Geberit AquaClean Mera Classic. Návod k obsluze
|
|
- Gabriela Kašparová
- před 6 lety
- Počet zobrazení:
Transkript
1 Geberit AquaClean Mera Classic Návod k obsluze
2
3 Obsah Pro vaši bezpečnost... 5 Pro koho je výrobek vhodný?... 5 Jak se výrobek používá?... 5 Čemu byste měli předcházet?... 5 Použití v rozporu s určením... 5 Všeobecné bezpečnostní pokyny... 6 Přehled stupňů výstrahy a symbolů v tomto návodu... 8 Seznam symbolů na výrobku... 8 Seznamte se s přístrojem... 9 O přístrojích Geberit AquaClean... 9 Přehled funkcí... 9 Přehled přístroje Koncepce obsluhy O koncepci obsluhy Přední strana dálkového ovládání Zadní strana dálkového ovládání Boční ovládací panel Zapnutí přístroje Vypnutí přístroje Popis obsluhy přístroje První kroky Doba průběhu sprchování Používání anální sprchy Vypnutí a zapnutí oscilačního pohybu anální sprchy Používání dámské sprchy Používání osoušení Přizpůsobte průběh sprchování svým potřebám Nastavení intenzity sprchovacího proudu Nastavení polohy ramena s tryskou Rychlé uložení uživatelských profilů Co se děje po použití? Postup naprogramování přístroje Přehled možností programování Změna základních nastavení Vytváření uživatelských profilů Čištění a odvápňování přístroje Čištění WC keramiky s povrchovou úpravou Čištění a ošetřování hladkých povrchů Automatická výměna vody Všeobecné doporučení k čištění Cílená dezinfekce
4 Vhodné čisticí prostředky a čisticí přístroje Hlavní nabídka funkcí Údržba a péče Odvápnění přístroje Čištění splachovací oblasti WC keramiky Čištění WC víka a pouzdra Čištění WC sedátka Čištění ramena pro osoušení a sprchovací trysky Výměna keramického voštinového filtru Takto odstraníte poruchy Stavová LED na bočním ovládacím panelu Hlášení k odvápnění přístroje Sprchovací WC nefunguje Ostatní funkční závady Nefunkční dálkové ovládání Výměna baterie dálkového ovládání Proveďte nové spárování dálkového ovládání s přístrojem Udržitelný rozvoj Skupina Geberit a udržitelný rozvoj Ecodesign ekologická bilance Ekologické tipy Likvidace L kvidace starých elektrických a elektronických přístrojů Složení Záruka pro konečné zákazníky Záruka pro konečné zákazníky Technické informace a shoda Technické informace Prohlášení o shodě
5 Pro vaši bezpečnost Pro koho je výrobek vhodný? Sprchovací WC Geberit AquaClean je ve své funkci jako WC vhodné pro všechny věkové kategorie. Děti smí jeho čištění a servisní práce provádět pouze pod dozorem. Jak se výrobek používá? Výrobek je vhodný pro následující účely a oblasti použití: použití jako sprchovací WC: k očistě anální oblasti k vnější očistě vaginální oblasti k odsávání zápachu k instalaci ve vytápěném interiéru k připojení k systému pro rozvod pitné vody k provozu s vodou ze zařízení na reverzní osmózu Čemu byste měli předcházet? Výrobek není určen pro následující použití: opuštění WC sedátka v průběhu sprchování zatěžování a pokládání předmětů na WC víko ponoření dálkového ovládání do kapalin Provoz bez zátky pro odvápňovací prostředek Geberit AquaClean Použití v rozporu s určením Při použití v rozporu s určením společnost Geberit nenese odpovědnost za následky
6 Všeobecné bezpečnostní pokyny Níže uvedené bezpečnostní pokyny platí po celý cyklus životnosti výrobku: Před prvním použitím výrobku si přečtěte návod k obsluze, abyste se seznámili s používáním výrobku. Uschovejte návod k obsluze pro možnost pozdějšího nahlédnutí. Nestoupejte si na WC víko ani WC sedátko. Nepoužívejte zařízení, pokud je poškozené. Odpojte přístroj pokud možno od elektrické sítě a kontaktujte servis Geberit. Přístroj neotvírejte. Neobsahuje žádné součástky, které by od uživatele vyžadovaly údržbu nebo opravu. Neprovádějte žádné změny ani dodatečné instalace. Při modifikacích může dojít k ohrožení života. Opravy smějí provádět pouze autorizovaní kvalifikovaní pracovníci pomocí originálních náhradních dílů. Smí se používat pouze originální součásti příslušenství. Provozovatel nebo uživatel smí provádět pouze takovou obsluhu a údržbu, která je popsána v tomto návodu k obsluze. K montáži používejte vždy aktuální verzi návodu k montáži, pokud byl výrobek Geberit AquaClean demontován (např. kvůli stěhování). Výrobek Geberit AquaClean připojujte jen k síťovému napětí uvedenému na výrobním štítku. Při používání čisticích a odvápňovacích prostředků vždy dbejte údajů výrobce
7 Tento dokument obsahuje na různých místech výstražná upozornění. Výstražná upozornění jsou bezpečnostní pokyny, závislé na jednání a situaci. Varují před specifickými nebezpečími. Tento návod odpovídá technickému stavu přístroje v okamžiku předání k tisku. Práva na změny v souvislosti s dalším vývojem zůstávají vyhrazeny. Aktuální verze tohoto a dalších dokumentů máte k dispozici online
8 Přehled stupňů výstrahy a symbolů v tomto návodu Stupně výstrahy a symboly NEBEZPEČÍ Označuje nebezpečí, které může mít za následek smrt nebo těžké zranění, pokud se mu nezabrání. UPOZORNĚNÍ Označuje nebezpečí, které může mít za následek hmotné škody, pokud se mu nezabrání. Upozorňuje na důležitou informaci. Seznam symbolů na výrobku Symbol Význam Před uvedením výrobku do provozu si přečtěte bezpečnostní pokyny a návod k obsluze/provozu. Ohrožení života zásahem elektrického proudu
9 Seznamte se s přístrojem O přístrojích Geberit AquaClean Zařízení Geberit AquaClean je WC s integrovanou funkcí sprchování. Zařízení rovněž splňuje všechny funkce běžného WC. Další funkce jsou závislé na provedení vašeho výrobku. Přehled funkcí Hygienické funkce: splachovací technologie TurboFlush odsávání zápachu prostřednictvím keramické mísy technologie sprchování WhirlSpray s individuální polohou ramena s tryskou oscilační pohyb ramena s tryskou výsuvná dámská tryska s individuální polohou ramena s tryskou, integrovaná do sprchovací trysky automatické čištění ramena s tryskou před každým a po každém průběhu sprchování funkce osoušení prostřednictvím ramena pro osoušení odvápňovací program Komfortní funkce: volitelná intenzita sprchovacího proudu WC sedátko a WC víko s SoftClosing dálkové ovládání s LCD displejem všechny funkce lze obsluhovat pomocí dá kového ovládání ize uložit 4 individuální uživatelské profily funkce sprchovacího WC lze ovládat pomocí bočního ergonomického ovládacího panelu
10 Přehled přístroje WC víko 2 Dálkové ovládání s magnetickým nástěnným držákem 3 WC sedátko se zaznamenáním uživatele a funkcí QuickRelease 4 Boční ovládací panel se stavovou LED 5 Rameno pro osoušení s tryskou osoušení 6 Rameno s tryskou se sprchovací tryskou a dámskou tryskou 7 Plastový kryt pro servis 8 Čisticí souprava Geberit AquaClean (pol. č ) 9 Odvápňovací prostředek Geberit AquaClean (pol. č )
11 (00) Geber t AquaClean Mera Comfort x xx 1 P x4 ta V / 50 Hz 2000 W 0 MPa 1 Plnicí otvor se zátkou pro odvápňovací prostředek Geberit AquaClean 2 Výrobní štítek s číslem série 3 Designový kryt s magnetem 4 Síťový vypínač
12 Koncepce obsluhy O koncepci obsluhy Sprchovací WC je možné ovládat dálkovým ovládáním a bočním ovládacím panelem. Přední strana dálkového ovládání Prostřednictvím přední strany dálkového ovládání můžete ovládat všechny funkce denní potřeby Tlačítko <Sprcha>: spuštění a zastavení funkce sprchování / zastavení funkce osoušení a dámské sprchy. 2 Tlačítka < >/<+>: snížení nebo zvýšení intenzity sprchovacího proudu. 3 Šipková tlačítka <vlevo>/<vpravo>: nastavení polohy ramena s tryskou. 4 Tlačítko <Dámská sprcha>: spuštění a zastavení dámské sprchy. 5 Tlačítko <Osoušení>: spuštění a zastavení osoušení. 6 Tlačítko <Odsávání zápachu>: spuštění a zastavení odsávání zápachu. 7 Tlačítka <Uživatelský profil>: aktivace uživatelských profilů 1 4. Pomocí tlačítek Uživatelský profil na dálkovém ovládání lze uložit čtyři uživatelské profily. viz Rychlé uložení uživatelských profilů, strana 20 Uživatelské profily umožňují přímý přístup k vašim osobním nastavením. Jakmile usednete, zvolte si uživatelský profil
13 Zadní strana dálkového ovládání Prostřednictvím zadní strany dá kového ovládání získáte přístup k systémovým nastavením a doplňkovým funkcím Pouzdro pro baterii 2 LCD displej 3 Šipková tlačítka <nahoru>/<dolů>, <vlevo>/<vpravo> Baterie dálkového ovládání má životnost někol k let. Při výpadku dálkového ovládání lze baterie vyměnit. Pokud dálkové ovládání nefunguje, můžete přejít na boční ovládací panel. Boční ovládací panel Prostřednictvím bočního ovládacího panelu lze ovládat funkce sprchovacího WC u tohoto přístroje Tlačítka <nahoru>/<dolů>: snížení nebo zvýšení intenzity sprchovacího proudu 2 Stavová LED 3 Tlačítko <Sprcha>: spuštění a zastavení anální sprchy nebo dámské sprchy Tlačítka ovládacího panelu jsou koncipována ergonomicky. Každé tlačítko má individuální tvar, takže je lze snadno nahmatat
