Geberit AquaClean Tuma Comfort. Návod k obsluze
|
|
- Daniela Staňková
- před 6 lety
- Počet zobrazení:
Transkript
1 Geberit AquaClean Tuma Comfort Návod k obsluze
2
3 Obsah Pro vaši bezpečnost... 5 Pro koho je výrobek vhodný?... 5 Jak se výrobek používá?... 5 Čemu byste měli předcházet?... 5 Použití v rozporu s určením... 5 Všeobecné bezpečnostní pokyny... 6 Přehled stupňů výstrahy a symbolů v tomto návodu... 7 Seznam symbolů na výrobku... 7 Zaregistrujte Váš přístroj... 8 Registrace k prodloužení záruky... 8 Seznamte se s přístrojem... 9 O přístrojích Geberit AquaClean... 9 Přehled funkcí... 9 Doba sprchování... 9 Doba osoušení... 9 Přehled přístroje Koncepce obsluhy O koncepci obsluhy Přední strana dálkového ovládání Zadní strana dálkového ovládání Boční ovládací panel Speciální obsazení tlačítek Popis obsluhy přístroje Nastavení Vašeho přístroje Přizpůsobte průběh sprchování svým potřebám Zapnutí a vypnutí funkce doběhu odsávání zápachu Vypnutí průtokového ohřívače Zapnutí a vypnutí ohřevu WC sedátka Používání anální sprchy Deaktivace oscilačního pohybu anální sprchy Používání dámské sprchy Aktivace oscilačního pohybu dámské sprchy Nastavení polohy ramena s tryskou Používání osoušení Nastavení intenzity sprchovacího proudu Rychlé uložení uživatelských profilů Rychlé uložení základního profilu Co se děje po použití? Čištění a odvápňování přístroje Čištění WC keramiky s povrchovou úpravou Čištění a ošetřování hladkých povrchů Vypnutí přístroje Zapnutí přístroje Automatická výměna vody
4 Všeobecné doporučení k čištění Cílená dezinfekce Vhodné čisticí prostředky a čisticí přístroje Odvápnění přístroje Čištění splachovací oblasti WC keram ky Čištění WC víka, WC sedátka a pouzdra Čištění prostoru mezi sprchovací toaletou a keramickou mísou Čistění sprchovací trysky Výměna keramického voštinového filtru Takto odstraníte poruchy Sprchovací toaleta nefunguje Dálkové ovládání nefunguje Výměna baterie dálkového ovládání Proveďte nové spárování dá kového ovládání s přístrojem Ostatní funkční závady Udržitelný rozvoj Skupina Geberit a udržitelný rozvoj Ecodesign ekologická bilance Ekologické tipy Složení Likvidace starých elektrických a elektronických přístrojů Shoda Prohlášení o shodě Záruka pro konečné zákazníky Záruka pro konečné zákazníky Technické informace Technické informace
5 Pro vaši bezpečnost Pro koho je výrobek vhodný? Sprchovací WC Geberit AquaClean je ve své funkci jako WC vhodné pro všechny věkové kategorie. Děti smí jeho čištění a servisní práce provádět pouze pod dozorem. Jak se výrobek používá? Výrobek je vhodný pro následující účely a oblasti použití: použití jako sprchovací WC: k očistě anální oblasti k vnější očistě vaginální oblasti k odsávání zápachu k instalaci ve vytápěném interiéru k připojení k systému pro rozvod pitné vody k provozu s vodou ze zařízení na reverzní osmózu Čemu byste měli předcházet? Výrobek není určen pro následující použití: opuštění WC sedátka v průběhu sprchování zatěžování a pokládání předmětů na WC víko ponoření dálkového ovládání do kapalin provoz bez zátky pro odvápňovací prostředek Geberit AquaClean Použití v rozporu s určením Při použití v rozporu s určením společnost Geberit nenese odpovědnost za následky
6 Všeobecné bezpečnostní pokyny Níže uvedené bezpečnostní pokyny platí po celý cyklus životnosti výrobku: Před prvním použitím výrobku si přečtěte návod k obsluze, abyste se seznámili s používáním výrobku. Uschovejte návod k obsluze pro možnost pozdějšího nahlédnutí. Nestoupejte si na WC víko ani WC sedátko. V případě poškození se přístroj již nesmí používat. Odpojte přístroj pokud možno od elektrické sítě a kontaktujte servis Geberit. Přístroj neotvírejte. Neobsahuje žádné součástky, které by od uživatele vyžadovaly údržbu nebo opravu. Neprovádějte žádné změny ani dodatečné instalace. Při modifikacích může dojít k ohrožení života. Opravy smějí provádět pouze autorizovaní kvalifikovaní pracovníci pomocí originálních náhradních dílů. Smí být používány pouze originální náhradní díly. Provozovatel nebo uživatel smí provádět pouze takovou obsluhu a údržbu, která je popsána v tomto návodu k obsluze. K montáži používejte vždy aktuální verzi návodu k montáži, pokud byl výrobek Geberit AquaClean odmontován (např. kvůli přemístění). Výrobek Geberit AquaClean připojujte jen k síťovému napětí uvedenému na výrobním štítku. Při používání čisticích a odvápňovacích prostředků vždy dbejte údajů výrobce. Tento dokument obsahuje na různých místech výstražná upozornění. Výstražná upozornění jsou bezpečnostní pokyny, závislé na jednání a situaci. Varují před specifickými nebezpečími
7 Tento návod odpovídá technickému stavu přístroje v okamžiku předání k tisku. Práva na změny v souvislosti s dalším vývojem zůstávají vyhrazeny. Aktuální verze tohoto a dalších dokumentů máte k dispozici online. Přehled stupňů výstrahy a symbolů v tomto návodu Stupně výstrahy a symboly VÝSTRAHA Označuje nebezpečí, které může mít za následek smrt nebo těžké zranění, pokud se mu nezabrání. UPOZORNĚNÍ Označuje nebezpečí, které může mít za následek hmotné škody, pokud se mu nezabrání. Upozorňuje na důležitou informaci. Seznam symbolů na výrobku Symbol Význam Před uvedením výrobku do provozu si přečtěte bezpečnostní pokyny a návod k obsluze/provozu. Ohrožení života zásahem elektrického proudu
8 Zaregistrujte Váš přístroj Registrace k prodloužení záruky Prodlužte si bezplatně záruční dobu Vašeho Geberit AquaClean. Zaregistrujte se k tomu v průběhu 90 pracovních dnů od data instalace. year warranty Jahr Garantie an de garantie anno di garanzia jaar garantie año de garantía Ve třetím roce záruky přebírá Geberit v případě materiálových nebo výrobních vad bezplatné dodání náhradních dílů, pokud byl výrobek nainstalován a uveden do provozu odbornou instalační firmou. Tabulka 1: Takto zaregistrujete Váš nový přístroj Přes počítač: Poštou: Přes smartphone nebo tablet: Vyplňte přiložený záruční list a pošlete nám jej
9 Seznamte se s přístrojem O přístrojích Geberit AquaClean Zařízení Geberit AquaClean je WC s integrovanou funkcí sprchování. Zařízení rovněž splňuje všechny funkce běžného WC. Další funkce jsou závislé na provedení vašeho výrobku. Přehled funkcí Hygienické funkce: odsávání zápachu s jeho neutralizací přes keramický voštinový filtr s dlouhou životností možnost zapnutí funkce doběhu odsávání zápachu technologie sprchování WhirlSpray s individuální polohou ramena s tryskou vypínatelná oscilační funkce ramena s tryskou výsuvná dámská tryska s individuální polohou ramena s tryskou, integrovaná do sprchovací trysky automatické čištění ramena s tryskou před každým a po každém průběhu sprchování vypínatelná funkce osoušení přes otvor vysoušeče Komfortní funkce: potvrzovací tón při programování funkcí sprchovací toalety volitelná intenzita sprchovacího proudu a poloha ramena s tryskou WC sedátko se zaznamenáním uživatele a ohřevem WC sedátka WC sedátko a WC víko s SoftClosing hlavní funkce lze ovládat bočním ergonomickým ovládacím panelem plně ovladatelné dálkovým ovládáním je možné uložit čtyři individuální uživatelské profily a jeden základní profil Čištění a péče: snímací WC víko zvedací nástavec k čištění prostoru mezi přístrojem a keramickou mísou odvápňovací program Doba sprchování Anální sprcha a dámská sprcha mají rozdílnou dobu sprchování. Doba sprchování anální sprchy činí 50 sekund. Je možné ji kdykoli ukončit novým stisknutím tlačítka <Sprcha>. Doba sprchování dámské sprchy činí 30 sekund. Je možné ji kdykoli ukončit novým stisknutím tlačítka <Sprcha>. Doba osoušení Doba osoušení funkce osoušení činí 5 minut. Je možné ji kdykoli ukončit novým stisknutím tlačítka <Osoušení>
10 Přehled přístroje WC víko 2 Dálkové ovládání s magnetickým nástěnným držákem 3 WC sedátko se zaznamenáním uživatele a ohřevem WC sedátka 4 Boční ovládací panel se stavovými LED 5 Rameno s tryskou se sprchovací tryskou a dámskou tryskou 6 Klapka osoušení 7 Plastový kryt pro servis 8 Čisticí souprava Geberit AquaClean (pol. č ) 9 Odvápňovací prostředek Geberit AquaClean (pol. č )
11 Plnicí otvor se zátkou pro odvápňovací prostředek Geberit AquaClean 2 Síťový vypínač 3 Výrobní štítek s číslem série 4 Designový kryt 5 Kryt přihrádky filtru 6 Vyměnitelný keramický voštinový filtr (pol. č )
