton.eu Strana 1 z 6 JET DÔLEŽITÉ UPOZORNENIA V2 ELETTRONICA si vyhradzuje právo upravovať produkt bez predchádzajúceho upozornenia. Taktiež spoločnosť
Kalibrátor termočlánkov AX-C830. Návod na obsluhu
Kalibrátor termočlánkov AX-C830 Návod na obsluhu Bezpečnostné informácie Aby ste sa vyhli úrazu elektrickým prúdom alebo inému zraneniu: - Nikdy neprikladajte vyššie napätie než 30 V medzi dve ľubovoľné
SWS 500 SK POUŽÍVATEĽSKÁ PRÍRUČKA. Poznámka: Mobilný telefón nie je súčasťou dodávky.
SWS 500 SK POUŽÍVATEĽSKÁ PRÍRUČKA Poznámka: Mobilný telefón nie je súčasťou dodávky. ZAČÍNAME Obsah balenia: Senzor na meranie teploty a vlhkosti SWS 500 Používateľská príručka 2x batéria 1,5 V typu AA
2. Vyhlásenie o zhode...8
EFC18 SK SK SK 3002218-EFC18-SK Index 1. IInformácie o výrobku...3 1.1 IMontáž jednotky EFC18 a snímača teploty...3 1.2 Pokyny na montáž...5 1.3 Nastavenia...7 1.4 Každodenné používanie...7 2. Vyhlásenie
Vytvorenie používateľov a nastavenie prístupov
Vytvorenie používateľov a nastavenie prístupov 1. Vytvorenie používateľov Spustite modul Správa systému, prihláste sa ako používateľ sa, z ponuky vyberte Evidencie Používatelia - Zoznam. Pomocou tlačidla
Postup pre firmy s licenciou Profesionál účtovná firma
Postup pre firmy s licenciou Profesionál účtovná firma Vážený používateľ programu Olymp. Tento postup je určený pre všetky firmy, ktoré majú zakúpený program Olymp s licenciou Profesionál účtovná firma.
OBOZNÁMTE SA S VAŠÍM TELEFÓNOM
Alcatel 4400 OBOZNÁMTE SA S VAŠÍM TELEFÓNOM 2 4 3 i 5 10 9 1 Audio tlačidlá zníženie hlasitosti reproduktora alebo slúchadla 1 6 7 8 Reproduktor: umožňuje podielať sa viacerým účastníkom na konverzácii
Elektronická značka je k dispozícii na stránke etax v záložke Úvod, položka menu Správa Certifikátov.
OBSAH: 1. ÚVOD 2. Inštalácia klientskej elektronickej značky EP DR SR 3. Inštalácia serverovskej elektronickej značky EP DR SR 4. Kontrola výsledkov inštalácie 5. Používanie elektronickej značky pri podávaní
Automatický timer pre DX7 návod na inštaláciu a manuál
Automatický timer pre DX7 návod na inštaláciu a manuál Upozornenie: Aj keď je modul pre DX7 obvodovo takmer totožný s modulom pre DX6i, majú niektoré súčiastky odlišnú hodnotu a v procesore je úplne iný
MP3-CD PREHRÁVAČ AUNA AV2-CD509, RÁDIOPRIJÍMAČ, USB. Návod na používanie / = HiFi zosilňovač / = CD prehrávač
MP3-CD PREHRÁVAČ AUNA AV2-CD509, RÁDIOPRIJÍMAČ, USB Návod na používanie 10004933/1008980 = HiFi zosilňovač 10005063/1008983 = CD prehrávač Vážený zákazník, V prvom rade sa Vám chceme poďakovať za nákup
Torlift 600N,800N,1000N,1200N
Torlift 600N,800N,1000N,1200N Technické údaje Príkon 220VAC±10% 50~60Hz Príjem 433.92MHz Motor 24VDC Dekódovanie Plávajúci kód Prevádzková teplota -20~50 Vysielač 27A 12V Batéria Relatívna vlhkosť 90%
MODULÁRNY AUTOALARM UŽIVATELSKÝ MANUÁL.
