FM/MW/LW autorádio s CD přehrávačem FM/MW/LW autorádio s CD prehrávačom
|
|
- Kamil Švec
- před 6 lety
- Počet zobrazení:
Transkript
1 (1) FM/MW/LW autorádio s CD přehrávačem FM/MW/LW autorádio s CD prehrávačom CZ SK Návod k obsluze Návod na použitie CDX-GT740UI 2009 Sony Corporation
2
3 (1) FM/MW/LW autorádio s CD přehrávačem Návod k obsluze Zrušení ukázkového režimu (Demo), viz strana 6. CDX-GT740UI 2009 Sony Corporation
4 Pro zajištění bezpečnosti nainstalujte tento přístroj do palubní desky vozidla. Popis instalace a zapojení najdete v dodávané příručce pro instalaci/zapojení. Tento štítek je umístěn na spodní straně přístroje. Poznámka pro zákazníky: následující informace platí pouze pro zařízení prodávaná v zemích uplatňujících směrnice EU Výrobcem tohoto výrobku je společnost Sony Corporation, Konan, Minato-ku, Tokio, Japonsko. Autorizovaným zástupcem pro elektromagnetickou kompatibilitu (EMC) a bezpečnost výrobku je společnost Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, Stuttgart, Německo. V případě jakýchkoliv záležitostí týkajících se opravy nebo záruky se prosím obraťte na kontaktní adresy uvedené v samostatné servisní nebo záruční dokumentaci. Likvidace starých elektrických a elektronických zařízení (platí v zemích Evropské unie a dalších evropských zemích se systémem tříděného odpadu) Tento symbol na výrobku nebo na jeho obalu znamená, že s tímto výrobkem nesmí být zacházeno jako s běžným domovním odpadem. Místo toho je třeba tento výrobek odnést na příslušné sběrné místo, kde bude provedena recyklace takového elektrického a elektronického zařízení. Zajištěním správné likvidace výrobku předejdete možným negativním vlivům na životní prostředí a lidské zdraví, které se mohou v opačném případě projevit jako důsledek nesprávné manipulace při likvidaci tohoto výrobku. Recyklace materiálů přispívá k ochraně přírodních zdrojů. Se žádostí o podrobnější informace o recyklaci tohoto výrobku se prosím obracejte na místní úřady, místní služby pro sběr domovního odpadu nebo na obchod, kde jste výrobek zakoupili. Likvidace starých baterií (platí v zemích Evropské unie a dalších evropských zemích se systémem tříděného odpadu) Tento symbol na baterii nebo na jejím obalu znamená, že s baterií nesmí být zacházeno jako s běžným domovním odpadem. U některých baterií může být tento symbol doplněn chemickými symboly. Chemické symboly pro rtuť (Hg) nebo olovo (Pb) jsou uvedeny v případě, že baterie obsahuje více než 0,0005 % rtuti nebo 0,004 % olova. Zajištěním správné likvidace baterií předejdete možným negativním vlivům na životní prostředí a lidské zdraví, které se mohou v opačném případě projevit jako důsledek nesprávné manipulace při likvidaci baterie. Recyklace materiálů přispívá k ochraně přírodních zdrojů. U výrobků, které vyžadují z důvodu bezpečnosti, výkonu nebo zachování dat trvalé připojení k vestavěné baterii, by taková baterie měla být vyměňována pouze kvalifikovaným servisním technikem. Pro zajištění správné likvidace baterie odneste výrobek na konci jeho životnosti na příslušné sběrné místo, kde bude provedena recyklace takového elektrického a elektronického zařízení. U ostatních baterií si prosím přečtěte část popisující postup pro bezpečné vyjmutí baterie z výrobku. Odneste baterii na příslušné sběrné místo zabývající se recyklací starých baterií. Se žádostí o podrobnější informace o recyklaci tohoto výrobku nebo baterie se prosím obracejte na místní úřady, místní služby pro sběr domovního odpadu nebo na obchod, kde jste výrobek zakoupili. ZAPPIN je obchodní značka společnosti Sony Corporation. Windows Media a logo Windows jsou obchodní značky nebo registrované obchodní značky společnosti Microsoft Corporation v USA anebo jiných zemích. ipod je obchodní značka společnosti Apple Inc. registrovaná v USA a jiných zemích. iphone je obchodní značka společnosti Apple Inc. Technologie kódování zvuku MPEG Layer-3 a patenty jsou v licenci společností Fraunhofer IIS a Thomson. Tento výrobek je chráněn určitými právy na ochranu duševního vlastnictví společnosti Microsoft Corporation. Použití nebo rozšiřování takové technologie mimo tento výrobek bez licence od společnosti Microsoft nebo autorizované dceřiné společnosti Microsoft je zakázáno. 2
5 Poskytovatelé obsahu používají na ochranu integrity jimi poskytnutého obsahu ( Zabezpečený obsah ) technologii digitální správy práv pro Windows Media obsaženou v tomto přístroji ( WM-DRM ) takovým způsobem, aby nebyla porušena jejich práva duševního vlastnictví k tomuto obsahu, včetně autorských práv. Tento přístroj používá software WM-DRM pro přehrávání Zabezpečeného obsahu ( Software WM-DRM ). Pokud byla bezpečnost Softwaru WM-DRM ohrožena, mohou vlastníci Zabezpečeného obsahu ( Vlastníci Zabezpečeného obsahu ) žádat společnost Microsoft o zneplatnění oprávnění Softwaru WM-DRM kopírovat, zobrazovat anebo přehrávat Zabezpečený obsah. Schopnost Softwaru WM-DRM přehrávat nechráněný obsah nebude zneplatněním dotčena. Při jakémkoli stahování licence na Zabezpečený obsah z Internetu nebo počítače je do vašeho přístroje odeslán seznam zneplatněného Softwaru WM-DRM. Proto souhlasíte s tím, že společnost Microsoft vám spolu s takovou licencí může jménem Vlastníků Zabezpečeného obsahu do vašeho přístroje nahrát seznamy zneplatněného Softwaru WM-DRM. Poznámka k lithiové baterii Nevystavujte baterii nadměrnému teplu, jako například přímému slunečnímu světlu, ohni a podobně. Varování v případě, že zapalování vašeho vozidla nemá polohu ACC (elektrické příslušenství) Nezapomeňte nastavit funkci Auto Off (Automatické vypnutí) (strana 20). Po vypnutí přístroje bude přístroj po uplynutí nastavené doby automaticky zcela odpojen od napájení, což zabraňuje vybití akumulátoru. Pokud funkci Auto Off (Automatické vypnutí) nenastavíte, tak při každém vypnutí zapalování stiskněte tlačítko (OFF) (Vypnout) a podržte jej tak dlouho, dokud displej nezhasne. 3
6 Obsah Začínáme Disky, které lze přehrávat Reset přístroje Zrušení režimu DEMO (Ukázkový režim) Příprava kartového dálkového ovladače Nastavení hodin Odejmutí předního panelu Nasazení předního panelu Umístění ovládacích prvků a základní ovládání Vlastní přístroj Kartový dálkový ovladač RM-X Vyhledávání skladby Vyhledávání skladby podle názvu Quick-BrowZer Poslech úseků skladeb ZAPPIN Rádio Ukládání a příjem stanic Automatické ukládání BTM (Naladění nejsilnějších stanic) Ruční ukládání Příjem uložených stanic Automatické ladění Příjem stanic prostřednictvím seznamu frekvencí LIST (Seznam) RDS Přehled Nastavení funkce AF (Alternativní frekvence) a TA (Dopravní hlášení) Výběr typu programu (PTY) Nastavení funkce CT (Časový signál) Přehrávač ipod Přehrávání z přehrávače ipod Zobrazované informace Nastavení režimu přehrávání Opakované a náhodné přehrávání Přímé ovládání přehrávače ipod Passenger Control (Ovládání cestujícím) Další funkce Změna nastavení zvuku Nastavení zvukových charakteristik Přizpůsobení ekvalizační křivky EQ3 Parametric Tune Úprava položek nastavení SET (Nastavení)20 Používání přídavných zařízení Externí audio zařízení Doplňující informace Bezpečnostní upozornění Poznámky k diskům Pořadí přehrávání souborů MP3/WMA/AAC Přehrávač ipod Údržba Vyjmutí přístroje Technické údaje Odstraňování problémů Chybová hlášení/zprávy CD Přehrávání disku Zobrazované informace Opakované a náhodné přehrávání USB zařízení Přehrávání z USB zařízení Zobrazované informace Opakované a náhodné přehrávání
7 Stránky zákaznické podpory Pokud máte jakékoliv dotazy nebo pokud hledáte nejnovější informace zákaznické podpory k tomuto výrobku, navštivte prosím níže uvedené webové stránky: Zde najdete informace o: Modelech a výrobcích kompatibilních digitálních audio přehrávačů Podporovaných souborech MP3/WMA/AAC 5
8 Začínáme Disky, které lze přehrávat Přístroj umožňuje přehrávat disky CD-DA (obsahující rovněž CD TEXT) a CD-R/CD-RW (soubory MP3/WMA/AAC (strana 22)). Typy disků Označení na disku Příprava kartového dálkového ovladače Odstraňte ochrannou fólii. CD-DA MP3 WMA AAC Reset přístroje Před prvním použitím přístroje, po výměně akumulátoru vozidla nebo po změně zapojení musíte provést reset přístroje. Odejměte přední panel přístroje (strana 7) a špičatým předmětem, jako například kuličkovým perem, stiskněte tlačítko RESET (strana 8). Poznámka Stisknutím tlačítka RESET se vymaže nastavení hodin a některé uložené údaje. Zrušení režimu DEMO (Ukázkový režim) Rada Výměna baterie - viz strana 23. Nastavení hodin Čas na hodinách se zobrazuje ve 24hodinovém digitálním formátu. 1 Stiskněte a podržte otočný ovladač. Zobrazí se nabídka pro nastavení. 2 Pomocí otočného ovladače zobrazte položku Clock Adjust (Nastavení hodin). 3 Stiskněte otočný ovladač. 4 Pomocí otočného ovladače nastavte hodiny a potom ovladač stiskněte. 5 Pomocí otočného ovladače nastavte minuty a potom ovladač stiskněte. Pro přepínání mezi číslicemi stiskněte otočný ovladač/tlačítko +/ (zpět). Nastavení je dokončeno a hodiny se spustí. Rada Hodiny můžete nastavit automaticky prostřednictvím služby RDS (strana 13). Můžete zrušit ukázkový režim, který se zobrazuje, pokud je přístroj vypnutý. 1 Stiskněte a podržte otočný ovladač. Zobrazí se nabídka pro nastavení. 2 Pomocí otočného ovladače zobrazte položku Demo (Ukázkový režim) a potom ovladač stiskněte. 3 Pomocí otočného ovladače vyberte možnost off. (vypnuto) a potom ovladač stiskněte. Nastavení je dokončeno. 4 Stiskněte tlačítko (BACK) (Zpět). Displej se vrátí do režimu normálního přehrávání/příjmu. 6
9 Odejmutí předního panelu Stiskněte tlačítko (SOURCE) (Zdroj) na přístroji (nebo vložte disk) pro spuštění přístroje. Přední panel přístroje můžete odejmout a předejít tak krádeži přístroje. Výstražný alarm Pokud vypnete zapalování vozidla a neodejmete přední panel přístroje, ozve se na několik sekund výstražný alarm. Výstražný alarm uslyšíte pouze v případě, že používáte vestavěný zesilovač. 1 Stiskněte tlačítko (OFF) (Vypnout). Přístroj se vypne. 2 Stiskněte tlačítko (OPEN) (Otevřít). Přední panel se vyklopí dolů. 3 Posuňte přední panel doprava a pak jemně vytáhněte levou stranu předního panelu. Poznámka Na vnitřní stranu předního panelu nepokládejte žádné předměty. Poznámky Buďte opatrní, abyste přední panel při odnímání neupustili. Na panel a okno displeje netlačte silou. Nevystavujte přední panel horku, vysokým teplotám nebo vlhkosti. Nenechávejte přední panel v zaparkovaném vozidle nebo na palubní desce/ zadním panelu. Neodnímejte přední panel během přehrávání z USB zařízení, protože by mohlo dojít k poškození dat na USB zařízení. Nasazení předního panelu Otvor A předního panelu nasaďte na čep B na přístroji a potom jemně zatlačte levou stranu dovnitř. 7
10 Umístění ovládacích prvků a základní ovládání Vlastní přístroj OFF SEEK ZAP PUSH ENTER/SOUND/ MENU OPEN SOURCE MODE PTY REP SHUF ALBUM DM PAUSE SCRL AUX SEEK AF / TA DSPL 8 q; qa qs Odejmutý přední panel RESET qj Kartový dálkový ovladač RM-X174 DSPL/PTY SCRL REP SHUF PAUSE VOL qd qk ql 1 wg OFF ATT 3 wh SOURCE SOUND MODE w; qa MENU + wa qs ENTER wj ws wd wk wf wl Tato část uvádí pokyny týkající se základního ovládání a umístění ovládacích prvků. Podrobné informace najdete na příslušných stranách. qf qg qh Tlačítka na kartovém dálkovém ovladači ovládají stejné funkce jako odpovídající tlačítka na přístroji. A Tlačítko OFF (Vypnout) Pro vypnutí napájení; zastavení zdroje. B Tlačítko (BACK) (Zpět) Pro návrat k předchozímu zobrazení. C Tlačítko SOURCE (Zdroj) Pro zapnutí napájení; změnu zdroje (rádio/ CD/USB/AUX). D Tlačítko ZAP strana 11 Pro aktivaci režimu ZAPPIN. E Otočný ovladač/tlačítko ENTER (Potvrzení)/SOUND (Zvuk)/MENU (Nabídka) Otáčejte pro úpravu hlasitosti/provedení nastavení. Stiskněte pro vstup do režimu nastavení zvuku/potvrzení nastavení. Stiskněte a podržte pro vstup do nabídky. F Přijímač signálu kartového dálkového ovladače G Okno displeje H Tlačítko OPEN (Otevřít) strana 7, 14 I USB konektor strana 15, 16 Pro připojení USB zařízení. J Tlačítka SEEK +/ (Vyhledávání) CD/USB: Pro přeskočení skladby (stiskněte); souvislé přeskakování skladeb (stiskněte a pak během 1 sekundy znovu stiskněte a podržte); rychlý posun ve skladbě vzad/vpřed (stiskněte a podržte).
