ANTIDUMPINGOVÝ DOTAZNÍK

Rozměr: px
Začít zobrazení ze stránky:

Download "ANTIDUMPINGOVÝ DOTAZNÍK"

Transkript

1 EVROPSKÁ KOMISE Generální ředitelství pro obchod Ředitelství H Ochrana obchodu #Oddělení VYPLŇTE TUTO ČÁST (zaškrtněte příslušné políčko a uveďte název společnosti) VERZE LIMITED (*) VERZE OPEN FOR CONSULTATION NÁZEV SPOLEČNOSTI: Adresáti: dotčená(é) země Výrobek, který je předmětem šetření: Dotčený výrobek: Období šetření: ANTIDUMPINGOVÝ DOTAZNÍK dovozci, kteří nejsou ve spojení s vyvážejícími výrobci (daného výrobku) v Evropské unii dotčená(é) země (daný výrobek) (daný výrobek) pocházející z dotčené(ých) země(í) od (datum) do (datum) Odkaz na právní předpisy: Odkaz na správní předpisy: Interní registrační číslo: Konečný termín pro zaslání odpovědí na dotazník: článek 5 nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 2016/1036 (Úř. věst. L 176, , s. 21). oznámení o zahájení řízení v Úředním věstníku Evropské unie C xxx ze dne datum AD xxx Datum Adresa: European Commission Directorate General for Trade - Directorate H CHAR 04/ Bruxelles/Brussel (BELGIQUE/BELGIË) [funkční poštovní schránka]@ ec.europa.eu UPOZORŇUJEME, ŽE TENTO FORMULÁŘ JE TŘEBA VYPLNIT DVAKRÁT, JEDNOU JAKO VERZI LIMITED A JEDNOU JAKO VERZI URČENOU ZÚČASTNĚNÝM STRANÁM K NAHLÉDNUTÍ OZNAČENOU JAKO OPEN FOR CONSULTATION ( * ) Upozorňujeme, že pod pojem Limited spadají podle vnitřních předpisů Evropské komise důvěrné informace. Tudíž pouze dokumenty označené poznámkou Limited jsou považovány za důvěrné podle článku 19 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) 2016/1036 (Úř. věst. L 176, , s. 21) a článku 6 Dohody WTO o provádění článku VI GATT 1994 (antidumpingová dohoda). Dokumenty, které nenesou toto označení, jsou považovány za dokumenty, které nejsou důvěrné podle těchto ustanovení. Proto musí být všechny odpovědi, které obsahují důvěrné informace, označeny poznámkou Limited. 1

2 OBSAH ÚVOD... 3 ODDÍL A OBECNÉ INFORMACE... 5 ODDÍL B DOTČENÝ VÝROBEK... 6 ODDÍL C INFORMACE VZTAHUJÍCÍ SE K NÁKUPU... 7 ODDÍL D CELKOVÝ PRODEJ VÝROBKU, KTERÝ JE PŘEDMĚTEM ŠETŘENÍ... 8 ODDÍL E DISTRIBUČNÍ SÍŤ A PRODEJNÍ CENY... 8 ODDÍL F ZAMĚSTNANOST... 9 ODDÍL G ZISK/ZTRÁTA... 9 ODDÍL H PŘÍČINNÁ SOUVISLOST... 9 ODDÍL I DALŠÍ OTÁZKY... 9 POTVRZENÍ SLOVNÍČEK POJMŮ PŘÍLOHA I VERZE PŘÍSTUPNÁ K NAHLÉDNUTÍ ( OPEN FOR CONSULTATION ) PŘÍLOHA II PROHLÁŠENÍ O AUTORSKÝCH PRÁVECH

3 ÚVOD Než vyplníte dotazník, měli byste si přečíst tyto informace: 1) Veškerá korespondence musí obsahovat odkaz na interní registrační číslo Komise pro dané řízení uvedené na úvodní straně. 2) Na otázky odpovídejte v pořadí uvedeném v dotazníku. Přiložen je nosič CD-R obsahující prázdný dotazník ve formátu Word a prázdný soubor ve formátu Excel, s nimiž můžete pracovat / K průvodnímu u je přiložen prázdný dotazník ve formátu Word a prázdný soubor ve formátu Excel, s nimiž můžete pracovat. Soubor ve formátu Excel obsahuje listy, které odpovídají oddílům dotazníku. Je-li to odůvodněno, můžete údaje oznámit na základě směnných kurzů odlišných od kurzů navržených v souboru Excel. 3) Svou odpověď se všemi elektronickými soubory byste měli zaslat do funkční e- mailové schránky [uveďte přesnou ovou adresu] nebo, jsou-li soubory příliš objemné, poskytněte elektronickou verzi dotazníku včetně jeho příloh a všechny údaje na nosiči CD-R/DVD doručeném poštou nebo osobně. V elektronické podobě by mělo být poskytnuto i Potvrzení. 4) Šedé plochy, které naleznete v tabulkách ve formátu Excel, obsahují vzorce a neměly by se měnit. Datové soubory by mezi jednotlivými záznamy neměly obsahovat žádné separátory, odkazy, mezery atd. 5) Vždy je třeba uvést, jaké jednotky míry a jaké měny jsou použity v tabulkách, seznamech a výpočtech. 6) Členské státy Evropské unie jsou uvedeny ve slovníčku pojmů. Odpovědi na otázky týkající se celé Unie nebo Evropské unie by je měly zahrnovat všechny. 7) Nenechte žádnou otázku nebo oddíl prázdný. Je-li odpovědí ne nebo není relevantní, měli byste to uvést. Je ve vašem zájmu odpovědět co nejpřesněji a nejúplněji a připojit všechny požadované podklady. 8) Veškeré pracovní listy a dokumenty použité při vyplňování tohoto dotazníku, zejména ty, které v rámci uvedených informací odkazují na účetní záznamy a záznamy vedení společnosti, by měly být uchovávány pro účely inspekcí na místě prováděných Evropskou komisí. 9) V případě jakýchkoli problémů s vyplněním dotazníku se prosím ihned obraťte na úředníky Komise odpovědné za řízení pomohou vám. Obecné informace o postupech k ochraně obchodu (obecný přehled, kroky atd.) jsou k dispozici na internetových stránkách 10) Pokud Komise neobdrží požadované informace ve stanovené lhůtě, mohou být v souladu s článkem 18 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) 2016/1036 učiněna prozatímní nebo konečná rozhodnutí na základě dostupných údajů. 11) Pokud máte v úmyslu nechat vaším jménem jednat jinou stranu, např. právní, účetní či poradenskou firmu, zajistěte prosím, aby Komise obdržela naskenovanou kopii originálu plné moci, a vyplňte tabulku týkající se zákonného zástupce. 12) Na informace předkládané Komisi v rámci šetření týkajících se ochrany obchodu se nesmí vztahovat autorská práva. Zúčastněné strany musí před tím, než předloží Komisi 3

4 informace a/nebo údaje, na které se vztahují autorská práva třetích stran, požádat držitele těchto práv o zvláštní povolení, které výslovně a) umožňuje, aby Komise použila tyto informace a údaje pro účely tohoto řízení na ochranu obchodu, a b) umožňuje poskytnutí těchto informací a/nebo údajů stranám účastnícím se tohoto šetření ve formě, která jim umožní uplatnit své právo na obhajobu. Zúčastněné strany se vyzývají, aby vyplnily přiložený formulář (příloha II) potvrzující, že na předložené informace se nevztahují autorská práva nebo že obdržely výše uvedené povolení před tím, než tyto informace předložily. V případě jakýchkoli pochybností o nakládání s informacemi chráněnými autorským právem se zúčastněné strany obrátí na Komisi. 4

5 ODDÍL A OBECNÉ INFORMACE A - 1. Identifikační a kontaktní údaje Požadované údaje poskytněte v souboru Excel. V případě, že jste jmenovali zákonného zástupce, který vám bude pomáhat v tomto řízení, uveďte prosím požadované podrobné údaje v souboru Excel a předložte naskenovanou kopii originálu plné moci. A 2. Doplňkové informace o společnosti a akcionářích Uveďte názvy/jména hlavních akcionářů (kteří během období šetření vlastnili více než 5 % akcií) vaší společnosti a uveďte procentní podíl a činnosti těchto akcionářů. Pokud jde o výrobek, který je předmětem šetření: 1. Poskytněte schéma popisující vnitřní hierarchickou a organizační strukturu vaší společnosti. Schéma by mělo zobrazovat všechny útvary zapojené do prodeje a distribuce výrobku, který je předmětem šetření, v EU a na vývozních trzích. Jasně uveďte, jaká je úloha vaší společnosti. 2. Stručně popište podnikovou strukturu vaší společnosti a jejích přidružených podniků, včetně mateřských společností, poboček nebo dalších společností ve spojení, které se podílejí na výrobku, který je předmětem šetření, v EU a na vývozních trzích. Za tímto účelem můžete předložit graf. 3. Uveďte, jak lze vaši společnost vymezit: dovozce obchodník zprostředkovatel obchodní zástupce jiný (upřesněte). 4. Uveďte, zda vaše společnost zakoupené výrobky sama opatřuje etiketami a/nebo je balí, zda využívá k opatřování etiketami a/nebo balení specializovanou společnost jako subdodavatele, nebo zda se výrobek prodává tak, jak je. 5. Má-li vaše společnost v souvislosti s výrobkem, který je předmětem šetření, smluvní vztahy s jinými společnostmi, právnickými nebo fyzickými osobami, které se nacházejí v EU nebo ve třetích zemích, pokud jde o výrobu, dovoz, vývoz a prodej, sdělte existenci takových vztahů a uchovávejte kopie pro případnou kontrolu. A - 3. Sortiment výrobků 1. Poskytněte seznam všech hlavních kategorií výrobků vyráběných a/nebo obchodovaných vaší společností. Pokud výrobky spadají do odlišných skupin výrobků, uveďte tyto skupiny, jakož i hlavní výrobky patřící do těchto skupin. 2. V případě, že využíváte výrobek, který je předmětem šetření, ve výrobcích vyráběných a/nebo obchodovaných vaší společností, poskytněte prosím seznam všech typů těchto výrobků. Uveďte jaký význam má výrobek, který je předmětem šetření, v konečném výrobku (relativní hodnotu v konečném výrobku). A - 4. Obrat Vyplňte prosím tabulku v souboru Excel odpovídající vašim účetním výkazům a v jejich měně. 5

