PŘEZKUM SDĚLENÍ KOMISE O POUŽITÍ PRAVIDEL STÁTNÍ PODPORY NA VEŘEJNOPRÁVNÍ VYSÍLÁNÍ
|
|
- Anna Tomanová
- před 5 lety
- Počet zobrazení:
Transkript
1 PŘEZKUM SDĚLENÍ KOMISE O POUŽITÍ PRAVIDEL STÁTNÍ PODPORY NA VEŘEJNOPRÁVNÍ VYSÍLÁNÍ 1. ÚVOD V roce 2001 přijala Komise své sdělení o použití pravidel státní podpory na veřejnoprávní vysílání (tzv. sdělení o vysílání ), které obsahuje pokyny k posouzení slučitelnosti financování veřejnoprávních vysílacích stanic s čl. 86 odst. 2 Smlouvy o ES a s protokolem k Amsterdamské smlouvě. Hodnocení Komise je založeno na těchto zásadách: V souladu s protokolem k Amsterdamské smlouvě mají členské státy širokou pravomoc při vymezení, organizaci a financování veřejnoprávního vysílání. Proto také Komise přijímá širokou definici veřejnoprávního vysílání, kam jako součást vyváženého a pestrého programu patří také sportovní a zábavní přenosy. Svoboda výběru finančních zdrojů v zásadě zahrnuje možnost, aby veřejnoprávní vysílací stanice získávala finanční prostředky ze státních zdrojů a z příjmů z reklamy zároveň. Členské státy si mohou samy stanovit definici veřejné služby, vyjma ověřování zjevných chyb 1, avšak musí srozumitelným a přesným způsobem určit její závazky. Komise dále ověřuje možné nepřiměřené účinky nadměrného vyrovnávání a křížových subvencí obchodních činností na hospodářskou soutěž a zkoumá, zda nedochází k chování, které je v rozporu s hospodářskou soutěží. Sdělení o vysílání se ukázalo být vhodným nástrojem k ověřování finančních režimů ve značném počtu členských států. Od roku 2001, kdy bylo přijato sdělení o vysílání, učinila Komise v této oblasti téměř 20 rozhodnutí. Ve většině případů byla šetření zahájena na základě stížnosti. Útvary Komise soudí, že aktualizace sdělení o vysílání, která by zahrnovala zkušenosti z jednotlivých šetření a dodatečná objasnění vyplývající z jednotlivých rozhodnutí Komise od roku 2001, by přispěla k zvýšení transparentnosti a právní jistoty. Došlo také ke změnám v právním prostředí, bylo přijato rozhodnutí a rámec Komise pro vyrovnávací platby za závazek veřejné služby 2, revidovaná směrnice televize bez hranic a směrnice o audiovizuálních mediálních službách 3. Vývoj trhu navíc v důsledku digitalizace a konvergence médií vyžaduje pečlivou analýzu a možná další vývoj stávajících pravidel. Sdělení o vysílání i nedávno přijatá směrnice o audiovizuálních mediálních službách odkazují na usnesení Rady a zástupců vlád členských států ze dne 25. ledna 1999 o veřejnoprávním vysílání 4. Ve směrnici o audiovizuálních mediálních službách se 1 Ve sdělení o vysílání se jako příklad uvádějí reklama a internetové obchody. 2 Rozhodnutí Komise ze dne 28. listopadu 2005 o použití čl. 86 odst. 2 Smlouvy o ES na státní podporu ve formě vyrovnávací platby za závazek veřejné služby poskytované určitým podnikům pověřeným poskytováním služeb obecného hospodářského zájmu (Úř. věst. L 312, ) a rámec společenství pro státní podporu ve formě vyrovnávací platby za závazek veřejné služby (Úř. věst. C 297, ). 3 Směrnice Evropského parlamentu a Rady 2007/65/ES ze dne 11. prosince 2007, kterou se mění směrnice Rady 89/552/EHS o koordinaci některých právních a správních předpisů členských států upravujících provozování televizního vysílání, Úřední věstník Evropské unie, 18. prosince 2007, L 332/27. 4 Úř. věst. C 30, , s
2 uvádí: opětovně potvrzujíce, že poslání veřejnoprávního vysílání je naplněno, dochází-li k využití výhod technologického pokroku. Společná existence soukromých a veřejnoprávních poskytovatelů audiovizuálních mediálních služeb je rysem, který odlišuje evropský audiovizuální mediální trh. Obecným cílem Komise je navrhnout vhodný právní rámec pro budoucí financování veřejnoprávního vysílání v novém mediálním prostředí. Při jeho navrhování bude brána v potaz nejenom důležitost veřejnoprávního vysílání a nezbytnost jeho podpory u veřejnosti, ale také možné negativní vlivy na hospodářskou soutěž. Hlavními zásadami by měly být transparentnost, proporcionalita a odpovědnost. Pravidla by měla zajistit rovnováhu mezi nezbytností stanovit závazná a dostatečně jasná pravidla na úrovni EU a svobodou členských států při navrhování systému veřejnoprávního vysílání v souladu s vlastní právní tradicí (a protokolem k Amsterdamské smlouvě) a při konkrétním uplatňování požadavků stanovených ve sdělení. Tato konzultace nabízí členským státům a zúčastněným subjektům možnost vyjádřit se k dané problematice. Komise pečlivě zváží výsledky konzultace a rozhodne o rozsahu případných změn ve stávajících pravidlech. Bude-li třeba, navrhne možná již v druhé polovině roku 2008 revizi sdělení o vysílání, takže nové znění by mohlo být známo do léta PŘÍSPĚVKY DO KONZULTACE POSTUP Komise vyzývá členské státy a další zúčastněné strany, aby vyplnily dotazník. Odpovědi mohou být zaslány v kterémkoliv úředním jazyce EU. Vzhledem ke zpoždění, které může vzniknout při překladu dotazníků z některých jazyků, by Komise uvítala, kdyby byly odpovědi přeloženy do některého z pracovních jazyků Komise (angličtina, francouzština, němčina). Jakékoliv připomínky, které jdou nad rámec tohoto dotazníku, budou také vítány. Uzávěrka pro zasílání odpovědí je 10. března Dotazníky by měly být zaslány poštou na adresu Evropské komise, Commission européenne, DG COMP, Greffe Aides d'etat, 1049 Bruxelles, nebo ještě lépe em na adresu Stateaidgreffe@ec.europa.eu s uvedením referenčního čísla HT.963. Generální ředitelství pro hospodářskou soutěž hodlá uveřejnit odpovědi na svých internetových stránkách ( cfm). Pokud chtějí respondenti zůstat v anonymitě nebo si nepřejí zveřejnění některých částí svých odpovědí, měli by tuto skutečnost jasně uvést a přiložit k dotazníku jeho nedůvěrnou verzi. Pokud žádná část dotazníku nebude označena jako důvěrná, Generální ředitelství pro hospodářskou soutěž z toho vyvodí, že odpovědi neobsahují žádný důvěrný prvek a mohou být zveřejněny jako celek
