AUTOMATIZOVANÝ MECHANIZMUS PRE GARÁŽOVÉ BRÁNY. Zoznam NÁVOD NA POUŽITIE V6000. Popis symbolov. A. Popis dielu
|
|
- Miluše Antonie Burešová
- před 5 lety
- Počet zobrazení:
Transkript
1 AUTOMATIZOVANÝ MECHANIZMUS PRE GARÁŽOVÉ BRÁNY NÁVOD NA POUŽITIE V6000 D ÔLEŽITÉ BEZPEÈNOSTNÉ POKYNY PRE MONTÁŽ VAROVANIE: NESPRÁVNA MONTÁŽ MÔŽE SPÔSOBI VÁŽNE ZRANENIE. DODRŽUJTE PROSÍM VŠETKY POKYNY K MONTÁŽI TENTO NÁVOD JE NAPÍSANÝ VÝHRADNE PRE PROFESIONÁLNYCH MONTÉROV ALEBO VHODNE VYŠKOLENÉ OSOBY Popis symbolov Tento symbol oznaèuje èasti návodu, ktoré musia by podrobne preèítané. Tento symbol oznaèuje èasti týkajúce sa bezpeènosti. Zoznam Tento symbol upozoròuje na poznámky dôležité pre užívate¾a. A. Popis dielu B. Zoznam funkcií C. Zostavenie D. Popis automatizovaného mechanizmu a displeja E. fotoelektrických èlánko v F. Programovan ie G. Aktivácia povelov pomocov rádiového spojenia H. Potvrdenie naprogramovania I. Technické údaje a obmedzenie J. Návod pre koncových používate¾ov K. Príloha: Schéma zapojenia Dôležité bezpeènostné pokyny S oh¾adom na bezpeènos užívate¾a dodržujte pokyny uvedené v tomto návode na použitie. Zabráòte, aby sa v priestore oblúkovitého pohybu ramena ovládacieho systému pri otváraní alebo zatváraní pohybovali deti. Dia¾kové ovládaèe a ïalšie ovládacie prvky držte mimo dosahu detí, aby nedošlo k náhodnému spusteniu mechanizmu. Ak je ovládací systém v chode, nevstupujte do priestoru oblúkovitého pohybu ramena. Namontovanú zostavu pravidelne kontrolujte hlavne kabeláž, pružiny a miesta spojov. Kontrolujte,èi nieje inštalovaná zostava opotrebená, poškodená alebo èi brána nieje nesymetricky zavesená. Pokia¾ je nutné previes opravu, automatizovaný mechanizmus nepoužívajte, mohlo by prís k úrazu èi materiálnym škodám. Pri ruènom zatváraní alebo otváraní brány buïte opatrný. Otváranie nevyváženej brány alebo brány s poškodenými pružinami môže spôsobi ich pád. Každý mesiac kontrolujte, èi bude pri zachytení prekážky minimálne 50 mm nad podlahou prevedený spätný chod. Pod¾a potreby skontrolujte nastavenie. Nesprávne nastavenie môže spôsobi poškodenie a prípadný úraz. Ak došlo k poškodeniu dodaného káblu, z oh¾adom na možné riziko a nebezpeèie požiadajte o jeho výmenu dodávate¾a alebo autorizovaného predajcu. Použitie autorizovaného mechanizmu postihnutými osobami, mentálne narušenými osobami a de mi je dovolené iba pod dozorom inštruktora alebo osoby zodpovednej za bezpeènos. Zabráòte, aby sa v oblasti pohybu automatizovaného mechanizmu hráli deti.
2 A. Popis dielov Automatizovaný mechanizmus pre garážovú bránu pozostáva z dvoch balení, prvý obsahuje sytém a druhý vodiacu lištu. Balenie ovládacieho systému Balenie vodiacej lišty B. Zoznam funkcií Mikroprocesor Motor Automatická diagnostika Výstražné zaiadenie Núdzové uvolnenie Dodatoèné bezpeènostné zariadenie Automatické zatvorenie Poèítadlo cyklov otvorení a zatvorení brány Popis Ovládací systém Návod k montáži Množstvo Dia¾kový ovládaè, Karta prijímaèa AF43S Zalomené rameno Perforovaná kotviaca doska Podporná konzola Konzola tvaru U Konzola hlavy Konzola brány Zostava vodiacej lišty Re az (x) Koliesko (x) Rovné rameno (x) Núdzové uvo¾òovacie lanko (x) Bežec (x) 3 BALENIE SKRUTIEK A MATÍC Samorezná 6 x 5 so šes hrannou hlavou (8X) M6 x 80 Skrutka so šes hranou maticou (X) ø 8 x 5 Vložka (X) 3 x 0 Závlaèka (X) 6 x 80 M8 x 0 Drážkovaný krúžok Rozširovacia Skrutka so šes hrannou maticov a podložkov Mikroprocesor nastavuje chod dopredu a dozadu. Plynulý rozjazd a zastavenie chráni motor pred pre ažením. Na displeji je neustále zobrazený prevádzkový stav: L = Normálny, F = Prerušený, H = Chyba pri èítaní, A = Prerušený infraèervený lúè. Pokia¾ je nastavené, výstražné zariadenie sa aktivuje v prípade, že brána zostane otvorená dlhšie ako 0 minút. Po opätovnom zatvorení brány sa alarm sám vypne. V prípade výpadku prúdu môže by brána ruène ovládaná ahom za uvo¾òovacie lanko. Dodatoèná bezpeènos vïaka volite¾ným fotobunkám. Doba oneskorenia môže by nastavená v rozmedzí od 30 do 40 sekúnd. Po 000 cykloch otvorení dverí ovládacím systémom zaznie zvukový signál ako upozornenie, že je treba vykona kontrolu a údržbu mechanických èastí. (X) (6X) (4X) C. Zostavenie DÔLEŽITÉ BEZPEÈNOSTNÉ POKYNY PRE MONTÁŽ Tento výrobok môže by použitý len k tomu úèelu, ku ktorému bol navrhnutý. Akéko¾vek iné použitie bude považované za nesprávne a nebezpeèné. Pred zaèiatkom montáže urobte nasledujúce kroky: Odstráòte nepotrebný baliaci materiál a deaktivujte všetky zariadenia, ktoré nebudú potrebné k montáži. Uistite sa, èi je štruktúra brány dostatoène robustná, èi sú závesy použite¾né a èi je medzi pevnými a pohyblivými èas ami nieje nejaké trenie. Zariadenie pre manuálne uvo¾nenie nainštalujte vo výške nižšej ako,8 m. Ovládacie prvky inštalujte s oh¾adom na bránu, ale mimo dosahu pohyblivých èastí, vo výške najmenej,5 m nad zemou. Výstražné nálepky a štítky umiestnite na vidite¾nom mieste alebo v blízkosti ovládacích prvkov. Štítky týkajúce sa manuálneho uvo¾nenia nalepte v blízkosti zariadenia pre manuálne uvo¾nenie. Po montáži automatizovaného mechanizmu sa uistite, èi je správne namontovaný, a èi brána vykonáva spätný pohyb pri detekcii prekážky vo výške minimálne 50 mm nad podlahou. Uistite sa, èi sa motorický poháòaná brána nenachádza vo verejných priestoroch, èi na ulici. C- Upevnenie ovládacieho systému k bežcu 6 x 5 samorezná Konzola tvaru U 6 x 5 samorezná Konzola tvaru U ŠTANDARDNÁ ZOSTAVA Bežec Drážkovaný krúžok Bežec Drážkovaný krúžok ZOSTAVA V KOLMOM SMERE