MODULÁRNY AUTOALARM UŽIVATELSKÝ MANUÁL www.autoalarm.sk Tlačidlo č. 1 Tlačidlo č.2 Diaľkový ovládač Tlačítko Zapnuté Vypnuté Zapnuté zapaľovanie I - krátke stlačenie Zapnutie alarmu Vypnutie alarmu I -
TP-Link TD-W8901GB Inštalácia
TP-Link TD-W8901GB Inštalácia 1. Pripojenie zariadenia Poznámka: Na konfiguráciu routra používajte prosím iba káblové sieťové pripojenia. 1. Vypnite vaše všetky sieťové zariadenia, vrátane vášho počítača
KLIMATIZÁCIA - KOMFORT
KLIMATIZÁCIA - KOMFORT WiFi modul pre nástenné jednotky HKD, HND INŠTALAČNÝ NÁVOD Smart AC WiFi sada (vyhovuje norme IDA Da105762) Dátum vydania: 4.5.2016 INS-A-EXT-WiFi-0516-01-SK Sada WiFi obsahuje:
Užívateľský manuál HD Mediaboxu. Užívajte si svoju televíziu od UPC
Užívateľský manuál HD Mediaboxu Užívajte si svoju televíziu od UPC Hlavné menu Informácie Do Hlavného menu vstúpite stlačením tlačidla MENU na diaľkovom ovládači. V jednotlivých ponukách sa pohybujete
WFHC MASTER RF 6 Zones 868MHz & SLAVE RF 4 or 6 Zones
WFHC MASTER RF 6 Zones 868MHz & SLAVE RF 4 or 6 Zones NÁVOD NA OBSLUHU SK WFHC MASTER RF 6 zón 868MHz & SLAVE RF 4 alebo 6 zón 2-5 NÁVOD K OBSLUZE CZ WFHC MASTER RF 6 zón 868MHz & SLAVE RF 4 nebo 6 zón
DIGITÁLNY TERMOSTAT NTC HC 10
SK-N107/R04(01.12.05) INŠTALAČNÁ A UŽÍVATEĽSKÁ PRÍRUČKA DIGITÁLNY TERMOSTAT NTC HC 10 OBSAH BALENIA Termostat NTC HC 10 Podlahová sonda/čidlo (3m) Náhradný rámček Návod ELEKTRICKÉ ZAPOJENIE Prívod prúdu
Stručný návod na inštaláciu Smerovač PCI Express
Stručný návod na inštaláciu Smerovač PCI Express Gratulujeme vám k zakúpeniu smerovača PCI Express. Tento výrobok bol navrhnutý pre všetkých, ktorí potrebujú pripojenie k sieti Internet aj mimo kancelárie
NÁVOD NA INŠTALÁCIU A OBSLUHU SAMOOBSLUŽNÉHO AKTIVAČNÉHO PORTÁLU
NÁVOD NA INŠTALÁCIU A OBSLUHU SAMOOBSLUŽNÉHO AKTIVAČNÉHO PORTÁLU 30.10.2017 Dokument v Users\civan\AppData\Local\Microsoft\Windows\INetCache\Content.Outlook\FBXHIAGL\ins tala cia c i tac ky_v07_dd.docx
Návod na použitie ŽEHLIACA KEFA HM-3016
Návod na použitie ŽEHLIACA KEFA HM-3016 Pred použitím tohto spotrebiča sa prosím, oboznámte s návodom na jeho obsluhu. Spotrebič používajte iba tak, ako je popísané v tomto návode na použitie. Návod uschovajte
Užívateľská príručka k funkcii Zastavenie a pretočenie obrazu
Užívateľská príručka k funkcii Zastavenie a pretočenie obrazu obsah Funkcia Zastavenie a pretočenie obrazu Skôr než začnete Ako používať funkciu Zastavenie a pretočenie obrazu 1. Zastavenie a spustenie
C A N B U S A U T O A L A R M
NÁVOD NA POUŽITIE H P S 8 4 0 P T L ( S K ) C A N B U S A U T O A L A R M Funkcia ZAPNUTIE ALARMU Stlačte zamykacie tlačítko na pôvodnom diaľkovom ovládači. Aktiváciu potvrdí: Blikanie smeroviek podľa
OBOZNÁMTE SA S VAŠÍM TELEFÓNOM
Alcatel 4400 OBOZNÁMTE SA S VAŠÍM TELEFÓNOM 2 6 3 i 5 1 Audio tlačidlá 4 1 Reproduktor: umožňuje podielať sa viacerým účastníkom na konverzácii zníženie hlasitosti reproduktora alebo slúchadla zvýšenie
Série EM588, Série EM589 Digitální teploměr
Před použitím si pečlivě přečtěte tento manuál. Série EM588, Série EM589 Digitální teploměr Úvod Teploměry sérii EM588 a EM589 jsou mikroprocesorem řízené digitální teploměry. Jsou přesné a snadno se ovládají.