3 DOTAZNÍK POZNÁMKA: Přehled stávajících pravidel, rozhodovacích postupů Komise a předběžných názorů jejích útvarů co se týče rozsah přezkumu, je uveden v důvodové zprávě (k dispozici pouze v anglickém znění), která obsahuje užitečné podkladové informace k otázkám v tomto dotazníku. Každá kapitola důvodové zprávy je úvodem k té části dotazníku, která je označena stejným číslem. 1. VŠEOBECNÁ USTANOVENÍ 1.1. Od roku 2001 došlo v oblasti veřejnoprávního vysílání ke značnému právnímu vývoji: byla přijata směrnice o audiovizuálních mediálních službách, rozhodnutí a rámec Komise pro vyrovnávací platby za závazek veřejné služby a byly schváleny rozhodovací postupy Komise. Myslíte si, že by sdělení o vysílání mělo být vzhledem k tomuto vývoji aktualizováno? Nebo se domníváte, že tento vývoj není důvodem k přijetí nového znění? 1.2. Jak byste popsali stav hospodářské soutěže v odvětví audiovizuálních médií? Je-li to možné, uveďte prosím příslušné údaje např. o hlavních provozovatelích veřejnoprávního vysílání, o tržních podílech a jejich vývoji na vysílacích, reklamních nebo jiných relevantních trzích Jak se bude podle vašeho mínění dotčené odvětví dále vyvíjet a v čem vidíte možné problémy do budoucna? Myslíte si, že ve světle zmíněného vývoje zůstanou současná pravidla platná nebo že bude třeba je změnit? - 3 -
4 2. POSOUZENÍ SLUČITELNOSTI PODLE ČL. 86 ODST. 2 SMLOUVY O ES A PODLE SDĚLENÍ O VYSÍLÁNÍ 2.1. Soulad s rozhodnutím Komise a s rámcem na vyrovnávací platby za závazek veřejné služby Myslíte si, že alespoň některé z požadavků stanovených v rozhodnutí rámci Komise pro státní podporu na vyrovnávací platby za závazek veřejné služby 6 by měly být zahrnuty do revidovaného sdělení o vysílání? Vysvětlete prosím proč Udejte, jaké požadavky by měly být do sdělení začleněny a jaké případné změny by bylo vhodné v odvětví vysílání provést (viz také následující otázky, zvláště otázku v bodě 2.6. týkající se nadměrného vyrovnání) Definice úlohy veřejné služby Definujte prosím úlohu veřejné služby ve vaší zemi, zvláště ve vztahu k novým médiím Myslíte si, že by rozdíl mezi činnostmi veřejné služby a jinými činnostmi měl být lépe objasněn? Pokud ano, jaká opatření by mělo zahrnovat takové objasnění (Např. orientační seznam komerčních činností, které v pojetí členských států nepatří do poslání veřejné služby?)? V současném znění sdělení o vysílání je stanoveno, že činnosti, které nejsou televizním programem v tradičním slova smyslu, patří do poslání veřejné služby, jestliže slouží demokratickým, společenským a kulturním potřebám společnosti. Objasňuje toto ustanovení dostatečným způsobem přípustný rozsah takovýchto činností veřejné služby? Nebo si myslíte, že revidovaná verze sdělení o vysílání by měla být v tomto ohledu jasnější? Domníváte se, že by obecný přístup na základě nedávných rozhodnutí Komise (tj. stanovení úlohy veřejné služby pro nová média založené na ex ante hodnocení) měl být začleněn do revidované verze sdělení o vysílání? Měly by v revidované verzi sdělení o vysílání členské státy lépe objasnit ex ante hodnocení / stanovení úlohy veřejné služby? Které služby nebo jejich kategorie by měly být dle vašeho názoru podrobeny ex ante hodnocení? 5 Rozhodnutí Komise ze dne 28. listopadu 2005 o použití čl. 86 odst. 2 Smlouvy o ES na státní podporu ve formě vyrovnávací platby za závazek veřejné služby poskytované určitým podnikům pověřeným poskytováním služeb obecného hospodářského zájmu (Úř. věst. L 312, ) a rámec společenství pro státní podporu ve formě vyrovnávací platby za závazek veřejné služby (Úř. věst. C 297, ). 6 Všeobecný přehled různých aspektů je uveden v důvodové zprávě v bodě
5 Mělo by sdělení o vysílání obsahovat základní pravidla, co se týče procedurálních a zásadních hledisek hodnocení (např. zapojení třetích stran, možná hodnotící kritéria jako stupeň přispění k jasně stanoveným cílům, potřeby občanů, dostupné nabídky na trhu, dodatečné náklady, vliv na hospodářskou soutěž)? Vzhledem k tomu, že povaha veřejnoprávní služby takových činností může být stanovena různě, v jakém rozsahu by měly být v revidovaném sdělení o vysílání stanoveny různé možnosti? 2.3. Pověření a dohled Vysvětlete prosím, jak ve vaší zemi probíhá pověření. Podléhá pověřování veřejné konzultaci? Jak dalece je úloha vysílací stanice stanovena právně závaznými akty pověření? V jakém rozsahu je provádění a stanovení přesného rozsahu činností ponecháno na provozovateli veřejnoprávního vysílání? Jsou prováděcí opatření veřejně přístupná? Poskytněte prosím údaje o národních mechanismech dohledu nad veřejnoprávními vysílacími stanicemi. Jaké jsou vaše zkušenosti se současným mechanismem dohledu? Domníváte se, že třetí strany mají ve vaší zemi dostatek možností k vymáhání nápravy při případném porušení / nenaplnění povinností veřejné služby a dalších povinností? Domníváte se, že sdělení o vysílání by mělo jasněji stanovit, za jakých okolností je třeba dodatečného aktu pověření (tzn. dodatku k obecným podmínkám stanoveným zákonem) nebo jsou současná pravidla dostačující? Domníváte se, že by sdělení o vysílání mělo obsahovat další objasnění, aby byla zajištěna zvýšená účinnost dohledu nad veřejnoprávními vysílacími stanicemi? Jaké jsou podle vás výhody či případné nevýhody systému kontrol nezávislými orgány (jak je stanoveno ve sdělení o vysílání) v porovnání s jinými kontrolními mechanismy? Domníváte se, že účinný dohled musí zahrnovat sankční mechanismy a pokud ano, jaké? Měly by na vnitrostátní úrovni existovat zvláštní postupy pro vyřizování stížností, v jejichž rámci by se řešily záležitosti soukromých subjektů ve věci přípustného rozsahu činností veřejnoprávních vysílacích stanic? Jak by takové postupy měly vypadat? 2.4. Dvojí financování veřejnoprávních vysílacích stanic Jaký vliv mají podle vás státem (částečně) financované placené služby na hospodářskou soutěž? Měly by být placené služby považovány za čistě obchodní činnost nebo by na ně za určitých podmínek mohlo být nahlíženo jako na součást úkolu veřejné služby? Myslíte si například, že do poslání - 5 -
6 veřejné služby by měly patřit pouze placené služby nedostupné na trhu? Nebo si myslíte, že placené služby mohou spadat do úlohy veřejné služby pouze za určitých podmínek? Upřesněte tyto podmínky. Měly by tyto podmínky například zahrnovat zvláštní cíle veřejné služby, zvláštní potřeby občanů, existenci jiných podobných nabídek na trhu, nepřiměřenost stávajících závazků veřejné služby nebo skutečnost, že zvláštní potřeby občanů nejsou uspokojeny z důvodu nedostatků v současném financování? 2.5. Požadavky na transparentnost Jak velkou část služeb veřejnoprávního vysílání tvoří ve vaší zemi komerční aktivity? Existuje u vás mezi veřejnou službou a komerčními aktivitami strukturální nebo funkční rozdělení? Domníváte se, že je třeba strukturálně nebo funkčně oddělit komerční aktivity, pokud ano, tak jak? Jaké by byly podle vás kladné i záporné důsledky strukturálního nebo funkčního oddělení? Domníváte se, že pravidla rozložení nákladů stanovená v současném sdělení o vysílání by mohla být vylepšena na základě zkušenosti ze situace ve vaší zemi? Uveďte prosím příklady. Nebo se domníváte, že současná pravidla jsou dostačující? Domníváte se, s ohledem na vaše odpovědi na otázky , a , že by sdělení o vysílání mělo obsahovat důkladnější vysvětlení požadavků na transparentnost? 