6 ODDÍL B DOTČENÝ VÝROBEK B.1 Rozsah šetření Výrobek, na který se vztahuje toto řízení, je [UVEĎTE POPIS] (dále jen výrobek, který je předmětem šetření ),.. Popsaný výrobek, který je předmětem tohoto řízení, v současnosti spadá pod kódy KN [UVEĎTE KÓDY]. Tyto kódy KN se uvádějí pouze pro informaci a pro zařazení výrobku nejsou nijak závazné. Jakákoli zmínka o výrobku, který je předmětem šetření, v tomto dotazníku se vztahuje na výše uvedený popis výrobku. Toto řízení se netýká výrobků, které nevyhovují výše uvedenému popisu. B.2 Srovnatelnost výrobků Vyjádřete se prosím k srovnatelnosti výrobku, který je předmětem šetření, dováženého z dotčené země, s výrobkem, který se vyrábí v EU, a uveďte veškeré rozdíly (např. technické nebo fyzikální vlastnosti, ceny, použití atd.). Je-li to možné, toto srovnání by mělo být poskytnuto ve formě tabulky v souboru Excel. Tyto údaje poskytněte pokud možno rovněž v souvislosti s výrobkem, který je předmětem šetření, dováženým z jiných třetích zemí, na které se nevztahuje toto řízení. 6

7 ODDÍL C INFORMACE VZTAHUJÍCÍ SE K NÁKUPU C.1 Seznam jednotlivých transakcí Mějte prosím na paměti, že Komise může pokud to bude během šetření považováno za nezbytné požadovat počítačový soubor uvádějící všechny nákupy dotčeného výrobku určeného ke spotřebě v EU. V případě výše uvedeného vám bude zaslán doplňkový dotazník s příslušným počítačovým souborem a pokyny. C. 2 Shrnutí Uskutečňují-li se nákupy prostřednictvím dceřiné společnosti nebo zprostředkovatele, uveďte prosím podrobnosti. 1. Nákupy výrobku, který je předmětem šetření objem Uveďte požadovaný celkový počet všech nákupů výrobku, který je předmětem šetření, uskutečněných vaší společností, v souboru Excel 2. Nákupy výrobku, který je předmětem šetření hodnota Uveďte čistou hodnotu CIF na hranici EU (nebo hodnotu ze závodu, pokud jde o původ z EU) po odečtení všech slev a rabatů. Pokud je cena fakturována před úrovní CIF na hranici EU, uveďte prosím náklady, které vám vznikly v souvislosti s dopravou a/nebo námořní dopravou a pojištěním na hranici EU. 3. Vývoj nákupních cen Vyplňte prosím příslušnou tabulku přiloženého souboru Excel. C.3 Významné transakce U deseti největších transakcí týkajících se dotčeného výrobku zakoupeného z dotčené(ých) země(í) a prodaného v Evropské unii vyplňte prosím následující tabulku a poskytněte kopie příslušných faktur a příslušných celních dokladů. 7

8 ODDÍL D CELKOVÝ PRODEJ VÝROBKU, KTERÝ JE PŘEDMĚTEM ŠETŘENÍ D.1 Prodej výrobku, který je předmětem šetření, odběratelům, kteří nejsou ve spojení Uveďte celkové množství a hodnotu všech prodejů 1 výrobku, který je předmětem šetření, odběratelům, kteří nejsou ve spojení, uskutečněných vaší společností, a to v požadovaném formátu (viz soubor Excel). Všechny pracovní výkazy použité při vyplňování níže uvedených tabulek by měly být uchovávány pro účely kontroly, aby bylo usnadněno sesouhlasení těchto číselných údajů s vašimi finanční účty a účetní závěrkou. D.2 Prodeje konečných výrobků využívajících nebo obsahujících výrobek, který je předmětem šetření (V PŘÍSLUŠNÝCH PŘÍPADECH) Uveďte celkové množství a hodnotu těchto prodejů 2 v požadovaném formátu (viz soubor Excel). ODDÍL E DISTRIBUČNÍ SÍŤ A PRODEJNÍ CENY E.1 Distribuční systém a prodejní kanály výrobku, který je předmětem šetření Vysvětlete distribuční síť vaší společnosti v Evropské unii a popište různé prodejní kanály až k prvnímu nezávislému odběrateli. Popište rozdíl v těchto prodejních kanálech a vyplňte tabulku v souboru Excel (upozorňujeme, že tyto informace se týkají pouze prodeje prvnímu subjektu, který není ve spojení). Uveďte, jak prodej prostřednictvím různých prodejních kanálů ovlivňuje prodejní cenu vaší společnosti. Uveďte členský(é) stát(y), kde se nacházejí vaši odběratelé, jejich význam z hlediska obratu a standardní obchodní podmínky u každé kategorie odběratelů (jako jsou dodací a platební podmínky, náklady na dopravu, náklady na balení, přímé a dodatečné slevy, vyplacené provize atd.). E.2 Ceny výrobku, který je předmětem šetření, prodaného vaší společností v EU Poskytněte prosím nejdůležitější ceníky používané v období šetření a v posledním kalendářním roce nebo účetním období předcházejícím období šetření. Vysvětlete, jak se používají, když se vyjednává o jednotlivých kupních smlouvách. V případě, že se ceníky nepoužívají, vysvětlete, na jakém základě se ceny stanovují. Pokud to znamená používání standardních dokumentů, poskytněte nám prosím kopie těchto dokumentů. V případě, že jsou ceny založeny na smlouvách, vysvětlete proces vyjednávání o smlouvách a poskytněte úplnou dokumentaci týkající se nejvýznamnějších odběratelů, kteří dohromady představují alespoň 30 % prodeje vaší společnosti na trhu Unie. Poskytněte úplnou dokumentaci (od kupní smlouvy až po konečnou platbu) týkající se tří namátkově vybraných transakcí prodeje nezávislým odběratelům v různých distribučních 1 Čistých, bez daní, po všech slevách. Uveďte měnu. 2 Čistých, bez daní, po všech slevách. Uveďte měnu. 8

9 kanálech v rámci EU. Připojte objednávky, přepravní doklady, úvěrové smlouvy, výpisy z bankovních účtů atd. Uveďte druh a výši plateb jakýmkoli třetím stranám souvisejících s prodejem (např. licenční poplatky, provize, náklady na distribuci a reklamu atd.). Uveďte, jak jsou zohledněny v prodejních cenách. E.3 Dodatečné náklady Vyjádřete se k nákladům, které vaší společnosti vznikají mezi dovozem (na hranici Unie) výrobku, který je předmětem šetření, a dodáním do vašeho skladu, a odhadněte velikost těchto nákladů, a to buď jako procentní podíl nákupní ceny, nebo jako pevně stanovenou částku na měrnou jednotku dotčeného výrobku. Vyplňte odpovídajícím způsobem tabulku ve formátu Excel. ODDÍL F ZAMĚSTNANOST Poskytněte tabulku uvádějící průměrný počet osob, které vaše společnost zaměstnává v Evropské unii (viz soubor Excel). ODDÍL G ZISK/ZTRÁTA Tento oddíl se týká ziskovosti vašeho prodeje výrobku, který je předmětem šetření, a dotčeného výrobku v Evropské unii. Vyplňte prosím příslušnou tabulku v souboru Excel, jak je požadováno. Pak stručně vysvětlete, jak byly sestaveny podkladové údaje použité k vyplnění každého políčka, a to absolutní výše zisku/ztráty. ODDÍL H PŘÍČINNÁ SOUVISLOST Uveďte prosím a rozveďte jakékoli jiné příčiny než dovoz daného výrobku z dotčené země, které mohly přispět k údajné újmě, kterou utrpělo výrobní odvětví Unie. ODDÍL I DALŠÍ OTÁZKY 9

10 I. Uveďte prosím, zda by vaše společnost byla pro uložení antidumpingových opatření, nebo proti němu. II. Odběratelé Uveďte název pěti hlavních odběratelů výrobku, který je předmětem šetření, (v EU i mimo ni) a vyplňte tabulku v souboru Excel. III. Dodavatelé Uveďte název pěti hlavních dodavatelů výrobku, který je předmětem šetření, (v EU i mimo ni) a vyplňte tabulku v souboru Excel. IV. Co se stane s vaším podnikem a trhem obecně, jestliže budou na dovoz daného výrobku z XXX uložena opatření? V. Co se stane s vaším podnikem a trhem obecně, jestliže opatření na dovoz daného výrobku z XXX uložena nebudou? VI. Jaké budou podle vašeho názoru důsledky antidumpingových opatření na: dodavatelská odvětví (dodavatelé surovin a výrobci strojních zařízení), dovozce, obchodníky, maloobchodníky a jakékoli zprostředkovatele, odběratelská odvětví a uživatele, koncové uživatele a spotřebitele. POTVRZENÍ Níže podepsaný/á potvrzuje, že veškeré informace poskytnuté jako odpověď na tento dotazník jsou podle jeho/jejího nejlepšího vědomí a svědomí úplné a správné, a je srozuměn(a) s tím, že tyto informace mohou být předmětem auditu nebo ověření ze strany Evropské komise. Interní registrační číslo (viz strana 1): Název společnosti: VERZE LIMITED (*) VERZE OPEN FOR CONSULTATION datum Razítko společnosti Podpis pověřeného úředníka Jméno a funkce pověřeného úředníka 10

11 SLOVNÍČEK POJMŮ Roční pracovní jednotka/rpj Ve světle doporučení Komise 2003/361/ES ohledně definice malých a středních podniků by počet zaměstnanců měl být vyjádřen v ročních pracovních jednotkách (RPJ). Každý, kdo pracoval na plný úvazek v rámci podniku nebo jeho jménem během celého referenčního roku, se považuje za jednu jednotku. Zaměstnanci na částečný úvazek, sezónní pracovníci a pracovníci, kteří nepracovali celý rok, by měli být považováni za zlomky jedné jednotky. Země původu Země původu je obvykle buď země, v níž bylo zboží zcela získáno, nebo, pokud se na výrobě zboží podílí více zemí, země, v níž bylo provedeno poslední podstatné zpracování. Dumping Výrobek je považován za dumpingový, jestliže je vývozní cena výrobku vyváženého do Unie nižší, než je srovnatelná cena obdobného výrobku v běžném obchodním styku, jak je stanovena pro zemi vývozu nebo třetí zemi s tržním hospodářstvím. Evropská komise Evropská komise je výkonným orgánem EU. V antidumpingových řízeních má povinnost přijímat stížnosti a provádět antidumpingová šetření. Evropská komise je také jediným rozhodovacím orgánem, což znamená, že mimo jiné rozhoduje, zda uložit prozatímní nebo konečné clo, ukončit řízení a přijmout závazky. Země vývozu Zemí vývozu je obvykle země původu. Může to však být země jednající jako prostředník, kromě případů, kdy výrobky jsou například pouze přepravovány přes tuto zemi, nebo nejsou v této zemi vyráběny, nebo tam pro ně neexistuje srovnatelná cena. Vývozní cena Vývozní cena je cena skutečně zaplacená nebo splatná za dotčený výrobek při prodeji na vývoz do Evropské unie nebo do jiných zemí. Nezávislí odběratelé Odběratel se považuje za nezávislého, není-li možné jej vymezit jako společnost ve spojení; viz společnost ve spojení. Období šetření Aby byla zjištění reprezentativní, musí být zvoleno období šetření, které v případě dumpingu zpravidla odpovídá období nejméně šesti měsíců bezprostředně před zahájením řízení. Období šetření je uvedeno v dotazníku.

