VŠEOBECNÉ POISTNÉ PODMIENKY PRE POISTENIE ÚRAZU A POISTENIE CHOROBY
|
|
- Růžena Tesařová
- před 6 lety
- Počet zobrazení:
Transkript
1 VŠEOBECNÉ POISTNÉ PODMIENKY PRE POISTENIE ÚRAZU A POISTENIE CHOROBY (CI 380/18/02) Úvodné ustanovenie Poistenie úrazu a poistenie choroby, ktoré poskytuje Colonnade Insurance S.A. so sídlom Rue Jean Piret 1, L-2350 Luxemburg, Luxembursko, zapísaná v Obchodnom registri Luxemburg pod č. B konajúca prostredníctvom Colonnade Insurance S.A., pobočka poisťovne z iného členského štátu so sídlom Moldavská cesta 8 B, Košice, IČO: , DIČ: , IČ DPH: SK , zapísaná v Obchodnom registri Okresného súdu Košice I, oddiel: Po, vložka č.: 591/V (ďalej len poisťovňa ) sa riadi príslušnými ustanoveniami Občianskeho zákonníka, týmito Všeobecnými poistnými podmienkami, príslušnými osobitnými poistnými podmienkami a dojednaniami v poistnej zmluve. ČLÁNOK 1 Výklad základných pojmov Poistník: Osoba (právnická alebo fyzická), ktorá uzavrela s poisťovňou poistnú zmluvu a je povinná platiť poistné. Poistený: Fyzická osoba, ktorej život alebo zdravie je poistené na základe uzavretia poistnej zmluvy. Oprávnená osoba: Fyzická alebo právnická osoba určená v poistnej zmluve, ktorej vznikne právo na poistné plnenie v prípade smrti poisteného. V prípade, že nie je určená, je príjemcom poistného plnenia osoba určená v súlade s Občianskym zákonníkom. Poistná udalosť: Je náhodná udalosť bližšie určená v poistnej zmluve alebo v jej dodatkoch, na základe ktorej je poisťovňa povinná poskytnúť poistné plnenie. Poistná suma: Suma dohodnutá v poistnej zmluve, z ktorej sa vychádza pri určení výšky poistného plnenia v prípade vzniku poistnej udalosti. Poistné plnenie: Suma, ktorá sa vyplatí v prípade poistnej udalosti. Úraz je neočakávané a náhle pôsobenie vonkajších síl, resp. neočakávané a neprerušované pôsobenie vysokých alebo nízkych vonkajších teplôt, plynov, pár, žiarenia a jedov (s výnimkou mikrobiálnych jedov a imunotoxických látok), ktoré poistenému nezávisle od jeho vôle spôsobilo telesné poškodenie alebo smrť s výlukami uvedenými v týchto všeobecných poistných podmienkach. Telesné poškodenie lekársky zistiteľné fyzické poškodenie tela poisteného v dôsledku úrazu, ak k nemu došlo v dobe trvania poistenia. Choroba lekársky zistiteľná zmena fyzického zdravia poisteného, ktorá sa prejavila po prvýkrát po dátume začiatku poistenia príslušného rizika. Vopred existujúca skutočnosť stav poisteného: pre ktorý bol liečený alebo, pre ktorý bol pod lekárskym dohľadom alebo, ktorý mu bol lekárom oznámený alebo, ktorý sa prvýkrát prejavil, pred dátumom začiatku krytia poistného rizika. ČLÁNOK 2 Súčasti poistnej zmluvy 1. Súčasťou poistnej zmluvy je návrh na uzavretie poistnej zmluvy, potvrdenie o uzavretí poistenia, tieto Všeobecné poistné podmienky pre poistenie úrazu a poistenie choroby a osobitné poistné podmienky pre jednotlivé poistené riziká, ďalej ak existujú potvrdenia, lekárske správy, dodatky k poistnej zmluve podpísané poisťovňou a poistníkom (príp. poisteným). Súčasťou poistnej zmluvy sú aj písomné odpovede na otázky poisťovne o zdravotnom stave poisteného, resp. poistníka, ako aj ďalšie otázky potrebné pre uzavretie poistnej zmluvy. 2. Návrh na uzavretie poistnej zmluvy, ako aj poistná zmluva a každá zmena poistnej zmluvy musí mať písomnú formu. 3. Poistná zmluva musí byť podpísaná zmluvnými stranami, ktorými sú poisťovňa a poistník. 4. Poisťovňa vydá poistníkovi poistku ako písomné potvrdenie o uzavretí poistenia. ČLÁNOK 3 Predmet poistnej zmluvy Poisťovňa poisťuje poisteného pre prípad poistnej udalosti krytej poistnou zmluvou v súlade s ustanoveniami, obmedzeniami, výlukami a spôsobmi, ktoré obsahujú tieto poistné podmienky. Poistenie poskytnuté na základe poistnej zmluvy sa týka iba takého krytia a v takom rozsahu ako je určené konkrétnou poistnou sumou stanovenou v poistnej zmluve. ČLÁNOK 4 Začiatok a koniec poistenia 1. Poistná zmluva je uzavretá okamihom, keď navrhovateľ dostane oznámenie o prijatí svojho návrhu. 2. Poistenie začína plynúť v prvej sekunde (00:01) dátumu začiatku poistenia dohodnutého v poistnej zmluve. 3. Okrem dôvodov uvedených v Občianskom zákonníku poistenie taktiež zaniká najneskôr poslednou sekundou dňa dohodnutého ako koniec poistenia v poistnej zmluve, ak nie je dohodnuté inak. 4. Poisťovňa si vyhradzuje právo ponúknuť poistenie podľa podmienok, ktoré sa budú odlišovať od podmienok uvedených v návrhu, príp. odmietnuť riziko presahujúce štandardne akceptovateľné riziko definované poisťovňou. 5. Poistenie môže vypovedať každý z účastníkov do dvoch mesiacov po uzavretí poistnej zmluvy. Výpovedná lehota je osemdenná, jej uplynutím poistenie zanikne. Výpoveď musí byť v písomnej forme, výpovedná lehota začína plynúť od doručenia výpovede druhej zo zmluvných strán. V takomto prípade poisťovňa vráti nespotrebovanú časť poistného po odpočítaní všetkých nákladov. 6. Výpoveď sa považuje za doručenú, ak ju adresát prijal, odmietol prijať, alebo dňom, keď ju pošta vrátila odosielajúcej strane ako nedoručenú. ČLÁNOK 5 Platenie poistného 1. Poistné je suma finančných prostriedkov za poskytnuté poistenie a je dohodnutá zmluvnými stranami. 2. Poistné obdobie je časť poistnej doby, za ktorú je potrebné uhradiť bežné poistné a toto obdobie je určené v poistnej zmluve. Môže sa dojednať mesačné, štvrťročné, polročné, ročné. OPP úrazového poistenia pre riziko zlomenín a popálenín následkom úrazu a ZD pre úrazové poistenie osob prepravovaných motorovým vozidlom Strana 1 z 9
2 Poistné za prvé poistné obdobie je splatné v deň začiatku poistenia. Poistné za ďalšie poistné obdobie je splatné vždy v prvý deň príslušného poistného obdobia. 3. V prípade nezaplatenia bežného poistného v lehotách stanovených v Občianskom zákonníku poistenie zanikne. 4. Výzva sa považuje za doručenú, ak ju adresát prijal, odmietol prijať, alebo dňom, keď ju pošta vrátila odosielajúcej strane ako nedoručenú. 5. Poisťovňa má právo na vyrovnanie pohľadávky za dlžné poistné z poistného plnenia. 6. Poisťovňa má právo na poistné do zániku poistenia. 7. Poisťovňa nie je povinná upomínať poistníka k zaplateniu poistného. Proces upomínania je výhradnou vecou poisťovne, môže sa v priebehu poistenia meniť. ČLÁNOK 6 Rozsah poistenia Rozsah poistenia dojednaný v poistnej zmluve bude platiť od dátumu začiatku poistenia a bude platiť 24 hodín denne počas platnosti poistenia, ak nie je v poistnej zmluve dojednané inak. ČLÁNOK 7 Územná platnosť Rozsah poistenia dojednaný v poistnej zmluve platí na celom svete, ak nie je v poistnej zmluve dojednané inak. ČLÁNOK 8 Nepravdivé údaje 1. Poistník a poistený sú povinní v návrhu na poistenie uviesť pravdivé údaje o pohlaví, veku, zamestnaní, povolaní, zdravotnom stave a záľubách všetkých poistených. 2. Poistený, resp. poistník je povinný oznámiť poisťovni zmenu adresy, zmenu zamestnania, povolania alebo záľub všetkých poistených. 3. Ak uvedený vek, pohlavie, zamestnanie, povolanie alebo zdravotný stav poisteného je odlišný od informácií poskytnutých poisťovni, poisťovňa má právo v lehote do jedného mesiaca od kedy sa dozvedela o tejto skutočnosti, po dohode s poistníkom, upraviť podmienky uzavretej poistnej zmluvy podľa skutočných údajov platných k dátumu, keď sa poistná zmluva uzatvárala. 4. Ak bol skutočný vek poisteného mimo rámec príslušných sadzieb poisťovne, poisťovňa má právo v lehote do jedného mesiaca od kedy sa dozvedela o tejto skutočnosti, zrušiť poistnú zmluvu s vrátením zaplateného poistného zníženého o náklady spojené s uzavretým poistením. 5. Vedomé poskytnutie nepravdivých alebo neúplných odpovedí oprávňuje poisťovňu, aby: a) odstúpila od poistnej zmluvy v zmysle Občianskeho zákonníka, v tomto prípade poistník dostane späť všetko zaplatené poistné po odpočítaní nákladov a výdavkov poisťovne súvisiacich s poistením, alebo b) odmietla poistné plnenie z poistnej zmluvy v zmysle Občianskeho zákonníka, odmietnutím poistného plnenia poistenie zaniká, alebo c) znížila poistné plnenie, ak bolo v dôsledku nepravdivých alebo neúplných odpovedí stanovené nižšie poistné. ČLÁNOK 9 Výluky z poistenia 1. Ak nie je v poistnej zmluve stanovené inak, poisťovňa nevyplatí poistné plnenie, ak úraz alebo choroba bola: a) spôsobená poisteným, ktorý spáchal samovraždu, pokúsil sa o samovraždu alebo si úmyselne spôsobil ujmu na zdraví, bez ohľadu na jeho duševný stav, b) spôsobená úmyselnou účasťou poisteného na nezákonnej činnosti alebo porušením alebo pokusom o porušenie zákonov alebo kladením odporu pri zatýkaní, c) spôsobená priamo alebo nepriamo nukleárnym, chemickým alebo biologickým terorizmom, d) spôsobená priamo alebo nepriamo vojnou alebo občianskou vojnou. 2. Ak nie je v poistnej zmluve stanovené inak, poistné plnenie nebude vyplatené v prípade, že úraz poisteného bol spôsobený: a) bakteriálnymi infekciami, s výnimkou pyogénnych infekcií, ktoré vznikli v dôsledku reznej rany alebo poranenia z úrazu; b) lekárskym ošetrením alebo chirurgickým zásahom, s výnimkou ošetrenia alebo zásahu, ktorý bol nevyhnutný kvôli úrazu, ktorý je krytý poistením; c) prietržou (herniou) akéhokoľvek druhu. 3. Ak nie je v poistnej zmluve stanovené inak, poistné plnenie nebude vyplatené v prípade, že k úrazu došlo za týchto okolností: a) počas aktívneho výkonu služby poisteného v ozbrojených silách ktorejkoľvek krajiny, b) počas úmyselnej účasti poisteného na trestnom čine, c) počas výcviku alebo počas akéhokoľvek použitia bezmotorových lietadiel, paraglidingu, padáka, deltawingu (trojuholníkového krídla rogalo), ultraľahkého lietadla alebo vzdušného balóna, ak je poistený pilot alebo pasažier, d) počas letu, ak je poistený pilot alebo je členom posádky akéhokoľvek vzdušného plavidla, e) počas letu poisteného ako pilota alebo ako člena posádky alebo ako pasažiera v súkromnom alebo vojenskom lietadle bez oprávnenia pre prepravu osôb, f) aktívnou účasťou poisteného na akomkoľvek profesionálne vykonávanom športe, g) ak sa poistený aktívne zúčastnil na akejkoľvek súťaži motorových prostriedkov na súši, na vode alebo vo vzduchu, h) v dôsledku riadenia alebo jazdy na motocykli s obsahom motora vyšším ako 125 cm Ak nie je v poistnej zmluve stanovené inak, poisťovňa nevyplatí poistné plnenie, neodškodní ani neručí za žiadnu škodu, ktorá vznikla v súvislosti s úrazom alebo chorobou a týka sa: a) vrodených anomálií, b) tehotenstva poistenej osoby počas 3 mesiacov pred očakávaným termínom narodenia dieťaťa, prípadne umelého prerušenia tehotenstva, potratu, prípadne ich následkov, c) priamo alebo nepriamo akejkoľvek choroby, v súvislosti s vírusom HIV, prípadne akéhokoľvek ochorenia v súvislosti s HIV vrátane AIDS (získaný syndróm nedostatočnej imunity), d) akéhokoľvek liečenia nervových alebo duševných problémov bez ohľadu na ich klasifikáciu, psychiatrické stavy, duševné depresie alebo duševné choroby, e) zubnej starostlivosti alebo chirurgického zákroku s výnimkou zdravých, prirodzených zubov ako výsledok telesného poškodenia, f) všetkých už vopred existujúcich skutočností v zmysle vyššie uvedenej definície, OPP úrazového poistenia pre riziko zlomenín a popálenín následkom úrazu a ZD pre úrazové poistenie osob prepravovaných motorovým vozidlom Strana 2 z 9
