Strana 1/17 Príloha k rozhodnutiu č. 255/2011/004/3 zo dňa a k osvedčeniu o akreditácii č. P-016. Rozsah akreditácie
|
|
- Jozef Šimek
- před 6 lety
- Počet zobrazení:
Transkript
1 Strana 1/17 Rozsah akreditácie Názov akreditovaného subjektu:technický a skúšobný ústav stavebný, n. o., Certifikačný orgán pre certifikáciu výrobkov, Studená 3, Bratislava, IČO: Oddelenie certifikácie a technického osvedčovania pobočky Bratislava, Studená 3, Bratislava Referát certifikácie a technického osvedčovania pobočky Nové Mesto nad Váhom, Trenčianska cesta 1875/12, Nové Mesto nad Váhom, Oddelenie certifikácie a technického osvedčovania pobočky Nitra, Braneckého 2, Nitra Oddelenie certifikácie a technického osvedčovania pobočky Zvolen, Jesenského 15, Zvolen Oddelenie certifikácie a technického osvedčovania pobočky Žilina, A. Rudnaya Žilina Oddelenie certifikácie a technického osvedčovania pobočky Košice, Krmanova 5, Košice Oddelenie certifikácie a technického osvedčovania pobočky Prešov, Budovateľská 53, Prešov Oddelenie certifikácie a technického osvedčovania pobočky Tatranská Štrba, Štefánikova 24, Tatranská Štrba 1 Stavebné výrobky v regulovanej oblasti 1.1 Cementy a bežné zmesné cementy na prípravu betónu, malty, injektážnej (zálievkovej) malty a ostatných zmesí Špeciálne cementy odolné voči nízkym teplotám, biele cementy, cementy odolné voči síre a proti morskej vode, nízko alkalické cementy, hlinitano-vápenaté cementy s veľmi nízkym hydratačným teplom, vysokopecné cementy s nízkou začiatočnou pevnosťou, murovacie cementy a cestné cementy na prípravu betónu, malty, injektážnej (zálievkovej) malty a ostatných zmesí 1.2 Prímesi do betónov a mált vrátane injektážnych mált; podľa druhu: druh II 1.3 Tyče, prúty, vrúbkovaná pásová oceľ, zvárané siete a priestorová (priehradová) výstuž Predpínacie výrobky, najmä drôty, laná, tyče so závitmi, rebierkové, ploché alebo hladké a predpínacie káble Systémy na dodatočné predpínanie konštrukcií (okrem rúrok a puzdier) 1.4 Potrubné a zásobníkové systémy Rúry na tlakové a beztlakové rozvody pitnej vody v budovách alebo mimo budov, inštalované na povrchu alebo pod povrchom 1.5 Cestné záchytné systémy zvodidlá, tlmiče nárazov, premiestniteľné bariéry, laná a rímsy Bezpečnostné systémy pre chodcov vrátane mostných ríms (obslužných chodníkov) 1.6 Mostné dilatačné závery Guľové a valcové ložiská s PTFE Ostatné ložiská pre konštrukcie budov a inžinierskych stavieb, kde v prípade porušenia ložiska sa stavby alebo ich časti dostanú do stavu za hranicou použiteľnosti a medzných stavov STN EN 197-1/A1/A3, STN EN 197-4, STN EN STN EN 14216, STN EN 14647/AC, STN STN EN , STN EN A1, STN EN A1 ETAG 013, STN , STN , STN EN Technické osvedčenie STN EN A1 STN EN , STN EN , STN EN , STN EN , STN EN , STN EN
2 Strana 2/ Systémy budov s drevenou rámovou alebo so zrubovou konštrukciou Systémy budov s kovovou alebo s betónovou rámovou konštrukciou Prefabrikované stavebné bunky okrem prefabrikovaných garáží 1.8 Konštrukčné nosníky, väzníky, stĺpy a dosky z lepeného lamelového dreva Konštrukčné nosníky, väzníky, stĺpy a dosky z prírodného dreva; podľa TRO: (A1, A2, B, C) 1) Mostné konštrukčné prvky z lepeného dreva Mostné konštrukčné prvky z prírodného dreva; podľa TRO: (A1, A2, B, C) 1) Dosky na báze dreva vo forme plošne spájaného prírodného dreva, vrstveného dyhového dreva (LVL), preglejovaných dosák, dosák z orientovaných triesok, štiepok (OSB) a trieskovo-štiepkových dosák spájaných cementom alebo živicami a vláknitých dosák vyrobených mokrým alebo suchým spôsobom s prípadným obsahom chemických látok zlepšujúcich reakciu na oheň a odolnosť proti napadnutiu biotickými činiteľmi; podľa účelu a reakcie na oheň: konštrukčné a nenosné prvky (A1, A2, B, C) 1) Prefabrikované konštrukčné panely na báze dreva v tvare uzavretých alebo otvorených kaziet, opláštené z vnútornej strany alebo aj z vonkajšej strany, prípadne obsahujúce membránu, izoláciu, výstužné a upevňovacie prvky určené na konštrukcie stien, podláh, striech a pod. Ľahké kompozitné nosníky a stĺpy na báze dreva najmenej s jedným konštrukčným komponentom na báze dreva Samonosné kompozitné ľahké panely skladajúce sa z opláštenia (z rozličných organických, minerálnych alebo kovových materiálov) z vonkajšej strany alebo aj z vnútornej strany, spojeného s prípadným vnútorným rámom alebo aj izolačným jadrom, ktoré sú určené na konštrukcie vnútorných a vonkajších stien, stropov a striech a obklady stien; na účel, na ktorý sa vzťahujú PPB, s členením podľa TRO, resp. potreby skúšania RVO: (A1, A2, B, C) 1) (A1 FL, A2 FL, B FL, C FL ) 1), na zvýšenie únosnosti, resp. tuhosti konštrukcie 1.9 Vlákna na zvýšenie pevnosti betónov a mált vrátane injektážnych mált (rozptýlená výstuž) do konštrukčných betónov a mált Kovové kotvy na použitie do betónu (vysokozaťažené typy), určené na upevnenie alebo na podoprenie betónových konštrukčných prvkov alebo ťažkých častí, ako sú obklady a zavesené stropy Kovové injektované (zalievané) kotvy určené do muriva na upevnenie alebo na podoprenie konštrukčných prvkov, ktoré prispievajú k stabilite stavby, alebo ťažkých prvkov, ako sú obvodové plášte a inštalácie ETAG 007, ETAG 012, ETAG 023, ETAG 024, ETAG 025 ETAG 011, ETAG 016-1, ETAG 016-2, ETAG 016-3, ETAG 016-4, ETAG 019, STN EN 13986, STN EN 14080, STN EN 14509/AC, STN EN ETAG 001-1, ETAG 001-2, ETAG 001-3, ETAG 001-4, ETAG 001-5, STN EN , STN EN
3 Strana 3/ Tepelnoizolačné systémy na vonkajšiu tepelnú ochranu stien (kontaktné zatepľovacie systémy KZS, resp. ETICS) na báze mechanicky upevňovaných alebo lepených tepelnoizolačných dosák, omietaných jednou alebo viacerými vrstvami malty; na účel, na ktorý sa vzťahujú PPB, s členením podľa TRO: (A1, A2, B, C) 1) Tepelnoizolačné systémy na vonkajšiu tepelnú ochranu stien (Vetures) skladajúce sa z vonkajších obkladových prvkov, z tepelnoizolačnej vrstvy a z upevňovacích prvkov. Obkladové prvky sa môžu dodávať už spojené s izolačnou vrstvou, alebo sa tieto elementy spájajú na stavbe. Upevňujú sa tak, aby medzi izolačnou vrstvou a stenou nebola vzduchová medzera; na účel, na ktorý sa vzťahujú PPB, s členením podľa TRO: (A1, A2, B, C) 1) Priemyselne vyrábané tepelnoizolačné výrobky vo forme dosák, rohoží, rolovaných pásov alebo v inej forme, určené na tepelnú izoláciu budov; na účel, na ktorý sa vzťahujú PPB, s členením podľa TRO: (A1, A2, B, C) 1) Tepelnoizolačné výrobky formované alebo nanášané na mieste zo sypaných alebo penových materiálov, určená na tepelnú izoláciu budov; na účel, na ktorý sa vzťahujú PPB, s členením podľa TRO: (A1, A2, B, C) 1) Tepelnoizolačné výrobky v rôznych formách, určené na technické zariadenia budov a priemyselné inštalácie; na účel, na ktorý sa vzťahujú PPB, s členením podľa TRO: (A1, A2, B, C) 1) Tepelnoizolačné výrobky na cesty, na železničné dráhy a iné použitie v stavebníctve (ľahké výplňové a protimrazové izolácie, zníženie bočného tlaku zeminy na podporných múroch a mostných pilieroch, rozloženie zaťaženia na zakopanom potrubí v kanáloch a pod.) ; na účel, na ktorý sa vzťahujú PPB, s členením podľa TRO: (A1, A2, B, C) 1) 1.11 Strešné vodotesné systémy aplikované v tekutom stave; na účel, na ktorý sa vzťahujú PPB, s členením podľa TRO, resp. potreby skúšania RVO: (A1, A2, B, C) 1) Strešný liaty asfalt; na účel, na ktorý sa vzťahujú PPB, s členením podľa TRO, resp. potreby skúšania RVO: (A1, A2, B, C) 1) Parozábrany a paropriepustné vrstvy, strešné podkladové vrstvy a strešné povlakové fólie a iné strešné membránové povlaky; na účel, na ktorý sa vzťahujú PPB, s členením podľa TRO, resp. potreby skúšania RVO: (A1, A2, B, C) 1) 1.12 Osvetľovacie stožiare oceľové, hliníkové a z polymérov vystužených vláknom Osvetľovacie stožiare zo železobetónu a predpätého betónu 1.13 Debniace systémy na báze dutých blokov (debniace tvarovky) alebo panelov prepojených rozperkami, vyrobených z izolačných materiálov alebo z kombinácie izolačných a iných materiálov, ktoré sa vypĺňajú betónom, prípadne betónom s výstužou, slúžiace na konštrukcie nenosných i nosných vnútorných i vonkajších stien; na účel, na ktorý sa vzťahujú PPB, s členením podľa TRO: (A1, A2, B, C) 1) ETAG 004, ETAG 017, STN EN 13162, STN EN 13163, STN EN 13164, STN EN 13165, STN EN 13166, STN EN 13167, STN EN 13168, STN EN 13169, STN EN 13170, STN EN 13171, STN EN /AC, STN EN 14303, STN EN 14304, STN EN 14305, STN EN 14306, STN EN 14307, STN EN STN EN 14309, STN EN 14313, STN EN 14314, STN EN 14933, STN EN ETAG 005-1, ETAG 005-2, ETAG 005-3, ETAG 005-4, ETAG 005-5, ETAG 005-6, ETAG 005-7, ETAG 005-8, STN EN 13984/A1, STN EN , STN EN A1 STN EN 40-4/AC, STN EN 40-5, STN EN 40-6, STN EN 40-7 ETAG 009