3 C-3 Upevnenie k bráne Stena 30 Brána 8 x 5 vložka C-4 Manuálne otváranie brány M6x80 Skrutka s maticou Konzola brány Koliesko Konzola hlavy Nastavite¾ná Zalomené rameno V prípade výpadku prúdu Zatiahnite za lanko smerom dole. Bránu bude možné otvori a zatvori ruène. Po obnovení dodávky elektrického prúdu Použite dia¾kový ovládaè alebo ovládacie tlaèidlo. Brána sa automaticky zablokuje. M6x5 Perforovaná kotviaca doska Rozširovacia Bežec Skrutka 8x0 podpornej konzoly Núdzové lanko Perforovaná kotviaca konzola 8 x 0 Rozširovacia Konzola tvaru U D. Popis automatizovaného systému Indikátor aktivity dia¾kového ovládaèa Tlaèidlo uloženie kódu do pamäti E. fotoelektrických èl?nkov a) Zapojenie S P Funkcia DOC DIR Tlaèidlo nastavenia + - Nastavenie Indikátor programovania a aktívnej operácie - + TX 0 C 0 V Osvetlenie garáže Schéma zapojenia Riadiaca jednotka Schéma zapojenia Riadiaca jednotka Fotoelektrický èl?nok - + C COM NC OUT Fotoelektrický èl?nok TX C NC 0
4 F. Programovanie Nastavenie a. Ruène pohybujte bránou, až kým sa koliesko zasekne v polohe automatického posuvu. b. Zapnite ovládací systém. Po zaznení zvukového signálu je karta pripravená k naprogramovaniu. Varovanie : : v každej nasledujúcej fáze musí by programovanie dokonèené, inak bude automatické nastavovanie zrušené. Pokia¾ behom nastavovania urobíte chybu, odpojte a znova pripojte napájanie a zaènite programova od zaèiatku. F- Nastavenie dorazu otvorenej polohy Stlaète tlaèidlo P (po dobu 5 sekúnd) Stlaète + Alebo stlaète - Ovládací systém vydá zvukové znamenie a na displeji sa objaví Vytiahnutie brány smerom hore: Spustenie brány smerom dole: Stlaète P, zaène blika Po dosiahnutí požadov anej polohy brány, nastavenie stlaèením tlaèidla P uložíte Varovanie: je nutné najprv nastavi doraz pre otvorenú polohu brány a až potom nastavte pre zatvorenú polohu. F- Nastavenie dorazu zatvorenej polohy Stlaète tlaèidlo +, na displeji sa objaví Vytiahnutie brány smerom hore: Spustenie brány smerom dole: Stlaète P, zaène blika Po dosiahnutí požadovanej polohy brány poèkajte sekundy a nastavenie stlaèením tlaèidla P uložíte Stlaète - alebo staète + F-3 Uloženie dráhy chodu brány Stlaète tlaèidlo +, na displeji sa objaví 3 Stlaète opät P F-4 Nastavenie úrovne sily Stlaète P, 3 zaène blika Brána sa automaticky presunie na koncový doraz otvorenej polohy Informáciu uložíte stlaèením P Z výroby je nastavená východzia úroveò 4; bežní užívatelia nebudú musie toto nastavenie meni. displeji sa objaví 4 Vysoká Nastavenú úroveò uložte stlaèením tlaèidla P Brána sa automaticky presunie na koncový doraz zatvorenej polohy Stlaète P, na displeji sa objaví ddd (Továrenské nastavenia) Úroveò sily Úroveò nastavte stlaèením +, alebo - Nízka
5 F-6 Nastavenie alarmu 60 s 50 s 40 s displeji sa objaví 6 Nastavenú úroveò uložíte opätovným stlaèením tlaèidla P 90 s 80 s Stlaète P, na displeji sa objaví 0 (VYPNUTÝ, F-7 Nastavenie doby oneskorenia pred automatickým zatvorením brány displeji sa objaví 7 0 s 0 s Stlaète +, na displeji sa objaví, alarm je aktivovaný (ZAPNUTÝ) Pokia¾ je alarm aktivovaný, automatizovaný mechanizmus spustí výstražný signál, pokia¾ zostane brána otvorená dlhšie ako 0 min. Výstražný signál bude znie po každých 0 minutách po dobu 30 sekúnd. Alarm ukonèíte úplným zatvorením brány. Stlaète P, na displeji sa objaví 0 (VYPNUTÝ, Stlaète +, na displeji sa objavý, funkcia je zapnutá a zostane aktivovaná po dobu 30 sekúnd Dobu oneskorenia upravíte stlaèením tlaèidla + alebo -, ako je znázornenie na nasledujúcom výkrese ( = 60 s, 3 = 90 s...) Stlaète tlaèidlo P, na displeji sa objaví 7: procedúra je ukonèená Pred automatickým zatvorením brány bude motor vydáva zvukový signál po dobu 0 sekúnd. Súèasne bude blika. Po uvedení brány do chodu bude znie zvukový signál aj naïalej a osvetlenie prestane blika a bude svieti. Po zatvorení brány bude výstražný signál ukonèený a osvetlenie zostane svieti ešte 3 minúty. F-8 Funkcia poèítadlá cyklov otvorení a zatvorení brány displeji sa objaví 8 Staète P, na displeji sa objaví 0 (VYPNUTÝ, Staète +, na displeji sa objaví, funkcia je aktivovaná (ZAPNUTÝ) Pravidelne kontrolujte, èi je br?na vyrovnan? a vyv?žená v otvorenej aj zatvorenej polohe, a èi sa d? otvori zatiahnutím pružiny. Všetky mechanické diely udržujte stále namazané. Nastavenia uložíte stlaèením tlaèítka P Vypnutie zvukovej signalizácie prevediete odpojením a opätovným pripojením napájania. F-9 Funkcia varovania pred automatickým zatvorením Riadiaca jednotka upozorní zvukovým signálom 0 sekúnd pre automatickým zatváraním. Stlaète tlaèidlo -, na Staète P, na displeji displeji sa objaví 9 sa objaví (ZAPNUTÝ, Uloženie naprogramovaného stavu stavu do pamäte VAROVANIE! tento krok je dôležitý,. aby nedošlo k strate všetkých nastavených údajov. Stlaète + alebo - a zvo¾te G-Aktivácia povelov pomocou rádiového spojenia G- Uloženie dia¾kových ovládaèov do pamäte Skontrolujte èi je karta prij?maèa pripojen? k riadiacej jednotke. Držte stlaèené tlaèídlo... sa v ¾avej èasti S, kým... displeja neobjaví 0 G- Zrušenie dia¾kových vysielaèov Tlaèidlo S držte stlaèené po dobu 8 sekúnd, kým... sa v ¾avej èásti displeja neobjaví 0 Staète -, na displeji sa objaví 0, funkcia je VYPNUTÁ Nastavenia uložíte stlaèením tlaèítka P Stlaète dvakrát tlaèidlo, ktoré chcete uloži do pamäte Tlaèidlo S držte staèené : 0 zhasne. Dia¾kové ovládaèe boli zrušené