3 g) zákrokov kozmetickej alebo plastickej chirurgie s výnimkou tých, ktoré sú vykonané v dôsledku telesného poškodenia, h) všetkých pobytov v zariadeniach s dlhodobou starostlivosťou (domovy dôchodcov, rehabilitačné zariadenia, detoxikačné strediská a pod.). ČLÁNOK 10 Obmedzenie poistného plnenia 1. Poisťovňa má právo znížiť poistné plnenie z tohto poistenia, ak poistná udalosť bola spôsobená poisteným, pričom k poistnej udalosti došlo následkom: a) zvýšenej hladiny alkoholu v krvi, ktorá prekračuje zákonom povolené limity pre používanie motorových vozidiel, b) intoxikácie poisteného, alebo ak poistený bol pod vplyvom omamných látok, ak mu tieto neboli predpísané lekárom alebo boli podané v nadmerných dávkach. ČLÁNOK 11 Indexácia poistného a poistných súm 1. V čase uzavretia poistnej zmluvy, prípadne neskôr, má poistník právo požiadať o indexáciu (navýšenie) poistných súm a poistného. 2. Indexáciou budú navýšené všetky poistné sumy, ktoré sú súčasťou poistnej zmluvy, ak nie je dojednané inak. 3. O percente navýšenia rozhoduje poisťovňa raz ročne pričom sa vychádza z percenta inflácie publikovanej štatistickým úradom SR za mesiac október predchádzajúceho roka a vzťahuje na všetky poistné zmluvy, ktoré budú mať výročný deň v čase od 1. marca bežného roka do 1. marca nasledujúceho roka. 4. V prípade neplatenia indexovaného poistného je indexácia poistných súm a poistného zastavená. ČLÁNOK 12 Zmena poistnej zmluvy Poistenie špecifikované v poistnej zmluve je možné upraviť na základe písomnej žiadosti poistníka po odsúhlasení zo strany poisťovne a zaplatení všetkých prípadných nákladov súvisiacich so zmenou. Poistník je povinný platiť upravené poistné od dátumu účinnosti dodatku, v ktorom je zmena špecifikovaná. Akákoľvek zmena poistnej zmluvy bude vykonaná formou dodatku, ktorý bude mať písomnú formu a bude súčasťou poistnej zmluvy. ČLÁNOK 13 Zmena oprávnenej osoby Poistník má právo zmeniť oprávnenú osobu. Zmena musí byť urobená písomnou formou a nadobúda účinnosť dňom doručenia žiadosti do poisťovne. V prípade, že poistník a poistený sú rôzne osoby, zmenu oprávnenej osoby je možné vykonať len so súhlasom poisteného. ČLÁNOK 14 Prechod práv v prípade smrti poistníka alebo oprávnenej osoby 1. Ak je poistník inou osobou ako poistený, a zomrie v čase, keď je poistná zmluva platná, jeho prípadné práva a povinnosti prechádzajú na poisteného a stáva sa ich vykonávateľom, ak nie je dohodnuté inak. To isté platí, ak zanikne právnická osoba, ktorá poistnú zmluvu s poisťovňou uzavrela, ak nie je dohodnuté inak. 2. Ak oprávnená osoba zomrie po smrti poisteného, prípadné práva prechádzajú na dedičov oprávnenej osoby, ak nie je dohodnuté inak. ČLÁNOK 15 Likvidácia poistných udalostí 1. Poistná udalosť musí byť poisťovni nahlásená písomne, pokiaľ možno čo najskôr, najneskôr do 30 dní od vzniku poistnej udalosti, ktorou môže vzniknúť právo na poistné plnenie v zmysle poistnej zmluvy, pričom nahlásenie smrti musí byť bezodkladné. 2. Všetky podklady k poistnej udalosti musia byť poisťovni predložené v písomnej forme. Potvrdenia, informácie a dôkazy, ktoré poisťovňa požaduje, sa poisťovni poskytnú bezplatne a v takej forme a takého druhu, aké bude poisťovňa požadovať. Ak o to poisťovňa požiada, poistený sa podrobí lekárskemu vyšetreniu v súvislosti s jeho údajným telesným poškodením alebo chorobou. Poistený v čo najkratšej dobe po vzniku telesného poškodenia alebo choroby vyhľadá plne kvalifikovaného lekára a dodrží jeho odporučenia. V prípade, že poistený nevyhľadá lekára alebo sa neriadi jeho pokynmi a toto bude mať za následok ďalšie zhoršenie jeho zdravotného stavu, poisťovňa môže primerane znížiť poistné plnenie z poistnej zmluvy. V prípade smrti poisteného môže poisťovňa požiadať, a bude jej umožnené, aby osoba na to oprávnená vykonala pitvu tela poisteného, ak je takýto úkon v súlade s príslušným právnym predpisom. 3. Nedodržanie požiadaviek poisťovne, ktoré spôsobí, že nie je možné zistiť či došlo k poistnej udalosti môže spôsobiť nevyplatenie poistného plnenia v zmysle poistnej zmluvy. ČLÁNOK 16 Zánik a zrušenie poistného rizika alebo poistnej zmluvy 1. Poistná zmluva zaniká v prípade nezaplatenia prvého alebo následného poistného v zákonom stanovených lehotách. 2. Poistené riziko zaniká v deň, keď sa poistený stal nepoistiteľným z hľadiska rizikových skupín definovaných poisťovňou pre jednotlivé poistné riziká. 3. V prípade zrušenia poisteného rizika, ak nie je stanovené inak, poisťovňa vráti nespotrebovanú časť poistného po odpočítaní administratívnych nákladov. 4. Poisťovňa má právo vypovedať poistnú zmluvu alebo ktorékoľvek poistné riziko (aj jednotlivo) v súlade s ustanoveniami Občianskeho zákonníka. ČLÁNOK 17 Strata alebo poškodenie poistky Ak sa stratí alebo zničí poistka, poisťovňa vydá poistníkovi, poistenému (resp. oprávnenej osobe) na jeho písomnú žiadosť druhopis poistky. Náklady s tým spojené hradí žiadateľ. ČLÁNOK 18 Rozhodné právo Pokiaľ nebolo v poistnej zmluve dohodnuté inak, na poistné zmluvy uzavreté v zmysle týchto všeobecných poistných podmienok sa vzťahuje právo Slovenskej republiky. Pre riešenie sporov vzniknutých v súvislosti s poistením sú príslušné súdy Slovenskej republiky. ČLÁNOK 19 Informácie o daňových predpisoch Daňové povinnosti vzťahujúce sa na poistnú zmluvu sú upravené všeobecne záväzným právnym predpisom platným na území Slovenskej republiky, ktorým je zákon č. 595/2003 Z.z. o dani z príjmov v znení neskorších predpisov. Tento zákon tiež ustanovuje, ktoré plnenia z poistenia sú oslobodené od dane z príjmov, ako aj odpočítateľné položky a iné daňové náležitosti týkajúce sa poistenia. ČLÁNOK 20 Vybavovanie sťažností Sťažnosť je možné podať v akejkoľvek prevádzke poistiteľa počas prevádzkovej doby osobne alebo písomne na adrese: Colonnade Insurance S.A., pobočka poisťovne z iného členského štátu, Moldavská cesta 8 B, Košice. Sťažnosť je možné podať aj elektronicky na ovú adresu: info@colonnade.sk. Podrobnejšie OPP úrazového poistenia pre riziko zlomenín a popálenín následkom úrazu a ZD pre úrazové poistenie osob prepravovaných motorovým vozidlom Strana 3 z 9
4 informácie o mieste, spôsobe podania a postupe pri vybavovaní sťažností sú uvedené v dokumente - Vybavovanie sťažností, ktorý sa nachádza na webovom sídle poistiteľa. Sťažnosť bude vybavená bez zbytočného odkladu, najneskôr v lehote 30 dní od jej doručenia. V prípade, ak to vzhľadom na okolnosti prípadu nebude možné, bude sťažovateľ informovaný o dôvodoch predĺženia lehoty na vybavenie sťažnosti s uvedením predpokladaného termínu vybavenia sťažnosti. ČLÁNOK 21 Záverečné ustanovenie Ak si to vyžaduje účel alebo povaha poistenia, je možné sa odchýliť v poistnej zmluve od ustanovení týchto Všeobecných poistných podmienok pre poistenie úrazu a poistenie choroby za predpokladu, že toto odchýlenie bude v súlade s povinnými ustanoveniami Občianskeho zákonníka a bude v prospech poistníka alebo poisteného. Tieto Všeobecné poistné podmienky pre poistenie úrazu a poistenie choroby sú platné od OSOBITNÉ POISTNÉ PODMIENKY ÚRAZOVÉHO POISTENIA PRE RIZIKO SMRTI NÁSLEDKOM ÚRAZU A TRVALEJ INVALIDITY NÁSLEDKOM ÚRAZU (CI 381/16/05s) Úvodné ustanovenia Tieto Osobitné poistné podmienky pre riziko smrti následkom úrazu a trvalej invalidity následkom úrazu dopĺňajú Všeobecné poistné podmienky pre poistenie úrazu a poistenie choroby a tvoria neoddeliteľnú súčasť poistnej zmluvy, ak je toto riziko dojednané v poistnej zmluve alebo v jej dodatku. Poistná zmluva sa ďalej riadi príslušnými ustanoveniami Občianskeho zákonníka. Vydávajú sa za účelom krytia poisteného, ktorého meno je uvedené v poistnej zmluve, na základe návrhu na uzatvorenie poistnej zmluvy v čase dojednania poistenia, prípadne neskôr formou prijateľnou pre poisťovňu. Okrem krytia poistného tieto osobitné poistné podmienky môžu poskytnúť krytie aj manželovi/manželke poisteného a deťom poisteného, ak nie je v poistnej zmluve dohodnuté inak, ktorých mená, príslušné poistné plnenie, poistná suma a poistné sú uvedené v poistnej zmluve alebo v jej dodatku. Poskytnutie poistného krytia v zmysle týchto osobitných poistných podmienok je podmienené zaplatením poistného za dané riziko. Výška poistného je uvedená v poistnej zmluve alebo v jej dodatku. ČLÁNOK 1 Výklad základných pojmov Pre účely poistenia podľa týchto osobitných poistných podmienok sa budú používať tieto pojmy: Strata trvalá a úplná strata funkčného používania alebo úplná a nevratná amputácia: týkajúca sa ruky alebo nohy: v mieste zápästia alebo členku, alebo v mieste nad zápästím alebo členkovým kĺbom, týkajúca sa palca ruky a ukazováka: v mieste záprstnej kosti (metakarpi), alebo v mieste kĺbu základného článku prsta, týkajúca sa zraku, sluchu alebo reči: úplná a nevratná strata zraku, sluchu alebo reči potvrdená odborným lekárom. Trvalá celková invalidita a trvalá čiastočná invalidita lekársky preukázateľný zdravotný stav, ktorý je trvalý a má nezvratný charakter, je uvedený v článku Rozpis poistných náhrad pri trvalej invalidite, a ktorý bude s najväčšou pravdepodobnosťou nemenný do konca života poisteného. ČLÁNOK 2 Dátum začiatku krytia poisteného rizika Dátum začiatku krytia poistného rizika v zmysle týchto osobitných poistných podmienok bude totožný s dátumom začiatku úrazového poistenia, ak toto poistné krytie nebolo dojednané neskôr. V prípade, ak toto poistné krytie bolo dojednané neskôr, dátum začiatku krytia poistného rizika v zmysle týchto osobitných poistných podmienok bude uvedený v príslušnom dodatku k poistnej zmluve. ČLÁNOK 3 Poistné udalosti a poistné plnenie 1. Poistnou udalosťou v zmysle týchto Osobitných poistných podmienok je úraz poisteného. 