4 Strana 4/ Vpusty, poklopy a vtokové mreže na použitie na vozovkách, odstavných pruhoch, parkoviskách a spevnených plochách mimo budov; na účel, na ktorý sa vzťahujú PPB, s členením podľa TRO: (A1, A2, B, C) 1) ; na základný účel: vzťahuje sa na poklopy a vtokové mreže 1.15 Požiarne/dymotesné dvere a brány s kovaním alebo bez neho pre deliace konštrukcie požiarnych úsekov Dvere a brány s kovaním alebo bez neho k únikovým cestám Požiarne/dymotesné okná s kovaním alebo bez kovania na deliace konštrukcie požiarnych úsekov Okná s kovaním alebo bez kovania na únikové cesty Ploché alebo zakrivené sklené tabule, profilované sklo s drôtenou vložkou alebo bez vložky, izolačné sklené dielce, sklené tvarovky a panely z nich na sklené systémy, stenové panely zo sklených blokov; podľa špecifických vlastností, resp. účelu: odolné voči požiaru, odolné voči priestrelu a/alebo výbuchu Ploché a zakrivené tabule z materiálov podobných sklu; podľa špecifických vlastností, resp. účelu: odolné voči požiaru, odolné voči priestrelu a/alebo výbuchu 1.16 Závesné steny; na účel, na ktorý sa vzťahujú PPB, s členením podľa TRO: (A1, A2, B, C) 1) Konštrukčne 2) lepené steny s presklenou fasádou, alebo strechy rovnakého systému s minimálnym sklonom 7, s mechanickým prenosom vlastnej tiaže a ostatných síl (napr. od vetra a snehu) do tesniaceho podporného rámu a následne do konštrukcie budovy; podľa typu: typy II a IV Samonosné systémy priečok na pevné a demontovateľné zabudovanie; na účel, na ktorý sa vzťahujú PPB, s členením podľa TRO: (A1, A2, B, C) 1) Obklady v rolovanej forme, obkladové prvky, šindle, dosky (okrem dosák z betónu 3) ), panely a profily na obklady stien a stropov v interiéri a v exteriéri - na účel, na ktorý sa vzťahujú PPB, s členením podľa TRO: (A1, A2, B, C) 1) Systémy zavesených podhľadov na stropy v interiéri a v exteriéri; na účel, na ktorý sa vzťahujú PPB, s členením podľa TRO: (A1, A2, B, C) 1) Profily určené na upevnenie obkladov stien a stropov a závesné rámy na upevnenie zavesených podhľadov; na účel, na ktorý sa vzťahujú PPB, s členením podľa TRO: (A1, A2, B, C) 1) 1.17 Prefabrikované inštalačné bytové jadrá s požiarnym uzáverom Požiarne výťahy 1.18 Systémy na ochranu proti padajúcim skalám na inžinierske stavby STN EN 124/O1 STN EN 14600, STN EN , STN EN 572-9, STN EN , STN EN , STN EN , STN EN , STN EN , STN EN , STN EN , STN EN , STN EN , STN EN , STN EN , STN EN , STN EN , STN EN 14449/AC, STN EN ISO /A1 ETAG 002-1, ETAG 002-2, ETAG 002-3, ETAG 003, ETAG 010, STN EN 13830, STN EN STN EN ETAG 027
5 Strana 5/ Výrobky na ochranu pred požiarom alebo zlepšenie požiarnej odolnosti najmä nátery, povlaky alebo obloženia okrem sadrových výrobkov, výrobkov z minerálnej vlny a prefabrikovaných železobetónových prvkov; na základný účel; na účel, na ktorý sa vzťahujú PPB, s členením podľa TRO: (A1, A2, B, C) 1) Výrobky na zabránenie alebo obmedzenie šírenia požiaru, ako sú tmely, tesnenia, peny, elastoméry a pod. aplikované na mieste, alebo v prefabrikovaných podobách ako dosky, bloky, vankúše, vrecia, ovínadlá, rukávy a pod., požiarne tesnenia prestupov, tesnenia lineárnych spojov, potrubia s požiarnou odolnosťou a požiarne uzávery ako sú požiarne klapky, poklopy a dopravníkové uzávery; na základný účel; na účel, na ktorý sa vzťahujú PPB, s členením podľa TRO: (A1, A2, B, C) 1) 1.20 Kamenivo do nestmelených a hydraulicky stmelených materiálov pre konštrukcie ciest; podľa účelu: do stmelených materiálov Kamenivo do asfaltových zmesí a na povrchové úpravy ciest, letísk a iných dopravných plôch; podľa účelu: do obrusných vrstiev Kamenivo do betónu Kamenivo do malty; podľa účelu: do murovacích mált Ľahké kamenivo do betónu, do malty a do injektážnej malty; podľa účelu: do betónov a murovacích a injektážnych mált Kamenivo do podkladových vrstiev konštrukcie podvalového podložia a konštrukcie koľajového lôžka; podľa druhu trate: pre rýchlostné trate Kameň pre vodné stavby; podľa kategórie vodnej stavby: I., II. a III. kategória Kameň na gabióny Gabiónové bloky 1.21 Geotextílie a geotextíliám podobné výrobky do stavieb pozemných komunikácií a iných dopravných plôch, stavieb železníc, zemných stavieb, základov a podperných konštrukcií, odvodňovacích systémov, stavieb na ochranu proti erózii, stavieb nádrží a hrádzí, stavieb kanálov a do stavieb na likvidáciu tuhých odpadov; podľa účelu: na filtráciu, na odvodňovanie, na ochranu, na vystužovanie Geotextílie a geotextíliám podobné výrobky do podzemných stavieb a tunelov alebo do stavieb na zadržiavanie kvapalných odpadov Geosyntetické zábrany proti kvapalinám pri stavbe nádrží a hrádzí, tunelov a podzemných stavieb, proti kvapalinám a plynom v skládkach tekutých odpadov, pri stavbe prečerpávacích staníc alebo bezpečnostných nádrží, stavbe miest na skladovanie a zneškodňovanie tuhých odpadov a pri stavbách dopravnej infraštruktúry Stabilizačné a hydroizolačné zmesi do podložia stavieb vrátane podložia násypu pozemnej komunikácie alebo telesa dráhy NM NM ETAG 018-1, ETAG 018-2, ETAG 018-3, ETAG STN EN , STN EN A1, STN EN A1, STN EN 13043/AC, STN EN /AC, STN EN , STN EN 13139/AC, STN EN 13450/AC STN EN 13249/A1, STN EN 13250/A1, STN EN 13251/A1, STN EN 13252/A1, STN EN 13253/A1, STN EN 13254/A1/AC, STN EN 13255/A1/AC, STN EN 13256/A1/AC, STN EN 13257/A1/AC, STN EN 13265/A1/AC, STN EN 13361/A1, STN EN 13362, STN EN 13491/A1, STN EN 13492/A1, STN EN 13493, STN EN 15381, STN EN 15382
6 Strana 6/ Prefabrikované pilóty a súvisiace konštrukčné prvky Základové trámy a pätky z betónu Prvky oporných múrov z betónu Prefabrikované garáže Mostné konštrukčné prvky z betónu alebo z kovu Mostné konštrukčné prvky z prírodného dreva; podľa TRO: (A1, A2, B, C) 2), D, E, (A1 až E) 3), F Konštrukčné prefabrikované nosníky, väzníky, stĺpy a dosky z betónu alebo z murovacích prvkov a kovové nechránené alebo chránené proti korózii náterom, zvárané alebo nezvárané Prefabrikované silá z betónu na sypké materiály a kontajnery na pevný odpad, ukladané do zeme Konštrukčné nosníky, väzníky, stĺpy a dosky z prírodného dreva; podľa TRO: (A1, A2, B, C) 2), D, E, (A1 až E) 3), F Dosky na báze dreva vo forme plošne spájaného prírodného dreva, vrstveného dyhového dreva (LVL), preglejovaných dosák, dosák z orientovaných triesok, štiepok (OSB) a trieskovo-štiepkových dosák spájaných cementom alebo živicami a vláknitých dosák vyrobených mokrým alebo suchým spôsobom s prípadným obsahom chemických látok zlepšujúcich reakciu na oheň a odolnosť proti napadnutiu biotickými činiteľmi; podľa účelu a reakcie na oheň: konštrukčné prvky (A1, A2, B, C) 2), D, E, (A1 až E) 3), F Za tepla valcované, za studena tvarované alebo inak vyrobené kovové prierezy (profily) rôznych tvarov (T, L, H, U, Z, I), žľaby, duté profily, rúrky, ploché výrobky (dosky, plechy, pásy), tyče (okrem výstužných a predpínacích), odliatky a výkovky, nechránené alebo chránené proti korózii náterom, na použitie v kovových stavebných konštrukciách alebo v stavebných konštrukciách s kombináciou kovu a iných materiálov Prefabrikované kompletné schodiskové systémy (okrem povalových a podkrovných schodov); na základný účel Prefabrikované schodiská z betónu Stožiare pre trakčné vedenie električkových a trolejbusových dráh Stožiare pre trakčné vedenie železničných dráh Drevené stožiare pre nadzemné elektrické vedenia Ostatné prefabrikované stožiare alebo ich prefabrikované konštrukčné časti pre nadzemné elektrické vedenia, telekomunikačné zariadenia, veterné elektrárne a podobné zariadenia Šmykové dosky, styčníkové dosky s prelisovanými hrotmi a spojovacie klincované dosky na výrobky z konštrukčného dreva NM ETAG 008, STN EN A1/AC, STN EN 14991, STN EN 15258, STN EN 15050, STN EN 12843, STN /Z1, STN EN A1, STN EN 1168+A2, STN EN 1520/AC, STN EN 12602, STN EN A1, STN EN A1, STN EN 13225/AC, STN EN A1, STN EN A1, STN EN 14843, STN EN 13986, STN EN , STN EN , STN EN 14992, STN EN , STN EN , STN EN , STN EN , STN /Z1, STN , STN EN , STN EN , STN EN , STN EN , STN EN , STN EN 10340/AC, STN EN 10343, STN EN 15088, STN EN 14250