6 H. Potvrdenie naprogramovania Na záver programovacieho postupu preveïte 3 kompletné cykly brány (otvorenie,zatvorenie), aby boli naprogramované údaje potvrdené. Varovanie! potvrdenie naprogramovaných údajov zopakujte vždy po každej nasledujúcej zmene jednotlivých fáz programu (napr. F-4 Nastavenie úrovne sily) I. Technické údaje a obmedzenia I- Ovládací systém MODEL NAPÄTIE POVRCH BRÁNY PREVÁDZKOVÁ TEPLOTA V V < 0 m -0 / +55 C I- Vodiaca lišta MODEL V0600 V0600 V06003 I-3 Technické údaje Výkon Pohotovostný režim Tlaková sila Riadiaca jednotka Typ kontroly Motor Osvetlenie Rýchlos posuvu brány Typ poistky Frekfencia a dosah vysielaèa Prevod Stupeò ochrany CELKOVÁ DÅŽKA ROZSAH CHODU BRÁNY VÝŠKA BRÁNY 300 mm 350 mm 400mm 00 W 600 N 4 V LED? W až 0- cm/s 433,9 MHz / 50 m Re az IP mm 3000 mm 3500 mm 7 W s vypnutým osvetlením CPU impulzná inukcia Výkonový okruh :,5 A, Osvetlenie :,5 A < 00 mm < 700 mm < 300 mm J. Návod pre koncových užívate¾ov J- Údržba autoamtizovaného systému a) Ovládací systém V6000 je vyrobený tak, aby neza ažoval životné prostredie a potrebuje iba nepatrnú pravidelnú údržbu. b) Najprv skontrolujte, èi sa prevodový systém pohybuje ¾ahko (uvo¾nite zariadenie a bránu otvorte a zatvorte ruène). c) Po nieko¾kých cykloch posunu brány skontrolujte, èi je pri otváraní a zatáraní vyvážená a èi pružina umožòuje jej zatvorenie a otvorenie. Všetky mechanické diely pravidelne namažte. d) Po výpadku prúdu, keï už je dodávka obnovená, stlaète tlaèidlo na dia¾kovom ovládaèi: posun brány bude pokraèova Pri výpadku prúdu je posuv brány zastavený J- Bežná prevádzka Akonáhle je dodávka prúdu obnovená, stlaète tlaèidlo na dia¾kovom ovládaèi a brána sa otvorí. Pod¾a naprogramovania sa brána otvorí až po nastavený doraz a potom sa zastaví. a) Dia¾kové ovládanie Otváranie, zatváranie a zastavenie sa vykonáva iba pomocou jedného tlaèidla na dia¾kovom ovládaèi b) Manuálna prevádzka J-3 Odstránenie závad ZÁVADA Ovládací systém nepracuje Brána sa nepohybuje Dia¾kový ovládaè pracuje iba v bezprostrednej blízkostí Re az sa pohybuje, ale brána stojí Behom chodu sa ozýva škrípanie Re az je hluèný V prípade výpadku prúdu bránu uvo¾nite a otváranie a zatváranie vykonávajte ruène. Dia¾kový ovládaè nebol uložený do pamäte. Batéria je vybitá Batéria je vybitá MOŽNÁ PRÍÈINA. Nieje dobre pripojený napájací zdroj. poistka je vypálená Bežec nieje zaistený Medzi uvo¾òovací mechanizmus a bežec je nutné nanies mazivo.zavolajte podporu.poistku nechajte vymeni technikom Namažte RIEŠENIE Výstražná zvuková signalizácia je spustená. Brána bola otvorená príliš dlho. Poèítadlo cylkov otvorenia. Zatvorte bránu. Preveïte pravidelnú údržbu Brána nedosiahne koncový doraz alebo nepracuje Chyba pri programovaní Znova naprogramujte chod brány Brána nepracuje správne a na displeji svieti H Chyba mikroprocesora spôsobená vlhkos ou Zavolajte podporu. Pružina nieje vyvážená Náhle zastavenie alebo odskoèenie. Zavolajte podporu. Detekcia prekážky. Nastavte výkon behom pohybu, na displeji svieti F 3. Napájací zdroj je nestabilný 3. Zavolajte podporu Re az nieje dostatoène napnutý. Dia¾kový ovládaè uložte znovu do pamäti. Vymeòte batériu Vymeòte batériu Zaistite bežec Re az pomocou matice pružiny napnite a namažte ich Dodatok: Varovanie: nebezpeèie smrte¾ného úrazu elektrickým prúdom. Pri zásahu do akejko¾vek napájacej èasti sa obrate na kvalifikovaných technikov.
7 K.Prílohy: Schéma zapojenia Anténny kábel fotoelektrických èlánkov núdzového tlaèidla / externého ovládaèa Rádiovofrekfenèn? karta AF43S C 0 7 koncového spínaèa èidla pohybu brány displeja osvetlenia miestnosti motora transformátora
AUTOMATIZOVANÝ MECHANIZMUS PRE GARÁŽOVÉ BRÁNY NÁVOD NA POUŽITIE VIPER KIT
AUTOMATIZOVANÝ MECHANIZMUS PRE GARÁŽOVÉ BRÁNY NÁVOD NA POUŽITIE VIPER KIT D ÔLEŽITÉ BEZPEÈNOSTNÉ POKYNY PRE MONTÁŽ VAROVANIE: NESPRÁVNA MONTÁŽ MÔŽE SPÔSOBI VÁŽNE ZRANENIE. DODRŽUJTE PROSÍM VŠETKY POKYNY
VíceUMAKOV ZL180 Z SERIA
ZL180 Z SERIA , / #+ #! - %, / # + 5., / #+ #! - % 5., / # + Schéma ZL180 1 - Transformátor 2 - Poistka riadiacej jednotky 630mA 3 - Nastavovacie trimre 4 - Programovanie dia¾kového ovládania 5 - Konektor
VíceQ71A Inštalačný manuál
Q71A Inštalačný manuál Túto riadiacu jednotku je možné použiť pre ovládanie dvoj aj jednokrídlových brán. V prípade jednokrídlových brán, venujte prosím zvýšenú pozornosť odsekom označeným týmto symbolom
VíceJEDI pohon pre garážové brány
JEDI pohon pre garážové brány TRITON s.r.o. www.triton.eu Strana 1 z 6 JET DÔLEŽITÉ UPOZORNENIA V2 ELETTRONICA si vyhradzuje právo upravovať produkt bez predchádzajúceho upozornenia. Taktiež spoločnosť
VíceInštalačný manuál MOVER
Inštalačný manuál MOVER Technická špecifikácia MOVER 5 8 15 Napájanie V 230V / 50 Hz Výkon motora W 280 350 600 Spotreba A 1,2-2 1-3,7 Tepelná ochrana C 135 C Pracovná teplota C -35 C - +55 C Materiál
VíceAutomatické pohony na brány
Manuál CITY1-EVO 230V CALYPSO NASTAVOVANIE RIADIACEJ ELEKTRONIKY 1. Zatlačte a držte zatlačené tlačidlo OK pokiaľ sa nezobrazí požadovaná položka. 2. Pustite tlačidlo OK. Následne sa zobrazí prvá položka
VíceTorlift 600N,800N,1000N,1200N
Torlift 600N,800N,1000N,1200N Technické údaje Príkon 220VAC±10% 50~60Hz Príjem 433.92MHz Motor 24VDC Dekódovanie Plávajúci kód Prevádzková teplota -20~50 Vysielač 27A 12V Batéria Relatívna vlhkosť 90%
VíceAUTOMATIZOVANÝ MECHANIZMUS PRO GARÁŽOVÁ VRATA / BRÁNY NÁVOD PRO INSTALACI V6000. www.kovopolotovary.cz
AUTOMATIZOVANÝ MECHANIZMUS PRO GARÁŽOVÁ VRATA / BRÁNY NÁVOD PRO INSTALACI V6000 Úvod Tyto výrobky musí být používány pouze pro určené účely (to znamená pro takové účely, pro které byly výslovně vyrobeny).