14 Zapnutí přístroje Mezi vypnutím a zapnutím musí uplynout minimálně 30 sekund, aby bylo možné úplné vybití elektroniky. 3 Zavřete designový kryt. 1 1 Otevřete designový kryt Výsledek Přístroj se po zapnutí znovu inicializuje. 2 Stiskněte síťový vypínač
15 Vypnutí přístroje Mezi vypnutím a zapnutím musí uplynout minimálně 30 sekund, aby bylo možné úplné vybití elektroniky. 4 Zavřete designový kryt. 1 1 Zavřete WC víko. 2 Otevřete designový kryt Stiskněte síťový vypínač
16 Popis obsluhy přístroje První kroky Pokud je rozpoznán uživatel, automaticky se aktivují základní nastavení. viz Změna základních nastavení, strana 21 Během průběhu sprchování však můžete jeho průběh přizpůsobit svým individuálním potřebám. Přístroj je vybaven zaznamenáním uživatele při zatížení WC sedátka. Když se posadíte se na WC sedátko, spustí se ohřev vody, přístroj aktivuje funkci sprchování, spustí se odsávání zápachu. Když opustíte WC sedátko, funkce sprchování se deaktivuje, funkce osoušení se deaktivuje. Doba průběhu sprchování Doba sprchování činí více než 30 sekund. Je do značné míry ovlivňována intenzitou sprchovacího proudu a nastavenou teplotou vody. Po dokončeném sprchovacím cyklu přístroj potřebuje zhruba 2 minuty, aby vodu v zásobníku teplé vody znovu ohřál. Po tuto dobu je teplá voda k dispozici pouze prostřednictvím zadní sprchovací trysky
17 Používání anální sprchy Předpoklad Sedíte na WC sedátku. 4 Stiskněte jednou krátce tlačítko <Sprcha> na bočním ovládacím panelu nebo na dálkovém ovládání. Vypnutí a zapnutí oscilačního pohybu anální sprchy 4 Oscilačním pohybem ramena s tryskou se zvyšuje účinek mytí. Současným stisknutím šipkových tlačítek <vlevo> a <vpravo> lze oscilační pohyb během průběhu sprchování vypnout a zapnout. Výsledek Průběh sprchování začne oscilačním pohybem. Opakovaným stisknutím tlačítka <Sprcha> můžete průběh sprchování předčasně ukončit
18 Používání dámské sprchy Dámská intimní oblast je velmi citlivá a vyžaduje zvláštní a opatrnou péči. Aby se dosáhl optimální výsledek čištění, musí se dámská sprcha nastavit tak, aby byla její poloha pro Vás ergonomická. Pozici sprchovací trysky a intenzitu sprchovacího proudu musíte zvolit tak, aby sprchovací proud nemohl vn knout do vaginy. Používání osoušení Předpoklad Ukončili jste průběh sprchování. 4 Stiskněte tlačítko <Osoušení> na dálkovém ovládání. Předpoklad Sedíte na WC sedátku. 4 Stiskněte tlačítko <Dámská sprcha> na dálkovém ovládání. Nebo: Stiskněte tlačítko <Sprcha> na bočním ovládacím panelu na 2 sekundy. 00:00:02 Výsledek Spustí se osoušení. Opakovaným stisknutím tlačítka <Osoušení> můžete průběh osoušení předčasně ukončit. Výsledek Spustí se průběh sprchování. Opakovaným stisknutím tlačítka <Dámská sprcha> můžete průběh sprchování předčasně ukončit
19 Přizpůsobte průběh sprchování svým potřebám Nastavení intenzity sprchovacího proudu Předpoklad Právě probíhá průběh sprchování. 4 Stiskněte tlačítko <nahoru> nebo tlačítko <+>, chcete-li intenzitu sprchovacího proudu zvýšit. Stiskněte tlačítko <dolů> nebo tlačítko <->, chcete-li intenzitu sprchovacího proudu snížit. Nastavení polohy ramena s tryskou Předpoklad Ženy by měly nastavit polohu ramena s tryskou u funkce sprchování tak, aby byla pro ně ergonomicky optimální a nenarušila se přirozená ochrana vaginální oblasti. Právě probíhá průběh sprchování. 4 Chcete-li nastavit polohu ramena s tryskou, použijte šipková tlačítka na dálkovém ovládání. Výsledek Intenzita sprchovacího proudu se zvýší, resp. sníží. Intenzitu sprchovacího proudu můžete nastavit v 5 stupních. Výsledek Rameno s tryskou je optimálně nastaveno. Polohu ramena s tryskou můžete nastavit v 5 stupních
20 Rychlé uložení uživatelských profilů 4 Chcete-li uložit aktuální nastavení, stiskněte na déle než 2 sekundy jedno ze 4 tlačítek uživatelských profilů. Následující funkce lze nastavovat pouze prostřednictvím zadní strany dálkového ovládání: Teplota vody Teplota teplého vzduchu viz Vytváření uživatelských profilů, strana 24 00:00:02 Co se děje po použití? Po použití se přístroj automaticky připraví na další použití: Proběhne intenzivní opláchnutí sprchovací trysky a dámské trysky. Přístroj přejde do ekonomického režimu provozu
21 Postup naprogramování přístroje Přehled možností programování Systémová nastavení lze provádět prostřednictvím zadní strany dálkového ovládání. Máte k dispozici tato hlavní menu: [Základní nastavení] [Nastavení profilů] [Údržba a péče] Stisknutím libovolného tlačítka na zadní straně ovládání se aktivuje displej. Displej se po 30 sekundách samočinně deaktivuje, aby se šetřila baterie. Po stisknutí tlačítka s šipkou <nahoru> na déle než 2 sekundy přejdete zpátky do menu [Základní nastavení]. Změna základních nastavení 1 Vyvolejte hlavní menu [Základní nastavení] pomocí šipkových tlačítek <vlevo>/<vpravo> na zadní straně dálkového ovládání. 2 Použ jte šipková tlačítka <nahoru>/ <dolů> pro přechod k další položce v menu. Základní nastavení K uložení změněných nastavení je nutné menu úplně projít, až se na displeji opět zobrazí hlavní nabídka funkcí. Zobrazení na displeji Výběr jazyka Poznámka Zvolte jazyk zobrazení Čeština Tvrdost vody tvrdá Nastavitelné stupně tvrdosti: tvrdá/střední/měkká viz Hlášení k odvápnění přístroje, strana
22 Zobrazení na displeji Systémové spláchnutí vyp. zap. Odsávání zápachu vyp. zap. Poznámka [zap.] = Spustí systémové spláchnutí, jakmile je na WC rozpoznán uživatel. [vyp.] = Spustí systémové spláchnutí před průběhem sprchování, jakmile je stisknuto tlačítko <Sprcha>. Je-li systémové spláchnutí vypnuté, činí doba proplachování před průběhem sprchování asi 15 sekund. [zap.] = Odsávání zápachu se spustí, jakmile je na WC rozpoznán uživatel. [vyp.] = Odsávání zápachu je deaktivováno. Doběh odsávání zápachu vyp. zap. [zap.] = Odsávání zápachu dobíhá 2 minuty. [vyp.] = Odsávání zápachu nedobíhá. Oscilační sprcha vyp. zap. Intenzita spr. proudu [zap.] = Oscilační pohyb ramena s tryskou je aktivovaný. [vyp.] = Oscilační pohyb ramena s tryskou je deaktivovaný. Intenzita sprchovacího proudu anální sprchy Poloha ram. s tryskou Poloha ramena s tryskou anální sprchy Int. spr. pr.lady tr. Intenzita sprchovacího proudu dámské sprchy Poloha ramena Lady tr. Poloha ramena s tryskou dámské sprchy Ohřev sprchovací vody Nastavení teploty sprchovací vody vyp
23 Zobrazení na displeji Osoušení vyp. zap. Poznámka [zap.] = Funkce osoušení se spustí automaticky pro funkci sprchování. [vyp.] = Funkce osoušení je deaktivovaná. Ohřev osoušení Nastavení teploty osoušení vyp. Aut. ovl. splachování vyp. zap. Toto menu se objeví jen tehdy, když je nainstalován volitelný modul rozhraní k externímu ovládání splachování
24 Vytváření uživatelských profilů 2 Zvolte šipkovými tlačítky <nahoru>/ <dolů> nastavení, které chcete změnit. 1 Vyvolejte hlavní nabídku funkcí [Nastavení profilů] pomocí šipkových tlačítek <vlevo>/<vpravo> na zadní straně dálkového ovládání. K uložení změněných nastavení je nutné menu úplně projít, až se na displeji opět zobrazí hlavní nabídka funkcí. Nastavení profilů Zobrazení na displeji Volba uživat. profilu Poznámka Odpovídá tlačítkům uživatelských profilů na přední straně dálkového ovládání Systémové spláchnutí vyp. zap. Odsávání zápachu vyp. zap. [zap.] = Spustí systémové spláchnutí, jakmile je na WC rozpoznán uživatel. [vyp.] = Spustí systémové spláchnutí před průběhem sprchování, jakmile je stisknuto tlačítko <Sprcha>. Je-li systémové spláchnutí vypnuté, činí doba proplachování před průběhem sprchování asi 15 sekund. [zap.] = Odsávání zápachu se spustí, jakmile je na WC rozpoznán uživatel. [vyp.] = Odsávání zápachu je deaktivováno. Oscilační sprcha vyp. zap. Intenzita spr. proudu [zap.] = Oscilační pohyb ramena s tryskou je aktivovaný. [vyp.] = Oscilační pohyb ramena s tryskou je deaktivovaný. Intenzita sprchovacího proudu anální sprchy
25 Zobrazení na displeji Poloha ram. s tryskou Poznámka Poloha ramena s tryskou anální sprchy Int. spr. pr.lady tr. Intenzita sprchovacího proudu dámské sprchy Poloha ramena Lady tr. Poloha ramena s tryskou dámské sprchy Ohřev sprchovací vody Nastavení teploty sprchovací vody vyp. vyp. Osoušení zap. [zap.] = Funkce osoušení se spustí automaticky pro funkci sprchování. [vyp.] = Funkce osoušení je deaktivovaná. Ohřev osoušení Nastavení teploty osoušení vyp