2. Poisťovňa vyplatí poistné plnenie podľa týchto Osobitných poistných podmienok v prípade: a) smrti poisteného následkom úrazu alebo b) trvalej celkovej invalidity poisteného následkom úrazu alebo c) trvalej čiastočnej invalidity poisteného následkom úrazu. 3. Poistné plnenie v prípade smrti poisteného následkom úrazu: Ak poistený v dôsledku úrazu zomrie, poisťovňa vyplatí oprávnenej osobe poistnú sumu pre prípad smrti následkom úrazu uvedenú v poistnej zmluve alebo v dodatku za podmienky, že poistený zomrie do 365 (tristošesťdesiatpäť) dní od vzniku úrazu, ktorý bol príčinou smrti. 4. Poistné plnenie v prípade trvalej celkovej invalidity poisteného: Ak následkom úrazu poistený utrpí telesné poškodenie, ktorého dôsledkom je jeho trvalá celková invalidita tak, ako je stanovená v článku Rozpis poistných náhrad pri trvalej invalidite v časti Trvalá celková invalidita, poisťovňa vyplatí poistenému poistnú sumu pre prípad trvalej invalidity stanovenú v poistnej zmluve alebo v jej dodatku, ak takáto trvalá celková invalidita vznikne do 365 (tristošesťdesiatpäť) dní od úrazu, ktorý bol príčinou takejto invalidity, a táto trvá 12 po sebe idúcich mesiacov a je trvalá celková aj po uplynutí 12 mesačného obdobia. 5. Poistné plnenie v prípade trvalej čiastočnej invalidity poisteného: Ak následkom úrazu poistený utrpí telesné poškodenie, ktorého dôsledkom je trvalá čiastočná invalidita tak, ako je stanovené v článku Rozpis poistných náhrad pri trvalej invalidite v časti Trvalá čiastočná invalidita, poisťovňa vyplatí poistenému sumu, ktorá sa rovná percentu stanovenému vo vyššie uvedenom článku pre konkrétne telesné poškodenie vynásobenému poistnou sumou pre prípad trvalej invalidity uvedenou v poistnej zmluve, ak takáto trvalá čiastočná invalidita vznikne do 365 (tristošesťdesiatpäť) dní od úrazu, ktorý bol príčinou takejto trvalej čiastočnej invalidity, a táto trvá 12 po sebe idúcich mesiacov a je trvalá čiastočná aj po uplynutí 12 mesačného obdobia. Telesné poškodenie, ktorého dôsledkom je trvalá čiastočná invalidita, ktoré nie je uvedené v článku Rozpis poistných náhrad pri trvalej invalidite v časti Trvalá čiastočná invalidita, OPP úrazového poistenia pre riziko zlomenín a popálenín následkom úrazu a ZD pre úrazové poistenie osob prepravovaných motorovým vozidlom Strana 4 z 9
5 sa bude kompenzovať podľa závažnosti v porovnaní s tými, ktoré sú uvedené v článku Rozpis poistných náhrad pri trvalej invalidite a podľa toho, ako ju posúdi lekár poisťovne. Poisťovňa neposkytne poistné plnenie za trvalú čiastočnú invaliditu, ak percento telesného poškodenia alebo trvalej invalidity je menšie ako 3% z poistnej sumy pre prípad trvalej invalidity. 6. Ak v dôsledku toho istého úrazu nastane viac ako jedno telesné poškodenie, ktorého dôsledkom je trvalá celková alebo trvalá čiastočná invalidita, k poistnému plneniu sa dospeje sčítaním viacerých súm, pričom poistné plnenie nesmie prekročiť poistnú sumu pre prípad trvalej invalidity z ktorej sa vychádza pri výplate poistného plnenia. 7. Ak je v poistnej zmluve alebo v jej dodatku dojednané riziko trvalej invalidity s progresívnym plnením, tak poistná suma, pri ktorej sa vychádza pri výplate poistného plnenia sa vynásobí koeficientom uvedeným v nasledujúcej tabuľke v závislosti od percenta celkového telesného poškodenia podľa článku Rozpis poistných náhrad pri trvalej invalidite. Rozsah plnenia podľa článku Rozpis poistných náhrad pri trvalej invalidite koeficient (v %) , ,5 ČLÁNOK 4 Nezvestnosť poisteného Ak sa telo poisteného nenašlo z dôvodu pádu lietadla, potopenia alebo stroskotania lode, pričom poistený bol dokázateľne prítomný v takomto lietadle alebo na lodi a bude v zmysle zákona vyhlásený za mŕtveho, vtedy poisťovňa poskytne poistné plnenie ako za smrť následkom úrazu. Ak sa po vyplatení poistného plnenia v prípade smrti následkom úrazu zistí, že poistený žije, osoba, ktorej bolo poistné plnenie vyplatené, je povinná vrátiť poisťovni poistné plnenie v plnej výške. ČLÁNOK 5 Rozpis poistných náhrad pri trvalej invalidite Všetky nižšie uvedené číselné hodnoty sú uvedené ako % z poistnej sumy pre prípad trvalej celkovej a čiastočnej invalidity. TRVALÁ CELKOVÁ INVALIDITA Úplná strata zraku oboch očí 100 Úplná strata oboch horných končatín alebo oboch rúk 100 Úplná strata sluchu oboch uší úraz. pôvodu 100 Odstránenie dolnej čeľuste 100 Úplná strata reči 100 Úplná strata jednej hornej končatiny a jednej dolnej končatiny 100 Úplná strata jednej hornej končatiny a jednej nohy od členka nadol 100 Úplná strata jednej ruky a jednej nohy od členku nadol 100 Úplná strata jednej ruky a jednej dolnej končatiny 100 Úplná strata oboch dolných končatín 100 Úplná strata oboch nôh od členku nadol 100 TRVALÁ ČIASTOČNÁ INVALIDITA Hlava Strata kostného tkaniva lebky v celom rozsahu Plocha povrchu minimálne 6 cm 2 40 Plocha povrchu od 3 cm 2 do 6 cm 2 20 Plocha povrchu menšia ako 3 cm 2 10 Čiastočné odstránenie dolnej čeľuste, celého zdvíhača alebo polovice čeľustnej kosti 40 Úplná strata jedného oka 40 Úplná strata sluchu jedného ucha 30 Horné končatiny Pravá Ğavá Strata jednej hornej končatiny alebo jednej ruky Podstatná strata kostného tkaniva jednej hornej končatiny(konečné a nevyliečiteľné poškodenie) Úplné ochrnutie hornej končatiny (nevyliečiteľné poškodenie nervov) Úplné ochrnutie cirkumflexového nervu Ankylóza ramenného kĺbu Ankylóza lakťa - v priaznivom postavení (15 stupňov okolo pravého uhla) v nepriaznivom postavení Rozsiahla strata kostného tkaniva dvoch kostí predlaktia (konečné a nevyliečiteľné poškodenie) Úplné ochrnutie nervus medianus Úplné ochrnutie nervus radialis v kĺbe Úplné ochrnutie nervus radialis predlaktia Úplné ochrnutie nervus radialis ruky Úplné ochrnutie nervus ulnaris Ankylóza zápästia v priaznivom postavení (priamo a v pronácii ) Ankylóza zápästia v nepriaznivom postavení (v ohnutí alebo v narovnaní alebo v supinácii) Úplná strata palca alebo ankylóza Čiastočná strata palca (nechtový článok) 10 5 Úplná amputácia ukazováka alebo ankylóza Úplná strata dvoch článkov ukazováka 10 8 Úplná strata nechtového článku ukazováka 5 3 Amputácia palca a ukazováka zároveň Úplná strata palca a iného prsta ako ukazováka Úplná strata iných dvoch prstov ako palca a ukazováka 12 8 Úplná strata ostatných troch prstov s výnimkou palca a ukazováka Úplná strata štyroch prstov vrátane palca Úplná strata štyroch prstov s výnimkou palca Úplná strata prostredníka 10 8 Úplná strata iného prsta ako palca, ukazováka a prostredníka 7 3 Ankylóza prstov (iných ako palca a ukazováka) zakladá nárok len na 50 % plnenia prináležiaceho za stratu uvedených častí. OPP úrazového poistenia pre riziko zlomenín a popálenín následkom úrazu a ZD pre úrazové poistenie osob prepravovaných motorovým vozidlom Strana 5 z 9
6 Poznámka: Ak je poistený ľavák, percentuálna výška jednotlivých druhov invalidity ľavej a pravej končatiny sa prehodí. Dolné končatiny Úplná strata stehna (v hornej polovici) 60 Úplná strata stehna (v dolnej polovici) 50 Úplná strata končatiny od členka nadol (v tibio-tarzálnom kĺbe) 45 Čiastočná strata chodidla (pod tibio-tarzálnym kĺbom) 40 Čiastočná strata chodidla (v medio-tarzálnom kĺbe) 35 Čiastočná strata chodidla (v tarzo-metatarzálnom kĺbe) 30 Úplné ochrnutie dolnej končatiny (nevyliečiteľné poškodenie nervu) 50 Úplné ochrnutie nervus peronaenus 30 Úplné ochrnutie nervus tibialis 20 Úplné ochrnutie oboch nervov (nervus peronaenus a nervus tibialis) 40 Ankylóza bedrového kĺbu 40 Ankylóza kolena 20 Strata kostného tkaniva stehennej kosti alebo oboch kostí predkolenia(nevyliečiteľný stav) 60 Strata kostného tkaniva v jabĺčku so značným oddelením fragmentov a značnými ťažkosťami pri vystieraní nohy 40 Strata kostného tkaniva jabĺčka pri zachovaní pohybov 20 Skrátenie dolnej končatiny najmenej o 5 cm 30 Skrátenie dolnej končatiny o 3 až 5 cm 20 Skrátenie dolnej končatiny o 1 až 3 cm 10 Úplná amputácia všetkých prstov nohy 25 Amputácia štyroch prstov vrátane palca nohy 20 Úplná strata štyroch prstov nohy 10 Úplná strata palca nohy 10 Úplná strata dvoch prstov nohy 5 Amputácia iného prstu ako palca nohy 3 Ankylóza prstov na nohách (okrem palca) zakladá nárok len na 50 % plnenia prináležiaceho za stratu uvedených častí. Chrbtica a miecha Trvalé následky ľahkého stupňa (opakujúce sa poúrazové bolesti v chrbtici, ktoré neexistovali pred úrazom, občasné zablokovanie). Trvalé následky stredného stupňa (viditeľné deformácie chrbtice, skolióza, svalové kŕče, obmedzenie pohybu chrbtice, stále bolesti, parestézia). Trvalé následky ťažkého stupňa (viditeľné deformácie chrbtice, hrb, skolióza, plégia, parestézia). O percente invalidity vyššie uvedených následkov rozhodne lekár poisťovne na základe aktuálneho stavu invalidity. Vnútorné orgány Na základe týchto osobitných podmienok, v prípade straty vnútorných orgánov spôsobenej priamo a výlučne telesným poškodením v dôsledku úrazu poisteného, a bez akejkoľvek súvislosti so zdravotným stavom už predtým existujúcim, sa uplatnia tieto percentá: Strata Úplná strata jednej obličky 30 Úplná strata oboch obličiek 100 Úplná strata 1 laloka pľúc 50 Úplná strata sleziny 15 Trvalé poškodenie orgánov tráviaceho systému 15 ČLÁNOK 6 Záverečné ustanovenie Tieto Osobitné poistné podmienky úrazového poistenia pre riziko smrti následkom úrazu a trvalej invalidity následkom úrazu sú platné od OSOBITNÉ POISTNÉ PODMIENKY ÚRAZOVÉHO POISTENIA PRE RIZIKO DENNÉHO ODŠKODNENIA ZA POBYT