11 Rádio: Pro automatické ladění stanic (stiskněte); ruční ladění stanice (stiskněte a podržte). K Tlačítko MODE (Režim) strana 11, 17, 17 Stiskněte pro výběr vlnového pásma (FM/ MW/LW)/výběr režimu přehrávání z přehrávače ipod. Stiskněte a podržte pro aktivaci/zrušení režimu Passenger Control (Ovládání cestujícím). L Tlačítko (LIST/BROWSE) (Seznam/ procházet) strana 10, 12 Pro zobrazení seznamu frekvencí uložených stanic (rádio); vstup do režimu Quick- BrowZer (CD/USB). M Tlačítko AF (Alternativní frekvence)/ TA (Dopravní hlášení)/ PTY (Typ programu) strana 12 Pro nastavení funkcí AF (Alternativní frekvence) a TA (Dopravní hlášení) (stiskněte); výběr PTY (Typ programu) v systému RDS (stiskněte a podržte). N Číselná tlačítka CD/USB: (1): REP (Opakované přehrávání) strana 14, 16, 18 (2): SHUF (Náhodné přehrávání) strana 14, 16, 18 (3)*/(4): ALBUM */+ (Album) (během přehrávání souborů MP3/WMA/AAC) Pro přeskočení alba (stiskněte); souvislé přeskakování alb (stiskněte a podržte). (5): DM+ Vylepšuje digitálně komprimovaný zvuk, jako například MP3. Pro aktivaci funkce DM+ vyberte možnost ON (Zapnuto). Pro zrušení vyberte možnost OFF (Vypnuto). (6): PAUSE (Pozastavení) Pro pozastavení přehrávání. Dalším stisknutím tlačítka se tato funkce zruší. Rádio: Pro příjem uložených stanic (stiskněte); uložení stanic (stiskněte a podržte). O Tlačítko DSPL (Zobrazení)/SCRL (Posouvání textu) strana 14, 15, 17 Pro změnu informací zobrazovaných na displeji (stiskněte); posouvání informací na displeji (stiskněte a podržte). P Vstupní konektor AUX (Externí zařízení) strana 21 Pro připojení přenosného audio zařízení. Q Tlačítko RESET strana 6 R Tlačítko Z (vysunout) strana 14 Pro vysunutí disku. S Otvor pro disk Pro vložení disku. Následující tlačítka na kartovém dálkovém ovladači mají rovněž odlišné názvy/funkce než tlačítka na přístroji. Před použitím odstraňte ochrannou fólii (strana 6). w; Tlačítka < (.)/, (>) V režimu CD/rádia/USB mají stejnou funkci jako tlačítka (SEEK) /+ (Vyhledávání) na přístroji. Pomocí tlačítek <, lze provádět nastavení v nabídce, nastavení zvuku atd. wa Tlačítko MENU (Nabídka) Pro vstup do nabídky. ws Tlačítko ENTER (Potvrzení) Pro potvrzení nastavení. wd Tlačítko DSPL (Zobrazení)/PTY (Typ programu) strana 13, 14, 15, 17 Pro změnu informací zobrazovaných na displeji; výběr PTY (Typ programu) v systému RDS. wf Tlačítka VOL +*/ (Hlasitost) Pro nastavení hlasitosti. wg Tlačítko ATT (Ztlumení zvuku) Pro ztlumení zvuku. Dalším stisknutím tlačítka se tato funkce zruší. wh Tlačítko SOUND (Zvuk) Pro vstup do nastavení zvuku. wj Tlačítka M (+)/m ( ) V režimu CD/USB mají stejnou funkci jako tlačítka (3)/(4) (ALBUM /+) (Album) na přístroji. Pomocí tlačítek M m lze provádět nastavení v nabídce, nastavení zvuku atd. wk Tlačítko SCRL (Posouvání textu) Pro posouvání informací na displeji. wl Číselná tlačítka Pro příjem uložených stanic (stiskněte); uložení stanic (stiskněte a podržte). * Toto tlačítko je opatřeno výstupkem. Poznámka Pokud vypnete přístroj a zhasne displej, není možno přístroj ovládat kartovým dálkovým ovladačem, dokud nestisknete tlačítko (SOURCE) (Zdroj) na přístroji nebo dokud přístroj neaktivujete vložením disku. 9
12 Vyhledávání skladby Vyhledávání skladby podle názvu Quick-BrowZer Skladbu na CD nebo USB zařízení můžete snadno vyhledat podle kategorie. (LIST/BROWSE) (Seznam/procházet) Otočný ovladač 1 V režimu Quick-BrowZer stiskněte tlačítko (SEEK) + (Vyhledávání). Na displeji se zobrazí následující údaje: A B OFF SEEK SOURCE ZAP C A Číslo aktuální položky B Celkový počet položek v aktuální vrstvě C Název položky SEEK +/ (Vyhledávání) SEEK MODE (BACK) (Zpět) 1 Stiskněte tlačítko (LIST/BROWSE) (Seznam/procházet). Přístroj se přepne do režimu Quick-BrowZer a zobrazí se seznam kategorií vyhledávání. 2 Pomocí otočného ovladače vyberte požadovanou kategorii vyhledávání a potvrďte stisknutím ovladače. 3 Zopakujte krok 2, dokud není vybrána požadovaná skladba. Spustí se přehrávání. Pro návrat k předchozímu zobrazení Stiskněte tlačítko (BACK) (Zpět). Ukončení režimu Quick-BrowZer Stiskněte tlačítko (LIST/BROWSE) (Seznam/procházet). Poznámka Při přepnutí do režimu Quick-BrowZer se zruší nastavení funkcí opakovaného/náhodného přehrávání. Vyhledávání pomocí přeskakování položek režim Jump (Přeskakování) Pokud příslušná kategorie obsahuje mnoho položek, můžete požadovanou položku rychle vyhledat. Potom se zobrazí název položky. 2 Pomocí otočného ovladače vyberte požadovanou položku nebo některou z položek, která se nachází blízko požadované položky. Položky budou přeskakovány v kroku 10 % z celkového počtu položek. 3 Stiskněte otočný ovladač. Displej se vrátí do režimu Quick-BrowZer a zobrazí se vybraná položka. 4 Pomocí otočného ovladače vyberte požadovanou položku a stiskněte ovladač. Pokud je vybranou položkou skladba, spustí se její přehrávání. Zrušení režimu Jump (Přeskakování) Stiskněte tlačítko (BACK) (Zpět) nebo (SEEK) (Vyhledávání). Poslech úseků skladeb ZAPPIN Požadovanou skladbu můžete vyhledat postupným poslechem krátkých úseků skladeb na CD nebo USB zařízení. Režim ZAPPIN je vhodný pro vyhledání skladby v režimu náhodného přehrávání nebo náhodného opakovaného přehrávání. OFF SEEK ZAP SOURCE ZAP Otočný ovladač MODE SEEK (BACK) (Zpět) 10
13 1 Během přehrávání stiskněte tlačítko (ZAP). Spustí se přehrávání úseku následující skladby. Úsek je přehráván po nastavenou dobu, potom zazní zvukový signál a spustí se přehrávání dalšího úseku. Skladba ZAP Úseky jednotlivých skladeb pro přehrávání v režimu ZAPPIN. 2 Jakmile je přehrávána skladba, kterou chcete poslouchat, stiskněte otočný ovladač nebo tlačítko (ZAP). Spustí se přehrávání vybrané skladby od začátku. Pro opětovné vyhledání skladby pomocí režimu ZAPPIN zopakujte kroky 1 a 2. Rady Můžete nastavit dobu přehrávání výběrem některé z možností 6 sekund/9 sekund/30 sekund (strana 21). Nelze však vybrat úsek skladby pro přehrávání. Pro přeskočení skladby nebo alba v režimu ZAPPIN stiskněte tlačítko (SEEK) /+ (Vyhledávání) nebo (3)/(4) (ALBUM /+) (Album). Potvrzení skladby pro přehrávání můžete provést rovněž stisknutím tlačítka (BACK) (Zpět). Rádio Ukládání a příjem stanic Upozornění Pokud stanice ladíte při řízení vozidla, použijte funkci Best Tuning Memory (BTM) (Naladění nejsilnějších stanic), abyste nezpůsobili dopravní nehodu. Automatické ukládání BTM (Naladění nejsilnějších stanic) 1 Opakovaným stisknutím tlačítka (SOURCE) (Zdroj) zobrazte položku TUNER (Rádio). Opakovaným stisknutím tlačítka (MODE) (Režim) změňte vlnové pásmo. Můžete si vybrat mezi pásmy FM1, FM2, FM3, MW a LW. 2 Stiskněte a podržte otočný ovladač. Zobrazí se nabídka pro nastavení. 3 Pomocí otočného ovladače zobrazte položku BTM (Naladění nejsilnějších stanic) a potom ovladač stiskněte. Přístroj uloží stanice pod číselná tlačítka v pořadí podle frekvencí. Po uložení se ozve zvukový signál (pípnutí). Ruční ukládání 1 Pokud přijímáte stanici, kterou chcete uložit, stiskněte číselné tlačítko ((1) až (6)) a podržte jej tak dlouho, dokud se nezobrazí nápis MEM (Paměť). Poznámka Pokud se pokusíte pod stejné číselné tlačítko uložit další stanici, bude dříve uložená stanice nahrazena novou stanicí. Rada Pokud je uložena stanice RDS, je uloženo také nastavení AF/TA (Alternativní frekvence/dopravní hlášení) (strana 12). Příjem uložených stanic 1 Vyberte vlnové pásmo a stiskněte číselné tlačítko ((1) až (6)). Automatické ladění 1 Vyberte vlnové pásmo a stiskněte tlačítko (SEEK) +/ (Vyhledávání) pro vyhledání stanice. 11
14 12 Po naladění stanice se vyhledávání zastaví. Opakujte tento postup, dokud nenaladíte požadovanou stanici. Rada Pokud znáte frekvenci stanice, kterou chcete poslouchat, stiskněte a podržte tlačítko (SEEK) +/ (Vyhledávání) pro vyhledání přibližné frekvence a pak opakovaně stiskněte tlačítko (SEEK) +/ (Vyhledávání) pro jemné doladění požadované frekvence (ruční ladění). Příjem stanic prostřednictvím seznamu frekvencí LIST (Seznam) Můžete si zobrazit seznam frekvencí. 1 Vyberte vlnové pásmo a stiskněte tlačítko (LIST/BROWSE) (Seznam/ procházet). Zobrazí se seznam uložených stanic. 2 Pomocí otočného ovladače zobrazte požadovanou stanici. 3 Stiskněte otočný ovladač pro příjem stanice. Displej se vrátí do režimu normálního příjmu. RDS Přehled RDS (Radio Data System) je rozhlasová služba umožňující FM stanicím vysílat kromě běžného rozhlasového signálu také doplňující digitální informace. Zobrazované informace A B C D E A Vlnové pásmo, funkce B TP/TA/AF* 1 C Hodiny D Číslo předvolby E Frekvence* 2 (název stanice), RDS informace *1 Pokud je položka Information (Informace) nastavena na on (zapnuto): TP (Dopravní program) svítí, pokud je přijímána služba TP, TA (Dopravní hlášení)/ AF (Alternativní frekvence) svítí, pokud je zapnuta služba TA/AF. *2 Při příjmu stanice RDS se vlevo vedle frekvence zobrazuje indikátor RDS. Služby RDS Tento přístroj automaticky poskytuje následující služby RDS: AF (Alternativní frekvence) Vybere a přeladí na příjem stanice s nejsilnějším signálem v síti. Při použití této funkce můžete během jízdy na velkou vzdálenost stále poslouchat stejný program, aniž byste museli tuto stanici ručně přelaďovat. TA (Dopravní hlášení)/tp (Dopravní program) Poskytuje informace/programy o současné dopravní situaci. Při příjmu jakéhokoliv dopravního hlášení/programu se přeruší aktuálně vybraný zdroj zvuku. PTY (Typ programu) Zobrazuje aktuálně přijímaný typ programu. Slouží také pro vyhledání vybraného typu programu. CT (Časový signál) Poskytuje časový signál vysílaný stanicí RDS pro automatické nastavení hodin přístroje. Poznámky V závislosti na zemi nebo regionu nemusí být k dispozici některé funkce RDS. Systém RDS nebude pracovat, pokud je signál stanice slabý nebo pokud naladěná stanice nevysílá RDS informace. Nastavení funkce AF (Alternativní frekvence) a TA (Dopravní hlášení) 1 Opakovaným stisknutím tlačítka (AF/TA) (Alternativní frekvence/ dopravní hlášení) zobrazte požadované nastavení. Vyberte AF on (AF zap.) TA on (TA zap.) AF/TA on (AF/TA zap.) AF/TA off (AF/TA vyp.) Funkce Aktivace funkce AF a deaktivace funkce TA. Aktivace funkce TA a deaktivace funkce AF. Aktivace funkce AF i TA. Deaktivace funkce AF i TA.