12 Členské státy: Viz kódy zemí/měn Země Kód Měna Rakousko AT EUR Belgie BE EUR Bulharsko BG BGN Chorvatsko HR HRK Kypr CY EUR Česká republika CZ CZK Dánsko DK DKK Estonsko EE EUR Finsko FI EUR Francie FR EUR Německo DE EUR Řecko GR EUR Maďarsko HU HUF Irsko IE EUR Itálie IT EUR Lotyšsko LV EUR Litva Lucembursko LT LU EUR EUR Malta MT EUR Nizozemsko NL EUR Polsko PL PLN Portugalsko PT EUR Rumunsko RO RON Slovensko SK EUR Slovinsko SL EUR Španělsko ES EUR Švédsko SE SEK Spojené království UK GBP 12

13 Náklady po dovozu: Náklady na dopravu z místa dovozu do prostor vaší společnosti. Dodatečné náklady na balení. Dodatečné finanční náklady a náklady vztahující se na celního zástupce/zprostředkovatele. Společnosti ve spojení: Pro účely vyplnění tohoto dotazníku by fyzické osoby nebo právnické osoby (tj. společnosti) měly být považovány za osoby ve spojení, pouze pokud: jedna z nich je členem vedení nebo správní rady podniku druhé osoby a naopak, jsou právně uznanými obchodními společníky, jsou vůči sobě v zaměstnaneckém poměru, jedna z nich přímo nebo nepřímo drží, kontroluje nebo vlastní nejméně 5 % vydaných akcií nebo podílů s hlasovacími právy obou osob nebo jedna z nich přímo nebo nepřímo kontroluje druhou nebo obě jsou přímo nebo nepřímo kontrolovány třetí osobou nebo společně přímo nebo nepřímo kontrolují třetí osobu jsou členy jedné rodiny. Prodejní, správní a režijní náklady výrobní společnosti Prodejní, správní a režijní náklady jsou částí celkových nákladů: + náklady na materiál + přímé osobní náklady + výrobní režijní náklady = výrobní náklady + prodejní, správní a režijní náklady = celkové náklady Prodejní, správní a režijní náklady zahrnují veškeré prodejní, správní a režijní náklady, včetně finančních nákladů. Malý a střední podnik (MSP): Podniky lze klasifikovat jako mikropodniky, malé a střední podniky (MSP), pokud splňují kritéria stanovená v doporučení Komise 2003/361/ES ohledně definice malých a středních podniků, kritéria, která jsou shrnuta v tabulce níže. Podnik lze klasifikovat jako MSP, pokud vedle maximálního počtu zaměstnanců splňuje buď podmínku maximálního obratu, nebo podmínku maximální bilanční sumy, ale ne nutně obě. Kategorie podniku Počet zaměstnanců Obrat nebo Bilanční suma střední < 250 malý < milionů EUR 10 milionů EUR 43 milionů EUR 10 milionů EUR mikropodnik < 10 2 miliony EUR 2 miliony EUR 13

14 Zásoby: Uveden by měl být stav zásob konečných výrobků. 14

15 PŘÍLOHA I VERZE PŘÍSTUPNÁ K NAHLÉDNUTÍ ( OPEN FOR CONSULTATION ) Při vyplňování této verze dotazníku přístupné zúčastněným stranám k nahlédnutí byste měli mít na paměti, že přístup k ní budou mít všichni vývozci, dovozci a další výrobci v Unii. Odpovědi přístupné k nahlédnutí by měly být natolik podrobné, aby umožňovaly přiměřené pochopení podstaty důvěrně sdělených informací. Ve snaze vám pomoci s vyplněním verze dotazníku přístupné zúčastněným stranám k nahlédnutí vám doporučujeme postupovat takto: 1. Jako základ použijte odpovědi na dotazník ve verzi Limited. Určete všechny informace obsažené v odpovědi ve verzi Limited, které nepovažujete za určené pro omezený okruh adresátů, a zkopírujte je do verze přístupné k nahlédnutí. 2. Poté zkontrolujte, zda jsou informace, které jste nezkopírovali do souboru k nahlédnutí, skutečně určeny pro omezený okruh adresátů. Pokud je stále považujete za důvěrné, musíte u jednotlivých bodů uvést důvody, proč tomu tak je, a informace určené pro omezený okruh adresátů shrnout ve formě vhodné pro to, aby do nich zúčastněné strany nahlížely. Není-li ve výjimečných případech ani možné informace určené pro omezený okruh adresátů shrnout, uveďte důvody, proč shrnutí není možné. 3. Viz všeobecná pravidla pro důvěrné informace a informace, které nejsou důvěrné. Příklady, jak shrnout informace z verze Limited Jestliže se informace týkají číselných údajů za různé roky, můžete použít indexy. Příklad informace pro omezený okruh adresátů: EUR EUR EUR Shrnutí přístupné zúčastněným stranám k nahlédnutí by mohlo mít tuto podobu: Jestliže se informace týkají jednoho číselného údaje, můžete tento údaj pozměnit pomocí procentního koeficientu. Příklad číselného údaje pro omezený okruh adresátů: Mé výrobní náklady činí 300 EUR na tunu. Shrnutí přístupné k nahlédnutí by mohlo mít tuto podobu: Mé výrobní náklady činí 330 EUR na tunu (+ poznámka pod čarou, v níž se praví: v zájmu ochrany důvěrnosti byly skutečné číselné údaje pozměněny v rozpětí nejvýše + 10 %). Jestliže se informace pro omezený okruh adresátů týkají textu, můžete je buď shrnout, nebo vynechat názvy stran a uvést pouze jejich funkce. Příklad: OBCHODNÍ SPOLEČNOST s r.o. mi sdělila, že dovozní ceny jsou o 20 % nižší. Shrnutí přístupné zúčastněným stranám k nahlédnutí: [jeden z mých odběratelů] mi sdělil, že dovozní ceny jsou o 20 % nižší. 15

16 PŘÍLOHA II PROHLÁŠENÍ O AUTORSKÝCH PRÁVECH Zvolte prosím jednu z možností uvedených níže a vyplňte příslušný formulář podle pokynů v bodě 12 úvodu tohoto dotazníku. Možnost 1 odpovědi na dotazník neobsahují žádné informace chráněné autorským právem: Já, pan/paní..., prohlašuji, že na informace a/nebo údaje předložené v těchto odpovědích na dotazník se nevztahují autorská práva třetích stran. Možnost 2 odpovědi na dotazník obsahují informace chráněné autorským právem: a) Bylo obdrženo povolení: Já, pan/paní..., prohlašuji, že Komisi předkládám informace a/nebo údaje v tabulkách/přílohách atd., na které se vztahují autorská práva třetích stran, u nichž jsem požádal držitele autorských práv (název/názvy společnosti/společností) o zvláštní povolení a obdržel je a toto povolení výslovně umožňuje [je-li to možné, přiložte prosím doklad potvrzující povolení]: - Komisi, aby použila tyto informace a údaje pro účely tohoto řízení na ochranu obchodu a - poskytnout tyto informace a/nebo údaje stranám účastnícím se tohoto šetření. Rovněž prohlašuji, že na žádné další informace a údaje předložené pro účely tohoto šetření se nevztahují autorská práva. b) Povolení nebylo obdrženo: Já, pan/paní..., prohlašuji, že Komisi předkládám informace a/nebo údaje v tabulkách/přílohách atd., na které se vztahují autorská práva třetích stran, u nichž jsem požádal držitele autorských práv (název/názvy společnosti/společností) o zvláštní povolení umožňující poskytnout informace a/nebo údaje stranám účastnícím se tohoto šetření [přikládám smysluplné shrnutí informací, na které se vztahují autorská práva], avšak toto povolení jsem neobdržel. Rovněž prohlašuji, že na žádné další informace a údaje předložené pro účely tohoto šetření se nevztahují autorská práva. 16

EVROPSKÁ KOMISE Generální ředitelství pro obchod

EVROPSKÁ KOMISE Generální ředitelství pro obchod EVROPSKÁ KOMISE Generální ředitelství pro obchod Ředitelství H Ochrana obchodu VYPLŇTE TUTO ČÁST (zaškrtněte příslušné políčko a uveďte název společnosti) VERZE LIMITED (*) VERZE OPEN FOR CONSULTATION

Více

PŘÍLOHY. návrhu nařízení Evropského parlamentu a Rady. o evropské občanské iniciativě. {SWD(2017) 294 final}

PŘÍLOHY. návrhu nařízení Evropského parlamentu a Rady. o evropské občanské iniciativě. {SWD(2017) 294 final} EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 13.9.2017 COM(2017) 482 final ANNEXES 1 to 7 PŘÍLOHY návrhu nařízení Evropského parlamentu a Rady o evropské občanské iniciativě {SWD(2017) 294 final} CS CS PŘÍLOHY PŘÍLOHA

Více

PŘÍLOHA SDĚLENÍ KOMISE EVROPSKÉMU PARLAMENTU A RADĚ

PŘÍLOHA SDĚLENÍ KOMISE EVROPSKÉMU PARLAMENTU A RADĚ EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 21.12.2016 COM(2016) 829 final ANNEX 1 PŘÍLOHA SDĚLENÍ KOMISE EVROPSKÉMU PARLAMENTU A RADĚ Přizpůsobení stropu vlastních zdrojů a stropu prostředků na závazky v souvislosti

Více

(Oznámení) ŘÍZENÍ TÝKAJÍCÍ SE PROVÁDĚNÍ SPOLEČNÉ OBCHODNÍ POLITIKY EVROPSKÁ KOMISE

(Oznámení) ŘÍZENÍ TÝKAJÍCÍ SE PROVÁDĚNÍ SPOLEČNÉ OBCHODNÍ POLITIKY EVROPSKÁ KOMISE C 100/30 CS Úřední věstník Evropské unie 16.3.2018 V (Oznámení) ŘÍZENÍ TÝKAJÍCÍ SE PROVÁDĚNÍ SPOLEČNÉ OBCHODNÍ POLITIKY EVROPSKÁ KOMISE Oznámení o zahájení ochranného šetření v souvislosti s dovozem rýže

Více

IBAN a BIC Přeshraniční převody

IBAN a BIC Přeshraniční převody IBAN a BIC Přeshraniční převody Účinné od 7. 11. 2013 IBAN A BIC Co je IBAN IBAN (International Bank Account Number) je mezinárodní formát čísla bankovního účtu. Slouží k jednoznačné identifikaci účtu