26 Čištění a odvápňování přístroje Čištění WC keramiky s povrchovou úpravou WC keramika má speciální povrchovou úpravu. Díky této povrchové úpravě se kapky vody sbíhají do kuliček a jsou velmi dobře odpuzovány. Vodní kámen a nečistoty jsou v kapkách vody uzavřeny a snadno s nimi spláchnuty. Tento efekt je velmi šetrný k životnímu prostředí, protože již nejsou potřebné agresivní WC čističe. Čištění a ošetřování hladkých povrchů Všechny hladké povrchy se dají hygienicky čistit vodou a tekutým, jemným čisticím prostředkem nepoškozujícím pokožku. Agresivní a abrazivní čisticí prostředky mohou povrch poškodit. Používejte výhradně tekuté, jemné čisticí prostředky nepoškozující pokožku. Čisticí souprava Geberit AquaClean (pol. č ) obsahuje čisticí prostředek, který je připravený k okamžitému použití a je optimálně přizpůsoben všem povrchům zařízení Geberit AquaClean. Automatická výměna vody Pokud se sprchovací WC nepoužívá déle než 2 měsíce, vypláchne se přístroj po zapnutí čistou vodou. Tím je zajištěna kvalita sprchovací vody před použitím. Všeobecné doporučení k čištění Interval čištění Denně Týdně Měsíčně Čištění 4 Kapky vody setřete měkkým hadříkem, který nepouští vlákna, abyste zamezili vzniku skvrn vodního kamene. 4 Vyčistěte důkladně všechny povrchy a rohy. viz Čištění WC víka a pouzdra, strana 33 4 Zkontrolujte sprchovací trysku, a v případě potřeby ji vyčistěte. viz Čištění ramena pro osoušení a sprchovací trysky, strana 35 4 Sprchovací trysku vypláchněte pod tekoucí vodou, abyste odstranili cizí látky. 4 Vyčistěte WC keramiku čisticím prostředkem Geberit AquaClean. viz Čištění splachovací oblasti WC keramiky, strana
27 Cílená dezinfekce Dezinfekce se doporučuje jen tehdy, když hrozí konkrétní nebezpečí nákazy choroboplodnými zárodky. UPOZORNĚNÍ Poškození povrchů agresivními dezinfekčními prostředky 4 Používejte výhradně dezinfekční prostředky na bázi alkoholu, které jsou vhodné i pro dezinfekci rukou a pokožky. 4 Respektujte bezpečnostní pokyny výrobce pro zacházení s nebezpečnými látkami. Způsob dezinfekce Mokrá dezinfekce otíráním K použití na hladké povrchy, u kterých může dojít k odření Dezinfekce postřikem Jen pro obtížně přístupné povrchy, které nelze dezinf kovat otřením Postup při dezinfekci 4 Naneste na celý povrch dezinfekční prostředek. 4 Nechte dezinfekční prostředek působit podle pokynů výrobce. 4 Povrchy následně otřete jednorázovými ručníky. 4 Na obtížně přístupné povrchy důkladně nastříkejte dezinfekční prostředek. 4 Nechte dezinfekční prostředek působit podle pokynů výrobce. Vhodné čisticí prostředky a čisticí přístroje UPOZORNĚNÍ Poškození přístroje, způsobená agresivními odvápňovacími prostředky 4 Zařízení plňte výlučně odvápňovacím prostředkem Geberit AquaClean. UPOZORNĚNÍ Poškození povrchů agresivními a abrazivními čisticími prostředky 4 Používejte čisticí prostředek Geberit AquaClean. Čisticí souprava Geberit AquaClean obsahuje čisticí prostředek, který je připravený k použití a optimálně vhodný pro všechny povrchy Geberit AquaClean
28 Symbol Vlastnosti vhodných čisticích prostředků Neškodné pro pokožku Slabě kyselé, například silně zředěná kyselina citronová Slabě pěnící Tekuté Ředitelné vodou Symbol Vhodné čisticí přístroje Měkké houby s jemnými póry Bezprašné měkké a netřepivé utěrky WC štětka
29 Hlavní nabídka funkcí Údržba a péče Stisknutím libovolného tlačítka na zadní straně ovládání se aktivuje displej. Displej se po 30 sekundách samočinně deaktivuje, aby se šetřila baterie. Po stisknutí tlačítka s šipkou <nahoru> na déle než 2 sekundy přejdete zpátky do menu [Základní nastavení]. 1 Vyvolejte hlavní nabídku funkcí [Údržba a péče] pomocí šipkových tlačítek <vlevo>/<vpravo> na zadní straně dálkového ovládání. 2 Použ jte šipková tlačítka nahoru/dolů pro přechod k další položce v menu. K uložení změněných nastavení je nutné menu úplně projít, až se na displeji opět zobrazí hlavní nabídka funkcí. Údržba a péče Zobrazení na displeji Příští odvápnění za ddd dnů Poznámka Zobrazení ve dnech do dalšího odvápnění Odvápnit zařízení teď? ne ano [ano] = Spustit odvápnění. viz Odvápnění přístroje, strana 31 [ne] = Pokračování v menu [Zobrazit inf. o zař.] Naplnit prostř. odváp
30 Zobrazení na displeji Spustit odvápnění? ne ano Odvápnění trvá ještě xx minuty Poznámka Proces odvápnění by neměl být po naplnění odvápňovacího prostředku přerušen, protože jinak bude vypláchnut nevyužitý. Na displeji se zobrazuje [Zař. se proplachuje...] Stavové hlášení automatického procesu odvápnění Zobrazit inf. o zař. ne ano [ano] = Zobrazení informací o přístroji [ne] = Pokračování v menu [Hlášení závady] Typ zařízení AquaClean Mera Classic Typ/varianta vybavení Číslo výrobku 146.xxx.xxx. Položkové číslo Geberit Číslo série GBxxxxxxxxxx Číslo série přístroje (je potřebné v případě servisního zásahu) Datum uved. do prov. dd.mm.yyyy Den prvního zapnutí Hlášení závady xxxxx Kód závady se zobrazuje pouze v případě závady. viz Stavová LED na bočním ovládacím panelu, strana 38 Předváděcí režim vyp. zap. [ano] = Zapnout předváděcí režim [ne] = Storno Aktivovat před. režim? Bezpečnostní dotaz k aktivaci předváděcího režimu ne ano
31 Odvápnění přístroje Informace k odvápnění: Odvápnění je potřebné minimálně jedenkrát ročně, v závislosti na počtu sprchovacích cyklů i častěji. V průběhu odvápňování lze přístroj nadále používat bez funkcí sprchovacího WC. Proces odvápnění trvá až 40 minut. Během této doby svítí LED oranžově a na stav odvápnění se lze dotázat na displeji. Jakmile oranžová LED zhasne, je funkce sprchování opět připravená k provozu. UPOZORNĚNÍ Poškození přístroje, způsobená agresivními odvápňovacími prostředky 4 Zařízení plňte výlučně odvápňovacím prostředkem Geberit AquaClean. 1 Otevřete designový kryt Vyjměte zátku. Proces odvápnění by neměl být po naplnění odvápňovacího prostředku přerušen, protože jinak bude vypláchnut nevyužitý. Na displeji se zobrazuje [Zař. se proplachuje...] Předpoklad LED na ovládacím panelu svítí nebo bliká červeně. Po stisku tlačítka se na displeji na zadní straně dá kového ovládání zobrazí [Odvápnit zařízení teď]. 3 Vyvolejte hlavní nabídku funkcí [Údržba a péče] pomocí tlačítek na zadní straně dálkového ovládání. Údržba a péče 4 Šipkovým tlačítkem <dolů> zvolte položku v menu [Odvápnit zařízení teď?]. Odvápnit zařízení teď? ne ano
32 5 Pomocí šipkových tlačítek zvolte možnost <ano>. Na displeji se zobrazí 9 Zavřete designový kryt. 1 Naplnit prostř. odváp. 6 Nal jte do plnicího otvoru jednu láhev (125 ml) odvápňovacího prostředku Geberit AquaClean Šipkovým tlačítkem spusťte proces odvápňování. 7 Nasaďte opět zátku. Spustit odvápnění? ne ano Na displeji se zobrazí hlášení stavu, které ind kuje dobu procesu odvápňování. Odvápnění trvá ještě xx minuty 8 Setřete ihned stříkance odvápňovacího prostředku vlhkým hadříkem. LED na ovládacím panelu svítí až do ukončení odvápňovacího procesu oranžově
33 Čištění splachovací oblasti WC keramiky 2 Otevřete WC víko. 1 Nastříkejte na WC keramiku čisticí prostředek Geberit AquaClean a nechte čisticí prostředek několik minut působit. 2 Potom propláchněte WC keramiku vodou. 3 Odstraňte pevně ulpělé nečistoty WC štětkou. Čištění WC víka a pouzdra Dávejte pozor, abyste nepoškrábali povrchy. Odkládejte vždy součásti na měkkou podložku, která je nepoškrábe. 3 Vyjměte WC víko vertikálním zvednutím. 1 Otevřete designový kryt Nastříkejte na povrchy čisticí prostředek Geberit AquaClean. Otřete povrchy vlhkým měkkým hadříkem, který nepouští vlákna. 5 Poté povrchy osušte měkkým hadříkem, který nepouští vlákna. 6 Po čištění přístroj zase sestavte v opačném pořadí
34 Čištění WC sedátka Pro snadné čistění lze WC sedátko několika pohyby demontovat. Dávejte pozor, abyste nepoškrábali povrchy. Odkládejte vždy součásti na měkkou podložku, která je nepoškrábe. 2 Posuňte uvolňovací tlačítko doprava a zvedněte WC sedátko z pravého upevnění. 1 1 Odklopte WC sedátko do svislé polohy. 2 3 Vysuňte WC sedátko z levého upevňovacího závěsu. WC sedátko je demontováno a lze je čistit
35 4 Nastříkejte na povrchy čisticí prostředek Geberit AquaClean. 4 Otočte ramenem s tryskou do libovolného směru a vytáhněte ho. 5 Otřete povrchy vlhkým měkkým hadříkem, který nepouští vlákna. 1 6 Poté povrchy osušte měkkým hadříkem, který nepouští vlákna. 2 7 Po čištění přístroj zase sestavte v opačném pořadí. Čištění ramena pro osoušení a sprchovací trysky 5 Sejměte sprchovací trysku za účelem čištění a odvápnění. K čištění použijte měkkou netřepivou utěrku. Čisticí prostředek Geberit AquaClean je optimálně vhodný pro všechny povrchy zařízení. 1 Otevřete WC víko. 2 Odklopte WC sedátko. 3 Stiskněte současně tlačítko <nahoru> a tlačítko <Sprcha>. 6 Pokud sprchovací trysku již není možné úplně vyčistit a odvápnit, vyměňte ji. 7 Nastříkejte na rameno s tryskou čisticí prostředek Geberit AquaClean. Potom rameno s tryskou propláchněte vodou. 8 Před opětovným sestavením a namontováním ramena s tryskou oba díly pečlivě vysušte. Rameno s tryskou se úplně vysune
36 9 Stiskněte tlačítko <Sprcha>, čímž vysunete rameno pro osoušení. 12 Vyčistěte rameno pro osoušení a trysku osoušení. Před opětovným namontováním ramena pro osoušení oba díly pečlivě vysušte. 13 Pokud trysku osoušení již není možné úplně vyčistit, vyměňte ji. 14 Stiskněte tlačítko <Sprcha> na bočním ovládacím panelu. Rameno s tryskou se zasune a rameno pro osoušení se vysune. Rameno pro osoušení se úplně zasune. 10 Odjistěte rameno pro osoušení otočením doleva o 90. Rameno pro osoušení vytáhněte. Výsledek Proces čištění je ukončen Stiskněte uvolňovací tlačítko na zadní straně ramena pro osoušení a vytáhněte trysku osoušení