15 Ukládání stanic RDS s nastavením AF (Alternativní frekvence) a TA (Dopravní hlášení) Stanice RDS můžete ukládat na předvolby společně s nastavením AF (Alternativní frekvence)/ta (Dopravní hlášení). Pokud použijete funkci BTM (Naladění nejsilnějších stanic), uloží se pouze stanice RDS se stejným nastavením AF (Alternativní frekvence)/ta (Dopravní hlášení). Pokud ukládáte stanice ručně, můžete uložit stanice s RDS i bez RDS s nastavením AF (Alternativní frekvence)/ta (Dopravní hlášení) pro každou stanici jednotlivě. 1 Nastavte AF (Alternativní frekvence)/ta (Dopravní hlášení) a pak uložte stanici pomocí funkce BTM (Naladění nejsilnějších stanic) nebo ručně. Příjem tísňových hlášení Při zapnuté funkci AF (Alternativní frekvence) nebo TA (Dopravní hlášení) přeruší mimořádné tísňové hlášení automaticky právě vybraný zdroj zvuku. Rada Pokud nastavujete úroveň hlasitosti během dopravního hlášení, bude tato úroveň uložena do paměti a použita pro následující hlášení nezávisle na aktuálně nastavené úrovni hlasitosti. Chcete-li zůstat naladěni na jeden regionální program Regional (Regionální příjem) Pokud je zapnuta funkce AF (Alternativní frekvence): Přístroj je z výroby nastaven tak, že omezuje příjem na určitý region, takže se nebude přelaďovat na jinou regionální stanici se silnějším signálem. Pokud opustíte oblast příjmu tohoto regionálního programu, nastavte během příjmu FM stanice možnost Regional off (Regionální příjem vyp.) (strana 21). Poznámka Tato funkce nepracuje na území Velké Británie a v některých dalších oblastech. Funkce Local Link (Lokální připojení) (pouze Velká Británie) Tato funkce umožňuje vybrat jinou lokální stanici v oblasti, přestože není uložena v paměti přístroje. 1 Během příjmu v pásmu FM stiskněte číselné tlačítko předvolby ((1) až (6)), pod kterou je uložena lokální stanice. 2 Do pěti sekund znovu stiskněte číselné tlačítko lokální stanice. Opakujte tento postup, dokud nenaladíte lokální stanici. Výběr typu programu (PTY) 1 Během příjmu stanice v pásmu FM podržte stisknuté tlačítko (AF/TA) (Alternativní frekvence/dopravní hlášení) (PTY). Pokud stanice vysílá PTY data, zobrazí se na displeji typ právě vysílaného programu. 2 Pomocí otočného ovladače zobrazte požadovaný typ programu. 3 Stiskněte otočný ovladač. Přístroj začne vyhledávat stanici, která vysílá vybraný typ programu. Typy programů News (Zprávy), Current Affairs (Nejnovější události), Information (Informace), Sport (Sport), Education (Vzdělávání), Drama (Dramatická tvorba), Cultures (Kultura), Science (Věda), Varied Speech (Různé), Pop Music (Populární hudba), Rock Music (Rocková hudba), Easy Listening (Pohodová hudba), Light Classics M (Lehká klasická hudba), Serious Classics (Vážná klasická hudba), Other Music (Ostatní hudba), Weather & Metr (Počasí), Finance (Finance), Children s Progs (Dětské programy), Social Affairs (Společenské události), Religion (Náboženství), Phone In (Telefonické vstupy), Travel & Touring (Cestování), Leisure & Hobby (Volný čas), Jazz Music (Jazzová hudba), Country Music (Country hudba), National Music (Národní hudba), Oldies Music (Starší hudba), Folk Music (Lidová hudba), Documentary (Dokumentární programy) Poznámka Tuto funkci nemůžete používat v zemích/regionech, kde nejsou dostupná data PTY. Nastavení funkce CT (Časový signál) 1 V nastavení vyberte možnost CT on (Časový signál zap.) (strana 20). Poznámky Funkce CT (Časový signál) nemusí pracovat, i když je přijímána RDS stanice. Mezi časem nastaveným prostřednictvím funkce CT (Časový signál) a skutečným časem může být určitá odchylka. 13
16 CD Přehrávání disku 1 Stiskněte tlačítko (OPEN) (Otevřít). 2 Vložte disk (potištěnou stranou směrem nahoru). 3 Zavřete přední panel. Přehrávání se automaticky spustí. Vysunutí disku 1 Stiskněte tlačítko (OPEN) (Otevřít). 2 Stiskněte tlačítko Z. Disk se vysune. 3 Zavřete přední panel. Zobrazované informace Pro změnu zobrazovaných informací stiskněte tlačítko (DSPL) (Zobrazení). A B Rada Zobrazované informace se liší v závislosti na typu disku, formátu záznamu a nastavení. Opakované a náhodné přehrávání 1 Během přehrávání opakovaně stiskněte tlačítko (1) (REP) (Opakované přehrávání) nebo (2) (SHUF) (Náhodné přehrávání) tak, aby se zobrazilo požadované nastavení. Vyberte Repeat Track (Opakování skladby) Repeat Album (Opakování alba)* Shuffle Album (Náhodné přehrávání alba)* Shuffle Disc (Náhodné přehrávání disku) Pro opakované přehrávání skladby. opakované přehrávání alba. přehrávání alba v náhodném pořadí. přehrávání disku v náhodném pořadí. C D * Při přehrávání souborů MP3/WMA/AAC. Pro návrat do režimu normálního přehrávání vyberte možnost Repeat off (Opakované přehrávání vyp.) nebo Shuffle off (Náhodné přehrávání vyp.). A Zdroj B Hodiny C Název skladby*, jméno interpreta*, název disku/alba* D Předvolba parametrického ekvalizéru EQ3/DM+ Advanced/ZAPPIN/opakované přehrávání/náhodné přehrávání A B 14 E A Zdroj B Hodiny C Jméno interpreta*, název disku/alba*, název skladby*, číslo disku/alba, číslo skladby, uplynulá doba přehrávání * Jsou zobrazeny informace funkce CD TEXT, resp. souboru MP3/WMA/AAC.
17 USB zařízení Pro podrobné informace o kompatibilitě vašeho USB zařízení navštivte stránky zákaznické podpory. Stránka zákaznické podpory Lze používat USB zařízení typu MSC (Mass Storage Class) a MTP (Media Transfer Protocol) kompatibilní se standardem USB. Odpovídající kodek je MP3 (.mp3), WMA (.wma) a AAC (.m4a). Doporučujeme vám, abyste si data na USB zařízení zálohovali. Poznámka USB zařízení připojte až po spuštění motoru. Pokud jej připojíte před spuštěním motoru, mohlo by v závislosti na USB zařízení dojít k jeho poruše nebo poškození. Přehrávání z USB zařízení Odpojení USB zařízení 1 Ukončete přehrávání na USB zařízení. 2 Odpojte USB zařízení. Pokud odpojíte USB zařízení během přehrávání, může dojít k poškození dat na USB zařízení. Poznámky Nepoužívejte USB zařízení, která jsou velká nebo těžká, protože by mohla v důsledku vibrací spadnout nebo způsobit uvolnění připojení. Neodnímejte přední panel během přehrávání z USB zařízení, protože by mohlo dojít k poškození dat na USB zařízení. Tento přístroj nerozpozná USB zařízení připojená přes USB rozbočovač. Pokud odpojíte USB zařízení během přehrávání, zobrazí se na displeji přístroje zpráva NO Device (Žádné zařízení). Zobrazované informace Pro změnu zobrazovaných informací stiskněte tlačítko (DSPL) (Zobrazení). A B 1 Posuňte kryt USB konektoru. 2 Připojte USB zařízení do USB konektoru. Pokud používáte kabel, použijte pro připojení kabel dodaný k USB zařízení. C A Zdroj B Hodiny C Název skladby, jméno interpreta, název alba D Předvolba parametrického ekvalizéru EQ3/DM+ Advanced/ZAPPIN/opakované přehrávání/náhodné přehrávání A D B E Spustí se přehrávání. Pokud je USB zařízení již připojeno, zobrazte opakovaným stisknutím tlačítka (SOURCE) (Zdroj) položku USB. Spustí se přehrávání. Pro ukončení přehrávání stiskněte tlačítko (OFF) (Vypnout). A Zdroj B Hodiny C Jméno interpreta, název alba, název skladby, číslo alba, číslo skladby, uplynulá doba přehrávání Poznámky Zobrazované informace se liší v závislosti na USB zařízení, formátu záznamu a nastavení. Maximální počet zobrazitelných dat je následující: složek (alb): 128 souborů (skladeb) v jedné složce:
18 >. Nenechávejte USB zařízení v zaparkovaném vozidle. Mohlo by dojít k poruše. V závislosti na množství zaznamenaných dat může spuštění přehrávání nějakou dobu trvat. Soubory DRM (Digital Rights Management) nemusí být možné přehrát. Při přehrávání nebo při rychlém posunu vpřed/vzad u souborů MP3/WMA/AAC s VBR (proměnný datový tok) se nemusí zobrazovat správně uplynulá doba přehrávání. Přehrávání následujících souborů MP3/WMA/AAC není podporováno: s bezeztrátovou kompresí, chráněných autorskými právy. Opakované a náhodné přehrávání 1 Během přehrávání opakovaně stiskněte tlačítko (1) (REP) (Opakované přehrávání) nebo (2) (SHUF) (Náhodné přehrávání) tak, aby se zobrazilo požadované nastavení. Vyberte Repeat Track (Opakování skladby) Repeat Album (Opakování alba) Shuffle Album (Náhodné přehrávání alba) Shuffle Device (Náhodné přehrávání všech skladeb) Pro opakované přehrávání skladby. opakované přehrávání alba. přehrávání alba v náhodném pořadí. přehrávání všech skladeb v náhodném pořadí. Po uplynutí 3 sekund je nastavení dokončeno. Pro návrat do režimu normálního přehrávání vyberte možnost Repeat off (Opakované přehrávání vyp.) nebo Shuffle off (Náhodné přehrávání vyp.). Přehrávač ipod Podrobné informace o kompatibilitě vašeho přehrávače ipod - viz Přehrávač ipod na straně 22 nebo navštivte stránky zákaznické podpory. V tomto návodu k obsluze se označení ipod používá jako všeobecný termín pro funkce ipod na přístroji ipod a iphone, pokud není v textu nebo na vyobrazeních uvedeno jinak. Stránka zákaznické podpory Přehrávání z přehrávače ipod Před připojením přehrávače ipod snižte hlasitost na přístroji. 1 Posuňte kryt USB konektoru. 2 Pomocí USB kabelu s dokovacím konektorem připojte přehrávač ipod k USB konektoru na přístroji. MENU Přehrávač ipod se automaticky zapne a na displeji přehrávače se zobrazí níže uvedená obrazovka.* 16 Rada Pro připojení k dokovacímu konektoru doporučujeme použít USB kabel RC-100IP (není součástí příslušenství).