Více

I. ŽÁDOST O INFORMACE. týkající se nadnárodního poskytnutí pracovníků v rámci poskytování služeb

I. ŽÁDOST O INFORMACE. týkající se nadnárodního poskytnutí pracovníků v rámci poskytování služeb FORMULÁŘE PRO (NEPOVINNÉ) POUŽITÍ ŽADATEL SKÝM ÚŘADEM I. ŽÁDOST O INFORMACE týkající se nadnárodního poskytnutí pracovníků v rámci poskytování služeb v souladu s článkem 4 směrnice 96/71/ES o vysílání

Více

(Oznámení) ŘÍZENÍ TÝKAJÍCÍ SE PROVÁDĚNÍ SPOLEČNÉ OBCHODNÍ POLITIKY EVROPSKÁ KOMISE

(Oznámení) ŘÍZENÍ TÝKAJÍCÍ SE PROVÁDĚNÍ SPOLEČNÉ OBCHODNÍ POLITIKY EVROPSKÁ KOMISE C 174/8 CS Úřední věstník Evropské unie 23.5.2018 V (Oznámení) ŘÍZENÍ TÝKAJÍCÍ SE PROVÁDĚNÍ SPOLEČNÉ OBCHODNÍ POLITIKY EVROPSKÁ KOMISE Oznámení o zahájení antidumpingového řízení týkajícího se dovozu solárního

Více

EVROPSKÁ UNIE. Žádost o závaznou informaci o sazebním zařazení zboží (ZISZ) Obecné informace

EVROPSKÁ UNIE. Žádost o závaznou informaci o sazebním zařazení zboží (ZISZ) Obecné informace EVROPSKÁ UNIE Žádost o závaznou informaci o sazebním zařazení zboží (ZISZ) Obecné informace Před vyplněním žádosti o ZISZ si pozorně přečtěte následující informace. 1. Konkrétní návod na vyplnění tohoto

Více

SPOLEČNÁ ZEMĚDĚLSKÁ POLITIKA V ČÍSLECH

SPOLEČNÁ ZEMĚDĚLSKÁ POLITIKA V ČÍSLECH SPOLEČNÁ ZEMĚDĚLSKÁ POLITIKA V ČÍSLECH Níže uvedené tabulky přinášejí základní statistické údaje týkající se několika oblastí souvisejících se společnou zemědělskou politikou (SZP), a to konkrétně: zemědělského

Více

Vývoj demografické struktury obyvatelstva v zemích EU. Tomáš Fiala Jitka Langhamrová Katedra demografie Fakulta informatiky a statistiky VŠE Praha

Vývoj demografické struktury obyvatelstva v zemích EU. Tomáš Fiala Jitka Langhamrová Katedra demografie Fakulta informatiky a statistiky VŠE Praha Vývoj demografické struktury obyvatelstva v zemích EU Tomáš Fiala Jitka Langhamrová Katedra demografie Fakulta informatiky a statistiky VŠE Praha Seznam zemí, zkratky a barvy použité v grafech Dánsko-DK,

Více

Formát Vysvětlení Poznámka 7 číslic 9 číslic

Formát Vysvětlení Poznámka 7 číslic 9 číslic DAŇOVÁ INDENTIFIKAČNÍ ČÍSLA (DIČ) Číslo DIČ podle tématu : Struktura DIČ 1. AT Rakousko 999/9999 99-999/9999 7 číslic 9 číslic 2. BE Belgie Pomlčka a lomítko nejsou ve všech případech povinné (např. pro

Více

Administrativní zatížení vyplývající z povinnosti k DPH

Administrativní zatížení vyplývající z povinnosti k DPH Administrativní zatížení vyplývající z povinnosti k DPH 15.02.2006-15.03.2006 Zadaným kritériím odpovídá 589 dotazníků z 589. Uveďte hlavní odvětví vaší činnosti D - Výroba 141 23,9% G - Velkoobchod a

Více

TABULKA I: RYBOLOVNÁ LOĎSTVA JEDNOTLIVÝCH ČLENSKÝCH STÁTŮ (EU-28) V ROCE 2014

TABULKA I: RYBOLOVNÁ LOĎSTVA JEDNOTLIVÝCH ČLENSKÝCH STÁTŮ (EU-28) V ROCE 2014 EVROPSKÝ RYBOLOV V ČÍSLECH Níže uvedené tabulky uvádějí základní statistické údaje týkající se několika oblastí souvisejících se společnou rybářskou politikou (SRP), a to konkrétně: rybolovných loďstev

Více

ZÁKLADNÍ CENÍK. K ceně přepravy se připočítává mýto ve výši 0,50 Kč/kg a aktuální palivový příplatek

ZÁKLADNÍ CENÍK. K ceně přepravy se připočítává mýto ve výši 0,50 Kč/kg a aktuální palivový příplatek ZÁKLADNÍ CENÍK Zásilka do 1kg 5kg 10kg 15kg 20kg 25kg 30kg 40kg 50kg BE BELGIE 445 700 720 760 830 860 890 1050 1120 2-3 dny BG BULHARSKO 520 915 1485 2050 2620 3200 3745 4900 6090 4-5 dnů DK DÁNSKO 445

Více

TABULKA I: RYBOLOVNÁ LOĎSTVA JEDNOTLIVÝCH ČLENSKÝCH STÁTŮ (EU-28) V ROCE 2014

TABULKA I: RYBOLOVNÁ LOĎSTVA JEDNOTLIVÝCH ČLENSKÝCH STÁTŮ (EU-28) V ROCE 2014 EVROPSKÝ RYBOLOV V ČÍSLECH Níže uvedené tabulky uvádějí základní statistické údaje týkající se několika oblastí souvisejících se společnou rybářskou politikou (SRP), a to konkrétně: rybolovných loďstev

Více

RADA EVROPSKÉ UNIE. Brusel 16. září 2010 (OR. en) 12986/10 Interinstitucionální spis: 2010/0235 (NLE) ANTIDUMPING 54 COMER 140

RADA EVROPSKÉ UNIE. Brusel 16. září 2010 (OR. en) 12986/10 Interinstitucionální spis: 2010/0235 (NLE) ANTIDUMPING 54 COMER 140 RADA EVROPSKÉ UNIE Brusel 16. září 2010 (OR. en) 12986/10 Interinstitucionální spis: 2010/0235 (NLE) ANTIDUMPING 54 COMER 140 PRÁVNÍ PŘEDPISY A JINÉ AKTY Předmět: PROVÁDĚCÍ NAŘÍZENÍ RADY, kterým se mění

Více

(Oznámení) ŘÍZENÍ TÝKAJÍCÍ SE PROVÁDĚNÍ SPOLEČNÉ OBCHODNÍ POLITIKY EVROPSKÁ KOMISE

(Oznámení) ŘÍZENÍ TÝKAJÍCÍ SE PROVÁDĚNÍ SPOLEČNÉ OBCHODNÍ POLITIKY EVROPSKÁ KOMISE 20.10.2017 CS Úřední věstník Evropské unie C 353/19 V (Oznámení) ŘÍZENÍ TÝKAJÍCÍ SE PROVÁDĚNÍ SPOLEČNÉ OBCHODNÍ POLITIKY EVROPSKÁ KOMISE Oznámení o zahájení antidumpingového řízení týkajícího se dovozu

Více

(Oznámení) ŘÍZENÍ TÝKAJÍCÍ SE PROVÁDĚNÍ SPOLEČNÉ OBCHODNÍ POLITIKY EVROPSKÁ KOMISE

(Oznámení) ŘÍZENÍ TÝKAJÍCÍ SE PROVÁDĚNÍ SPOLEČNÉ OBCHODNÍ POLITIKY EVROPSKÁ KOMISE 26.3.2018 CS Úřední věstník Evropské unie C 111/29 V (Oznámení) ŘÍZENÍ TÝKAJÍCÍ SE PROVÁDĚNÍ SPOLEČNÉ OBCHODNÍ POLITIKY EVROPSKÁ KOMISE Oznámení o zahájení ochranného šetření v souvislosti s dovozem výrobků

Více

(Oznámení) ŘÍZENÍ TÝKAJÍCÍ SE PROVÁDĚNÍ SPOLEČNÉ OBCHODNÍ POLITIKY EVROPSKÁ KOMISE

(Oznámení) ŘÍZENÍ TÝKAJÍCÍ SE PROVÁDĚNÍ SPOLEČNÉ OBCHODNÍ POLITIKY EVROPSKÁ KOMISE C 397/10 CS Úřední věstník Evropské unie 28.11.2015 V (Oznámení) ŘÍZENÍ TÝKAJÍCÍ SE PROVÁDĚNÍ SPOLEČNÉ OBCHODNÍ POLITIKY EVROPSKÁ KOMISE Oznámení o zahájení přezkumu před pozbytím platnosti antidumpingových

Více

DAŇOVÁ INDENTIFIKAČNÍ ČÍSLA (DIČ) Číslo DIČ podle tématu : Struktura DIČ. 1. AT Rakousko. 2. BE Belgie. 3. BG Bulharsko. 4.

DAŇOVÁ INDENTIFIKAČNÍ ČÍSLA (DIČ) Číslo DIČ podle tématu : Struktura DIČ. 1. AT Rakousko. 2. BE Belgie. 3. BG Bulharsko. 4. DAŇOVÁ INDENTIFIKAČNÍ ČÍSLA (DIČ) Číslo DIČ podle tématu : Struktura DIČ 1. AT Rakousko 99-999/9999 9 číslic Pomlčka a lomítko nejsou ve všech případech povinné (např. pro účely zpracování pomocí informačních

Více

(Oznámení) ŘÍZENÍ TÝKAJÍCÍ SE PROVÁDĚNÍ SPOLEČNÉ OBCHODNÍ POLITIKY EVROPSKÁ KOMISE

(Oznámení) ŘÍZENÍ TÝKAJÍCÍ SE PROVÁDĚNÍ SPOLEČNÉ OBCHODNÍ POLITIKY EVROPSKÁ KOMISE C 264/14 CS Úřední věstník Evropské unie 11.8.2017 V (Oznámení) ŘÍZENÍ TÝKAJÍCÍ SE PROVÁDĚNÍ SPOLEČNÉ OBCHODNÍ POLITIKY EVROPSKÁ KOMISE Oznámení o zahájení antidumpingového řízení týkajícího se dovozu

Více

Zdraví: přípravy na dovolenou cestujete vždy s evropským průkazem zdravotního pojištění (EPZP)?