12 Koncepce obsluhy O koncepci obsluhy Sprchovací WC je možné ovládat dálkovým ovládáním a bočním ovládacím panelem. Přední strana dálkového ovládání Prostřednictvím dálkového ovládání můžete ovládat všechny funkce sprchovací toalety Tlačítko <Sprcha>: zapnutí a vypnutí funkcí sprchování/vypnutí funkce osoušení 2 Tlačítka <->/<+>: snížení nebo zvýšení intenzity sprchovacího proudu 3 Šipková tlačítka <nalevo>/<napravo>: nastavení polohy ramena s tryskou 4 Tlačítko <Osoušení>: spuštění a zastavení osoušení 5 Tlačítko <Ohřev WC sedátka>: zapnutí a vypnutí ohřevu WC sedátka 6 Tlačítko <Odsávání zápachu>: spuštění a zastavení odsávání zápachu 7 Tlačítka <Uživatelský profil>: vyvolání uživatelských profilů 1 4 Pomocí tlačítek <Uživatelský profil> na dálkovém ovládání lze uložit čtyři uživatelské profily. viz Rychlé uložení uživatelských profilů, strana 23 Uživatelské profily umožňují přímý přístup k vašim osobním nastavením. Těsně před usednutí nebo jakmile usednete, zvolte si uživatelský profil
13 Zadní strana dálkového ovládání Na zadní straně dálkového ovládání je pouzdro pro baterie. 1 1 Pouzdro pro baterii Boční ovládací panel Prostřednictvím bočního ovládacího panelu lze ovládat funkce sprchovací toalety u tohoto přístroje Tlačítka <+>/<->: zvýšení nebo snížení intenzity sprchovacího proudu 2 Stavové LED 3 Tlačítko <Sprcha>: spuštění a zastavení anální sprchy nebo dámské sprchy Tabulka 2: Stavová LED na ovládacím panelu LED Bliká modře Svítí modře Nesvítí (žádný uživatel) Nesvítí (při použití) Svítí červeně Bliká červeně Popis Přístroj se po zapnutí inicializuje. Provede se systémové spláchnutí. Byl rozpoznán uživatel a v základním nastavení je aktivována jednotka ohřevu vody. V ekonomickém režimu provozu LED zhasne. Ekonomický režim provozu je aktivní nebo je přístroj vypnutý. Jednotka ohřevu vody a ohřev WC sedátka byly v základním nastavení deaktivovány. Přístroj musí být odvápněn. viz Odvápnění přístroje, strana 30 Hlášení poruchy viz Sprchovací toaleta nefunguje, strana
14 LED Bliká červeně a svítí oranžově Svítí oranžově Bliká oranžově Popis Přístroj je zablokována a musí se naléhavě odvápnit. Použití funkcí sprchování není v zablokovaném stavu možné. Zablokování je možné resetovat pro 50 sprchovacích cyklů, k tomu je nutno podržet stisknuté tlačítko <Sprcha> po dobu 5 sekund. Právě probíhá odvápnění přístroje. Po dobu odvápňování nelze sprchovací toaletu používat. Probíhá výměna vody. viz Automatická výměna vody, strana 28 Tlačítka ovládacího panelu jsou koncipována ergonomicky. Každé tlačítko má individuální tvar, takže je lze snadno nahmatat. Speciální obsazení tlačítek Přes speciální obsazení tlačítek máte přístup k rozšířeným funkcím Vaší sprchovací toalety Tabulka 3: Dálkové ovládání Funkce Tlačítko na dálkovém ovládání Zap Vyp Zapnutí dámské sprchy Stiskněte <Sprcha> po dobu 2 sekund. Uložení základního profilu Uložení uživatelského profilu Oscilační pohyb ramena s tryskou Vysuňte rameno s tryskou pro čištění Proveďte nové spárování dálkového ovládání s přístrojem Jednotka ohřevu vody Nastavení doběhu odsávání zápachu Zapnutí funkce odvápnění Stiskněte současně <Uživatelský profil 1> a <Uživatelský profil 2> po dobu 2 sekund. Stiskněte požadované tlačítko <Uživatelský profil> po dobu 2 sekund. Současně krátce stiskněte <nalevo> a <napravo>. Současně krátce stiskněte <+> a <Sprcha>. Stiskněte <+> na dálkovém ovládání a bočním ovládacím panelu po dobu 10 sekund. Stiskněte současně <+> a <Ohřev WC sedátka> po dobu 2 sekund. Stiskněte <Odsávání zápachu> po dobu 2 sekund. Stiskněte současně <-> a <Sprcha> po dobu 5 sekund. Pípnutí (1x) Pípnutí (1x) Pípnutí (1x) Pípnutí (1x) Pípnutí (1x) Pípnutí (2x) Pípnutí (2x) Pípnutí (2x)
15 Funkce Tlačítko na dálkovém ovládání Zap Vyp Potlačení hlášení o nutnosti odvápnění pro 50 dalších sprchovacích cyklů Stiskněte <Sprcha> po dobu 5 sekund. Pípnutí (1x) Pomocí tlačítka <Uživatelský profil> na dá kovém ovládání lze uložit čtyři uživatelské profily. viz Rychlé uložení uživatelských profilů, strana 23 Tabulka 4: Boční ovládací panel Funkce Tlačítko na bočním ovládacím panelu Zapnutí dámské sprchy Stiskněte <Sprcha> po dobu 2 sekund. Vysuňte rameno s tryskou pro čištění Proveďte nové spárování dálkového ovládání s přístrojem Zapnutí funkce odvápnění Potlačení hlášení o nutnosti odvápnění pro 50 dalších sprchovacích cyklů Současně krátce stiskněte <+> a <Sprcha>. Stiskněte <+> na dálkovém ovládání a bočním ovládacím panelu po dobu 10 sekund. Stiskněte současně <-> a <Sprcha> po dobu 5 sekund. Stiskněte <Sprcha> po dobu 5 sekund. Zap Vyp Pípnutí (1x) Pípnutí (1x)
16 Popis obsluhy přístroje Nastavení Vašeho přístroje Pokud dojde k zaznamenání uživatele, vyvolá se automaticky základní profil se základními nastaveními. Během sprchování můžete průběh sprchování kdykoli přizpůsobit svým individuálním potřebám. Vaše individuální nastavení můžete přiřadit některému ze čtyř tlačítek uživatelských profilů a při následujícím použití cíleně vyvolat. Nastavení Rozsah nastavení Nastavení základního profilu ve výrobě Intenzita sprchovacího proudu anální sprchy stupeň 1 5 stupeň 3 Intenzita sprchovacího proudu dámské sprchy stupeň 1 5 stupeň 1 Poloha ramena s tryskou anální sprchy stupeň 1 5 stupeň 3 Poloha ramena s tryskou dámské sprchy stupeň 1 5 stupeň 4 Oscilační funkce ramena s tryskou anální sprchy Oscilační funkce ramena s tryskou dámské sprchy zap./vyp. zap./vyp. zap. vyp. Teplá voda při funkci sprchování zap./vyp. zap. Funkce ohřev WC sedátka zap./vyp. zap. Funkce osoušení po sprchování zap./vyp. zap. Funkce odsávání zápachu při zaznamenání uživatele zap./vyp. zap. Funkce doběhu odsávání zápachu zap./vyp. vyp
17 Přizpůsobte průběh sprchování svým potřebám První kroky Funkce můžete deaktivovat, aktivovat nebo upravovat pomocí dálkového ovládání. Při aktivaci některé funkce přístroj pípne (1x). Při deaktivaci některé funkce přístroj pípne (2x). Přístroj je vybaven zaznamenáním uživatele, které reaguje na dotyk. K tomu musí uživatel sedět na WC sedátku. Když se posadíte se na WC sedátko, přístroj aktivuje funkci sprchování. zapne se ohřev WC sedátka. spustí se odsávání zápachu. Když opustíte WC sedátko, funkce sprchování se deaktivuje. funkce osoušení se deaktivuje. vypne se ohřev WC sedátka. Sprchovací toaleta se automaticky přepne do ekonomického režimu provozu, jakmile již není zaznamenán uživatel a již není aktivní žádná funkce přístroje
18 Zapnutí a vypnutí funkce doběhu odsávání zápachu Předpoklad Sedíte na WC sedátku. 4 Stiskněte tlačítko <Odsávání zápachu> na dálkovém ovládání po dobu 2 sekund. Vypnutí průtokového ohřívače Předpoklad Sedíte na WC sedátku. 4 Stiskněte tlačítko <Ohřev WC sedátka> a <+> na dá kovém ovládání po dobu 2 sekund. 00:00:02 00:00:02 Výsledek ü Funkce doběhu odsávání zápachu je aktivovaná, když přístroj pípne (1x). Doba doběhu trvá 2 minuty a zahájí se na konci poslední funkce sprchování nebo osoušení. Opakovaným stisknutím tlačítka po dobu 2 sekund můžete funkci opět deaktivovat. Přístroj pípne (2x). Výsledek ü Průtokový ohřívač je vypnutý. Přístroj pípne (2x). ü Průběh sprchování se uskuteční studenou vodou. Opakovaným stisknutím tlačítek po dobu 2 sekund můžete funkci opět aktivovat. Přístroj pípne (1x)
19 Zapnutí a vypnutí ohřevu WC sedátka Předpoklad Sedíte na WC sedátku. 4 Stiskněte krátce tlačítko <Ohřev WC sedátka> na dálkovém ovládání. Používání anální sprchy Předpoklad Sedíte na WC sedátku. 4 Stiskněte jednou krátce tlačítko <Sprcha> na bočním ovládacím panelu nebo na dálkovém ovládání. Výsledek ü Ohřev WC sedátka je vypnutý. Trvá to nějaký čas, až plně zahřáté WC sedátko vychladne na teplotu okolí. Výsledek ü Spustí se sprchování. Opakovaným stisknutím tlačítka <Sprcha> můžete průběh sprchování předčasně ukončit
20 Deaktivace oscilačního pohybu anální sprchy Předpoklad Právě probíhá sprchování. 4 Stiskněte současně krátce tlačítka se šipkami <doleva> a <doprava> na dálkovém ovládání. Opakovaným stisknutím tlačítek po dobu 2 sekund můžete funkci opět aktivovat. Používání dámské sprchy Předpoklad Dámská intimní oblast je velmi citlivá a vyžaduje zvláštní a opatrnou péči. Aby se dosáhl optimální výsledek čištění, musí se dámská sprcha nastavit tak, aby byla její poloha pro Vás ergonomická. Pozici sprchovací trysky a intenzitu sprchovacího proudu musíte zvolit tak, aby sprchovací proud nemohl vniknout do vaginy. Sedíte na WC sedátku. 4 Stiskněte tlačítko <Sprcha> na bočním ovládacím panelu nebo na dá kovém ovládání po dobu 2 sekund. 00:00:02 Oscilačním pohybem ramena s tryskou se zvyšuje účinek mytí. Výsledek ü Spustí se sprchování. Opakovaným stisknutím tlačítka <Sprcha> můžete průběh sprchování předčasně ukončit