19 Automaticky se spustí přehrávání skladeb z přehrávače ipod od místa posledního zastavení přehrávání. Pokud je přehrávač ipod již připojen, zobrazte opakovaným stisknutím tlačítka (SOURCE) (Zdroj) položku USB nebo ipod. Spustí se přehrávání. * Pokud je připojen přehrávač ipod touch nebo přístroj iphone nebo pokud byl při posledním přehrávání z přehrávače ipod použit režim Passenger Control (Ovládání cestujícím), nebude logo na displeji zobrazeno. 3 Stisknutím tlačítka (MODE) (Režim) vyberte režim přehrávání. Režim se bude měnit následovně: Režim obnovení přehrávání t Režim alba t Režim skladby t Režim podcastu* t Režim žánru t Režim seznamu skladeb t Režim interpreta * V závislosti na nastavení přehrávače ipod se nemusí zobrazit. 4 Upravte hlasitost. Pro ukončení přehrávání stiskněte tlačítko (OFF) (Vypnout). Odpojení přehrávače ipod 1 Ukončete přehrávání na přehrávači ipod. 2 Odpojte přehrávač ipod. Upozornění pro iphone Při připojení přístroje iphone přes USB rozhraní bude hlasitost telefonu ovládána samotným přístrojem iphone. Abyste zabránili náhlému zvýšení hlasitosti po ukončení hovoru, nezvyšujte během telefonního hovoru hlasitost na přístroji. Poznámky Neodnímejte přední panel během přehrávání z přehrávače ipod, protože by mohlo dojít k poškození dat. Tento přístroj nerozpozná přehrávač ipod připojený přes USB rozbočovač. Rady Pokud je klíček zapalování otočen do polohy ACC a přístroj je zapnutý, bude se přehrávač ipod dobíjet. Pokud odpojíte přehrávač ipod během přehrávání, zobrazí se na displeji přístroje zpráva NO Device (Žádné zařízení). Režim obnovení přehrávání Pokud je přehrávač ipod připojen k dokovacímu konektoru, změní se režim tohoto přístroje na režim obnovení přehrávání a přehrávání se spustí v režimu nastaveném na přehrávači ipod. V režimu obnovení přehrávání nepracují následující tlačítka: (1) (REP) (Opakované přehrávání), (2) (SHUF) (Náhodné přehrávání). Zobrazované informace Pro změnu zobrazovaných informací stiskněte tlačítko (DSPL) (Zobrazení). C A A Indikace zdroje (ipod) B Hodiny C Název skladby, jméno interpreta, název alba D Předvolba parametrického ekvalizéru/dm+ Advanced/ZAPPIN*/opakované přehrávání*/ náhodné přehrávání* A D E A Indikace zdroje (ipod) B Hodiny C Jméno interpreta, název alba, název skladby, číslo skladby*, celkový počet skladeb*, uplynulá doba přehrávání* * Během režimu Passenger control (Ovládání cestujícím) není zobrazeno. Rada Při změně alba/podcastu/žánru/interpreta/seznamu skladeb se krátce zobrazí odpovídající číslo. Poznámka Některá písmena uložená v přehrávači ipod se nemusí zobrazit správně. Nastavení režimu přehrávání B B 1 Během přehrávání stiskněte tlačítko (MODE) (Režim). Režim se bude měnit následovně: Režim alba t Režim skladby t Režim podcastu* t Režim žánru t Režim seznamu skladeb t Režim interpreta * V závislosti na nastavení přehrávače ipod se nemusí zobrazit. 17
20 18 Přeskočení alba, podcastu, žánru, seznamu skladeb a interpreta Funkce Stiskněte Přeskočení (3)/(4) (ALBUM /+) (Album) [stiskněte jednou pro každý skok] Souvislé přeskakování (3)/(4) (ALBUM /+) (Album) [podržte až do okamžiku, kdy dosáhnete požadovaného místa] Opakované a náhodné přehrávání 1 Během přehrávání opakovaně stiskněte tlačítko (1) (REP) (Opakované přehrávání) nebo (2) (SHUF) (Náhodné přehrávání) tak, aby se zobrazilo požadované nastavení. Vyberte Pro Repeat Track (Opakování skladby) Repeat Album (Opakování alba) Repeat Podcast (Opakování podcastu) Repeat Artist (Opakování interpreta) Repeat Playlist (Opakování seznamu skladeb) Repeat Genre (Opakování žánru) Shuffle Album (Náhodné přehrávání alba) Shuffle Podcast (Náhodné přehrávání podcastu) Shuffle Artist (Náhodné přehrávání interpreta) Shuffle Playlist (Náhodné přehrávání seznamu skladeb) opakované přehrávání skladby. opakované přehrávání alba. opakované přehrávání podcastu. opakované přehrávání interpreta. opakované přehrávání seznamu skladeb. opakované přehrávání žánru. přehrávání alba v náhodném pořadí. přehrávání podcastu v náhodném pořadí. přehrávání interpreta v náhodném pořadí. přehrávání seznamu skladeb v náhodném pořadí. Shuffle Genre (Náhodné přehrávání žánru) Shuffle Device (Náhodné přehrávání všech skladeb) přehrávání žánru v náhodném pořadí. přehrávání všech skladeb v náhodném pořadí. Po uplynutí 3 sekund je nastavení dokončeno. Pro návrat do režimu normálního přehrávání vyberte možnost Repeat off (Opakované přehrávání vyp.) nebo Shuffle off (Náhodné přehrávání vyp.). Přímé ovládání přehrávače ipod Passenger Control (Ovládání cestujícím) Přehrávač ipod připojený do dokovacího konektoru můžete ovládat přímo. 1 Během přehrávání podržte stisknuté tlačítko (MODE) (Režim). Zobrazí se zpráva Mode ipod (Režim ipod) a nyní můžete ovládat přehrávač ipod přímo. Ukončení režimu Passenger Control (Ovládání cestujícím) Podržte stisknuté tlačítko (MODE) (Režim). Zobrazí se zpráva Mode Audio (Audio režim) a režim přehrávání se změní na Resuming Mode (Režim obnovení přehrávání). Poznámky Hlasitost lze nastavovat pouze na přístroji. Při zrušení tohoto režimu se rovněž vypne funkce opakovaného přehrávání.
21 Další funkce Změna nastavení zvuku Nastavení zvukových charakteristik 1 Stiskněte otočný ovladač. 2 Pomocí otočného ovladače zobrazte požadovanou položku nabídky a potom ovladač stiskněte. V závislosti na nastavení můžete dalším otáčením otočného ovladače nastavit další parametry. 3 Pomocí otočného ovladače vyberte nastavení a potom ovladač stiskněte. 4 Stiskněte tlačítko (BACK) (Zpět). Nastavení je dokončeno a displej se vrátí k normálnímu režimu přehrávání/příjmu. Lze nastavit následující položky: EQ3 Parametric Preset (Předvolba parametrického ekvalizéru EQ3) Výběr některého ze 7 typů ekvalizační křivky. EQ3 Parametric Tune (Uživatelský parametrický ekvalizér EQ3) *1 Provedení vlastního nastavení ekvalizéru. Subwoofer Tune & LPF (Subwoofer a dolní propust) Phase (Fáze) Výběr fáze (účinné pouze při aktivní dolní propusti): Normal (Normální), Reverse (Opačná). FREQ (Frekvence) Výběr dělicí frekvence subwooferu: 80 Hz, 100 Hz, 120 Hz, 140 Hz, 160 Hz, OFF (Vypnuto). Level (Úroveň) Nastavení hlasitosti subwooferu: +10 db 0 db 10 db. (Při nejnižším nastavení se zobrazuje.) HPF & Speaker Select (Horní propust a výběr reproduktorů) Speaker (Reproduktory) Výběr reproduktorů: All (Všechny), Front (Přední) nebo Rear (Zadní). FREQ (Frekvence) Výběr dělicí frekvence: OFF (Vypnuto), 80 Hz, 100 Hz, 120 Hz, 140 Hz, 160 Hz. DSO (Dynamic Soundstage Organizer) Vytvoření prostorovějšího zvukové pole. Výběr režimu DSO: 1, 2, 3 nebo off (vypnuto). Čím vyšší je toto číslo, tím větší je vliv efektu. Fader & Balance (Vyvážení předních/ zadních kanálů a levého/pravého kanálu) Fader (Vyvážení předních/zadních kanálů)) Nastavení relativní úrovně: Front: 15 (Přední: 15) Center (Střed) Rear: 15 (Zadní: 15). Balance (Vyvážení levého/pravého kanálu) Nastavení vyvážení zvuku: Right: 15 (Pravý: 15) Center (Střed) Left: 15 (Levý: 15). AUX Level (Úroveň externího vstupu)* 2 Nastavení úrovně hlasitosti pro každé připojené externí zařízení: +18 db 0 db 8 db. Toto nastavení ruší potřebu měnit hlasitost při přepínání mezi zdroji. *1 Při nastavení položky EQ3 Parametric Preset (Předvolba parametrického ekvalizéru EQ3) na off (vypnuto) se nezobrazuje. *2 Pokud je aktivován zdroj AUX (Externí zařízení). Přizpůsobení ekvalizační křivky EQ3 Parametric Tune Možnost Custom (Uživatelské nastavení) položky EQ3 Parametric Preset (Předvolba parametrického ekvalizéru EQ3) vám umožňuje provádět vaše vlastní nastavení ekvalizéru. Vyberte možnost Custom (Uživatelské nastavení) v položce EQ3 Parametric Preset (Předvolba parametrického ekvalizéru EQ3). 1 Vyberte zdroj a podržte stisknutý otočný ovladač. 2 Pomocí otočného ovladače vyberte EQ3 Parametric Tune (Uživatelský parametrický ekvalizér EQ3) a stiskněte ovladač. 3 Nastavte ekvalizační křivku. Můžete nastavit středovou frekvenci ekvalizéru, úroveň hlasitosti a šířku pásma v jednotlivých frekvenčních pásmech Low (Hloubky), Mid (Středy) nebo Hi (Výšky). 1Pomocí otočného ovladače zobrazte požadovanou položku nabídky a potom ovladač stiskněte. 2Pomocí otočného ovladače vyberte nastavení a potom ovladač stiskněte. 19