Zdraví: přípravy na dovolenou cestujete vždy s evropským průkazem zdravotního pojištění (EPZP)? MEMO/11/406 V Bruselu dne 16. června 2011 Zdraví: přípravy na dovolenou cestujete vždy s evropským průkazem zdravotního pojištění (EPZP)? O dovolené...čekej i nečekané. Plánujete cestu po Evropské unii

Více

n Důchodce (soustava pro zaměstnané osoby) n Důchodce (soustava pro OSVČ) n Sirotek 1.1 Příjmení ( 1a )... ... ... ... 2.1 Příjmení ( 1a )...

n Důchodce (soustava pro zaměstnané osoby) n Důchodce (soustava pro OSVČ) n Sirotek 1.1 Příjmení ( 1a )... ... ... ... 2.1 Příjmení ( 1a )... SPRÁVNÍ KOMISE PRO SOCIÁLNÍ ZABEZPEČENÍ MIGRUJÍCÍCH PRACOVNÍKŮ Viz instrukce str. 3 E 404 ( 1 ) LÉKAŘSKÉ POTVRZENÍ PRO ÚČELY PŘIZNÁNÍ RODINNÝCH DÁVEK Nařízení 1408/71: článek 73; článek 74; článek 77;

Více

(Oznámení) ŘÍZENÍ TÝKAJÍCÍ SE PROVÁDĚNÍ SPOLEČNÉ OBCHODNÍ POLITIKY EVROPSKÁ KOMISE

(Oznámení) ŘÍZENÍ TÝKAJÍCÍ SE PROVÁDĚNÍ SPOLEČNÉ OBCHODNÍ POLITIKY EVROPSKÁ KOMISE C 31/16 CS Úřední věstník Evropské unie 27.1.2018 V (Oznámení) ŘÍZENÍ TÝKAJÍCÍ SE PROVÁDĚNÍ SPOLEČNÉ OBCHODNÍ POLITIKY EVROPSKÁ KOMISE Oznámení o zahájení přezkumu před pozbytím platnosti antidumpingových

Více

Vysvětlivky k formuláři návrhu na prohlášení ochranné známky Evropské unie za neplatnou

Vysvětlivky k formuláři návrhu na prohlášení ochranné známky Evropské unie za neplatnou Vysvětlivky k formuláři návrhu na prohlášení ochranné známky Evropské unie za neplatnou 1. Obecné poznámky 1.1 Použití formuláře Formulář lze získat od úřadu bezplatně a lze jej stáhnout z internetových

Více

Oznámení o zahájení antidumpingového řízení týkajícího se dovozů některých svíček, svící a podobných výrobků pocházejících z Čínské lidové republiky

Oznámení o zahájení antidumpingového řízení týkajícího se dovozů některých svíček, svící a podobných výrobků pocházejících z Čínské lidové republiky C 43/14 Oznámení o zahájení antidumpingového řízení týkajícího se dovozů některých svíček, svící a podobných výrobků pocházejících z Čínské lidové republiky (2008/C 43/05) Komise obdržela podnět podle

Více

1.1 Příjmení ( 1a )... 1.2 Jméno Dřívější příjmení ( 1a ) Místo narození ( 2 )...

1.1 Příjmení ( 1a )... 1.2 Jméno Dřívější příjmení ( 1a ) Místo narození ( 2 )... SPRÁVNÍ KOMISE PRO SOCIÁLNÍ ZABEZPEČENÍ MIGRUJÍCÍCH PRACOVNÍKŮ Viz instrukce str. 4 E 411 ( 1 ) ŽÁDOST O INFORMACE O NÁROKU NA RODINNÉ DÁVKY V ČLENSKÝCH STÁTECH, KDE RODINNÍ PŘÍSLUŠNÍCI BYDLÍ Nařízení

Více

9332/15 ADD 3 bl 1 DG D 2A

9332/15 ADD 3 bl 1 DG D 2A Rada Evropské unie Brusel 5. června 205 (OR. en) Interinstitucionální spis: 203/09 (COD) 9332/5 ADD 3 JUSTCIV 35 FREMP 2 CODEC 793 POZNÁMKA Odesílatel: Předsednictví Příjemce: Rada Č. předchozího dokumentu:

Více

Příloha č. 1: Vstupní soubor dat pro země EU 1. část

Příloha č. 1: Vstupní soubor dat pro země EU 1. část Příloha č. 1: Vstupní soubor dat pro země EU 1. část Reálný HDP na obyvatele v Eurech Belgie 27500 27700 27800 28600 29000 29500 30200 30200 29200 29600 29800 29009 Bulharsko 2300 2500 2600 2800 3000 3200

Více

Vysvětlivky k formuláři návrhu na prohlášení ochranné známky Společenství za neplatnou

Vysvětlivky k formuláři návrhu na prohlášení ochranné známky Společenství za neplatnou ÚŘAD PRO HARMONIZACI VE VNITŘNÍM TRHU Ochranné známky a průmyslové vzory Vysvětlivky k formuláři návrhu na prohlášení ochranné známky 1. Obecné poznámky 1.1 Použití formuláře Formulář lze získat od úřadu

Více

Oznámení o zahájení antisubvenčního řízení týkajícího se dovozu elektrických jízdních kol pocházejících z Čínské lidové republiky (2017/C 440/11)

Oznámení o zahájení antisubvenčního řízení týkajícího se dovozu elektrických jízdních kol pocházejících z Čínské lidové republiky (2017/C 440/11) C 440/22 CS Úřední věstník Evropské unie 21.12.2017 Oznámení o zahájení antisubvenčního řízení týkajícího se dovozu elektrických jízdních kol pocházejících z Čínské lidové republiky (2017/C 440/11) Evropská

Více

ANNEX 1 PŘÍLOHA. NAŘÍZENÍ KOMISE V PŘENESENÉ PRAVOMOCI (EU) č. /..,

ANNEX 1 PŘÍLOHA. NAŘÍZENÍ KOMISE V PŘENESENÉ PRAVOMOCI (EU) č. /.., EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 26.11.2014 C(2014) 8734 final ANNEX 1 PŘÍLOHA NAŘÍZENÍ KOMISE V PŘENESENÉ PRAVOMOCI (EU) č. /.., kterým se nahrazují přílohy I a II nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU)

Více

1 kg 5 kg 10 kg 15 kg 20 kg 25 kg 30 kg 40 kg 50 kg

1 kg 5 kg 10 kg 15 kg 20 kg 25 kg 30 kg 40 kg 50 kg ZÁKLADNÍ CENÍK Váha zásilky Zásilka do 1 kg 5 kg 10 kg 15 kg 20 kg 25 kg 30 kg 40 kg 50 kg BE BELGIE 445 700 720 760 830 860 890 1050 1120 2-3 dny BG BULHARSKO 520 915 1485 2050 2620 3200 3745 4900 6090

Více

Tento dokument je třeba brát jako dokumentační nástroj a instituce nenesou jakoukoli odpovědnost za jeho obsah

Tento dokument je třeba brát jako dokumentační nástroj a instituce nenesou jakoukoli odpovědnost za jeho obsah 2006R1412 CS 01.07.2013 003.001 1 Tento dokument je třeba brát jako dokumentační nástroj a instituce nenesou jakoukoli odpovědnost za jeho obsah B NAŘÍZENÍ RADY (ES) č. 1412/2006 ze dne 25. září 2006 o

Více

Bydlení v mezinárodním srovnání. vybrané údaje o bydlení ze zdrojů EUROSTAT, ČSÚ, publikace Housing Statistics in the European Union 2010

Bydlení v mezinárodním srovnání. vybrané údaje o bydlení ze zdrojů EUROSTAT, ČSÚ, publikace Housing Statistics in the European Union 2010 Bydlení v mezinárodním srovnání vybrané údaje o bydlení ze zdrojů EUROSTAT, ČSÚ, publikace Housing Statistics in the European Union 2010 Seznam tabulek a grafů 1. HDP NA OBYVATELE PODLE STANDARDU KUPNÍ

Více

EVROPSKÝ RYBOLOV V ČÍSLECH

EVROPSKÝ RYBOLOV V ČÍSLECH EVROPSKÝ RYBOLOV V ČÍSLECH Níže uvedené tabulky uvádějí základní statistické údaje týkající se několika oblastí souvisejících se společnou rybářskou politikou (SRP), a to konkrétně: rybolovných loďstev

Více

V Bruselu dne XXX [ ](2013) XXX draft SDĚLENÍ KOMISE

V Bruselu dne XXX [ ](2013) XXX draft SDĚLENÍ KOMISE EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne XXX [ ](2013) XXX draft SDĚLENÍ KOMISE Uplatňování článku 260 Smlouvy o fungování Evropské unie. Aktualizace údajů pro výpočet paušálních částek a penále, které Komise navrhuje

Více

ZÁKLADNÍ EXPORTNÍ CENÍK PŘEPRAVY ZÁSILEK NA FIREMNÍ ADRESY /B2B/

ZÁKLADNÍ EXPORTNÍ CENÍK PŘEPRAVY ZÁSILEK NA FIREMNÍ ADRESY /B2B/ ZÁKLADNÍ EXPORTNÍ CENÍK PŘEPRAVY ZÁSILEK NA FIREMNÍ ADRESY /B2B/ Váha zásilky 1 kg 5 kg 10 kg 15 kg 20 kg 25 kg 30 kg 40 kg Dodací lhůta BE BELGIE 445 700 720 760 830 860 890 1050 2-3 dny BG BULHARSKO

Více

ZÁKLADNÍ EXPORTNÍ CENÍK PŘEPRAVY ZÁSILEK NA FIREMNÍ ADRESY /B2B/

ZÁKLADNÍ EXPORTNÍ CENÍK PŘEPRAVY ZÁSILEK NA FIREMNÍ ADRESY /B2B/ ZÁKLADNÍ EXPORTNÍ CENÍK PŘEPRAVY ZÁSILEK NA FIREMNÍ ADRESY /B2B/ Váha zásilky Zásilka do 1 kg 5 kg 10 kg 15 kg 20 kg 25 kg 30 kg 40 kg Dodací lhůta BE BELGIE 445 700 720 760 830 860 890 1050 2-3 dny BG

Více

Průzkumná veřejná konzultace na téma, zda v EU zavést rozhodnutí týkající se závazných informací v oblasti určení celní hodnoty

Průzkumná veřejná konzultace na téma, zda v EU zavést rozhodnutí týkající se závazných informací v oblasti určení celní hodnoty Průzkumná veřejná konzultace na téma, zda v EU zavést rozhodnutí týkající se závazných informací v oblasti určení celní hodnoty Vyplnění polí označených * je povinné. 1 Souvislosti Sazební zařazení, původ

Více

Rada Evropské unie Brusel 17. června 2016 (OR. en)

Rada Evropské unie Brusel 17. června 2016 (OR. en) Rada Evropské unie Brusel 17. června 2016 (OR. en) 9586/16 BUDGET 15 DŮVODOVÁ ZPRÁVA Předmět: Návrh opravného rozpočtu č. 2 k souhrnnému rozpočtu na rok 2016: zahrnutí přebytku za rozpočtový rok 2015 -

Více

Prosím zvolte svůj jazyk

Prosím zvolte svůj jazyk Prosím zvolte svůj jazyk English PRŮZKUM SOULADU S INICIATIVOU SUPPLY CHAIN INITIATIVE 2017 Vítejte na webu pro on-line průzkumy společnosti Dedicated. Forma průzkumu prostřednictvím webových stránek zaručuje

Více

PŘÍLOHA 1 FORMULÁŘ I. 2.1 Název a označení soudu nebo orgánu*: 2.2 Adresa Ulice a číslo/p. O. Box*:...

PŘÍLOHA 1 FORMULÁŘ I. 2.1 Název a označení soudu nebo orgánu*: 2.2 Adresa Ulice a číslo/p. O. Box*:... PŘÍLOHA 1 FORMULÁŘ I POTVRZENÍ TÝKAJÍCÍ SE ROZHODNUTÍ V DĚDICKÝCH VĚCECH (Ustanovení čl. 46 odst. 3 písm. b) nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 650/2012 o příslušnosti, rozhodném právu, uznávání

Více

Tento dokument je třeba brát jako dokumentační nástroj a instituce nenesou jakoukoli odpovědnost za jeho obsah

Tento dokument je třeba brát jako dokumentační nástroj a instituce nenesou jakoukoli odpovědnost za jeho obsah 2004R0021 CS 01.07.2013 007.001 1 Tento dokument je třeba brát jako dokumentační nástroj a instituce nenesou jakoukoli odpovědnost za jeho obsah B NAŘÍZENÍ RADY (ES) č. 21/2004 ze dne 17. prosince 2003

Více

NAŘÍZENÍ RADY (ES) č. 1972/2002. ze dne 5. listopadu 2002,

NAŘÍZENÍ RADY (ES) č. 1972/2002. ze dne 5. listopadu 2002, NAŘÍZENÍ RADY (ES) č. 1972/2002 ze dne 5. listopadu 2002, kterým se mění nařízení (ES) č. 384/96 o ochraně před dumpingovými dovozy ze zemí, které nejsou členy Evropského společenství RADA EVROPSKÉ UNIE,

Více

Podmínky pro výjezd studentů do zahraničí. ERASMUS+ a další programy

Podmínky pro výjezd studentů do zahraničí. ERASMUS+ a další programy České vysoké učení technické v Praze Fakulta dopravní 24. Října 2018 Podmínky pro výjezd studentů do zahraničí ERASMUS+ a další programy Ing. Patrik Horažďovský Koordinátor ERASMUS+ ČVUT v Praze Fakulta

Více

Návrh NAŘÍZENÍ RADY,

Návrh NAŘÍZENÍ RADY, EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 7.11.2013 COM(2013) 771 final 2013/0379 (NLE) Návrh NAŘÍZENÍ RADY, kterým se s účinností k 1. červenci 2013 upravují opravné koeficienty použitelné na odměny a důchody (bývalých)

Více

(Oznámení) ŘÍZENÍ TÝKAJÍCÍ SE PROVÁDĚNÍ SPOLEČNÉ OBCHODNÍ POLITIKY EVROPSKÁ KOMISE

(Oznámení) ŘÍZENÍ TÝKAJÍCÍ SE PROVÁDĚNÍ SPOLEČNÉ OBCHODNÍ POLITIKY EVROPSKÁ KOMISE C 347/6 CS Úřední věstník Evropské unie 28.9.2018 V (Oznámení) ŘÍZENÍ TÝKAJÍCÍ SE PROVÁDĚNÍ SPOLEČNÉ OBCHODNÍ POLITIKY EVROPSKÁ KOMISE Oznámení o zahájení antidumpingového řízení týkajícího se dovozu svařovaných

Více

(Oznámení) ŘÍZENÍ TÝKAJÍCÍ SE PROVÁDĚNÍ SPOLEČNÉ OBCHODNÍ POLITIKY EVROPSKÁ KOMISE

(Oznámení) ŘÍZENÍ TÝKAJÍCÍ SE PROVÁDĚNÍ SPOLEČNÉ OBCHODNÍ POLITIKY EVROPSKÁ KOMISE C 96/8 CS Úřední věstník Evropské unie 14.3.2018 V (Oznámení) ŘÍZENÍ TÝKAJÍCÍ SE PROVÁDĚNÍ SPOLEČNÉ OBCHODNÍ POLITIKY EVROPSKÁ KOMISE Oznámení o zahájení přezkumu před pozbytím platnosti antidumpingových

Více

DOPORUČENÍ. L 95/64 Úřední věstník Evropské unie 29.3.2014

DOPORUČENÍ. L 95/64 Úřední věstník Evropské unie 29.3.2014 L 95/64 Úřední věstník Evropské unie 29.3.2014 DOPORUČENÍ DOPORUČENÍ KOMISE ze dne 27. března 2014 o druhém koordinovaném plánu kontrol s cílem posoudit rozšíření podvodných praktik při uvádění některých

Více

POKYNY KE SPRÁVNÉMU PODÁNÍ ŽÁDOSTI O ZÁVAZNOU INFORMACI O SAZEBNÍM ZAŘAZENÍ ZBOŽÍ (ZISZ)

POKYNY KE SPRÁVNÉMU PODÁNÍ ŽÁDOSTI O ZÁVAZNOU INFORMACI O SAZEBNÍM ZAŘAZENÍ ZBOŽÍ (ZISZ) POKYNY KE SPRÁVNÉMU PODÁNÍ ŽÁDOSTI O ZÁVAZNOU INFORMACI O SAZEBNÍM ZAŘAZENÍ ZBOŽÍ (ZISZ) Žádost o ZISZ se podává písemně věcně a místně příslušnému orgánu na předepsaném tiskopise, jehož vzor je uveden

Více

ПРЕДЯВЯВАНЕ НА ВЗЕМАНИЯ

ПРЕДЯВЯВАНЕ НА ВЗЕМАНИЯ PŘÍLOHA II RO BG ES CS DA DE ET EL EN FR GA HR IT LV LT HU MT NL PL PT ПРЕДЯВЯВАНЕ НА ВЗЕМАНИЯ PRESENTACIÓN DE CRÉDITOS PŘIHLÁŠKA POHLEDÁVKY ANMELDELSE AF FORDRINGER FORDERUNGSANMELDUNG NÕUETE ESITAMINE

Více

(Nelegislativní akty) NAŘÍZENÍ

(Nelegislativní akty) NAŘÍZENÍ 19.10.2016 L 283/1 II (Nelegislativní akty) NAŘÍZENÍ PROVÁDĚCÍ NAŘÍZENÍ KOMISE (EU) 2016/1823 ze dne 10. října 2016, kterým se stanoví formuláře uvedené v nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č.

Více

NA PŘÍKOPĚ PRAHA 1. Popis struktury XML rozhraní pro elektronické podání hromadné žádosti o zápis do registru podle ZDPZ

NA PŘÍKOPĚ PRAHA 1. Popis struktury XML rozhraní pro elektronické podání hromadné žádosti o zápis do registru podle ZDPZ NA PŘÍKOPĚ 28 115 03 PRAHA 1 Popis struktury XML rozhraní pro elektronické podání hromadné žádosti o zápis do registru podle ZDPZ Obsah Úvod, účel dokumentu... 3 Použité zkratky... 3 Důležité pokyny k

Více

JAK ZADAT ZAHRANIČNÍ PLATBU

JAK ZADAT ZAHRANIČNÍ PLATBU JAK ZADAT ZAHRANIČNÍ PLATBU Obsah Zahraniční příkaz... 3 Obecně k zahraničnímu příkazu... 3 Zadání zahraničního příkazu... 3 SEPA...6 Obecně k SEPA platbě...6 Zadání SEPA...6 Cizoměnový příkaz v rámci

Více

EVROPSKÁ UNIE ŽÁDOST O PŘIJETÍ OPATŘENÍ

EVROPSKÁ UNIE ŽÁDOST O PŘIJETÍ OPATŘENÍ VÝTISK PRO PŘÍSLUŠNÝ CELNÍ ÚTVAR EVROPSKÁ UNIE ŽÁDOST O PŘIJETÍ OPATŘENÍ 1 1 1. Žadatel Vyhrazeno pro úřední záznamy Číslo EORI: DIČ: IČ: Telefon: (+) Mobilní telefon: (+) Fax: (+) Datum doručení Evidenční

Více

RADA EVROPSKÉ UNIE. Brusel 18. října 2010 (OR. en) 14430/10 Interinstitucionální spis: 2010/0268 (NLE) ANTIDUMPING 66 COMER 167

RADA EVROPSKÉ UNIE. Brusel 18. října 2010 (OR. en) 14430/10 Interinstitucionální spis: 2010/0268 (NLE) ANTIDUMPING 66 COMER 167 RADA EVROPSKÉ UNIE Brusel 18. října 2010 (OR. en) 14430/10 Interinstitucionální spis: 2010/0268 (NLE) ANTIDUMPING 66 COMER 167 PRÁVNÍ PŘEDPISY A JINÉ AKTY Předmět: PROVÁDĚCÍ NAŘÍZENÍ RADY (EU) o uložení

Více

EVROPSKÁ UNIE ŽÁDOST O PŘIJETÍ OPATŘENÍ

EVROPSKÁ UNIE ŽÁDOST O PŘIJETÍ OPATŘENÍ EVROPSKÁ UNIE ŽÁDOST O PŘIJETÍ OPATŘENÍ 1 1. Žadatel Vyhrazeno pro úřední záznamy Datum doručení Evidenční číslo žádosti PRÁVA DUŠEVNÍHO VLASTNICTVÍ ŽÁDOST O PŘIJETÍ OPATŘENÍ CELNÍCH ORGÁNŮ Číslo EORI:

Více

EVROPSKÉ VOLBY V ROCE Standard Eurobarometr (EB 69) jaro 2008 První přibližné výsledky: Evropský průměr a významné tendence států

EVROPSKÉ VOLBY V ROCE Standard Eurobarometr (EB 69) jaro 2008 První přibližné výsledky: Evropský průměr a významné tendence států Generální ředitelství pro komunikaci ODDĚLENÍ SLEDOVÁNÍ VEŘEJNÉHO MÍNĚNÍ 15/09/2008 EVROPSKÉ VOLBY V ROCE 2009 Standard Eurobarometr (EB 69) jaro 2008 První přibližné výsledky: Evropský průměr a významné