Digitální spínací hodiny SP120. Obj. č.: 54 81 38. Vlastnosti
Digitální spínací hodiny SP120 Obj. č.: 54 81 38 Vážený zákazníku, děkujeme Vám za Vaši důvěru a za nákup digitálních spínacích hodin SP120. Tento návod k obsluze je součástí výrobku. Obsahuje důležité
Digitální termostat S-Series
Digitální termostat S-Series SALUS S-Series ST620RF NÁVOD K OBSLUZE ST620RF SOULAD VÝROBKU Tento výrobek splňuje základní požadavky následujících ES směrnic: Směrnice o elektromagnetické kompatibilitě
TomTom Referenčná príručka
TomTom Referenčná príručka Obsah Rizikové zóny 3 Rizikové zóny vo Francúzsku... 3 Upozornenia na rizikové zóny... 3 Zmena spôsobu upozornenia... 4 tlačidlo Ohlásiť... 4 Nahlásenie novej rizikovej zóny
TESTER-MS6811 Návod na obsluhovanie
TESTER-MS6811 Návod na obsluhovanie OBSAH 1. Úvod... 3 2. Vlastnosti prístroja... 3 3. Popis prístroja... 3 4. Vysvetlenie chýb... 4 5. Obsluha... 4 6. Výmena batérie... 6 7. Technické údaje... 6 2 1.Úvod
Návod na aktualizáciu firmvéru pre 4G router TP-Link MR200
Návod na aktualizáciu firmvéru pre 4G router TP-Link MR200 Vážený zákazník, Čo budete potrebovať? každý z nás potrebuje z času na čas niečo nové a lepšie. Platí to aj pre zariadenia, ktoré spracúvajú dôležité
Niko Home Control v skratke
Niko je lídrom na belgickom trhu. Vo svojom sídle v Sint-Niklaas (Belgicko) vyrába riešenia pre elektroinštaláciu, vstupové systémy, osvetlenie a domácu automatizáciu. Spoločnosť Niko sa vybrala cestou
TELCO PH 578. telefónny prístroj. Návod na obsluhu Návod na obsluhu Návod na obsluhu VLASTNOSTI:
Návod na obsluhu Návod na obsluhu Návod na obsluhu telefónny prístroj TELCO PH 578 VLASTNOSTI: Opakovanie posledného voleného čísla REDIAL Pauza vo voľbe čísla Spätný dotaz na pobočkovú ústredňu FLASH
Po zadaní a potvrdení nového hesla a po oprave mailovej adresy systém odošle na uvedenú mailovú adresu mail s prístupovým kódom a heslom.
