Metodický pokyn CKO č. 16 verzia 1
|
|
- Jaromír Pravec
- před 6 lety
- Počet zobrazení:
Transkript
1 Metodický pokyn CKO č. 16 verzia 1 Programové obdobie Vec: pre informovanie a komunikáciu EŠIF Určené pre: Riadiace orgány Sprostredkovateľské orgány Na vedomie: Vydáva: Záväznosť: Certifikačný orgán Orgán auditu Gestori horizontálnych princípov OCKÚ OLAF Centrálny koordinačný orgán Úrad vlády SR v súlade s kapitolou 1.2, ods. 3, písm. b) Systému riadenia európskych štrukturálnych a investičných fondov Metodický pokyn má záväzný charakter v celom rozsahu, ak v jeho texte nie je pri konkrétnom ustanovení uvedené inak. Počet príloh: 6 Dátum vydania: Dátum účinnosti: Schválil: Ing. Igor Federič vedúci Úradu vlády SR
2 Obsah 1 Úvod Definície používaných pojmov Právny základ Informační a komunikační pracovníci a ich siete Pracovná skupina pre informovanie a komunikáciu Hlavné úlohy pracovnej skupiny v programovom období Činnosť národného informačno-komunikačného pracovníka v oblasti informovania a komunikácie Komunikačná stratégia Stratégia Ciele Cieľové skupiny Realizácia Komunikačné nástroje Indikatívny rozpočet Indikatívny harmonogram Monitorovanie a hodnotenie Zoznam príloh Úvod 1. Metodický pokyn pre informovanie a komunikáciu Európskych štrukturálnych a investičných fondov (ďalej len "EŠIF") vychádza z princípov Systému riadenia európskych štrukturálnych a investičných fondov na Programové obdobie , predovšetkým časti 5 Informovanie a komunikácia. 2. Predmetný pokyn definuje náležitosti informačných a komunikačných opatrení v oblasti informovania a komunikácie, ktoré sú nad rámec Systému riadenia Európskych štrukturálnych a investičných fondov, alebo vzory a pomocné materiály, ktoré pokrývajú oblasť informovania a komunikácie. Určuje zadefinovanie minimálnych štandardov a jednotných postupov v oblasti informovania a komunikácie o Európskej únii (ďalej len EÚ ) a operačných programoch (ďalej len OP ), záväzných pre všetky riadiace orgány a pre všetky procesy riadenia EŠIF a proces monitorovania a hodnotenia. 3. Metodický pokyn upravuje základné pravidlá pre riadiace orgány jednotlivých programov, ktoré ich musia zapracovať do všetkých súvisiacich a nadväzujúcich metodických dokumentov. 4. V prípade rozporu metodického pokynu s právnymi predpismi EÚ alebo SR majú právne predpisy vždy prednosť. V prípade rozporu je platná účinná verzia právnych predpisov Strana 1
3 EÚ či SR. Neplatí pre požiadavky, ktoré môžu byť nad rámec týchto predpisov a slúžia pre nastavenie koordinácie v rámci SR. 2 Definície používaných pojmov 1. Ukazovateľ je nástroj na meranie cieľa/plánu, postupu či dosiahnutých efektov jednotlivých úrovní implementácie. Ukazovateľ musí byť presne definovaný a tvoria ho kód, názov, jasná definícia, merná jednotka vrátane opisu spôsobu merania, zdroj údajov, východisková a cieľová hodnota. 2. Metodický pokyn (ďalej len MP ) je záväzný metodický dokument upravujúci význačné oblasti implementácie EŠIF. 3. Monitorovací výbor (ďalej len MV ) je výbor, ktorého úlohou je posudzovať vykonávanie programu. Monitorovací výbor plní funkcie v súlade s čl. 49 Nariadenia Európskeho parlamentu a Rady č. 1303/2013. Členmi monitorovacieho výboru sú zástupcovia príslušných riadiacich a koordinačných orgánov a partnerov (napr. odbory ministerstiev, partneri ministerstiev, kraje, obce, neštátne neziskové organizácie a pod.). 4. Európske štrukturálne a investičné fondy sú fondy EÚ určené na realizáciu spoločného strategického rámca: Európsky fond pre regionálny rozvoj (ďalej len EFRR ), Európsky sociálny fond (ďalej len ESF ), Kohézny fond (ďalej len KF ), Európsky poľnohospodársky fond pre rozvoj vidieka (ďalej len EPFRV ) a Európsky námorný a rybársky fond (ďalej len ENRF ). 5. Operačný program/program je základný strategický dokument tematickej, finančnej a technickej povahy pre konkrétnu tematickú oblasť alebo územie, v ktorom sú popísané konkrétne ciele a priority pre čerpanie v programovom období , ktoré chce členský štát v danej tematickej oblasti/priorite dosiahnuť a akým spôsobom, s väzbou na Partnerskú dohodu a stratégiu Únie. Ide o záväzný dokument pre riadiaci orgán príslušného programu voči Európskej komisii. 6. Ročný komunikačný plán je dokument, ktorý predstavuje komunikačný plán každého OP na príslušný rok. Ročné komunikačné plány rozpracúvajú a upresňujú realizáciu komunikačných a propagačných aktivít v programovom období , ktoré budú obsahovať detailné informácie o plánovaných informačných a propagačných aktivitách vrátane vyčíslenia príslušných monitorovacích ukazovateľov a rozpočtov, čím sa prispeje k efektívnemu využívaniu pomoci z EŠIF. 7. Ročný komunikačný plán Programu rozvoja vidieka SR , vzhľadom na neexistenciu povinnosti vytvárať komunikačný plán, bude mať špecifickú štruktúru a bude obsahovať iba komunikačné aktivity určené pre širokú verejnosť. 8. Ročný komunikačný plán OP INTERACT III , vzhľadom na neexistenciu povinnosti vytvárať komunikačný plán, bude mať špecifickú štruktúru a bude obsahovať iba komunikačné aktivity určené pre širokú verejnosť. 9. Riadiaci orgán (ďalej len RO ) je v súlade s ustanovením čl. 124 a 7 ods. 1 zákona o príspevku z EŠIF orgán štátnej správy alebo orgán územnej samosprávy určený vládou SR na realizáciu OP. RO zodpovedá za riadenie OP v súlade so zásadou riadneho finančného hospodárenia. 10. Centrálny koordinačný orgán (ďalej len CKO ) - úlohy CKO v súlade s 6 ods. 1 zákona o príspevku z EŠIF plní Úrad vlády SR (ďalej len ÚV SR ). V zmysle Strana 2
4 organizačného poriadku ÚV SR podpredseda vlády pre investície spolupracuje s odbornými útvarmi a príslušnými ústrednými orgánmi štátnej správy, miestnej a regionálnej samosprávy. CKO zabezpečuje vypracovanie vzoru komunikačnej stratégie pre OP a informovanie o OP Sprostredkovateľský orgán (ďalej len SO ) je subjekt určený vládou SR na návrh RO na plnenie niektorých alebo všetkých úloh RO v súlade s čl. 123 ods. 6 a 7 nariadenia (EÚ) č. 1303/2013 SO je v súlade s 8 ods. 1 zákona o príspevku z EŠIF ministerstvo, ústredný orgán štátnej správy, samosprávny kraj, obec určená na plnenie úloh SO podľa čl. 7 ods. 4 nariadenia o EFRR alebo iná právnická osoba, ktorá má odborné, personálne a materiálne predpoklady. 3 Právny základ 1. Všeobecné nariadenie Komisie (EÚ) č. 1303/2013) a vykonávacie nariadenie Komisie (EÚ) č. 821/ Všetky ostatné relevantné právne predpisy sú uvedené v kapitolách Základné právne predpisy EÚ a Základné právne predpisy SR Systému riadenia európskych štrukturálnych a investičných fondov. 4 Informační a komunikační pracovníci a ich siete 1. Každý členský štát určí informačného a komunikačného pracovníka, ktorého úlohou je koordinovať informačné a komunikačné činnosti týkajúce sa jedného alebo viac fondov, vrátane príslušných programov v rámci cieľa Európska územná spolupráca a informuje o tom Komisiu. 2. Informačný a komunikačný pracovník je poverený koordináciou vnútroštátnej siete kontaktných osôb RO/SO zodpovedných za informovanie a komunikáciu EŠIF (ďalej len "kontaktná osoba RO/SO")" ak takáto sieť existuje, vytváraním a udržiavaním webových sídiel alebo webového sídla podľa prílohy XII Nariadenia EK č. 1303/2013 a poskytovaním prehľadu o komunikačných opatreniach prijatých na úrovni členského štátu. 3. Každý riadiaci orgán určí jednu osobu zodpovednú za informovanie a komunikáciu na úrovni operačného programu a informuje Komisiu o týchto určených osobách. Vo vhodných prípadoch môže byť na niekoľko operačných programov určená jediná osoba. 4. Komisia vytvorí siete Únie pozostávajúce z členov určených členskými štátmi, aby bola zabezpečená výmena informácií o výsledkoch vykonávania komunikačných stratégií, výmena skúseností s implementáciou informačných a komunikačných opatrení a výmena osvedčených postupov. 5. Rolu informačného a komunikačného pracovníka, v súlade s čl. 117 ods. 1 Nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 1303/2013 plní riaditeľka/riaditeľ vecne príslušného útvaru Centrálneho koordinačného orgánu na Úrade vlády SR. Vecne príslušný útvar je taký útvar, v ktorého gescii je výkon funkcie CKO pre oblasť informovania a komunikácie. Strana 3