Více

Prohlášení o zařazení podniku do kategorie mikropodniků, malých či středních podniků VZOR PROHLÁŠENÍ

Prohlášení o zařazení podniku do kategorie mikropodniků, malých či středních podniků VZOR PROHLÁŠENÍ Příloha 5 Prohlášení o zařazení podniku do kategorie mikropodniků, malých či středních podniků Příloha je předkládána v podobě vyplněného elektronického formuláře s příponou.pdf, který je k dispozici na

Více

Prohlášení o zařazení podniku do kategorie mikropodniků, malých či středních podniků VZOR PROHLÁŠENÍ

Prohlášení o zařazení podniku do kategorie mikropodniků, malých či středních podniků VZOR PROHLÁŠENÍ Příloha 5 Prohlášení o zařazení podniku do kategorie mikropodniků, malých či středních podniků Příloha je předkládána v podobě vyplněného elektronického formuláře s příponou.pdf, který je k dispozici na

Více

Prosím zvolte svůj jazyk

Prosím zvolte svůj jazyk Prosím zvolte svůj jazyk English PRŮZKUM SOULADU S INICIATIVOU SUPPLY CHAIN INITIATIVE 2018 Vítejte na webu pro on-line průzkumy společnosti Dedicated. Forma průzkumu prostřednictvím webových stránek zaručuje

Více

Prohlášení o zařazení podniku do kategorie mikropodniků, malých či středních podniků

Prohlášení o zařazení podniku do kategorie mikropodniků, malých či středních podniků Prohlášení o zařazení podniku do kategorie mikropodniků, malých či středních podniků VZOR PROHLÁŠENÍ INFORMACE O ZPŮSOBILOSTI JAKOŽTO MALÝ NEBO STŘEDNÍ PODNIK Přesná identifikace podniku podávajícího žádost

Více

EVROPSKÁ KOMISE GENERÁLNÍ ŘEDITELSTVÍ PRO VNITŘNÍ TRH, PRŮMYSL, PODNIKÁNÍ A MALÉ A STŘEDNÍ PODNIKY Brusel 1. února 2019 OTÁZKY A ODPOVĚDI TÝKAJÍCÍ SE VYSTOUPENÍ SPOJENÉHO KRÁLOVSTVÍ Z EVROPSKÉ UNIE S OHLEDEM

Více

3. Stávající opatření V současné době je platným opatřením konečné antidumpingové clo uložené prováděcím nařízením Rady (EU) č. 217/2013 ( 3 ).

3. Stávající opatření V současné době je platným opatřením konečné antidumpingové clo uložené prováděcím nařízením Rady (EU) č. 217/2013 ( 3 ). C 95/8 CS Úřední věstník Evropské unie 13.3.2018 Oznámení o zahájení přezkumu před pozbytím platnosti antidumpingových opatření vztahujících se na dovoz některých hliníkových fólií v rolích pocházejících

Více

(Oznámení) ŘÍZENÍ TÝKAJÍCÍ SE PROVÁDĚNÍ SPOLEČNÉ OBCHODNÍ POLITIKY EVROPSKÁ KOMISE

(Oznámení) ŘÍZENÍ TÝKAJÍCÍ SE PROVÁDĚNÍ SPOLEČNÉ OBCHODNÍ POLITIKY EVROPSKÁ KOMISE 31.1.2018 CS Úřední věstník Evropské unie C 34/37 V (Oznámení) ŘÍZENÍ TÝKAJÍCÍ SE PROVÁDĚNÍ SPOLEČNÉ OBCHODNÍ POLITIKY EVROPSKÁ KOMISE Oznámení o zahájení antisubvenčního řízení týkajícího se dovozu bionafty

Více

Ochranné známky 0 ÚČAST

Ochranné známky 0 ÚČAST Ochranné známky 29/10/2008-31/12/2008 Zadaným kritériím odpovídá 391 dotazníků z 391 0 ÚČAST Země DE Německo 72 (18.4%) PL Polsko 48 (12.3%) NL Nizozemsko 31 (7.9%) UK Spojené království 23 (5.9%) DA Dánsko

Více

3. Stávající opatření V současné době je platným opatřením konečné vyrovnávací clo uložené prováděcím nařízením Rady (EU) č. 215/2013 ( 4 ).

3. Stávající opatření V současné době je platným opatřením konečné vyrovnávací clo uložené prováděcím nařízením Rady (EU) č. 215/2013 ( 4 ). 14.3.2018 CS Úřední věstník Evropské unie C 96/21 Oznámení o zahájení přezkumu před pozbytím platnosti vyrovnávacích opatření vztahujících se na dovoz určitých výrobků z oceli s organickým povlakem pocházejících

Více

Konzultace týkající se evropského pilíře sociálních práv

Konzultace týkající se evropského pilíře sociálních práv Konzultace týkající se evropského pilíře sociálních práv Vyplnění polí označených je povinné. Dotazník on-line I. Otázky k identifikaci respondenta Odpovídáte jako jednotlivec, nebo za organizaci? jednotlivec

Více

Prosím zvolte svůj jazyk

Prosím zvolte svůj jazyk Page 1 sur 10 Prosím zvolte svůj jazyk Czech PRŮZKUM SOULADU S INICIATIVOU SUPPLY CHAIN INITIATIVE 2016 Vítejte na webu pro on-line průzkumy společnosti Dedicated. Forma průzkumu prostřednictvím webových

Více

A Telekomunikační a internetová infrastruktura

A Telekomunikační a internetová infrastruktura Telekomunikační a internetová infrastruktura je základním stavebním prvkem většiny informačních technologií a informační společnosti jako celku. Údaje o stavu a vývoji infrastruktury v oblasti elektronických

Více

V Bruselu dne COM(2016) 618 final ZPRÁVA KOMISE

V Bruselu dne COM(2016) 618 final ZPRÁVA KOMISE EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 23.9.2016 COM(2016) 618 final ZPRÁVA KOMISE Zpráva k usnadnění výpočtu množství přiděleného Evropské unii a zpráva k usnadnění výpočtu společného množství přiděleného Unii,

Více

PRÁVNÍ PŘEDPISY A JINÉ AKTY ROZHODNUTÍ RADY o přijetí jednacího řádu Výboru pro investiční nástroj zřízeného pod záštitou Evropské investiční banky

PRÁVNÍ PŘEDPISY A JINÉ AKTY ROZHODNUTÍ RADY o přijetí jednacího řádu Výboru pro investiční nástroj zřízeného pod záštitou Evropské investiční banky RADA EVROPSKÉ UNIE Brusel 23. září 2008 (OR. en) 11425/08 ACP 115 FIN 263 PTOM 22 PRÁVNÍ PŘEDPISY A JINÉ AKTY Předmět: ROZHODNUTÍ RADY o přijetí jednacího řádu Výboru pro investiční nástroj zřízeného pod

Více

PROHLÁŠENÍ O VELIKOSTI PODNIKU

PROHLÁŠENÍ O VELIKOSTI PODNIKU Přesná identifikace podniku podávajícího žádost PROHLÁŠENÍ O VELIKOSTI PODNIKU Název nebo obchodní jméno... Adresa (sídla). IČO... Jména a tituly hlavního ředitele / hlavních ředitelů(1)... Typ podniku

Více

*+, -+. / 0( & -.7,7 8 (((!# / (' 9., /,.: (; #< # #$ (((!# / "

*+, -+. / 0( & -.7,7 8 (((!# / (' 9., /,.: (; #< # #$ (((!# / !"!#$ %" &' ( ) *+, -+. / 0(123! " ## $%%%& %' 45 6& -.7,7 8 (((!# / (' 9., /,.: (; #< # #$ (((!# / " * = < & ' ; '.: '. 9'= '= -+. > 8= '7 :' ' '.8 55, 5' 9'= '= -?7 +., '+.8 @ A:.. =. 0(1237 7 : :' @.

Více

Vysvětlivky k formuláři sdělení o námitce

Vysvětlivky k formuláři sdělení o námitce ÚŘAD PRO HARMONIZACI VE VNITŘNÍM TRHU (OHIM) Ochranné známky a průmyslové vzory Vysvětlivky k formuláři sdělení o námitce 1. Obecné poznámky 1.1 Použití formuláře Formulář obdržíte bezplatně od úřadu OHIM

Více

Rada Evropské unie Brusel 6. dubna 2016 (OR. en) Jordi AYET PUIGARNAU, ředitel, za generálního tajemníka Evropské komise

Rada Evropské unie Brusel 6. dubna 2016 (OR. en) Jordi AYET PUIGARNAU, ředitel, za generálního tajemníka Evropské komise Rada Evropské unie Brusel 6. dubna 2016 (OR. en) Interinstitucionální spis: 2016/0091 (NLE) 7614/16 ADD 24 WTO 79 SERVICES 4 COLAC 18 NÁVRH Odesílatel: Datum přijetí: 4. dubna 2016 Příjemce: Jordi AYET

Více

Pracovní dokument Generálního ředitelství pro obchod PŘEDLOHA POKYNŮ TÝKAJÍCÍCH SE VÝBĚRU SROVNATELNÉ ZEMĚ

Pracovní dokument Generálního ředitelství pro obchod PŘEDLOHA POKYNŮ TÝKAJÍCÍCH SE VÝBĚRU SROVNATELNÉ ZEMĚ EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne XXX [ ](2013) XXX draft Pracovní dokument Generálního ředitelství pro obchod PŘEDLOHA POKYNŮ TÝKAJÍCÍCH SE VÝBĚRU SROVNATELNÉ ZEMĚ CS CS I. PRÁVNÍ ZÁKLAD 1. V čl. 2 odst.