7 Strana 7/ Betóny vyrábané v stabilných alebo mobilných betonárňach, okrem betónov na cementobetónové kryty vozoviek Striekané betóny Betóny pre cementobetónové kryty vozoviek Zmesi na injektážne (zálievkové) malty Priemyselne vyrábané malty na murovanie; podľa druhu: navrhovaná malta Výrobky na opravy betónových 3) konštrukcií, napríklad na vypĺňanie dutín, tmelenie trhlín a pod.; podľa účelu: na konštrukčné časti Výrobky na dodatočné zosilnenie betónových 3) konštrukcií, napríklad kovové alebo kompozitné lamely lepené na upravený povrch nosníkov a pod.; podľa účelu: na konštrukčné časti Výrobky na ochranu betónových 3) konštrukcií, napríklad na impregnovanie povrchu betónu, protikoróznu ochranu výstuže a pod.; podľa účelu: na konštrukčné časti 1.24 Prímesi do betónov a mált vrátane injektážnych mált; podľa druhu: druh I Prísady do betónu, mált a zálievok a prísady do injektážnej malty na predpínaciu výstuž 1.25 Asfalty prírodné a modifikované a asfaltové emulzie pre konštrukcie ciest a povrchové úpravy ciest Asfaltové zmesi pre konštrukcie ciest a povrchové úpravy dopravných plôch a špeciálne výrobky na povrchové úpravy dopravných plôch; na základný účel Hydraulicky stmelené zmesi na konštrukcie ciest a iných dopravných plôch Výrobky a systémy na hydroizoláciu mostoviek NM Technické osvedčovanie, STN EN 206-1/A1/A2/NA, STN , STN EN , STN EN 998-2, STN EN 447, STN , STN EN , STN EN , STN EN , STN EN , STN EN STN EN 934-2, STN EN 934-3, STN EN 934-4, STN EN 934-5, STN EN 12878/AC, STN P ENV 13282, STN EN STN EN 12271, STN EN 12273, STN EN 12591, STN EN /AC, STN EN /AC, STN EN /AC, STN EN /AC, STN EN /AC, STN EN /AC, STN EN /AC, STN EN 13808, STN EN 13924/AC, STN EN 14023/Oa, STN EN 15322, STN /a/b, STN /1/2/3, STN EN , STN EN , STN EN , STN EN , STN EN , STN EN , STN EN , STN EN , STN EN , STN
8 Strana 8/ Murovacie prvky, prípadne s integrovanými tepelnoizolačnými materiálmi, vnútornými alebo vonkajšími, okrem debniacich tvaroviek, dlažbových prvkov, komínových vložkových tvaroviek a panelov s výškou jedného poschodia; podľa kategórie: kategória I Debniace systémy na báze dutých blokov (debniace tvarovky) alebo panelov prepojených rozperkami, vyrobených z izolačných materiálov alebo z kombinácie izolačných a iných materiálov, ktoré sa vypĺňajú betónom, prípadne betónom s výstužou, slúžiace na konštrukcie nenosných i nosných vnútorných i vonkajších stien; na základný účel Debniace systémy na báze betónových debniacich tvaroviek alebo panelov z betónu prepojených rozperkami; podľa nosnosti: nosné 1.27 Hydroizolačné a protiradónové pásy a fólie pre nadzemné podlažie (nepodpivničené) pre podzemné (pivničné) priestory; na základný účel Hydroizolačné náterové látky pre nadzemné podlažia, pre podzemné priestory stavieb a pod dlažby a obklady; na základný účel Systémy mechanicky upevňovaných pružných vodotesných povlakových krytín vrátane systému na upevňovanie, spájanie a lemovanie, prípadne aj s tepelnou izoláciou 1.28 Tepelnoizolačné systémy na vonkajšiu tepelnú ochranu stien (kontaktné zatepľovacie systémy KZS, resp. ETICS) na báze mechanicky upevňovaných alebo lepených tepelnoizolačných dosák, omietaných jednou alebo viacerými vrstvami malty; na základný účel, na účel, na ktorý sa vzťahujú PPB, s členením podľa TRO: (A1, A2, B, C) 2), D, E, (A1 až E) 3), F Obkladové systémy vonkajších stien na ich ochranu pred poveternostnými vplyvmi, prípadne prispievajúce k vonkajšej tepelnej izolácii stien okrem komponentov týchto systémov dodávaných samostatne a okrem: - tepelnoizolačných systémov na vonkajšiu tepelnú ochranu stien (kontaktné zatepľovacie systémy KZS, resp. ETICS) na báze mechanicky upevňovaných alebo lepených tepelnoizolačných dosák, omietaných jednou alebo viacerými vrstvami malty; - tepelnoizolačných systémov na vonkajšiu tepelnú ochranu stien (VETURES) skladajúcich sa z vonkajších obkladových prvkov, z tepelnoizolačnej vrstvy a z upevňovacích prvkov; - konštrukčných lepených stien z presklenou fasádou alebo striech rovnakého systému s minimálnym sklonom 7, s mechanickým prenosom vlastnej tiaže a ostatných síl (napr. od vetra a snehu) do tesniaceho podporného rámu a následne do konštrukcie budovy; na základný účel 1.29 Podvaly Panely betónové bez vystrojenia alebo s vystrojením NM ETAG 009, STN EN 771-1/A1, STN EN 771-2/A1, STN EN 771-3/A1, STN EN 771-4/A1, STN EN 771-5/A1, STN EN ETAG 006, STN EN 13967/A1, STN EN 13969/A1, STN EN A2, STN EN 13956/AC ETAG 002-1, ETAG 002-2, ETAG 002-3, ETAG 004 STN EN 13145, STN EN , STN EN , STN EN , STN EN , STN , STN /a
9 Strana 9/ Tmely na zasklievanie okrem tmelov na akváriá, konštrukčné 2) zasklenia, tmelenia izolačných skiel, horizontálneho zasklievania do sklonu < 7 a tmelenia organických skiel z polykarbonátu, polymetylmetakrylátu a pod.; na základný účel Tmely na priečky a vnútorné steny; na základný účel Lepidlá na použitie v konštrukčných častiach budov a inžinierskych stavieb; na základný účel 1.31 Spojovacie prvky na kovové konštrukčné časti stavieb, najmä nity, svorníky, čapy a skrutky s maticami a podložkami Dilatačné čapy umožňujúce vzájomný pohyb medzi spojenými doskami alebo medzi doskami a stenami; na základný účel Šmykové dosky, styčníkové dosky s prelisovanými hrotmi a spojovacie klincované dosky na výrobky z konštrukčného dreva Kovové kotvy do betónu (typy určené pre ľahké systémy) na upevnenie alebo na podoprenie ľahkých zavesených stropných podhľadov, inštalácií a pod. Plastové kotvy do betónu a muriva na použitie v systémoch, ako sú fasádne systémy, vrátane tepelnoizolačných, a to na upevňovanie alebo na podoprenie prvkov prispievajúcich k stabilite týchto systémov 1.32 Kovové výrobky komínových systémov (okrem komínových nadstavcov), pálené/keramické alebo betónové komínové vložky, tvarovky a prvky vonkajšieho plášťa, materiály na murované vložky a oceľové prefabrikáty a vložky samostatne stojacich komínov Komínové systémy s plastovými vložkami; na základný účel 1.33 Stavebné vápna vrátane páleného vápna, dolomitického vápna a hydraulického vápna na prípravu betónu, malty, injektážnej (zalievkovej) malty a ostatných zmesí 1.34 Zemné a horninové kotvy Siete na gabióny systém 2 STN EN ISO 11600, STN EN , STN EN 15274, STN EN 15275, STN EN 301 ETAG 001-6, ETAG 014, ETAG 015, ETAG 020-1, ETAG 020-2, ETAG 020-3, ETAG 020-4, ETAG 020-5, STN EN STN EN 1806, STN EN , STN EN , STN EN 1857+A1, STN EN 1858, STN EN 1457/A1/AC, STN EN 12446, STN EN A1, STN EN A1, STN EN , STN EN 13069, STN EN , STN EN , STN EN , STN EN , STN EN STN EN 459-1/AC Technické osvedčenie
10 Strana 10/ Hydroizolačnéa protiradónové pásy a fólie pre nadzemné podlažie (nepodpivničené) a pre podzemné (pivničné) priestory; na základný účel, na účel, na ktorý sa vzťahujú PPB, s členením podľa TRO, resp. potreby skúšania RVO: (A1, A2, B, C) 2), D, E, výrobky vyžadujúce skúšanie RVO Parozábrany a paropriepustné vrstvy pre steny a strechy; na základný účel, na účel, na ktorý sa vzťahujú PPB s členením podľa TRO, resp. potreby skúšania RVO (A1, A2, B, C) 2), D, E, výrobky vyžadujúce skúšanie RVO Strešné podkladové vrstvy; na základný účel, na účel, na ktorý sa vzťahujú PPB s členením podľa TRO, resp. potreby skúšania RVO (A1, A2, B, C) 2), D, E, výrobky vyžadujúce skúšanie RVO, výrobky vyžadujúce skúšanie RVO Hydroizolačné náterové látky pre nadzemné podlažia, pre podzemné priestory stavieb a pod dlažby a obklady; na základný účel, na účel, na ktorý sa vzťahujú PPB s členením podľa TRO, resp. potreby skúšania RVO (A1, A2, B, C) 2), D, E, výrobky vyžadujúce skúšanie RVO Strešné povlakové fólie a iné strešné membránové povlaky Strešné vodotesné systémy aplikované v tekutom stave; na základný účel a na účel, na ktorý sa vzťahujú PPB s členením podľa TRO, resp. potreby skúšania RVO (A1, A2, B, C) 2), D, E, výrobky vyžadujúce skúšanie RVO 1.36 Zálievky a tmely na chodníky okrem chemických prevádzok, ciest a iných dopravných plôch, letiskových dráh a čističiek odpadových vôd na základný účel, na účel, na ktorý sa vzťahujú PPB, s členením podľa TRO (A1, A2, B, C) 2), D, E Protihlukové steny a zariadenia Odvodňovacie žľaby na komunikácie a plochy pre vozidlá a chodcov; na základný účel, na účel, na ktorý sa vzťahujú PPB, s členením podľa TRO (A1, A2, B, C) 2), D, E ETAG 005-1, ETAG 005-2, ETAG 005-3, ETAG 005-4, ETAG 005-5, ETAG 005-6, ETAG 005-7, ETAG 005-8, STN EN 14909, STN EN 14967, STN EN A1, STN EN 13970/A1, STN EN 13984/A1, STN EN A1, STN EN STN EN 14388/AC, STN EN 1433/A1