5 4.1 Pracovná skupina pre informovanie a komunikáciu Hlavnou platformou pre spoluprácu medzi jednotlivými riadiacimi orgánmi a národným informačno komunikačným pracovníkom je, v súlade s čl. 117 ods. 2 Nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 1303/2013, Pracovná skupina pre informovanie a komunikáciu fondov EÚ pre programové obdobie (ďalej len PS pre komunikáciu alebo "PS"). Rokovania pracovnej skupiny prebiehajú v súlade so Štatútom PS spravidla dva razy ročne a zvoláva ju predseda pracovnej skupiny, ktorým je riaditeľ vecne príslušného útvaru Centrálneho koordinačného orgánu na Úrade vlády SR. Vecne príslušný útvar je taký útvar, v ktorého gescii je výkon funkcie CKO pre oblasť informovania a komunikácie. 2. Medzi členov PS patria zástupcovia všetkých riadiacich orgánov operačných programov/programov Partnerskej dohody SR na roky : a) Zástupca CKO - predseda ÚV SR b) Zástupca CKO - tajomník ÚV SR c) Zástupca CKO - ÚV SR d) Zástupca CKO - ÚV SR e) Zástupca OCKÚ OLAF ÚV SR f) Zástupca OP Výskum a inovácie - MŠVVŠ SR g) Zástupca OP Integrovaná infraštruktúra - MDVRR SR h) Zástupca OP Kvalita životného prostredia - MŽP SR i) Zástupca OP Integrovaný regionálny operačný program - MPRV SR j) Zástupca OP Ľudské zdroje - MPSVR SR k) Zástupca OP Efektívna verejná správa MV SR l) Zástupca OP Rozvoj vidieka - MPRV SR m) Zástupca OP Technická pomoc ÚV SR n) Zástupca OP Rybné hospodárstvo - MPRV SR o) Zástupca Programov cezhraničnej spolupráce - MPRV SR p) Zástupca Certifikačného orgánu- MF SR q) Zástupca gestora horizontálneho princípu Udržateľný rozvoj- ÚV SR r) Zástupcovia sprostredkovateľských orgánov- delegovaný OP 4.2 Hlavné úlohy pracovnej skupiny v programovom období Využitie potenciálu spolupráce pri realizovaných komunikačných aktivitách tak, aby došlo k efektívnemu vynaloženiu finančných a ľudských zdrojov. 2. Koordinácia aktivít je zabezpečovaná prostredníctvom zasadnutí PS a tiež predkladaním komunikačnej stratégie a ročných komunikačných plánov CKO. 3. Spolupráca na prierezových komunikačných aktivitách CKO, ktoré majú celoplošný dopad na najširšie cieľové skupiny a to pri zohľadnení schválených komunikačných stratégií jednotlivých OP. Strana 4
6 4. Využitie potenciálu spolupráce pri realizovaní spoločného mediálneho nákupu pri komunikačných aktivitách CKO a OP, ktoré majú celoplošný dopad na najširšie cieľové skupiny a to pri zohľadnení schválených komunikačných stratégií jednotlivých OP. 5. Prenos informácií, skúseností a príkladov dobrej praxe ako na úrovni SR, tak aj v rámci spolupráce s ostatnými členskými krajinami a EK. 6. Koordinácia spoločných informačných nástrojov, webové sídlo CKO, štvrťročník o EŠIF (Eurokompas), ďalšie informačné publikácie. 4.3 Činnosť národného informačno-komunikačného pracovníka v oblasti informovania a komunikácie 1. Vystupovanie ako partnera voči EK a zastupovanie SR na pracovnej skupine pre oblasť informovania a komunikácie na úrovni členských štátov INFORM. 2. Koordinácia a realizácia prierezových/čiastkových komunikačných aktivít, ktoré majú celoplošný dopad na najširšie cieľové skupiny. 3. Koordinácia tvorby ročných komunikačných plánov s cieľom využiť potenciál spolupráce pri príprave komunikačných aktivít tak, aby došlo k efektívnemu vynaloženiu finančných a ľudských zdrojov. 4. Informačno komunikačný pracovník v oblasti informovania a komunikácie je zodpovedný za koordináciu vnútroštátnej siete komunikátorov fondov, ak taká sieť existuje, vytvorenie a údržbu webového sídla CKO a poskytovanie prehľadu o komunikačných opatreniach prijímaných na úrovni členského štátu." 5. Koordinácia pri realizovaní spoločného mediálneho nákupu pri komunikačných aktivitách CKO a OP, ktoré majú celoplošný dopad na najširšie cieľové skupiny. 6. Zvolávanie a riadenie PS pre komunikáciu, ktorá slúži ako platforma pre spoluprácu a komunikáciu medzi riadiacimi orgánmi a CKO. 5 Komunikačná stratégia 1. Vzor komunikačnej stratégie, ktorá je vyjadrením spôsobu, akým bude RO uvádzať komunikačné plány (ďalej len KoP ) do praxe v programovom období , vydáva CKO. 2. V súlade v súlade s prílohou XII Nariadenia EK č. 1303/2013 komunikačná stratégia vypracovaná riadiacim orgánom a prípadne členským štátom, zahŕňa tieto prvky: a. opis prijatého prístupu vrátane hlavných informačných a komunikačných opatrení prijatých členským štátom alebo RO, zameraného na potenciálnych žiadateľov, žiadateľov, prijímateľov a širokú verejnosť; b) opis materiálov, ktoré budú k dispozícii vo formátoch prístupných pre osoby so zdravotným postihnutím; c) opis podpory, ktorú prijímatelia dostanú na svoje komunikačné činnosti, d) orientačný rozpočet na vykonanie stratégie; e) opis orgánov verejnej správy vrátane ľudských zdrojov, ktoré sú zodpovedné za vykonávanie informačných a komunikačných opatrení; f) opatrenia na vykonanie informačných a komunikačných opatrení vrátane webového sídla alebo webového portálu, na ktorom takéto údaje možno nájsť; Strana 5
7 g) naznačenie, ako sa informačné a komunikačné opatrenia budú posudzovať z hľadiska viditeľnosti politiky súdržnosti a informovanosti o nej, o OP, o projektoch a úlohách, ktoré zohrávajú fondy a EÚ; h) kde to je vhodné, opis využitia hlavných výsledkov predchádzajúceho OP; i) každoročné doplnenie, vymedzujúce informačné a komunikačné činnosti, ktoré majú byť vykonané v nasledujúcom roku, v podobe schváleného ročného komunikačného plánu. 5.1 Stratégia 1. Komunikačná stratégia vychádza z princípu, že komunikácia je neoddeliteľnou súčasťou kohéznej politiky, keďže prispieva k transparentnej implementácii a budovaniu administratívnych kapacít pre nástroje kohéznej politiky. Pomáha prispievať k modernizácii ekonomiky EÚ a stratégie pre rast a pre nárast pracovných miest, k zdôrazňovaniu kvality operačných programov aj samotných projektov, pričom pomáha šíriť príklady úspešných projektov. Komunikačná stratégia vychádza z analýzy východiskového stavu realizácie aktivít informovania a komunikácie v nadväznosti na výsledky OP predchádzajúceho PO , aktuálneho stavu mediálneho prostredia ako aj implementácie príkladov dobrej praxe z PO Komunikačná stratégia popisuje, akým spôsobom je potrebné realizovať informačné a komunikačné aktivity a ako dosiahnuť stanovené ciele. Samotná komunikačná stratégia má vychádzať z cieľov operačného programu. Má obsahovať opatrenia v oblasti informovania a komunikácie určené pre potenciálnych žiadateľov, žiadateľov, prijímateľov a verejnosť, ktoré má prijať riadiaci orgán v súvislosti so zdôraznením hodnoty pomoci Európskej únie na štátnej, regionálnej a miestnej úrovni. 3. Komunikačná stratégia operačného programu pri rešpektovaní všetkých legislatívnych požiadaviek vychádza zo všeobecných princípov informovania a komunikácie. 