V NEMOCNICI NÁSLEDKOM ÚRAZU (CI 384/16/05s) Úvodné ustanovenia Tieto Osobitné poistné podmienky pre riziko denného odškodnenia za pobyt v nemocnici následkom úrazu dopĺňajú Všeobecné poistné podmienky pre poistenie úrazu a poistenie choroby a tvoria neoddeliteľnú súčasť poistnej zmluvy, ak je toto riziko dojednané v poistnej zmluve alebo v jej dodatku. Poistná zmluva sa ďalej riadi príslušnými ustanoveniami Občianskeho zákonníka. Vydávajú sa za účelom krytia poisteného, ak nie je v poistnej zmluve dohodnuté inak, ktorého meno je uvedené v poistnej zmluve, na základe návrhu na uzatvorenie poistnej zmluvy v čase dojednania poistenia, prípadne neskôr formou prijateľnou pre poisťovňu. Poskytnutie poistného krytia v zmysle týchto osobitných poistných podmienok je podmienené zaplatením poistného za dané riziko. Výška poistného je uvedená v poistnej zmluve alebo v jej dodatku. ČLÁNOK 1 Výklad základných pojmov Pre účely poistenia podľa týchto osobitných poistných podmienok sa budú používať tieto pojmy: Eliminačné obdobie v poistnej zmluve stanovený počet po sebe nasledujúcich dní počínajúc prvým dňom, keď bol poistený hospitalizovaný, a za ktoré nevzniká nárok na poistné plnenie. Nemocnica zdravotné zariadenie, ktoré spĺňa všetky tieto požiadavky: a) je oprávnené poskytovať starostlivosť a liečenie zraneným alebo chorým ľuďom (ak je takéto oprávnenie požadované zo zákona), b) pôsobí predovšetkým za účelom prijatia, starostlivosti a liečenia chorých alebo zranených osôb ako hospitalizovaných pacientov, c) poskytuje nepretržitú 24 hodinovú opatrovateľskú službu kvalifikovanými zdravotnými sestrami, OPP úrazového poistenia pre riziko zlomenín a popálenín následkom úrazu a ZD pre úrazové poistenie osob prepravovaných motorovým vozidlom Strana 6 z 9
7 d) v stave pracovníkov má jedného alebo viacerých lekárov, pričom lekárska starostlivosť je zabezpečená 24 hodín denne, e) poskytuje diagnostikovanie a tiež vykonáva závažné chirurgické zákroky, f) nie je opatrovateľským, rekonvalescentným ani geriatrickým zariadením, prípadne podobným zariadením. Hospitalizovaný pacient osoba, ktorá zostáva v nemocnici ako pacient, a ktorá tam zotrvá minimálne jednu noc s nárokom na lôžko a stravu. Lekár osoba, ktorá je na základe zákonom predpísaného osvedčenia oprávnená praktizovať medicínu, prípadne chirurgické zákroky, a je inou osobou ako poistený alebo člen najbližšej rodiny poisteného. ČLÁNOK 2 Dátum začiatku krytia poisteného rizika Dátum začiatku krytia poistného rizika v zmysle týchto osobitných poistných podmienok bude totožný s dátumom začiatku úrazového poistenia, ak toto poistné krytie nebolo dojednané neskôr. V prípade, ak toto poistné krytie bolo dojednané neskôr, dátum začiatku krytia poistného rizika v zmysle týchto osobitných poistných podmienok bude uvedený v príslušnom dodatku k poistnej zmluve. ČLÁNOK 3 Poistné udalosti a poistné plnenie 1. Poistnou udalosťou v zmysle týchto Osobitných poistných podmienok je úraz poisteného. 2. Poisťovňa vyplatí poistné plnenie podľa týchto Osobitných poistných podmienok ak poistený zostane v nemocnici ako hospitalizovaný pacient pod dohľadom lekára následkom poistnej udalosti v zmysle vyššie uvedených definícií. 3. Poistné plnenie v prípade poistnej udalosti: Poisťovňa vyplatí denné odškodnenie vo výške stanovenej v poistnej zmluve za každý deň, ktorý bude poistený hospitalizovaný po skončení eliminačného obdobia (ak je stanovené v poistnej zmluve). Následkom toho istého úrazu sa eliminačné obdobie tiež aplikuje na každú ďalšiu hospitalizáciu, ktorá nastala po 12 mesiacoch od začiatku predchádzajúcej hospitalizácie. Maximálny počet dní, za ktoré poisťovňa vyplatí poistné plnenie za jednu poistnú udalosť nesmie byť väčší ako 365. ČLÁNOK 4 Záverečné ustanovenie Tieto Osobitné poistné podmienky úrazového poistenia pre riziko denného odškodnenia za pobyt v nemocnici následkom úrazu sú platné od OSOBITNÉ POISTNÉ PODMIENKY ÚRAZOVÉHO POISTENIA PRE RIZIKO ZLOMENÍN A POPÁLENÍN NÁSLEDKOM ÚRAZU (CI 383/16/05s) Úvodné ustanovenia Tieto Osobitné poistné podmienky pre riziko zlomenín alebo popálenín následkom úrazu dopĺňajú Všeobecné poistné podmienky pre poistenie úrazu a poistenie choroby a tvoria neoddeliteľnú súčasť poistnej zmluvy, ak je toto riziko dojednané v poistnej zmluve alebo v jej dodatku. Poistná zmluva sa ďalej riadi príslušnými ustanoveniami Občianskeho zákonníka. Vydávajú sa za účelom krytia poisteného, ak nie je v poistnej zmluve dohodnuté inak, ktorého meno je uvedené v poistnej zmluve, na základe návrhu na uzatvorenie poistnej zmluvy v čase dojednania poistenia, prípadne neskôr formou prijateľnou pre poisťovňu. Poskytnutie poistného krytia v zmysle týchto osobitných poistných podmienok je podmienené zaplatením poistného za dané riziko. Výška poistného je uvedená v poistnej zmluve alebo v jej dodatku. ČLÁNOK 1 - Výklad základných pojmov Pre účely poistenia podľa týchto osobitných poistných podmienok sa budú používať tieto pojmy: Popálenina - poškodenie kože spôsobené kontaktom so zdrojom tepelnej energie, chemickou látkou alebo pôsobením vysokých alebo nízkych teplôt. Zlomenina - lekársky zistiteľné traumatická fraktúra kosti v dôsledku úrazu. Patologická zlomenina - fraktúra kosti vzniknutá v mieste, v ktorom predchádzajúce ochorenie spôsobilo oslabenie kostí. Úplná zlomenina - zlomenina v celej hrúbke. Otvorená zlomenina - fraktúra kosti, kde zlomená kosť prepichne kožu. Viacnásobná zlomenina - fraktúra jednej kosti vo viac ako jednom mieste. Lekár - osoba, ktorá je na základe zákonom predpísaného osvedčenia oprávnená praktizovať medicínu, prípadne chirurgické zákroky, a je inou osobou ako poistený alebo člen najbližšej rodiny poisteného. ČLÁNOK 2 - Dátum začiatku krytia poisteného rizika Dátum začiatku krytia poistného rizika v zmysle týchto osobitných poistných podmienok bude totožný s dátumom začiatku úrazového poistenia, ak toto poistné krytie nebolo dojednané neskôr. V prípade, ak toto poistné krytie bolo dojednané neskôr, dátum začiatku krytia poistného rizika v zmysle týchto osobitných poistných podmienok bude uvedený v príslušnom dodatku k poistnej zmluve. ČLÁNOK 3 - Poistné udalosti a poistné plnenie 1. Poistnou udalosťou v zmysle týchto osobitných poistných podmienok je úraz poisteného. 2. Poisťovňa vyplatí poistné plnenie podľa týchto Osobitných poistných podmienok v prípade zlomeniny alebo popáleniny následkom úrazu v zmysle vyššie uvedených definícií. 3. Poistné plnenie v prípade poistnej udalosti: Maximálne percento, ktoré môže byť vyplatené v prípade danej zlomeniny alebo popáleniny, je uvedené v tabuľke poistných plnení pre prípad zlomeniny alebo popáleniny. 4. Ak následkom jednej poistnej udalosti dôjde k viac ako jednej zlomenine alebo popálenine, tak poistné plnenie sa vypočíta ako súčet poistných plnení pre jednotlivé zlomeniny alebo popáleniny, výsledné poistné plnenie nemôže byť viac ako poistná suma pre popáleniny alebo zlomeniny. OPP úrazového poistenia pre riziko zlomenín a popálenín následkom úrazu a ZD pre úrazové poistenie osob prepravovaných motorovým vozidlom Strana 7 z 9
8 5. Pre popáleniny alebo zlomeniny, ktoré nie sú uvedené v tabuľke poistných plnení pre prípad zlomeniny alebo popáleniny, poisťovňa vyplatí poistné plnenie na základe porovnateľnej diagnózy uvedenej v tabuľke. 6. Poisťovňa si vyhradzuje právo prešetriť určenie diagnózy lekárom poisťovne a prípadne upraviť výšku poistného plnenia ČLÁNOK 4 Výluky Okrem výluk uvedených vo Všeobecných poistných podmienkach pre úrazové poistenie a poistenie pre prípad ochorenia platia nasledujúce výluky: Poisťovňa neposkytne poistné plnenie v prípade: a) akýchkoľvek vrodených anomálií, b) akéhokoľvek ochorenia, postupne vyvíjajúcej sa príčiny, prirodzene vznikajúceho stavu alebo degeneratívneho procesu, c) osteoporózy alebo patologických zlomenín. ČLÁNOK 5 - Tabuğka poistných plnení v prípade zlomenín a popálenín TYP ZLOMENINY: (Maximálne plnenie v % z poistnej sumy) Zlomenina bedra a panvy - okrem stehna a kostrče Viacnásobné zlomeniny - aspoň jedna otvorená a jedna úplná 100 Všetky ostatné otvorené zlomeniny 50 Viacnásobné zlomeniny - aspoň jedna úplná 30 Jednoduché zatvorené zlomeniny 20 Zlomenina stehna a päty Viacnásobné zlomeniny - aspoň jedna otvorená a jedna úplná 50 Všetky ostatné otvorené zlomeniny 40 Viacnásobné zlomeniny - aspoň jedna úplná 30 Jednoduché zatvorené zlomeniny 18 Zlomeniny bázy /spodiny/ lebky 40 Zlomenina predkolenia, členka, lakťa, ramennej kosti alebo predlaktia vrátane zápästia Viacnásobné zlomeniny - aspoň jedna otvorená a jedna úplná 40 Všetky ostatné otvorené zlomeniny 30 Viacnásobné zlomeniny - aspoň jedna úplná 20 Jednoduché zatvorené zlomeniny 15 Zlomenina dolnej a hornej čeğuste Viacnásobné zlomeniny - aspoň jedna otvorená a jedna úplná 30 Všetky ostatné otvorené zlomeniny 20 Viacnásobné zlomeniny - aspoň jedna úplná 16 Jednoduché zatvorené zlomeniny 10 Zlomenina lopatky, kğúčnej kosti, kolenného jabĺčka, prsnej kosti, ruky (okrem prstov a zápästia), nohy (okrem prstov a päty) Otvorené zlomeniny 20 Jednoduché zatvorené zlomeniny 13 Zlomeniny chrbtice - okrem kostrče Všetky kompresívne zlomeniny stavcov 20 Všetky zlomeniny výbežkov /spinosus, transversus/ a pediklov 10 Zlomenina čelovej, spánkovej, temennej a záhlavovej kosti S vpáčením úlomkov - impresívne zlomeniny 20 Bez vpáčenia úlomkov - fissúry 10 Zlomenina rebra alebo rebier, tvárovej /lícnej/ kosti a kostrče Viacnásobné zlomeniny - aspoň jedna otvorená a jedna úplná 16 Všetky ostatné otvorené zlomeniny 12 Viacnásobné zlomeniny - aspoň jedna úplná 8 Jednoduché zatvorené zlomeniny 5 Zlomenina prstov ruky a nohy Len otvorené zlomeniny 5 POPÁLENINY Popáleniny II. alebo III. st., zasahujúce 27 a viac % povrchu tela 100 Popáleniny II. alebo III. st., zasahujúce 18-26% povrchu tela 60 Popáleniny II. alebo III. st., zasahujúce 9-17% povrchu tela 30 Popáleniny II. alebo III. st., zasahujúce 4,5-8% povrchu tela 16 ČLÁNOK 6 - Záverečné ustanovenie Tieto Osobitné poistné podmienky úrazového poistenia pre riziko zlomenín a popálenín v dôsledku úrazu sú platné od ZMLUVNÉ DOJEDNANIA PRE ÚRAZOVÉ POISTENIE OSÔB PREPRAVOVANÝCH MOTOROVÝM VOZIDLOM (CI 379/16/05s) ČLÁNOK 1 - Úvodné ustanovenia Toto úrazové poistenie osôb prepravovaných motorovým vozidlom sa riadi poistnou zmluvou, týmito zmluvnými dojednaniami, klauzulou bonus za použitie bezpečnostného pásu, osobitnými poistnými podmienkami úrazového poistenie pre riziko smrti následkom úrazu a trvalej invalidity následkom úrazu, osobitnými poistnými podmienkami úrazového poistenia pre riziko denného odškodnenia za pobyt v nemocnici následkom úrazu, osobitnými poistnými podmienkami úrazového poistenia pre riziko zlomenín a popálením následkom úrazu a všeobecnými poistnými podmienkami pre poistenie úrazu a poistenie choroby. Všeobecné poistné podmienky pre poistenie úrazu a poistenie choroby, osobitné poistné podmienky úrazového poistenia pre riziko smrti následkom úrazu a trvalej invalidity následkom úrazu, osobitné poistné podmienky úrazového poistenia pre riziko denného odškodnenia za pobyt v nemocnici následkom úrazu, osobitné poistné podmienky úrazového poistenia pre riziko zlomenín a popálením následkom úrazu, klauzula bonus za použitie bezpečnostného pásu a tieto zmluvné dojednania sú neoddeliteľnou súčasťou poistnej zmluvy. ČLÁNOK 2 - Rozsah poistenia Poistenie sa vzťahuje na škody spôsobené nemenovaným osobám (ďalej len poistené osoby ) prepravovaným motorovým vozidlom (ďalej len MV ), ku ktorým dôjde následkom úrazu pri preprave MV, ku ktorému bolo poistenie dojednané. Poistením sú kryté úrazy poistených osôb, ku ktorým dôjde: OPP úrazového poistenia pre riziko zlomenín a popálenín následkom úrazu a ZD pre úrazové poistenie osob prepravovaných motorovým vozidlom Strana 8 z 9
9 a) počas jazdy MV na miestach určených na prepravu osôb, alebo pri jeho dopravnej nehode, b) pri nastupovaní alebo vystupovaní z MV, c) pri uvádzaní motora MV do chodu bezprostredne pred začiatkom jazdy, d) pri krátkodobých zastaveniach MV, ktoré si vyžiadala situácia v cestnej premávke, z dôvodu opravy alebo odstránenia bežnej poruchy MV vzniknutej počas jazdy, pokiaľ k úrazu prepravovanej osoby dôjde vo vozidle alebo v jeho blízkosti na pozemnej komunikácii, po ktorej MV jazdilo. ČLÁNOK 3 - Poistná udalosť Poistnou udalosťou je vznik úrazu poistenej osoby pri preprave MV v dobe trvania poistenia s následkom: a) smrti poistenej osoby alebo b) trvalej celkovej invalidity poistenej osoby následkom úrazu alebo c) trvalej čiastočnej invalidity poistenej osoby následkom úrazu; d) zlomenín a popálenín; e) pobytu v nemocnici. ČLÁNOK 4 - Poistné sumy 1. Poistné sumy, z ktorých sa vychádza pri určení výšky poistného plnenia každej z poistených osôb, vyplývajú z typu poistenia dohodnutého v poistnej zmluve. 2. Výška poistných súm v prípade smrti následkom úrazu, celkovej trvalej invalidity následkom úrazu alebo čiastočnej trvalej invalidity následkom úrazu, denného odškodnenia za pobyt v nemocnici následkom úrazu, zlomenín a popálenín následkom úrazu je dohodnutá v poistnej zmluve. 3. Poistenie sa dojednáva vždy pre všetky sedadlá, ktorých počet je uvedený v osvedčení o evidencii (technickom preukaze) MV, pričom poistná suma je pre všetky sedadlá rovnaká. ČLÁNOK 5 - Súčasti poistnej zmluvy Odchylne od článku 2 odsek 1 Všeobecných poistných podmienok pre poistenie úrazu a poistenie choroby sa v rámci tohto poistenia nezisťujú informácie o zdravotnom stave poistenej osoby, resp. poistníka. ČLÁNOK 6 - Výluky z poistenia Okrem výluk uvedených v článku 9 Všeobecných poistných podmienok pre poistenie úrazu a poistenie choroby sa poistenie nevzťahuje na úrazy prepravovaných osôb, ktoré vznikli: a) pri skúšobných a predvádzacích jazdách u predajcu vozidiel alebo pri skúšobných jazdách súvisiacich s opravou vozidla, b) pri preprave osôb na takom mieste vozidla, ktoré nie je určené k preprave osôb, c) v prívesnom vozidle k MV, d) pri účasti na akýchkoľvek rýchlostných pretekoch a na pretekoch s rýchlostnou vložkou vrátane tréningových jázd, e) vo vozidle, ktoré bolo užívané neoprávnene. ČLÁNOK 7 - Poistné plnenie 1. Poisťovňa poskytuje poistné plnenie v eurách. V prípade úrazovej smrti poisteného má právo na plnenie osoba určená v 817 ods. 2 a 3 Občianskeho zákonníka. 2. V prípade, ak bolo v čase vzniku poistnej udalosti v MV viac osôb, ako je počet sedadiel (vrátane sedadla pre vodiča) uvedený v jeho osvedčení o evidencii (technickom preukaze), poisťovňa má právo znížiť poistné plnenie pre každú jednotlivú poistenú osobu v pomere počtu sedadiel k počtu osôb vo vozidle prepravovaných. 3. Poisťovňa môže znížiť poistné plnenie: a) ak osoba, ktorá utrpela úraz počas jazdy vozidla alebo pri dopravnej nehode, nebola v okamihu vzniku poistnej udalosti pripútaná bezpečnostným pásom alebo iným bezpečnostným zariadením, ktorý bol výrobcom pevne zabudovaný v MV, b) v súvislosti s jazdou MV riadeného osobou bez predpísaného vodičského oprávnenia, c) ak k úrazu došlo v MV, ktorého technická spôsobilosť nezodpovedá podmienkam na používanie v premávke na pozemných komunikáciách podľa právneho predpisu a tento stav prispel ku vzniku poistnej udalosti, d) pri dopravnej nehode, ktorej vznik mal byť podľa príslušného právneho predpisu nahlásený polícii a k tomuto nahláseniu nedošlo. ČLÁNOK 8 - Zánik poistenia Dňom zmeny vlastníka MV alebo odcudzením MV poistenie zaniká. ČLÁNOK 9 - Výklad pojmov Pre účely tohto poistenia: Motorovým vozidlom je dvojstopové motorové vozidlo, ktorého špecifikácia je uvedená v poistnej zmluve. Dopravnou nehodou je udalosť v cestnej doprave (havária, stret, náraz vozidla), pri ktorej došlo k usmrteniu alebo zraneniu osoby alebo ku škode na veciach a to v priamej súvislosti s prevádzkou vozidla. Klauzula BONUS ZA POUŽITIE BEZPEČNOSTNÉHO PÁSU (CI PABP/16/05) V prípade, ak dôjde k poistením krytej smrti následkom úrazu alebo trvalej invalidite následkom úrazu v motorovom vozidle a poškodený poistený mal v čase úrazu zapnuté bezpečnostné pásy, poisťovňa zvýši poistnú sumu úrazového poistenia pre riziko smrti následkom úrazu, resp. úrazového poistenia pre riziko trvalej invalidity následkom úrazu o sumu dojednanú v poistnej zmluve. Osoba, ktorej vznikol nárok na poistné plnenie alebo oprávnená osoba, ktorá si nárokuje na výplatu poistného plnenia však musí policajnou správou jednoznačne preukázať použitie bezpečnostného pásu. Nárok na toto zvýšenie je len vtedy, ak počet osôb v čase vzniku poistnej udalosti v motorovom vozidle nebol vyšší ako počet miest na sedenie uvedený v osvedčení o evidencii (technickom preukaze) motorového vozidla. OPP úrazového poistenia pre riziko zlomenín a popálenín následkom úrazu a ZD pre úrazové poistenie osob prepravovaných motorovým vozidlom Strana 9 z 9
Sadzobník poplatkov pre Investičné životné poistenie s kapitálovým výnosom. platný od
Sadzobník poplatkov pre Investičné životné poistenie s kapitálovým výnosom platný od 01.10.2017 Poplatky sa vzťahujú na produkty investičného životného poistenia: R+V Investičné životné poistenie s kapitálovým
Výluky z poistenia a iné obmedzenia poistného plnenia
Informácia o podmienkach uzavretia poistnej zmluvy Informácia o poisťovateľovi Poisťovateľ: Obchodné meno a právna forma: Generali Poisťovňa, a. s., odštepný závod Európska cestovná poisťovňa. Názov štátu,
Sadzobník poplatkov, úrokov a limitov. 1) Investičné životné poistenie 2) Kapitálové životné poistenie
Sadzobník poplatkov, úrokov a limitov 1) Investičné životné poistenie 2) Kapitálové životné poistenie Účinnosť: 1.7.2009 Konverzný kurz: 1 EUR = 30,1260 SKK 1) Investičné životné poistenie 2 IŽP1 Variant
Zdravotné postihnutie verzus kúpa osobného motorového vozidla
Zdravotné postihnutie verzus kúpa osobného motorového vozidla - prehľad legislatívneho pozadia - Mgr. Tibor Köböl 4.4.2014 Obsah prezentácie Podmienky nároku na peňažný príspevok na kúpu osobného motorového
S M E R N I C A o postupe pri povinnom zverejňovaní objednávok, faktúr a zmlúv
S M E R N I C A o postupe pri povinnom zverejňovaní objednávok, faktúr a zmlúv... Ing. Irena Halecká poverená vedením Bardejov 2015 OBSAH Článok I.... 3 Úvodné ustanovenia... 3 Článok II.... 3 Povinne
PRÍLOHA K POISTNEJ ZMLUVE CELOROČNÉHO CESTOVNÉHO POISTENIA ROZSAH POISTENIA A VÝŠKA POISTNÉHO KRYTIA
A. Typ poistenia Cestovné poistenie pre opakované cesty Územná platnosť poistenia Európa alebo Svet PRÍLOHA K POISTNEJ ZMLUVE CELOROČNÉHO CESTOVNÉHO POISTENIA ROZSAH POISTENIA A VÝŠKA POISTNÉHO KRYTIA
Praktický dopad zákonníka práce v číslach a hodnotách na mzdovú učtáreň pre rok Júlia Pšenková
Praktický dopad zákonníka práce v číslach a hodnotách na mzdovú učtáreň pre rok 2014 Júlia Pšenková Zákonník práce 119 a paragraf 119a: mzda nesmie byť nižšia ako minimálna mzda ustanovená osobitným predpisom
Ministerstvo zdravotníctva SR
Príloha č. 1 k Schéme štátnej pomoci pre modernizáciu infraštruktúry ústavných zariadení poskytujúcich akútnu zdravotnú starostlivosť za účelom zvýšenia ich produktivity a efektívnosti Ministerstvo zdravotníctva
OBEC SOMOTOR Obchodná 39/ 7, Somotor. Smernica č. 5/2016. o zabezpečení prevádzky a používaní služobného motorového vozidla
OBEC SOMOTOR Obchodná 39/ 7, 076 35 Somotor Smernica č. 5/2016 o zabezpečení prevádzky a používaní služobného motorového vozidla Smernica č. 5/2016 o zabezpečení prevádzky a používaní služobného motorového
Pravidlá marketingovej akcie Tablety
Pravidlá marketingovej akcie Tablety I. Organizátor Usporiadateľom súťaže je mbank SPÒŁKA AKCYJNA, akciová spoločnosť so sídlom Senatorska 18, Varšava, 00-950, Identifikačné číslo: 001254524, zapísaná
Formulár o dôležitých zmluvných podmienkach uzatváranej poistnej zmluvy POVINNÉ ZMLUVNÉ POISTENIE ZODPOVEDNOSTI ZA ŠKODU
Formulár o dôležitých zmluvných podmienkach uzatváranej poistnej zmluvy POVINNÉ ZMLUVNÉ POISTENIE ZODPOVEDNOSTI ZA ŠKODU SPÔSOBENÚ PREVÁDZKOU MOTOROVÉHO VOZIDLA 901, 911, 921 Upozornenie Tento formulár
Zmluva o výpožičke hnuteľného majetku
Zmluva o výpožičke hnuteľného majetku Číslo zmluvy: 1/2015 uzavretá podľa 659 a nasl. zákona č. 40/1964 Zb. Občiansky zákonník v znení neskorších predpisov Zmluvné strany: Vypožičiavateľ: Hlavné mesto