22 +10dB 0dB -10dB Volitelné frekvence v každém frekvenčním pásmu: Low (Hloubky): 60 Hz nebo 100 Hz Mid (Středy): 500 Hz nebo 1,0 khz Hi (Výšky): 10,0 khz nebo 12,5 khz 60Hz 100Hz 500Hz 1.0kHz 10.0kHz 12.5kHz LOW Nastavitelná úroveň hlasitosti: +10 db 0 db 10 db. Volitelné nastavení Q v každém frekvenčním pásmu: Low (Hloubky): 0,5, 1,0, 1,5 nebo 2,0 Mid (Středy): 0,75, 1,0, 1,25 nebo 1,5 Hi (Výšky): 0,75 nebo 1,25 Pomocí této funkce lze nastavovat Q (šířku rozsahu účinných frekvencí). db MID Zopakujte kroky 1 a 2 pro nastavení ostatních frekvenčních pásem. 4 Dvakrát stiskněte tlačítko (BACK) (Zpět). Nastavení je dokončeno a displej se vrátí k normálnímu režimu přehrávání/příjmu. Pro obnovení výchozí ekvalizační křivky vyberte v kroku 3 možnost Initialize (Inicializace) a Yes (Ano). Rada Lze rovněž nastavit ostatní typy ekvalizéru. HI Q= Hz Úprava položek nastavení SET (Nastavení) 1 Stiskněte a podržte otočný ovladač. Zobrazí se nabídka pro nastavení. 2 Pomocí otočného ovladače zobrazte požadovanou položku nabídky a potom ovladač stiskněte. 3 Pomocí otočného ovladače vyberte nastavení a potom ovladač stiskněte. Nastavení je dokončeno. 4 Stiskněte tlačítko (BACK) (Zpět). Displej se vrátí do režimu normálního přehrávání/příjmu. Poznámka Zobrazované položky se mohou lišit podle zdroje a nastavení. Je možné nastavit následující položky (podrobné informace naleznete na referenční straně): Setup (Nastavení) Clock Adjust (Nastavení hodin) (strana 6) CT (Časový signál) (strana 12, 13) Beep (Zvukový signál) Aktivace zvukového signálu: on (zapnuto), off (vypnuto). RM (Joystick) Změna směru ovládání joysticku. NORM (Normální): pro použití joysticku podle nastavení z výroby. REV (Opačný směr): pokud namontujete joystick na pravou stranu sloupku řízení. AUX Audio (Externí zdroj zvuku)* 1 Aktivace externího zdroje zvuku: on (zapnuto), off (vypnuto) (strana 21). Auto Off (Automatické vypnutí) Lze nastavit požadovanou dobu po vypnutí přístroje, po jejímž uplynutí bude přístroj zcela odpojen od napájení: NO (Ne), 30 sec (30 sekund), 30 min (30 minut), 60 min (60 minut). 20
23 Display (Zobrazení) Demo (Ukázkový režim) Aktivace ukázkového režimu: on (zapnuto), off (vypnuto). Image (Obrázek) Nastavení různých obrázků na displeji. All (Vše): pro zobrazení všech obrázků. Movie (Videosekvence): pro zobrazení videosekvencí. SA 1 3, All (Spektrální analyzátor): pro zobrazení spektrálního analyzátoru. Wall.P 1 3, All (Tapeta): pro zobrazení tapety. Off (Vypnuto): pro vypnutí zobrazení jakéhokoliv obrázku. Information (Informace) Zobrazení informací (v závislosti na zdroji přehrávání atd.): on (zapnuto), off (vypnuto). Dimmer (Snížení jasu displeje) Změna jasu displeje. Auto (Automaticky): pro automatické ztmavnutí displeje při zapnutí světel. (Tato možnost je dostupná pouze při připojení ovládacího kabelu podsvícení.) On (Zapnuto): pro ztmavnutí displeje. Off (Vypnuto): pro vypnutí snižování jasu. Illumination (Podsvícení) Změna barvy podsvícení: Blue (Modrá), Red (Červená), Green (Zelená). Auto Scroll (Automatické posouvání textu) Automatické posouvání dlouhého textu: on (zapnuto), off (vypnuto). Play Mode (Režim přehrávání) Local (Režim lokálního vyhledávání) On (Zapnuto): pro ladění stanic pouze se silným signálem. Off (Vypnuto): pro normální ladění. Mono (Monofonní režim)* 2 Výběr monofonního příjmu pro vylepšení slabého příjmu v pásmu FM: on (zapnuto), off (vypnuto). Regional (Regionální příjem)* 2 (strana 13) Zappin Time (Doba funkce Zappin)* 3 Nastavení doby přehrávání pro funkci ZAPPIN. 1 (about 6 seconds) (asi 6 sekund), 2 (about 9 seconds) (asi 9 sekund), 3 (about 30 seconds) (asi 30 sekund). BTM (Naladění nejsilnějších stanic) (strana 11) Používání přídavných zařízení Externí audio zařízení Po připojení volitelného přenosného audio zařízení do vstupního konektoru AUX (Externí zařízení) (stereo mini konektor) na přístroji a následném výběru tohoto zdroje můžete poslouchat tento zdroj v reproduktorech vozidla. Úroveň hlasitosti je nastavitelná, aby bylo možno kompenzovat rozdíly mezi přístrojem a přenosným audio zařízením. Postupujte následujícím způsobem: Připojení přenosného audio zařízení 1 Vypněte přenosné audio zařízení. 2 Snižte hlasitost přístroje. 3 Připojte zařízení k přístroji. * Zajistěte, aby byla použita zástrčka rovného typu. Nastavení hlasitosti AUX Propojovací kabel* (není součástí příslušenství) Před spuštěním přehrávání nezapomeňte nastavit hlasitost každého připojeného audio zařízení. 1 Snižte hlasitost přístroje. 2 Opakovaným stisknutím tlačítka (SOURCE) (Zdroj) zobrazte položku AUX (Externí zařízení). 3 Na přenosném audio zařízení nastavte střední úroveň hlasitosti a spusťte přehrávání. 4 Nastavte na tomto přístroji hlasitost, kterou obvykle používáte. 5 Upravte vstupní úroveň (strana 19). *1 Pokud je přístroj vypnutý. *2 Pokud je přijímán signál FM. *3 Pokud je aktivován zdroj CD/USB/iPod. 21
24 22 Doplňující informace Bezpečnostní upozornění Jestliže jste vozidlo zaparkovali tak, že na něj dopadá přímé sluneční světlo, nechejte přístroj před použitím vychladnout. Automatická (motorová) anténa se při provozu přístroje vysune automaticky. Kondenzace vlhkosti Pokud dojde uvnitř přístroje ke kondenzaci vlhkosti, vyjměte disk a počkejte asi jednu hodinu, aby přístroj vyschl. V opačném případě nebude přístroj pracovat správně. Aby zůstala zachována vysoká kvalita zvuku Chraňte přístroj a disky před kapalinami. Poznámky k diskům Neponechávejte disky na přímém slunečním světle, v blízkosti zdrojů tepla (jako jsou například výstupy horkého vzduchu) ani ve vozidle zaparkovaném na přímém slunci. Před přehráváním otřete disk čisticím hadříkem směrem od středu k okraji. Nepoužívejte rozpouštědla, jako je benzín, ředidlo nebo běžně dostupné čisticí prostředky. Tento přístroj je určen pro přehrávání disků, které jsou v souladu s normou Compact Disc (CD). Duální disky a některé hudební disky zakódované prostřednictvím technologií na ochranu autorských práv neodpovídají normě Compact Disc (CD), a proto je nemusí být možné na tomto přístroji přehrávat. Disky, které NELZE přehrávat disky s nalepenými štítky, samolepkami, lepicí páskou nebo papírem. Při přehrávání takového disku může dojít k poškození přístroje nebo zničení disku, disky nestandardního tvaru (například srdce, čtverec nebo hvězda). V takovém případě může dojít k poškození přístroje, 8cm disky. Poznámky k diskům CD-R/CD-RW Maximální počet (pouze disky CD-R/CD-RW): složek (alb): 150 (včetně kořenové složky), souborů (skladeb) a složek: 300 (pokud název souboru/složky obsahuje mnoho znaků, může být tento počet nižší než 300), zobrazitelných znaků pro název složky/souboru: 32 (Joliet)/64 (Romeo). Pokud disk s více sekcemi (Multi Session) začíná sekcí CD-DA, je rozpoznán jako disk CD-DA a ostatní sekce nebudou přehrány. Disky, které NELZE přehrávat disky CD-R/CD-RW se špatnou kvalitou záznamu, disky CD-R/CD-RW zaznamenané na nekompatibilním záznamovém zařízení, nesprávně uzavřené disky CD-R/CD-RW, disky CD-R/CD-RW zaznamenané v jiném formátu než ve formátu hudebního CD nebo ve formátu MP3 odpovídajícímu normě ISO9660 Level 1/Level 2, Joliet/Romeo nebo Multi Session (s více sekcemi). Pořadí přehrávání souborů MP3/ WMA/AAC MP3/WMA/AAC Složka (album) Soubor (skladba) MP3/WMA/ AAC Přehrávač ipod Přístroj lze připojit k následujícím přehrávačům ipod. Před použitím aktualizujte software vašeho přehrávače ipod na nejnovější verzi. Přístroj podporuje následující modely: ipod touch, ipod touch (2. generace), ipod classic, ipod classic (120 GB), ipod video*, ipod nano (4. generace), ipod nano (3. generace), ipod nano (2. generace), ipod nano (1. generace)*. A rovněž také: iphone, iphone 3G, iphone 3GS. * Při připojení přehrávače ipod nano (1. generace) nebo ipod video není dostupný režim Passenger control (Ovládání cestujícím). Označení Made for ipod znamená, že elektronické příslušenství bylo navrženo speciálně pro připojení k přehrávači ipod a bylo certifikováno výrobcem tak, aby odpovídalo výkonnostním standardům Apple.