VíceNávod na použitie LWMR-210
Návod na použitie LWMR-210 Model: Pôvodný mechanický spínač Obr.1 Vlastnosti Použitie výhradne s 230V klasickými a halogénovými žiarovkami a pre elektronické transformátory na spínanie a reguláciu 12V
VíceDoplnok k návodu na obsluhu
Doplnok k návodu na obsluhu Systém výstrahy pri kontakte Lift Guard First Edition Second Printing Part No. 1278541SKGT Doplnok k návodu na obsluhu Systém výstrahy pri kontakte Lift Guard Systém výstrahy
VíceMODULÁRNY AUTOALARM UŽIVATELSKÝ MANUÁL.
MODULÁRNY AUTOALARM UŽIVATELSKÝ MANUÁL www.autoalarm.sk Tlačidlo č. 1 Tlačidlo č.2 Diaľkový ovládač Tlačítko Zapnuté Vypnuté Zapnuté zapaľovanie I - krátke stlačenie Zapnutie alarmu Vypnutie alarmu I -
VíceNávod na použitie Prístupový systém Vstupná jednotka E 10 Strana 1
Prístupový systém Vstupná jednotka E 10 Strana 1 OBSAH 1 Úvod 3 2 Špecifikácia 3 3 Vnútorný obvod 3 4 Montáž 4 5 Zapojenie 4 6 Vstup do programovacieho menu 5 6.1 Vstup do programovacieho módu 5 6.2 Zmena
VíceMONTÁŽNY NÁVOD NÁVOD K LADENIU A OBSLUHE DIAĽKOVÉHO OVLÁDANIA TXM G / GX KPA2
videri videri videri videri videri videri videri videri videri videri videri videri videri videri videri videri SK videri videri videri videri MONTÁŽNY NÁVOD videri videri videri videri videri videri videri
VícePROBO R POHONY PRO SEKČNÍ VRATA POKYNY A UPOZORNĚNÍ PRO POUŽÍVÁNÍ A ÚDRŽBU. Rev /2018 LG
PROBO 60-80 R CZ POHONY PRO SEKČNÍ VRATA POKYNY A UPOZORNĚNÍ PRO POUŽÍVÁNÍ A ÚDRŽBU F Rev. 0-0/08 LG UPOZORNĚNÍ Důležité bezpečnostní pokyny. Pro uživatele je velmi důležité dodržovat následující pokyny.
VíceMontážny list pre AP900 s Originál ovládaním Hyundai i > Montážny list pre AP900 Hyundai i s Original ovládaním
Montážny list pre Hyundai i30 2007 s Original ovládaním 4 polový konektor brzdový kontakt Brzdový kontakt Pripojit hnedy na biely na original kontakte. Pripojit hnedý/biely na cerveny na original kontakte.
VíceNávod na použitie UPS
Návod na použitie UPS Popis: UPS je zdroj nepretržitého napájania, online, 230 VAC 50Hz s dvoma výstupmi, USB vstupom na komunikáciu s PC a informačným LCD panelom. Súčasťou balenia sú 2 ks akumulátorov
VíceUniverzálne dia kové ovládanie TV SAT DVD AUX
TV SAT DVD AUX Skôr, než začnete používať diaľkový ovládač, budete musieť vykonať jeden z nasledujúcich krokov: Nastavenie na strane diaľkového ovládača A. Nastavenie pomocou kódu výrobcu 1. Zapnite zariadenie,
VíceK2 24V riadiaca elektronika pre ovládanie jedného alebo dvoch 24 V motorov
K2 24V riadiaca elektronika pre ovládanie jedného alebo dvoch 24 V motorov TRITON s.r.o. www.triton.eu Strana 1 z 6 K2 24V Zapojenie bezpečnostnej lišty => A+TEST / A- Zapojenie napájania fotobuniek =>
VíceNávod na inštaláciu. Súprava 2-cestných ventilov pre konvektor tepelného čerpadla EKVKHPC
Súprava -cestných ventilov pre konvektor tepelného čerpadla Súprava -cestných ventilov pre konvektor tepelného čerpadla Pred inštaláciou si dôkladne prečítajte tento návod. Nezahoďte ho. Uschovajte si
VíceÚvod. Prehľad funkcií NORMAL OPERATION
2 Úvod Ďakujeme Vám, že ste si kúpili univerzálny diaľkový ovládač Philips. Diaľkový ovládač SBC RU 252 je navrhnutý pre jednoduchú obsluhu viacerých zariadení u vás doma. Môže nahradiť až štyri diaľkové
VíceGril na prasiatko s elektromotorom
Gril na prasiatko s elektromotorom 10026798 Vážený zákazník, gratulujeme Vám k zakúpeniu produktu. Prosím, dôkladne si prečítajte manuál a dbajte na nasledovné pokyny, aby sa zabránilo škodám na zariadení.