5.2 Ciele 1. Jednotný postup všetkých subjektov zainteresovaných do procesu informovania a komunikácie o poskytnutí prostriedkov z EŠIF predstavuje základný predpoklad na dosiahnutie cieľov komunikačného plánu OP. 2. V rámci komunikačnej stratégie je potrebné stanoviť globálny cieľ a rozviesť ho do podoby špecifických cieľov v plnom rozsahu, t.j. treba pokryť všetky roviny informovania a komunikácie. Vlastné definovanie globálneho cieľa a špecifických cieľov komunikačnej stratégie bude odvodené z východísk komunikačnej stratégie. Informačné priority rozvíjajú jednotlivé špecifické ciele a sú k nim hierarchicky zoradené. Informačné priority umožňujú stanoviť zoznam aktivít, cieľových skupín a finančných nástrojov informovania a komunikácie. 5.3 Cieľové skupiny 1. Počas realizácie komunikačnej stratégie je možné identifikovať celý rad cieľových skupín. Na naplnenie procesu informovania a komunikácie je nutné, aby jednotlivým cieľovým skupinám boli poskytnuté adekvátne informácie (rozsah, obsah a pod.) adekvátnym spôsobom (forma informácie, zvolený komunikačný nástroj, časovanie, predpokladaná životnosť informácie a pod.) a to všetko čo najefektívnejším spôsobom (účelnosť, hospodárnosť, účinnosť, efektívnosť). 2. V komunikačnej stratégii musí RO zadefinovať svoje cieľové skupiny, ako napr.: Strana 6
8 a) potenciálni žiadatelia o NFP, žiadatelia o NFP a prijímatelia, b) ekonomickí a sociálni partneri, c) podnikateľská sféra, d) regionálne a miestne samosprávy, e) mimovládne organizácie, f) Európska Komisia, g) orgány štátnej správy, h) monitorovací výbor, i) verejnosť, j) masmédia, k) iné. 5.4 Realizácia 1. Za realizáciu komunikačnej stratégie je zodpovedný RO alebo iný orgán určený riadiacim orgánom (napr. sprostredkovateľský orgán). Informácie sa dostávajú z RO k cieľovým skupinám priamo ale aj prostredníctvom tzv. partnerov. 2. Partneri spolupráce na komunikačných aktivitách sa podieľajú na opatreniach, ktoré sa vykonávajú na informovanie zadefinovaných cieľových skupín ročného komunikačného plánu, sú to: a) štátne, regionálne a miestne orgány a rozvojové agentúry; b) obchodné a profesijné združenia; c) hospodárski a sociálni partneri; d) mimovládne organizácie; e) organizácie, ktoré zastupujú podnikateľov; f) informačné centrá pri zastupiteľstvách Európy ako aj zastúpenia Komisie v členských štátoch; g) vzdelávacie inštitúcie Komunikačné nástroje 1. Internet a on-line komunikácia - je ideálnym nástrojom na uverejňovanie potrebných informácií. a) webové sídla budú obsahovať základné dokumenty, ciele, poslania, aktuality, atď. Popri webovom sídle RO sa využíva aj webové sídlo CKO. b) sociálne siete - komunikácia s verejnosťou (facebook, twitter a pod.), c) bannery - budú umiestnené na najnavštevovanejších slovenských vyhľadávačoch, špecializovaných a partnerských webových sídlach. 2. Reklama: a) tlač tento komunikačný nástroj je vhodný na prezentáciu komplexných informácií, inzerátov a príspevkov. Tieto majú byť zverejňované v najčítanejších denníkoch, Strana 7
9 týždenníkoch a mesačníkoch s celoslovenskou alebo regionálnou pôsobnosťou a v špecializovaných periodikách, b) televízia v rámci šírenia informácií čo najširšiemu okruhu širokej verejnosti budú v rámci televíznych staníc vysielané imidžové a produktové spoty a samostatné periodické relácie, rozhovory, c) rozhlas komunikačný nástroj využívaný ako podporné médium na udržanie kontinuálneho kontaktu s cieľovou skupinou, d) out-of-home - indoor, outdoor a kinoreklama (billboardy, bigboardy, prezentácie na zastávkach MHD, city-lighty, mobilky, plagáty na fasádach budov a pod.). 3. Odborné publikácie: a) dokumenty/programy/správy/legislatíva b) metodiky/manuály/pokyny c) príručky, prípadové štúdie d) štúdie, analýzy. 4. Informačné publikácie: a) letáky, brožúry (príklady úspešne realizovaných projektov) b) spravodaje, zborníky c) plagáty. 5. Digitálne médiá: a) aplikácie (PC/mobil/tablet) b) DVD, CD, USB c) foto, video. 6. Informačné aktivity: a) konferencie, workshopy, semináre sú zamerané najmä na prezentovanie OP formou osobného stretnutia zástupcov RO a cieľových skupín, b) výstavy a veľtrhy. 7. Propagačné predmety sú nástrojom na vytvorenie a podporu povedomia o operačnom programe. Ide o propagačné predmety, ako napr.: perá, tašky, PC podložky, bloky, šnúrky na mobil, USB kľúče, atď. 8. Priamy kontakt: a) infolinka telefonická bezplatná linka pre verejnosť, b) databázový mailing, c) Informačné centrum CKO, d) Informačno poradenské centrá v rámci integrovanej site IPC. 9. Každý dokument, predmet či správa vytvorené so spolufinancovaním EŠIF musia byť označené podľa pravidiel uvedených v Manuáli pre informovanie a komunikáciu. 10. Odporúčané hlavné informačné aktivity roka: a) komunikačné kampane (komplexné, televízne, rozhlasové, internetové); Strana 8
10 b) výročná konferencia; c) eventy; d) interaktívne komunikačné kampane (súťaže); e) nové webové sídla/špecializované webové sídla, či iný on-line komunikačný nástroj. 5.5 Indikatívny rozpočet 1. Opatrenia súvisiace s informovaním a komunikáciou sú financované z rozpočtu technickej pomoci. Indikatívny rozpočet na realizáciu komunikačného plánu OP sa uvedie podľa nasledovných tabuliek: Celková finančná alokácia v EUR Zdroje EÚ ( EŠIF) Verejné zdroje SR Súkromné zdroje 1 Spolu Finančné alokácie na jednotlivé roky v EUR Indikatívny harmonogram 1. Aby bola komunikačná stratégia úspešná, je potrebné zadefinovať nielen finančné, ale aj časové horizonty, podľa ktorých sa budú plniť plánované aktivity. Načasovanie jednotlivých aktivít je veľmi dôležité, lebo aktivita sa má realizovať vtedy, keď je jej možný dopad maximálny. V Komunikačnej stratégii bude uvedený postup naplánovania realizácie komunikačných aktivít. 2. Harmonogram je potrebné zostaviť v periódach na jednotlivé roky, v tzv. ročných komunikačných plánoch. 3. Ročný komunikačný plán zahŕňa: a) analýzu východiskovej situácie. Pri prvom ročnom komunikačnom pláne- good practices z minulého programového obdobia aplikuje sa v prípade OP nadväzujúcich na dané programové obdobie, vzhľadom na to, že niektoré OP boli novovytvorené, resp. modifikované oproti ), Neskôr len analýza aktivít predošlého roku, b) naplánované aktivity na príslušný rok upresnené podľa jednotlivých mesiacov, príp. štvrťrokov, c) časový harmonogram uskutočnenia plánovaných aktivít, 1 Súkromné zdroje sú dobrovoľné. 2 Rozdelenie finančných prostriedkov určených na informovanie a komunikáciu na jednotlivé roky uvedené v Komunikačnej stratégii. Strana 9