11 Strana 11/ Tepelnoizolačné systémy na vonkajšiu tepelnú ochranu stien (Vetures) skladajúce sa z vonkajších obkladových prvkov, z tepelnoizolačnej vrstvy a z upevňovacích prvkov. Obkladové prvky sa môžu dodávať už spojené s izolačnou vrstvou, alebo sa tieto elementy spájajú na stavbe. Upevňujú sa tak, aby medzi izolačnou vrstvou a stenou nebola vzduchová medzera; na základný účel, na účel, na ktorý sa vzťahujú PPB s členením podľa TRO (A1, A2, B, C) 2), D, E Priemyselne vyrábané tepelnoizolačné výrobky vo forme dosák, rohoží, rolovaných pásov alebo v inej forme, určené na tepelnú izoláciu budov; na základný účel, na účel, na ktorý sa vzťahujú PPB s členením podľa TRO (A1, A2, B, C) 2), D, E Tepelnoizolačné výrobky formované alebo nanášané na mieste zo sypaných alebo penových materiálov, určená na tepelnú izoláciu budov; na základný účel, na účel, na ktorý sa vzťahujú PPB s členením podľa TRO (A1, A2, B, C) 2), D, E Tepelnoizolačné výrobky v rôznych formách, určené na technické zariadenia budov a priemyselné inštalácie; na základný účel, na účel, na ktorý sa vzťahujú PPB s členením podľa TRO (A1, A2, B, C) 2), D, E Tepelnoizolačné výrobky na cesty, na železničné dráhy a iné použitie v stavebníctve (ľahké výplňové a protimrazové izolácie, zníženie bočného tlaku zeminy na podporných múroch a mostných pilieroch, rozloženie zaťaženia na zakopanom potrubí v kanáloch a pod.); na základný účel, na účel, na ktorý sa vzťahujú PPB s členením podľa TRO (A1, A2, B, C) 2), D, E 1.38 Závesné steny; na základný účel, na účel, na ktorý sa vzťahujú PPB s členením podľa TRO (A1, A2, B, C) 2), D, E, F Samonosné systémy priečok na pevné a demontovateľné zabudovanie; na oddeľovanie požiarnych úsekov, bezpečné (riziko úrazu), na použitie podľa PNL, na účel, na ktorý sa vzťahujú PPB, s členením podľa TRO: (A1, A2, B, C) 2), D, E Dosky na báze dreva vo forme plošne spájaného prírodného dreva, vrstveného dyhového dreva (LVL), preglejovaných dosák, dosák z orientovaných triesok, štiepok (OSB) a trieskovo-štiepkových dosák spájaných cementom alebo živicami a vláknitých dosák vyrobených mokrým alebo suchým spôsobom s prípadným obsahom chemických látok zlepšujúcich reakciu na oheň a odolnosť proti napadnutiu biotickými činiteľmi; podľa účelu a reakcie na oheň: nenosné prvky (A1, A2, B, C) 2), D, E Obklady v rolovanej forme, obkladové prvky, šindle, dosky (okrem dosák z betónu 3) ), panely a profily na obklady stien a stropov v interiéri a v exteriéri; na účel, na ktorý sa vzťahujú PPB, s členením podľa TRO (A1, A2, B, C) 2), D, E ETAG 017, STN EN 13162, STN EN 13163, STN EN 13164, STN EN 13165, STN EN 13166, STN EN 13167, STN EN 13168, STN EN 13169, STN EN 13170, STN EN 13171, STN EN /AC, STN EN , STN EN , STN EN 14303, STN EN 14304, STN EN 14305, STN EN 14306, STN EN 14307, STN EN STN EN 14309, STN EN 14313, STN EN 14314, STN EN 14933, STN EN ETAG 016-1, ETAG 016-2, ETAG 016-3, ETAG 016-4, ETAG 019, STN EN 13830, STN EN 13986, STN EN 14509/AC, STN EN 14411, STN EN 438-7, STN EN 1469, STN EN 13964
12 Strana 12/ Dvere a brány s kovaním alebo bez kovania s deklarovaným použitím podmieneným splnením špecifických požiadaviek, a to najmä na zvukovú a tepelnú izoláciu, na tesnosť a bezpečnosť používania Ostatné okná s kovaním alebo bez kovania Ploché alebo zakrivené sklené tabule, profilované sklo s drôtenou vložkou alebo bez vložky, izolačné sklené dielce, sklené tvarovky a panely z nich na sklené systémy, stenové panely zo sklených blokov; podľa špecifických vlastností, resp. účelu: bezpečné (riziko úrazu), tepelnoizolačné a/alebo zvukovoizolačné; na účel, na ktorý sa vzťahujú PPB, s členením podľa TRO, resp. potreby skúšania RVO: A1, A2, B, C, D, E; výrobky vyžadujúce skúšanie RVO Ploché a zakrivené tabule z materiálov podobných sklu; podľa špecifických vlastností, resp. účelu: bezpečné (riziko úrazu), tepelnoizolačné a/alebo zvukovoizolačné; na účel, na ktorý sa vzťahujú PPB, s členením podľa TRO, resp. potreby skúšania RVO A1, A2, B, C, D, E; výrobky vyžadujúce skúšanie RVO Systémy zasklenia balkónov a lodžií 1.40 Vlákna na zvýšenie pevnosti betónov a mált vrátane injektážnych mált (rozptýlená výstuž); podľa účelu: do ostatných betónov a mált Doplnkové stavebné dielce do muriva, najmä spony, ťahadlá, závesy, podperné uholníky, konzolky, preklady a oceľová výstuž do ložných škár a stykov Spojovacie prostriedky na výrobky z konštrukčného 2) dreva, najmä spony do dreva, delené prstencové spony, záchytky, valcovité oceľové a drevené spojovacie články, skrutky do dreva, závitové svorníky a klince 1.41 Čerpacie stanice odpadových vôd a spätné klapky na odpadové vody na použitie vnútri budov; na základný účel; na účel, na ktorý sa vzťahujú PPB, s členením podľa TRO (A1, A2, B, C) 2), D, E Lapače a odlučovače (separátory) odpadových vôd z budov a z inžinierskych stavieb vrátane ciest; na účel, na ktorý sa vzťahujú PPB, s členením podľa TRO (A1, A2, B, C) 2), D, E Výrobky na dopravu, rozvod a skladovanie úžitkovej vody, ako sú rúry, prípojné hadice, nádrže, hlásiče priesakov, ochrany proti preplneniu nádrží, tvarovky, spojky, spájky, lepidlá, tesnenia, držiaky potrubí (bez kotiev), čerpadlá, armatúry a bezpečnostné zariadenia a potrubné a zásobníkové systémy skladajúce sa z týchto výrobkov; na vykurovacie systémy; na účel, na ktorý sa vzťahujú PPB, s členením podľa TRO (A1, A2, B, C) 2), D, E Výrobky na dopravu, rozvod a skladovanie plynu alebo tekutého paliva od vonkajšieho zásobníka, poslednej redukčnej tlakovej stanice alebo prvého oddeľovacieho ventilu (vždy mimo budovy) po vstup do systému na ohrev vody, na vykurovanie alebo na chladenie budovy, ako sú rúry, prípojné hadice, nádrže, hlásiče priesakov, ochrany proti preplneniu nádrží, tvarovky, spojky, tesnenia, spájky, lepidlá, držiaky potrubí (bez kotiev), armatúry a bezpečnostné zariadenia a potrubné a zásobníkové systémy skladajúce sa z týchto výrobkov; na základný účel ETAG 003, STN EN , STN EN , STN EN 572-9, STN EN , STN EN 1063, STN EN , STN EN , STN EN , STN EN A1, STN EN , STN EN , STN EN , STN EN , STN EN , STN EN , STN EN , STN EN , STN EN , STN EN 14449/AC STN EN , STN EN , STN EN A1, STN EN 845-2, STN EN A1, STN EN 14545, STN EN STN EN A1, STN EN 858-1/A1, STN EN 969, STN EN 10224/A1, STN EN 1255+A1, STN EN , STN EN
13 Strana 13/ Potery pod podlahy, nivelizačné látky, liate podlahy a vsypy do podláh, potery na podlahy vrátane vnútorných verejných dopravných komunikácií; na vnútorné použitie podľa TRO: (A1 FL, A2 FL, B FL, C FL ) 2), D FL, E FL (A1 FL až E FL ) 3), F FL Malty a lepidlá na obkladové prvky v interiéri a v exteriéri; na základný účel, na účel, na ktorý sa vzťahujú PPB, s členením podľa TRO: (A1, A2, B, C) 2), D, E Náterové a penetračné látky a systémy na ochranu konštrukčných častí stavieb pred koróziou a degradáciou okrem ochrany betónových stavieb a ochrany pred požiarom; na základný účel, na účel, na ktorý sa vzťahujú PPB, s členením podľa TRO: (A1, A2, B, C) 2), D, E Náterové systémy na ochranu kovových potrubných systémov a nádrží pred koróziou; na základný účel, na účel, na ktorý sa vzťahujú PPB, s členením podľa TRO: (A1, A2, B, C) 2), D, E Náterové systémy na ochranu tepelných izolácií pred degradáciou a náterové systémy proti vlhkosti; na základný účel, na účel, na ktorý sa vzťahujú PPB, s členením podľa TRO: (A1, A2, B, C) 2), D, E 1.43 Spotrebiče na tuhé palivá na vykurovanie obytných priestorov, ako sú kachle, pece a vstavané spotrebiče (kozubové vložky a pod.); na základný účel, na účel, na ktorý sa vzťahujú PPB, s členením podľa TRO: (A1, A2, B, C) 2), D, E Spotrebiče na tuhé palivá na varenie pre domácnosť; na základný účel, na účel, na ktorý sa vzťahujú PPB, s členením podľa TRO: (A1, A2, B, C) 2), D, E Vykurovacie telesá spaľujúce kvapalné palivá na základný účel, na účel, na ktorý sa vzťahujú PPB, s členením podľa TRO (A1, A2, B, C) 2), D, E Vykurovacie telesá bez vlastného zdroja energie najmä radiátory, konvektory, teplovzdušné konvektory vrátane jednotkových ventilátorov, vykurovacie lišty a štrbiny, stropné sálavé panely a ďalšie stacionárne vykurovacie telesá, stenové a podlahové vykurovacie systémy; na základný účel, na účel, na ktorý sa vzťahujú PPB, s členením podľa TRO: (A1, A2, B, C) 2), D, E Žiaruvzdorné prvky a malty na stavbu vstavaných spotrebičov na tuhé palivá na vykurovanie obytných priestorov; na základný účel, na účel, na ktorý sa vzťahujú PPB, s členením podľa TRO: (A1, A2, B, C) 2), D, E 1.44 Systémy zvýšených a dutinových podláh na vnútorné použitie vrátane vnútorných verejných dopravných komunikácií; na použitie podľa PNL; podľa TRO (A1 FL, A2 FL, B FL, C FL ) 2), D FL, E FL Systémy do plávajúcich podláh na tlmenie vibrácií a hluku; na základný účel, na účel, na ktorý sa vzťahujú PPB, s členením podľa TRO: (A1, A2, B, C) 2), D, E Systémy na steny na tlmenie vibrácií a hluku; na základný účel, na účel, na ktorý sa vzťahujú PPB, s členením podľa TRO: (A1, A2, B, C) 2), D, E Antivibračné prvky na upevňovanie inštalácií Výrobky na povrchy detských ihrísk; na vnútorné použitie podľa TRO: (A1 FL, A2 FL, B FL, C FL ) 2), D FL, E FL, (A1 FL až E FL ) 3), F FL STN EN ISO 11600, STN EN 13813, STN EN 12004, STN EN 927-2, STN EN 599-1, STN EN STN EN 12809/A1/AC/AC, STN EN 13229/A1/A2/AC/AC, STN EN 13240/A2/AC/AC, STN EN 14785, STN EN 15250, STN EN 12815/A1/AC/AC STN EN 12825, STN EN 13213