2. Predmet nájmu je vo vlastníctve Mesta Košice, Trieda SNP 48/A Košice v pomere 1/1.
Zmluva o krátkodobom nájme nebytových priestorov č. 223152018 uzavretá podľa Zákona č. 116/1990 Zb. o nájme a podnájme nebytových priestorov v znení neskorších predpisov Prenajímateľ: Nájomca: Článok I.
Osobitné poistné podmienky pre poistenie úmrtia následkom úrazu a poistenie trvalých následkov úrazu.
Osobitné poistné podmienky pre poistenie úmrtia následkom úrazu a poistenie trvalých následkov úrazu. 1. Úvodné ustanovenia 1. Pre poistenie úmrtia následkom úrazu a poistenie trvalých následkov úrazu
v y d á v a Článok 1 Základné ustanovenia
Mestské zastupiteľstvo v Stupave na základe samostatnej pôsobnosti podľa čl. 68 Ústavy SR a na základe ustanovenia 4 ods. 3 písm. p) a 6 zákona č. 369/1990 Zb. o obecnom zriadení v znení neskorších predpisov,
Správu o výsledku kontroly vybavovania sťažností a petícií za rok 2015
Strana 1 z 5 MESTO TORNAĽA Pre zasadnutie Mestského zastupiteľstva v Tornali dňa 18.02.2016 K bodu rokovania číslo: 7 Názov materiálu: Správa o výsledku kontroly vybavovania sťažností a petícií za rok
5.3.3 Vyhlásenie na zdanenie príjmov zo závislej činnosti
časť 5. diel 3. kapitola 3 str. 1 5.3.3 Vyhlásenie na zdanenie príjmov zo závislej činnosti Výška preddavku na daň závisí od toho, či má zamestnanec u zamestnávateľa podpísané vyhlásenie na zdanenie príjmov
Príloha číslo 1 k Metodickému usmerneniu vo veci dohôd o prácach vykonávaných mimo pracovného pomeru zo dňa :
Príloha číslo 1 k Metodickému usmerneniu vo veci dohôd o prácach vykonávaných mimo pracovného pomeru zo dňa 12. 12. 2012: Článok 1 Základná tabuľka odvodov u zamestnancov s pravidelným príjmom: zamestnávateľa
SADZOBNÍK POPLATKOV, ÚROKOV A LIMITOV 1) INVESTIČNÉ ŽIVOTNÉ POISTENIE 2) KAPITÁLOVÉ ŽIVOTNÉ POISTENIE
SADZOBNÍK POPLATKOV, ÚROKOV A LIMITOV 1) INVESTIČNÉ ŽIVOTNÉ POISTENIE 2) KAPITÁLOVÉ ŽIVOTNÉ POISTENIE Účinnosť: 01.01.2014 Zmeny: Od 01.01.2014 nastala zmena technickej úrokovej miery (TUM) na kapitálových
PRÍLOHA K POISTNEJ ZMLUVE TYPU 701/702 ROZSAH POISTENIA A VÝŠKA POISTNÉHO KRYTIA pre individuálne komplexné cestovné poistenie platná od
PRÍLOHA K POISTNEJ ZMLUVE TYPU 701/702 ROZSAH POISTENIA A VÝŠKA POISTNÉHO KRYTIA pre individuálne komplexné cestovné poistenie platná od 01.06.2015 poistenie rozsah poistenia poistná suma 1. poistenie
Cestovné náhrady z titulu dočasného pridelenia. Kontakty: Tel.: Web:
Cestovné náhrady z titulu dočasného pridelenia Kontakty: e-mail: profivzdelavanie@pp.sk Tel.: +421 41 70 53 888 Web: www.profivzdelavanie.sk 1 Vyslanie zamestnanca na pracovnú cestu počas dočasného pridelenia
12 OPATRENIE Národnej banky Slovenska z 25. septembra 2018
čiastka 23/2018 Vestník NBS opatrenie NBS č. 12/2018 341 12 OPATRENIE Národnej banky Slovenska z 25. septembra 2018 o registri finančných agentov, finančných poradcov, finančných sprostredkovateľov z iného
ZMLUVA O VÝVOZE ODPADU podľa 269 ods. 2 zákona č. 513/1991 Zb. Obchodný zákonník v znení neskorších predpisov I. ZMLUVNÉ STRANY
Ev. č. ÚVTOS-25-163/13-2012 ZMLUVA O VÝVOZE ODPADU podľa 269 ods. 2 zákona č. 513/1991 Zb. Obchodný zákonník v znení neskorších predpisov I. ZMLUVNÉ STRANY 1.1. Pôvodca: Ústav na výkon trestu odňatia slobody
Röntgenova 26, Bratislava IČO: , DIČ: IČ DPH: SK
Röntgenova 26, 851 01 Bratislava IČO: 35701722, DIČ: 2020356503 IČ DPH: SK2020356503 Zapísaná v Obchodnom registri Okresného súdu Bratislava I Oddiel: Sro, Vložka č.: 24813/B Podmienky kampane SATELIT
Tvorba rozpočtu a finančné pravidlá VV Martina Vrbiková, APVV Október 2011
Tvorba rozpočtu a finančné pravidlá VV 2011 Martina Vrbiková, APVV Október 2011 1. Všeobecné usmernenia a pojmy Tvorba rozpočtu podávaného projektu sa riadi ustanoveniami Úplného znenia verejnej výzvy
ZMLUVA O PREVODE AKCIÍ
ZMLUVA O PREVODE AKCIÍ (ďalej len Zmluva ) uzavretá v súlade s 19 a nasl. zákona č. 566/2001 Z. z. o cenných papieroch a investičných službách a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších
Všeobecne záväzné nariadenie Mesta Trenčianske Teplice č. x/2016 o používaní pyrotechnických výrobkov na území mesta Trenčianske Teplice
Dôvodová správa S účinnosťou k 2.12.2015 došlo k zmene zákona č. 58/2014 Z. z. o výbušninách, výbušných predmetoch a munícii a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov, ktorý
Zmluva o poskytovaní služieb uzatvorená v súlade s 269 ods. 2 zákona č. 513/1991 Zb. Obchodný zákonník v znení neskorších predpisov
Zmluva o poskytovaní služieb uzatvorená v súlade s 269 ods. 2 zákona č. 513/1991 Zb. Obchodný zákonník v znení neskorších predpisov Poskytovateľ: Nemocnica Košice Šaca a.s. 1. súkromná nemocnica So sídlom:
Interná smernica o zásadách na prijímanie dieťaťa do ŠKD pri Základnej škole Jána Hollého s materskou školou Madunice
Základná škola Jána Hollého s materskou školou Madunice Číslo: 93/2016 Interná smernica o zásadách na prijímanie dieťaťa do ŠKD pri Základnej škole Jána Hollého s materskou školou Madunice Článok 1 Úvodné
Poistná suma EUR. 150 EUR na 1 poistnú udalosť (max. 300 EUR za poistné obdobie) EUR 120 EUR/noc, (max.3 noci)
Osobitné podmienky pre cestovné OPP CP 14 Platné od 01.01.2014 Generali Poisťovňa, a. s., Lamačská cesta 3/A, 841 04 Bratislava, zapísaná v Obchodnom registri Okresného súdu Bratislava I, oddiel: Sa, vložka
Obec Sklené Sklené 97, IČO: , DIČ:
Obec Sklené 038 47 Sklené 97, IČO: 00316890, DIČ: 2020594972 Interný predpis 2/2012 Smernica Obce Sklené o zverejňovaní zmlúv a o zverejňovaní faktúr a objednávok Vydáva: Ján Gutten, starosta obce Sklené,
Súhrnný výkaz v roku Ing. Mgr. Martin Tužinký, PhD.
v roku 2015 Ing. Mgr. Martin Tužinký, PhD. SV je povinný podať platiteľ DPH, ktorý: Dodal tovar oslobodený od dane z tuzemska do IČŠ osobe, ktorá je identifikovaná pre daň v IČŠ ( 43 ods. 1 ZDPH). Premiestnil
Ministerstvo školstva Slovenskej republiky
Ministerstvo školstva Slovenskej republiky Metodické usmernenie č. 4/2009-R z 11. februára 2009 k zavedeniu jednotného postupu škôl, školských zariadení a vysokých škôl pri vzniku registrovaného školského
RÁMCOVÁ POISTNÁ ZMLUVA MALL (Ďalej len poistná zmluva ) č. MAL9514
RÁMCOVÁ POISTNÁ ZMLUVA MALL (Ďalej len poistná zmluva ) č. MAL9514 Poistnú zmluvu uzatvárajú spoločnosti: INSIA SK s.r.o. ďalej len Poistník so sídlom: Laurinská 3, Bratislava 811 01 zapísaná: v Obchodnom
PRÍLOHA K POISTNEJ ZMLUVE TYPU 701/702 ROZSAH POISTENIA A VÝŠKA POISTNÉHO KRYTIA pre individuálne komplexné cestovné poistenie platná od
PRÍLOHA K POISTNEJ ZMLUVE TYPU 701/702 ROZSAH POISTENIA A VÝŠKA POISTNÉHO KRYTIA pre individuálne komplexné cestovné poistenie platná od 15.06.2016 poistenie rozsah poistenia poistná suma 1. poistenie
v y d á v a m m e t o d i c k é u s m e r n e n i e:
č. 6226/2013 V Bratislave dňa 7. augusta 2013 Metodické usmernenie k zmenám v povinnosti platiť školné v zmysle zákona č. 131/2002 Z.z. o vysokých školách a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení
8/ Vzor licenčnej zmluvy na predmety priemyselného vlastníctva ( 508 a nasl. Obchodného zákonníka)
S.R.O. v praxi Praktické rady, tipy a príklady pre úspešnú s.r.o. str. 1 8/2.10.1 Vzor licenčnej zmluvy na predmety priemyselného vlastníctva ( 508 a nasl. Obchodného zákonníka) Licenčná zmluva uzatvorená
za výkon servisného technika až do výšky 50,00 EUR
OSOBITNÉ DOJEDNANIA O ASISTENČNEJ SLUŽBE ODAS/0909 KU VŠEOBECNÝM POISTNÝM PODMIENKAM POVINNÉHO ZMLUVNÉHO POISTENIA ZODPOVEDNOSTI ZA ŠKODU SPÔSOBENÚ PREVÁDZKOU MOTOROVÉHO VOZIDLA VPP PZP/0909 A VŠEOBECNÝM
MAGISTRÁT HLAVNÉHO MESTA SLOVENSKEJ REPUBLIKY BRATISLAVY
MAGISTRÁT HLAVNÉHO MESTA SLOVENSKEJ REPUBLIKY BRATISLAVY Materiál na rokovanie Mestského zastupiteľstva hlavného mesta SR Bratislavy dňa 07. 12. 2017 Návrh na nevyhovenie protestu prokurátora proti uzneseniu
LÍZINGOVÁ ZMLUVA. Článok II. Základné údaje o lízingu
LÍZINGOVÁ ZMLUVA Prenajímateľ: UniCredit Leasing Slovakia, a.s. Sídlo: Plynárenská 7/A Bratislava 814 16 IČO: 35 730 978 IČ DPH: SK2020251321 Bankové spojenie: UniCredit Bank Slovakia a.s. Číslo účtu:
Finančné riaditeľstvo Slovenskej republiky
Finančné riaditeľstvo Slovenskej republiky Informácia k vydávaniu súhlasu správcu dane so zápisom do obchodného registra V nadväznosti na legislatívnu zmenu Obchodného zákonníka bolo s účinnosťou od 1.10.2012
Zmluva o poskytovaní služieb uzatvorená podľa 269 ods.2 zákona č.513/1991 Zb. Obchodný zákonník v znení neskorších zmien
Zmluva o poskytovaní služieb uzatvorená podľa 269 ods.2 zákona č.513/1991 Zb. Obchodný zákonník v znení neskorších zmien Objednávateľ: Názov: Obec Veľký Kýr Sídlo: 941 07 Veľký Kýr, Nám. sv. Jána 1 V zastúpení:
Osoba podľa 8 zákona finančné limity, pravidlá a postupy platné od
A. Právny rámec Osoba podľa 8 zákona finančné limity, pravidlá a postupy platné od 18. 4. 2016 Podľa 8 ods. 1 zákona č. 343/2015 Z. z. o verejnom obstarávaní a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení
číslo : 3/2010 O PODMIENKACH URČOVANIA a VYBERANIA MIESTNYCH DANÍ V zmysle zákona č.582/1992 Z.z.