37 Výměna keramického voštinového filtru 2 Nasaďte nový filtr. Keramický voštinový filtr má při průměrném používání odsávání zápachu životnost cca 5 let. Předpoklad Keramický voštinový filtr se nachází na pravé spodní straně přístroje. Je zajištěn západkovou pružinou. Neutralizace zápachu je slabá nebo neúčinná. 1 Pro odjištění keramického voštinového filtru ohněte západkovou pružinu lehce na stranu. Současně vytáhněte opotřebovaný filtr z upevnění. Západková pružina zajišťuje nový filtr. Výsledek Neutralizace zápachu opět funguje
38 Takto odstraníte poruchy Stavová LED na bočním ovládacím panelu LED na bočním ovládacím panelu vás informuje o aktuálním stavu přístroje. Tím lze odečíst aktuální stav přístroje. LED Nesvítí Svítí modře Bliká modře Svítí červeně Bliká červeně Svítí oranžově Bliká oranžově Popis Vytápění je vypnuté / ekonomický režim provozu je aktivní. Vytápění je zapnuté. Přístroj se po zapnutí inicializuje. Přístroj musí být odvápněn. viz Odvápnění přístroje, strana 31 Vyskytuje se hlášení poruchy. 4 Pokud displej na dálkovém ovládání zobrazuje [Hlášení závady]: Kontaktujte servis. 4 Pokud displej na dálkovém ovládání zobrazuje [Odvápnit zařízení teď?]: viz Odvápnění přístroje, strana 31 Právě probíhá odvápnění přístroje. Po dobu procesu odvápňování nelze sprchovací WC používat. Probíhá výměna vody. viz Automatická výměna vody, strana 26 Hlášení k odvápnění přístroje Během montáže byl přístroj nastaven na místní tvrdost vody podle následující tabu ky. Touto úpravou se předchází zbytečným odvápňovacím cyklům a šetří se životní prostředí. Přesto je pravidelné odvápňování přístroje nutné. Oblast fh dh eh měkká střední tvrdá > 25 > 14 > 18 Přístroj lze dále normálně používat, když je výzva k odvápnění přístroje na displeji zamítnuta příkazem [ne]. Brzy by mělo být provedeno odvápnění
39 Četnost Hlášení Odstranění závady Minimálně jednou ročně Dosažen maximální počet sprchovacích cyklů v závislosti na tvrdosti vody Dosažen dvojnásobný maximální počet sprchovacích cyklů v závislosti na tvrdosti vody Sprchovací WC nefunguje LED na ovládacím panelu svítí červeně. Na displeji se zobrazuje [Odvápnit zařízení teď?]. LED na ovládacím panelu bliká červeně. Na displeji se zobrazuje [Odvápnit zařízení teď?]. 4 Zvolte na displeji [ano], a proveďte odvápnění. Předpoklad Průběh sprchování již není bez odvápnění možný. 4 Zvolte na displeji [ano], a proveďte odvápnění. Následující tabulka Vám pomůže při hledání závady, když sprchovací toaleta nefunguje. NEBEZPEČÍ Ohrožení života zásahem elektrického proudu 4 Neotvírejte přístroj 4 Neopravujte přístroj sami 4 Neprovádějte modifikace přístroje 4 Poškozený síťový kabel nevyměňujte sami Sprchovací WC může být i v případě závady použito jako normální WC. Rameno s tryskou a rameno pro osoušení musí být úplně zasunuté. Splachování WC spouštíte jako obvykle tlačítky na splachovací nádržce. Pokud je zařízení poškozené, můžete ho vypnout síťovým vypínačem. Krok Popis problému Odstranění závady 1 Sprchovací toaleta a stavová LED na ovládacím panelu nefungují. 2 Pojistka nebo proudový chránič v elektrickém rozvaděči jednorázově zareaguje. 4 Zapojte síťovou zástrčku (je-li k dispozici). 4 Přepněte síťový vypínač do polohy ON. Výsledek Zařízení se znovu inicializuje. 4 Vyměňte nebo nahoďte pojistku v elektrickém rozvaděči. 4 Nahoďte proudový chránič v elektrickém rozvaděči. Výsledek Přístroj se po zapnutí znovu inicializuje. Používání přístroje neaktivuje výpadek pojistky či proudového chrániče
40 Krok Popis problému Odstranění závady 3 Pojistka nebo proudový chránič v elektrickém rozvaděči při používání přístroje opakovaně zareaguje. 4 Výrobek má neznámou technickou závadu. Ostatní funkční závady 4 Vyměňte nebo nahoďte pojistku nebo proudový chránič v elektrickém rozvaděči. 4 Vytáhněte síťovou zástrčku (je-li k dispozici). 4 Kontaktujte servis. Výsledek Přístroj je vadný. 4 Deaktivujte jistič nebo proudový chránič v elektrickém rozvaděči. 4 Vytáhněte síťovou zástrčku (je-li k dispozici). 4 Kontaktujte servis. 4 Nechte zkontrolovat napájení elektrickým proudem zkontrolovat odborným pracovníkem. Následující tabulka vám pomůže při hledání závady, když selžou jednotlivé funkce sprchovací toalety. Sprchovací WC může být i v případě závady použito jako normální WC. Rameno s tryskou a rameno pro osoušení musí být úplně zasunuté. Splachování WC spouštíte jako obvykle tlačítky na splachovací nádržce. Pokud je zařízení poškozené, můžete ho vypnout síťovým vypínačem. Krok Popis problému Odstranění závady 1 Neutralizace zápachu je slabá nebo neúčinná. 2 Rameno s tryskou nebo rameno pro osoušení nefunguje správně. 4 Vyměňte keramický voštinový filtr. 4 Vypněte sprchovací WC síťovým vypínačem na 30 sekund. Výsledek Přístroj se po zapnutí znovu inicializuje. 3 Mycí účinek sprchy slábne. 4 Vyčistěte nebo vyměňte sprchovací trysky. 4 Odvápněte přístroj. 4 Sprchovací toaleta již při sprchování 4 Odvápněte přístroj. nedosahuje obvyklou teplotu. 4 Vypněte sprchovací WC síťovým vypínačem na 30 sekund. Výsledek Přístroj se po zapnutí znovu inicializuje
41 Nefunkční dálkové ovládání Následující tabulka Vám pomůže při hledání závady, když: dálkové ovládání nefunguje, sprchovací WC nelze ovládat dálkovým ovládáním. Pokud dálkové ovládání nefunguje, můžete přejít na boční ovládací panel. Pokud je zařízení poškozené, můžete ho vypnout síťovým vypínačem. Krok Popis problému Odstranění závady 1 Displej dá kového ovládání zůstává po stisku tlačítka neaktivní. 4 Vyměňte baterii (typ CR2032). 2 Baterie byla vyměněna. Displej 4 Kontaktujte servis. dálkového ovládání však zůstává po Výsledek stisku tlačítka neaktivní. Dálkové ovládání je vadné. 3 Sprchovací WC nelze řídit dálkovým 4 Vyměňte nebo nahoďte pojistku nebo ovládáním. Baterie není vybitá. proudový chránič v elektrickém rozvaděči. 4 Vypněte sprchovací WC síťovým vypínačem na 30 sekund. Výsledek Přístroj se po zapnutí znovu inicializuje. Používání přístroje neaktivuje výpadek pojistky či proudového chrániče. 4 Po výměně baterie se na displeji nezobrazí hlášení [Pairing ok]. Sprchovací WC nelze řídit dálkovým ovládáním. 4 Proveďte nové spárování dá kového ovládání s přístrojem. viz Proveďte nové spárování dá kového ovládání s přístrojem, strana 42 Výsledek Na displeji se zobrazuje [Pairing ok]
42 Výměna baterie dálkového ovládání Předpoklad Dálkové ovládání se během celého procesu nachází v oblasti příjmu sprchovacího WC. 2 Vložte novou baterii typu CR CR Proveďte nové spárování dálkového ovládání s přístrojem 1 Vyjměte vybitou baterii. Vybitou baterii odborně zlikvidujte Přístroj lze ovládat pouze pomocí jednoho spárovaného dálkového ovládání. Stiskněte tlačítko <+> na dálkovém ovládání a tlačítko <nahoru> na bočním ovládacím panelu na cca 30 sekund, dokud se na displeji neobjeví [Pairing ok]. 3 Výsledek Sprchovací WC lze řídit dá kovým ovládáním
43 Udržitelný rozvoj Skupina Geberit a udržitelný rozvoj Jako lídr evropského trhu v sanitárním oboru je skupina Geberit považována za špičku v oblasti úspory vody, efektivitu zdrojů a trvalého rozvoje. Skupina již desetiletí dokazuje, že dlouhodobě úspěšná obchodní činnost je slučitelná s ekologickým a sociálním jednáním. Trvale vyvážené vedení firmy pomáhá, současně spořit náklady a minimalizovat rizika. Geberit přitom chce být zákazníkům, dodavatelům a jiným partnerům příkladem a stanovovat měřítka. K tomu náleží výrobky spořící vodu, s dlouhou životností, bezpečná, ekologická výroba, hospodárná ke zdrojům, nákup a logistika s vysokým ekologickým a etickým standardem, jakož i dobré pracovní podmínky pro celosvětově více než angažovaných a kompetentních spolupracovníků. Společenská odpovědnost je vnímána mimo jiné v rámci celosvětových pomocných projektů ohledně základní kompetence v oblasti vody. Ecodesign ekologická bilance Základem pro výrobky s dlouhou životností je systematický inovativní proces, při kterém jsou v maximální možné míře vybírány ekologické materiály a funkční principy, minimalizována rizika a je usilováno o vysokou efektivitu zdrojů. K tomuto výrobku lze na vyžádání zaslat podrobnou ekologickou bilanci. Ekologické tipy Tento výrobek byl vyvinut s maximální pečlivostí, rovněž s ohledem na spotřebu energie, vody a zdrojů (viz také technické informace). Nepříznivý vliv výrobku na životní prostředí můžete snížit tím, že se budete řídit následujícími doporučeními: Vypněte zařízení, když pojedete na dovolenou. Přerušte funkci sprchování ručně kvůli úspoře teplé vody. Pro vysušení použijte trochu papíru. Pokud nepotřebujete teplou sprchovací vodu, vypněte funkci ohřevu zásobníku teplé vody. Používejte ekologické čisticí prostředky. Zařízení podrobujte pravidelné údržbě a zacházejte s ním pečlivě, aby se prodloužila jeho životnost. Vadná zařízení odevzdejte k odborné likvidaci firmě Geberit nebo označenému partnerovi