UŽÍVATEĽSKÝ MANUÁL PRE PORTÁL ČSOB LEASING, A.S. 1. PRVÉ PRIHLÁSENIE Od spoločnosti ČSOB Leasing ste dostali informáciu o užívateľskom mene a hesle. Po kliku na možnosť Prihlásiť a zadaní užívateľského
GPS Loc. Užívateľský manuál. mobilné aplikácie. pre online prístup do systému GPS Loc cez mobilnú aplikáciu
GPS Loc mobilné aplikácie Užívateľský manuál pre online prístup do systému GPS Loc cez mobilnú aplikáciu Mobilná aplikácia GPS Loc je určená na sledovanie aktuálnej polohy vozidla alebo sledovaného objektu,
UHU ČNÝ MANUÁL TALA VOD NA OBSL INŠ NÁ MIRROR SMART
INŠTALAČNÝ MANUÁL SMART MIRROR NÁVOD NA OBSLUHU SMART MIRROR INŠTALAČNÝ MANUÁL A NÁVOD NA OBSLUHU INŠTALÁCIA SENZOR POHYBU JAS TEPLOTA CHROMATICKOSTI 5 ČASOVAČ VYPNUTIA Riešenie osvetlenia pre skúšobné
Zapojenie set-top boxu
Zapojenie set-top boxu KROK 1 Prepojenie vášho TV so set-top boxom SCART kábel HDMI kábel V prípade, že máte televízor s HDMI výstupom, prepojíte ho so set-top boxom pomocou HDMI kábla (kábel č. 1), ktorý
Návod na inštaláciu. Súprava 2-cestných ventilov pre konvektor tepelného čerpadla EKVKHPC
Súprava -cestných ventilov pre konvektor tepelného čerpadla Súprava -cestných ventilov pre konvektor tepelného čerpadla Pred inštaláciou si dôkladne prečítajte tento návod. Nezahoďte ho. Uschovajte si
Konfigurácia IP Bell 02C Dverný vrátnik a FIBARO Home Center 2
Konfigurácia IP Bell 02C Dverný vrátnik a FIBARO Home Center 2 Použité zariadenia: Riadiaca jednotka - Fibaro Home Center 2 vo verzii 4.059 BETA Dverný vrátnik - IP Bell 02C od spoločnosti ALPHATECH TECHNOLOGIES
Textový editor WORD. Práca s obrázkami a automatickými tvarmi vo Worde
Textový editor WORD Práca s obrázkami a automatickými tvarmi vo Worde WordArt WordArt je objekt, pomocou ktorého vieme vytvoriť text s rôznymi efektami. Začneme na karte Vložiť, kde použijeme ikonu WordArt.
NannyCam V24. Návod na 1 použitie
NannyCam V24 Návod na 1 použitie Obsah balenia: Rodičovská jednotka s displejom + sieťový adaptér Detská jednotka (kamera) + sieťový adaptér Návod na použitie Popis detskej jednotky: 1. Svetelný senzor
TL-WR740N, TL-WR741ND, TL- WR841N, TL-WR841ND, TL- WR941ND, TL-WR1043ND Inštalácia
TL-WR740N, TL-WR741ND, TL- WR841N, TL-WR841ND, TL- WR941ND, TL-WR1043ND Inštalácia Pozn. V tomto návode je ako príklad inštalácie a obsluhy popísaný model. 1. Pripojenie zariadenia Pozn. Pri konfigurácií
Manuál Elektronická návratka
Manuál Elektronická návratka Univerzita Pavla Jozefa Šafárika v Košiciach 2017 1 POSTUP PRE PRÍPRAVU ELEKTRONICKEJ NÁVRATKY A POTVRDENIE ZÁUJMU O ŠTÚDIUM. Upozornenie: Fotografia a údaje použité v tomto
CM WiFi-Box. Technické inštrukcie. (pre kotly PelTec/PelTec-lambda) VYKUROVACIA TECHNIKA. Domáci wifi router.
Zamat s.r.o. Hlohovská cesta 106, Nemčice, www.zamatsro.sk VYKUROVACIA TECHNIKA Technické inštrukcie Pripojenie a používanie CM WiFi-Box pre internetový dohľad a riadenie práce kotla. (pre kotly PelTec
MANUÁL K TVORBE CVIČENÍ NA ÚLOHY S POROZUMENÍM
MANUÁL K TVORBE CVIČENÍ NA ÚLOHY S POROZUMENÍM Cvičenia na úlohy s porozumením si vieme pre žiakov vytvoriť v programe, ktorý stiahneme zo stránky http://www.education.vic.gov.au/languagesonline/games/comprehension/index.htm.