21 Aktivace oscilačního pohybu dámské sprchy Předpoklad Právě probíhá sprchování. 4 Stiskněte současně krátce tlačítka se šipkami <doleva> a <doprava> na dálkovém ovládání. Nastavení polohy ramena s tryskou Ženy by měly nastavit polohu ramena s tryskou u funkce sprchování tak, aby byla pro ně ergonomicky optimální a nenarušila se přirozená ochrana vaginální oblasti. Předpoklad Právě probíhá sprchování. 4 Chcete-li nastavit polohu ramena s tryskou, použ jte tlačítka se šipkou na dálkovém ovládání. Opakovaným stisknutím tlačítek po dobu 2 sekund můžete funkci opět deaktivovat. Při použití oscilačního pohybu ramena s tryskou s funkcí dámské sprchy může dojít v určitých případech k přenosu choroboplodných zárodků z anální oblasti. Výsledek ü Rameno s tryskou je optimálně nastaveno. Polohu ramena s tryskou můžete nastavit v 5 stupních
22 Používání osoušení 4 Výsledek Ukončete sprchování. ü Osoušení se spustí automaticky. Osoušení trvá 5 minut. Funkci osoušení je možné přerušit tlačítkem <Osoušení>. Nastavení intenzity sprchovacího proudu Předpoklad Právě probíhá sprchování. 4 Stiskněte tlačítko <+>, chcete-li intenzitu sprchovacího proudu zvýšit. Stiskněte tlačítko <->, chcete-li intenzitu sprchovacího proudu snížit. Funkci osoušení je možné během sprchování zapnout tlačítkem <Osoušení>. Osoušení přeruší funkci sprchování. Výsledek ü Intenzita sprchovacího proudu se zvýší, resp. sníží. Intenzitu sprchovacího proudu můžete nastavit v 5 stupních
23 Rychlé uložení uživatelských profilů Rychlé uložení základního profilu 4 Chcete-li uložit aktuální nastavení, stiskněte během osoušení nebo k ukončení sprchování na déle než 2 sekundy jedno ze čtyř tlačítek uživatelských profilů. 4 Chcete-li uložit aktuální nastavení do základního profilu, stiskněte během osoušení nebo k ukončení sprchování na déle než 2 sekundy obě první tlačítka uživatelských profilů. 00:00:02 00:00:02 Výsledek ü Přístroj pípne (1x). Výsledek ü Přístroj pípne (1x)
24 Co se děje po použití? Po použití se přístroj automaticky připraví na další použití: Proběhne intenzivní opláchnutí sprchovací trysky a dámské trysky. Sprchovací toaleta se automaticky přepne do ekonomického režimu provozu, jakmile již není zaznamenán uživatel a již není aktivní žádná funkce přístroje
25 Čištění a odvápňování přístroje Čištění WC keramiky s povrchovou úpravou WC keramika má speciální povrchovou úpravu. Díky této povrchové úpravě se kapky vody sbíhají do kuliček a jsou velmi dobře odpuzovány. Vodní kámen a nečistoty jsou v kapkách vody uzavřeny a snadno s nimi spláchnuty. Tento efekt je velmi šetrný k životnímu prostředí, protože již nejsou potřebné agresivní WC čističe. Čištění a ošetřování hladkých povrchů Všechny hladké povrchy se dají hygienicky čistit vodou a tekutým, jemným čisticím prostředkem nepoškozujícím pokožku. Agresivní a abrazivní čisticí prostředky mohou povrch poškodit. Používejte výhradně tekuté, jemné čisticí prostředky nepoškozující pokožku. Čisticí souprava Geberit AquaClean (pol. č ) obsahuje čisticí prostředek, který je připravený k okamžitému použití a je optimálně přizpůsoben všem povrchům Geberit AquaClean
26 Vypnutí přístroje 3 Zavřete designový kryt. Mezi vypnutím a zapnutím musí uplynout minimálně 30 sekund, aby bylo možné úplné vybití elektroniky. 1 Otevřete designový kryt Stiskněte síťový vypínač
27 Zapnutí přístroje 2 Stiskněte síťový vypínač. Mezi vypnutím a zapnutím musí uplynout minimálně 30 sekund, aby bylo možné úplné vybití elektroniky. 1 Otevřete designový kryt. 1 2 ü LED na bočním ovládacím panelu bl ká. 3 Zavřete designový kryt. Výsledek ü Přístroj se po zapnutí znovu inicializuje
28 Automatická výměna vody Pokud se sprchovací toaleta znovu zapne nebo se nepoužívá déle než 2 týdny, vypláchne se přístroj po zapnutí čistou vodou. Tím je zajištěna kvalita sprchovací vody před použitím. Všeobecné doporučení k čištění Interval čištění Čištění Denně Kapky vody setřete měkkým hadříkem, který nepouští vlákna, abyste zamezili vzniku skvrn vodního kamene. Týdně Měsíčně Cílená dezinfekce Vyčistěte důkladně všechny povrchy a rohy. viz Čištění WC víka, WC sedátka a pouzdra, strana 32 Zkontrolujte sprchovací trysku, a v případě potřeby ji vyčistěte. viz Čistění sprchovací trysky, strana 34 Sprchovací trysku vypláchněte pod tekoucí vodou, abyste odstranili cizí látky. Vyčistěte WC keramiku čisticím prostředkem Geberit AquaClean. viz Čištění splachovací oblasti WC keramiky, strana 31 Dezinfekce se doporučuje jen tehdy, když hrozí konkrétní nebezpečí nákazy choroboplodnými zárodky. UPOZORNĚNÍ Poškození povrchů agresivními dezinfekčními prostředky 4 Používejte výhradně dezinfekční prostředky na bázi alkoholu, které jsou vhodné i pro dezinfekci rukou a pokožky. 4 Respektujte bezpečnostní pokyny výrobce pro zacházení s nebezpečnými látkami. Způsob dezinfekce Mokrá dezinfekce otíráním K použití na hladké povrchy, u kterých může dojít k odření Dezinfekce postřikem Jen pro obtížně přístupné povrchy, které nelze dezinfikovat otřením Postup při dezinfekci 4 Naneste na celý povrch dezinfekční prostředek. 4 Nechte dezinfekční prostředek působit podle pokynů výrobce. 4 Povrchy následně otřete jednorázovými ručníky. 4 Na obtížně přístupné povrchy důkladně nastříkejte dezinfekční prostředek. 4 Nechte dezinfekční prostředek působit podle pokynů výrobce
29 Vhodné čisticí prostředky a čisticí přístroje UPOZORNĚNÍ Poškození přístroje, způsobená agresivními odvápňovacími prostředky 4 Přístroj plňte výlučně odvápňovacím prostředkem Geberit AquaClean. UPOZORNĚNÍ Poškození povrchů agresivními a abrazivními čisticími prostředky 4 Používejte čisticí prostředek Geberit AquaClean. Čisticí souprava Geberit AquaClean obsahuje čisticí prostředek, který je připravený k použití a optimálně vhodný pro všechny povrchy Geberit AquaClean. Symbol Vlastnosti vhodných čisticích prostředků Neškodné pro pokožku Slabě kyselé, například silně zředěná kyselina citronová Slabě pěnící Tekuté Ředitelné vodou Symbol Vhodné čisticí přístroje Měkké houby s jemnými póry Bezprašné měkké a netřepivé utěrky WC štětka
30 Odvápnění přístroje Odvápnění je potřebné minimálně jedenkrát ročně, podle počtu sprchovacích cyklů i častěji. V průběhu odvápnění lze WC nadále používat bez funkcí sprchování. Proces odvápnění trvá až 30 minut. Jakmile oranžová LED zhasne, je funkce sprchování opět připravená k provozu. UPOZORNĚNÍ Poškození přístroje, způsobená agresivními odvápňovacími prostředky 4 Přístroj plňte výlučně odvápňovacím prostředkem Geberit AquaClean. Předpoklad LED na ovládacím panelu svítí červeně, nebo svítí oranžově a současně bliká červeně. 1 Otevřete designový kryt. 1 2 Vyjměte zátku. 3 Stiskněte současně po dobu delší než 5 sekund na bočním ovládacím panelu nebo na dálkovém ovládání tlačítka <-> a <Sprcha>. 00:00:05 ü LED na bočním ovládacím panelu bl kají současně oranžově a červeně. 4 Naplňte asi půl láhve odvápňovacího prostředku Geberit AquaClean do přístroje
31 5 Stiskněte tlačítko <Sprcha> na bočním ovládacím panelu. ü LED svítí oranžově. ü Přístroj zpracuje naplněný odvápňovací prostředek, přitom teče malé množství odvápňovacího prostředku do keramické mísy. Asi po 15 sekundách bl kají LED na bočním ovládacím panelu současně oranžově a červeně. 6 Naplňte zbytek odvápňovacího prostředku Geberit AquaClean do přístroje. 9 Stiskněte některé z tlačítek <Sprcha>. ü LED svítí až do ukončení odvápňovacího procesu oranžově. Jakmile LED zhasne, je přístroj opět připraven k provozu. Odstraňte vystříknutý odvápňovací prostředek Geberit AquaClean ihned měkkým hadříkem. Čištění splachovací oblasti WC keramiky 7 Nasaďte opět zátku. 1 Nastříkejte na WC keramiku čisticí prostředek Geberit AquaClean a nechte čisticí prostředek několik minut působit. 2 Potom propláchněte WC keramiku vodou. 8 Zavřete designový kryt. 3 Odstraňte pevně ulpělé nečistoty WC štětkou
32 Čištění WC víka, WC sedátka a pouzdra 3 Otevřete WC víko. Dávejte pozor, abyste nepoškrábali povrchy. Odkládejte vždy součásti na měkkou podložku, která je nepoškrábe Ke kompletnímu čištění sejměte designový kryt. 1 4 Vyjměte WC víko vert kálním zvednutím. 2 2 Nastříkejte na povrchy čisticí prostředek Geberit AquaClean. Otřete povrchy vlhkým měkkým hadříkem, který nepouští vlákna. 5 Nastříkejte na WC víko a WC sedátko čisticí prostředek Geberit AquaClean. Otřete povrchy vlhkým měkkým hadříkem, který nepouští vlákna. 6 Všechny povrchy potom osušte měkkým hadříkem, který nepouští vlákna
33 7 Po čištění přístroj zase sestavte v opačném pořadí. Čištění prostoru mezi sprchovací toaletou a keramickou mísou VÝSTRAHA Ohrožení života zásahem elektrického proudu Bez omezovače odebrání (bezpečnostní šňůra) může při pohybu téci do přístroje voda. 4 Šňůru omezovače odebrání nepřeřežte ani nepoškoďte. 4 S omezovačem odebrání nemanipulujte ani jej neodstraňujte. 4 Namontujte přístroj na základní desku. Dbejte na to, aby bezpečně zaskočil Vypněte přístroj. 2 Uvolněte přístroj ze základní desky Zapněte přístroj. 1 3 Přístroj nadzvedněte, pokud to omezovač odebrání dovolí. Vyčistěte prostor mezi sprchovací toaletou a keramickou mísou