44 Likvidace Likvidace starých elektrických a elektronických přístrojů Na základě směrnice 2012/19/EU (OEEZ-II) o starých elektrických a elektronických zařízeních jsou výrobci elektrických přístrojů povinni přijímat stará zařízení a odborně je likvidovat. Tento symbol znamená, že se výrobek nesmí vyhazovat do zbytkového odpadu. Stará zařízení je nutno vrátit přímo firmě Geberit, která zajistí jejich odbornou likvidaci. Na adresy sběrných míst je možné se dotázat u příslušné distr buční společnosti Geberit. Složení Tento výrobek je v souladu s požadavky směrnice 2011/06/EU (omezené používání určitých nebezpečných látek v elektrických a elektronických přístrojích) a neobsahuje látky poškozující životní prostředí, jako jsou např. olovo, rtuť, kadmium a chrom VI. Rovněž je dodrženo Evropské nařízení o chemikáliích 1907/2006/ES, které zahrnuje registraci, hodnocení, povolování a omezování určitých chemických látek
45 Záruka pro konečné zákazníky Záruka pro konečné zákazníky Následující záruka pro konečné zákazníky představuje doplněk k zákonem předepsané odpovědnosti vašeho smluvního partnera za vady věci a nijak se jí nedotýká. Společnost odpovědná za místo instalace výrobku Geberit AquaClean ( výrobek ), tedy Geberit ( Geberit ), poskytuje na výrobek, jehož číslo série je uvedeno na záručním listu, koncovým zákazníkům tuto záruku: 1. Geberit garantuje po dobu 3 let ( záruční doba ), počínaje datem instalace u konečného uživatele, že výrobek nemá materiálové a výrobní vady. Tato záruka platí v následujícím rozsahu: a) Během prvních 2 et záruční doby zajistí Geberit v případě materiálových a výrobních vad bezplatnou opravu nebo bezplatnou výměnu vadných dílů v servisu, který je pověřen společností Geberit. b) Ve třetím roce se záruka firmy Geberit vztahuje u materiálových a výrobních vad na bezplatnou dodávku náhrady za vadné díly do servisu, který je autorizován firmou Geberit a který konečný zákazník pověřil opravou. 2. Žádné další nároky konečného zákazníka vůči společnosti Geberit z této záruky nevyplývají. 3. Nároky ze záruky vzniknou jen tehdy, když: a) Výrobek byl nainstalován a uveden do provozu odbornou instalační firmou nebo servisem, autorizovaným společností Geberit. b) Na výrobku nebyly provedeny žádné změny, zejména nebyly demontovány, měněny nebo dodatečně instalovány žádné díly. c) Vada výrobku nebyla způsobena jeho neodbornou instalací, nesprávným používáním ani nedostatečnou péčí nebo údržbou. d) Nároky ve třetím roce záruční doby platí jen tehdy, když konečný zákazník odešle společnosti Geberit, do jejíž příslušnosti spadá místo instalace výrobku, do 90 pracovních dní počínaje datem instalace zcela vyplněný přiložený záruční list. 4. Tato záruka platí pouze pro místa instalace výrobku v zemích, ve kterých je Geberit zastoupen vlastní distribuční společností nebo prostřednictvím distribučního partnera. 5. Tato záruka podléhá výlučně hmotnému právu země, v níž má Geberit své obchodní sídlo. Úmluva OSN o smlouvách o mezinárodní koupi zboží je výslovně vyloučena. Řešení sporů plynoucích z této záruky přísluší výlučně soudu v sídle společnosti Geberit
46 Technické informace a shoda Technické informace Jmenovité napětí Síťová frekvence Příkon Příkon v klidu Druh ochrany Třída ochrany Elektrické připojení k síti Doba sprchování Počet tlakových stupňů sprchovacího proudu 230 V AC 50 Hz 2000 W 0.5 W IPX4 I Elektrické připojení k síti pomocí systémové zástrčky s trojžilovým, pružným opláštěným kabelem s Teplota vody C Provozní teplota 5-40 C Tlak při průtoku Minimální přetlak Výpočtový průtok Maximální zatížení WC sedátka kpa bar 50 kpa 0.5 bar 0.03 l/s 150 kg Prohlášení o shodě Prohlášení o shodě lze získat u příslušné distribuční společnosti Geberit
47
48 (CH) Geberit Vertriebs AG Schachenstrasse 77 CH-8645 Jona T ch (DE) Geberit Vertriebs GmbH Kundendienst / Servicestelle Theuerbachstrasse 1 D Pfullendorf T (075 52) F (075 52) de (AT) Geberit Vertriebs GmbH & Co. KG Geberit AquaClean Schauraum Argentinier Strasse 29 A-1040 Wien T (01) F (01) at (BE) Geberit nv Beaulieustraat 6 B-1830 Machelen T F be (BG) Юнитрейд Интернешънъл ЕООД бул. Черни връх 161-А 1407 София T 02/ F 02/ com (CZ) Geberit spol. s r.o. Sokolovská 2408/ Praha 9 T F (DK) Geberit A/S Lægårdsvej 26 DK-8520 Lystrup T F dk (ES) Geberit, S.A. La Selva, 10 1 A; Ed. In Blau Parque de Negocios Mas Blau E El Prat de Llobregat (Barcelona) T es (FI) Geberit Oy Ruukinkuja 4 FI ESPOO P (GB) Geberit Sales Ltd. Geberit House Academy Drive Warwick Warwickshire CV34 6QZ T (0) T (0) In Eire T www geberit-aquaclean co uk (HR) Predstavništvo Geberit prodaja d o.o. Kutnjački put Zagreb, HR T F www geberit.hr (HU) Geberit Kft 1117 Budapest, Budafoki út 97. T www geberit.hu (IT) Geberit Marke ing e Distribuzione SA Via Gerre 4 CH-6928 Manno T F www geberit-aquaclean it (LU) Geberit Luxembourg 61, avenue de la Libération L-3850 Schifflange T F www geberit.lu (NL) Geberit B.V. Fultonbaan NE Nieuwegein T +31 (0) F +31 (0) www geberit-aquaclean nl (NO) Geberit AS Luhrtoppen 2 N-1470 Lørenskog T www geberit-aquaclean no (PL) Geberit Sp. z o.o. ul. Postępu Warszawa T www geberit-aquaclean pl (PT) Geberit Tecnologia Sanitária, S.A Urb. Pólo Tecnológico à Estr. do Paço do Lumiar, Lt. 6-2º A LISBOA www geberit.pt (RS) Geberit - Predstavništvo za Republiku Srbiju i Republiku Crnu Goru Vojvode Skopljanca 24 SR Beograd T F www geberit rs (RU) ООО ГЕБЕРИТ РУС Олимпийский пр., 16, стр.5, 5 этаж Москва тел.: www geberit ru (SE) Geberit AB Kantyxegatan 25 Box SE Malmö T www geberit se (SI) Geberit prodaja, d.o.o. Smolnik Ruše T F www geberit si (SK) Geberit Slovensko s.r.o Karadžičova Bratislava 2 T www geberit sk (TR) Geberit Tesisat Sistemleri Tic Ltd. i. Koþuyolu Cad. No: Kadýköy- Ýstanbul Turkey T F www geberit com.tr (ZA) Geberit Sou hern Africa (Pty.) Ltd Street, Eastgate Gardens Commercial Park Sandton, South Africa T F www geberit co za (AE) Geberit Interna ional Sales AG Dubai Branch P.O. Box 54715, Dubai Airport Free Zone East Wing, Bldg- 4A, 4th Floor, 401, Dubai - UAE T F www geberit ae (CN) 吉博力 ( 上海 ) 贸易有限公司地址 : 上海市嘉定区南翔高科技园区惠平路 1515 号邮编 : (FR) Geberit France Parc Tertiaire Silic 23/25 rue de Villeneuve - BP Rungis cedex T +33(0) F +33(0) fr (RO) Geberit International Sales AG Splaiul Unirii, Nr. 86, Et. 3 Sector 4, Bucharest T /81 F www geberit.ro (01)
Geberit AquaClean Mera Comfort. Návod k obsluze
Geberit AquaClean Mera Comfort Návod k obsluze Obsah Pro vaši bezpečnost... 5 Pro koho je výrobek vhodný?... 5 Jak se výrobek používá?... 5 Čemu byste měli předcházet?... 5 Použití v rozporu s určením...
Geberit AquaClean Mera Comfort. Návod k obsluze
Geberit AquaClean Mera Comfort Návod k obsluze Obsah CS Pro vaši bezpečnost... 4 Pro koho je výrobek vhodný?... 4 Jak se výrobek používá?... 4 Čemu byste měli předcházet?... 4 Předpokládaná životnost...
Geberit AquaClean Tuma Comfort. Návod k obsluze
Geberit AquaClean Tuma Comfort Návod k obsluze Obsah Pro vaši bezpečnost... 5 Pro koho je výrobek vhodný?... 5 Jak se výrobek používá?... 5 Čemu byste měli předcházet?... 5 Použití v rozporu s určením...
Geberit AquaClean Sela. Návod k obsluze
Geberit AquaClean Sela Návod k obsluze CS Informace Obsah Bezpečnost... 2 Popis výrobku... 3 Obsluha... 5 Technická údržba... 12 Udržitelný rozvoj... 18 Shoda... 19 Bezpečnost Cílová skupina Tento dokument
GEBERIT AQUACLEAN MERA COMFORT NÁVOD K OBSLUZE
GEBERIT AQUACLEAN MERA COMFORT NÁVOD K OBSLUZE Obsah Pro vaši bezpečnost... 5 Pro koho je výrobek vhodný?... 5 Jak se výrobek používá?... 5 Čemu byste měli předcházet?... 5 Použití v rozporu s určením...
GEBERIT AQUACLEAN SELA NÁVOD K OBSLUZE
GEBERIT AQUACLEAN SELA NÁVOD K OBSLUZE Obsah Bezpečnost... 5 Pro koho je výrobek vhodný?... 5 Použití v souladu s určením... 5 Čemu byste měli předcházet?... 5 Všeobecné bezpečnostní pokyny... 5 Symboly
Geberit AquaClean. Obsah. Katalog výrobkù 2010/2011 99. Popis systému... 100. Závěsné WC... 101. Závěsné WC s nádržkou na omítku...
Obsah Popis systému............................................................... 100 Závěsné WC................................................................. 101 Závěsné WC s nádržkou na omítku...............................................
Návod k obsluze Geberit AquaClean 4000
Zcela podle Vašich představ... 58 Moderní tělesná hygiena... 58 Jednoduchá obsluha... 58 Další otázky? - Rádi Vám odpovíme!... 58 Důležité pokyny... 59 Použití v souladu s určením... 59 Bezpečnostní pokyny...