14 Strana 14/17 2 Stavebné výrobky v neregulovanej oblasti 2.1 Hydraulicky stmelené zmesi na konštrukcie ciest NM 2.2 Dlaždice na vnútorné použitie; keramické obkladové prvky; malty na murovanie a omietky 2.3 Rúry a tvarovky na odpadovú a povrchovú vodu; malé čistiarne odpadových vôd; odlučovače ľahkých kvapalín a tukov 2.4 Strešné skladané krytiny; sendvičové strešné panely; dvere a brány na vnútorné použitie NM 2.5 Prvky na ploty; dielce na debniace systémy 4 STN /Z1/Z2/O1, STN /O1/Z1/Z3, STN EN , STN EN Všeobecné pravidlá udeľovania značky kvality, STN EN 12057, STN EN 12058, STN EN , STN EN , STN EN STN EN 998-1/AC, STN EN 15285/AC 4 STN EN 1916/AC, STN EN 1917/AC, STN EN , STN EN 598+A1, STN EN /A1, STN EN /A1, STN EN 877/A1/AC, STN EN 588-2, STN EN A1, STN EN , STN EN 858-1/A1, STN EN /AC 4 STN EN 490/A1, STN EN 492/A1/A2, STN EN 494+A3, STN EN 501, STN EN 502, STN EN 504, STN EN 505, STN EN 507, STN EN 534, STN EN 544, STN EN 1304, STN EN , STN EN , STN EN 12467/A1/A2, STN EN 14782, STN EN 14783, STN EN 14509/AC, STN /Z1/Z2 4 STN EN 15435, STN EN 15498, STN EN Tmely; nátery podláh 4 STN EN ISO 11600
15 Strana 15/17 3 Výrobky podobné stavebným výrobkom 3.1 Cestné panely, drevené palety NM 3.2 Malty na škárovanie; sieťoviny a mriežky do omietok; lepiace malty, tmely; povrchové úpravy stavebných konštrukcií; náterové látky 3.3 Strešné odkvapové žľaby a odpadové rúry dažďovej vody z plechu 3.4 Rebríky, schodíkové rebríky; doplnkové výrobky a tesniace profily pre dvere a okná 4 Stroje na výrobu stavebných výrobkov a vykonávanie stavebných prác 4.1 Stroje a zariadenie na výrobu betónových, maltových a bitúmenových zmesí a sypkých hmôt, na dopravu a striekanie betónových a maltových zmesí a sypkých hmôt (miešačky, betonárne, maltárne, automiešače, autoprepravníky, mobilné kontajnery, návesy s kontajnermi) 4 technické listy výrobkov, STN , STN Všeobecné pravidlá udeľovania značky kvality, technické listy výrobkov, STN EN 13888, ÖNORM B 3347, STN , STN , STN , STN , STN technické listy výrobkov, STN EN technické listy výrobkov, STN EN 131-1/O1, STN EN AC, STN EN 1147, STN EN 14975, STN EN 61478/A1, STN /a/b, STN b STN ISO , STN ISO , STN , STN , STN , STN , STN EN 12001, STN EN 12151, STN , STN EN 536, STN , STN EN /A1, STN EN /A1
16 Strana 16/ Stroje a zariadenia na spracovanie stavebných a nerastných hmôt 4.7 Zdvíhacie plošiny na zdvíhanie osôb s možnosťou pády z výšky viac ako 3 m 4.9 Stroje na rezanie, štiepanie, leštenie, vŕtanie, rytie a opracovanie kameňa, skla, keramiky, betónu a podobných stavebných hmôt 1b STN , STN EN 12649, STN EN A1, STN EN , STN EN , STN EN , STN EN , STN EN , STN EN , STN EN , STN EN , STN EN , STN EN A1, STN EN A1, STN EN A1, STN EN A1, STN EN A1, STN EN A1, STN , STN , STN , STN , STN , STN EN /A1, STN EN /A1 1b STN EN 280+A2, STN EN 1808, STN EN 1495+A2, STN EN 1570+A2, STN EN 61057, STN EN 1777+A1, STN EN /A1, STN EN /A1 1b STN EN 791+A1, STN EN A1, STN EN 12348, STN , STN EN A1, STN EN 500-1, STN EN 996+A3, STN EN 68, STN EN /A1, STN EN /A1
17 Strana 17/ Závesné prostriedky žeriavov, viazacie prostriedky na upevňovanie bremien 1b STN , STN , STN , STN , STN EN A1, STN EN A1, STN EN A1, STN EN A1, STN EN A1, STN EN A1, STN EN A1, STN EN A1, STN EN A1, STN EN A1, STN EN A1, STN EN A1, STN EN A1, STN EN A1, STN EN A1, STN EN A1, STN EN A1, STN EN A1, STN EN A2, STN EN A2, STN EN A1, STN , STN EN A2, STN , STN EN A1, STN EN A1, STN EN A1, STN EN A1, STN EN A1, STN EN A1, STN EN A1, STN EN A1, STN EN A1, STN EN A1, STN , STN EN , STN EN , STN EN , STN EN , STN , STN EN ISO 9554, STN EN ISO 1261, STN EN ISO 1181, STN EN ISO 14685, STN EN ISO 1140, STN EN ISO 1346, STN EN ISO 1141, STN EN ISO 14684, STN EN ISO 1969, STN EN /A1, STN EN /A1 Vysvetlivky: 1) Výrobok z hľadiska klasifikácie reakcie na oheň zodpovedá 4 ods. 3 písm. a) vyhlášky MVRR SR č. 558/2009 Z. z. 2) Výrobok z hľadiska klasifikácie reakcie na oheň zodpovedá 4 ods. 3 písm. b) vyhlášky MVRR SR č. 558/2009 Z. z. 3) Výrobok z hľadiska klasifikácie reakcie na oheň zodpovedá 4 ods. 1 alebo ods. 2 vyhlášky MVRR SR č. 558/2009 Z. z. PNL - predpisy o nebezpečných látkach; PPB - predpisy o požiarnej bezpečnosti; RVO - reakcia na vonkajší oheň; TRO - trieda reakcie na oheň ETAG - návod na vypracovanie Európskeho technického osvedčenia Poznámka: Pri uvedených nedatovaných odkazoch na normy a pri uvedení radu noriem sa používa najnovšie vydanie citovaných dokumentov (vrátane akýchkoľvek zmien, opráv a dodatkov). ***
Rozsah akreditácie. 4 Technické osvedčenie PODKLADOVÝCH VRSTIEV VOZOVIEK
Strana 1/7 Rozsah akreditácie Názov akreditovaného subjektu: Technický a skúšobný ústav stavebný, n.o. Certifikačný orgán pre certifikáciu výrobkov Studená 3, 826 34 Bratislava Výrobky na úpravu podložia
SLOVENSKÁ POĽNOHOSPODÁRSKA UNIVERZITA V NITRE. Ing. Milada Balková, PhD. STAVEBNÉ MATERIÁLY
SLOVENSKÁ POĽNOHOSPODÁRSKA UNIVERZITA V NITRE Technická fakulta Katedra stavieb Ing. Milada Balková, PhD. STAVEBNÉ MATERIÁLY Nitra 2014 Vydala Slovenská poľnohospodárska univerzita v Nitre vo Vydavateľstve
Vybrané kapitoly z KPS 2 - okruh tém a otázok -
Vybrané kapitoly z KPS 2 - okruh tém a otázok - Stenové konštrukčné systémy viacpodlažných budov monolitické a montované 1. Nosný konštrukčný systém definícia, typy nosných prvkov a ich funkcia: definícia
ISON - Montované a mobilné domy
ISON - Montované a mobilné domy Strana 3 Montovaný dom EKO1 Strana 4 Montovaný dom EKO2 Strana 5 Montovaný dom EKO3 Strana 6-9 Montovaný a mobilný dom EKOM1 Strana 10-14 Montovaný a mobilný dom EKOM2 Strana
ŠTÝL. KVALITA. FUNKČNOSŤ. SENDVIČOVÉ PANELY. Strešné Stenové. Vydanie 1/
ŠTÝL. KVALITA. FUNKČNOSŤ. SENDVIČOVÉ PANELY Strešné Stenové Vydanie 1/2017 Sendvičové panely Rozvoj priemyslu a hospodárskej súťaže, ako aj nárast ekologických požiadaviek na stavebné objekty si vyžaduje,
Účinnosť požiarnodeliacich konštrukcií. Ing. Stanislava Gašpercová, PhD. Ing. Linda Makovická Osvaldová, PhD.
Účinnosť požiarnodeliacich konštrukcií Ing. Stanislava Gašpercová, PhD. Ing. Linda Makovická Osvaldová, PhD. Úvod Požiarnodeliace stavebné konštrukcie sú konštrukcie, ktoré ohraničujú požiarne úseky a
Detail M = 1:10. Legenda : 15 - Tepelná izolácia fasády - Rockwool - Fasrock hr.60mm. - Drevenná palubovka hr.30mm. - Drevenný rošt 60x60mm +21,275
Detail M = : Legenda : - Drevenná palubovka hr.0mm +, +,0 +,0 +,0 +,0 +,0 +,0 +,00 +, +,0 +,0 +,00 +, 0 0 0 0 0 0 000 0 0 0 0 0 0 0 0 - Drevenný rošt 0x0mm - Tepelná izolácia - extrudovaný polystyrén hr.0mm
Žilinská univerzita v Žiline
Žilinská univerzita v Žiline Fakulta Stavebná Informačný list predmetu Kód: 4B103 Názov: Stavebné materiály Študijný odbor: Železničné staviteľstvo Cestné staviteľstvo Objekty dopravných stavieb Dopravné
SENDVIČOVÉ PANELY ŠTÝL. KVALITA. FUNKČNOSŤ. Strešné. Stenové.
SENDVIČOVÉ PANELY Strešné Stenové Sendvičové panely Rozvoj priemyslu a konkurencie, ako aj zvýšenie ekologických požiadaviek na stavby vyžaduje od investorov používanie moderných materiálov pri realizácii
PRESVETĽOVACIE PRVKY Z POLYKARBONÁTU
43 3 MODULÁRNY PRESVETLOVACÍ SYSTÉM Z KOMÔRKOVÉHO POLYKARBONÁTU Polykarbonátové platne sú vyrobené z vysokokvalitného termoplastického granulátu, ktorý zabezpečuje špičkové mechanické a fyzikálne vlastnosti.