34 Čistění sprchovací trysky K čištění použijte měkkou netřepivou utěrku. Čisticí prostředek Geberit AquaClean je optimálně vhodný pro všechny povrchy zařízení. 1 Odklopte WC víko a WC sedátko. 2 Stiskněte současně tlačítka <+> a <Sprcha>. 5 Nastříkejte na rameno s tryskou čisticí prostředek Geberit AquaClean. Opláchněte je následně důkladně teplou vodou. 6 Před opětovným namontováním sprchovací trysky sprchovací trysku pečlivě vysušte. 7 Stiskněte tlačítko <Sprcha>. ü Rameno s tryskou se úplně zasune. Proces čištění je ukončen. ü Rameno s tryskou se úplně vysune. 3 Pevně držte rameno s tryskou a vytáhněte sprchovací trysku dopředu kvůli vyčištění a odvápnění. Dbejte stále na to, abyste sprchovací tryskou pohybovali přímo vůči ramenu s tryskou. 4 Pokud sprchovací trysku již není možné úplně vyčistit a odvápnit, vyměňte ji
35 Výměna keramického voštinového filtru Keramický voštinový filtr má při průměrném používání odsávání zápachu životnost cca 5 let. 3 Ohněte západkové pružiny klapky filtru mírně dolů a otevřete klapku. 1 Keramický voštinový filtr se nachází na pravé zadní straně přístroje pod klapkou. Je zajištěn 2 západkovými pružinami. VÝSTRAHA Ohrožení života zásahem elektrického proudu Bez omezovače odebrání (bezpečnostní šňůra) může při pohybu téci do přístroje voda. Předpoklad 4 Šňůru omezovače odebrání nepřeřežte ani nepoškoďte. 4 S omezovačem odebrání nemanipulujte ani jej neodstraňujte. Neutralizace zápachu je slabá nebo neúčinná. 4 Vytáhněte opotřebovaný filtr z otvoru. Potom nasaďte nový filtr. 2 1 Uvolněte přístroj ze základní desky Otočte přístroj trochu ve smyslu hodinových ručiček, až budete mít přístup ke klapce filtru
36 5 Opětovně uzavřete klapku Namontujte přístroj na základní desku. Dbejte na to, aby bezpečně zaskočil. Výsledek ü Neutralizace zápachu opět funguje
37 Takto odstraníte poruchy Sprchovací toaleta nefunguje Následující tabulka Vám pomůže při hledání závady, když sprchovací toaleta nefunguje. NEBEZPEČÍ Ohrožení života zásahem elektrického proudu 4 Neotvírejte přístroj 4 Neopravujte přístroj sami 4 Neprovádějte modifikace přístroje 4 Poškozený síťový kabel nevyměňujte sami Sprchovací toaleta může být i v případě závady používána jako normální WC. Rameno s tryskou musí být úplně zasunuté. Splachování WC spouštíte jako obvykle tlačítky na splachovací nádržce. Pokud je zařízení poškozené, můžete ho vypnout síťovým vypínačem. Krok Popis problému Odstranění závady 1 Sprchovací toaleta a stavová LED na ovládacím panelu nefungují. 2 Pojistka nebo proudový chránič v elektrickém rozvaděči jednorázově zareaguje. 3 Pojistka nebo proudový chránič v elektrickém rozvaděči při používání přístroje opakovaně zareaguje. 4 Přepněte síťový vypínač do polohy ON. 4 Zapojte síťovou zástrčku (je-li k dispozici). Výsledek ü Zařízení se znovu inicializuje. 4 Vyměňte nebo nahoďte pojistku v elektrickém rozvaděči. 4 Nahoďte proudový chránič v elektrickém rozvaděči. 4 Vypněte sprchovací toaletu síťovým vypínačem na 30 sekund. Výsledek ü Přístroj se po zapnutí znovu inicializuje. Používání přístroje neaktivuje výpadek pojistky či proudového chrániče. Vyměňte nebo nahoďte pojistku nebo proudový chránič v elektrickém rozvaděči. Vytáhněte síťovou zástrčku (je-li k dispozici). Kontaktujte servis. Výsledek: Zařízení je vadné
38 Krok Popis problému Odstranění závady 4 Neznámá technická závada na výrobku Pojistku či proudový chránič v elektrickém rozvaděči již nevyměňujte ani nenahazujte. Vytáhněte síťovou zástrčku (je-li k dispozici). Kontaktujte servis. Nechte zkontrolovat napájení elektrickým proudem zkontrolovat odborným pracovníkem. Dálkové ovládání nefunguje Následující tabulka Vám pomůže při hledání závady, když dá kové ovládání nefunguje. když sprchovací toaletu nelze ovládat dálkovým ovládáním. Pokud dálkové ovládání nefunguje, můžete přejít na boční ovládací panel. Pokud je zařízení poškozené, můžete ho vypnout síťovým vypínačem. Krok Popis problému Odstranění závady 1 Sprchovací toaleta se dá ovládat jen 4 Vyměňte baterii (typ CR2032). bočním ovládacím panelem, ale ne dálkovým ovládáním. 2 Po výměně baterie nelze sprchovací 4 Proveďte nové spárování dálkového toaletu ovládat dálkovým ovládání s přístrojem. ovládáním. Výsledek ü Přístroj pípne (1x), a modrá LED na bočním ovládacím panelu se na 4 sekundy rozsvítí. 3 Baterie byla vyměněna. Sprchovací toaletu nelze ovládat dálkovým ovládáním. 4 Kontaktujte servis. 4 Sprchovací toaleta nefunguje. 4 Vyměňte nebo nahoďte pojistku nebo proudový chránič v elektrickém rozvaděči. 4 Vypněte sprchovací toaletu síťovým vypínačem na 30 sekund. Výsledek ü Přístroj se po zapnutí znovu inicializuje. Používání přístroje neaktivuje výpadek pojistky či proudového chrániče
39 Výměna baterie dálkového ovládání Předpoklad Dálkové ovládání se během celého procesu nachází v oblasti příjmu sprchovací toalety. 2 Vložte novou baterii typu CR2032. Přístroj pípne (1x), a modrá LED na bočním ovládacím panelu se na 4 sekundy rozsvítí. 1 CR Vyjměte vybitou baterii. Vybitou baterii odborně zlikvidujte
40 Proveďte nové spárování dálkového ovládání s přístrojem Přístroj lze ovládat pouze pomocí jednoho spárovaného dálkového ovládání. 4 Současně stiskněte tlačítko <+> na dálkovém ovládání a tlačítko <+> na bočním ovládacím panelu po dobu cca 10 sekund. 00:00:10 Výsledek ü Přístroj pípne (1x), a modrá LED na bočním ovládacím panelu se na 4 sekundy rozsvítí. ü Sprchovací toaletu lze ovládat dálkovým ovládáním
41 Ostatní funkční závady Následující tabulka vám pomůže při hledání závady, když selžou jednotlivé funkce sprchovací toalety. Sprchovací toaleta může být i v případě závady používána jako normální WC. Rameno s tryskou musí být úplně zasunuté. Splachování WC spouštíte jako obvykle tlačítky na splachovací nádržce. Pokud je zařízení poškozené, můžete ho vypnout síťovým vypínačem. Krok Popis problému Odstranění závady 1 Neutralizace zápachu je slabá nebo neúčinná. 2 Přístroj nefunguje nebo zčásti nesprávně. 4 Vyměňte keramický voštinový filtr. viz Výměna keramického voštinového filtru, strana 35 4 Vypněte sprchovací toaletu síťovým vypínačem na 30 sekund. Výsledek ü Přístroj se po zapnutí znovu inicializuje. 3 Mycí účinek sprchy slábne. 4 Vyčistěte nebo vyměňte sprchovací trysky. 4 Odvápněte přístroj. 4 Sprchovací toaleta již při sprchování 4 Odvápněte přístroj. nedosahuje obvyklou teplotu. 4 Vypněte sprchovací toaletu síťovým vypínačem na 30 sekund. Výsledek ü Přístroj se po zapnutí znovu inicializuje
42 Udržitelný rozvoj Skupina Geberit a udržitelný rozvoj Jako lídr evropského trhu v sanitárním oboru je skupina Geberit považována za špičku v oblasti úspory vody, efektivitu zdrojů a trvalého rozvoje. Skupina již desetiletí dokazuje, že dlouhodobě úspěšná obchodní činnost je slučitelná s ekologickým a sociálním jednáním. Trvale vyvážené vedení firmy pomáhá, současně spořit náklady a minimalizovat rizika. Geberit přitom chce být zákazníkům, dodavatelům a jiným partnerům příkladem a stanovovat měřítka. K tomu náleží výrobky spořící vodu, s dlouhou životností, bezpečná, ekologická výroba, hospodárná ke zdrojům, nákup a logistika s vysokým ekologickým a etickým standardem, jakož i dobré pracovní podmínky pro celosvětově více než angažovaných a kompetentních spolupracovníků. Společenská odpovědnost je vnímána mimo jiné v rámci celosvětových pomocných projektů ohledně základní kompetence v oblasti vody. Ecodesign ekologická bilance Základem pro výrobky s dlouhou životností je systematický inovativní proces, při kterém jsou v maximální možné míře vybírány ekologické materiály a funkční principy, minimalizována rizika a je usilováno o vysokou efektivitu zdrojů. K tomuto výrobku lze na vyžádání zaslat podrobnou ekologickou bilanci. Ekologické tipy Tento výrobek byl vyvinut s maximální pečlivostí, rovněž s ohledem na spotřebu energie, vody a zdrojů (viz také technické informace). Nepříznivý vliv výrobku na životní prostředí můžete snížit tím, že se budete řídit následujícími doporučeními: Vypněte zařízení, když pojedete na dovolenou. Přerušte funkci sprchování ručně kvůli úspoře teplé vody. K osušení používejte co nejméně papíru. Pokud nepotřebujete teplou sprchovací vodu, vypněte funkci ohřevu zásobníku teplé vody. Používejte ekologické čisticí prostředky. Zařízení podrobujte pravidelné údržbě a zacházejte s ním pečlivě, aby se prodloužila jeho životnost. Vadná zařízení odevzdejte k odborné likvidaci firmě Geberit nebo označenému partnerovi. Složení Tento výrobek je v souladu s požadavky směrnice 2011/06/EU (omezené používání určitých nebezpečných látek v elektrických a elektronických přístrojích) a neobsahuje látky poškozující životní prostředí, jako jsou např. olovo, rtuť, kadmium a chrom VI. Rovněž je dodrženo Evropské nařízení o chemikáliích 1907/2006/ES, které zahrnuje registraci, hodnocení, povolování a omezování určitých chemických látek