číslo : 3/2010 O PODMIENKACH URČOVANIA a VYBERANIA MIESTNYCH DANÍ V zmysle zákona č.582/1992 Z.z. Schválené uznesením Obecného zastupiteľstva Obce Dolná Trnávka číslo : 18.12.2010 zo dňa : 23.12.2010 Účinnosť
DÁVKOVÝ PLÁN. Doplnkovej dôchodkovej spoločnosti Tatra banky, a.s.
Príloha účastníckej zmluvy DÁVKOVÝ PLÁN Doplnkovej dôchodkovej spoločnosti Tatra banky, a.s. v znení ďalších zmien a doplnkov Článok 1 Úvodné ustanovenia 1. Tento dávkový plán Doplnkovej dôchodkovej spoločnosti
OSOBITNÉ PODMIENKY NA PODPORU využitia obnoviteľných zdrojov energie v domácnostiach
OSOBITNÉ PODMIENKY NA PODPORU využitia obnoviteľných zdrojov energie v domácnostiach Špecifický cieľ 4.1.1 Zvýšenie podielu OZE na hrubej konečnej energetickej spotrebe SR Špecifický cieľ 4.1.2 Zvýšenie
Všeobecné poistné podmienky pre povinné zmluvné poistenie zodpovednosti za škodu spôsobenú prevádzkou motorového vozidla
Allianz - Slovenská poisťovňa, a. s. Všeobecné poistné podmienky pre povinné zmluvné poistenie zodpovednosti za škodu spôsobenú prevádzkou motorového vozidla Tl. č. 1002/xm - x./2008 Článok I Úvodné ustanovenie
O b e c R o z h a n o v c e
O b e c R o z h a n o v c e Všeobecne záväzné nariadenie Obce Rozhanovce č.1/2017 zo dňa 02.02.2017 o určení výšky dotácie na mzdy a prevádzku na dieťa materskej školy a žiaka navštevujúceho školské zariadenie
Kúpna zmluva č. Z _Z Uzatvorená v zmysle 409 a nasl. Obchodného zákonníka
Kúpna zmluva č. Z201638574_Z Uzatvorená v zmysle 409 a nasl. Obchodného zákonníka I. Zmluvné strany 1.1 Objednávateľ: Obchodné meno: Sídlo: IČO: DIČ: IČ DPH: Číslo účtu: Tel: Mesto Trebišov M. R. Štefánika
Problematika zákonného záložného práva vo vzťahu k zákonu NR SR č. 182/1993 Z. z. o vlastníctve bytov a nebytových priestorov
Problematika zákonného záložného práva vo vzťahu k zákonu NR SR č. 182/1993 Z. z. o vlastníctve bytov a nebytových priestorov JUDr. Pavol Valuška JUDr. Dominika Vargová Úrad geodézie, kartografie a katastra
Výzva na predloženie ponuky ( 9 ods. 9 zákona č. 25/2006 Z. z. )
Verejný obstarávateľ: Základná škola, Československej armády 15, Moldava nad Bodvou Výzva na predloženie cenovej ponuky Výzva na predloženie ponuky ( 9 ods. 9 zákona č. 25/2006 Z. z. ) 1.Identifikácia
Obec Chorvátsky Grob. Platnosť od: Účinnosť: (15-tym dňom od zverejnenia na úradnej tabuli po vyvesení:
Obec Chorvátsky Grob Všeobecne záväzné nariadenie obce Chorvátsky Grob o určení výšky dotácie na prevádzku a mzdy na dieťa materskej školy a na žiaka školského zariadenia na území obce Chorvátsky Grob
Oznámenie poistnej udalosti
ERGO Poisťovňa, a.s. Apollo Business Center II, Blok D, Prievozská 4C, 821 08 Bratislava, Slovenská republika Tel +421 2 321120-20 Fax +421 2 321120-99 info@ergo.sk www.ergo.sk Oznámenie poistnej udalosti
Zmluva o vývoze odpadových vôd zo žúmp do čistiarne odpadových vôd
Zmluva o vývoze odpadových vôd zo žúmp do čistiarne odpadových vôd 1.Zmluvné strany Prevádzkovateľ čistiarne odpadových vôd: Čachtická kanalizačná spoločnosť/skrátene ČKS s.r.o./ Malinovského 769, 916
ZMLUVA O ZABEZPEČENÍ STAROSTLIVOSTI A VÝCHOVE DIEŤAŤA V SÚKROMNOM DETSKOM OPATROVATEĽSKOM CENTRE.
ZMLUVA O ZABEZPEČENÍ STAROSTLIVOSTI A VÝCHOVE DIEŤAŤA V SÚKROMNOM DETSKOM OPATROVATEĽSKOM CENTRE. zmluvné strany Obchodné meno: PaedDr. Turňová Zuzana,prevádzkovateľka a vedúca súkromného detského opatrovateľského
Daňové povinnosti v SR
Daňové povinnosti v SR Daň z príjmov v SR Eva Balažovičová semináre Mobility doktorandov a výskumných pracovníkov Košice, Prešov, Banská Bystrica, Bratislava, Nitra, Žilina Daň z príjmov fyzických osôb
Autori: Prof. Ing. Anna Baštincová, Csc., Ing. Anna Jurišová, Ing. Júlia Kasalová, Csc. Daň z pridanej Hodnoty
Autori: Prof. Ing. Anna Baštincová, Csc., Ing. Anna Jurišová, Ing. Júlia Kasalová, Csc. Daň z pridanej Hodnoty JÚN 2013 1. Obsah hesla 1. Obsah hesla 2. Úvod, právna úprava 3. Systém fungovania mechanizmu
Cenový výmer č. 14/2015
Cenový výmer č. 14/2015 Slovanet, a.s. Bratislava (ďalej len Slovanet alebo poskytovateľ ), v zmysle zákona č. 18/1996 Z.z. o cenách v znení neskorších právnych predpisov a vyhlášky č. 87/1996 Z.z., ktorou
Referenčná ponuka na prístup ku káblovodom a infraštruktúre. Príloha 11 Žiadosti
Príloha 11 Žiadosti Príloha 11: Vzor žiadosti strana 1 z 11 Obsah 1. VZOR ŽIADOSTI O TECHNICKE ŠETRENIE... 3 2. VZOR ZMLUVY - ŠPECIFIKÁCIA... 5 3. VZOR ŽIADOSTI O VSTUP DO OBJEKTU, KÁBLOVEJ ŠACHTY... 7
5. oddiel Používanie knihy elektronickej registračnej pokladnice po 1. januári 2014 v nadväznosti na 18c ods. 7
Metodický pokyn k prechodnému ustanoveniu 18c ods. 1 až ods. 4 a ods. 7 zákona č. 289/2008 Z. z. o používaní elektronickej registračnej pokladnice a o zmene a doplnení zákona č. 511/1992 Zb. o správe daní
2. Názov zákazky podľa verejného obstarávateľa Oprava vrátnice vestibulu ŠD
Výzva na predkladanie ponúk zákazky s nízkou hodnotou v súlade s 102 zákona č. 25/2006 Z. z. o verejnom obstarávaní a o zmene niektorých zákonov v znení neskorších predpisov (ďalej len zákon v platnom
Finančné riaditeľstvo Slovenskej republiky
Finančné riaditeľstvo Slovenskej republiky Informácia k zdaňovaniu príjmu zamestnanca pri poskytnutí motorového vozidla zamestnancovi na používanie na služobné aj súkromné účely upravený text zelenou farbou
Dodanie tovaru a reťazové obchody Miesto dodania tovaru - 13/1
Dodanie u a reťazové obchody Miesto dodania u - 13/1 ak je dodanie u spojené s odoslaním alebo prepravou u - kde sa nachádza v čase, keď sa odoslanie alebo preprava u osobe, ktorej má byť dodaný, začína
Paneurópska vysoká škola Fakulta psychológie. Smernica dekana č. 2/2015. Individuálny študijný plán
Paneurópska vysoká škola Fakulta psychológie Smernica dekana č. 2/2015 Individuálny študijný plán Bratislava 2015 Článok 1 Úvodné ustanovenia 1) Smernica vychádza zo Študijného a skúšobného poriadku Paneurópskej
Štiavnik č. 1350, ŠTIAVNIK Zariadenie pre seniorov a Domov sociálnych služieb Štiavnik, č. 764, 01355
OBEC ŠTIAVNIK Štiavnik č. 1350, 01355 ŠTIAVNIK Zariadenie pre seniorov a Domov sociálnych služieb Štiavnik, č. 764, 01355 Váž. pán/i Ing. Stanislav CHura Váš list číslo/zo dňa Náš list/ číslo Vybavuje
FORMULÁR pre právnickú osobu
OKRESNÝ ÚRAD... odbor živnostenského podnikania Vyplní úrad FORMULÁR pre právnickú osobu ohlásenie voľnej, remeselnej alebo viazanej živnosti / žiadosť o vydanie osvedčenia o živnostenskom oprávnení 1,
Zmluva o úvere č. 265/AU/15 (ďalej Úverová zmluva )
Zmluva o úvere č. 265/AU/15 (ďalej Úverová zmluva ) uzatvorená medzi zmluvnými stranami: Slovenská sporiteľňa, a. s. Tomášikova 48, 832 37 Bratislava, IČO: 00151653 zapísaná v Obchodnom registri Okresného
MATURITA 2016 ZÁKLADNÉ INFORMÁCIE
MATURITA 2016 ZÁKLADNÉ INFORMÁCIE Organizáciu MS upravuje zákon č. 245/2008 Z. z. o výchove a vzdelávaní (školský zákon) a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov a vyhláška
Daň z motorových vozidiel platná pre rok Ing. Mgr. Martin Tužinský, PhD.
platná pre rok 2013 Ing. Mgr. Martin Tužinský, PhD. S účinnosťou od 01. 07. 2012 sa spresnil daňovník, ak ide o prenájom vozidla bez predkupného práva (operatívny prenájom vozidiel), v tomto prípade je
č. 16/2008 o dani za predajné automaty a nevýherné hracie prístroje
VŠEOBECNE ZÁVÄZNÉ NARIADENIE č. 16/2008 o dani za predajné automaty a nevýherné hracie prístroje Mesto Žilina, na základe samostatnej pôsobnosti podľa článku 68 Ústavy Slovenskej republiky a podľa 6 ods.