VíceC A N B U S A U T O A L A R M
NÁVOD NA POUŽITIE H P S 8 4 0 P T L ( S K ) C A N B U S A U T O A L A R M Funkcia ZAPNUTIE ALARMU Stlačte zamykacie tlačítko na pôvodnom diaľkovom ovládači. Aktiváciu potvrdí: Blikanie smeroviek podľa
VíceManuál pre používateľov OS Android. *pre aplikáciu CONNECTED WATCH
Manuál pre používateľov OS Android *pre aplikáciu CONNECTED WATCH Obsah 1. Ako používať hodinky 2. Párovanie hodiniek s telefónom 1. KROK 1: príprava hodiniek pre spárovanie 2. KROK 2: stiahnutie aplikácie
VíceKalibrátor termočlánkov AX-C830. Návod na obsluhu
Kalibrátor termočlánkov AX-C830 Návod na obsluhu Bezpečnostné informácie Aby ste sa vyhli úrazu elektrickým prúdom alebo inému zraneniu: - Nikdy neprikladajte vyššie napätie než 30 V medzi dve ľubovoľné
VíceTest. Ktorý valec by ste použili? A. Jednočinný valec B. Dvojčinný valec. Odpoveď:
Test Týmto testom môžete zistiť, či sú Vaše základné znalosti o pneumatickom riadení postačujúce pre nadstavbový seminár P121, alebo je pre Vás lepšie absolvovať základný seminár EP111. Test je rýchly,
VíceIzbové regulátory ZAP/VYP
Október, 2013 Izbové regulátory ZAP/VYP Exacontrol Exacontrol 7 Exacontrol 7R Všeobecná prezentácia Rad regulátorov a názvoslovie Nazvanie regulátorov Exabasic (SD2000) Protherm Exacontrol Exacontrol 7
VíceNávod k používání Návod k používaniu
Návod k používání Návod k používaniu ASV 12 EA ASV 14 EA Varování: před použitím nástroje si prosím pozorně přečtěte následující instrukce Varovanie: pred použitím nástroja si prosím pozorne prečítajte
VíceVýmenu uskutočnite v nasledujúcom poradí:
nápravy na Volkswagen Golf V Výmenu uskutočnite v nasledujúcom poradí: 1 Vymeňte zároveň oba tlmiče v rámci opravy vášho auta Volkswagen Golf V. 2 Zatiahnite páku ručnej brzdy. 3 Pod zadné kolesá umiestnite
Víceseznam dílù WIND CBP zobrazení dílù 1:1 náøadí rozmìr èíslo dílu kusy samojistící matice M8 samojistící matice M6 podložka M6 podložka podložka M8
seznam dílù 1/7 zobrazení dílù 1:1 náøadí rozmìr èíslo dílu kusy samojistící matice M8 samojistící matice M6 podložka M6 podložka podložka M8 orientaèní mìøítko plastová podložka M10 zobrazení WIND CBP
VíceInteligenté prístupové systémy
Elektronická kľučka Programovaci manuál - LVN Code Základné Funkci LVN Code Dotyková klávesnica, "0 ~ 9 # *" Podsvietenie klávesnice, modrá farba Ovládanie pomocou karty alebo kódu Napájanie 3ks (AAA)
VíceBENE 102A. Modul diaľkového ovládania centrálneho zamykania
BENE 102A Modul diaľkového ovládania centrálneho zamykania POPIS SYSTÉMU Modul BENE 102A je doplnkom centrálneho zamykania, ktorý umožňuje uzamykanie a odomykanie auta pomocou diaľkového ovládača sprevádzané
VíceMERAČ TEPLOTY / VLHKOSTI / ROSNÉHO BODU AX Návod na obsluhu
MERAČ TEPLOTY / VLHKOSTI / ROSNÉHO BODU AX-5001 Návod na obsluhu 1.Úvod Ďakujeme vám, že ste si kúpili merací prístroj teploty, vlhkosti a rosného bodu. Pred začatím práce venujte niekoľko minút prečítaniu
VíceUžívateľský manuál. Popis produktu. 1)Ovládacie tlačidlo nahor 2)Tlačidlo MENU. 3)Ovládacie tlačidlo dolu. 4)Slot pre micro SD kartu 5)Objektív
Užívateľský manuál Popis produktu Popis 1)Ovládacie tlačidlo nahor 2)Tlačidlo MENU 4)Slot pre micro SD kartu 5)Objektív 3)Ovládacie tlačidlo dolu 6)Reproduktor 7)Potvrdzujúce tlačidlo 8)Prepínanie režimu
VícePARKOVACIE KAMERY UŽÍVATEĽSKÝ NÁVOD. Pred používaním výrobku si pozorne prečítajte tento návod a uchovajte si ho pre prípad budúcej potreby.
PARKOVACIE KAMERY UŽÍVATEĽSKÝ NÁVOD Pred používaním výrobku si pozorne prečítajte tento návod a uchovajte si ho pre prípad budúcej potreby. I. UMIESTNENIE KAMERY VO VOZIDLE A. Špecifické parkovacie kamery
VíceSTAVEBNÉ PUZDRA VADEMECUM PRE ZÁKAZNÍKA
STAVEBNÉ PUZDRA VADEMECUM PRE ZÁKAZNÍKA 1 2 Výhody stavebných puzdier Obývateľnosť krídlové dvere nepoužiteľné priestory Obývateľnosť posuvné dvere 3 Obývateľnosť 1 - Vysoká flexibilita svetlosti 4 Obývateľnosť
VíceKARTA RS 485/232 do PC
do PC a KARTA RS 485 do PC Technická príručka Liptovský Hrádok 12.12.2005 OBSAH 1. VŠEOBECNÉ INFORMÁCIE...1-1 2. INŠTALÁCIA A NASTAVENIE...2-1 3. ZÁVER...3-1 1. VŠEOBECNÉ INFORMÁCIE Karta RS 485/232 je
VíceBezdrôtová nabíjačka K7
Bezdrôtová nabíjačka K7 kompatibilné UŽÍVATEĽSKÝ MANUÁL 1 Úvod Ďakujeme Vám za zakúpenie nášho produktu. Pred prvým použitím si pre Vašu pozornosť, prosím pozorne prečítajte tento manuál. Prosíme Vás o
VíceTL-WR740N, TL-WR741ND, TL- WR841N, TL-WR841ND, TL- WR941ND, TL-WR1043ND Inštalácia
TL-WR740N, TL-WR741ND, TL- WR841N, TL-WR841ND, TL- WR941ND, TL-WR1043ND Inštalácia Pozn. V tomto návode je ako príklad inštalácie a obsluhy popísaný model. 1. Pripojenie zariadenia Pozn. Pri konfigurácií
VíceNávod na použitie ŽEHLIACA KEFA HM-3016
Návod na použitie ŽEHLIACA KEFA HM-3016 Pred použitím tohto spotrebiča sa prosím, oboznámte s návodom na jeho obsluhu. Spotrebič používajte iba tak, ako je popísané v tomto návode na použitie. Návod uschovajte
Více/CZ/ Cestovní budík Mini, bílý obj. č
/CZ/ Cestovní budík Mini, bílý obj. č. 128787 Návod k obsluze Popis - Třísegmentové zobrazení hodin, času buzení a data - zobrazení aktuálního času v hodinách a minutách - zobrazení času buzení v hodinách
VíceAUNA RADIO GAGA, INTERNETOVÉ RÁDIO. Návod na používanie
AUNA RADIO GAGA, INTERNETOVÉ RÁDIO Návod na používanie 10022778 Vážený zákazník, V prvom rade sa Vám chceme poďakovať za nákup tohto produktu. Aby sa zabránilo možnému technickému poškodeniu, prosíme Vás,
VíceSTOJAN NA UHLOVÚ BRÚSKU
STOJAN NA UHLOVÚ BRÚU 42.22-1003091 Vážený zákazník, ďakujeme Vám za zakúpenie výrobku značky PROTECO. Popis: 1) základňa 2) držiak pohyblivého ramena 3) podložka 4) skrutka M6 5) skrutka M8 6) pohyblivé