43 Likvidace starých elektrických a elektronických přístrojů Na základě směrnice 2012/19/EU (OEEZ II) jsou výrobci elektrických zařízení povinni přijímat stará zařízení zpět a odborně je likvidovat. Tento symbol znamená, že se výrobek nesmí vyhazovat do zbytkového odpadu. Stará zařízení je nutno vrátit přímo firmě Geberit, která zajistí jejich odbornou likvidaci. Na adresy sběrných míst je možné se dotázat u příslušné distr buční společnosti Geberit. Shoda Prohlášení o shodě Prohlášení o shodě lze získat u příslušné distr buční společnosti Geberit
44 Záruka pro konečné zákazníky Záruka pro konečné zákazníky Následující záruka pro konečné zákazníky představuje doplněk k zákonem předepsané odpovědnosti vašeho smluvního partnera za vady věci a nijak se jí nedotýká. Za místo instalace výrobku Geberit AquaClean ( výrobek ) odpovědná společnost Geberit ( Geberit ) poskytuje na výrobek, jehož číslo série je uvedeno na záručním listu, konečným zákazníkům tuto záruku: 1. Geberit garantuje po dobu 3 let ( záruční doba ), počínaje datem instalace u konečného uživatele, že výrobek nemá materiálové a výrobní vady. Tato záruka platí v následujícím rozsahu: a) Během prvních 2 let záruční doby zajistí Geberit v případě materiálových a výrobních vad bezplatnou opravu nebo bezplatnou výměnu vadných dílů servisem pověřeným společností Geberit. b) Ve třetím roce se záruka firmy Geberit vztahuje u materiálových a výrobních vad na bezplatnou dodávku náhrady za vadné díly servisu, který je autorizován firmou Geberit a jehož konečný zákazník pověřil opravou. 2. Žádné další nároky konečného zákazníka vůči společnosti Geberit z této záruky nevyplývají. 3. Nároky ze záruky vzniknou jen tehdy, když: a) Výrobek byl nainstalován a uveden do provozu odbornou instalační firmou nebo servisem, autorizovaným společností Geberit. b) Na výrobku nebyly provedeny žádné změny, zejména nebyly demontovány, měněny nebo dodatečně instalovány žádné díly. c) Vada výrobku nebyla způsobena jeho neodbornou instalací, nesprávným používáním ani nedostatečnou péčí nebo údržbou. d) Nároky ve třetím roce záruční doby platí jen tehdy, když konečný zákazník odešle společnosti Geberit, do jejíž příslušnosti spadá místo instalace výrobku, do 90 pracovních dní počínaje datem instalace zcela vyplněný přiložený záruční list. 4. Tato záruka platí pouze pro místa instalace výrobku v zemích, ve kterých je Geberit zastoupen vlastní distribuční společností nebo prostřednictvím distr bučního partnera. 5. Tato záruka podléhá výlučně hmotnému právu země, v níž má Geberit své obchodní sídlo. Úmluva OSN o smlouvách o mezinárodní koupi zboží je výslovně vyloučena. Řešení sporů plynoucích z této záruky přísluší výlučně soudu v sídle společnosti Geberit
45 Technické informace Technické informace Jmenovité napětí Síťová frekvence Příkon Příkon v klidu Druh ochrany Třída ochrany Elektrické připojení k síti Doba sprchování Počet tlakových stupňů sprchovacího proudu V AC 50 Hz 2000 W < 0,5 W IPX4 I Elektrické připojení k síti pomocí systémové zástrčky s trojžilovým, pružným opláštěným kabelem 30 s Teplota vody 37 C Provozní teplota 5 40 C Tlak při průtoku Výpočtový průtok Maximální zatížení WC sedátka kpa 0,5 10 barů 0,03 l/s 150 kg
46
47
48 (CH) Geberit Vertriebs AG Schachenstrasse 77 CH-8645 Jona T www geberit-aquaclean.ch (DE) Geberit Vertriebs GmbH Kundendienst / Servicestelle Theuerbachstrasse 1 D Pfullendorf T (075 52) F (075 52) www geberit-aquaclean.de (AT) Geberit Vertriebs GmbH & Co. KG Geberit AquaClean Schauraum Argentinier Strasse 29 A-1040 Wien T (01) F (01) www geberit-aquaclean.at (BE) Geberit nv Beaulieustraat 6 B-1830 Machelen T F www geberit-aquaclean.be (BG) Юнитрейд Интернешънъл ЕООД бул. Черни връх 161-А 1407 София T 02/ F 02/ www unitrade-bg.com (CZ) Geberit spol. s r.o. Sokolovská 2408/ Praha 9 T F www geberit cz (DK) Geberit A/S Lægårdsvej 26 DK-8520 Lystrup T F www geberit-aquaclean.dk (ES) Geberit, S.A. La Selva, 10 1 A; Ed. In Blau Parque de Negocios Mas Blau E El Prat de Llobregat (Barcelona) T www geberit-aquaclean.es (FI) Geberit Oy Ruukinkuja 4 FI ESPOO P www geberit fi (GB) Geberit Sales Ltd. Geberit House Academy Drive Warwick Warwickshire CV34 6QZ T (0) T (0) In Eire T (HR) Predstavništvo Geberit prodaja d.o o. Kutnjački put Zagreb, HR T F hr (HU) Geberit Kft 1117 Budapest, Budafoki út 97. T hu (IT) Geberit Marketing e Distribuzione SA Via Gerre 4 CH-6928 Manno T F (LU) Geberit Luxembourg 61, avenue de la Libération L-3850 Schifflange T F lu (NL) Geberit B.V. Fultonbaan NE Nieuwegein T +31 (0) F +31 (0) (NO) Geberit AS Luhrtoppen 2 N-1470 Lørenskog T (PL) Geberit Sp. z o.o. ul. Postępu Warszawa T (PT) Geberit Tecnologia Sanitária, S.A Urb. Pólo Tecnológico à Estr. do Paço do Lumiar, Lt. 6-2º A LISBOA pt (RS) Geberit - Predstavništvo za Republiku Srbiju i Republiku Crnu Goru Vojvode Skopljanca 24 SR Beograd T F www geberit.rs (RU) ООО ГЕБЕРИТ РУС Олимпийский пр., 16, стр 5, 5 этаж Москва тел.: www geberit.ru (SE) Geberit AB Kantyxegatan 25 Box SE Malmö T www geberit.se (SI) Geberit prodaja, d.o.o. Smolnik Ruše T F www geberit.si (SK) Geberit Slovensko s.r.o Karadžičova Bratislava 2 T www geberit.sk (TR) Geberit Tesisat Sistemleri Tic Ltd. ti. Koþuyolu Cad. No: Kadýköy- Ýstanbul Turkey T F www geberit.com tr (ZA) Geberit Southern Africa (Pty.) Ltd Street, Eastgate Gardens Commercial Park Sandton, South Africa T F www geberit.co.za (AE) Geberit International Sales AG Dubai Branch P.O. Box 54715, Dubai Airport Free Zone East Wing, Bldg- 4A, 4th Floor, 401, Dubai - UAE T F www geberit.ae (CN) 吉博力 ( 上海 ) 贸易有限公司地址 : 上海市嘉定区南翔高科技园区惠平路 1515 号邮编 : (FR) Geberit France Parc Tertiaire Silic 23/25 rue de Villeneuve - BP Rungis cedex T +33(0) F +33(0) www geberit-aquaclean.fr (RO) Geberit Interna ional Sales AG Splaiul Unirii, Nr. 86, Et. 3 Sector 4, Bucharest T /81 F ro
Geberit AquaClean Mera Classic. Návod k obsluze
Geberit AquaClean Mera Classic Návod k obsluze Obsah Pro vaši bezpečnost... 5 Pro koho je výrobek vhodný?... 5 Jak se výrobek používá?... 5 Čemu byste měli předcházet?... 5 Použití v rozporu s určením...
Geberit AquaClean Mera Comfort. Návod k obsluze
Geberit AquaClean Mera Comfort Návod k obsluze Obsah Pro vaši bezpečnost... 5 Pro koho je výrobek vhodný?... 5 Jak se výrobek používá?... 5 Čemu byste měli předcházet?... 5 Použití v rozporu s určením...
Geberit AquaClean Sela. Návod k obsluze
Geberit AquaClean Sela Návod k obsluze CS Informace Obsah Bezpečnost... 2 Popis výrobku... 3 Obsluha... 5 Technická údržba... 12 Udržitelný rozvoj... 18 Shoda... 19 Bezpečnost Cílová skupina Tento dokument
GEBERIT AQUACLEAN SELA NÁVOD K OBSLUZE
GEBERIT AQUACLEAN SELA NÁVOD K OBSLUZE Obsah Bezpečnost... 5 Pro koho je výrobek vhodný?... 5 Použití v souladu s určením... 5 Čemu byste měli předcházet?... 5 Všeobecné bezpečnostní pokyny... 5 Symboly
Geberit AquaClean Mera Comfort. Návod k obsluze
Geberit AquaClean Mera Comfort Návod k obsluze Obsah CS Pro vaši bezpečnost... 4 Pro koho je výrobek vhodný?... 4 Jak se výrobek používá?... 4 Čemu byste měli předcházet?... 4 Předpokládaná životnost...
GEBERIT AQUACLEAN MERA COMFORT NÁVOD K OBSLUZE
GEBERIT AQUACLEAN MERA COMFORT NÁVOD K OBSLUZE Obsah Pro vaši bezpečnost... 5 Pro koho je výrobek vhodný?... 5 Jak se výrobek používá?... 5 Čemu byste měli předcházet?... 5 Použití v rozporu s určením...
Návod k obsluze Geberit AquaClean 4000
Zcela podle Vašich představ... 58 Moderní tělesná hygiena... 58 Jednoduchá obsluha... 58 Další otázky? - Rádi Vám odpovíme!... 58 Důležité pokyny... 59 Použití v souladu s určením... 59 Bezpečnostní pokyny...
DE EN FR IT NL ES PT DK NO SE FI IS PL HU SK CZ SL HR SR RO
Service Obsah Obsah Cílová skupina...3 Vysvětlivky k symbolům...3 Bezpečnostní pokyny...3 Kontakt...3 Uspořádání...4 Odstranění závad...5 Servisní postupy...6 Cílová skupina Tento dokument je určen odborným
Geberit AquaClean Sela. Návod k obsluze
Geberit AquaClean Sela Návod k obsluze CS Informace Obsah Bezpečnost... 2 Popis výrobku... 6 Obsluha... 7 Technická údržba... 14 Udržitelný rozvoj... 21 Shoda... 22 Záruka koncovým zákazníkům... 23 Bezpečnost
Geberit AquaClean. Obsah. Katalog výrobkù 2010/2011 99. Popis systému... 100. Závěsné WC... 101. Závěsné WC s nádržkou na omítku...