2.6. Kritérium přiměřenosti vyloučení nadměrného vyrovnání Domníváte se, že by sdělení o vysílání mělo zahrnovat požadavek, aby členské státy jasně určily parametry pro stanovení kompenzační částky? Domníváte se, že požadavky stanovené v současném sdělení o vysílání umožňují dostatečnou finanční stabilitu provozovatelů veřejnoprávního vysílání? Nebo si myslíte, že současná pravidla příliš omezují víceleté finanční plánování veřejnoprávních stanic? Za jakých okolností by si veřejnoprávní stanice mohly na konci finančního období ponechat přebytek? Myslíte si, že relevantní opatření stanovená v rozhodnutí a rámci pro službu obecného hospodářského zájmu (viz přehled v důvodové zprávě a především 10% horní limit ročních přebytků) by mohla být začleněna do nového sdělení o vysílání? Jaká ochranná opatření nebo omezení by měla být přijata, aby se zabránilo zbytečnému narušení hospodářské soutěže (Měly by například vysílací stanice volně nakládat se zmíněným přebytkem v rámci úkolů veřejné služby, nebo by těchto 10 % mělo být určeno jen k určitým účelům, takže by rezervy mohly být využity jen na předem stanovené cíle a projekty? Měl by členský stát v případě - 6 -
7 opakujících se přebytků přehodnotit finanční potřeby veřejnoprávní stanice?)? Domníváte se, že pravidla stanovená v současném sdělení o vysílání mohou odrazovat provozovatele veřejnoprávního vysílání od uskutečňování kroků vedoucích k vyšší výkonnosti? Pokud ano, jak by měla být tato situace napravena? Jak k nápravě dochází ve vaší zemi? Za jakých okolností a podmínek by si podle vás mohly veřejnoprávní stanice ziskovou marži ponechat? 2.7. Kritérium přiměřenosti vyloučení narušení trhu, které není nezbytné k naplnění poslání veřejné služby 2.8. Různé Jakým způsobem se ve vaší zemi mohou soukromé subjekty bránit proti domnělému protisoutěžnímu chování veřejnoprávních stanic? Uveďte prosím, zda jsou tyto způsoby účinné a dostačující. Jsou při rozhodování, zda byla veřejnoprávním stanicím poskytnuta příliš vysoká vyrovnání, brány v úvahu ztráty na příjmech způsobené chováním, které bylo průkazně označeno za protisoutěžní (např. cenové podbízení)? Myslíte si, že by ve věci možného protisoutěžního chování ze strany veřejnoprávních stanic (zvláště pokud jde o cenové podbízení) mělo sdělení o vysílání zahrnovat požadavek, aby veřejnoprávní stanice dodržovaly tržní podmínky, pokud se týče jejich komerčních aktivit v souladu s postupy Komise, a požadavek na vhodné kontrolní mechanismy? Domníváte se, že by metodologie odhalování cenového podbízení měla být lépe objasněna, nebo že je třeba zavést další detekční kritéria, která nejsou zmíněna v současném sdělení o vysílání? Uveďte prosím, jak se posuzuje cenové chování veřejnoprávních stanic ve vaší zemi, a zda může být tato metoda příkladem osvědčeného postupu Domníváte se, že by sdělení o vysílání mělo objasňovat veřejné financování práv na prémiový sport? Pokud ano, jaké další požadavky by podle vás měly být začleněny do sdělení o vysílání a jak by měly řešit případné narušení hospodářské soutěže způsobené veřejným financováním? Nebo se domníváte, že možný nepříznivý dopad na hospodářskou soutěž zapříčiněný nákupem těchto práv veřejnoprávními stanicemi by se měl řešit pouze v rámci antimonopolních pravidel? Myslíte si, že je třeba zmínit problémy menších členských států? Jaké jsou podle vás typické problémy menších členských států a jak by se na ně mělo pohlížet? - 7 -
8 3. ZÁVĚREČNÉ POZNÁMKY 3.1. Vysvětlete prosím, jaký by byl podle vás dopad možných změn v současných pravidlech např. na rozvoj inovačních služeb a obecněji na zaměstnanost a růst v odvětví médií, spotřebitelský výběr, kvalitu a dostupnost služeb audiovizuálních a jiných médií, mediální pluralitu a kulturní rozmanitost Jak si myslíte, že by výše zmíněná dodatečná objasnění zvýšila administrativní zátěž a náklady na dosažení souladu s předpisy? 3.3. Myslíte si, že by výše zmíněná dodatečná objasnění vytvořila lepší předpisový rámec? 3.4. Domníváte se, že by případná dodatečná objasnění zmíněná v tomto dotazníku měla spíše kladný než záporný dopad? - 8 -
Přezkum sdělení o krátkodobém pojištění vývozních úvěrů. Konzultační dokument
1. Úvod Přezkum sdělení o krátkodobém pojištění vývozních úvěrů Konzultační dokument V některých členských státech oficiální exportní úvěrové agentury pojišťují krátkodobá vývozní rizika na účet nebo se
VíceUstanovení čl. 7 odst. 3 směrnice 2002/21/ES 1 : Žádné připomínky
EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 11.8.2006 SG-Greffe (2006) D/204558 Český telekomunikační úřad P.O.Box 02 CZ 225 02 Praha 025 Česká republika K rukám: Pavel Dvořák předseda Rady ČTÚ Fax: +420 224 004 811
VíceNávrh SMĚRNICE RADY,
EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 24.6.2010 KOM(2010)331 v konečném znění 2010/0179 (CNS) C7-0173/10 Návrh SMĚRNICE RADY, kterou se mění směrnice 2006/112/ES o společném systému daně z přidané hodnoty, pokud
VíceStanovisko České republiky k reformě pravidel veřejné podpory v oblasti služeb obecného hospodářského zájmu
Stanovisko České republiky k reformě pravidel veřejné podpory v oblasti služeb obecného hospodářského zájmu Dne 16. září 2011 uveřejnila Evropská komise návrhy právních aktů v rámci probíhající reformy
VíceZkrácené řízení ( 23) Zánik platnosti licence ( 24) Hlava druhá. Licenční řízení k provozování rozhlasového nebo televizního vysílání šířeného
A. Text zákona B. Komentář Část první. Obecná ustanovení ( 1-3) Předmět úpravy ( 1) Základní pojmy ( 2) Působnost zákona ( 3) Předpoklady pro účast v řízení o udělení licence k provozování vysílání a v
VíceNávrh NAŘÍZENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY, kterým se stanoví míra úpravy přímých plateb podle nařízení (EU) č. 1306/2013 pro kalendářní rok 2017
EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 30.3.2017 COM(2017) 150 final 2017/0068 (COD) Návrh NAŘÍZENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY, kterým se stanoví míra úpravy přímých plateb podle nařízení (EU) č. 1306/2013 pro
VíceNávrh NAŘÍZENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY
EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 6.12.2017 COM(2017) 826 final 2017/0336 (COD) Návrh NAŘÍZENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY kterým se mění nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1303/2013 ze dne 17.