25 Označení Works with iphone znamená, že elektronické příslušenství bylo navrženo speciálně pro připojení k zařízení iphone a bylo certifikováno výrobcem tak, aby odpovídalo výkonnostním standardům Apple. Společnost Apple neodpovídá za správný provoz tohoto zařízení ani za jeho soulad s bezpečnostními a regulačními standardy. V případě jakýchkoliv dotazů nebo problémů týkajících se vašeho přístroje, které nejsou uvedeny v tomto návodu k obsluze, se obraťte na vašeho nejbližšího prodejce Sony. Údržba Výměna lithiové baterie kartového dálkového ovladače Za normálních podmínek je provozní životnost baterie přibližně 1 rok. (Provozní životnost baterie může být kratší v závislosti na podmínkách používání.) Jakmile začne být baterie vybitá, snižuje se provozní dosah kartového dálkového ovladače. Vyměňte baterii za novou lithiovou baterii typu CR2025. Při použití jakékoliv jiné baterie hrozí nebezpečí požáru nebo výbuchu. 1 2 c stranou + nahoru Poznámky k lithiové baterii Udržujte lithiovou baterii mimo dosah dětí. V případě, že dojde k polknutí baterie, okamžitě vyhledejte lékařskou pomoc. Aby byl zajištěn správný kontakt, otřete baterii suchým hadříkem. Při instalaci baterie dbejte na dodržení správné polarity. Nedržte baterii pomocí kovových pinzet, aby nedošlo ke zkratu. Výměna pojistky Při výměně pojistky zajistěte, aby byla použita pojistka se stejným proudovým zatížením, jaké je uvedeno na originální pojistce. Jestliže dojde ke spálení pojistky, zkontrolujte připojení napájení a vyměňte pojistku. Pokud se pojistka po výměně opět spálí, může se jednat o vnitřní závadu. V takovém případě prosím požádejte o pomoc nejbližšího prodejce Sony. Čištění konektorů Pokud jsou konektory mezi vlastním přístrojem a předním panelem znečištěné, nemusí přístroj pracovat správně. Aby k takovým situacím nedocházelo, odejměte přední panel (strana 7) a očistěte konektory vatovým tampónem. Při čištění nepoužívejte nadměrnou sílu. V opačném případě by mohlo dojít k poškození konektorů. Vlastní přístroj Pojistka (10 A) Zadní strana předního panelu Poznámky Z bezpečnostních důvodů vypněte před čištěním konektorů zapalování a vyjměte klíček ze spínací skříňky. Nikdy se nedotýkejte konektorů prsty nebo jakýmikoliv kovovými předměty. VAROVÁNÍ Při nesprávném zacházení může baterie explodovat. Baterii nenabíjejte, nerozebírejte ani nevhazujte do ohně. 23
FM/MW/LW autorádio scdpřehrávačem
3-283-552-11 (1) FM/MW/LW autorádio scdpřehrávačem Návod k obsluze Zrušení ukázkového režimu (DEMO) viz strana 20. CDX-GT929U 2008 Sony Corporation Popis instalace a připojení najdete v dodávané příručce
FM/MW/LW autorádio s CD přehrávačem
4-125-268-41 (1) FM/MW/LW autorádio s CD přehrávačem Návod k obsluze Zrušení ukázkového režimu (DEMO) - viz strana 6. CDX-GT730UI 2009 Sony Corporation Popis instalace a zapojení najdete v dodávané příručce
FM/MW/LW autorádio s CD přehrávačem
4-122-158-41 (1) FM/MW/LW autorádio s CD přehrávačem Návod k obsluze Zrušení ukázkového režimu (DEMO) viz strana 6. CDX-GT930UI 2009 Sony Corporation Popis instalace a připojení najdete v dodávané příručce
FM/MW/LW digitální přehrávač médií
4-190-900-11 (1) FM/MW/LW digitální přehrávač médií Návod k obsluze Zrušení ukázkového režimu (DEMO) viz strana 11. FM/MW/LW autorádio s prehrávačom digitálnych médií Návod na použitie Zrušenie predvádzacieho
Bluetooth audiosystém
3-299-319-11 (1) Bluetooth audiosystém Návod k obsluze Chcete-lizrušitdemonstrační displej (DEMO), podívejte se na stranu 28. MEX-BT3600U 2008 Sony Corporation 3-299-320-11 (1) Bluetooth Audio systém
FM/MW/LW autorádio s CD přehrávačem
4-427-100-31(1) FM/MW/LW autorádio s CD přehrávačem IGJ9 Návod k obsluze Zrušení ukázkového režimu (DEMO) - viz strana 4. FM/MW/LW autorádio s CD prehrávačom Návod na použitie Zrušenie predvádzacieho režimu
M-21 RD/ M-28 RD Přenosné rádio s CD přehrávačem
M-21 RD/ M-28 RD Přenosné rádio s CD přehrávačem Návod k použití Přečtěte si pozorně tento návod před použitím přístroje. 1 POPIS OVLÁDACÍCH PRVKŮ ~AC IN 1. Madlo k přenášení 2. Teleskopická anténa 3.
FM/MW/LW autorádio s CD přehrávačem
4-108-796-11 (1) FM/MW/LW autorádio s CD přehrávačem Návod k obsluze Zrušení ukázkového režimu (DEMO) viz strana 14. CDX-GT232 CDX-GT230 2008 Sony Corporation 4-107-250-11 (1) Pro prodejce Pro správnou
FM/MW/LW autorádio s CD přehrávačem
4-152-750-31(1) FM/MW/LW autorádio s CD přehrávačem Návod k obsluze Zrušení ukázkového režimu (DEMO) viz strana 6. FM/MW/LW autorádio s CD prehrávačom Návod na použitie Zrušenie predvádzacieho režimu (DEMO)
Používání přehrávače ipod
Používání přehrávače ipod Používání přehrávače ipod Po připojení ipodu můžete přehrávat hudební nebo video soubory. Tento přijímač umožňuje provádět různé operace, jako např. výběr souboru ze seznamu nebo
2-319-815-11(1) FM/AM radiobudík ICF-C218. Návod k obsluze. Dream Machine je obchodní značka společnosti Sony Corporation. 2007 Sony Corporation
2-319-815-11(1) FM/AM radiobudík ICF-C218 Návod k obsluze Dream Machine je obchodní značka společnosti Sony Corporation. 2007 Sony Corporation SLEEP Modely pro Kanadu a Evropu (kromě modelu pro východní
CZ104E. Upozornění: Nenasazujte panel z levé strany. Mohlo by to způsobit jeho poškození.
CZ104E RDS-EON FM/MW/LW TUNER/CD/Bluetooth kombinace U ŽIVATELSKÝ MANUÁL Ochrana proti krádeži Odnímatelný panel (DCP) Krádeži lze zabránit sejmutím ovládacího panelu. Sejmutý panel je nutné uschovat do
Technické údaje: Excelentní kvalita zvuku. Tlačítka a displej. Rozestup kanálů: Provozní teplota: -15 C - 50 C. LCD displej Zdířka vstupní linky
Funkce: Čte a přehrává soubory ve formátu MP3/WMA z karty SD/MMC a USB flash disku LCD displej zobrazuje informace o audio souboru a frekvenci Funkce LINE-IN (Linkový vstup) umožňuje poslech hudby z externího
Průvodce rychlým spuštěním
Průvodce rychlým spuštěním Instalace dodaného softwaru Používání přehrávače NWZ-S544 / S545 2009 Sony Corporation Dodávané položky Zkontrolujte prosím obsah balení. s Sluchátka (1) s USB kabel (1) s Držák
Bezdrátový sluchátkový stereo systém
4-529-909-11(1) Bezdrátový sluchátkový stereo systém Návod k obsluze 2014 Sony Corporation MDR-RF811RK Česky Bezdrátový sluchátkový stereo systém VAROVÁNÍ Abyste předešli nebezpečí vzniku požáru nebo úrazu
Vestavěný hudební system
Vestavěný hudební system 10031947 10031948 Vážený zákazníku, gratulujeme Vám k zakoupení produktu. Prosím, důkladně si pozorně manuál a dbejte na následující pokyny, aby se zabránilo škodám na zařízení.
MP3-CD PŘEHRÁVAČ AUNA AV2-CD509, RADIOPŘIJÍMAČ, USB. Návod k používání / = HiFi zesilovač / = CD přehrávač
MP3-CD PŘEHRÁVAČ AUNA AV2-CD509, RADIOPŘIJÍMAČ, USB Návod k používání 10004933/1008980 = HiFi zesilovač 10005063/1008983 = CD přehrávač Vážený zákazníku, V první řadě se Vám chceme poděkovat za nákup tohoto
FM/MW/LW digitální přehrávač médií
4-180-028-11(1) FM/MW/LW digitální přehrávač médií Návod k obsluze FM/MW/LW autorádio s prehrávačom digitálnych médií Návod na použitie DSX-S100 2010 Sony Corporation 4-180-028-11(1) FM/MW/LW digitální
Bluetooth audio systém
4-125-655-41 (1) Bluetooth audio systém Návod k obsluze Zrušení ukázkového režimu (DEMO) viz strana 14. MEX-BT3700U 2009 Sony Corporation 4-125-657-41 (1) Bluetooth audio systém Tento průvodce uvádí stručný
FM/MW/LW autorádio scdpřehrávačem
3-282-891-11 (1) FM/MW/LW autorádio scdpřehrávačem Návod k obsluze Zrušení ukázkového režimu (DEMO) viz strana 18. CDX-GT828U 2008 Sony Corporation Popis instalace a připojení najdete v dodávané příručce
SCC124. Autorádio s přehrávačem medií USB/MMC/SD napájení 24V. Uživatelská příručka
SCC124 Autorádio s přehrávačem medií USB/MMC/SD napájení 24V Uživatelská příručka Před prvním použitím si přečtěte tuto uživatelskou příručku a ponechte si ji pro případ potřeby Obsah Funkce tlačítek na
ADAPTÉR ROZHRANÍ PŘEHRÁVAČE D. KS-PD500 Než začnete používat tento adaptér
ADAPTÉR ROZHRANÍ PŘEHRÁVAČE D. KS-PD500 Než začnete používat tento adaptér Poslední aktualizace: 1. března 006 1 Podporované přijímače JVC Tento adaptér podporuje následující přijímače JVC* 1 : Přijímače
Boombastic. Portabler BT Speaker
10028933 10028934 10028935 Boombastic Portabler BT Speaker Vážený zákazníku, Gratulujeme Vám k zakoupení tohoto produktu. Prosím, důkladně si přečtete manuál a dbejte na následující pokyny, aby se zabránilo
KS-IF200. FM modulátor. Návod k použití
KS-IF200 FM modulátor Návod k použití Děkujeme, že jste si koupili výrobek JVC. Před použitím přístroje si pečlivě přečtěte tento návod k použití a uschovejte ho pro pozdější použití. Ujištění: Přístroj
FM/MW/LW autorádio s CD přehrávačem
4-105-632-21 (1) FM/MW/LW autorádio s CD přehrávačem Návod k obsluze Zrušení ukázkového režimu (DEMO) viz strana 4. CDX-GT45IP 2008 Sony Corporation Popis instalace a p ipojení najdete v dodávané p íru
T-400X Návod na obsluhu. 2.1 počítačový multimediální reproduktor
T-400X Návod na obsluhu 2.1 počítačový multimediální reproduktor UPOZORNĚNÍ: Nevystavujte zařízení vysoké teplotě nebo nadměrné vlhkosti, stříkající nebo kapající vodě/dešti. Zabraňte pádu a neúměrnému
PŘENOSNÝ RADIOMAGNETOFON S CD PŘEHRÁVAČEM. Návod k použití
PŘENOSNÝ RADIOMAGNETOFON S CD PŘEHRÁVAČEM Návod k použití PŘENOSNÝ RADIOMAGNETOFON S CD PŘEHRÁVAČEM NÁVOD K OBSLUZE POZORNĚ SI PŘEČTĚTE NÁVOD K OBSLUZE BEZPEČNOSTNÍ POKYNY Nevystavujte přístroj vlhku a
4-425-118-01 (1) Dálkový ovladač. Návod k obsluze RMT-DSLR2. 2012 Sony Corporation
4-425-118-01 (1) Dálkový ovladač Návod k obsluze RMT-DSLR2 2012 Sony Corporation Před použitím tohoto produktu si prosím pozorně přečtěte tento návod a uschovejte jej pro pozdější použití. VAROVÁNÍ Abyste
FM/MW/LW autorádio s CD přehrávačem
4-149-110-31(1) FM/MW/LW autorádio s CD přehrávačem Návod k obsluze Zrušení ukázkového režimu (DEMO) viz strana 4. FM/MW/LW autorádio s CD prehrávačom Návod na použitie Zrušenie predvádzacieho režimu (DEMO)
FM/AM Radiobudík s CD přehrávačem
2-899-053-31(1) FM/AM Radiobudík s CD přehrávačem Návod k obsluze Dream Machine je obchodní značka společnosti Sony Corporation. ICF-CD7000 2007 Sony Corporation Tlačítko PRESET TUNING 3 je opatřeno hmatovým
KD-G401 NÁVOD K POUŽITÍ. Autorádio s CD přehrávačem. Tento přístroj je vybavený demonstrační funkcí. Pro její zrušení viz. strana 6.
Autorádio s CD přehrávačem KD-G401 KD-G401 Tento přístroj je vybavený demonstrační funkcí. Pro její zrušení viz. strana 6. Instalace a připojení viz. konec tohoto návodu. NÁVOD K POUŽITÍ Bezpečnostní upozornění
NÁVOD K POUŽITÍ. Multimediální přehrávač EU8551 USB/SD/MP3/CD/FM/AM. Před použitím tohoto výrobku, si prosím přečtěte důkladně tento návod k použití.