Obsah Popis systému............................................................... 100 Závěsné WC................................................................. 101 Závěsné WC s nádržkou na omítku...............................................
Geberit AquaClean 4000. Návod k obsluze
Geberit AquaClean 4000 Návod k obsluze Pro maximální pohodu... 4 Jednoduchá obsluha... 4 Máte dotazy k výrobku Geberit AquaClean?... 4 Registrace záručního listu... 4 Životní prostředí... 4 Důležitá upozornění...
Věžový ventilátor
10031517 10031518 Věžový ventilátor Vážený zákazníku, Gratulujeme Vám k zakoupení produktu. Prosím, důkladně si přečtete manuál a dbejte na následující pokyny, aby se zabránilo škodám na zařízení. Za škody
Mistrovské dílo funkčnosti a designu
Geberit AquaClean Mera Mistrovské dílo funkčnosti a designu V prodeji od září 2015 Nové Geberit AquaClean Mera Mistrovské dílo funkčnosti a designu. Kompletní zařízení Geberit AquaClean Mera povyšuje komfort
Návod k použití ZVLHČOVAČ VZDUCHU R-9502
Návod k použití ZVLHČOVAČ VZDUCHU R-9502 Před použitím tohoto spotřebiče se prosím seznamte s návodem k jeho obsluze. Spotřebič používejte pouze tak, jak je popsáno v tomto návodu k použití. Návod uschovejte
Návod k obsluze Geberit AquaClean 8000
Zcela podle Vašich představ... 46 Moderní tělesná hygiena... 46 Jednoduchá obsluha... 46 Další otázky? - Rádi Vám odpovíme!... 46 Důležité pokyny... 47 Použití v souladu s určením... 47 Bezpečnostní pokyny...
Ruční vysílač GF20..
Ruční vysílač GF20.. EN FR ES IT Návod na montáž a obsluhu Original assembly and operating instructions Notice originale de montage et d utilisation Instrucciones originales de instalación y funcionamiento
NÁVOD K OBSLUZE. Sada pro bezdrátové spínání spotřebičů - 2 kw
NÁVOD K OBSLUZE Sada pro bezdrátové spínání spotřebičů - 2 kw Základní údaje Bezdrátový podmítkový spínač Provozní napětí: 230 V/AC, 50Hz Parametry spínání: 2000 W (odporová zátěž) 600 W (induktivní zátěž)
Návod k obsluze Geberit AquaClean 5000
Zcela podle Vašich představ... 58 Moderní tělesná hygiena... 58 Jednoduchá obsluha... 58 Další otázky? - Rádi Vám odpovíme!... 58 Důležité pokyny... 59 Použití v souladu s určením... 59 Bezpečnostní pokyny...
Automatický šlehač na mléko. Návod k použití
Automatický šlehač na mléko Návod k použití Obsah Váš šlehač na mléko DŮLEŽITÁ BEZPEČNOSTNÍ OPATŘENÍ 2 Správné používání...3 Ovládací prvky 4 1 Umístění a zapojení 6 2 Provoz 6 Mléčná pěna...6 Horké mléko...6
ST-CM Kávovar Návod k použití Záruční podmínky. Dovozce do ČR SATURN HOME APPLIANCES s.r.o. Web:
ST-CM 7083 Kávovar Návod k použití Záruční podmínky Dovozce do ČR SATURN HOME APPLIANCES s.r.o. Web: www.isaturn.cz 1 Vážení zákazníci! Gratulujeme Vám ke koupi výrobku od značky Saturn. Jsme si jistí,
V-JET automatický osoušeč rukou
V-JET automatický osoušeč rukou Upozornění a pokyny Instalace Obsluha Údržba Záruka - 1 - V-JET automatický osoušeč rukou Popis spotřebiče Osoušeč slouží výhradně k osoušení rukou silným proudem vzduchu,
Ohřívač vody
Ohřívač vody 10031879 Vážený zákazníku, Gratulujeme Vám k zakoupení produktu. Prosím, důkladně si přečtete manuál a dbejte na následující pokyny, aby se zabránilo škodám na zařízení. Za škody způsobené
ŽEHLIČKA NA VLASY HM-4022
Návod k použití ŽEHLIČKA NA VLASY HM-4022 Před použitím tohoto spotřebiče se prosím seznamte s návodem k jeho obsluze. Spotřebič používejte pouze tak, jak je popsáno v tomto návodu k použití. Návod uschovejte
Bezdrátová nabíjecí podložka
Bezdrátová nabíjecí podložka cs Návod k použití Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 14220AB4X5IX 2019-03 Vážení zákazníci, Vaše nová nabíjecí podložka nabíjí zařízení s pod po - rou Qi chytrý telefon, tablet apod.
Maintenance Manual. Instandhaltungsanleitung Manuel d entretien Istruzioni per la manutenzione
Maintenance Manual Instandhaltungsanleitung Manuel d entretien Istruzioni per la manutenzione CZ Informace Obsah Informace Bezpečnost Komu je tento návod určen... Bezpečnostní pokyny... Vysvětlení symbolů...
Netcom100. pl Instrukcja instalacji 2 cs Návod na instalaci 12 hu Szerelési utasítás (2008/09) CZ/PL/HU
Netcom100 pl Instrukcja instalacji 2 cs Návod na instalaci 12 hu Szerelési utasítás 22 CZ/PL/HU Obsah Obsah 1 ezpečnostní pokyny a vysvětlení symbolů..........................13 1.1 Použité symboly..............
NÁVOD K POUŽITÍ BONECO P500
P500 2 NÁVOD K POUŽITÍ BONECO P500 VÁŽENÝ ZÁKAZNÍKU, gratulujeme vám k zakoupení přístroje BONECO P500. Vysoce efektivní čistič vzduchu je vybavený trojnásobným filtračním systémem, který zbavuje vzduch
Stropní svítidlo s LED
Stropní svítidlo s LED cs Návod k montáži 100403HB43XIX 2019-03 379 443 Výrobek je vybaven bezpečnostními prvky. Přesto si pozorně přečtěte bezpečnostní pokyny a používejte tento výrobek pouze tak, jak
Centronic EasyControl EC545-II
Centronic EasyControl EC545-II cs Návod na montáž a obsluhu 5 -ti kanálový ruční vysílač Důležité informace pro: montéry / elektrikáře / uživatele Prosíme o předání odpovídajícím osobám! Tento návod má
Návod k obsluze Geberit AquaClean 8000plus
Zcela podle Vašich představ... 83 Moderní tělesná hygiena...83 Jednoduchá obsluha...83 Další otázky? - Rádi Vám odpovíme!...83 Důležité pokyny... 84 Použití v souladu s určením...84 Bezpečnostní pokyny...
Návod k použití ZVLHČOVAČ VZDUCHU R-9501
Návod k použití ZVLHČOVAČ VZDUCHU R-9501 Před použitím tohoto spotřebiče se prosím seznamte s návodem k jeho obsluze. Spotřebič používejte pouze tak, jak je popsáno v tomto návodu k použití. Návod uschovejte
Bezpečnost. Kontakt. Technické údaje DE EN FR CZ NL ES PT DK NO SE FI IS PL HU SK CZ SL HR EE LV LT BG RO GR TR RU AE IL CN JP. Vysvětlení symbolů
B765-00&BDC -0 Bezpečnost Cílová skupina a kvalifikace Montáž produktu Geberit může provádět pouze vyškolený sanitární instalatér za dodržení montážního návodu a bezpečnostních ustanovení. Základní bezpečnostní
Stropní svítidlo. Návod k montáži 88169HB1XVIIJSMIT
Stropní svítidlo cs Návod k montáži 88169HB1XVIIJSMIT 2016-08 334 063 Výrobek je vybaven bezpečnostními prvky. Přesto si pozorně přečtěte bezpečnostní pokyny a používejte tento výrobek pouze tak, jak je
Návod k použití SMOOTHIE & TO GO MIXÉR 2v1 R-539
Návod k použití SMOOTHIE & TO GO MIXÉR 2v1 R-539 Před použitím tohoto spotřebiče se prosím seznamte s návodem k jeho obsluze. Spotřebič používejte pouze tak, jak je popsáno v tomto návodu k použití. Návod
CAFETIERE_SUBITO_NC00018368_CAFETIERE_SUBITO_NC00018368 09/09/10 16:36 Pa CS SK HU PL SL SR BS BG RO HR RU UK ET LT LV
CS SK HU PL SL SR BS BG RO HR RU UK ET LT LV Česky Popis a Víko b Nádrž c Držák filtru d Ohřívací destička e Tlačítko zapnout/vypnout nebo ovládací panel f Odměrná lžíce g Konvice nebo izolovaná nádoba
Návod k obsluze. testo 606-1
Návod k obsluze testo 606-1 2 Krátký návod na testo 606-1 3 Krátký návod na testo 606-1 1 Ochranné pouzdro: pozice uložení 2 Měřicí elektrody 3 Displej 4 Tlačítka 5 Pouzdro baterií, (zadní strana) 6 Kontakty
Solární fontána
Solární fontána 10027997 Vážený zákazníku, Blahopřejeme k nákupu tohoto zařízení. Pozorně si přečtěte příručku a dodržujte následující rady, abyste předešli poškození přístroje. Jakékoliv selhání způsobené
Návod k použití ZVLHČOVAČ VZDUCHU R-9503
Návod k použití ZVLHČOVAČ VZDUCHU R-9503 Před použitím tohoto spotřebiče se prosím seznamte s návodem k jeho obsluze. Spotřebič používejte pouze tak, jak je popsáno v tomto návodu k použití. Návod uschovejte
Solární fontána
10032286 Solární fontána Vážený zákazníku, Blahopřejeme k nákupu tohoto zařízení. Pozorně si přečtěte příručku a dodržujte následující rady, abyste předešli poškození přístroje. Jakékoliv selhání způsobené
D Automassagematte KH 4061 Bedienungsanleitung. Mata z masażem KH 4061 Instrukcja obsługi. Masážní podložka do auta KH 4061 Návod k obsluze
D Automassagematte KH 4061 Bedienungsanleitung Mata z masażem KH 4061 Instrukcja obsługi Masážní podložka do auta KH 4061 Návod k obsluze Masážna podložka do auta KH 4061 Návod na obsluhu H KH 4061 típusú
Návod k montáži VAZ H1000/1, VAZ H1500/1. Návod k montáži. Pro servisního technika. Vydavatel/Výrobce Vaillant GmbH
Návod k montáži Pro servisního technika Návod k montáži VAZ H1000/1, VAZ H1500/1 CZ Vydavatel/Výrobce Vaillant GmbH Berghauser Str. 40 D-42859 Remscheid Telefon 021 91 18 0 Telefax 021 91 18 28 10 info@vaillant.de
Návod k použití ZMRZLINOVAČ S KOMPRESOREM
Návod k použití 10028873 10028874 ZMRZLINOVAČ S KOMPRESOREM Vážený zákazníku, V první řadě se Vám chceme poděkovat za nákup tohoto produktu. Aby se zabránilo možnému technickému poškození, prosíme Vás,
ST-EK8417. Varná konvice Návod k použití Záruční podmínky. Dovozce do ČR SATURN HOME APPLIANCES s.r.o. Web:
ST-EK8417 Varná konvice Návod k použití Záruční podmínky Dovozce do ČR SATURN HOME APPLIANCES s.r.o. Web: www.isaturn.cz 1 Vážení zákazníci! Gratulujeme Vám ke koupi výrobku od značky Saturn. Jsme si jistí,
R-811, R-812. Návod k použití STOLNÍ VENTILÁTOR. česky. Stolní ventilátor R-811, R-812
Návod k použití STOLNÍ VENTILÁTOR R-811, R-812 Před použitím tohoto spotřebiče se prosím seznamte s návodem k jeho obsluze. Spotřebič používejte pouze tak, jak je popsáno v tomto návodu k použití. Návod
Nástěnná lampa Retro. Návod k montáži 92326HB22XVIII
Nástěnná lampa Retro cs Návod k montáži 92326HB22XVIII 2017-12 K tomuto návodu Tento výrobek je vybaven bezpečnostními prvky. Přesto si pozorně přečtěte bezpečnostní pokyny a používejte tento výrobek pouze
Solární okrasná zahradní fontána
10031398 Solární okrasná zahradní fontána Vážený zákazníku, Gratulujeme Vám k zakoupení tohoto produktu. Prosím, důkladně si přečtete manuál a dbejte na následující pokyny k montáži, aby se zabránilo škodám
R-522. Návod k použití SEKÁČEK POTRAVIN. česky. Sekáček potravin R-522
Návod k použití SEKÁČEK POTRAVIN R-522 Před použitím tohoto spotřebiče se prosím seznamte s návodem k jeho obsluze. Spotřebič používejte pouze tak, jak je popsáno v tomto návodu k použití. Návod uschovejte
ELEKTRICKÁ DŽEZVA R-928
Návod k použití ELEKTRICKÁ DŽEZVA R-928 Před použitím tohoto spotřebiče se prosím seznamte s návodem k jeho obsluze. Spotřebič používejte pouze tak, jak je popsáno v tomto návodu k použití. Návod uschovejte
CZ Návod k použití Zpěňovač mléka. Milchaufschäumer
CZ Návod k použití Zpěňovač mléka Milchaufschäumer Obsah Bezpečnost... 3 Vybalení... 4 Požadavky pro místo instalace... 5 Před prvním použitím... 5 Zpěnění mléka... 5 Horká čokoláda a instantní nápoje...