11 d) podrobne rozpracované finančné alokácie na jednotlivé aktivity naplánované na príslušný rok, e) predbežne naplánovaná celková finančná alokácia na ďalšie roky. V tejto časti riadiaci orgán uvedie aj typy oprávnených a neoprávnených výdavkov v zmysle príslušných ustanovení Systému riadenia týkajúcich sa realizácie technickej pomoci. 4. Zásady zostavovania ročných komunikačných plánov: a) pri zavádzaní programu využiť mediálnu kampaň, resp. iný primeraný druh komunikácie, na zviditeľnenie OP z dôvodu, že je nový a neznámy, a teda je vhodné zaistiť čo najefektívnejšie využitie všetkých dostupných komunikačných prostriedkov, b) plán musí zahŕňať aj prípravnú fázu aktivít a následne ich kontrolu, c) plán zohľadňuje alokáciu finančných prostriedkov na jednotlivé roky realizácie OP, d) aktivity Komunikačnej stratégie musia byť ukončené do Za realizáciu komunikačnej stratégie je zodpovedný RO daného OP. Keď sa RO v rámci svojej pôsobnosti dohodne na prenesení kompetencií na iný subjekt (na sprostredkovateľský orgán), je nutné tieto skutočnosti uviesť v Komunikačnej stratégii. 6. V Komunikačnej stratégii riadiaci orgán zadefinuje: a) inštitúciu, útvar a osobu (osoby) zodpovednú za celkovú prípravu a realizáciu komunikačnej stratégie, b) vymedzenie pozície tejto zodpovednej inštitúcie, útvaru a osoby v rámci národnej siete osôb zabezpečujúcich informovanie a komunikáciu OP (Pracovná skupina pre informovanie a komunikáciu), c) vymedzenie pozície tejto zodpovednej inštitúcie, útvaru a osoby v rámci európskych sietí osôb zabezpečujúcich informovanie a komunikáciu programu (na spoluprácu a výmeny skúseností), d) vzťahy medzi inštitúciami, útvarom a osobou zodpovednou za realizáciu komunikačnej stratégie a osobou (osobami) zodpovednou za realizáciu programu a podieľajúcimi sa na monitorovaní programu, e) inštitúciu, útvar a osobu zodpovednú za vyhodnotenie a kontrolu plnenia komunikačnej stratégie, f) primerané administratívne kapacity vyhradené na prípravu, realizáciu a vyhodnotenie komunikačnej stratégie (vrátane definovania zastupiteľnosti, kontaktných údajov, organizačnej štruktúry a pod.), g) informácie ohľadom rozvoja administratívnych kapacít potrebných pre oblasť informovania a komunikácie (napr. kapacitné zabezpečenie, vzdelávanie, profesijný rozvoj, a pod.). 7. V komunikačnej stratégii RO jasne zadefinuje zodpovedné orgány, osoby a ich úlohy v rámci implementácie komunikačných opatrení a informuje o tom CKO, monitorovací výbor a Európsku komisiu. RO je povinný predložiť každý ročný komunikačný plán na vedomie Centrálnemu koordinačnému orgánu najneskôr týždeň po jeho schválení. Strana 10
12 6 Monitorovanie a hodnotenie 1. Proces monitorovania je zameraný na získavanie údajov a vyťažovanie informácií získaných prostredníctvom ITMS2014+, prípadne ostatných informačných systémov a zdrojov obsahujúcich údaje o portfóliu Partnerskej dohody na roky Cieľom procesu monitorovania je zabezpečiť pre všetkých aktérov údaje potrebné pre operatívne a strategické riadenie vo vysokej dátovej kvalite tak z hľadiska rozsahu, ako aj validity a prezentovať ich zrozumiteľnou formou. 2. Proces monitorovania obsahuje nasledujúce podprocesy: a) získavanie údajov (prijímateľ, RO/SO, CKO, CO), b) prezentácia údajov (prijímateľ, RO/SO, CKO, CO, ), c) ex-ante, ongoing a ex-post hodnotenia. 3. Na základe údajov z monitorovania sa bude skúmať primárny vzťah medzi naplánovanými a reálnymi hodnotami finančných a fyzických ukazovateľov. Budú pravidelne vyhodnocované plnenia plánov.. 4. Základom pre úspešnú realizáciu komunikačnej stratégie je priebežné sledovanie a hodnotenie realizovaných komunikačných aktivít. 5. Výročné správy a záverečná správa o vykonávaní OP obsahujú: a) príklady aktivít v oblasti informovania a komunikácie pre OP, ktoré sa vykonávajú pri realizácii komunikačnej stratégie; b) kroky na vykonanie aktivít v oblasti informovania a komunikácie vrátane elektronickej adresy, na ktorej tieto údaje možno nájsť; c) obsah hlavných zmien a doplnení komunikačnej stratégie. 6. Výročná správa a záverečná správa majú obsahovať kapitolu s vyhodnotením výsledkov opatrení v oblasti informovania a komunikácie v súvislosti so zviditeľnením a zvýšením povedomia o operačných programoch a úlohou, ktorú zohráva Európska únia. 7. Hodnotenie výsledkov realizácie Komunikačnej stratégie sa uskutoční na základe uvedených navrhovaných hodnotiacich kritérií: a) na úrovni operačného programu (výsledkové ukazovatele) 1) úroveň celkovej informovanosti verejnosti o úlohe EÚ a opatreniach OP, 2) záujem o podporu z OP, 3) úspešnosť programu (úspešnosť čerpania, good practices) b) na úrovni jednotlivých aktivít Komunikačnej stratégie (výstupové a výsledkové ukazovatele) 1) počet zverejnených správ, rozhovorov, príspevkov, inzerátov vo všetkých druhoch médií, 2) návštevnosť webového sídla, 3) počet uskutočnených seminárov, konferencií a iných podujatí a počet účastníkov na uvedených podujatiach, Strana 11
13 4) počet vydaných a distribuovaných odborných a informačných publikácií Jednotlivé kritériá budú definované ukazovateľmi a zistené metódami uvedenými v tabuľke: Hodnotiace kritérium Ukazovateľ Metóda zistenia úroveň celkovej informovanosti verejnosti o úlohe EÚ a opatreniach OP 7 Zoznam príloh 1. Komunikačná stratégia - vzor 2. Ročný komunikačný plán vzor Úroveň programu a opatrení (ukazovatele výsledku) 3. Analýza slovenského mediálneho trhu 4. Pracovná skupina pre informovanie a komunikáciu Prílohy č. 1 4 majú odporúčací charakter. 5. Manuál pre informovanie a komunikáciu Príloha č. 5 má záväzný charakter. % obyvateľov poznajúcich úlohu EÚ a opatrenia OP 6. Marketingový prieskum trhu na konci programového obdobia prieskum verejnej mienky záujem o podporu z OP počet žiadateľov o NFP monitorovacie správy počet úspešne realizovaných monitorovacie správy úspešnosť programu projektov Úroveň aktivít KoP Ukazovatele výsledku počet distribuovaných odborných a informačných publikácií návštevnosť webového sídla počet účastníkov seminárov, konferencií a iných podujatí počet uskutočnených seminárov, konferencií a iných podujatí počet vydaných odborných a informačných publikácií počet zverejnených správ, rozhovorov, príspevkov, inzerátov vo všetkých druhoch médií počet počet prístupov počet Ukazovatele výstupu počet počet počet sumarizácia vlastných údajov sumarizácia vlastných údajov prezenčné listiny sumarizácia vlastných údajov sumarizácia vlastných údajov sumarizácia vlastných údajov, monitoring médií Strana 12
Komunikačný plán Stratégia. 1.2 Ciele. 1.3 Cieľové skupiny
Komunikačný plán... 1.1 Stratégia Komunikačná stratégia je vyjadrením spôsobu, akým bude riadiaci orgán uvádzať komunikačný plán (ďalej aj KoP ) do praxe v programovom období 2007-2013. Samotná stratégia
Informácia o rozhodovaní procedúrou per rollam Komunikačná stratégia OP VaI
Informácia o rozhodovaní procedúrou per rollam Komunikačná stratégia OP VaI INFORMÁCIA O ROZHODOVANÍ PROCEDÚROU PER ROLLAM konzultácie s Európskou komisiou 19. 3. 2015 1. 4. 2015 pripomienkové konania
ROČNÝ KOMUNIKAČNÝ PLÁN
ROČNÝ KOMUNIKAČNÝ PLÁN pre operačný program Výskum a inovácie na rok 216 Riadiaci orgán: Ministerstvo školstva, vedy, výskumu a športu SR Vypracoval: Schválil: OBSAH Úvod...1 1 Analýza východiskovej situácie
7/2015 FINANČNÝ SPRAVODAJCA
7/2015 FINANČNÝ SPRAVODAJCA 85 9 Metodický výklad pojmov k zákonu č. 523/2004 Z. z. o rozpočtových pravidlách verejnej správy a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov pre programové
LEADER/CLLD v programovom období
LEADER/CLLD v programovom období 2014-2020 Metóda LEADER Inovatívny prístup pre rozvoj vidieka Verejno-súkromné partnerstvá: miestne akčné skupiny(mas) História LEADER LEADERI(1991 1993) LEADERII(1994
Príloha č. 2 Návrhy vzorov vizualizácií pútačov, tabúľ a plagátov
Príloha č. 2 Návrhy vzorov vizualizácií pútačov, tabúľ a plagátov Úvod Informácie o Operačnom programe Kvalita životného prostredia (ďalej len OP KŽP ) musia byť odovzdávané všetkým zainteresovaným stranám,
Príloha č. 2 Návrhy vzorov vizualizácií pútačov, tabúľ a plagátov
Príloha č. 2 Návrhy vzorov vizualizácií pútačov, tabúľ a plagátov Úvod Informácie o Operačnom programe Kvalita životného prostredia (ďalej len OP KŽP ) musia byť odovzdávané všetkým zainteresovaným stranám,
A. VÝCHODISKÁ SPRACOVANIA STANOVISKA :
S T A N O V I S K O hlavného kontrolóra obce k návrhu rozpočtu Obce Staškovce na rok 2014, viacročného rozpočtu na roky 2015 2016 a k návrhu Programového rozpočtu. V zmysle 18f ods. 1 písm. c) zákona č.