STAVITEĽSTVO Otvory v múroch
STAVITEĽSTVO STVO Otvory v múroch Bc. František Bachorec Ing. Ladislav Kimle Otvory v múroch 1 Otvory v múroch - Slúžia na osvetlenie a vetranie miestností ako aj na komunikačné spojenie dvoch susedných
Stavební výrobky - seznam certifikačních pracovníků
Stavební výrobky - seznam certifikačních pracovníků Ing. Petr Karlík Ing. Vladimír Sedláček vedoucí střediska certifikace stavebních výrobků - asfalty pro silniční účely, výrobky z asfaltu, zálivky spár
Stredná odborná škola drevárska Krásno nad Kysucou. Postupový test z odborných stavebných predmetov. pre I. ročník odborov murár, tesár, maliar
Postupový test z odborných stavebných predmetov pre I. ročník odborov murár, tesár, maliar meno:... odbor, trieda:... 1.Stavebná konštrukcia je a) časť objektu b) celý objekt c) zariaďovací predmet 1bod
Elektrické inštalácie vo vzťahu k novým predpisom na stavebné výrobky a požiarnu bezpečnosť stavieb Ing. František Gilian
Elektrické inštalácie vo vzťahu k novým predpisom na stavebné výrobky a požiarnu bezpečnosť stavieb 2014 Ing. František Gilian 1 Obsah Stavebné výrobky pre elektrické inštalácie a posudzovanie ich parametrov
(Informace) INFORMACE ORGÁNŮ, INSTITUCÍ A JINÝCH SUBJEKTŮ EVROPSKÉ UNIE EVROPSKÁ KOMISE
24.8.2011 Úřední věstník Evropské unie C 246/1 IV (Informace) INFORMACE ORGÁNŮ, INSTITUCÍ A JINÝCH SUBJEKTŮ EVROPSKÉ UNIE EVROPSKÁ KOMISE Sdělení Komise v rámci provádění směrnice Rady 89/106/EHS ze dne
(Informace) INFORMACE ORGÁNŮ, INSTITUCÍ A JINÝCH SUBJEKTŮ EVROPSKÉ UNIE EVROPSKÁ KOMISE
25.6.2010 Úřední věstník Evropské unie C 167/1 IV (Informace) INFORMACE ORGÁNŮ, INSTITUCÍ A JINÝCH SUBJEKTŮ EVROPSKÉ UNIE EVROPSKÁ KOMISE Sdělení Komise v rámci provádění směrnice Rady 89/106/EHS ze dne
Seznam technických návodů k NV č. 163/2002 Sb., ve znění NV č. 312/2005 Sb. pro rok 2015
Seznam technických návodů k NV č. 163/2002 Sb., ve znění NV č. 312/2005 Sb. pro rok 2015 Seznam-skupina-podskup. zcela / částečně Název skupiny výrobků Název podskupiny výrobků přešlo pod CPR 01_01_01
TECHNICKÉ DETAILY AVG
D.24 D.4 D.13 D.12 D.5 D.29.4 D.29.3 D.29.1 D.16 D.8 D.3 D.10 D.30.1 D.2 D.1 D.29.2 D.30.2 D.30.3 D.26 D.25 D.6 D.11 D.21 D.23 D.20.1 D.24.2 D.18 D.24.1 D.7 D.20.3 D.20.2 D.17 D.22 D.19 TECHNICKÉ DETAILY
Hrúbka Vnútorný priemer Vonkajší priemer Stúpanie (mm) Výška profilu (mm) DN
Prvky oceľových konštrukcií Hrúbka Vnútorný priemer Vonkajší priemer Stúpanie (mm) Výška profilu (mm) DN pásky Váha D1 (mm) tol. (mm) D2 (mm) tol. (mm) e tol. a tol. s (mm) kg/m 40 40 47,6 0,68 42 42 49,6
ČSN EN ISO/IEC 17067:2014, schéma 1b, 3 a 5. ČSN EN ISO/IEC 17067:2014, schéma 1b, 3 a 5. ČSN EN ISO/IEC 17067:2014, schéma 1b, 3 a 5
Certifikace produktů Hmotné produkty Název produktu/skupiny produktů Certifikační schéma Specifikace norem (normativních dokumentů) C.1* Překližky a ostatní překližky, dýhované panely a podobně upravované
Hrubá stavba so zakladaním. Hrubá stavba bez zakladania
á FD 101 68,4 m² 79,4 m² 48 383 55 529 72 497 4 627 77 124 1 457 595 Sk 1 672 875 Sk 2 184 031 Sk 139 406 Sk 2 323 438 Sk FD 102 126,3 m² 141,35 m² 77 051 89 772 117 203 7 481 124 684 2 321 229 Sk 2 704
A V G S Y S T E M MODERNÉ SYSTÉMY INTERIÉROVÝCH STIEN
A V G S Y S T E M MODERNÉ SYSTÉMY INTERIÉROVÝCH STIEN 2 MB-EXPO MB-EXPO MOBILE SYSTÉMY INTERIÉROVÝCH STIEN MB-EXPO MB-EXPO MOBILE ŠTÝLOVÉ PREDAJNÉ VÝKLADY 3 MB-EXPO MB-EXPO MOBILE SYSTÉMY INTERIÉROVÝCH
Seznam technických návodů k NV č. 163/2002 Sb., ve znění NV č. 312/2005 Sb. pro rok 2016
Seznam technických návodů k NV č. 163/2002 Sb., ve znění NV č. 312/2005 Sb. pro rok 2016 Seznam-skupinapodskup. Název skupiny výrobků Název podskupiny výrobků přešlo pod CPR zcela / částečně 01_01_01 Cement
Cenník nízkonákladových rodinných domov Aktuálne platný cenník. Ceny sú uvedené s DPH v regióne Slovenska. Konverzný kurz: 30,126 SKK/EUR
FD 101 á 68,4 m² 79,4 m² 41 164 48 310 63 072 4 026 67 098 1 240 121 Sk 1 455 401 Sk 1 900 107 Sk 121 283 Sk 2 021 391 Sk FD 102 126,3 m² 141,35 m² 65 380 78 102 101 966 6 508 108 475 1 969 647 Sk 2 352
Vysoké učení technické v Brně Ústav soudního inženýrství. Príloha č. 1 OBJEMOVÉ PODIELY KONŠTRUKCIÍ A VYBAVENIA JEDNOTLIVÝCH TYPOV RODINNÝCH DOMOV
Vysoké učení technické v Brně Ústav soudního inženýrství Príloha č. 1 Tabuľky na ocenenie rodinného domu nákladovou metódou (spracované podľa vyhlášky o oceňovaní nehnuteľnosti č. 3/2008 Sb.) OBJEMOVÉ
Cenník nízkonákladových rodinných domov
FD 101 68,4 m² 79,4 m² 31 919 39 065 51 002 3 255 54 258 961 605 Sk 1 176 885 Sk 1 536 489 Sk 98 074 Sk 1 634 563 Sk FD 102 126,3 m² 141,35 m² 52 363 65 085 84 972 5 424 90 396 1 577 498 Sk 1 960 746 Sk
KATALÓG PRODUKTOV 2016 STAVEBNÉ PROFILY MODERNÝCH STAVIEB
STAVEBNÉ PROFILY MODERNÝCH STAVIEB KATALÓG PRODUKTOV 2016 MARCUS TRADE, s.r.o. Oravský Podzámok 132 027 41 Oravský Podzámok info@marcustrade.sk www.marcus.sk Tel.: +421 43 238 82 82 Tel.: +421 907 565
Nová skupina výrobkov Baumit Betóny
Novinka! Kvalita na betón! Nová skupina výrobkov Baumit Betóny Nové praktické 25 kg balenie Kompletná paleta výrobkov pre betonárske práce Výborná spracovateľnosť, jednoduchá manipulácia Myšlienky s budúcnosťou.
Domy, s ktorými nebudete mať problém počas ich užívania.
Domy, s ktorými nebudete mať problém počas ich užívania. Všetky naše domy sú nízkoenergetické v energetickej triede A a B pre kúrenie a ohrev teplej vody. Stavebné systémy Robíme len murované domy zo systému
Modern _ štandard OPTIMUM
Modern _ štandard OPTIMUM Vyznačenie základu Odstránenie hornej vrstvy humusu, vykopanie zónového základu, zemné práce Betónovanie základového pásu (hĺbka: 1m, šírka 40cm) Murovanie s debniacimi kvádrami,
Špecifikácia štandardného vybavenia
Špecifikácia štandardného vybavenia STUPEŇ VYHOTOVENIA I. (bungalov, alebo poschodový rodinný dom) Obvodová konštrukcia Obvodové steny hrúbka spravidla do 300 mm, z toho keramická nosná časť hrúbka 120
Technický list 01 Stavba soklov. Stavba soklov. Technický list
Technický list 1 Obsah: 1 OBLASŤ POUŽITIA 2 POUŽITÁ LITERATÚRA 3 ODKAZY 3.1 Základy 3.2 Roznášacia platňa 3.3 Sokel 4 POŽIADAVKY 4.1 Základy 4.1.1. Základy bez roznášacej platne zakladanie priamo na podkladový
Zoznam odpadov, ktoré je možné ukladať na skládke nebezpečného odpadu
Zoznam odpadov, ktoré je možné ukladať na skládke nebezpečného odpadu kat. č. ázov odpadu kat 01 03 05 iná hlušina obsahujúca 01 03 07 iné odpady obsahujúce z fyzikálneho a chemického spracovania rudných
Rozpočet. Strana: 1/6. Zákazka:Rekonštrukcia bytu Nitra. Položka Popis položky Množstvo Mj Cena/Mj Montáž Dodávky/ Mater.
Strana: 1/6 Položka Popis položky Množstvo Mj Cena/Mj Montáž Dodávky/ Mater Hmotnosť Stavba : Rekonštrukcia bytu Nitra ZVISLÉ KONŠTRUKCIE 342273300 1 Porfix Murovanie priečkovky 500 x 250 x 100 mm 100
KRYCÍ LIST ROZPOČTU. A Základné rozp. náklady B Doplnkové náklady C Vedľajšie rozpočtové náklady. Merné a účelové jednotky 0 0,00 0 0,00 0 0,00 EUR
KRYCÍ LIST ROZPOČTU Názov stavby MŠ JKSO Názov objektu Zateplenie MŠ Tureň EČO Názov časti Miesto IČO DIČ Objednávateľ Projektant Zhotoviteľ Rozpočet číslo Spracoval Dňa Merné a účelové jednotky Počet
2.5 Stropný systém. Únosnosť stropu POROTHERM. Building Value. str. 63
POROTHERM Parametre únosnosti stropu sú uvedené v tabuľkách pre konkrétne kombinácie stropu podľa osovej vzdialenosti nosníkov a podľa hrúbky betónovej dosky (hrúbka betónu nad stropnými vložkami). V tabuľkách
Súpis prác a materiálov
Súpis prác a materiálov I. 1. Základy, základová platňa Výkopy základové špáry 600x900 mm* betónovanie základových pásov (betón 12/15) c) vybudovanie základu pod komínové teleso** d) uloženie DT tvárnic
Nové požiarne predpisy pre zatepľovacie systémy v SR
Nové požiarne predpisy pre zatepľovacie systémy v SR Batizovské pleso v lete (zdroj: www.fotky.sme.sk, autor: togo95) Ing. Štefan Rástocký Fires s.r.o., Batizovce Tepelné izolace budov a požární ochrana
(Uverejnenie názvov a odkazov harmonizovaných noriem podľa harmonizačného právneho predpisu Únie)
9.3.2018 SK Úradný vestník Európskej únie C 92/139 Oznámenie Komisie v rámci vykonávania nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 305/ 2011, ktorým sa ustanovujú harmonizované podmienky uvádzania
STANOVISKO K POŽIARNEJ ODOLNOSTI S KLASIFIKÁCIOU
STANOVISKO K POŽIARNEJ ODOLNOSTI S KLASIFIKÁCIOU FIRES-JR-071-12-NURS Názov výrobku: Objednávateľ: Vypracoval: Nenosná stena z oceľových C kaziet KI KP DUO THERM a fasádneho plechu TR 32/307/0,63 mm Knauf
Mediteran _ štandard OPTIMUM
Mediteran _ štandard OPTIMUM Vyznačenie základu Odstránenie hornej vrstvy humusu, vykopanie zónového základu, zemné práce Betónovanie základového pásu (hĺbka: 1m, šírka 40cm) Murovanie s debniacimi kvádrami,
baumit.com Technické detaily Myšlienky s budúcnosťou.
baumit.com Myšlienky s budúcnosťou. Prehľad detailov baumit.com. Všeobecné zásady. Baumit Soklový profi l Therm. Baumit Soklový profi l s Baumit nasadzovacou lištou na soklový profi l.3 Založenie pomocou
Ročník 2006 OBSAH. Číslo 4 V Bratislave 24. apríla 2006 Cena 268,- Sk. 1. Normalizácia. 2. Metrológia. 3. Skúšobníctvo. 4. Akreditácia. 5.