OLEJOVÝ RADIÁTOR R /R /R
Návod k použití OLEJOVÝ RADIÁTOR R-1507-16/R-2009-16/R-2511-16 Před použitím tohoto spotřebiče se prosím seznamte s návodem k jeho obsluze. Spotřebič používejte pouze tak, jak je popsáno v tomto návodu
Prostorová stanice. Návod k obsluze RFV-L. Přeloženo z originálního návodu k obsluze aDE
Prostorová stanice Návod k obsluze RFV-L Přeloženo z originálního návodu k obsluze 83009600aDE CS Obsah NEJPRVE SI PŘEČTĚTE...2 SYMBOLY...2 ZAMÝŠLENÉ UŽITÍ...3 VYLOUČENÍ ZÁRUKY...3 UŽIVATELSKÝ SERVIS...3
NAPAŘOVACÍ ŽEHLIČKA R-331
Návod k použití NAPAŘOVACÍ ŽEHLIČKA R-331 Před použitím tohoto spotřebiče se prosím, seznamte s návodem k jeho obsluze. Spotřebič používejte pouze tak, jak je popsáno v tomto návodu k použití. Návod uschovejte
HAIR DRYER CERAMIC HD 3700
HAIR DRYER CERAMIC HD 3700 CS F E G D B C A 3 ČESKY 29-31 4 HAIR DRYER HD 3700 Bezpečnost Při používání přístroje dodržujte následující pokyny: 7 Tento přístroj je určen výhradě k domácímu použití. 7 Přístroj
Zastřihovač nosních a ušních chloupků
Zastřihovač nosních a ušních chloupků ON cs Návod k použití Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 82104AS3X3VCE 2015-01 Vážení zákazníci, s Vaším novým zastřihovačem rychle a bezpečně odstraníte nežádoucí chloupky
TEPLOVZDUŠNÝ VENTILÁTOR
Návod k obsluze TEPLOVZDUŠNÝ VENTILÁTOR 4012 ECO Ceramic CFH1-100 TECHNICKÉ ÚDAJE NÁVOD K OBSLUZE TEPLOVZDUŠNÉHO VENTILÁTORU Vážený zákazníku, děkujeme Vám jménem společnosti IMETEC za zakoupení tohoto
Stropní svítidlo. Návod k montáži 91712HB54XVIIZAMIT
Stropní svítidlo cs Návod k montáži 91712HB54XVIIZAMIT 2017-06 K tomuto návodu Výrobek je vybaven bezpečnostními prvky. Přesto si pozorně přečtěte bezpečnostní pokyny a používejte tento výrobek pouze tak,
P340 MANUAL READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS
P340 MANUAL READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS 2 NÁVOD K POUŽITÍ BONECO P340 3 PŘEHLED A NÁZVY DÍLŮ 1 2 3 4 5 1 Přední kryt 2 Předfiltr 3 Filtr A341 4 BONECO P340 5 Ovládací panel s ukazateli 4 OBSAH Přehled
LED stropní zářič. Návod k montáži 96241FV05X02VIII L N
LED stropní zářič cs Návod k montáži 96241FV05X02VIII 2018-04 Vážení zákazníci, 4 LED bodovky Vašeho nového stropního zářiče lze podle potřeby nasměrovat tak, abyste mohli cíleně vytvořit světelné body.
Teplovodní tlaková myčka Série W
Teplovodní tlaková myčka Série W W17/250;W21/200;W25/200; W30/200;W20/300 1 1. Použití Přístroj je určen výhradně k mytí a čištění strojů, automobilů, budov, nářadí a různých omyvatelných ploch, které
Stropní svítidlo s LED
Stropní svítidlo s LED cs Návod k montáži 91709HB54XVII 2017-06 K tomuto návodu Výrobek je vybaven bezpečnostními prvky. Přesto si pozorně přečtěte bezpečnostní pokyny a používejte tento výrobek pouze
Návod k použití MS 75001
Návod k použití MS 75001 EKOLOGICKÁ LIKVIDACE Obalový materiál ekologicky zlikvidujte. Tento spotřebič je označen v souladu s evropskou směrnicí 2002/96/EG o elektrických a elektronických vysloužilých
Návod k použití ŽEHLIČKA NA VLASY HM-4018
Návod k použití ŽEHLIČKA NA VLASY HM-4018 Před použitím tohoto spotřebiče se prosím seznamte s návodem k jeho obsluze. Spotřebič používejte pouze tak, jak je popsáno v tomto návodu k použití. Návod uschovejte
Návod k použití Elektrická konvice. Wasserkocher
CZ Návod k použití Elektrická konvice Wasserkocher CZ Obsah Bezpečnostní pokyny...3 Vybalení...5 Požadavky pro místo instalace...5 Před prvním použitím...5 Vaření vody...5 Filtr vodního kamene...5 Ochrana
ST-EK0018. Rychlovarná konvice Návod k použití Záruční podmínky. Dovozce do ČR SATURN HOME APPLIANCES s.r.o. Web:
ST-EK0018 Rychlovarná konvice Návod k použití Záruční podmínky Dovozce do ČR SATURN HOME APPLIANCES s.r.o. Web: www.isaturn.cz 1 Vážení zákazníci! Gratulujeme Vám ke koupi výrobku od značky Saturn. Jsme
Svítidlo LED na vnější stěnu cs
Svítidlo LED na vnější stěnu cs Návod k montáži 86997HB55XVIJSMIT 2016-08 Bezpečnostní pokyny Výrobek je vybaven bezpečnostními prvky. Přesto si pozorně přečtěte bezpečnostní pokyny a používejte tento
NÁVOD NA MONTÁŽ, OBSLUHU A ÚDRŽBU
VMS-02C05 INFORMACE Všechny informace v NÁVODU K OBSLUZE musí být pečlivě přečteny a prostudovány. Věnujte pozornost provozním normám a VAROVNÝM hlášením. Jejich nerespektování může vést k poškození zařízení
Návod k obsluze. testo 540
Návod k obsluze testo 540 2 Zkrácený návod k obsluze - testo 540 3 Zkrácený návod k obsluze - testo 540 1 Ochranné pouzdro: pozice uložení 2 Senzor 3 Displej 4 Tlačítka 5 Pouzdro baterií (zadní strana)
SÁČKOVÝ VYSAVAČ 4AAAA R-1550
Návod k použití SÁČKOVÝ VYSAVAČ 4AAAA R-1550 Před použitím tohoto spotřebiče se prosím seznamte s návodem k jeho obsluze. Spotřebič používejte pouze tak, jak je popsáno v tomto návodu k použití. Návod
Návod k použití Rychlovarná konvice TYP:EL75611/EL75612
Návod k použití Rychlovarná konvice TYP:EL75611/EL75612 Bezpečnostní upozornění Aby byla zajištěna trvalá bezpečnost a nízké riziko úrazu elektrickým proudem, dodržujte prosím veškeré bezpečnostní pokyny
UŽIVATELSKÝ MANUÁL BOARD 8S. Spínací skříň s 8 zásuvkami typu IEC
UŽIVATELSKÝ MANUÁL BOARD 8S Spínací skříň s 8 zásuvkami typu IEC OBSAH ÚVOD...3 BEZPEČNOSTNÍ POKYNY...4 PROVOZNÍ PODMÍNKY...4 ZAPOJENÍ...5 Připojení do sítě...5 Výstupy...5 OVLÁDÁNÍ...5 ČIŠTĚNÍ A ÚDRŽBA...6
Zahradní solární fontána
10031000 Zahradní solární fontána Vážený zákazníku, Blahopřejeme k nákupu tohoto zařízení. Pozorně si přečtěte příručku a dodržujte následující rady, abyste předešli poškození přístroje. Jakékoliv selhání
Návod na použití vibračního budíku DYNAMITE
1 budík STAR Vibrační Návod na použití vibračního budíku DYNAMITE 2 Do budíku můžete vložit lithiovou baterie CR2032 (není součástí dodávky), která zajišťuje zálohu nastavení budíku při výpadku síťového
SIEMENS DE10104 návod k montáži a obsluze
SIEMENS DE10104 návod k montáži a obsluze Zkontrolujte nový přístroj, zda nebyl během transportu poškozen! Obal a případně starý přístroj likvidujte v souladu s ochranou životního prostředí. Návod k obsluze
Závěsné svítidlo. Návod k montáži 91060AB4X4VII
Závěsné svítidlo cs Návod k montáži 91060AB4X4VII 2017-04 K tomuto návodu Výrobek je vybaven bezpečnostními prvky. Přesto si pozorně přečtěte bezpečnostní pokyny a používejte tento výrobek pouze tak, jak
LED stropní svítidlo. Návod k montáži 94521AB0X1VIII
LED stropní svítidlo cs Návod k montáži 94521AB0X1VIII 2017-09 Vážení zákazníci, 2 světlejší LED bodovky Vašeho nového stropního svítila lze podle potřeby nasměrovat tak, abyste mohli cíleně vytvořit světelné
ST-HT Teplovzdušný ventilátor Návod k použití Záruční podmínky. Dovozce do ČR SATURN HOME APPLIANCES s.r.o. Web:
ST-HT 8355 Teplovzdušný ventilátor Návod k použití Záruční podmínky Dovozce do ČR SATURN HOME APPLIANCES s.r.o. Web: www.isaturn.cz 1 Vážení zákazníci! Gratulujeme Vám ke koupi výrobku od značky Saturn.