Projektory Acer s technológiou 3D. Stručný návod
Projektory Acer s technológiou 3D Stručný návod 2014 Všetky práva vyhradené. Stručný návod na obsluhu projektorov série Acer Pôvodné vydanie: 10/2014 Číslo modelu: Sériové číslo: Dátum zakúpenia: Miesto
Návod na použitie UPS
Návod na použitie UPS Popis: UPS je zdroj nepretržitého napájania, online, 230 VAC 50Hz s dvoma výstupmi, USB vstupom na komunikáciu s PC a informačným LCD panelom. Súčasťou balenia sú 2 ks akumulátorov
Návod na používanie. Leadtek 7FD5 Flash-OFDM WiFi router
Návod na používanie Leadtek 7FD5 Flash-OFDM WiFi router Úvod Gratulujeme vám k zakúpeniu Flash-OFDM routera DTM Leadtek 7FD5. Jedná sa o WiFi router so zabudovaným Flash-OFDM modulom. Podporuje NAT, smerovanie,
UŽÍVAJTE SI SVoJU TELEVÍZIU OD UPC
UŽÍVAJTE SI SVoJU TELEVÍZIU OD UPC Používateľský manuál HD Mediaboxu HLAVNÉ MENU INFORMÁCIE Do Hlavného menu vstúpite stlačením tlačidla MENU na diaľkovom ovládači. V jednotlivých ponukách sa pohybujete
PLA-401 v3 Ethernetový adaptér PowerLine (prenos dát cez silové elektrické káble)
Ethernetový adaptér PowerLine (prenos dát cez silové elektrické káble) Príručka pre rýchlu inštaláciu Firmware v3.3.4 Vydanie 1. Marec 2009 Obsah Úvodné informácie... 1 Pripojenie ku káblovému/dsl modemu
Digitální termostat S-series Model ST320RF
Digitální termostat S-series Model ST320RF NÁVOD K OBSLUZE ST320RF NÁVOD K OBSLUZE ST320RF 1 NÁVOD K OBSLUZE ST320RF 2 SOULAD VÝROBKU Tento výrobek splňuje základní požadavky následujících ES směrnic:
Infračervený ušný teplomer
ISO 9001 : 2008 Návod na použitie Infračervený ušný teplomer ET-100 http://www.jares.sk/zdravotnictvo Použitie Ušný teplomer je zariadenie s infračerveným snímačom, ktorým možno po vložení do zvukovodu
WELL Crystal Gears, nahrávání hovorů k telefonům Yealink SIP-T19, SIP-T2x a SIP-T4x
WELL Crystal Gears, nahrávání hovorů k telefonům Yealink SIP-T19, SIP-T2x a SIP-T4x Vážený zákazníku, děkujeme Vám za důvěru, kterou jste nám projevil nákupem tohoto výrobku. Nákup WELL Crystal Gears byl
Ekvia s.r.o EKVIA PREMIUMPRO. Užívateľský manuál
Ekvia s.r.o EKVIA PREMIUMPRO Užívateľský manuál 1. Prihlásenie sa Pre prihlásenia sa do portálu Ekvia PremiumPro prejdite na adresu: www.ekviapremiumpro.sk Kde po kliknutí na tlačidlo Prihlásenie v pravom
SK UŽIVATEĽSKÁ PRÍRUČKA PROGRAMOVATEĽNÉHO TERMOSTATU SALUS 091FL
SK UŽIVATEĽSKÁ PRÍRUČKA PROGRAMOVATEĽNÉHO TERMOSTATU SALUS 091FL Váš nový termostat bude Vašej rodine slúžiť niekoľko rokov s výraznou úsporou na nákladoch za energiu. Veľký LCD displej, ktorý zobrazuje
678710006, 678713006, 678711206 Osaka Světlo nesmí být instalované na externí stmívač. Funkční popis bez dálkového ovládání: Pokud svítidlo je zapnuto pomocí nástěnného vypínače, je základní nastavení