Ročník 2006 Číslo 4 V Bratislave 24. apríla 2006 Cena 268,- Sk 1. Normalizácia OBSAH Oznámenie ÚNMS SR č. 55/2006 o harmonizovaných STN k zákonu č. 90/1998 Z. z. o stavebných výrobkoch v znení neskorších
Kontaktná osoba: Andrea Záhorská
Základy základy zo železobetónovej základovej dosky zaizolovanou proti zemnej vlhkosti Zvislý stenový systém so stužujúcimi jadrami obvodové a nosné steny železobetónové steny hrúbky min. 200 mm, všetky
DAEMWOOL - Konštrukčný príklad. Súčiastka Strop v podkroví Konštrukcia z drevených rámov, nezávesná, suchá
Súčiastka Strop v podkroví Konštrukcia z drevených rámov, nezávesná, suchá Drevotrieska Stropný rám smrekový Úsporné debnenie smrekové Návod na zabudovanie Strop v podkroví (izolácia medzi nosnou konštrukciou)
MEARIN PG EVO 150 TRIEDA ZAŤAŽENIA A15 B125 C250 D400 E600 F900
VYPAROVACÍ PLOCHÝ ŽĽAB PRE PARKOVACIE DOMY Z polyesteru vystuženého sklenými vláknami s hrebeňovým profilom. Pojazdný a pochôdzny, nevyžaduje žiadne dod. Možnosť utesnenia styčných plôch žľabov podľa STN
PROTOKOL O KLASIFIKÁCII POŽIARNEJ ODOLNOSTI VÝROBKU FIRES-CR NURS
PROTOKOL O KLASIFIKÁCII POŽIARNEJ ODOLNOSTI VÝROBKU FIRES-CR-138-06-NURS Sadrokartónový systém Lafarge Gips Toto je elektronická verzia protokolu o klasifikácii, ktorá bola vytvorená ako kópia protokolu
BYTOVÝ DOM HRIŇOVÁ. Čistá podlahová plocha v m2
POPIS PROJEKTU BYTOVÝ DOM HRIŇOVÁ Obytný dom Hriňová je situovaný v tichom prostredí mesta Hriňová s krásnym výhľadom na podpoliansku prírodu. Obytný dom pozostáva z dvoch častí: dvojpodlažnej a trojpodlažnej
Čo je Thermosilit? Patentovaný výrobný proces zabezpečuje jednotnú štruktúru a vlastnosti materiálu.
Čo je Thermosilit? Thermosilit je celosvetovo patentovaná výrobná technológia pre produkciu minerálnych látok s nízkou hmotnosťou a výbornými tepelno izolačnými vlastnosťami. Tento proces premieňa vulkanické
Technologické aspekty výstavby ze dřeva a materiálů na bázi dřeva v České republice
Mendelova zemědělská a lesnická univerzita v Brně Lesnická a dřevařská fakulta Zdeňka Havířová Technologické aspekty výstavby ze dřeva a materiálů na bázi dřeva v České republice Zlín 14.10.2009 Téma semináře
Položka Popis položky Množstvo Mj Cena/Mj Montáž Dodávky/ Mater. Hmotnosť Hrubá stavba rodinného domu Vlastná stavba Práce HSV
24032016 Rozpočet Strana: 1/7 Stavba : Položka Popis položky Množstvo Mj Cena/Mj Montáž Dodávky/ Mater Hmotnosť Hrubá stavba rodinného domu ZEMNÉ PRÁCE 132201101 1 Hĺbenie rýh o šírke do 0,6 m v hornine
MONTÁŽNE NOSNÍKY. Názov a rozmery Nosník 27/18 x 2000 mm 1,25 ZN Nosník 27/18 x 3000 mm 1,25 ZN Nosník NEREZOVÝ 29,4/18 x 2000 mm 1,2 A2
ZÁVESOVÁ TECHNIKA MONTÁŽNE NOSNÍKY Montážne nosníky sa používajú na montáž potrubných a vzduchotechnických rozvodov a elektromontážnych trás Nosníky sú vyrobené z galvanicky pozinkovanej ocele a sú určené
2 KONZ K OL ONZ O OL VÉ O REGÁL VÉ Y REGÁL
KONZOLOVÉ REGÁLY 2 KONZOLOVÉ REGÁLY 3 KONZOLOVÉ REGÁLY Konzolový regálový systém svojim charakterom prevedenia predstavuje ideálne riešenie pre ukladanie rôznych druhov tyčového alebo doskového materiálu
Zoznam úloh rozvoja technickej normalizácie na rok 2018 Zoznam č. 3 (zverejnené , prihlásiť sa možno do )
CEN/CLC ISO/IEC číslo TC/SC TK 1 CEN/TC 246 / 2 CEN/TC 246 / 3 CEN/TC 246 / 4 CEN/TC 246 / 5 CEN/TC 169 / TK 108 6 CEN/TC 169 / TK 108 7 CEN/TC 350 / TK 112 8 CEN/TC 350 / TK 112 Označenie dokumentu/rev
tvrdé dřevo (v panelech) Vnitřní stěny, vnitřní podpory beton, přírodní kámen, cihly, klinkerové cihly, vápenopískové cihly
NOSNÉ KONSTRUKCE Betonové základy 80-150 100 Venkovní stěny / -sloupy beton, železobeton (vnější prostředí) 60-80 70 přírodní kámen (vnější prostředí) 60-250 80 cihly, lícové cihly (vnější prostředí) 80-150
PROMA-ENERGOSYSTÉMY spol. s r.o. PVC. VPUST Z PVC EURO S DĹŽKOU ODTOKU 250 mm / 400 mm. Bytčická 89, ŽILINA, tel/fax:
Vyrobený z, vysoko odolný voči veľmi nízkym teplotám ( ohybnosť v teplotách až do - 0 ) a úplne kompatibilná s akoukoľvek fóliou. Príruba je úplne hladká na dokonalé spojenie s hydroizolačnou vrstvou.
Ministerstvo vnútra Slovenskej republiky Prezídium Hasičského a záchranného zboru
Ministerstvo vnútra Slovenskej republiky Prezídium Hasičského a záchranného zboru Zabezpečenie protipožiarnej bezpečnosti jednoduchých a drobných stavieb pri výkone verejnej správy na úseku územného rozhodovania
Sortiment produktov a služieb predizolovaného systému
Sortiment produktov a služieb predizolovaného systému Sortiment výrobkov predizolovaného systému STAR PIPE predstavuje hlavne: Predizolované potrubie podľa teplonosnej rúry: - pre teplonosné médium o teplote
Návod na inštaláciu. Súprava 2-cestných ventilov pre konvektor tepelného čerpadla EKVKHPC
Súprava -cestných ventilov pre konvektor tepelného čerpadla Súprava -cestných ventilov pre konvektor tepelného čerpadla Pred inštaláciou si dôkladne prečítajte tento návod. Nezahoďte ho. Uschovajte si
Objekt: Prívodné potrubie Položka Popis položky Množstvo Mj Cena/Mj Montáž Dodávky Spolu. 58,750 m2 0,00 0, ,000 hod 0,00 0,00
Strana: 1/13 111101101 Odstránenie travín a tŕstia s príp. nutným premiestnením a s uložením na hromady do 50 m, pri celkovej ploche do 1000m2 58,750 m2 0,00 0,00 odstránenie v trase výkopu odľahčovacieho
POSTUPY PROKAZOVÁNÍ SHODY JEDNOTLIVÝCH SKUPIN STAVEBNÍCH VÝROBKŮ
Kapitola 3 POSTUPY PROKAZOVÁNÍ SHODY JEDNOTLIVÝCH SKUPIN STAVEBNÍCH VÝROBKŮ 145 Příručka ke směrnici 89/106/EHS o stavebních výrobcích / Příloha III - Rozhodnutí Komise Obsah Úvod... 151 Informace o překladech...
Centrum stavebního inženýrství a.s. certifikační orgán na výrobky Pražská 16, 102 21 Praha 10 Hostivař
Akreditovaný subjekt podle ČSN EN 17065:2013: List 1 z 35 Pracoviště certifikačního orgánu: pořadové název pracoviště adresa pracoviště 1 Pracoviště Praha Pražská 16, 102 00 Praha 10- Hostivař 2 Pracoviště
Akreditované skúšky horľavosti kvapalín
Akreditované horľavosti kvapalín 1. STN EN 14522:2006 Stanovenie teploty vznietenia plynov a pár. 2. STN EN ISO 2592:2003 Určovanie bodu vzplanutia a horenia. Clevelandova metóda v otvorenom tégliku. 3.
Co to jsou stavební materiály (staviva)? materiály anorganického nebo organického původu používané k výstavbě budov
Co to jsou stavební materiály (staviva)? materiály anorganického nebo organického původu používané k výstavbě budov Co patří mezi stavební materiály? pojiva, malty betonové a železobetonové výrobky cihlářské
Dizajn manuál - výber štandardného vybavenia
Dizajn manuál - výber štandardného vybavenia 01 _ štandardné vybavenie obvodové murivo: železobetón hrúbky 220-300 mm + tepelná izolácia hrúbky 150 mm strechy: plochá strecha (zelená strecha nad posledným
Termovízne meranie obytného domu.
Ing. Ladislav Šnír - EXIM 044 58 Kechnec 224 Tel.: 0905420312,0556962361 ICO:10706739 DIC:1020654437 Č.účtu:2626144646/1100 snirlaco@gmail.com www.termo-meranie.sk Termovízne meranie obytného domu. Poprad,Murgašova,
Izolačná vrstva pozostáva z 10 mm zhutnenej minerálnej sklenej vlny (rock wool) a produkty disponujú vnútorným Ø
Séria 10DPG Produkty série "10DPG" pozostávajú z dvoch častí, kde vnútorná je z nerezu AISI 316L (DIN1.4404) a vonkajšia je vyhotovená z nerezu AISI 304 BA (DIN1.4301). Izolačná vrstva pozostáva z 10 mm
MARLEY ODTOKY. pre dom a dvor
MARLEY ODTOKY pre dom a dvor Správny odtok pre každý účel Podlahové odtoky pre bezpečné odvodnenie kúpeľne, balkóna, pivnice a dvora z plastového materiálu odolného teplotám a nárazom odolný proti lúhom
311 PAROPRIEPUSTNÉ FÓLIE A PAROZÁBRANY
3 DOPLNKOVÝ SORTIMENT 31 Paropriepustné fólie, parozábrany, technické fólie, geotextílie 311 PAROPRIEPUSTNÉ FÓLIE A PAROZÁBRANY 1.1.2011 3111 Jutafol (Guttafol) Balenie Cena /m 2 Cena /m 2 Paropriepustné
Dizajn manuál -výber štandardného vybavenia
Dizajn manuál -výber štandardného vybavenia MATERIÁLOVÉ RIEŠENIE A TECHNICKÉ PREVEDENIE: Obvodové murivo: tehla hrúbky 300 mm, stropy monolitické železobetónové, zateplenie fasády tepelnou izoláciou o
AO 212 Centrum stavebního inženýrství, a.s
AO 212 Centrum stavebního inženýrství, a.s (Autorizace podle 163/2002 Sb. ve znění 312/2005 Sb., číslo rozhodnutí o autorizaci 4/2003+20/2003+35/2006) Žadateli Centrum stavebního inženýrství a. s., Pražská
KLASIFIKÁCIA REAKCIE NA OHEŇ FIRES-CR AUPS Nenosná priečka TETRA K
KLASIFIKÁCIA REAKCIE NA OHEŇ FIRES-CR-192-12-AUPS Nenosná priečka TETRA K Toto je elektronická verzia protokolu o klasifikácii, ktorá bola vytvorená ako kópia protokolu o klasifikácii oficiálne vydaného
KRYCÍ LIST ROZPOČTU. 4 - DSS Výmena okien DSS Výmena okien. Objekt: 0,00 0,00. Cena s DPH v EUR. Náklady z rozpočtu Ostatné náklady 0,00 0,00
KRYCÍ LIST ROZPOČTU Stavba: Objekt: 4 - DSS Výmena okien 4 - DSS Výmena okien - 4 - DSS Výmena okien JKSO: KS: Miesto: Dátum: 16. 7. 2018 Objednávateľ: Zhotoviteľ: Vyplň údaj Projektant: Spracovateľ: Poznámka:
TECHNICKÉ DETAILY. group A V G S Y S T E M D.24 D.12 D.5 D.13 D.4 D.15 D.8 D.16 D.3 D.10 D.29.1 D.29.2 D.1 D.30.1 D.2 D.7 D.20.1 D.11 D.20.