Dohody o prácach vykonávaných mimo pracovného pomeru
Dohody o prácach vykonávaných mimo pracovného pomeru Dohoda o vykonaní práce práca obmedzená výsledkom maximálny rozsah prác 350 hodín v kalendárnom roku Dohoda o pracovnej činnosti príležitostná práca
oistná zmluva Respect Slovakia, s.r.o.
oistná zmluva číslo: 4418017292 Účinnosť poistenia: od 13.12.2012 (0:00 h) na neurčito KOOPERATVA poist'ovňa, a.s. Vienna nsurance Group Centrála spoločnosti Štefanovičova 4, 816 23 Bratislava, Slovenská
Smernica Fondu na podporu umenia o vnútornej finančnej kontrole
Smernica Fondu na podporu umenia o vnútornej finančnej kontrole Bratislava, 28.6.2016, VP FPU č. 07/2016 Článok 1 Úvodné ustanovenia 1. Fond na podporu umenia (ďalej len fond ) ako verejnoprávna inštitúcia
ECB-PUBLIC ROZHODNUTIE EURÓPSKEJ CENTRÁLNEJ BANKY (EÚ) 2018/[XX*] z 19. apríla 2018 (ECB/2018/12)
SK ECB-PUBLIC ROZHODNUTIE EURÓPSKEJ CENTRÁLNEJ BANKY (EÚ) 2018/[XX*] z 19. apríla 2018 o celkovej výške ročných poplatkov za dohľad za rok 2018 (ECB/2018/12) RADA GUVERNÉROV EURÓPSKEJ CENTRÁLNEJ BANKY,
Referenčná ponuka na prístup ku káblovodom a infraštruktúre. Príloha 7 Poplatky a ceny
Príloha 7 Poplatky a ceny Príloha 7: Poplatky a ceny strana 1 z 5 Obsah 1. CENY V RÁMCI DOHODY NDA A RÁMCOVEJ ZMLUVY... 3 2. CENY V RÁMCI ZMLUVY O DUCT SHARING... 3 2.1 CENA ZA POSKYTOVANIE ZÁKLADNEJ SLUŽBY
Pravidelný a nepravidelný príjem štatutára, registrácia, výpočet, odvody. Júlia Pšenková
Pravidelný a nepravidelný príjem štatutára, registrácia, výpočet, odvody Júlia Pšenková Verejná obchodná spoločnosť paragraf 76-92 Obchodného zákonníka štatutárny orgán sú všetci spoločníci vznik prvotne
Denný vymeriavací základ na určenie sumy úrazových dávok
Denný vymeriavací základ na určenie sumy úrazových dávok Denný vymeriavací základ (DVZ) je jedným z hlavných atribútov pri určovaní nároku na sumu konkrétnej úrazovej dávky ako sú úrazový príplatok, úrazová
PRÍLOHA K POISTNEJ ZMLUVE CELOROČNÉHO CESTOVNÉHO POISTENIA ROZSAH POISTENIA A VÝŠKA POISTNÉHO KRYTIA
A. Typ poistenia Cestovné poistenie pre opakované cesty Územná platnosť poistenia Európa alebo Svet PRÍLOHA K POISTNEJ ZMLUVE CELOROČNÉHO CESTOVNÉHO POISTENIA ROZSAH POISTENIA A VÝŠKA POISTNÉHO KRYTIA
Vplyvy na rozpočet verejnej správy, na zamestnanosť vo verejnej správe a financovanie návrhu
Vplyvy na rozpočet verejnej správy, na zamestnanosť vo verejnej správe a financovanie návrhu 2.1. Zhrnutie vplyvov na rozpočet verejnej správy v návrhu Vplyvy návrhu zákona, ktorým sa mení a dopĺňa zákon
Základná škola s matersko školou Žaškov. SMERNICA č. 2/2016. o výške a úhrade príspevkov na úhradu nákladov spojených s činnosťou škôl
Základná škola s matersko školou Žaškov SMERNICA č. 2/2016 o výške a úhrade príspevkov na úhradu nákladov spojených s činnosťou škôl a školských zariadení ZŠ s MŠ Žaškov Čl. 1 Úvodné ustanovenia Táto smernica
VŠEOBECNÉ POISTNÉ PODMIENKY PRE ŽIVOTNÉ POISTENIE
VŠEOBECNÉ POISTNÉ PODMIENKY PRE ŽIVOTNÉ POISTENIE VPP č. 707 Pre životné poistenia (pripoistenia) pre prípad smrti, pre prípad dožitia, pre prípad smrti alebo dožitia, dojednávané spoločnosťou KOOPERATIVA
Článok I. Základné ustanovenia
VŠEOBECNE ZÁVÄZNÉ NARIADENIE MESTA NOVÁ BAŇA č. 1/2013 zo dňa 26.6.2013 o príspevkoch na čiastočnú úhradu nákladov v školách, v školských výchovno-vzdelávacích zariadeniach a v školských jedálňach v zriaďovateľskej
Výzva na predloženie ponuky ( 9 ods. 9 zákona č. 25/2006 Z. z. )
Verejný obstarávateľ: Základná škola, Československej armády 15, Moldava nad Bodvou Výzva na predloženie cenovej ponuky Výzva na predloženie ponuky ( 9 ods. 9 zákona č. 25/2006 Z. z. ) 1.Identifikácia
ZMLUVA č. 49 /2017/BRKO-120L uzatvorená podľa Obchodného zákonníka č. 513/1991 Zb. v platnom znení
ZMLUVA č. 49 /2017/BRKO-120L uzatvorená podľa Obchodného zákonníka č. 513/1991 Zb. v platnom znení ČLÁNOK I. Zmluvné strany Zhotoviteľ: KOSIT a.s. Rastislavova 98 043 46 Košice v zastúpení: Ing. Marián
Finančné riaditeľstvo Slovenskej republiky. Informácia k výpočtu preddavkov na daň z príjmov fyzických osôb
Finančné riaditeľstvo Slovenskej republiky Informácia k výpočtu na daň z príjmov fyzických osôb Výška na daň v om období od 1.4.2017 do 3.4.2018 sa vyčísli z poslednej známej daňovej povinnosti vypočítanej
Kúpna zmluva č. Z _Z Uzatvorená v zmysle 409 a nasl. Obchodného zákonníka
Kúpna zmluva č. Z01008_Z Uzatvorená v zmysle 09 a nasl. Obchodného zákonníka I. Zmluvné strany 1.1 Objednávateľ: Obchodné meno: Sídlo: IČO: DIČ: IČ DPH: Číslo účtu: Tel: Stredná odborná škola technická,
Z B I E R K A KRAJSKÉHO RIADITEĽSTVA HASIČSKÉHO A ZÁCHRANNÉHO ZBORU V PREŠOVE. Čiastka 14 Prešov dňa Ročník 2017.
Z B I E R K A INTERNÝCH PREDPISOV KRAJSKÉHO RIADITEĽSTVA HASIČSKÉHO A ZÁCHRANNÉHO ZBORU V PREŠOVE Čiastka 14 Prešov dňa 31.03.2017 Ročník 2017 O b s a h I. časť 14. Pokyn riaditeľa Krajského riaditeľstva
Smernica o školnom a poplatkoch spojených so štúdiom na Dubnickom technologickom inštitúte v Dubnici nad Váhom na akademický rok 2015/2016
Smernica o školnom a poplatkoch spojených so štúdiom na Dubnickom technologickom inštitúte v Dubnici nad Váhom na akademický rok 2015/2016 Smernica č. SR-1/2015 Článok I. ÚVODNÉ USTANOVENIA 1. V zmysle
Kontrola používania alkoholických nápojov, omamných a psychotropných látok
Vydanie č.: 1 Platné od: 01.10.2015 Strana 1 z 6 Výtlačok č.: Kontrola používania alkoholických nápojov, omamných a psychotropných Vypracoval Kontroloval Schválil Meno a priezvisko Viktor NAĎ Mgr. Marián
Smernica k poskytovaniu stravných lístkov. č. 04/01/2013
ZÁKLADNÁ ŠKOLA S MATERSKOU ŠKOLOU, ANDREJA KUBINU 34, TRNAVA Smernica k poskytovaniu stravných lístkov č. 04/01/2013 Dátum zavedenia: 01.01.2013 Schválené: Mgr. Jozef Jankovič riaditeľ školy OBSAH 1. Právne
Občianske právo. prednášky k predmetu Právo 2/2. Žilinská univerzita v Žiline Katedra makro a mikroekonomiky JUDr. Margita Beháňová 2008
Občianske právo prednášky k predmetu Právo 2/2 Žilinská univerzita v Žiline Katedra makro a mikroekonomiky JUDr. Margita Beháňová 2008 Subjekty občianskeho práva občianskoprávna spôsobilosť - spôsobilosť
VŠEOBECNE ZÁVÄZNÉ NARIADENIE OBCE ORAVSKÁ JASENICA O URČENÍ VÝŠKY MESAČNÉHO PRÍSPEVKU V MATERSKEJ ŠKOLE A V ŠKOLSKÝCH ZARIADENIACH ZRIADENÝCH OBCOU
VŠEOBECNE ZÁVÄZNÉ NARIADENIE OBCE ORAVSKÁ JASENICA O URČENÍ VÝŠKY MESAČNÉHO PRÍSPEVKU V MATERSKEJ ŠKOLE A V ŠKOLSKÝCH ZARIADENIACH ZRIADENÝCH OBCOU Obec Oravská Jasenica, v súlade s ustanovením 4 odsek
SMER ICA pre používanie služobného motorového vozidla obce Litmanová a súkromných motorových vozidiel na služobné účely
OBEC LITMA OVÁ Riadiaca organizačná norma SMER ICA pre používanie služobného motorového vozidla obce Litmanová a súkromných motorových vozidiel na služobné účely Vypracoval: Vasiľ Vislocký starosta obce
ZMLUVA 12/2015 o pripojení a užívaní jedného páru žíl nenasvieteného optického vlákna uzatvorená podľa 269 ods.2 Obchodného zákonníka v platnom znení
ZMLUVA 12/2015 o pripojení a užívaní jedného páru žíl nenasvieteného optického vlákna uzatvorená podľa 269 ods.2 Obchodného zákonníka v platnom znení medzi ANTIK Telecom s.r.o. Sídlo : Čárskeho 10, 040
Voľby do orgánov samosprávy obcí sa uskutočnia v sobotu 10. novembra 2018
Voľby do orgánov samosprávy obcí sa uskutočnia v sobotu 10. novembra 2018 Čas konania volieb: 7.00 22.00 h Právo voliť do orgánov samosprávy obce má občan Slovenskej republiky a cudzinec (ďalej len "obyvateľ
Prekážky v práci na strane zamestnanca. Júlia Pšenková
Prekážky v práci na strane zamestnanca Júlia Pšenková Dovolenka - nárok dovolenka za kalendárny rok, alebo jej pomerná časť dovolenka za odpracované dni dodatková dovolenka 2 Dovolenka za kalendárny rok
Informácia o výberovom konaní
Zbor väzenskej a justičnej stráže Informácia o výberovom konaní na voľné miesto vedúci odborný referent referátu centrálnej evidencie oddelenia logistiky Začiatok výberového konania : 03.04.2013 Termín
Zmluva o dielo č. 3/2012
Zmluva o dielo č. 3/2012 uzatvorená podľa zákona č. 513/1991 Zb. v znení neskorších zmien a doplnkov (ďalej len Obchodný zákonník) v zmysle ustanovení 261, 536 a násl. Zmluvné strany: 1. Objednávateľ:
BÁRDI AUTO SLOVAKIA, s.r.o. Gazdovský rad 41, Šamorín, spoločnosť zapísaná v Obchodnom registri OS Trnava, Oddiel: Sro, Vložka číslo: 12744/T
BÁRDI AUTO SLOVAKIA, s.r.o. Gazdovský rad 41, 931 01 Šamorín, spoločnosť zapísaná v Obchodnom registri OS Trnava, Oddiel: Sro, Vložka číslo: 12744/T ZÁSADY SPRACÚVANIA OSOBNÝCH ÚDAJOV Pri registrácii v