S T A N O V I S K O hlavného kontrolóra obce k návrhu rozpočtu Obce Staškovce na rok 2016, viacročného rozpočtu na roky
S T A N O V I S K O hlavného kontrolóra obce k návrhu rozpočtu Obce Staškovce na rok 2016, viacročného rozpočtu na roky 2017 2018. V zmysle 18f ods. 1 písm. c) zákona č. 369/1990 Zb. o obecnom zriadení
Efektívne riadenie a administrácia fondov EÚ pre obdobie
Efektívne riadenie a administrácia fondov EÚ pre obdobie 2014-2020 PPP december 2012 Pár základných informácií ERDF Európsky fond regionálneho rozvoja (infraštruktúra) ESF Európsky sociálny fond (vzdelávanie)
Európske štrukturálne a investičné fondy EÚ najčastejšie chyby žiadateľov a ich predchádzanie
Európske štrukturálne a investičné fondy EÚ najčastejšie chyby žiadateľov a ich predchádzanie Rastislav Horvát CEO ISA Business Breakfast Žilina 9. jún 2015 FÁZY PROJEKTOVÉHO CYKLU 1. Predprípravná 2.
ECB-PUBLIC ROZHODNUTIE EURÓPSKEJ CENTRÁLNEJ BANKY (EÚ) 2018/[XX*] z 19. apríla 2018 (ECB/2018/12)
SK ECB-PUBLIC ROZHODNUTIE EURÓPSKEJ CENTRÁLNEJ BANKY (EÚ) 2018/[XX*] z 19. apríla 2018 o celkovej výške ročných poplatkov za dohľad za rok 2018 (ECB/2018/12) RADA GUVERNÉROV EURÓPSKEJ CENTRÁLNEJ BANKY,
VÝZVA NA PREDLOŽENIE CENOVEJ PONUKY V ZADÁVANÍ ZÁKAZKY S NÍZKOU HODNOTOU
VÝZVA NA PREDLOŽENIE CENOVEJ PONUKY V ZADÁVANÍ ZÁKAZKY S NÍZKOU HODNOTOU 1. Identifikácia zadávateľa: Názov: bit-studio spol. s r.o. Sídlo:, Slovensko Zastúpený: Ing. Jana Klimentová IČO: 35702877 Telefón:
ZÁKLADNÁ ŠTRUKTÚRA OPERAČNÉHO PROGRAMU VÝSKUM A INOVÁCIE, PRINCÍPY A ZMENY OPROTI PROGRAMOVÉMU OBDOBIU
1 Z Á K L A D N Á Š T R U K T Ú R A O P E R A Č N É H O P R O G R A M U V Ý S K U M A I N O V Á C I E, P R I N C Í P Y A Z M E N Y O P R O T I P R O G R A M O V É M U O B D O B I U 2 0 0 7 2013 K O N F
USMERNENIE K PRÍPRAVE INDIVIDUÁLNEHO PROJEKTU
USMERNENIE K PRÍPRAVE INDIVIDUÁLNEHO PROJEKTU Programové obdobie 2014 2020 Vec: k príprave individuálneho projektu podľa kapitoly 3.3.7.2.89 Systému riadenia európskych štrukturálnych a investičných fondov
Operačný program URBACT III
Ing. Lucia Pospišová Ing. arch. Kamila Gejdošová 6. 12. 2016 URBACT V KOCKE - európsky program územnej spolupráce - spolufinancovaný z Európskeho fondu regionálneho rozvoja - európsky výmenný a vzdelávací
Príloha č. 2. Návrhy vzorov vizualizácií tabúľ. Operačný program Životné prostredie
Príloha č. 2 Návrhy vzorov vizualizácií tabúľ Operačný program Životné prostredie Úvod Informácie o Operačnom programe Životné prostredie musia byť široko odovzdávané všetkým zainteresovaným stranám, vrátane
Smernica pre výkon finančnej kontroly na Mestskom úrade v Lipanoch
Smernica pre výkon finančnej kontroly na Mestskom úrade v Lipanoch V zmysle ustanovení zákona č.357/2015 o finančnej kontrole a audite a o zmene a doplnení niektorých zákonov vydáva primátor mesta túto
Hlavný kontrolór Obce Teplička nad Váhom Ing. Eva Milová. Stanovisko
Hlavný kontrolór Obce Teplička nad Váhom Ing. Eva Milová Stanovisko hlavného kontrolóra obce Teplička nad Váhom k návrhu rozpočtu obce Teplička nad Váhom na rok 2015 a k návrhu programového rozpočtu obce
Šírenie excelentnosti a zvyšovanie účasti (Spreading Excellence and Widening Participation)
Šírenie excelentnosti a zvyšovanie účasti (Spreading Excellence and Widening Participation) Mgr. Jakub Birka Národný kontaktný bod pre Horizont 2020: - Inkluzívne spoločnosti - Rozšírenie účasti a šírenie
Nevypĺňať!!! Údaje je potrebné vyplniť prostredníctvom elektronického formulára na portalvs.sk
Nevypĺňať!!! Údaje je potrebné vyplniť prostredníctvom elektronického formulára na portalvs.sk Formulár k žiadosti o poskytnutie dotácie Ministerstva školstva, vedy, výskumu a športu Slovenskej republiky
MESTSKÝ ÚRAD V ŽILINE SPRÁVA
MESTSKÝ ÚRAD V ŽILINE Materiál na rokovanie Mestského zastupiteľstva v Žiline Číslo materiálu: /2017 K bodu programu SPRÁVA K PROTESTU PROKURÁTORA PROTI VŠEOBECNE ZÁVÄZNÉMU NARIADENIU MESTA ŽILINA Č. 16/2016
Kľúčová akcia 2 Strategické partnerstvá v oblasti vzdelávania a odbornej prípravy PaedDr. Milada Kristínová Základná škola Dr.J.
Erasmus+ na Dérerke Kľúčová akcia 2 Strategické partnerstvá v oblasti vzdelávania a odbornej prípravy PaedDr. Milada Kristínová Základná škola Dr.J.Dérera, Malacky Bags to do in your city 2014 2016 Hľadanie
ŠTATÚT RADY KVALITY. Technickej univerzity vo Zvolene
č. ŠTATÚT RADY KVALITY Technickej univerzity vo Zvolene 2014 PRVÁ ČASŤ ZÁKLADNÉ USTANOVENIA Článok 1 Názov a sídlo (1) Rada Technickej univerzity vo Zvolene je stála komisia Technickej univerzity vo Zvolene
Usmernenie pre administráciu osi 4 LEADER z Programu rozvoja vidieka SR
PRÍLOHA Č. 19 KRITÉRIÁ PRE UZNATEĽNOSŤ VÝDAVKOV, MAXIMÁLNE FINANČNÉ LIMITY VYBRANÝCH OPRÁVNENÝCH VÝDAVKOV V RÁMCI OPATRENIA 3.3 VZDELÁVANIE A INFORMOVANIE IMPLEMENTOVANÉ PROSTREDNÍCTVOM OSI 4 LEADER, OPATRENIA
Poslanecký klub Srdce pre Žilinu
Poslanecký klub Srdce pre Žilinu Materiál na rokovanie Materiál na rokovanie komisií Mestského zastupiteľstva v Žiline Číslo materiálu: /2018 K bodu programu POHOTOVOSTNÉ ZDROJE Z ROZPOČTU MESTA ŽILINA
ŽIADOSŤ O GRANT. Zaradenie projektu do oblasti. Názov projektu. Žiadateľ. Číslo projektu
ŽIADOSŤ O GRANT z rozpočtu mestskej časti Bratislava - Ružinov na rok 2017 schváleného dňa 13.12.2016 na základe výzvy pre oblasť: kultúrno-spoločenské aktivity vzdelávanie telovýchova, šport a mládež
Ako postupovať pri spracovaní súboru example_summary_procedure_tem plate_sk.xls
Ako postupovať pri spracovaní súboru example_summary_procedure_tem plate_sk.xls Ing. Michal Gutman Odbor obchodovania s emisnými kvótami Ministerstvo životného prostredia Slovenskej republiky LEGISLATÍVNY
SOCIÁLNY ASPEKT VO VEREJNOM OBSTARÁVANÍ : SKÚSENOSTI ZO SLOVENSKA
SOCIÁLNY ASPEKT VO VEREJNOM OBSTARÁVANÍ : SKÚSENOSTI ZO SLOVENSKA SITUÁCIA NA SLOVENSKU pomerne nová iniciatíva (napriek starým túžbam) spolupráca Úradu splnomocnenca vlády SR pre rómske komunity a neziskovej
východiská obranného plánovania všeobecné zásady obranného plánovania obranné plánovanie v NATO obranné plánovanie v Slovenskej republike obranné
1 OSNOVA východiská obranného plánovania všeobecné zásady obranného plánovania obranné plánovanie v NATO obranné plánovanie v Slovenskej republike obranné plánovanie v rezorte MO SR 2 Obranné plánovanie
Enviroportál a jeho zmeny vyvolané novelou zákona č. 24/2006 Z. z. o posudzovaní vplyvov na životné prostredie