VíceAutomatické otváracie systémy
Automatické otváracie systémy K a t a l ó g 2 0 1 1 Sada pre dvojkrídlové brány Sada pre posuvné brány Sada pre garážové brány Automatický pohon So závitovými skrutkami Pre otváranie kovaných dvojkrídlových
VíceStručný návod na inštaláciu Smerovač PCI Express
Stručný návod na inštaláciu Smerovač PCI Express Gratulujeme vám k zakúpeniu smerovača PCI Express. Tento výrobok bol navrhnutý pre všetkých, ktorí potrebujú pripojenie k sieti Internet aj mimo kancelárie
VíceSS-989. uživatele navedly k podstatným informacím. Jsou definována následovně: UPOZORNĚNÍ: Nedodržení upozornění může mít za následek vážné zranění
BEZPEČNOSTNÍ UPOZORNĚNÍ Ke kritickým bodům v tomto návodu jsou přiloženy upozornění a varování, aby SS-989 Horkovzdušná stanice kombinovaná s pájecí stanicí uživatele navedly k podstatným informacím. Jsou
VíceStručná príručka CJB1J10LCASA
CJB1J10LCASA Stručná príručka Zariadenie MOVEBAND Displej LED Poznámka: Náramok udržujte čistý. Pri kontakte so znečisťujúcimi látkami, napríklad prachom či farbivom, môžu na náramku vzniknúť škvrny, ktoré
VíceGPS Loc. Užívateľský manuál. mobilné aplikácie. pre online prístup do systému GPS Loc cez mobilnú aplikáciu
GPS Loc mobilné aplikácie Užívateľský manuál pre online prístup do systému GPS Loc cez mobilnú aplikáciu Mobilná aplikácia GPS Loc je určená na sledovanie aktuálnej polohy vozidla alebo sledovaného objektu,
VíceAutomatický timer pre DX7 návod na inštaláciu a manuál
Automatický timer pre DX7 návod na inštaláciu a manuál Upozornenie: Aj keď je modul pre DX7 obvodovo takmer totožný s modulom pre DX6i, majú niektoré súčiastky odlišnú hodnotu a v procesore je úplne iný
VíceNávod na použitie a inštalačný návod k dotykovým vypínačom LIVOLO
Návod na použitie a inštalačný návod k dotykovým vypínačom LIVOLO Pred inštaláciou si pozorne prečítajte tento návod na obsluhu. Výrobca, importér ani predajca nezodpovedajú za akékoľvek škody na majetku,
Více088U0210. Návod na použitie Izbový termostat CF-RS (štandardný model)
088U0210 Návod na použitie Izbový termostat CF-RS (štandardný model) Návod na použitie Izbový termostat CF-RS (štandardný model) Obsah 1. Prehľad funkcií... 3 2. Inštalácia / prihlásenie... 3 3. Test rádiového
VíceTomTom Referenčná príručka
TomTom Referenčná príručka Obsah Rizikové zóny 3 Rizikové zóny vo Francúzsku... 3 Upozornenia na rizikové zóny... 3 Zmena spôsobu upozornenia... 4 tlačidlo Ohlásiť... 4 Nahlásenie novej rizikovej zóny
Víceriadiace jednotky Inštrukcie a upozornenia pre montérov
riadiace jednotky Inštrukcie a upozornenia pre montérov 1/8 POPIS RIADIACEJ JEDNOTKY B C D E F G H I L M A P O N A - Sieťová poistka ( 5A ) B - Relé zatváranie C - Relé otváranie D - Transformátor E -
VíceSchéma zapojenia elektroniky CT pre pohon STAR2024-ZKIT
O V Schéma zapojenia elektroniky CT-20224 pre pohon STAR2024-ZKIT DIP Upozornenie: Ak je DIP prepínač daného bezpečnostného Prepínače zariadenia v polohe ON, tak je ignorovaný výstup z daného zariadenia.
VíceEW-7438APn Príručka rýchlou inštaláciou
EW-7438APn Príručka rýchlou inštaláciou 07-2013 / v1.0 I. Informácie o produkte I-1. Obsah balenia - Prístupový bod EW-7438APn - Disk CD s viacjazyčnou rýchlou inštalačnou príručkou a používateľskou príruč
VíceMULTICAN PRE PARROT CK 3000 EVOLUTION
MULTICAN PRE PARROT CK 3000 EVOLUTION Ovládanie hands-free sady PARROT EVOLUTION prostredníctvom OEM ovládacích tlačidiel na volante vo vozidlách so zbernicou CAN-Bus Inštalační manuál MULTICAN EVOLUTION
VíceCITY6. elektronika pre posuvnú bránu. TRITON s.r.o. Strana 1 z 10 CITY6
CITY6 elektronika pre posuvnú bránu TRITON s.r.o. www.triton.eu Strana 1 z 10 CITY6 Technická špecifikácia Napájanie 400V (trojfázové) 230V (trojfázové) 230V (jedna fáza) Max zaťaženie motora 4A Max zaťaženie
VícePARKOVACÍ SYSTÉM s LCD-displejom a 4 senzormi H PS010. Užívateľský manuál
PARKOVACÍ SYSTÉM s LCD-displejom a 4 senzormi H PS010 Užívateľský manuál Predajca: Luxline spol. s r.o. J.Murgaša 94 940 64 Nové Zámky Objednávky: Tel.: 035 6922 601, 6922 602 Fax.: 035 6922 603 SCHÉMA
VíceObj. kód: PVIPS
Obj. kód: PVIPS8-12-1000 Invertor napätia 12V / 230V Úvodná charakteristika funkcií Prístroj je veľmi spoľahlivý menič jednosmerného (DC) na striedavé (AC) napätie, navrhnutý s vysokým elektrickým výkonom
Více* _1115* Technika pohonu \ Automatizácia pohonu \ Systémová integrácia \ Služby. Korektúra. Decentrálne riadenie pohonu MOVIFIT -MC
Technika pohonu \ Automatizácia pohonu \ Systémová integrácia \ Služby *9879_5* Korektúra Decentrálne riadenie pohonu MOVIFIT -MC Vydanie /05 9879/SK Korektúry MOVIFIT -MC Dôležité pokyny na obsadenie
Více/2004 SK
7 747 004 39 06/004 SK Pre odborných pracovníkov Montážny návod Výmena dverí kotla Špeciálny vykurovací kotol na olej/plyn Logano S635 a Logano S735 Pred montážou si prosím pozorne prečítajte! Obsah Všeobecné
Více2. Vyhlásenie o zhode...8
EFC18 SK SK SK 3002218-EFC18-SK Index 1. IInformácie o výrobku...3 1.1 IMontáž jednotky EFC18 a snímača teploty...3 1.2 Pokyny na montáž...5 1.3 Nastavenia...7 1.4 Každodenné používanie...7 2. Vyhlásenie
VíceTR12A017 RE / Rozšírené menu Pohon garážovej brány
TR12A017 RE / 06.2012 SK Rozšírené menu Pohon garážovej brány 1 Menu Upozornenia: Pri blokoch funkcií, ktoré pozostávajú z viacerých menu, je na jeden blok možné aktivovať iba jedno menu. Potom, čo je
Více088U0212. Návod na použitie Izbový termostat CF-RD s displejom
088U0212 Návod na použitie Obsah 1. Prehľad funkcií... 3 2. Inštalácia / prihlásenie... 3 3. Nastavenia teploty... 4 4. Test rádiového spojenia... 5 5. Montáž... 5 6. Nulovanie / odinštalovanie... 6 7.