Sieťová klenbová minikamera
Kamera Sieťová klenbová minikamera Rýchla používateľská príručka---po slovensky Táto rýchla príručka sa vzťahuje na: DS-2CD2312-I5, DS-2CD2332-I5 UD.6L0201B1256A01EU 1 Sieťová klenbová minikamera Rýchla
Easy, Reliable & Secure. Powerline 200 Sieťový adaptér pre domácnosti (PL200)
Easy, Reliable & Secure Powerline 200 Sieťový adaptér pre domácnosti (PL200) Ochranné známky Značky a názvy produktov sú ochranné známky alebo registrované ochranné známky príslušných držiteľov. Informácie
Certifikát. Prvé kroky s certifikátom na čipovej karte
Certifikát Prvé kroky s certifikátom na čipovej karte Vážená klientka, vážený klient, ďakujeme Vám za prejavenie dôvery a blahoprajeme k získaniu certifikátu. Čo je to osobný certifikát Certifikát uložený
Manuál Shenzhen Rikomagic Tech Corp.,Ltd
MK902 Manuál Shenzhen Rikomagic Tech Corp.,Ltd Tento manuál obsahuje všetky informácie pre správne a bezpečné používanie zariadenia. Pred používaním si tento manuál pozorne prečítajte. Nevystavujte zariadenie
Manuál Elektronická návratka
Manuál Elektronická návratka Univerzita Pavla Jozefa Šafárika v Košiciach 2013 1 POSTUP PRE PRÍPRAVU ELEKTRONICKEJ NÁVRATKY A POTVRDENIE ZÁUJMU O ŠTÚDIUM. Upozornenie: Fotografia a údaje použité v tomto
Návod na aplikáciu Mobile Pay pre Orange
Návod na aplikáciu Mobile Pay pre Orange Aktivácia bezkontaktných mobilných platieb Keď máte stiahnutú aplikáciu, môžete si aktivovať bezkontaktné mobilné platby. V menu uvítacej obrazovky zvoľte tlačidlo
±2 20 C ± F
Vlhkoměr s alarmem ETP110 Úvod Tento přístroj je multifunkčním teploměrem s vlhkoměrem. Pokud vlhkost přesáhne horní limit nebo klesne pod dolní limit, spustí se varování. Senzor lze upevnit na měřič nebo
Návod na programovanie inteligentnej elektroinštalácie Ego-n
Návod na programovanie inteligentnej elektroinštalácie Ego-n Programovanie inteligentnej elektroinštalácie. K programovaniu v úrovni PLUS slúži program Ego-n Asistent 2 1.Spustenie Po spustení programu
AUNA RADIO GAGA, INTERNETOVÉ RÁDIO. Návod na používanie
AUNA RADIO GAGA, INTERNETOVÉ RÁDIO Návod na používanie 10022778 Vážený zákazník, V prvom rade sa Vám chceme poďakovať za nákup tohto produktu. Aby sa zabránilo možnému technickému poškodeniu, prosíme Vás,
Postup inštalácie aplikácie Blackberry Connect pre Sony Ericsson P990.
Postup inštalácie aplikácie Blackberry Connect pre Sony Ericsson P990. Tento manuál vám pomôže správne nastaviť mobilný telefón Sony Ericsson P990 na používanie služby BlackBerry prostredníctvom aplikácie
OBSAH BEZPEČNOSTNÉ OPATRENIA...1 MODEL A TECHNICKÉ ÚDAJE...1 TLAČIDLÁ A ICH FUNKCIE...2 INDIKÁTORY A FUNKCIE...5 POKYNY NA OBSLUHU...