KOMPRESOROVÁ AUTOCHLADNIČKA ARIE BP32 / 42. Návod k obsluze Pozorně si přečtěte tento návod k obsluze a dodržujte jej!
KOMPRESOROVÁ AUTOCHLADNIČKA ARIE BP32 / 42 Návod k obsluze Pozorně si přečtěte tento návod k obsluze a dodržujte jej! 1 VAROVÁNÍ Zařízení může obsluhovat pouze osoba seznámená s návodem k obsluze odvlhčovače.
Taštička s powerbankou
Taštička s powerbankou cs Návod k použití Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 91714HB551XVII 346 735 Bezpečnostní pokyny Pozorně si přečtěte bezpečnostní pokyny a používejte tento výrobek pouze tak, jak je popsáno
Návod k použití MLÝNEK NA RAJČATA R-545
Návod k použití MLÝNEK NA RAJČATA R-545 Před použitím tohoto spotřebiče se prosím seznamte s návodem k jeho obsluze. Spotřebič používejte pouze tak, jak je popsáno v tomto návodu k použití. Návod uschovejte
Závěsné svítidlo. Návod k montáži HB54XIX
Závěsné svítidlo cs Návod k montáži 100240HB54XIX 2019-05 Tento výrobek je vybaven bezpečnostními prvky. Přesto si pozorně přečtěte bezpečnostní pokyny a používejte tento výrobek pouze tak, jak je popsáno
R-825. Návod k použití STOJANOVÝ VENTILÁTOR. česky. Stojanový ventilátor R-825
Návod k použití STOJANOVÝ VENTILÁTOR R-825 Před použitím tohoto spotřebiče se prosím seznamte s návodem k jeho obsluze. Spotřebič používejte pouze tak, jak je popsáno v tomto návodu k použití. Návod uschovejte
SPECIFIKACE VÝKONOVÉ CHARAKTERISTIKY OBSAZENÍ TLAČÍTEK DISPLEJ PROVOZ BEZPEČNOSTNÍ POKYNY NÁVOD K OBSLUZE
DÁLKOVÉ OVLÁDÁNÍ CZ SPECIFIKACE VÝKONOVÉ CHARAKTERISTIKY OBSAZENÍ TLAČÍTEK DISPLEJ PROVOZ BEZPEČNOSTNÍ POKYNY 2 2 3 4 5 8 NÁVOD K OBSLUZE 1 INFORMACE 1. Před uvedením do provozu si prosím přečtěte tento
Malý průtokový ohřívač M 3..7
DE EN FR NL PL CS SK NO SV BG FI PT ES 3 19 35 52 69 85 101 117 132 148 164 180 196 Malý průtokový ohřívač M 3..7 Pokyny k instalaci a provozu Instantaneous water heater M 3..7 Operating and installation
Vždy na Vaší straně. Návod k obsluze
Vždy na Vaší straně Návod k obsluze CZ 1 Bezpečnost 1 Bezpečnost 1.1 Všeobecné bezpečnostní pokyny 1.1.1 Instalace jen prostřednictvím servisního technika Instalaci, inspekce, údržbu a opravy výrobku i
Centronic EasyControl EC545-II
Centronic EasyControl EC545-II cs Návod k montáži a obsluze 5kanálový ruční vysílač Důležité informace pro: montéry / elektrikáře / uživatele Prosíme o předání odpovídajícím osobám! Tento návod má být
BATERIE S OKAMŽITÝM OHŘEVEM TEPLÉ VODY
IN 201502 M BATERIE S OKAMŽITÝM OHŘEVEM TEPLÉ VODY NÁVOD K POUŽITÍ Model č.: KDR-4E-3 PŘEDSTAVENÍ VÝROBKU 3 INSTALAČNÍ PODMÍNKY 3 ZPŮSOBY INSTALACE VÝROBKU 5 INSTALACE ZAŘÍZENÍ SE SPODNÍM PŘÍVODEM 6 KLÍČOVÉ
Návod k použití cz 71
AOS S450 1 4 7 2 5 8 3 6 9 3 10 13 16 11 14 17 12 15 18 4 19 22 25 20 23 26 21 24 27 5 Návod k použití cz 71 cz Úvod Gratulujeme, že jste si vybrali přístroj S450. Učinili jste tím důležitý krok ke zdravému
Návod k používání. Elektrická konvice RETRO - 491609, 491616, 491623. Návod k používání uložte na bezpečném místě!
Návod k používání Elektrická konvice RETRO - 491609, 491616, 491623 Děkujeme Vám, že jste si vybrali tuto vysoce kvalitní elektrickou konvici. Jedná se o kvalitní výrobek splňující požadavky uznávaných
Stropní svítidlo. Návod k montáži. Tchibo GmbH D Hamburg 83926AB0X1VIMIT
Stropní svítidlo cs Návod k montáži Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 83926AB0X1VIMIT 2015-09 Vážení zákazníci, toto nové stropní svítidlo, které jste si zakoupili, zaujme především svým moderním nadčasovým
Návod k obsluze. testo 410-2
Návod k obsluze testo 410-2 2 Krátký návod na testo 410-2 3 Krátký návod na testo 410-2 1 Ochranné pouzdro: pozice uložení 2 Vrtulková sonda 3 Vlhkostní a teplotní senzor 4 Displej 5 Tlačítka 6 Pouzdro
Stropní svítidlo. Návod k montáži 93594HB1XVIII
Stropní svítidlo cs Návod k montáži 93594HB1XVIII 2017-10 K tomuto návodu Výrobek je vybaven bezpečnostními prvky. Přesto si pozorně přečtěte bezpečnostní pokyny a používejte tento výrobek pouze tak, jak
Návod k obsluze. testo 606-2
Návod k obsluze testo 606-2 2 Krátký návod na testo 606-2 3 Krátký návod na testo 606-2 1 Ochranné pouzdro: pozice uložení 2 Měřicí elektrody 3 Teplotní a vlhkostní senzor 4 Displej 5 Tlačítka 6 Pouzdro
Chladnička na víno
Chladnička na víno 10011580 10032025 Vážený zákazníku, Gratulujeme Vám k zakoupení produktu. Prosím, důkladně si přečtete manuál a dbejte na následující pokyny, aby se zabránilo škodám na zařízení. Za
KOMPRESOROVÁ AUTOCHLADNIČKA ARIE BP18. Návod k obsluze Pozorně si přečtěte tento návod k obsluze a dodržujte jej!
KOMPRESOROVÁ AUTOCHLADNIČKA ARIE BP18 Návod k obsluze Pozorně si přečtěte tento návod k obsluze a dodržujte jej! 1 VAROVÁNÍ Zařízení může obsluhovat pouze osoba seznámená s návodem k obsluze. Zařízení
Návod k obsluze. testo 511
Návod k obsluze testo 511 2 Zkrácený návod k obsluze - testo 511 3 Zkrácený návod k obsluze - testo 511 1 Ochranné pouzdro: pozice uložení 2 Přípojky senzoru pro měření tlaku 3 Displej 4 Tlačítka 5 Pouzdro
P700 MANUAL READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS
P700 MANUAL READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS 2 NÁVOD K POUŽITÍ BONECO P700 3 NÁVOD K POUŽITÍ BONECO P700 VÁŽENÝ ZÁKAZNÍKU, gratulujeme vám k zakoupení přístroje BONECO P700. Vysoce efektivní čistič vzduchu
TOPNÝ PANEL ITA-KS NÁVOD NA POUŽITÍ
TOPNÝ PANEL ITA-KS NÁVOD NA POUŽITÍ ! UPOZORNĚNÍ Montáže a jakékoliv zásahy do topného panelu smí provádět pouze kvalifikovaná osoba. Před zásahem nebo manipulací s topným panelem musí být odpojen od zdroje
Návod k obsluze Geberit AquaClean 5000plus
Zcela podle Vašich představ... 76 Moderní tělesná hygiena... 76 Jednoduchá obsluha... 76 Další otázky? - Rádi Vám odpovíme!... 76 Důležité pokyny... 77 Použití v souladu s určením... 77 Bezpečnostní pokyny...
CYKLONOVÝ BEZSÁČKOVÝ VYSAVAČ R-142n ECO
Návod k použití CYKLONOVÝ BEZSÁČKOVÝ VYSAVAČ R-142n ECO Před použitím tohoto spotřebiče se prosím seznamte s návodem k jeho obsluze. Spotřebič používejte pouze tak, jak je popsáno v tomto návodu k použití.
NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.: 826 885. Model č. 123 55
NÁVOD K OBSLUZE Obj. č.: 826 885 Model č. 123 55 Tato elektrická vrtačka je určena pro vrtání do různých materiálů jako je kov, dřevo, kámen,umělohmotné materiály, nebo keramické předměty a pro zašroubování