VícePohon garážových vrat
Hněvkovského 30/65, 61700 Brno-Komárov Pohon garážových vrat Instalační a uživatelský manuál Upozornění: je důležité pro bezpečnost všech osob, kteří instalují a používají tento pohon garážových vrat,
VíceSkrutka M6x20 mm (1) Skrutka M5x20 mm (1) Skrutka 5/8 " 32 x 5/ 8 (1) Skrutka 1/4 " 32 x 5/ 2 (2) Plastová podložka M5x1/8 (1)
SK Stropný/nástenný držiak reproduktora Solight 1MR1 pokyny k inštalácii POZOR Pred inštaláciou si prečítajte inštalačné pokyny. Tento držiak reproduktora je určený iba k zaveseniu malých reproduktorov,
VíceTELCO PH 578. telefónny prístroj. Návod na obsluhu Návod na obsluhu Návod na obsluhu VLASTNOSTI:
Návod na obsluhu Návod na obsluhu Návod na obsluhu telefónny prístroj TELCO PH 578 VLASTNOSTI: Opakovanie posledného voleného čísla REDIAL Pauza vo voľbe čísla Spätný dotaz na pobočkovú ústredňu FLASH
VícePresostaty KP 44. TECHNICKÉ ÚDAJE KP až +65 C (krátkodobo až +80 C)
Presostaty KP 44 Duálny tlakový spínač KP 44 je navrhnutý ako ochranný prvok čerpadiel, ktorý má ovládať a chrániť vodné čerpadlá. KP 44 kombinuje funkciu tlakového spínača a prostriedku k monitorovaniu
VíceZR24 ŘÍDICÍ KARTA ZÁKLADNÍ CHARAKTERISTIKA. Obsah. Popis. Bezpečnost. Nastavení. Další funkce
ŘÍDICÍ KARTA ZR24 ZÁKLADNÍ CHARAKTERISTIKA Popis Řídicí karta ZR24 je vhodná pro ovládání jednofázových převodových motorů s napájecím napětím 230 V s výkonem až 500 W. Frekvence 50 60 Hz. Karta byla kompletně
VíceHorkovzdušná pistole série SS-621
Horkovzdušná pistole série SS-621 Specifikace Model Nastavení Proudění vzduchu Teplota ( C) Typ konektoru SS-621B I 200L/min 100 C~400 C SS-621H I 200L/min 100 C~400 C Pravidla bezpečnosti Před použitím
VíceAUTOMATIZÁCIA SIETÍ 22 kv
AUTOMATIZÁCIA SIETÍ 22 kv PRAKTICKÉ SKÚSENOSTI S VYUŽÍVANÍM VZDIALENÉHO PRÍSTUPU Martin Horák technický rozvoj distribučných sietí 12.06.2014, Bratislava ZÁPADOSLOVENSKÁ DISTRIBUČNÁ 2 ZÁPADOSLOVENSKÁ DISTRIBUČNÁ
Více678710006, 678713006, 678711206 Osaka Světlo nesmí být instalované na externí stmívač. Funkční popis bez dálkového ovládání: Pokud svítidlo je zapnuto pomocí nástěnného vypínače, je základní nastavení
VíceSpínacie hodiny - digitálne a analógové na racionálne riadenie v čase
Spínacie hodiny - digitálne a analógové na racionálne riadenie v čase Ďalšie informácie na našich internetových stránkach V bytoch, rodinných domoch, obchodoch, kanceláriách a iných podnikateľských priestoroch
VíceUHU ČNÝ MANUÁL TALA VOD NA OBSL INŠ NÁ MIRROR SMART
INŠTALAČNÝ MANUÁL SMART MIRROR NÁVOD NA OBSLUHU SMART MIRROR INŠTALAČNÝ MANUÁL A NÁVOD NA OBSLUHU INŠTALÁCIA SENZOR POHYBU JAS TEPLOTA CHROMATICKOSTI 5 ČASOVAČ VYPNUTIA Riešenie osvetlenia pre skúšobné
VíceMP3-CD PREHRÁVAČ AUNA AV2-CD509, RÁDIOPRIJÍMAČ, USB. Návod na používanie / = HiFi zosilňovač / = CD prehrávač
MP3-CD PREHRÁVAČ AUNA AV2-CD509, RÁDIOPRIJÍMAČ, USB Návod na používanie 10004933/1008980 = HiFi zosilňovač 10005063/1008983 = CD prehrávač Vážený zákazník, V prvom rade sa Vám chceme poďakovať za nákup
VíceNÁVOD K POUŽITÍ dřevník SA023
NÁVOD K POUŽITÍ dřevník SA023 Distributor: Steen QOS s.r.o., Bor 3, Karlovy Vary Distributor v SR: Sharks Slovakia s.r.o., Športová 198/61, Hozelec (CZ) PLASTOVÝ OBAL ODSTRAŇTE Z DOSAHU DĚTÍ, HROZÍ NEBEZPEČÍ
VíceRC 202-KEY. MODUL DÁLKOVÉHO OVLÁDÁNÍ S PLOVOUCÍM KÓDEM Uživatelský a montažní manuál
RC 202-KEY MODUL DÁLKOVÉHO OVLÁDÁNÍ S PLOVOUCÍM KÓDEM Uživatelský a montažní manuál CZ Modul dálkového ovládání s plovoucím kódom Montážní a uživatelský manuál CZ OBSAH Hlavní znaky... 2 1. Funkce dálkového
VíceNÁVOD PRE AKTUALIZÁCIU FIRMVÉRU Glitel GT-318RI
1/9 NÁVOD PRE AKTUALIZÁCIU FIRMVÉRU Glitel GT-318RI Pri problémoch s inštaláciou kontaktujte GLITEL Stropkov, s.r.o. na tel. čísle 054/7181037 od 8:00 do 16:00 (Po-Pi). Volanie je spoplatňované podľa štandardných
VíceAktualizácia operačného systému Android tabletu Samsung Note 10.1 model N8010
Aktualizácia operačného systému Android tabletu Samsung Note 10.1 model N8010 Verzia 1.0 Úvod. Pre skvalitnenie používania tabletov Samsung Note 10.1 model N8010 dodávaných v rámci projektu EVSRŠ (DIGIškola)
VícePARKOVACÍ SYSTÉM so 4 senzormi H PS001. Užívateľský manuál
PARKOVACÍ SYSTÉM so 4 senzormi H PS001 Užívateľský manuál Predajca: Luxline spol. s r.o. J.Murgaša 94 940 64 Nové Zámky Objednávky: Tel.: 035 6922 601, 6922 602 Fax.: 035 6922 603 SCHÉMA ZAPOJENIA DIGITÁLNY
VíceUžívateľský manuál RAS M 10,13,16 SMUCV - E RAS M 10,13,16 SMUV - E RAS M18 GA/ C /V - E, RAS 3M 23 GACV - E RAS 3M26 GAV - E, RAS 4M 27 GA/ C /V - E
Užívateľský manuál RAS M 10,13,16 SMUCV - E RAS M 10,13,16 SMUV - E RAS M18 GA/ C /V - E, RAS 3M 23 GACV - E RAS 3M26 GAV - E, RAS 4M 27 GA/ C /V - E Splitové prevedenie - Multi Inverter Popis častí: Vonkajšia
VícePripojenie Set-top boxu. Arris 4302M. k optickému konvertoru
Pripojenie Set-top boxu Arris 4302M k optickému konvertoru 1 Obrázok zariadenia Obsah príručky 1 Obrázok zariadenia 2 Ako pripojiť Set-top box 2.1 Pripojenie ku konvertoru CIG G-25E 2.2 Pripojenie ku konvertoru
VíceKH 2. Termoventilátor s oscilací. Návod k použití
KH 2 Termoventilátor s oscilací CZ Návod k použití Tento spotřebič není určený pro použití osobami (včetně dětí) se sníženými fyzickými, senzorickými nebo mentálními schopnostmi, nebo bez dostatečných
VíceTP-Link TD-W8901GB Inštalácia
TP-Link TD-W8901GB Inštalácia 1. Pripojenie zariadenia Poznámka: Na konfiguráciu routra používajte prosím iba káblové sieťové pripojenia. 1. Vypnite vaše všetky sieťové zariadenia, vrátane vášho počítača
VícePERSONÁLNE NASTAVENIE DISPLEJA CRUSSIS (e-largo 5.2, e- Atland 5.2, e-atland 7.2, e-guera 7.2, e-gordo 7.2, e-savela 7.2, e- City 7.