TECHNICKÉ DETAILY D.24 D.4 D.13 D.12 D.5 D.16 D.8 D.15 D.29.1 D.3 D.10 D.30.1 D.2 D.1 D.29.2 D.30.2 D.30.3 D.26 D.25 D.14.1 D.14.2 D.6 D.11 D.21 D.23 D.22 D.20.1 D.18 D.19 D.7 D.20.3 D.20.2 D.17 Detail
Pripravovaná legislatíva štátu pri financovaní obnovy bytového fondu
Pripravovaná legislatíva štátu pri financovaní obnovy bytového fondu AKTÍV ZÁSTUPCOV VLASTNÍKOV A FUNKCIONÁROV SBD III KOŠICE 09.09.2010 AULA FYZIKY Poskytovanie dotácii je v súčasnej dobe riešené Výnosom
DETAIL ATIKY S OPLECHOVANÍM MECHANICKY KOTVENÝ SYSTÉM
250 400 160 DETAIL ATIKY S OPLECHOVANÍM MECHANICKY KOTVENÝ SYSTÉM TESNIACA PÁSKA OSB DOSKA 18 MM OCEĽOVÁ PRÍPONKA OPLECHOVANIE ATIKY, POZINKOVANÝ PLECH, HR. 0,6 MM 5% TENKOVRSTVOVÁ LEPIACA MALTA HYDROIZOLAČNÁ
Životnosti stavebních konstrukcí a komponentů
i stavebních konstrukcí a komponentů Nosné konstrukce Betonové základy 80-150 100 Venkovní stěny/sloupy beton, železobeton (vnější prostředí) 60-80 70 přírodní kámen (vnější prostředí) 60-250 80 cihly,
Špeciálne elektro pásky
Špeciálne elektro Kovové lepiace : Názov Lepidlo bk a (mm) 1170 Akrylové vodivé 0,08 hliník 1181 Akrylové vodivé 0,07 meď 1182 Akrylové vodivé 0,09 meď 1183 Akrylové vodivé 0,07 1194 Akrylové vodivé 0,08
Harmonizované normy k NV 190/2002, stav k 6/2004
Označení Třídicí znak Název Vydána Změny 1433 136302 Odvodňovací žlábky pro 1.11.2003 dopravní a pěší plochy - Klasifikace, konstrukční zásady, zkoušení, označování a hodnocení shody 13101 136352 Stupadla
ALLMEDIA Tip. varianty utesnenia pripájacej škáry
Zoznam produktov spoločnosti ALLMEDIA pre utesnenie pripájacej škáry podľa normy STN 73 3134 a TNI 74 6077 (ČSN) (Styk okenných konštrukcií a obvodového plášťa budovy) ISO-BLOCO One tesniaca páska 3 v
Klampiarske práce. PDF created with FinePrint pdffactory Pro trial version
Klampiarske práce Vypracovali: Michal Humaj Trieda: 3.B. Andrej Zajac Šk. rok:2006 2007 Klampiarske práce Zahŕňajú výrobu a osadzovanie plechových výrobkov na streche a na priečelí budov. Práce na streche
3 DOPLNKOVÝ SORTIMENT
3 DOPLNKOVÝ SORTIMENT 31 Paropriepustné fólie, parozábrany, technické fólie, geotextílie 311 PAROPRIEPUSTNÉ FÓLIE A PAROZÁBRANY 3111 Jutafol (Guttafol) Balenie Cena /m 2 Cena /m 2 Paropriepustné fólie
Zatepľovací systém s polystyrénom minerálnou vlnou Murivo, atď.
Zatepľovací systém s polystyrénom minerálnou vlnou Murivo, atď. Tanierová hmoždinka - kotviaca Armovanie rohov objektu Diagonálne výstuhy okien (dverí) Rohová lišta s perlinkou Diagonálne výztuhy cca 20
Kompletní sortiment MPL
Kompletní sortiment MPL DESKY PRO SUCHOU VÝSTAVBU Desky SDK bílé Desky SDK impregnované Desky SDK protipožární Desky SDK protipožární impreg. Desky cementové Desky sádrovláknité Desky speciální PODHLEDY
SÚHRNNÝ LIST STAVBY. Miesto: Dátum: Zhotoviteľ: IČO: Vyplň údaj Vyplň údaj. Dátum a podpis: Pečiatka Dátum a podpis: Pečiatka
Kód: 1 SÚHRNNÝ LIST STAVBY JKSO: KS: Miesto: Dátum: 21. 6. 2018 Objednávateľ: Zhotoviteľ: Vyplň údaj Vyplň údaj Vyplň údaj Projektant: Spracovateľ: Poznámka: Náklady z rozpočtov Ostatné náklady zo súhrnného
Plastika, a.s. potrubné systémy
Plastika, a.s. potrubné systémy Profil spoločnosti 1962 - založenie spoločnosti 1992 spoločnosť privatizovaná a transformovaná na súkromnú akciovú spoločnosť 1995 získanie certifikátu kvality ISO 9001
OBVODOVÉ KONSTRUKCE Petr Hájek 2015
OBVODOVÉ KONSTRUKCE OBVODOVÉ STĚNY jednovrstvé obvodové zdivo zdivo z vrstvených tvárnic vrstvené obvodové konstrukce - kontaktní plášť - skládaný plášť bez vzduchové mezery - skládaný plášť s provětrávanou
3 DOPLNKOVÝ SORTIMENT
3 DOPLNKOVÝ SORTIMENT 31 Paropriepustné fólie, parozábrany, technické fólie, geotextílie 311 PAROPRIEPUSTNÉ FÓLIE A PAROZÁBRANY 1.1.2008 3111 Jutafol (Guttafol) Balenie Cena/m 2 Cena Paropriepustné fólie
3 DOPLNKOVÝ SORTIMENT
3 DOPLNKOVÝ SORTIMENT 31 Paropriepustné fólie, parozábrany, technické fólie, geotextílie 311 PAROPRIEPUSTNÉ FÓLIE A PAROZÁBRANY 3111 Jutafol (Guttafol) Balenie Cena Sk/m 2 Cena /m 2 Paropriepustné fólie
Cenník prác GREšSTAV s.r.o.
Cenník prác GREšSTAV s.r.o. Búracie práce Vybúranie kúpeľne (jadra) 150,00 Demontáž priečok tehla 6,00 /m 2 Demontáž priečok železobetón 16,00 /m 2 Osekanie obkladov 4,00 /m 2 Osekanie dlažby 5,00 /m 2
[Uverejnenie odkazov na európske hodnotiace dokumenty podľa článku 22 nariadenia (EÚ) č. 305/2011] (Text s významom pre EHP) (2017/C 118/04)
12.4.2017 SK Úradný vestník Európskej únie C 118/43 Oznámenie Komisie v rámci vykonávania nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 305/ 2011, ktorým sa ustanovujú harmonizované podmienky uvádzania
LEPIDLÁ SANÁCIA A OCHRANA DREVA
SANÁCIA A OCHRANA DREVA DREVOSAN Výborný prípravok na ochranu dreva spoľahlivo a dlhodobo chráni drevo pred napadnutím drevokaznými hubami a hmyzom. DREVOSAN PLUS Výborná ochrana dreva aj pre vonkajšie
SKLADBY KONSTRUKCÍ PODLAHY
SKLADBY KONSTRUKCÍ PODLAHY P1 PODLAHA V 1.NP STĚRKA POLYURETANOVÁ PODLAHOVÁ STĚRKA DLE VÝBĚRU ARCHITEKTA 5mm VYROVNÁVACÍ SAMONIVELAČNÍ STĚRKA BETONOVÁ MAZANINA CEMFLOW CT-30-F6, VYZTUŽENÁ KARI SÍTÍ 4/150/150
ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA
ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA ICS 91.060.30 Září 2014 Zavěšené podhledy Požadavky a metody zkoušení ČSN EN 13964 ed. 2 74 4521 Suspended ceilings Requirements and test methods Plafonds suspendus Exigences et méthodes
Dřevěné domy a chaty - Standard
Stavebnice Stavebnice Stavebnice Dřevěné domy a chaty - Standard Dřevěné domy a chaty - Lux Roubenky Základový rám základový rám z tlakově impregnovaných KVH hranolů (smrk) Oplechování základového rámu
STAVEBNÍ SERVIS.NET, s.r.o. JANÁČKOVA 1783, 696 62 STRÁŽNICE ZODPOVĚDNÝ PROJEKTANT: ING. FRANTIŠEK MINAŘÍK, ČKAIT 1002179
SITUAČNÍ VÝKRES ŠIRŠÍCH VZTAHŮ C.1 1:1000 2561 4930 4931 27 3 5888 9154 2 4201 4202 4203 4204 4205 4206 4207 /62 56 2774 1 /73 /74 /22 /57 2079 2 2467 12 CELKOVÝ SITUAČNÍ VÝKRES STAVBY C.2 1:500 2561 4930
Do bodky efektívny, z každého uhla elegantný. Dvorný vpust. Odvodňovacie systémy pre dom a záhradu.
Do bodky efektívny, z každého uhla elegantný. Dvorný vpust Odvodňovacie systémy pre dom a záhradu. Stále sa snažíme hľadať nové cesty. Naše výrobky sú v priamom kontakte s kolobehom vody v prírode. Už
Vyhlásenie o parametroch č. AT171/01
strana 1 z 5 Vyhlásenie o parametroch č. AT171/01 podľa prílohy III Nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (EU) č. 305/2011 1. Jedinečný identifikačný kód typu a výrobku: Murexin Energy Saving System
BH02 Pozemní stavitelství
BH02 Pozemní stavitelství Zastřešení budov B) Ploché střechy Střecha = nosná střešní konstrukce + střešní plášť (nenosná konstrukce - 1 a více) Dle sklonu střechu dělíme na -plochá (sklon 1 až 5 )- ČSN
6. PRŮMĚRNÉ CENY VYBRANÝCH STAVEBNÍCH PRACÍ Average prices of selected Construction works
s of selected Construction works Representative Condition A Condition B 001 Odstranění travin a křovin, kácení stromů a odstranění pařezů m 2 1 odstranění porostu 42,75 33,35 001 Odstranění travin a křovin,