VíceNávrh NAŘÍZENÍ RADY, kterým se pro rok 2014 stanoví rybolovná práva pro některé populace ryb a skupiny populací ryb v Černém moři
EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 26.11.2013 COM(2013) 818 final 2013/0405 (NLE) Návrh NAŘÍZENÍ RADY, kterým se pro rok 2014 stanoví rybolovná práva pro některé populace ryb a skupiny populací ryb v Černém
VíceNávrh SMĚRNICE RADY,
EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 14.12.2015 COM(2015) 646 final 2015/0296 (CNS) Návrh SMĚRNICE RADY, kterou se mění směrnice 2006/112/ES o společném systému daně z přidané hodnoty, pokud jde o trvání povinnosti
VícePROHLÁŠENÍ O OCHRANĚ OSOBNÍCH ÚDAJŮ. Oddělení R1 Registrace a transparentnost, GŘ pro hospodářskou soutěž
PROHLÁŠENÍ O OCHRANĚ OSOBNÍCH ÚDAJŮ Toto prohlášení se týká zpracování osobních údajů v rámci šetření týkajících se státní podpory a souvisejících úkolů ve společném zájmu, které provádí Komise. Údaje,
VíceOtázky: Regulační a institucionální rámec pro trh EU s doručováním balíků
Otázky: Regulační a institucionální rámec pro trh EU s doručováním balíků 1) Pro účely této zelené knihy je pojem balík vymezen v nejširším smyslu a rozumí se jím veškeré zásilky s hmotností do 30 kg včetně.
Více7052/18 ph/mb 1 DGG 2B
Rada Evropské unie Brusel 12. března 2018 (OR. en) 7052/18 VÝSLEDEK JEDNÁNÍ Odesílatel: Generální sekretariát Rady Datum: 12. března 2018 Příjemce: Delegace FIN 225 FSTR 9 FC 9 REGIO 12 SOC 136 CADREFIN
VíceNávrh SMĚRNICE RADY,
EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 15.7.2010 KOM(2010)381 v konečném znění 2010/0205 (CNS) Návrh SMĚRNICE RADY, kterou se mění Směrnice 2008/9/ES, kterou se stanoví prováděcí pravidla pro vrácení daně z přidané
VíceNávrh NAŘÍZENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY, kterým se nahrazuje příloha A nařízení (EU) 2015/848 o insolvenčním řízení
EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 9.8.2017 COM(2017) 422 final 2017/0189 (COD) Návrh NAŘÍZENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY, kterým se nahrazuje příloha A nařízení (EU) 2015/848 o insolvenčním řízení CS CS
VíceSMĚRNICE. SMĚRNICE EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY 2009/22/ES ze dne 23. dubna 2009 o žalobách na zdržení se jednání v oblasti ochrany zájmů spotřebitelů
L 110/30 Úřední věstník Evropské unie 1.5.2009 SMĚRNICE SMĚRNICE EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY 2009/22/ES ze dne 23. dubna 2009 o žalobách na zdržení se jednání v oblasti ochrany zájmů spotřebitelů (kodifikované
Více5126/15 in/js/mvi 1 DGB 3A LIMITE CS
Rada Evropské unie Brusel 12. ledna 2015 (22.01) (OR. en) 5126/15 LIMITE SOC 7 EMPL 5 ECOFIN 16 SAN 3 POZNÁMKA Odesílatel: Předsednictví Příjemce: Pracovní skupina pro sociální otázky Dne: 23. ledna 2015
VíceROZHODNUTÍ KOMISE V PŘENESENÉ PRAVOMOCI (EU) / ze dne
EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 19.2.2018 C(2018) 884 final ROZHODNUTÍ KOMISE V PŘENESENÉ PRAVOMOCI (EU) / ze dne 19.2.2018 o systémech posuzování a ověřování stálosti vlastností použitelných na sendvičové
VíceRada Evropské unie Brusel 21. března 2017 (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, generální tajemník Rady Evropské unie
Rada Evropské unie Brusel 21. března 2017 (OR. en) 7529/17 PRŮVODNÍ POZNÁMKA Odesílatel: Datum přijetí: 20. března 2017 Příjemce: Č. dok. Komise: C(2017) 1703 final Předmět: MI 258 ENT 76 COMPET 201 DELACT
VíceObecné pokyny k vyřizování stížností pojišťovnami
EIOPA-BoS-12/069 CS Obecné pokyny k vyřizování stížností pojišťovnami 1/7 1. Obecné pokyny Úvod 1. Podle článku 16 nařízení o orgánu EIOPA (European Insurance and Occupational Pensions Authority, Evropského
VíceROZHODNUTÍ KOMISE V PŘENESENÉ PRAVOMOCI (EU) / ze dne 1.7.2015
EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 1.7.2015 C(2015) 4359 final ROZHODNUTÍ KOMISE V PŘENESENÉ PRAVOMOCI (EU) / ze dne 1.7.2015 o systémech použitelných pro posuzování a ověřování stálosti vlastností výrobků
VíceÚřední věstník Evropské unie
Úřední věstník Evropské unie L 1 České vydání Právní předpisy Ročník 60 4. ledna 2017 Obsah II Nelegislativní akty NAŘÍZENÍ Prováděcí nařízení Komise (EU) 2017/1 ze dne 3. ledna 2017 o postupech identifikace
VíceNávrh NAŘÍZENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY. o sazebním zacházení se zbožím pocházejícím z Ekvádoru
EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 1.10.2014 COM(2014) 585 final 2014/0287 (COD) Návrh NAŘÍZENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY o sazebním zacházení se zbožím pocházejícím z Ekvádoru CS CS DŮVODOVÁ ZPRÁVA 1. SOUVISLOSTI
VíceNávrh NAŘÍZENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY,
EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 7.2.2012 COM(2012) 41 final 2012/0019 (COD) Návrh NAŘÍZENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY, kterým se mění nařízení Rady (ES) č. 1225/2009 ze dne 30. listopadu 2009 o ochraně
VíceRada Evropské unie Brusel 1. prosince 2016 (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, generální tajemník Rady Evropské unie
Rada Evropské unie Brusel 1. prosince 2016 (OR. en) Interinstitucionální spis: 2016/0372 (NLE) 14821/16 FISC 208 ECOFIN 1112 IA 127 NÁVRH Odesílatel: Datum přijetí: 1. prosince 2016 Příjemce: Č. dok. Komise:
VíceNávrh NAŘÍZENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY, kterým se stanoví míra úpravy přímých plateb podle nařízení (EU) č. 1306/2013 pro kalendářní rok 2016
EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 22.3.2016 COM(2016) 159 final 2016/0086 (COD) Návrh NAŘÍZENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY, kterým se stanoví míra úpravy přímých plateb podle nařízení (EU) č. 1306/2013 pro
VícePOKYNY PRO STANOVENÍ FINANČNÍCH OPRAV PŘI PORUŠENÍ PRAVIDEL PRO ZADÁVÁNÍ VEŘEJNÝCH ZAKÁZEK
HLAVNÍ TYPY NESROVNALOSTÍ A ODPOVÍDAJÍCÍ SAZBY FINANČNÍCH OPRAV 1) Oznámení o zakázce a specifikace Č. Typ nesrovnalosti Platné právo/referenční dokument Popis nesrovnalosti Sazba opravy 1. Nezveřejnění
VíceRada Evropské unie Brusel 3. května 2018 (OR. cs) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, generální tajemník Rady Evropské unie
Rada Evropské unie Brusel 3. května 2018 (OR. cs) Interinstitucionální spis: 2018/0117 (NLE) 8534/18 PRŮVODNÍ POZNÁMKA Odesílatel: Datum přijetí: 2. května 2018 Příjemce: Č. dok. Komise: COM(2018) 249
VíceZPRÁVA. o ověření roční účetní závěrky Evropské nadace pro zlepšení životních a pracovních podmínek za rozpočtový rok 2015, spolu s odpovědí nadace
C 449/188 CS Úřední věstník Evropské unie 1.12.2016 ZPRÁVA o ověření roční účetní závěrky Evropské nadace pro zlepšení životních a pracovních podmínek za rozpočtový rok 2015, spolu s odpovědí nadace (2016/C
VíceRada Evropské unie Brusel 23. března 2017 (OR. en)
Conseil UE Rada Evropské unie Brusel 23. března 2017 (OR. en) 7586/17 LIMITE PUBLIC UD 83 ENFOCUSTOM 84 POZNÁMKA Odesílatel: Příjemce: Generální sekretariát Rady Delegace Č. předchozího dokumentu: 14132/4/16
VíceNávrh. NAŘÍZENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY (EU) č.,
EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 6.10.2010 KOM(2010) 544 v konečném znění 2010/0272 (COD) C7-0316/10 Návrh NAŘÍZENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY (EU) č., kterým se zrušuje nařízení Rady (ES) č. 1541/98 o
Více(2014/434/EU) (2) Úzká spolupráce bude navázána rozhodnutím přijatým ECB, pokud jsou splněny podmínky vymezené v článku 7 nařízení (EU) č. 1024/2013.