PERSONÁLNE NASTAVENIE DISPLEJA CRUSSIS (e-largo 5.2, e- Atland 5.2, e-atland 7.2, e-guera 7.2, e-gordo 7.2, e-savela 7.2, e- City 7.2) Obsah Všeobecné nastavenia... 3 Vynulovanie počítadla najazdenej vzdialenosti...
Vícekrídlových brán TRITON s.r.o. Strana 1 z 7 BINGO
BINGO pohon krídlových brán TRITON s.r.o. www.triton.eu Strana 1 z 7 BINGO Dôležité bezpečnostné inštrukcie Tieto inštrukcie sú dôležité z hľadiska bezpečnosti osôb. 1./ Chráňte ovládacie prvky (tlačítka,
VíceNÁVOD NA INŠTALÁCIU Ecosun G Sklenený sálavý panel s potlačou
NÁVOD NA INŠTALÁCIU N618/R01 (01.06.14) - SK Ecosun G Sklenený sálavý panel s potlačou Montážny návod Inštaláciu, elektrické pripojenie a prvé uvedenie do prevádzky môže vykonávať pracovník s odpovedajúcou
VíceFirma K+B Progres a.s. neručí za škody způsobené nesprávným naistalováním nástěnného držáku a tím způsobené škody na zařízení, případně zdraví.
CZ Maximální nosnost držáku je 15 kg. Namontujte nejdříve nástěnný držák za pomocí hmoždinek a upevňovacích šroubů na stěnu. Upevněte držák na TV pomocí přiložených šroubů. Případně si zabezpečte vhodný
VíceVG 200 Stolní gril. Návod k použití
VG 200 Stolní gril CZ Návod k použití Všeobecné Tento spotřebič je určený pro soukromé použití, nikoliv na komerční účely. Přečtěte si tento návod pozorně před použitím a odložte si jej na bezpečném místě.
VíceNABÍJACIE STĹPIKY PREDLŽOVAČKY LED SVETLÁ
NABÍJACIE STĹPIKY PREDLŽOVAČKY LED SVETLÁ 1 MULTIFUNKČNÁ PREDLŽOVAČKA S BEZDRÔTOVOU NABÍJAČKOU Do kancelárie aj domácnosti. Obj. č. 0 503 98 n 4x zásuvka s detskou ochranou n 2x USB n Indukčná bezdrôtová
VícePieskovisko s hracím priestorom
Pieskovisko s hracím priestorom SANDBOX www.jurhan.com NÁVOD! Len pre domáce a nekomerčné použitie. Pozor! Nezaťahujte skrutky napevno pokiaľ výrobok nie je zostavený úplne. Ich predčasné úplné dotiahnutie
VíceJAGA OVLÁDANIE PRE JEDNOTLIVÉ MIESTNOSTI Ovládánie pre viac miestností (až4zóny)
JAGA OVLÁDANIE PRE JEDTLIVÉ IESTSTI Ovládánie pre viac miestností (až4zóny) Pre spustenie motora ventilátora telies (a) Clima Canal, nastavte Jaga tlačidlo výkonu Ovládanie pre jednotlivé miestnosti na
VíceNávod k obsluze zásuvné karty ZM-SKS B
Návod k obsluze zásuvné karty ZMSKS B CZ ovládání vrat ZMSKS B / Rev. 1.3 1 1. Obsah 3. Všeobecné bezpečnostní pokyny 1. Obsah 2 2. Vysvětlení symbolů 2 3. Všeobecné bezpečnostní pokyny 2 4. Přehled výrobků
VíceInfračervený ušný teplomer
ISO 9001 : 2008 Návod na použitie Infračervený ušný teplomer ET-100 http://www.jares.sk/zdravotnictvo Použitie Ušný teplomer je zariadenie s infračerveným snímačom, ktorým možno po vložení do zvukovodu
VíceMULTICAN PRE PARROT CK3100
MULTICAN PRE PARROT CK3100 Ovládanie hands-free sady PARROT CK3100 prostredníctvom OEM ovládacích tlačidiel na volante vo vozidlách so zbernicou CAN-Bus Inštalační manuál MULTICAN 3100 je univerzálny adaptér,
VíceNávod na rýchlu inštaláciu Wi-Fi smerovača pre optický internet. Glitel GR660GE
Návod na rýchlu inštaláciu Wi-Fi smerovača pre optický internet Glitel GR660GE 07601 orange Optic DSL Glitel GR660GE navod na instalaciu A5.indd 1 27.4.2016 13:37 Obsah príručky 1 Obsah balenia 3 2 Zapojenie
Víceinoma comp Kód produktu: 09/2016 1/6 Zálohované zdroje ALFA-ZZ24-RACK Zálohovaný zdroj, 19" RACK 24V/17AH
ALFA-ZZ24-RACK Zálohovaný zdroj, 19" RACK 24V/17AH Zálohovaný zdroj ALFA-ZZ24-RACK je určený pre napájanie zariadenia jednosmerným napätím 24V a to aj pri výpadku sieťového napájania. Umožňuje pripojeným
VíceQC300 3fáze 400V řídící jednotka / QC300R 3fáze 230V / QC301 1fáze
QC300 3fáze 400V řídící jednotka / QC300R 3fáze 230V / QC301 1fáze Technická specifikace Dodávka energie Dodávka energie pro externí příslušenství Síla motoru Ochranná pojistka Ochrana Pracovní teplota
VícePOWLI Fig. A Copyright 2014 VARO
POWLI421 1 7 6 2 3 4 5 Fig. A Copyright 2014 VARO www.varo.com POWLI421 Fig 1 Copyright 2014 VARO www.varo.com LED BATERKA 1,5 W POWLI421 POWLI421 SK 1 POPIS (OBR. A) 1. Otočná hlava 2. Hlavný vypínač
VíceReceiver REC 220 Line
Receiver sk Návod na obsluhu Návod na obsluhu STABILA je jednoducho ovládateľný prijímač na rýchly záznam laserových línií. S prijímačom môžete prijímať iba impulzne modulované laserové lúče líniovými
VíceSÚPRAVA NA ÚDRŽBU DELUXE
SÚPRAVA NA ÚDRŽBU DELUXE SK DÔLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÉ INŠTRUKCIE PREČÍTAJTE SI A DODRŽUJTE NASLEDUJÚCE INŠTRUKCIE VAROVANIE: Nedovoľte deťom, aby používali tento výrobok. Vyvarujte sa nebezpečenstvu elektrického
Více