DE EN FR IT NL ES PT DK NO SE FI IS PL HU SK CZ SL HR SR RO
Service Obsah Obsah Cílová skupina...3 Vysvětlivky k symbolům...3 Bezpečnostní pokyny...3 Kontakt...3 Uspořádání...4 Odstranění závad...5 Servisní postupy...6 Cílová skupina Tento dokument je určen odborným
Mistrovské dílo funkčnosti a designu
Geberit AquaClean Mera Mistrovské dílo funkčnosti a designu V prodeji od září 2015 Nové Geberit AquaClean Mera Mistrovské dílo funkčnosti a designu. Kompletní zařízení Geberit AquaClean Mera povyšuje komfort
Věžový ventilátor
10031517 10031518 Věžový ventilátor Vážený zákazníku, Gratulujeme Vám k zakoupení produktu. Prosím, důkladně si přečtete manuál a dbejte na následující pokyny, aby se zabránilo škodám na zařízení. Za škody
Návod k obsluze. testo 606-1
Návod k obsluze testo 606-1 2 Krátký návod na testo 606-1 3 Krátký návod na testo 606-1 1 Ochranné pouzdro: pozice uložení 2 Měřicí elektrody 3 Displej 4 Tlačítka 5 Pouzdro baterií, (zadní strana) 6 Kontakty
Návod k použití ZVLHČOVAČ VZDUCHU R-9502
Návod k použití ZVLHČOVAČ VZDUCHU R-9502 Před použitím tohoto spotřebiče se prosím seznamte s návodem k jeho obsluze. Spotřebič používejte pouze tak, jak je popsáno v tomto návodu k použití. Návod uschovejte
Geberit AquaClean 4000. Návod k obsluze
Geberit AquaClean 4000 Návod k obsluze Pro maximální pohodu... 4 Jednoduchá obsluha... 4 Máte dotazy k výrobku Geberit AquaClean?... 4 Registrace záručního listu... 4 Životní prostředí... 4 Důležitá upozornění...
Geberit AquaClean Sela. Návod k obsluze
Geberit AquaClean Sela Návod k obsluze CS Informace Obsah Bezpečnost... 2 Popis výrobku... 6 Obsluha... 7 Technická údržba... 14 Udržitelný rozvoj... 21 Shoda... 22 Záruka koncovým zákazníkům... 23 Bezpečnost
Návod k obsluze Geberit AquaClean 8000
Zcela podle Vašich představ... 46 Moderní tělesná hygiena... 46 Jednoduchá obsluha... 46 Další otázky? - Rádi Vám odpovíme!... 46 Důležité pokyny... 47 Použití v souladu s určením... 47 Bezpečnostní pokyny...
Ruční vysílač GF20..
Ruční vysílač GF20.. EN FR ES IT Návod na montáž a obsluhu Original assembly and operating instructions Notice originale de montage et d utilisation Instrucciones originales de instalación y funcionamiento
V-JET automatický osoušeč rukou
V-JET automatický osoušeč rukou Upozornění a pokyny Instalace Obsluha Údržba Záruka - 1 - V-JET automatický osoušeč rukou Popis spotřebiče Osoušeč slouží výhradně k osoušení rukou silným proudem vzduchu,
Návod k obsluze. testo 540
Návod k obsluze testo 540 2 Zkrácený návod k obsluze - testo 540 3 Zkrácený návod k obsluze - testo 540 1 Ochranné pouzdro: pozice uložení 2 Senzor 3 Displej 4 Tlačítka 5 Pouzdro baterií (zadní strana)
Návod k obsluze. testo 511
Návod k obsluze testo 511 2 Zkrácený návod k obsluze - testo 511 3 Zkrácený návod k obsluze - testo 511 1 Ochranné pouzdro: pozice uložení 2 Přípojky senzoru pro měření tlaku 3 Displej 4 Tlačítka 5 Pouzdro
Návod k obsluze. testo 410-2
Návod k obsluze testo 410-2 2 Krátký návod na testo 410-2 3 Krátký návod na testo 410-2 1 Ochranné pouzdro: pozice uložení 2 Vrtulková sonda 3 Vlhkostní a teplotní senzor 4 Displej 5 Tlačítka 6 Pouzdro
Návod k obsluze. testo 606-2
Návod k obsluze testo 606-2 2 Krátký návod na testo 606-2 3 Krátký návod na testo 606-2 1 Ochranné pouzdro: pozice uložení 2 Měřicí elektrody 3 Teplotní a vlhkostní senzor 4 Displej 5 Tlačítka 6 Pouzdro
Stropní svítidlo s LED
Stropní svítidlo s LED cs Návod k montáži 100403HB43XIX 2019-03 379 443 Výrobek je vybaven bezpečnostními prvky. Přesto si pozorně přečtěte bezpečnostní pokyny a používejte tento výrobek pouze tak, jak
Netcom100. pl Instrukcja instalacji 2 cs Návod na instalaci 12 hu Szerelési utasítás (2008/09) CZ/PL/HU
Netcom100 pl Instrukcja instalacji 2 cs Návod na instalaci 12 hu Szerelési utasítás 22 CZ/PL/HU Obsah Obsah 1 ezpečnostní pokyny a vysvětlení symbolů..........................13 1.1 Použité symboly..............
Centronic EasyControl EC545-II
Centronic EasyControl EC545-II cs Návod na montáž a obsluhu 5 -ti kanálový ruční vysílač Důležité informace pro: montéry / elektrikáře / uživatele Prosíme o předání odpovídajícím osobám! Tento návod má
PT6300. Návod k použití
PT6300 Návod k použití VŠEOBECNÉ INFORMACE Účelem tohoto uživatelského manuálu je poskytnout všeobecné informace o pokladním terminálu PT6300 a ukázat uživatelům jak provádět hardwarovou konfiguraci systému.
7 747 006 081 05/2006 CZ
7 747 006 081 05/2006 CZ Pro obsluhu Návod k obsluze Funkční modul SM10 Solární modul pro EMS Před obsluhou pozorně pročtěte! Obsah 1 Pro Vaši bezpečnost............................. 3 1.1 K tomuto návodu..............................
NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.: 826 885. Model č. 123 55
NÁVOD K OBSLUZE Obj. č.: 826 885 Model č. 123 55 Tato elektrická vrtačka je určena pro vrtání do různých materiálů jako je kov, dřevo, kámen,umělohmotné materiály, nebo keramické předměty a pro zašroubování
Návod k použití ZVLHČOVAČ VZDUCHU R-9503
Návod k použití ZVLHČOVAČ VZDUCHU R-9503 Před použitím tohoto spotřebiče se prosím seznamte s návodem k jeho obsluze. Spotřebič používejte pouze tak, jak je popsáno v tomto návodu k použití. Návod uschovejte
LED stropní zářič. Návod k montáži 96241FV05X02VIII L N
LED stropní zářič cs Návod k montáži 96241FV05X02VIII 2018-04 Vážení zákazníci, 4 LED bodovky Vašeho nového stropního zářiče lze podle potřeby nasměrovat tak, abyste mohli cíleně vytvořit světelné body.
OLEJOVÝ RADIÁTOR R /R /R
Návod k použití OLEJOVÝ RADIÁTOR R-1507-16/R-2009-16/R-2511-16 Před použitím tohoto spotřebiče se prosím seznamte s návodem k jeho obsluze. Spotřebič používejte pouze tak, jak je popsáno v tomto návodu
D Automassagematte KH 4061 Bedienungsanleitung. Mata z masażem KH 4061 Instrukcja obsługi. Masážní podložka do auta KH 4061 Návod k obsluze
D Automassagematte KH 4061 Bedienungsanleitung Mata z masażem KH 4061 Instrukcja obsługi Masážní podložka do auta KH 4061 Návod k obsluze Masážna podložka do auta KH 4061 Návod na obsluhu H KH 4061 típusú
Maintenance Manual. Instandhaltungsanleitung Manuel d entretien Istruzioni per la manutenzione
Maintenance Manual Instandhaltungsanleitung Manuel d entretien Istruzioni per la manutenzione CZ Informace Obsah Informace Bezpečnost Komu je tento návod určen... Bezpečnostní pokyny... Vysvětlení symbolů...
KOMPRESOROVÁ AUTOCHLADNIČKA ARIE BP18. Návod k obsluze Pozorně si přečtěte tento návod k obsluze a dodržujte jej!
KOMPRESOROVÁ AUTOCHLADNIČKA ARIE BP18 Návod k obsluze Pozorně si přečtěte tento návod k obsluze a dodržujte jej! 1 VAROVÁNÍ Zařízení může obsluhovat pouze osoba seznámená s návodem k obsluze. Zařízení
R-522. Návod k použití SEKÁČEK POTRAVIN. česky. Sekáček potravin R-522
Návod k použití SEKÁČEK POTRAVIN R-522 Před použitím tohoto spotřebiče se prosím seznamte s návodem k jeho obsluze. Spotřebič používejte pouze tak, jak je popsáno v tomto návodu k použití. Návod uschovejte
Návod k použití cz 71
AOS S450 1 4 7 2 5 8 3 6 9 3 10 13 16 11 14 17 12 15 18 4 19 22 25 20 23 26 21 24 27 5 Návod k použití cz 71 cz Úvod Gratulujeme, že jste si vybrali přístroj S450. Učinili jste tím důležitý krok ke zdravému
ŽEHLIČKA NA VLASY HM-4022
Návod k použití ŽEHLIČKA NA VLASY HM-4022 Před použitím tohoto spotřebiče se prosím seznamte s návodem k jeho obsluze. Spotřebič používejte pouze tak, jak je popsáno v tomto návodu k použití. Návod uschovejte
Návod k použití ZMRZLINOVAČ S KOMPRESOREM
Návod k použití 10028873 10028874 ZMRZLINOVAČ S KOMPRESOREM Vážený zákazníku, V první řadě se Vám chceme poděkovat za nákup tohoto produktu. Aby se zabránilo možnému technickému poškození, prosíme Vás,
Návod k obsluze Geberit AquaClean 8000plus
Zcela podle Vašich představ... 83 Moderní tělesná hygiena...83 Jednoduchá obsluha...83 Další otázky? - Rádi Vám odpovíme!...83 Důležité pokyny... 84 Použití v souladu s určením...84 Bezpečnostní pokyny...
KOMPRESOROVÁ AUTOCHLADNIČKA ARIE BP32 / 42. Návod k obsluze Pozorně si přečtěte tento návod k obsluze a dodržujte jej!