Enviroportál a jeho zmeny vyvolané novelou zákona č. 24/2006 Z. z. o posudzovaní vplyvov na životné prostredie KONTAKT Slovenská agentúra životného prostredia Sekcia environmentalistiky a riadenia projektov
EFEKTÍVNA VEREJNÁ SPRÁVA
POWERPOINT PREZENTÁCIE OPERAČNÝ PROGRAM EFEKTÍVNA VEREJNÁ SPRÁVA ITUÁ STRANA ROZPOČET PROJEKTU BRATISLAVA MÁJ 2017 Tvorba rozpočtu Potrebné zodpovedať si nasledujúce otázky: Čo chceme robiť? opis projektu
Príloha č. 2. Rozpočtové vzťahy SR a EÚ
Príloha č. 2 Rozpočtové vzťahy SR a EÚ Rozpočtové vzťahy SR a EÚ 1. Odvody a príspevky Slovenskej republiky do všeobecného rozpočtu Európskej únie Ministerstvo financií SR vychádzalo pri výpočte predpokladanej
Dátum vyhlásenia vyzvania 2. Oprávnená kategória regiónu. Forma vyzvania 1. MRR/RR uzavretá január 2018 február 2018
PLÁN VYHLASOVANIA VYZVANÍ - NÁRODNÉ PROJEKTY (2018) Riadiaci orgán: OP EVS schválenia: 10.07.2018 Verzia: 2 OP Prioritná os Špecifický cieľ Predpokladaný názov vyzvania Žiadateľ/ prijímateľ Oprávnená kategória
Digitálna agenda pre Európu 2020 a Slovensko OPIS. Riadiaci orgán OPIS Úrad vlády SR
Digitálna agenda pre Európu 2020 a Slovensko OPIS Riadiaci orgán OPIS Úrad vlády SR Digitálna agenda pre Európu 2020 a Slovensko OPIS cieľ, stav, prioritná os 3 Digitálna agenda pre Európu kľúčové oblasti
Ochrana osobných údajov v samospráve v kontexte nového zákona o ochrane osobných údajov JUDr. Lucia Kopná
Ochrana osobných údajov v samospráve v kontexte nového zákona o ochrane osobných údajov JUDr. Lucia Kopná Úrad na ochranu osobných údajov Slovenskej republiky Zákonné vymedzenie samosprávy a jej činností
Usmernenie k zabezpečeniu pohľadávky Poskytovateľa zo Zmluvy o poskytnutí nenávratného finančného príspevku v rámci dopytovo orientovaných projektov
Dátum vydania usmernenia: 06. 09. 2018 Dátum účinnosti usmernenia: 06. 09. 2018 Verzia: 1.2 Usmernenie k zabezpečeniu pohľadávky Poskytovateľa zo Zmluvy o poskytnutí nenávratného finančného príspevku v
Operačný program Výskum a vývoj jeho zmena a strategické zámery do roku 2015
Operačný program Výskum a vývoj jeho zmena a strategické zámery do roku 2015 Bratislava, 10. november 2011 Národná konferencia Slovensko v európskych a medzinárodných centrách výskumu a vývoja Mgr. Roderik
Zníženie energetickej náročnosti objektu Administratívna budova obecného úradu v obci Slavošovce
PREDMET PODPORY NFP Príloha č. 2 Zmluvy o poskytnutí NFP 1. Všeobecné informácie o projekte Názov : Zníženie energetickej náročnosti objektu Administratívna budova Kód : 310041K250 Kód ŽoNFP: NFP310040K250
Integrovaný regionálny operačný program
Integrovaný regionálny operačný program 2014 2020 Integrovaný regionálny operačný program 14. 5. 2014 schválený uznesením vlády SR č. 232/2014 predložený Európskej komisii formálne rokovanie 29.09.2014
Smernica Fondu na podporu umenia o vnútornej finančnej kontrole
Smernica Fondu na podporu umenia o vnútornej finančnej kontrole Bratislava, 28.6.2016, VP FPU č. 07/2016 Článok 1 Úvodné ustanovenia 1. Fond na podporu umenia (ďalej len fond ) ako verejnoprávna inštitúcia
Európske zoskupenie územnej spolupráce TRITIA s ručením obmedzeným. Branislav Zacharides, riaditeľ
Európske zoskupenie územnej spolupráce TRITIA s ručením obmedzeným Branislav Zacharides, riaditeľ Programovacie obdobie 2007 2013 - Dopytovo orientované projekty na báze partnerského vzťahu ŽSK, MSK, SW,
Žiadosť o poskytnutie dotácie z FPU v roku 2016
Žiadosť o poskytnutie dotácie z FPU v roku 2016 Toto je iba vzor žiadosti, skutočnú žiadosť je potrebné vyplniť v aplikácii Registračný systém FPU na adrese http://podpora.fpu.sk 1. Základné údaje o žiadateľovi
Zoznam prijímateľov nenávratného finančného príspevku v rámci operačného programu Vzdelávanie
Zoznam prijímateľov NFP projekty technickej pomoci Zoznam prijímateľov nenávratného finančného príspevku v rámci operačného programu Vzdelávanie P. č. Kód písomného vyzvania Názov prijímateľa Názov projektu
Harmonogram aktivít publicity v roku 2011
ITMS kód : cieľ Konvergencia 26120130002, / ITMS kód : Cieľ Regionálna konkurencieschopnosť a zamestnanosť 26140230002 Návrh harmonogramu aktivít publicity národného Profesijný a kariérový rast pedagogických
Legislatívny rámec. bezpečnej prevádzky civilného letectva (systém manažmentu bezpečnosti)
Legislatívny rámec bezpečnej prevádzky civilného letectva (systém manažmentu bezpečnosti) Dohovor o medzinárodnom civilnom letectve Vydanie č. 9 z roku 2006 Prílohy k Dohovoru o medzinárodnom civilnom
Odborne o energetických auditoch a energetických službách Návrh vyhlášky o skúške odbornej spôsobilosti na výkon činnosti energetického audítora
Odborne o energetických auditoch a energetických službách Návrh vyhlášky o skúške odbornej spôsobilosti na výkon činnosti energetického audítora Jozef Chudej, Ministerstvo hospodárstva SR Predmet úpravy
Hodnotiace kritériá pre fázované projekty
Hodnotiace kritériá pre fázované projekty Príloha č. 9 k výzve s kódom OPVaI-VA/DP/2015/2.1.1-01 Hodnotiace kritériá pre fázované projekty sa týkajú nasledovných častí OP VaI: 1. špecifického cieľa 1.1.1
EÚ a viacjazyčnosť. Digitálny nástroj na prepájanie Európy (CEF) Platforma CEF pre automatizovaný preklad
EÚ a viacjazyčnosť Digitálny nástroj na prepájanie Európy (CEF) Platforma CEF pre automatizovaný preklad Nataša Procházková, Európska komisia, slovenský odbor GR pre preklad EÚ a viacjazyčnosť Jazyková
Tvorba rozpočtu a finančné pravidlá VV Martina Vrbiková, APVV Október 2011
Tvorba rozpočtu a finančné pravidlá VV 2011 Martina Vrbiková, APVV Október 2011 1. Všeobecné usmernenia a pojmy Tvorba rozpočtu podávaného projektu sa riadi ustanoveniami Úplného znenia verejnej výzvy
OPERAČNÝ PROGRAM VÝSKUM A INOVÁCIE
1 OPERAČNÝ PROGRAM VÝSKUM A INOVÁCIE K O N F E R E N C I A K P R E D S T A V E N I U O P E R A Č N É H O P R O G R A M U V Ý S K U M A I N O V Á C I E A K P O D P O R E V Ý S K U M U, V Ý V O J A A I N
U S M E R N E N I E č. 1/ k odbornej spôsobilosti a odbornej príprave v radiačnej ochrane podľa zákona č. 87/2018 Z. z. o radiačnej ochrane
Číslo vydania 1 Dátum vydania 01. 09. 2018 Počet strán 6 U S M E R N E N I E č. 1/ 2 0 1 8 k odbornej spôsobilosti a odbornej príprave v radiačnej ochrane podľa Útvar vedúceho hygienika rezortu Oddelenie
Ministerstvo zdravotníctva SR
Príloha č. 1 k Schéme štátnej pomoci pre modernizáciu infraštruktúry ústavných zariadení poskytujúcich akútnu zdravotnú starostlivosť za účelom zvýšenia ich produktivity a efektívnosti Ministerstvo zdravotníctva
Ďalšie smerovanie OP VaI