POZNÁMKA 1. Obrázok na obale je len referenčný a od výrobku, ktorý ste si zakúpili, sa môže líšiť. 2. Pred uvedením klimatizácie do prevádzky si pozorne prečítajte kapitolu BEZPEČNOSTNÉ OPATRENIA. 3. Táto
Užívateľský manuál. Popis produktu. 1)Ovládacie tlačidlo nahor 2)Tlačidlo MENU. 3)Ovládacie tlačidlo dolu. 4)Slot pre micro SD kartu 5)Objektív
Užívateľský manuál Popis produktu Popis 1)Ovládacie tlačidlo nahor 2)Tlačidlo MENU 4)Slot pre micro SD kartu 5)Objektív 3)Ovládacie tlačidlo dolu 6)Reproduktor 7)Potvrdzujúce tlačidlo 8)Prepínanie režimu
JCDwin - prechod na EURO
JCDwin - prechod na EURO Ver. 2 Posledná zmena 1. 1. 2009 www.davidplus.sk Strana:2 Program JCDwin a rok 2009/prechod na menu EUR Vážený užívateľ programu JCDwin. S nastávajúcim rokom 2009 si Vám dovoľujeme
7" VIDEO DOTYKOVÁ OBRAZOVKA
369300/369310/369305/369315 7" VIDEO DOTYKOVÁ OBRAZOVKA Užívateľská príručka 07/12-01 CN 2 Obsah 1. Funkcia volania 6 2. Aktivácia vstupného panelu 6 3. Volanie interkom 6 4. Pracovný mód 7 5. Registrácia
EW-7438APn Príručka rýchlou inštaláciou
EW-7438APn Príručka rýchlou inštaláciou 07-2013 / v1.0 I. Informácie o produkte I-1. Obsah balenia - Prístupový bod EW-7438APn - Disk CD s viacjazyčnou rýchlou inštalačnou príručkou a používateľskou príruč
NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.: 7120113
NÁVOD K OBSLUZE Obj. č.: 7120113 1. Úvod FK6300 je přístroj, který umožňuje nejen odečítat a měřit spotřebu elektrické energie, ale lze jej použít také jako časovač sepnutí a vypnutí pro elektronické přístroje.
MULTICOMM PRE CK 3000 EVOLUTION
MULTICOMM PRE CK 3000 EVOLUTION UNIVERZÁLNY adaptér pre ovládanie hands-free sady PARROT EVOLUTION prostredníctvom odporového OEM ovládania na volante Inštalační manuál MULTICOMM je univerzálny adaptér,
Skákalka. Otvoríme si program Zoner Callisto, cesta je Programy Aplikácie Grafika Zoner Callisto.
Skákalka Otvoríme si program Zoner Callisto, cesta je Programy Aplikácie Grafika Zoner Callisto. Vyberieme si z ponuky tvarov kruh a nakreslíme ho (veľkosť podľa vlastného uváženia). Otvoríme si ponuku
Bezdrôtový tablet. Príručka rýchleho štartu hardvéru
Bezdrôtový tablet Príručka rýchleho štartu hardvéru Blahoželáme k získaniu Bezdrôtového tabletu QOMO RF! Bezdrôtový tablet je technologickým riešením 2.4 G RF. Jednoduchá inštalácia bezdrôtového softvéru
NÁVOD PRE AKTUALIZÁCIU FIRMVÉRU Glitel GT-318RI
1/9 NÁVOD PRE AKTUALIZÁCIU FIRMVÉRU Glitel GT-318RI Pri problémoch s inštaláciou kontaktujte GLITEL Stropkov, s.r.o. na tel. čísle 054/7181037 od 8:00 do 16:00 (Po-Pi). Volanie je spoplatňované podľa štandardných
I.CA Securestore. Inštalačná príručka. Verzia 2.16 a vyššia
I.CA Securestore Inštalačná príručka Verzia 2.16 a vyššia Úvod Táto verzia inštalačnej príručky je platná pre verziu aplikácie SecureStore 2.16 a vyššie. Inštalačné balíčky sú pripravené podľa verzie Windows.
Jednotka teplotního senzoru : 75 x 113 x 20 mm
WS1815 Vlastnosti: Rádiem řízený čas s možností manuálního nastavení Měření barometrického tlaku -Předpověď počasí se stavy slunečno, mírně zataženo, zataženo, deštivo a protrhávání oblačnosti. -Sloupcový
Predaj cez PC pokladňu
Predaj cez PC pokladňu PC pokladňa je určená na predaj v hotovosti cez fiškálny modul, ale pracuje so skladom offline, t.j. pri predaji nie je možné zistiť aktuálny stav tovaru na sklade. Pri predaji cez