KOMPRESOROVÁ AUTOCHLADNIČKA ARIE BP32 / 42 Návod k obsluze Pozorně si přečtěte tento návod k obsluze a dodržujte jej! 1 VAROVÁNÍ Zařízení může obsluhovat pouze osoba seznámená s návodem k obsluze odvlhčovače.
Návod k obsluze. testo 606-1
Návod k obsluze testo 606-1 Krátký návod na testo 606-1 3 Krátký návod na testo 606-1 1 Ochranné pouzdro: pozice uložení 2 Měřicí elektrody 3 Displej 4 Tlačítka 5 Pouzdro baterií, (zadní strana) 6 Kontakty
Návod k obsluze. testo 510
Návod k obsluze testo 510 2 Zkrácený návod k obsluze - testo 510 Zkrácený návod k obsluze - testo 510 1 Ochranné pouzdro: pozice uložení 2 Přípojky senzoru pro měření diferenčního tlaku 3 Displej 4 Tlačítka
Návod k obsluze. testo 610
Návod k obsluze testo 610 2 Krátký návod na testo 610 3 Krátký návod na testo 610 1 Ochranné pouzdro: pozice uložení 2 Vlhkostní a teplotní senzor 3 Displej 4 Tlačítka 5 Pouzdro baterií, (zadní strana)
NÁVOD NA MONTÁŽ, OBSLUHU A ÚDRŽBU
VMS-02C05 INFORMACE Všechny informace v NÁVODU K OBSLUZE musí být pečlivě přečteny a prostudovány. Věnujte pozornost provozním normám a VAROVNÝM hlášením. Jejich nerespektování může vést k poškození zařízení
Veria Control T45. Guide d installation. Installatiehandleiding. Guida all installazione. Instalační příručka. Navodila za montažo
Veria Control T45 Guide d installation Installatiehandleiding Guida all installazione Instalační příručka Navodila za montažo FR NL IT SI Popis tlačítek a displeje Instalace a zapojení termostatu Aktuální
SPECIFIKACE VÝKONOVÉ CHARAKTERISTIKY OBSAZENÍ TLAČÍTEK DISPLEJ PROVOZ BEZPEČNOSTNÍ POKYNY NÁVOD K OBSLUZE
DÁLKOVÉ OVLÁDÁNÍ CZ SPECIFIKACE VÝKONOVÉ CHARAKTERISTIKY OBSAZENÍ TLAČÍTEK DISPLEJ PROVOZ BEZPEČNOSTNÍ POKYNY 2 2 3 4 5 8 NÁVOD K OBSLUZE 1 INFORMACE 1. Před uvedením do provozu si prosím přečtěte tento
Stropní svítidlo. Návod k montáži 88169HB1XVIIJSMIT
Stropní svítidlo cs Návod k montáži 88169HB1XVIIJSMIT 2016-08 334 063 Výrobek je vybaven bezpečnostními prvky. Přesto si pozorně přečtěte bezpečnostní pokyny a používejte tento výrobek pouze tak, jak je
CAFETIERE_SUBITO_NC00018368_CAFETIERE_SUBITO_NC00018368 09/09/10 16:36 Pa CS SK HU PL SL SR BS BG RO HR RU UK ET LT LV
CS SK HU PL SL SR BS BG RO HR RU UK ET LT LV Česky Popis a Víko b Nádrž c Držák filtru d Ohřívací destička e Tlačítko zapnout/vypnout nebo ovládací panel f Odměrná lžíce g Konvice nebo izolovaná nádoba
Návod k obsluze Geberit AquaClean 5000
Zcela podle Vašich představ... 58 Moderní tělesná hygiena... 58 Jednoduchá obsluha... 58 Další otázky? - Rádi Vám odpovíme!... 58 Důležité pokyny... 59 Použití v souladu s určením... 59 Bezpečnostní pokyny...
P340 MANUAL READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS
P340 MANUAL READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS 2 NÁVOD K POUŽITÍ BONECO P340 3 PŘEHLED A NÁZVY DÍLŮ 1 2 3 4 5 1 Přední kryt 2 Předfiltr 3 Filtr A341 4 BONECO P340 5 Ovládací panel s ukazateli 4 OBSAH Přehled
NÁVOD K OBSLUZE EASYSTART SELECT OVLÁDACÍ PRVEK PRO NEZÁVISLÁ TOPENÍ EBERSPÄCHER A WORLD OF COMFORT TOPNÉ PŘÍSTROJE VOZIDEL TECHNICKÁ DOKUMENTACE
TOPNÉ PŘÍSTROJE VOZIDEL TECHNICKÁ DOKUMENTACE NÁVOD K OBSLUZE EASYSTART SELECT CS NÁVOD K OBSLUZE MONTÁŽNÍ POKYNY OVLÁDACÍ PRVEK PRO NEZÁVISLÁ TOPENÍ EBERSPÄCHER A WORLD OF COMFORT 2 TOPNÉ PŘÍSTROJE VOZIDEL
Pozn.: Monostabilní relé přepíná pouze v případě, že je přístroj pod napětím.
Návod k obsluze DIGITÁLNÍ SPÍNACÍ HODINY S JEZDCI Čtěte pozorně všechny instrukce Elektronické časové spínače s programováním denním (Micro D) nebo týdenním (Micro W) k ovládání elektrických zařízení.
Návod k použití MS 75001
Návod k použití MS 75001 EKOLOGICKÁ LIKVIDACE Obalový materiál ekologicky zlikvidujte. Tento spotřebič je označen v souladu s evropskou směrnicí 2002/96/EG o elektrických a elektronických vysloužilých
ST-CM Kávovar Návod k použití Záruční podmínky. Dovozce do ČR SATURN HOME APPLIANCES s.r.o. Web:
ST-CM 7083 Kávovar Návod k použití Záruční podmínky Dovozce do ČR SATURN HOME APPLIANCES s.r.o. Web: www.isaturn.cz 1 Vážení zákazníci! Gratulujeme Vám ke koupi výrobku od značky Saturn. Jsme si jistí,
Návod k obsluze. testo 606-1
Návod k obsluze testo 606-1 2 nl sv pt it es fr en Krátký návod na testo 606-1 3 Krátký návod na testo 606-1 1 Ochranné pouzdro: pozice uložení 2 Měřicí elektrody 3 Displej 4 Tlačítka 5 Pouzdro baterií,
Chladnička na víno
Chladnička na víno 10011580 10032025 Vážený zákazníku, Gratulujeme Vám k zakoupení produktu. Prosím, důkladně si přečtete manuál a dbejte na následující pokyny, aby se zabránilo škodám na zařízení. Za
Automatický šlehač na mléko. Návod k použití
Automatický šlehač na mléko Návod k použití Obsah Váš šlehač na mléko DŮLEŽITÁ BEZPEČNOSTNÍ OPATŘENÍ 2 Správné používání...3 Ovládací prvky 4 1 Umístění a zapojení 6 2 Provoz 6 Mléčná pěna...6 Horké mléko...6
Nástěnná lampa Retro. Návod k montáži 92326HB22XVIII
Nástěnná lampa Retro cs Návod k montáži 92326HB22XVIII 2017-12 K tomuto návodu Tento výrobek je vybaven bezpečnostními prvky. Přesto si pozorně přečtěte bezpečnostní pokyny a používejte tento výrobek pouze
Prostorová stanice. Návod k obsluze RFV-L. Přeloženo z originálního návodu k obsluze aDE
Prostorová stanice Návod k obsluze RFV-L Přeloženo z originálního návodu k obsluze 83009600aDE CS Obsah NEJPRVE SI PŘEČTĚTE...2 SYMBOLY...2 ZAMÝŠLENÉ UŽITÍ...3 VYLOUČENÍ ZÁRUKY...3 UŽIVATELSKÝ SERVIS...3
NAPAŘOVACÍ ŽEHLIČKA R-331
Návod k použití NAPAŘOVACÍ ŽEHLIČKA R-331 Před použitím tohoto spotřebiče se prosím, seznamte s návodem k jeho obsluze. Spotřebič používejte pouze tak, jak je popsáno v tomto návodu k použití. Návod uschovejte
Mistrovské dílo funkčnosti a designu
Geberit AquaClean Mera Mistrovské dílo funkčnosti a designu Nové Geberit AquaClean Mera Mistrovské dílo funkčnosti a designu Novinka Geberit AquaClean Mera nasazuje v každém ohledu laťku hodně vysoko,
Návod k obsluze. Dálkový ovladač BRC315D7
1 3 2 1 4 11 NOT AVAILABLE 12 6 5 5 7 8 14 9 10 19 17 18 21 13 20 15 16 1 DĚKUJEME VÁM ZA VAŠE ROZHODNUTÍ KOUPIT SI TENTO OVLADAČ. PŘED POUŽITÍM TOHOTO ZAŘÍZENÍ SI POZORNĚ PŘEČTĚTE TUTO PŘÍRUČKU. PO PROSTUDOVÁNÍ
Návod k použití ŽEHLIČKA NA VLASY HM-4018
Návod k použití ŽEHLIČKA NA VLASY HM-4018 Před použitím tohoto spotřebiče se prosím seznamte s návodem k jeho obsluze. Spotřebič používejte pouze tak, jak je popsáno v tomto návodu k použití. Návod uschovejte
Návod k obsluze a údržbě
Návod k obsluze a údržbě KERAMICKÝ ZÁŘIČ KH1006 Výrobky značky PRAKTIK dodává: SOLID CZECH a.s., Na Brně 1972, 500 06 Hradec Králové, Česká republika web: www.solid-czech.cz Technická data: Typ: KH1006
NÁVOD K OBSLUZE. Sada pro bezdrátové spínání spotřebičů - 2 kw
NÁVOD K OBSLUZE Sada pro bezdrátové spínání spotřebičů - 2 kw Základní údaje Bezdrátový podmítkový spínač Provozní napětí: 230 V/AC, 50Hz Parametry spínání: 2000 W (odporová zátěž) 600 W (induktivní zátěž)
Pokojový programovatelný termostat. Flame Touch
Pokojový programovatelný termostat Flame Touch Pokojový termostat Flame Touch s intuitivním dotekovým ovládáním slouží k regulaci pokojové teploty na základě nastaveného programu nebo nastaveného topného
Svítidlo LED na vnější stěnu cs
Svítidlo LED na vnější stěnu cs Návod k montáži 86997HB55XVIJSMIT 2016-08 Bezpečnostní pokyny Výrobek je vybaven bezpečnostními prvky. Přesto si pozorně přečtěte bezpečnostní pokyny a používejte tento
R-811, R-812. Návod k použití STOLNÍ VENTILÁTOR. česky. Stolní ventilátor R-811, R-812
Návod k použití STOLNÍ VENTILÁTOR R-811, R-812 Před použitím tohoto spotřebiče se prosím seznamte s návodem k jeho obsluze. Spotřebič používejte pouze tak, jak je popsáno v tomto návodu k použití. Návod
Bezdrátový pokojový termostat. Flame RF
Bezdrátový pokojový termostat Flame RF Pokojový termostat Flame RF slouží k regulaci pokojové teploty na základě nastaveného programu nebo nastaveného topného režimu. Zvyšuje tak teplotní komfort místnosti
KONVEKTOR
KONVEKTOR 10011265 10011273 Vážený zákazníku, V první řadě se Vám chceme poděkovat za nákup tohoto produktu. Aby se zabránilo možnému technickému poškození, prosíme Vás, abyste si pozorně přečetli tento
Návod na použití vibračního budíku DYNAMITE
1 budík STAR Vibrační Návod na použití vibračního budíku DYNAMITE 2 Do budíku můžete vložit lithiovou baterie CR2032 (není součástí dodávky), která zajišťuje zálohu nastavení budíku při výpadku síťového
BATERIE S OKAMŽITÝM OHŘEVEM TEPLÉ VODY
IN 201502 M BATERIE S OKAMŽITÝM OHŘEVEM TEPLÉ VODY NÁVOD K POUŽITÍ Model č.: KDR-4E-3 PŘEDSTAVENÍ VÝROBKU 3 INSTALAČNÍ PODMÍNKY 3 ZPŮSOBY INSTALACE VÝROBKU 5 INSTALACE ZAŘÍZENÍ SE SPODNÍM PŘÍVODEM 6 KLÍČOVÉ
Sada pro koupelnová otopná tělesa
Návod na instalaci a obsluhu Sada pro koupelnová otopná tělesa (elektrické topné těleso a prostorový zásuvkový termostat) V 1.0-1 - OBSAH 1. Popis zařízení... 2 2. Obecné informace... 2 3. Technické údaje...