Multimediální přehrávač EU8551 USB/SD/MP3/CD/FM/AM NÁVOD K POUŽITÍ Před použitím tohoto výrobku, si prosím přečtěte důkladně tento návod k použití. Překlad z originálního návodu. OBSAH: Zvuk se systéme
Diktafon s pamětí 4GB, FM rádiem a LCD displejem DVR-126
Diktafon s pamětí 4GB, FM rádiem a LCD displejem DVR-126 Přečtěte si laskavě tento Návod k použití před prvním použitím přístroje. Obsah návodu Diktafon s pamětí 4GB, FM rádiem a LCD displejem DVR-126...
Čelní jednotka USB 1-wire s přehrávačem disků CD kompatibilním s formáty mp3/wma/aac
Čelní jednotka USB 1-wire s přehrávačem disků CD kompatibilním s formáty mp3/wma/aac Charakteristika Zadní převodník USB 1-wire pro připojení k přehrávači WALKMAN, zařízení ipod, iphone a jiným kompatibilním
Přenosné rádio. Mini Boy 62
Přenosné rádio Mini Boy 62 CZ-GRR2000 PŘENOSNÉ RÁDIO MINI BOY 62 1. Anténa 2. LOCK ON/OFF - Zamknutí tlačítek 3. Konektor pro sluchátka 4. UBS ON/OFF zapnutí/vypnutí funkce zesilovače basů 5. Tlačítka
Stereo zesilovač Amplificador
3-215-703-11 (1) Stereo zesilovač Amplificador Návod k obsluze Před připojením a použitím tohoto zařízení si prosím pečlivě přečtěte tento návod k obsluze. XM-ZR602 2007 Sony Corporation Vytištěno v České
Instalační příručka a návod k obsluze
Poznámka: Napájecí napětí tohoto zařízení je 12 V / 24 V. Příliš vysoké nebo příliš nízké napájecí napětí by mohlo způsobit poškození nebo poruchu tohoto zařízení. Vkládejte prosím toto zařízení s USB
resident dj 4-kanálový mixážní pult
resident dj 4-kanálový mixážní pult 10028788 10028789 Vážený zákazníku, gratulujeme Vám k zakoupení produktu. Prosím, důkladně si pozorně manuál a dbejte na následující pokyny, aby se zabránilo škodám
3-300-262-11(1) Průvodce pro rychlé připojení a nastavení. Síťový audiosystém s pevným diskem NAS-SC55PKE. 2008 Sony Corporation
3-300-262-11(1) Průvodce pro rychlé připojení a nastavení Síťový audiosystém s pevným diskem NAS-SC55PKE 2008 Sony Corporation Kontrola požadovaných položek NAS-SC55PKE je soubor přístrojů, který se skládá
WAP-NA1. Návod k obsluze. Bezdrátová stanice 3-300-263-11(1)
3-300-263-11(1) Návod k obsluze Tento návod k obsluze popisuje základní funkce bezdrátové stanice WAP-NA1. Přečtěte si laskavě návod před použitím bezdrátové stanice. Podrobnosti o připojení viz přiložený
PŘENOSNÝ RADIO CD/MP3 PŘEHRÁVAČ
PŘENOSNÝ RADIO CD/MP3 PŘEHRÁVAČ RCD 1410 RCD 1420 MP3 ČESKY Přehled ovládacích prvků CD OFF RADIO ON VOLUME UBS 0 AC ~ Přepíná mezi přehráváním disků CD a příjmem rozhlasových stanic. Rovněž slouží k
FM16 P/NO:MBM PŘENOSNÝ HUDEBNÍ PŘEHRÁVAČ NÁVOD K OBSLUZE
PŘENOSNÝ HUDEBNÍ PŘEHRÁVAČ NÁVOD K OBSLUZE PŘED POUŽÍVÁNÍM PŘÍSTROJE SI PEČLIVĚ PŘEČTĚTE TENTO NÁVOD K POUŽITÍ A USCHOVEJTE JEJ PRO PŘÍPAD POTŘEBY. CZ FM16 P/NO:MBM37748516 Obsah Bezpečnostní pokyny...3
Inteligentní dokovací stanice s funkcí otáčení a naklánění
4-155-492-01 (2) Inteligentní dokovací stanice s funkcí otáčení a naklánění Návod k obsluze IPT-DS1 2009 Sony Corporation 2-CZ IPT-DS1 Před použitím tohoto zařízení se ujistěte, že je nasazen správný horní
A180X Návod na obsluhu. 2.1 počítačový multimediální reproduktor
A180X Návod na obsluhu 2.1 počítačový multimediální reproduktor UPOZORNĚNÍ: Nevystavujte zařízení vysoké teplotě nebo nadměrné vlhkosti, stříkající nebo kapající vodě/dešti. Zabraňte pádu a neúměrnému
Auna Weimar. Návod k použití Bezpečnostní upozornění
Auna Weimar Návod k použití 10026418-10026419 Vážený zákazníku, zakoupením produktu jste získali kvalitní produkt, který odpovídá současnému stavu vývoje a splňuje náročné technologické a funkční požadavky.
F550X Návod na obsluhu
F550X Návod na obsluhu 2.1 počítačový multimediální reproduktor UPOZORNĚNÍ: Nevystavujte zařízení vysoké teplotě nebo nadměrné vlhkosti, stříkající nebo kapající vodě/dešti. Zabraňte pádu a neúměrnému
PŘENOSNÉ RÁDIO DAB+ Art.-Nr Příručka
PŘENOSNÉ RÁDIO DAB+ Art.-Nr. 5985452 Příručka Děkujeme, že jste se rozhodli ke koupi tohoto produktu. Přečtěte si prosím pozorně a pečlivě tuto příručku před tím, než uvedete přístroj do provozu. Návod
10030449 10030450 10030451 10030452 www.auna-multimedia.com Vážený zákazníku, gratulujeme Vám k zakoupení produktu. Prosím, důkladně si pozorně manuál a dbejte na následující pokyny, aby se zabránilo škodám
NÁVOD K POUŽITÍ WT 500 Rádio s hodinami a budícím světlem
NÁVOD K POUŽITÍ WT 500 Rádio s hodinami a budícím světlem P. 1 Popis obrázku: Figure 1: ENGLISH ČESKY Front View LED DISPLAY SET / MEMORY DIMMER DOWN MODE SNOOZE / LIGHT UP / NAP VOLUME SLEEP Pohled zepředu
POSTUP ODSTRAŇOVÁNÍ ZÁVAD SSD-NAVI (verze 3.00)
1 - OBSAH Stížnost zákazníka Diagnostika Přehled a popis kolíků Kap 2 Obecný funkční problém Kap 3 Nefunguje nebo bez napájení (černý displej): Kap 3-1 Nefunkční tlačítko Kap 3-2 Dotykový displej nefunguje
Dr. Bang
Dr. Bang 10029208 10029209 www.auna-multimedia.com Vážený zákazníku, gratulujeme Vám k zakoupení produktu. Prosím, důkladně si pozorně manuál a dbejte na následující pokyny, aby se zabránilo škodám na
Central Park 2.1 USB / BT / SD / AUX Rádio
10022754 10022755 10022756 Central Park 2.1 USB / BT / SD / AUX Rádio Vážený zákazníku, Gratulujeme Vám k zakoupení produktu. Prosím, důkladně si přečtete manuál a dbejte na následující pokyny, aby se
Návod k použití FMT200BT
Návod k použití FMT200BT FMT200BT je Bluetooth hands free sada pro mobilní telefony a PDA a bezdrátový MP3- přehrávač pro audio systémy. Před použitím si důkladně přečťete návod. Obsah balení: FMT200BT,
Compact Disc Player FM/MW/LW Compact Disc Player
3-261-416-11 (2) FM/MW/LW Compact Disc Player FM/MW/LW Compact Disc Player FM/MW/LW autorádio s CD přehrávačem Návod k obsluze FM/MW/LW autorádio s CD prehrávačom Návod na použitie FM/MW/LW autórádió CD-játszóval
Uživatelský manuál Kamera do auta
Uživatelský manuál Kamera do auta Upozornění Výrobek nevystavujte přímému slunečnímu záření nebo zdrojům tepla. Může být poškozen kryt nebo vnitřní součástky. Před vložením nebo vyjmutím paměťové karty
AUNA TT 190 STEREO, GRAMOFON, MP3 NAHRÁVÁNÍ, CD, SD, USB, KAZETA. Návod k použití 10007329
AUNA TT 190 STEREO, GRAMOFON, MP3 NAHRÁVÁNÍ, CD, SD, USB, KAZETA Návod k použití 10007329 UMÍSTĚNÍ OVLÁDACÍCH PRVKŮ 1) Ochrana před prachem 2) Ladění / SKIP UP / DOWN tlačítko 3) RECORD tlačítko 4) Otvírání
NA2750. Automobilový přehrávač DVD a CD disků a souborů MP3
NA2750 Automobilový přehrávač DVD a CD disků a souborů MP3 Dotykový displej 6,8 USB konektor Vstup pro SD kartu Vstup pro externí zařízení Uživatelská příručka 1 Obsah Ukázka základního ovládání Demo...
FM/MW/LW autorádio s CD přehrávačem
4-134-151-11 (2) FM/MW/LW autorádio s CD přehrávačem Návod k obsluze Zrušení ukázkového režimu (DEMO) viz strana 4. CDX-GT33U 2009 Sony Corporation Popis instalace a zapojení najdete v dodávané příručce
Bluetooth audio systém
4-199-772-11(1) Bluetooth audio systém Návod k obsluze Zrušení ukázkového režimu (DEMO) - viz strana 6. Bluetooth audio systém Návod na použitie Zrušenie predvádzacieho režimu (DEMO) pozri na str. 7. MEX-BT3900U
T-60X Návod na obsluhu
OD ROKU T-60X Návod na obsluhu 2.0 počítačový multimediální reproduktor UPOZORNĚNÍ: Nevystavujte zařízení vysoké teplotě nebo nadměrné vlhkosti, stříkající nebo kapající vodě/dešti. Zabraňte pádu a neúměrnému
NX302E. Rozmístění tlačítek
NX302E Multimediální jednotka s integrovaným navigačním modulem U ŽIVATELSKÝ MANUÁL Rozmístění tlačítek (1) Mikrofon (2) ALL (vstup do menu výběru zdrojů) (3) NAVI/AV přepínání mezi navigací a ostatními
Autorádio. AudioLeader MODEL: NCD 440 AUTORÁDIO S MP3 PŘEHRÁVAČEM TUNEREM S PLL SYNTÉZOU A VSTUPEM PRO USB ZAŘÍZENÍ A MMC / SD KARTY
Autorádio AudioLeader MODEL: NCD 440 AUTORÁDIO S MP3 PŘEHRÁVAČEM TUNEREM S PLL SYNTÉZOU A VSTUPEM PRO USB ZAŘÍZENÍ A MMC / SD KARTY Provoz Rozmístění částí 1. Zapnutí / vypnutí přístroje. Stiskem tohoto
Citlivý diktafon s aktivací hlasem
Citlivý diktafon s aktivací hlasem Návod k obsluze Hlavní výhody VOR/AVR nastavitelná citlivost u aktivace hlasem Čtyři úrovně kvality nahrávání Doba nepřetržitého nahrávání až 12 hodin na jedno nabití
PROHLÁŠENÍ O SHODĚ. Vážený zákazníku,
1 Vážený zákazníku, Blahopřejeme k nákupu tohoto zařízení. Přečtěte si pozorně příručku a dodržujte následující instrukce, abyste předešli poškození. Jakékoliv poruchy způsobené ignorováním instrukcí
Děkujeme, že jste si vybrali PURE ONE Mi Series 2. Tento návod k použití vám pomůže přístroj zprovoznit v minimálním čase a vysvětlí Vám, jak nejvíce
1 Děkujeme, že jste si vybrali PURE ONE Mi Series 2. Tento návod k použití vám pomůže přístroj zprovoznit v minimálním čase a vysvětlí Vám, jak nejvíce využít všechny jeho skvělé vlastnosti. Pokud budete
Děkujeme vám, že jste si zakoupili tento značkový výrobek. Přečtěte si prosím pozorně tento návod, abyste se naučili přístroj správně používat.