Více

Železniční doprava zboží mezi lety 2003 a 2004

Železniční doprava zboží mezi lety 2003 a 2004 Železniční doprava zboží mezi lety 2003 a 2004 Autor: Simo PASI Obsah Nejdůležitější údaje.2 Celková doprava zboží 2 Vnitrostátní doprava 4 Mezinárodní doprava...5 Rozdělení do skupin zboží...8 1 Nejdůležitější

Více

(Oznámení) ŘÍZENÍ TÝKAJÍCÍ SE PROVÁDĚNÍ SPOLEČNÉ OBCHODNÍ POLITIKY EVROPSKÁ KOMISE

(Oznámení) ŘÍZENÍ TÝKAJÍCÍ SE PROVÁDĚNÍ SPOLEČNÉ OBCHODNÍ POLITIKY EVROPSKÁ KOMISE C 177/6 CS Úřední věstník Evropské unie 24.5.2018 V (Oznámení) ŘÍZENÍ TÝKAJÍCÍ SE PROVÁDĚNÍ SPOLEČNÉ OBCHODNÍ POLITIKY EVROPSKÁ KOMISE Oznámení o zahájení antidumpingového řízení týkajícího se dovozu ocelových

Více

B PROVÁDĚCÍ NAŘÍZENÍ KOMISE (EU)

B PROVÁDĚCÍ NAŘÍZENÍ KOMISE (EU) 02013R1352 CS 15.05.2018 001.001 1 Tento dokument slouží výhradně k informačním účelům a nemá žádný právní účinek. Orgány a instituce Evropské unie nenesou za jeho obsah žádnou odpovědnost. Závazná znění

Více

Veřejná konzultace týkající se hodnocení nařízení o přepravě odpadů

Veřejná konzultace týkající se hodnocení nařízení o přepravě odpadů Veřejná konzultace týkající se hodnocení nařízení odpadů Vyplnění polí označených * je povinné. Veřejná konzultace týkající se hodnocení nařízení odpadů ÚVOD Souvislosti Článek 60 odst. 2a) nařízení (ES)

Více

PROVÁDĚCÍ NAŘÍZENÍ KOMISE (EU)

PROVÁDĚCÍ NAŘÍZENÍ KOMISE (EU) L 30/12 PROVÁDĚCÍ NAŘÍZENÍ KOMISE (EU) 2018/163 ze dne 1. února 2018, kterým se zavádí celní evidence dovozu nových a protektorovaných pneumatik pro autobusy nebo nákladní automobily pocházejících z Čínské

Více

A Telekomunikační a internetová infrastruktura

A Telekomunikační a internetová infrastruktura Telekomunikační a internetová infrastruktura je základním stavebním prvkem většiny informačních technologií a informační společnosti jako celku. Údaje o stavu a vývoji infrastruktury v oblasti elektronických

Více

EVROPSKÁ UNIE ENERGETIKA & DOPRAVA V ČÍSLECH. Část doprava

EVROPSKÁ UNIE ENERGETIKA & DOPRAVA V ČÍSLECH. Část doprava EVROPSKÁ UNIE ENERGETIKA & DOPRAVA V ČÍSLECH 2004 Část doprava Kapitola 5: Infrastruktura Evropská komise Generální ředitelství pro energetiku a dopravu ve spolupráci s Eurostatem 1.5.1 Železnice: hustota

Více

CS Úřední věstník Evropské unie

CS Úřední věstník Evropské unie L 227/1 I (Legislativní akty) PŘIJETÍ (EU, Euratom) 2017/1487 opravného rozpočtu Evropské unie č. 2 na rozpočtový rok 2017 s konečnou platností PŘEDSEDA EVROPSKÉHO PARLAMENTU, s ohledem na Smlouvu o fungování

Více

Absolutní rozdíl mezi ženami a muži v mírách zaměstnanosti (ženy a muži ve věku

Absolutní rozdíl mezi ženami a muži v mírách zaměstnanosti (ženy a muži ve věku Absolutní rozdíl mezi ženami a v mírách zaměstnanosti ( a ve věku 15 64 let) v členských státech EU a přistupujících zemích 1998 a 2002 (Rozdíl mezi mírami zaměstnanosti žen a mužů) levý sloupec: 1998

Více

PRAVIDLA A POKYNY PRO PŘEKLADATELSKOU SOUTĚŽ JUVENES TRANSLATORES

PRAVIDLA A POKYNY PRO PŘEKLADATELSKOU SOUTĚŽ JUVENES TRANSLATORES PRAVIDLA A POKYNY PRO PŘEKLADATELSKOU SOUTĚŽ JUVENES TRANSLATORES ÚVOD Generální ředitelství pro překlady Evropské komise (dále jen GŘ pro překlady ) pořádá překladatelskou soutěž pro školy v Evropské

Více

PŘÍLOHY. k návrhu. nařízení Evropského parlamentu a Rady,

PŘÍLOHY. k návrhu. nařízení Evropského parlamentu a Rady, EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 7.9.2016 COM(2016) 491 final ANNEXES 1 to 7 PŘÍLOHY k návrhu nařízení Evropského parlamentu a Rady, kterým se zavádí certifikační systém Unie pro detekční zařízení pro zajištění

Více

Všeobecné poznámky. A. Ustanovení úmluv sociálního zabezpečení zůstávající v platnosti bez ohledu na článek 6 Nařízení. (Článek 7 (2) (c) Nařízení.

Všeobecné poznámky. A. Ustanovení úmluv sociálního zabezpečení zůstávající v platnosti bez ohledu na článek 6 Nařízení. (Článek 7 (2) (c) Nařízení. PŘÍLOHA III USTANOVENÍ ÚMLUV O SOCIÁLNÍM ZABEZPEČENÍ, která zůstávají v platnosti bez ohledu na článek 6 Nařízení - ustanovení úmluv o sociálním zabezpečení nevztahující se na všechny osoby, na něž se

Více

Oznámení o zahájení nabídkového řízení pro výběr dopravce k uzavření smlouvy o veřejných službách v přepravě cestujících

Oznámení o zahájení nabídkového řízení pro výběr dopravce k uzavření smlouvy o veřejných službách v přepravě cestujících Metodické pokyny a validační pravidla pro vyplnění formuláře Oznámení o zahájení nabídkového řízení pro výběr dopravce k uzavření smlouvy o veřejných službách v přepravě cestujících Vydání Schváleno Ministerstvem

Více

ZPRÁVA KOMISE EVROPSKÉMU PARLAMENTU A RADĚ O POTRAVINÁCH A SLOŽKÁCH POTRAVIN OŠETŘOVANÝCH IONIZUJÍCÍM ZÁŘENÍM ZA ROK 2013

ZPRÁVA KOMISE EVROPSKÉMU PARLAMENTU A RADĚ O POTRAVINÁCH A SLOŽKÁCH POTRAVIN OŠETŘOVANÝCH IONIZUJÍCÍM ZÁŘENÍM ZA ROK 2013 EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 25.2.2015 COM(2015) 69 final ZPRÁVA KOMISE EVROPSKÉMU PARLAMENTU A RADĚ O POTRAVINÁCH A SLOŽKÁCH POTRAVIN OŠETŘOVANÝCH IONIZUJÍCÍM ZÁŘENÍM ZA ROK 2013 CS CS ZPRÁVA KOMISE

Více

Širokopásmové připojení: Rozdíl mezi nejvíce a nejméně výkonnými evropskými zeměmi se zmenšuje

Širokopásmové připojení: Rozdíl mezi nejvíce a nejméně výkonnými evropskými zeměmi se zmenšuje IP/08/1831 Brusel, dne 28. listopadu 2008 Širokopásmové připojení: Rozdíl mezi nejvíce a nejméně výkonnými evropskými zeměmi se zmenšuje Míra rozšíření širokopásmového připojení se v Evropě dále zlepšila.

Více

KONZULTACE TÝKAJÍCÍ SE PŘESHRANIČNÍHO PŘEMÍSTĚNÍ ZAPSANÉHO SÍDLA SPOLEČNOSTI Konzultace GŘ MARKT

KONZULTACE TÝKAJÍCÍ SE PŘESHRANIČNÍHO PŘEMÍSTĚNÍ ZAPSANÉHO SÍDLA SPOLEČNOSTI Konzultace GŘ MARKT KONZULTACE TÝKAJÍCÍ SE PŘESHRANIČNÍHO PŘEMÍSTĚNÍ ZAPSANÉHO SÍDLA SPOLEČNOSTI Konzultace GŘ MARKT Úvod Úvodní poznámka: Následující dokument byl vypracován útvary gerálního ředitelství pro vnitřní trh.

Více

Veřejná konzultace týkající se dronů (bezpilotních letadel) technické normy pro drony jakožto výrobky a podmínky jejich provozu

Veřejná konzultace týkající se dronů (bezpilotních letadel) technické normy pro drony jakožto výrobky a podmínky jejich provozu Veřejná konzultace týkající se dronů (bezpilotních letadel) technické normy pro drony jakožto výrobky a podmínky jejich provozu Vyplnění polí označených * je povinné. Úvod Tato otevřená veřejná konzultace

Více

Celoevropský průzkum veřejného mínění na téma bezpečnosti práce a zdraví Reprezentativní výsledky z 27 členských států Evropské unie

Celoevropský průzkum veřejného mínění na téma bezpečnosti práce a zdraví Reprezentativní výsledky z 27 členských států Evropské unie Celoevropský průzkum veřejného mínění na téma bezpečnosti práce a zdraví Reprezentativní výsledky z 2 členských států Evropské unie Souhrn obsahuje výsledky z EU2 a pro Českou republiku Plán průzkumu veřejného

Více

ČESKÝ STATISTICKÝ ÚŘAD. Na padesátém 81, Praha 10 czso.cz 1/16

ČESKÝ STATISTICKÝ ÚŘAD. Na padesátém 81, Praha 10 czso.cz 1/16 PODNIK KY A INFORMAČNÍ TECHNOLOGIE Eva Skarlandtová Tisková konference, 19. března 2013, Praha Na padesátém 81, 100 82 Praha 10 czso.cz 1/16 ZDROJ DAT Výběrové šetření o využíváníí ICT v podnicích Pravidelné

Více

VYSVĚTLIVKA K DRUHŮM PODNIKŮ, KTERÉ JSOU BRÁNY V POTAZ PŘI VÝPOČTU POČTU ZAMĚSTNANCŮ A FINANČNÍCH HODNOT

VYSVĚTLIVKA K DRUHŮM PODNIKŮ, KTERÉ JSOU BRÁNY V POTAZ PŘI VÝPOČTU POČTU ZAMĚSTNANCŮ A FINANČNÍCH HODNOT VYSVĚTLIVKA K DRUHŮM PODNIKŮ, KTERÉ JSOU BRÁNY V POTAZ PŘI VÝPOČTU POČTU ZAMĚSTNANCŮ A FINANČNÍCH HODNOT I. DRUHY PODNIKŮ Definice malého a středního podniku 1 rozlišuje tři typy podniků podle jejich vztahu

Více

16707/14 ADD 13 kw/kno 1 DG G 2A

16707/14 ADD 13 kw/kno 1 DG G 2A Rada Evropské unie Brusel 11. prosince 2014 (OR. en) 16707/14 ADD 13 FIN 988 INST 616 PE-L 94 POZNÁMKA K BODU I/A Odesílatel: Příjemce: Předmět: Generální sekretariát Rady Výbor stálých zástupců / Rada

Více

Rada Evropské unie Brusel 17. března 2016 (OR. en)

Rada Evropské unie Brusel 17. března 2016 (OR. en) Rada Evropské unie Brusel 17. března 2016 (OR. en) Interinstitucionální spis: 2014/0013 (NLE) 15436/15 AGRI 684 AGRIORG 101 PRÁVNÍ PŘEDPISY A JINÉ AKTY Předmět: NAŘÍZENÍ RADY, kterým se mění nařízení (EU)

Více