Ďalšie smerovanie OP VaI v gescii Ministerstva hospodárstva SR Výročná konferencia operačného programu Výskum a inovácie za rok 2016 07. 12. 2016, Hotel Safron, Bratislava Implementačná stratégia a možnosti
Smernica Č. 2/2016 Č1.1
Stredná odborná škola po lytechnická, Sládkovičova ulica 104, 034 01 Ružomberok Smernica Č. 2/2016 o zastupovaní, nadčasovej práci a vykonávaní pedagogického dozoru pedagogických zamestnancov počas vyučovania
Plnenie pravidla n+3/n+2 v roku 2013
Čerpanie štrukturálnych fondov, Kohézneho fondu a Európskeho fondu pre rybné hospodárstvo k 31.12.2013 Cieľom materiálu je poskytnúť údaje o aktuálnom stave čerpania operačných programov (ďalej len OP
(Text s významom pre EHP)
29.9.2015 L 252/49 VYKONÁVACIE ROZHODNUTIE KOMISIE (EÚ) 2015/1735 z 24. septembra 2015 o presnom umiestnení všeobecného varovania a informačného odkazu na tabaku na vlastnoručné zhotovenie cigariet predávanom
Program INTERREG III A SR-ČR. Záverečná správa
Ministerstvo výstavby a regionálneho rozvoja SR Agentúra na podporu regionálneho rozvoja Program INTERREG III A SR-ČR Záverečná správa Žiadateľ (názov, adresa): Názov projektu: Číslo zmluvy: Priorita/Opatrenie
Základná škola s materskou školou, Námestie Hrdinov SNP 24, Medzibrod
Základná škola s materskou školou, Námestie Hrdinov SNP 24, Medzibrod Vypracovala: Účinnosť od: Mgr. Ivana Sumráková, riaditeľka školy 1. septembra 2013 Obsah Obsah... 2 Úvodné ustanovenia... 3 Výdavky
ROČNÝ KOMUNIKAČNÝ PLÁN na rok 2016 Operačný program Kvalita životného prostredia
ROČNÝ KOMUNIKAČNÝ PLÁN na rok 2016 Operačný program Kvalita životného prostredia Ministerstvo životného prostredia Slovenskej republiky Riadiaci orgán pre Operačný program Kvalita životného prostredia
O b e c R o z h a n o v c e
O b e c R o z h a n o v c e Všeobecne záväzné nariadenie Obce Rozhanovce č.1/2017 zo dňa 02.02.2017 o určení výšky dotácie na mzdy a prevádzku na dieťa materskej školy a žiaka navštevujúceho školské zariadenie
ROČNÝ KOMUNIKAČNÝ PLÁN
ROČNÝ KOMUNIKAČNÝ PLÁN Operačného programu Výskum a inovácie na rok 2017 1 ROČNÝ KOMUNIKAČNÝ PLÁN Operačného programu Výskum a inovácie na rok 2017 Dňa 31.03.2017 SCHVAĽUJE: Generálny riaditeľ SŠF EÚ 2
DISKUSNÝ PANEL. Jaroslav Kmeť Milan Ištván Richard Hollý Peter Weber st. František Baranec - moderátor
DISKUSNÝ PANEL Jaroslav Kmeť Milan Ištván Richard Hollý Peter Weber st. František Baranec - moderátor Strategická priorita Vládny cloud Október 2018 Cloud stratégia štátu Jaroslav Kmeť UPVII Symbióza privátneho
Kyberne'cká bezpečnosť a štát. Ján Hochmann Národný bezpečnostný úrad
Kyberne'cká bezpečnosť a štát Ján Hochmann Národný bezpečnostný úrad Obsah Ø Ø Ø Ø História a analógia procesov Akčný plán ku Koncepcii kybernetickej bezpečnosti na roky 2015 2020 a jeho oblasti/priority
HLAVNÝ NÁZOV PREZENTÁCIE
HLAVNÝ NÁZOV PREZENTÁCIE Vyhodnotenie činnosti odboru technickej normalizácie za prvý polrok 2017 Ing. Viera Huková november 2017 Organizačné usporiadanie odboru technickej normalizácie Oddelenie technickej
Vyhláš. áška MV SR č.. 523/2006 Z. z. O podrobnostiach na zabezpečenie záchranných prác a organizovania Jednotiek civilnej ochrany
Záchranné práce Vyhláš áška MV SR č.. 523/2006 Z. z. O podrobnostiach na zabezpečenie záchranných prác a organizovania Jednotiek civilnej ochrany Definícia záchranných prác (ZP) Zákon NR SR č. 42/1994
P o d p o r a p r e O Z E a p l n e n i e c i e ľ o v z a k č n é h o p l á n u p r e o b n o v i t e ľ n ú e n e r g i u.
P o d p o r a p r e O Z E a p l n e n i e c i e ľ o v z a k č n é h o p l á n u p r e o b n o v i t e ľ n ú e n e r g i u. CONECO/RACIOENERGIA Bratislava, 23.3.2016 O B S A H Obsah Úvod Národný akčný plán
Mesto Svidník Mestský úrad vo Svidníku. Materiál na 31. zasadnutie Mestského zastupiteľstva vo Svidníku
Mesto Svidník Mestský úrad vo Svidníku Materiál na 31. zasadnutie Mestského zastupiteľstva vo Svidníku Informatívna správa o výsledku kontroly plnenia opatrení prijatých na odstránenie zistených nedostatkov
platná od a účinná od
Usmernenie pre administráciu osi 4 Leader z Programu rozvoja vidieka SR 2007 2013 PRÍLOHA Č.3 PROTOKOL O VÝBERE ŽIADOSTI O NENÁVRATNÝ FINANČNÝ PRÍSPEVOK Z PROGRAMU ROZVOJA VIDIEKA SR 2007 2013,OPATRENIE
USMERNENIE č. 1. Ministerstvo životného prostredia Slovenskej republiky
Ministerstvo životného prostredia Slovenskej republiky ako riadiaci orgán pre Operačný program Kvalita životného prostredia vydáva USMERNENIE č. 1 k 22. výzve na predkladanie žiadostí o poskytnutie nenávratného
1/10. konference Inspirujme se 2012 Průhonice (CZ), Projekt smespire. Jiří Kvapil (CENIA) Martin Koška (SAŢP)
1/10 konference Inspirujme se 2012 Průhonice (CZ), 28.11.2012 Projekt smespire Jiří Kvapil (CENIA) Martin Koška (SAŢP) OBSAH 2/10 Ciele projektu Špecifické ciele Výstupy Prezentácia Online Údaje o projektu
Príprava zákona o kybernetickej bezpečnosti. mjr. Ing. Ján Hochmann Národný bezpečnostný úrad
Príprava zákona o kybernetickej bezpečnosti mjr. Ing. Ján Hochmann Národný bezpečnostný úrad Obsah Východiská Koncept návrhu zákona o IB/KB Očakávané riziká NÁVRH ZÁKONA O KYBERNETICKEJ BEZPEČNOSTI Východiská
Správa o hospodárení s prostriedkami štátneho rozpočtu za rok 2016
Správa o hospodárení s prostriedkami štátneho rozpočtu za rok 2016 Základná škola s materskou školou, Grófske nádvorie 209/2, Fintice ako rozpočtová organizácia s právnou subjektivitou od 1.7.2002 v zmysle
Návrh postupu pre stanovenie počtu odborných zástupcov na prevádzkovanie verejných vodovodov a verejných kanalizácií v správe vodárenských spoločnosti
1 Návrh postupu pre stanovenie počtu odborných zástupcov na prevádzkovanie verejných vodovodov a verejných kanalizácií v správe vodárenských spoločnosti Oprávnenie prevádzkovať verejný vodovod alebo verejnú
Správa o hospodárení s prostriedkami štátneho rozpočtu za rok 2015
Správa o hospodárení s prostriedkami štátneho rozpočtu za rok 2015 Základná škola s materskou školou, Grófske nádvorie 209/2, Fintice ako rozpočtová organizácia s právnou subjektivitou od 1.7.2002 v zmysle
v y d á v a m m e t o d i c k é u s m e r n e n i e:
č. 6226/2013 V Bratislave dňa 7. augusta 2013 Metodické usmernenie k zmenám v povinnosti platiť školné v zmysle zákona č. 131/2002 Z.z. o vysokých školách a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení
KOMISIA EURÓPSKYCH SPOLOČENSTIEV. Návrh NARIADENIE RADY, ktorým sa mení a dopĺňa nariadenie Rady (ES) č. 974/98, pokiaľ ide o zavedenie eura na Cypre