5.7.2014 L 198/7 ROZHODNUTÍ EVROPSKÉ CENTRÁLNÍ BANKY ze dne 31. ledna 2014 o úzké spolupráci s vnitrostátními příslušnými orgány zúčastněných členských států, jejichž měnou není euro (ECB/2014/5) (2014/434/EU)
VíceZÁCHRANU A RESTRUKTURALIZACI PODNIKŮ V OBTÍŽÍCH DOTAZNÍK
PŘEZKOUMÁNÍ POKYNŮ PRO STÁTNÍ PODPORU NA ZÁCHRANU A RESTRUKTURALIZACI PODNIKŮ V OBTÍŽÍCH DOTAZNÍK Platnost stávajících pokynů pro státní podporu na záchranu a restrukturalizaci podniků v obtížích skončí
VíceEVROPSKÁ CENTRÁLNÍ BANKA
22.2.2014 Úřední věstník Evropské unie C 51/3 III (Přípravné akty) EVROPSKÁ CENTRÁLNÍ BANKA STANOVISKO EVROPSKÉ CENTRÁLNÍ BANKY ze dne 19. listopadu 2013 k návrhu směrnice Evropského parlamentu a Rady
VíceDelegace naleznou v příloze dokument COM(2017) 783 final.
Rada Evropské unie Brusel 20. prosince 2017 (OR. en) Interinstitucionální spis: 2017/0349 (CNS) 15904/17 FISC 365 ECOFIN 1134 NÁVRH Odesílatel: Datum přijetí: 19. prosince 2017 Příjemce: Č. dok. Komise:
VíceL 320/8 Úřední věstník Evropské unie 17.11.2012
L 320/8 Úřední věstník Evropské unie 17.11.2012 NAŘÍZENÍ KOMISE (EU) č. 1078/2012 ze dne 16. listopadu 2012 o společné bezpečnostní metodě sledování, kterou mají používat železniční podniky, provozovatelé
VíceROZHODNUTÍ O PROVEDENÍ NAŘÍZENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY (ES) Č. 1049/2001 O PŘÍSTUPU VEŘEJNOSTI K DOKUMENTŮM EVROPSKÉHO PARLAMENTU, RADY A KOMISE
Helsinky 25. března 2009 Dokument: MB/12/2008 v konečném znění ROZHODNUTÍ O PROVEDENÍ NAŘÍZENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY (ES) Č. 1049/2001 O PŘÍSTUPU VEŘEJNOSTI K DOKUMENTŮM EVROPSKÉHO PARLAMENTU, RADY
VíceŽádosti členských států o aktualizaci seznamu Společenství
L 84/8 Úřední věstník Evropské unie 23.3.2006 NAŘÍZENÍ KOMISE (ES) č. 473/2006 ze dne 22. března 2006, kterým se stanoví prováděcí pravidla pro seznam Společenství uvádějící letecké dopravce, kteří podléhají
VícePŘÍLOHA. Provádění strategie pro jednotný digitální trh
EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 10.5.2017 COM(2017) 228 final ANNEX 1 PŘÍLOHA Provádění strategie pro jednotný digitální trh Sdělení Komise Evropskému parlamentu, Radě, Evropskému hospodářskému a sociálnímu
VíceEVROPSKÁ KOMISE. V Bruselu dne 15.12.2009 KOM(2009)671 v konečném znění 2009/0179 (NLE) Návrh NAŘÍZENÍ RADY
CS CS CS EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 15.12.2009 KOM(2009)671 v konečném znění 2009/0179 (NLE) Návrh NAŘÍZENÍ RADY kterým se dočasně odnímá zvláštní pobídkový režim pro udržitelný rozvoj a řádnou správu
VíceNávrh NAŘÍZENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY,
EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 8.8.2013 COM(2013) 579 final 2013/0279 (COD) C7-0243/03 Návrh NAŘÍZENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY, kterým se mění nařízení (ES) č. 471/2009 o statistice Společenství týkající
VíceNávrh ROZHODNUTÍ RADY
EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 22.6.2016 COM(2016) 407 final 2016/0189 (NLE) Návrh ROZHODNUTÍ RADY o postoji, který má být jménem Evropské unie zaujat ve Smíšeném výboru EHP ke změně přílohy XIX (Ochrana
VíceTento dokument je třeba brát jako dokumentační nástroj a instituce nenesou jakoukoli odpovědnost za jeho obsah
1998R0994 CS 20.08.2013 001.001 1 Tento dokument je třeba brát jako dokumentační nástroj a instituce nenesou jakoukoli odpovědnost za jeho obsah B M1 NAŘÍZENÍ RADY (ES) č. 994/98 ze dne 7. května 1998
VíceNAŘÍZENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY
EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 16.4.2012 COM(2012) 172 final 2012/0085 (COD) C7-00102/12 Návrh NAŘÍZENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY o dovozu rýže pocházející z Bangladéše CS CS DŮVODOVÁ ZPRÁVA 1. SOUVISLOSTI
VíceRADA EVROPSKÉ UNIE. Brusel 9. března 2007 (21.03) (OR. en) 7207/07 Interinstitucionální spis: 2007/0035 (COD) DRS 18 COMPET 70 CODEC 202 NÁVRH
RADA EVROPSKÉ UNIE Brusel 9. března 2007 (21.03) (OR. en) 7207/07 Interinstitucionální spis: 2007/0035 (COD) DRS 18 COMPET 70 CODEC 202 NÁVRH Odesílatel: Evropská komise Ze dne: 7. března 2007 Předmět:
VíceEVROPSKÁ KOMISE. Státní podpora SA (2018/N) Česká republika Podpora periodických publikací týkajících se kinematografie (prodloužení)
EVROPSKÁ KOMISE Brusel 11.12.2018 C(2018) 8708 final VEŘEJNĚ PŘÍSTUPNÉ ZNĚNÍ Tento dokument je poskytnut pouze pro informační účely. Věc: Státní podpora SA.52359 (2018/N) Česká republika Podpora periodických
VíceEVROPSKÝ INSPEKTOR OCHRANY ÚDAJŮ
15.5.2012 Úřední věstník Evropské unie C 139/1 I (Usnesení, doporučení a stanoviska) STANOVISKA EVROPSKÝ INSPEKTOR OCHRANY ÚDAJŮ Stanovisko evropského inspektora ochrany údajů k návrhu směrnice Evropského
VíceVýbor pro právní záležitosti SDĚLENÍ ČLENŮM (32/2010)
EVROPSKÝ PARLAMENT 2009-2014 Výbor pro právní záležitosti 8. 12. 2010 SDĚLENÍ ČLENŮM (32/2010) Věc: Odůvodněné stanovisko Poslanecké sněmovny Lucemburského velkovévodství k návrhu nařízení Evropského parlamentu
Více5865/17 tj/lr/hm 1 DGG 3 A
Rada Evropské unie Brusel 10. února 2017 (OR. en) Interinstitucionální spis: 2016/0014 (COD) 5865/17 ENT 29 MI 87 CODEC 140 POZNÁMKA Odesílatel: Příjemce: Předsednictví Výbor stálých zástupců / Rada Č.