Návod k použití MW 911P2 S-567-01
Návod k použití MW 911P2 S-567-01 2 3 cz czz Spotřebič není dovoleno používat pro živnostenské účely. Spotřebič je určen výlučně pro použití v domácnosti. Maximální nosnost: 2000 g / 5 Ib Tento návod na
SÁČKOVÝ VYSAVAČ 4AAAA R-1550
Návod k použití SÁČKOVÝ VYSAVAČ 4AAAA R-1550 Před použitím tohoto spotřebiče se prosím seznamte s návodem k jeho obsluze. Spotřebič používejte pouze tak, jak je popsáno v tomto návodu k použití. Návod
Návod k použití MS 70001 S-354-01
Návod k použití MS 70001 S-354-01 2 Kráječ je určen pro použití v domácnosti. Spotřebič používejte jen pro zpracování množství a v časech běžných pro domácnost. Spotřebič nevyžaduje údržbu. Návod k použití,
Bezdrátová nabíjecí podložka
Bezdrátová nabíjecí podložka cs Návod k použití Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 14220AB4X5IX 2019-03 Vážení zákazníci, Vaše nová nabíjecí podložka nabíjí zařízení s pod po - rou Qi chytrý telefon, tablet apod.
ST-EK8417. Varná konvice Návod k použití Záruční podmínky. Dovozce do ČR SATURN HOME APPLIANCES s.r.o. Web:
ST-EK8417 Varná konvice Návod k použití Záruční podmínky Dovozce do ČR SATURN HOME APPLIANCES s.r.o. Web: www.isaturn.cz 1 Vážení zákazníci! Gratulujeme Vám ke koupi výrobku od značky Saturn. Jsme si jistí,
OCHLAZOVAČ VZDUCHU R-875
Návod k použití OCHLAZOVAČ VZDUCHU R-875 Před použitím tohoto spotřebiče se prosím seznamte s návodem k jeho obsluze. Spotřebič používejte pouze tak, jak je popsáno v tomto návodu k použití. Návod uschovejte
LED stropní svítidlo. Návod k montáži 94521AB0X1VIII
LED stropní svítidlo cs Návod k montáži 94521AB0X1VIII 2017-09 Vážení zákazníci, 2 světlejší LED bodovky Vašeho nového stropního svítila lze podle potřeby nasměrovat tak, abyste mohli cíleně vytvořit světelné
Návod k použití pro Nerezovou váhu
Návod k použití pro Nerezovou váhu Katalogové číslo: 110093 Účel použití Váha Soehnle Professional 9203 je koncipována k vážení zboží. Tato váha je v rámci EU určena k používání bez povinného cejchování.
Závěsné svítidlo. Návod k montáži HB54XIX
Závěsné svítidlo cs Návod k montáži 100240HB54XIX 2019-05 Tento výrobek je vybaven bezpečnostními prvky. Přesto si pozorně přečtěte bezpečnostní pokyny a používejte tento výrobek pouze tak, jak je popsáno
Závěsné svítidlo s LED
Závěsné svítidlo s LED cs Návod k montáži 88346HB54XVIIZE 2017-07 K tomuto návodu Výrobek je vybaven bezpečnostními prvky. Přesto si pozorně přečtěte bezpečnostní pokyny a používejte tento výrobek pouze
Centronic EasyControl EC545-II
Centronic EasyControl EC545-II cs Návod k montáži a obsluze 5kanálový ruční vysílač Důležité informace pro: montéry / elektrikáře / uživatele Prosíme o předání odpovídajícím osobám! Tento návod má být
LED světelný závěs. Informace o výrobku. Tchibo GmbH D Hamburg 92512HB551XVIIJSMIT
LED světelný závěs Informace o výrobku Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 92512HB551XVIIJSMIT 2017-06 Bezpečnostní pokyny Přečtěte si prosím pozorně bezpečnostní pokyny a používejte výrobek pouze tak, jak je
Rollei 2.4GHz bezdrátová spoušť pro fotoaparáty Canon, Nikon a Sony
Rollei 2.4GHz bezdrátová spoušť pro fotoaparáty Canon, Nikon a Sony Uživatelská příručka www.rollei.cz Tento produkt je bezdrátové dálkové ovládání, které umožňuje uživateli uvolnit závěrku fotoaparátu
Vždy na Vaší straně. Návod k obsluze
Vždy na Vaší straně Návod k obsluze CZ 1 Bezpečnost 1 Bezpečnost 1.1 Všeobecné bezpečnostní pokyny 1.1.1 Instalace jen prostřednictvím servisního technika Instalaci, inspekce, údržbu a opravy výrobku i
POP-650. Návod k použití
POP-650 Návod k použití VŠEOBECNÉ INFORMACE Účelem tohoto uživatelského manuálu je poskytnout všeobecné informace o pokladním terminálu POP- 650 a ukázat uživatelům jak provádět hardwarovou konfiguraci
Návod k použití MLÝNEK NA RAJČATA R-545
Návod k použití MLÝNEK NA RAJČATA R-545 Před použitím tohoto spotřebiče se prosím seznamte s návodem k jeho obsluze. Spotřebič používejte pouze tak, jak je popsáno v tomto návodu k použití. Návod uschovejte
Stropní svítidlo. Návod k montáži 91712HB54XVIIZAMIT
Stropní svítidlo cs Návod k montáži 91712HB54XVIIZAMIT 2017-06 K tomuto návodu Výrobek je vybaven bezpečnostními prvky. Přesto si pozorně přečtěte bezpečnostní pokyny a používejte tento výrobek pouze tak,
Návod k použití SMOOTHIE & TO GO MIXÉR 2v1 R-539
Návod k použití SMOOTHIE & TO GO MIXÉR 2v1 R-539 Před použitím tohoto spotřebiče se prosím seznamte s návodem k jeho obsluze. Spotřebič používejte pouze tak, jak je popsáno v tomto návodu k použití. Návod
NÁVOD K POUŽITÍ BONECO P500
P500 2 NÁVOD K POUŽITÍ BONECO P500 VÁŽENÝ ZÁKAZNÍKU, gratulujeme vám k zakoupení přístroje BONECO P500. Vysoce efektivní čistič vzduchu je vybavený trojnásobným filtračním systémem, který zbavuje vzduch
CZ Návod k použití Zpěňovač mléka. Milchaufschäumer
CZ Návod k použití Zpěňovač mléka Milchaufschäumer Obsah Bezpečnost... 3 Vybalení... 4 Požadavky pro místo instalace... 5 Před prvním použitím... 5 Zpěnění mléka... 5 Horká čokoláda a instantní nápoje...
Ohřívač vody
Ohřívač vody 10031879 Vážený zákazníku, Gratulujeme Vám k zakoupení produktu. Prosím, důkladně si přečtete manuál a dbejte na následující pokyny, aby se zabránilo škodám na zařízení. Za škody způsobené
P700 MANUAL READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS
P700 MANUAL READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS 2 NÁVOD K POUŽITÍ BONECO P700 3 NÁVOD K POUŽITÍ BONECO P700 VÁŽENÝ ZÁKAZNÍKU, gratulujeme vám k zakoupení přístroje BONECO P700. Vysoce efektivní čistič vzduchu
Dětská jídelní židlička
Dětská jídelní židlička Záruční list a návod k obsluze www.babypoint.eu VAROVÁNÍ! Před použitím židličky si pečlivě prostudujte návod a poté jej uschovejte pro pozdější nahlédnutí. Odstraňte plastový obal,
Závěsné svítidlo. Návod k montáži 91060AB4X4VII
Závěsné svítidlo cs Návod k montáži 91060AB4X4VII 2017-04 K tomuto návodu Výrobek je vybaven bezpečnostními prvky. Přesto si pozorně přečtěte bezpečnostní pokyny a používejte tento výrobek pouze tak, jak
Bezpečnost. Kontakt. Technické údaje DE EN FR CZ NL ES PT DK NO SE FI IS PL HU SK CZ SL HR EE LV LT BG RO GR TR RU AE IL CN JP. Vysvětlení symbolů
B765-00&BDC -0 Bezpečnost Cílová skupina a kvalifikace Montáž produktu Geberit může provádět pouze vyškolený sanitární instalatér za dodržení montážního návodu a bezpečnostních ustanovení. Základní bezpečnostní
Spínací hodiny týdenní, digitální na DIN lištu
Návod k použití CZ Spínací hodiny týdenní, digitální na DIN lištu 4731553 - FKGE2 24 HODIN MONTÁŽ NA DIN LIŠTU NEPŘEHLÉDNĚTE Před použitím výrobku si pečlivě přečtěte tento návod a bezpečnostní upozornění,
Návod k použití ZVLHČOVAČ VZDUCHU R-9501
Návod k použití ZVLHČOVAČ VZDUCHU R-9501 Před použitím tohoto spotřebiče se prosím seznamte s návodem k jeho obsluze. Spotřebič používejte pouze tak, jak je popsáno v tomto návodu k použití. Návod uschovejte