Děkujeme vám, že jste si zakoupili tento značkový výrobek. Přečtěte si prosím pozorně tento návod, abyste se naučili přístroj správně používat. DŮLEŽITÉ Přečtěte si tyto pokyny. Věnujte pozornost všem
SEIKO Digitální metronom SQ200 Návod k použití
SEIKO Digitální metronom SQ200 Návod k použití Pro bezpečné používání Varování Nerozebírejte, nepokoušejte se opravit nebo manipulovat s tímto metronomem, mohlo by dojít ke zkratu. Nepoužívejte tlačítka,
Diktafon vhodný pro nahrávání hovorů na smartphonech včetně iphone
Diktafon vhodný pro nahrávání hovorů na smartphonech včetně iphone Návod k obsluze Hlavní výhody produktu: Přístroj lze použít jako běžný diktafon Velmi jednoduché nahrávání probíhajících hovorů Nahrávání
FM/MW/LW autorádio s CD přehrávačem
4-132-394-31 (1) FM/MW/LW autorádio s CD přehrávačem Návod k obsluze Zrušení ukázkového režimu (DEMO) viz strana 4. CDX-GT383A 2009 Sony Corporation Popis instalace a připojení najdete v dodávané příručce
FM/MW/LW Compact Disc Player FM/MW/LW autorádio s CD přehrávačem Návod k obsluze. FM/MW/LW autorádio s CD prehrávačom Návod na použitie
3-263-381-31 (1) FM/MW/LW Compact Disc Player FM/MW/LW Compact Disc Player FM/MW/LW autorádio s CD přehrávačem Návod k obsluze FM/MW/LW autorádio s CD prehrávačom Návod na použitie FM/MW/LW autórádió CD-játszóval
Sluchátka pro reprodukci digitálního prostorového zvuku
4-267-263-11(2) Sluchátka pro reprodukci digitálního prostorového zvuku Návod k obsluze MDR-DS6500 2011 Sony Corporation 4-273-047-12(1) Průvodce připojením MDR-DS6500 2011 Sony Corporation Podrobné informace
Autorádio s USB/SD/MMC slotem a RDS CR100GP
Autorádio s USB/SD/MMC slotem a RDS CR100GP OBSAH Poznámky k instalaci 4 Kabelové zapojení 5 Instalace 6 Ovládací prvky autorádia 8 Přehrávání z SD/MMC/USB paměť. karet 9 Základní ovládání 10 Ovládání
Vícekanálový AV receiver. Začínáme Vítá vás Průvodce rychlým nastavením.
Vícekanálový AV receiver STR-DN1030 Začínáme Vítá vás Průvodce rychlým nastavením. 1 Instalace reproduktorů 2 Připojení TV a dalších zařízení 3 Další zapojení 4 Výběr reproduktorů a optimalizace zvuku
FM/MW/LW autorádio s CD přehrávačem
4-109-733-41 (1) FM/MW/LW autorádio s CD přehrávačem Návod k obsluze Zrušení ukázkového režimu (DEMO) viz strana 4. CDX-GT434U CDX-GT430U 2008 Sony Corporation Popis instalace a připojení najdete v dodávané
Radiomagnetofon s CD přehrávačem
4-127-406-42(1) Radiomagnetofon s CD přehrávačem Návod k obsluze CFD-RG880CP 2008 Sony Corporation Vytištěno v České republice VAROVÁNÍ Aby nedošlo k požáru nebo zasažení elektrickým proudem, nevystavujte
DS-430DVRB. HD kamera s automatickým záznamem videa integrovaná do zpětného zrcátka. GPS modulem a zpětnou kamerou (včetně uložení záznamu)
DS-430DVRB HD kamera s automatickým záznamem videa integrovaná do zpětného zrcátka GPS modulem a zpětnou kamerou (včetně uložení záznamu) Uživatelská příručka Obsah Předmluva...2 Funkce produktu, úvod...2
RCD220. CD Boombox
RCD220 CD Boombox 10029927 10029928 www.auna-multimedia.com Vážený zákazníku, gratulujeme Vám k zakoupení produktu. Prosím, důkladně si pozorně manuál a dbejte na následující pokyny, aby se zabránilo škodám
POSTUP ODSTRAŇOVÁNÍ ZÁVAD SD-NAVI (verze 1.00)
1 - OBSAH Stížnost zákazníka Diagnostika Přehled a popis kolíků Kap 2 Obecný funkční problém Kap 3 Nefunguje nebo bez napájení (černý displej): Kap 3-1 Nefunkční tlačítko Kap 3-2 Dotykový displej nefunguje
NWZ-B133/B135/B133F/B135F
3-877-776-13 (1) NWZ-B133/B135/B133F/B135F Průvodce pro rychlé uvedení do provozu 2008 Sony Corporation (1) Poznámky k návodu Průvodce pro rychlé uvedení do provozu: Vysvětluje nastavení, povolení importu
DOKOVACÍ STANICE DO AUTA SAMSUNG ESC-Vxxx/ECS-Kxxx
DOKOVACÍ STANICE DO AUTA SAMSUNG ESC-Vxxx/ECS-Kxxx Uživatelská příručka Vyobrazení v této příručce jsou pouze ilustrační. Schémata a obrázky vztahující se k vašemu zařízení najdete v cizojazyčné příručce
DIGITAL MEDIA PORT adaptér
3-294-581-12(1) DIGITAL MEDIA PORT adaptér Návod k obsluze TDM-MP10 2008 Sony Corporation VAROVÁNÍ Neinstalujte přístroj do stísněného prostoru, jako např. do knihovny, vestavěné skříně a na podobná místa.
MD-350BT. Autorádio.
MD-350BT Autorádio 10031490 www.auna-multimedia.com Vážený zákazníku, gratulujeme Vám k zakoupení produktu. Prosím, důkladně si pozorně manuál a dbejte na následující pokyny, aby se zabránilo škodám na
Blu-ray/DVD systém domácího kina. Začínáme Ahoj, toto je váš průvodce rychlým spuštěním
Blu-ray/DVD systém domácího kina CZ BDV-L600 Začínáme Ahoj, toto je váš průvodce rychlým spuštěním 1 2 CZ Co je součástí dodávky Nastavení reproduktorů Připojení TV Toto je so dodávky Hlavní j 3 Připojení
NEW_E2_XC12_CZE_MFL38343836 MODELY : XC12 CZECH
NEW_E2_XC12_CZE_MFL38343836 MODELY : XC12 CZECH Váš Hi-Fi systém má mnoho funkcí Nahrávání z rádia nebo CD na kazetu Viz strana 8 Nechte se ukolébat k spánku a poté vzbudit Viz strana 9 Obsah Nastavení
Uživatelská příručka
WATCH ME Uživatelská příručka DIGITÁLNÍ PŘEHRÁVAČ MÉDIÍ Přehled funkcí Watch me je hodinkový Bluetooth přehrávač formátu MP3 s kapacitním dotykovým displejem, uživatel se může prsty dotknout ikony na obrazovce
2DIN multimediální přehrávač 80810A
2DIN multimediální přehrávač 80810A Předtím než začnete rádio používat, si přečtěte tento návod. 1 Obsah Úvodní informace...3 Důležitá upozornění...3 Hlavní funkce...4 Úvodní obrazovka...4 Uspořádání ikon
Multimediální přehrávač s výstupem VGA/TV, (DigiMedia Player) typ LV234 Katalogové číslo: 15.08.1563
Multimediální přehrávač s výstupem VGA/TV, (DigiMedia Player) typ LV234 Katalogové číslo: 15.08.1563 Vlastnosti: Plug-in-Play - Prohlížení digitálních fotografií, sledování filmů a přehrávání hudebních
Bluetooth audio systém
4-158-429-31(1) Bluetooth audio systém Návod k obsluze Zrušení ukázkového režimu (DEMO) - viz strana 7. Bluetooth audio systém Návod na použitie Zrušenie predvádzacieho režimu (DEMO) pozri na str. 7. MEX-BT3800U
Mikrokomponentový Hi-Fi systém Mikro HI-FI komponentový systém
4-189-334-11(1) Mikrokomponentový Hi-Fi systém Mikro HI-FI komponentový systém CZ SK Návod k obsluze Návod na použitie CMT-MX550i/MX500i 2010 Sony Corporation Vytištěno v České republice 4-189-334-11(1)
Minidiktafon EDIC mini LCD
Minidiktafon EDIC mini LCD Návod k použití Hlavní výhody produktu: Extrémní výdrž až 250 hodin nahrávání v kuse Miniaturní rozměry Jednoduché ovládání www.spyshops.cz Stránka 1 1. Obsah balení Digitální
STEREO ZAŘÍZENÍ AUNA MCD-82, DVD PŘEHRÁVAČ, USB, SD, MPEG4. Návod k použití
STEREO ZAŘÍZENÍ AUNA MCD-82, DVD PŘEHRÁVAČ, USB, SD, MPEG4 Návod k použití 10006320 Vážený zákazníku, v první řadě Vám chceme poděkovat za nákup tohoto produktu. Aby se zabránilo možnému technickému poškození,
BeoSound Příručka
BeoSound 9000 Příručka BeoVision Avant Guide BeoVision Avant Reference book Obsah příručky 3 Pro tento produkt Bang & Olufsen jsou k dispozici dvě příručky. Základy používání systému BeoSound 9000 4 Koncept
Bezpečnostní informace
Čeština Obrázky a obsah v této příručce se mohou od konkrétního produktu lišit. Chcete-li získat další informace, můžete otevřít celou uživatelskou příručku. Navštivte web www.samsung.com a vyhledejte
Digitální hudební přehrávač Bluetooth. Návod k použití
Digitální hudební přehrávač Bluetooth Návod k použití Úvod Děkujeme, že jste si vybrali Digitální hudební přehrávač CarClever. Tento přehrávač lze snadno instalovat a používat. Plug and Play montáž umožňuje
(1) FM/MW/LW autorádio s CD přehrávačem. Návod k obsluze. FM/MW/LW autorádio s CD prehrávačom. Návod na použitie CDX-GT660UV
4-286-236-31(1) FM/MW/LW autorádio s CD přehrávačem Návod k obsluze FM/MW/LW autorádio s CD prehrávačom Návod na použitie CDX-GT660UV 4-286-236-31(1) FM/MW/LW autorádio s CD přehrávačem Návod k obsluze
VÁŠ PEUGEOT 307 PODROBNĚ AUTORÁDIO RD3
38 VÁŠ PEUGEOT 307 PODROBNĚ AUTORÁDIO RD3 Akce Provedený povel 1 - Stlačení (dozadu) Zvýšení hlasitosti. 2 - Stlačení (dozadu) Snížení hlasitosti. 1 + 2 - Současné stlačení Vypnutí zvuku (mute), obnovení
DiscoStar. Portabler Akku-BT Lautsprecher mit Disco Licht Effekt, USB, SD, Aux, Radio
DiscoStar Portabler Akku-BT Lautsprecher mit Disco Licht Effekt, USB, SD, Aux, Radio 10028847 10028848 10028849 Vážený zákazníku, zakoupením produktu jste získali kvalitní produkt, který odpovídá současnému
NÁVOD K POUŽITÍ STEREO RADIOMAGNETOFON S PŘEHRÁVAČEM CD SRR 575 CD/MP3
NÁVOD K POUŽITÍ STEREO RADIOMAGNETOFON S PŘEHRÁVAČEM CD SRR 575 CD/MP3 1 Základní bezpečnostní pokyny Nevystavujte přístroj vlhkosti nebo dešti, abyste zamezili vzniku požáru nebo úrazu způsobenému elektrickým
HiFi-zesilnovač AUX / BT.
HiFi-zesilnovač AUX / BT 10008978 10008979 http://www.auna-multimedia.com Vážený zákazníku, gratulujeme Vám k zakoupení produktu. Prosím, důkladně si pozorně manuál a dbejte na následující pokyny, aby
FM/MW/LW autorádio scdpřehrávačem
3-275-494-22 (1) FM/MW/LW autorádio scdpřehrávačem Návod k obsluze Zrušení ukázkového režimu (DEMO) viz strana 15. CDX-GT620U 2007 Sony Corporation Popis instalace a připojení najdete v dodávané příručce