VíceRozvoj elektronických komunikací a audiovizuálních médií v EU
Rozvoj elektronických komunikací a audiovizuálních médií v EU Ing. Jan Kramosil Bratislava, červen 2007 Úvod Rozvoj EK a AVM KOM(2007)155, Regulace a trhy evropských elektronických komunikací 2006, tzv.
VíceKOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ. Návrh NAŘÍZENÍ RADY
KOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ V Bruselu dne 19.9.2006 KOM(2006) 511 v konečném znění 2006/0169 (CNS) Návrh NAŘÍZENÍ RADY kterým se mění nařízení (ES) č. 894/97, (ES) č. 812/2004 a (ES) č. 2187/2005, pokud
VíceNávrh ROZHODNUTÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY. o zrušení některých aktů v oblasti policejní spolupráce a soudní spolupráce v trestních věcech
EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 28.11.2014 COM(2014) 714 final 2014/0338 (COD) Návrh ROZHODNUTÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY o zrušení některých aktů v oblasti policejní spolupráce a soudní spolupráce v
VíceRada Evropské unie Brusel 17. prosince 2015 (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, generální tajemník Rady Evropské unie
Rada Evropské unie Brusel 17. prosince 2015 (OR. en) Interinstitucionální spis: 2015/0314 (NLE) 15405/15 ASIM 176 PRŮVODNÍ POZNÁMKA Odesílatel: Datum přijetí: 16. prosince 2015 Příjemce: Č. dok. Komise:
VíceRada Evropské unie Brusel 1. června 2016 (OR. en) Jordi AYET PUIGARNAU, ředitel, za generálního tajemníka Evropské komise
Rada Evropské unie Brusel 1. června 2016 (OR. en) Interinstitucionální spis: 2016/0159 (COD) 9710/16 JUSTCIV 158 CODEC 796 NÁVRH Odesílatel: Datum přijetí: 30. května 2016 Příjemce: Č. dok. Komise: COM(2016)
VíceDelegace v příloze naleznou závěry Rady o strategii Evropa 2020, na nichž se dne 8. června 2010 dohodla Rada pro hospodářské a finanční věci.
RADA EVROPSKÉ UNIE Brusel 9. června 2010 (10.06) (OR. en) 10881/10 CO EUR-PREP 37 ECOFIN 359 COMPET 195 ENV 404 EDUC 113 RECH 226 SOC 411 POLGEN 93 POZNÁMKA Odesílatel: Rada pro hospodářské a finanční
VíceEVROPSKÁ RADA PRO SYSTÉMOVÁ RIZIKA
3.4.2014 CS Úřední věstník Evropské unie C 98/3 EVROPSKÁ RADA PRO SYSTÉMOVÁ RIZIKA ROZHODNUTÍ EVROPSKÉ RADY PRO SYSTÉMOVÁ RIZIKA ze dne 27. ledna 2014 o koordinačním rámci pro oznamování vnitrostátních
VíceZPRÁVA. o ověření roční účetní závěrky Evropského policejního úřadu za rozpočtový rok 2016, spolu s odpovědí úřadu (2017/C 417/36)
6.12.2017 CS Úřední věstník Evropské unie C 417/223 ZPRÁVA o ověření roční účetní závěrky Evropského policejního úřadu za rozpočtový rok 2016, spolu s odpovědí úřadu (2017/C 417/36) ÚVOD 1. Evropský policejní
VíceOBECNÉ ZÁSADY EVROPSKÉ CENTRÁLNÍ BANKY (EU)
L 306/32 OBECNÉ ZÁSADY OBECNÉ ZÁSADY EVROPSKÉ CENTRÁLNÍ BANKY (EU) 2016/1993 ze dne 4. listopadu 2016, kterými se stanoví zásady pro koordinaci hodnocení podle nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU)
VícePROVÁDĚCÍ NAŘÍZENÍ KOMISE (EU)
8.8.2015 L 211/9 PROVÁDĚCÍ NAŘÍZENÍ KOMISE (EU) 2015/1368 ze dne 6. srpna 2015, kterým se stanoví prováděcí pravidla k nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1308/2013, pokud jde o podporu v odvětví
VíceNÁVRH ZPRÁVY. CS Jednotná v rozmanitosti CS 2012/2104(INI)
EVROPSKÝ PARLAMENT 2009-2014 Výbor pro životní prostředí, veřejné zdraví a bezpečnost potravin 25. 10. 2012 2012/2104(INI) NÁVRH ZPRÁVY o větším využití potenciálu opatření EU v oblasti životního prostředí:
VíceROZHODNUTÍ KOMISE V PŘENESENÉ PRAVOMOCI (EU) / ze dne ,
EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 14.3.2019 C(2019) 2029 final ROZHODNUTÍ KOMISE V PŘENESENÉ PRAVOMOCI (EU) / ze dne 14.3.2019, kterým se doplňuje nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 305/2011, pokud
VíceZPRÁVA. o ověření roční účetní závěrky Agentury pro spolupráci energetických regulačních orgánů za rozpočtový rok 2015, spolu s odpovědí agentury
1.12.2016 CS Úřední věstník Evropské unie C 449/17 ZPRÁVA o ověření roční účetní závěrky Agentury pro spolupráci energetických regulačních orgánů za rozpočtový rok 2015, spolu s odpovědí agentury (2016/C
VícePraktická aplikace nařízení o CSM v českém železničním systému
Praktická aplikace nařízení o CSM v českém železničním systému Zásady prováděcího nařízení Komise (EU) o společné bezpečnostní metodě (CSM) pro hodnocení a posuzování rizik a o zrušení nařízení (ES) č.