KOMISIA EURÓPSKYCH SPOLOČENSTIEV Brusel, 16.5.2007 KOM(2007) 257 v konečnom znení 2007/0091 (CNB) Návrh NARIADENIE RADY, ktorým sa mení a dopĺňa nariadenie Rady (ES) č. 974/98, pokiaľ ide o zavedenie eura
Na rokovanie obecného zastupiteľstva dňa
Obec Hviezdoslavov Na rokovanie obecného zastupiteľstva dňa 05.02.2016 Názov materiálu: Stanovisko k návrhu rozpočtu obce na roky 2016 až 2018 Materiál obsahuje: Spracoval: Návrh na uznesenie Stanovisko
Príspevok na starostlivosť o dieťa v menej rozvinutom regióne
Národný projekt Príspevok na starostlivosť o dieťa v menej rozvinutom regióne Operačný program: Žiadateľ: Ľudské zdroje Ústredie práce, sociálnych vecí a rodiny Výška NFP: 50 000 000,00 Miesto realizácie
Zákon o energetickej hospodárnosti budov a smernica 2010/31/EÚ
Zákon o energetickej hospodárnosti budov a smernica 2010/31/EÚ Alena Ohradzanská Seminár Monitorovanie spotreby energie prvý krok k energetickej efektívnosti Energetickáhospodárnosťbudov v právnych predpisoch
HODNOTENIE SPOKOJNOSTI CIEĽOVÝCH SKUPÍN S VYBRANÝMI SLUŽBAMI ORGANIZÁCIE
HODNOTENIE SPOKOJNOSTI CIEĽOVÝCH SKUPÍN S VYBRANÝMI SLUŽBAMI ORGANIZÁCIE ZA ROK 2013 organizácia predmetových olympiád a postupových súťaží (POPS); administrácia grantových programov a administrácia malých
OPERAČNÝ PROGRAM VÝSKUM A INOVÁCIE NÁVRH PROJEKTOVÉHO ZÁMERU NÁRODNÉHO PROJEKTU OP VaI ZVÝŠENIE INOVAČNEJ VÝKONNOSTI SLOVENSKEJ EKONOMIKY
OPERAČNÝ PROGRAM VÝSKUM A INOVÁCIE NÁVRH PROJEKTOVÉHO ZÁMERU NÁRODNÉHO PROJEKTU OP VaI ZVÝŠENIE INOVAČNEJ VÝKONNOSTI SLOVENSKEJ EKONOMIKY JUDr. SVETLANA GAVOROVÁ GENERÁLNA RIADITEĽKA SLOVENSKÁ INOVAČNÁ
Vzdelávanie Aktivity:
Projekt spoločnosti SKI TRAVEL PROEVENTS, s.r.o., pod názvom Spoznávať Slovensko cez Tatry, ktorý bol podporený nenávratným finančným príspevkom zo zdrojov Európskeho sociálneho fondu a štátneho rozpočtu
Vysoká škola DTI. Organizačný poriadok Vysokej školy DTI
Vysoká škola DTI Organizačný poriadok Vysokej školy DTI Dubnica nad Váhom, 2017 Organizačný poriadok Vysokej školy DTI Čl. 1 Všeobecné ustanovenia Organizačný poriadok Vysokej školy DTI (ďalej len organizačný
1. prednáška MARKETING MANAŽMENT
1. Marketingové plánovanie 2. Proces marketingového riadenia - identifikácia marketingových environmentov - marketingové ciele a stratégia - tvorba marketingového mixu 3. Algoritmus vytvárania marketingového
NARIADENIE KOMISIE (ES) 1082/2003. z 23. júna 2003,
NARIADENIE KOMISIE (ES) 1082/2003 z 23. júna 2003, ktoré stanovuje podrobné pravidlá na vykonanie nariadenia (ES) č. 1760/2000 Európskeho parlamentu a Rady vzhľadom na minimálnu úroveň kontrol, ktoré sa
,,Ak nehoríš sám, nemôžeš zapáliť iných.
www.etwinning.sk ,,Ak nehoríš sám, nemôžeš zapáliť iných. Čo je etwinning?,,e skratka pre elektronický,,twinning znamená partnerstvo partnerstvá škôl v Európe portál, ktorý umožňuje spoluprácu školám
ZÁMER SPRACOVANIA PROGRAMU HOSPODÁRSKEHO A SOCIÁLNEHO ROZVOJA OBCE LIPTOVSKÝ MICHAL na roky
ZÁMER SPRACOVANIA PROGRAMU HOSPODÁRSKEHO A SOCIÁLNEHO ROZVOJA OBCE LIPTOVSKÝ MICHAL na roky 2015 2021 Marec 2015 ZÁMER SPRACOVANIA 1 PROGRAMU SPRACOVANIA HOSPODÁRSKEHO A SOCIÁLNEHO ROZVOJA OBCE LIPTOVSKÝ
Správa o výsledku kontroly odstránenia nedostatkov po prijatí opatrení na základe výsledku kontroly NKÚ v roku 2015
NKÚ v roku 2015 Strana 1 z 5 MESTO TORNAĽA Pre zasadnutie Mestského zastupiteľstva v Tornali dňa 22.09.2016 K bodu rokovania číslo: 11 Názov materiálu: Správa o výsledku kontroly odstránenia nedostatkov
PROGRAMOVÉ OBDOBIE
FINANCOVANIE OCHRANY OVZDUŠIA Z OPERAČNÉHO PROGRAMU KVALITA ŽIVOTNÉHO PROSTREDIA PROGRAMOVÉ OBDOBIE 2014-2020 Zelená pre našu budúcnosť. MINISTERSTVO ŽIVOTNÉHO PROSTREDIA SR Sekcia enviromentálnych programov
8/2013 Vnútorný predpis Systém kvality vzdelávania FSVaZ UKF v Nitre založený na ESG
8/2013 Vnútorný predpis Systém kvality vzdelávania FSVaZ UKF v Nitre založený na ESG Čl. 1 Úvodné ustanovenie 1. Systém kvality vzdelávania (ďalej ako SKV) FSVaZ založený na ESG vychádza zo základných
OBEC H O R N É S R N I E OBECNÝ ÚRAD DRUŽSTEVNÁ 430/ HORNÉ SRNIE
Výzva na predloženie cenovej ponuky na zabezpečenie publicity a zvyšovania informovanosti v oblasti odpadového hospodárstva Identifikácia verejného obstarávateľa: Názov: Obec Horné Srnie Sídlo: Družstevná
Vec: Výzva na predloženie cenovej ponuky
Miestna akčná skupina Stará Čierna voda (Local Action Group Stará Čierna voda) 925 03 Horné Saliby, Hlavná 297, www.mas-scv.sk IČO: 42156122, DIČ: 2022710173 Európsky poľnohospodársky fond pre rozvoj vidieka:
291/2004 Z. z. VYHLÁŠKA Ministerstva školstva Slovenskej republiky. z 15. apríla 2004,
291/2004 Z. z. VYHLÁŠKA Ministerstva školstva Slovenskej republiky z 15. apríla 2004, ktorou sa určujú podrobnosti o spôsobe ustanovenia orgánov školskej samosprávy, o ich zložení, o ich organizačnom a
Ministerstvo práce, sociálnych vecí a rodiny SR Sociálna implementačná agentúra
Operačný program zamestnanosť a sociálna inklúzia (ďalej len OP ZaSI ) Ministerstvo práce, sociálnych vecí a rodiny SR Sociálna implementačná agentúra Hlavné ciele OP ZaSI 1. Zvyšovanie zamestnanosti a
Bod č. Zastupiteľstvo Bratislavského samosprávneho kraja
Bod č. Zastupiteľstvo Bratislavského samosprávneho kraja Materiál na rokovanie Zastupiteľstva Bratislavského samosprávneho kraja 11. decembra 2015 Návrh rozpočtu Bratislavského samosprávneho kraja na roky
PRÍKLADY ŢIADATEĽOV V NADVÄZNOSTI NA TYPY OPRÁVNENÝCH ŢIADATEĽOV ŢIADATELIA (PARTNERI) ZO SLOVENSKEJ REPUBLIKY:
PRÍKLADY ŢIADATEĽOV V NADVÄZNOSTI NA TYPY OPRÁVNENÝCH ŢIADATEĽOV Tento zoznam vymedzuje vhodných ţiadateľov v rámci programu Interreg V-A Slovenská republika Česká republika do úrovne jednotlivých právnych
Zámer spracovania Programu hospodárskeho a sociálneho rozvoja Mesta Turčianske Teplice na roky
Zámer spracovania Programu hospodárskeho a sociálneho rozvoja Mesta Turčianske Teplice na roky 2014 2020 Spracované v súlade s Metodikou na vypracovanie Programu hospodárskeho a sociálneho rozvoja obce/obcí/vúc
ŽIADOSŤ O GRANT. Zaradenie projektu do oblasti. Názov projektu. Žiadateľ. Číslo projektu (doplní MČ)
ŽIADOSŤ O GRANT z rozpočtu mestskej časti Bratislava-Ružinov na rok 2018 na základe výzvy pre oblasť (vybrané podčiarknuť): kultúrno-spoločenské aktivity vzdelávanie telovýchova, šport a mládež - sociálna
Ministerstvo školstva Slovenskej republiky
Ministerstvo školstva Slovenskej republiky Smernica č. 9/2009-R z 25. júna 2009, ktorou sa určuje postup úhrady cestovných nákladov na dopravu žiakov základnej školy a základnej školy pre žiakov so špeciálnymi