VíceRada Evropské unie Brusel 12. května 2017 (OR. en)
Rada Evropské unie Brusel 12. května 2017 (OR. en) 8998/17 ADD 1 PRŮVODNÍ POZNÁMKA Odesílatel: Datum přijetí: 11. května 2017 Příjemce: Jordi AYET PUIGARNAU, ředitel, za generálního tajemníka Evropské
VíceKOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ DOPORUČENÍ KOMISE
CS EN EN KOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ V Bruselu dne 30.4.2009 K(2009) 3177 DOPORUČENÍ KOMISE kterým se doplňují doporučení 2004/913/ES a 2005/162/ES, pokud jde o systém odměňování členů správních orgánů
VícePOZMĚŇOVACÍ NÁVRHY 4-9
EVROPSKÝ PARLAMENT 2009-2014 Výbor pro průmysl, výzkum a energetiku 3. 2. 2010 2008/0255(COD) POZMĚŇOVACÍ NÁVRHY 4-9 Návrh stanoviska Jorgo Chatzimarkakis (PE430.863v01-00) k návrhu nařízení Evropského
VíceCS Jednotná v rozmanitosti CS B8-1092/1. Pozměňovací návrh. Sophia in t Veld, Cecilia Wikström, Angelika Mlinar za skupinu ALDE
26.10.2015 B8-1092/1 1 Sophia in t Veld, Cecilia Wikström, Angelika Mlinar Bod 3 a (nový) 3a. vyjadřuje politování nad tím, že Spojené království přijalo zákon o uchovávání údajů a vyšetřovacích pravomocích
VíceDelegace naleznou v příloze odtajněné znění výše uvedeného dokumentu.
Rada Evropské unie Brusel 10. června 2015 (OR. en) 10817/10 DCL 1 ODTAJNĚNÍ Dokument: Ze dne: 8. června 2010 Nový status: Předmět: ST 10817/10 RESTREINT UE veřejné FREMP 27 JAI 523 COHOM 153 COSCE 17 Rozhodnutí
VíceNAŘÍZENÍ KOMISE V PŘENESENÉ PRAVOMOCI (EU) /... ze dne ,
EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 14.3.2019 C(2019) 2082 final NAŘÍZENÍ KOMISE V PŘENESENÉ PRAVOMOCI (EU) /... ze dne 14.3.2019, kterým se mění nařízení v přenesené pravomoci (EU) 2017/1799, pokud jde o výjimku
Více9645/17 dhr/vmu 1 DG E 1A
Rada Evropské unie Brusel 24. května 2017 (OR. en) 9645/17 VÝSLEDEK JEDNÁNÍ Odesílatel: Generální sekretariát Rady Datum: 23. května 2017 Příjemce: Č. předchozího dokumentu: Předmět: Delegace ENV 540 FIN
VíceN á v r h ZÁKON. ze dne
N á v r h ZÁKON ze dne.... 2018 o přístupnosti internetových stránek a mobilních aplikací a o změně zákona č. 365/2000 Sb., o informačních systémech veřejné správy a o změně některých dalších zákonů, ve
VíceEVROPSKÁ UNIE EVROPSKÝ PARLAMENT
EVROPSKÁ UNIE EVROPSKÝ PARLAMENT RADA Brusel 15. března 2016 (OR. en) 2015/0218 (COD) PE-CONS 4/16 WTO 21 AGRI 40 MAMA 23 TU 2 CODEC 115 PRÁVNÍ PŘEDPISY A JINÉ AKTY Předmět: NAŘÍZENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU
VíceNávrh NAŘÍZENÍ RADY. o pozastavení cel na dovoz některých těžkých olejů a jiných podobných výrobků
EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 2.2.2015 COM(2015) 38 final 2015/0024 (NLE) Návrh NAŘÍZENÍ RADY o pozastavení cel na dovoz některých těžkých olejů a jiných podobných výrobků CS CS DŮVODOVÁ ZPRÁVA 1. SOUVISLOSTI
VíceRada Evropské unie Brusel 9. července 2015 (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, generální tajemník Rady Evropské unie
Rada Evropské unie Brusel 9. července 2015 (OR. en) 10731/15 PRŮVODNÍ POZNÁMKA Odesílatel: Datum přijetí: 8. července 2015 Příjemce: Č. dok. Komise: C(2015) 4550 final Předmět: Jordi AYET PUIGARNAU, ředitel,
VíceNávrh ROZHODNUTÍ RADY
EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 15.4.2015 COM(2015) 152 final 2015/0077 (NLE) Návrh ROZHODNUTÍ RADY o postoji, který má Evropská unie zaujmout ohledně přijetí rozhodnutí Smíšeného výboru EU-ESVO pro společný
VíceDelegace naleznou v příloze dokument COM(2016) 453 final. Příloha: COM(2016) 453 final /16 rk DGC 2A
Rada Evropské unie Brusel 12. července 2016 (OR. en) Interinstitucionální spis: 2016/0211 (NLE) 11177/16 COEST 189 WTO 215 NÁVRH Odesílatel: Datum přijetí: 11. července 2016 Příjemce: Č. dok. Komise: COM(2016)
VíceNávrh ROZHODNUTÍ RADY
EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 2.8.2012 COM(2012) 430 final 2012/0207 (NLE) Návrh ROZHODNUTÍ RADY o stanovení postoje k přezkumu mezinárodních telekomunikačních předpisů, který má EU zaujmout na Světové
VíceSTANOVISKO KOMISE. ze dne 30.11.2012
EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 30.11.2012 C(2012) 8867 final STANOVISKO KOMISE ze dne 30.11.2012 podle čl. 3 odst. 1 nařízení (ES) č. 715/2009 a čl. 10 odst. 6 směrnice 2009/73/ES Česká republika Certifikace
VíceSTANOVISKO č. 01/2006 EVROPSKÉ AGENTURY PRO BEZPEČNOST LETECTVÍ
STANOVISKO č. 01/2006 EVROPSKÉ AGENTURY PRO BEZPEČNOST LETECTVÍ k nařízení Komise, kterým se mění nařízení (ES) č. 1592/2002 Evropského parlamentu a Rady o společných pravidlech v oblasti civilního letectví
VíceTento dokument je třeba brát jako dokumentační nástroj a instituce nenesou jakoukoli odpovědnost za jeho obsah
1989L0665 CS 17.04.2014 003.001 1 Tento dokument je třeba brát jako dokumentační nástroj a instituce nenesou jakoukoli odpovědnost za jeho obsah B SMĚRNICE RADY ze dne 21. prosince 1989 o koordinaci právních
VíceNAŘÍZENÍ KOMISE V PŘENESENÉ PRAVOMOCI (EU) č. /.. ze dne 17.7.2014
EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 17.7.2014 C(2014) 4580 final NAŘÍZENÍ KOMISE V PŘENESENÉ PRAVOMOCI (EU) č. /.. ze dne 17.7.2014 o podmínkách pro klasifikaci bez dalšího zkoušení některých nepotahovaných
VíceNávrh ROZHODNUTÍ RADY
EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 16.9.2014 COM(2014) 573 final 2014/0263 (NLE) Návrh ROZHODNUTÍ RADY o postoji, který má být jménem Evropské unie zaujat ve Výboru pro vládní zakázky k přistoupení Černé Hory
VíceNAŘÍZENÍ KOMISE V PŘENESENÉ PRAVOMOCI (EU) /... ze dne ,
EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 30.1.2019 C(2019) 793 final NAŘÍZENÍ KOMISE V PŘENESENÉ PRAVOMOCI (EU) /... ze dne 30.1.2019, kterým se mění nařízení v přenesené pravomoci (EU) 2017/1799, pokud jde o výjimku
VíceSTANOVISKO KOMISE. ze dne 4.10.2012
EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 4.10.2012 C(2012) 7059 final STANOVISKO KOMISE ze dne 4.10.2012 podle čl. 3 odst. 1 nařízení (ES) č. 714/2009 a čl. 10 odst. 6 směrnice 2009/72/ES Česká republika Certifikace
VíceEIOPA(BoS(13/164 CS. Obecné pokyny k vyřizování stížností zprostředkovateli pojištění
EIOPA(BoS(13/164 CS Obecné pokyny k vyřizování stížností zprostředkovateli pojištění EIOPA WesthafenTower Westhafenplatz 1 60327 Frankfurt Germany Phone: +49 69 951119(20 Fax: +49 69 951119(19 info@eiopa.europa.eu
VíceROZHODNUTÍ. Článek 1. Článek 2
9.7.2016 L 186/13 ROZHODNUTÍ PROVÁDĚCÍ ROZHODNUTÍ KOMISE (EU) 2016/1115 ze dne 7. července 2016, kterým se zavádí forma pro předkládání informací Evropskou agenturou pro chemické látky, jež se týkají fungování
VíceStanovisko č. 7/2014. (podle čl. 287 odst. 4 druhého pododstavce a čl. 322 odst. 2 Smlouvy o fungování EU)
Stanovisko č. 7/2014 (podle čl. 287 odst. 4 druhého pododstavce a čl. 322 odst. 2 Smlouvy o fungování EU) k návrhu nařízení Rady, kterým se mění nařízení (ES, Euratom) č. 1150/2000, kterým se provádí rozhodnutí
VíceRada Evropské unie Brusel 23. června 2016 (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, generální tajemník Rady Evropské unie
Rada Evropské unie Brusel 23. června 2016 (OR. en) Interinstitucionální spis: 2016/0189 (NLE) 10595/16 NÁVRH Odesílatel: Datum přijetí: 22. června 2016 Příjemce: Č. dok. Komise: COM(2016) 407 final Předmět:
VíceROZHODNUTÍ EVROPSKÉ CENTRÁLNÍ BANKY (EU)
6.4.2018 L 90/105 ROZHODNUTÍ ROZHODNUTÍ EVROPSKÉ CENTRÁLNÍ BANKY (EU) 2018/546 ze dne 15. března 2018 o přenesení pravomoci přijímat kapitálová rozhodnutí (ECB/2018/10) RADA GUVERNÉRŮ EVROPSKÉ CENTRÁLNÍ
VíceNávrh NAŘÍZENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY, kterým se mění nařízení (ES) č. 391/2009 s ohledem na vystoupení Spojeného království z Unie
EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 1.8.2018 COM(2018) 567 final 2018/0298 (COD) Návrh NAŘÍZENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY, kterým se mění nařízení (ES) č. 391/2009 s ohledem na vystoupení Spojeného království
VíceL 351/40 Úřední věstník Evropské unie
L 351/40 Úřední věstník Evropské unie 20.12.2012 NAŘÍZENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY (EU) č. 1219/2012 ze dne 12. prosince 2012, kterým se stanoví přechodná úprava pro dvoustranné dohody o investicích
VíceNávrh NAŘÍZENÍ RADY,
EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 9.12.2016 COM(2016) 784 final 2016/0388 (NLE) Návrh NAŘÍZENÍ RADY, kterým se mění nařízení (EU) č. 1388/2013 o otevření a způsobu správy autonomních celních kvót Unie pro
VíceXT 21004/18 ADD 1 REV 2 1 UKTF
Rada Evropské unie Brusel 29. ledna 2018 (OR. en) XT 21004/18 ADD 1 REV 2 BXT 5 POZNÁMKA Odesílatel: Příjemce: Předmět: Generální sekretariát Rady Delegace PŘÍLOHA ROZHODNUTÍ RADY, kterým se doplňuje rozhodnutí
VíceZPRÁVA. o ověření roční účetní závěrky Evropského orgánu pro cenné papíry a trhy za rozpočtový rok 2016 spolu s odpovědí orgánu (2017/C 417/28)
C 417/176 CS Úřední věstník Evropské unie 6.12.2017 ZPRÁVA o ověření roční účetní závěrky Evropského orgánu pro cenné papíry a trhy za rozpočtový rok 2016 spolu s odpovědí orgánu (2017/C 417/28) ÚVOD 1.
VíceNávrh ROZHODNUTÍ RADY
EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 10.3.2016 COM(2016) 133 final 2016/0073 (NLE) Návrh ROZHODNUTÍ RADY o postoji, který se má zaujmout jménem Evropské unie v rámci Smíšeného výboru zřízeného Úmluvou o společném
VíceSpolečný návrh ROZHODNUTÍ RADY
EVROPSKÁ KOMISE VYSOKÁ PŘEDSTAVITELKA UNIE PRO ZAHRANIČNÍ VĚCI A BEZPEČNOSTNÍ POLITIKU V Bruselu dne 19.9.2016 JOIN(2016) 41 final 2016/0289 (NLE) Společný návrh ROZHODNUTÍ RADY o stanovisku Unie v Radě
VíceÚřední věstník Evropské unie L 148. Právní předpisy. Nelegislativní akty. Svazek 57. 20. května 2014. České vydání. Obsah NAŘÍZENÍ
Úřední věstník Evropské unie L 148 České vydání Právní předpisy Svazek 57 20. května 2014 Obsah II Nelegislativní akty NAŘÍZENÍ Nařízení Komise v přenesené pravomoci (EU) č. 522/2014 ze dne 11. března
VíceVýbor pro mezinárodní obchod
EVROPSKÝ PARLAMENT 2009-2014 Výbor pro mezinárodní obchod 16. 11. 2010 2010/0289(COD) ***I NÁVRH ZPRÁVY o návrhu nařízení Evropského parlamentu a Rady o zavedení mimořádných autonomních obchodních preferencí
Více(4) Konzultace mezi USA a Unií podle článku 8 a čl. 12 odst. 3 Dohody WTO o ochranných opatřeních nedospěly k uspokojivému řešení ( 2 ).
L 122/14 PROVÁDĚCÍ NAŘÍZENÍ KOMISE (EU) 2018/724 ze dne 16. května 2018 o některých opatřeních obchodní politiky týkajících se určitých výrobků pocházejících ze Spojených států amerických EVROPSKÁ KOMISE,
VíceNÁVRH OPRAVNÉHO ROZPOČTU Č. 7 K SOUHRNNÉMU ROZPOČTU NA ROK 2013 SOUHRNNÝ VÝKAZ PŘÍJMŮ. SOUHRNNÝ VÝKAZ VÝDAJŮ PODLE ODDÍLŮ Oddíl III Komise
EUROPEAN COMMISSION Brussels, 25.7.2013 COM(2013) 557 final NÁVRH OPRAVNÉHO ROZPOČTU Č. 7 K SOUHRNNÉMU ROZPOČTU NA ROK 2013 SOUHRNNÝ VÝKAZ PŘÍJMŮ SOUHRNNÝ VÝKAZ VÝDAJŮ PODLE ODDÍLŮ Oddíl III Komise CS
VíceNávrh ROZHODNUTÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY,
EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 17.5.2018 COM(2018) 275 final 2018/0130 (COD) Návrh ROZHODNUTÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY, kterým se mění směrnice Rady 96/53/ES, pokud jde o lhůtu pro provádění zvláštních
Více