PŘÍRUČKA PRO KAŽDODENNÍ POUŽITÍ
|
|
- Dana Říhová
- před 6 lety
- Počet zobrazení:
Transkript
1 PŘÍRUČKA PRO KAŽDODENNÍ POUŽITÍ DĚKUJEME, ŽE JSTE SI ZAKOUPILI VÝROBEK ZNAČKY WHIRLPOOL Komplexnější podporu získáte registrací svého produktu na webových stránkách www. whirlpool. eu/ register WWW Bezpečnostní pokyny a návod k použití a údržbě si můžete stáhnout z našich webových stránek docs. whirlpool. eu, přičemž se řiďte pokyny uvedenými na zadní straně této brožury. Před použitím spotřebiče si pečlivě přečtěte příručku Zdraví a bezpečnost. POPIS PRODUKTU Ovládací panel. Ventilátorové a kruhové topné těleso (není vidět). Vodicí mřížky (úroveň je vyznačena na přední straně trouby). Dvířka. Horní topné těleso / gril 6. Žárovka 7. Místo pro vložení teploměru do masa 8. Identifikační štítek (neodstraňujte) 9. Spodní topné těleso (není vidět) POPIS OVLÁDACÍHO PANELU 6 7. ON/OFF (ZAPNOUT/VYPNOUT) Pro zapnutí a vypnutí trouby.. DOMŮ Rychlý přístup do hlavní nabídky.. OBLÍBENÉ Pro vyvolání seznamu oblíbených funkcí.. DISPLEJ. NÁSTROJE Volba z několika možností a také změna nastavení a preferencí k troubě. 6. DÁLKOVÉ OVLÁDÁNÍ Povolení použití aplikace 6 th Sense Live Whirlpool. 7. ZRUŠIT Zrušení všech funkcí trouby kromě funkcí Hodiny, Minutka a Zámek ovládání.
2 PŘÍSLUŠENSTVÍ ROŠT ODKAPÁVACÍ PLECH PLECH NA PEČENÍ POSUVNÉ DRÁŽKY * Použití: k pečení pokrmů nebo jako podložka pro nádoby, dortové formy a jiné žáruvzdorné nádobí SONDA DO POKRMU Použití: jako plech pro účely pečení masa, ryb, zeleniny, chlebového pečiva typu focaccia atd. nebo k zachycování uvolňujících se šťáv, jeli umístěn pod rošt. Použití: k pečení chleba a pečiva, jakožto i k přípravě pečeného masa, ryb pečených v papilotě atd. Pro usnadnění vkládání a vyjímání příslušenství. K přesnému měření teploty uvnitř pokrmu během pečení. Díky čtyřem snímacím bodům a pevnému podstavci je možné sondu používat do masa, ryb i chleba, koláčů a pečiva. * Dostupné pouze u určitých modelů Počet kusů a typ příslušenství se může v závislosti na zakoupeném modelu lišit. V servisním středisku si můžete zakoupit další příslušenství. VLOŽENÍ ROŠTU A DALŠÍHO PŘÍSLUŠENSTVÍ Vložte mřížku horizontálně zasunutím do vodicích roštů, přičemž se ujistěte, že strana se zvednutým okrajem je otočená nahoru. Další příslušenství, jako je např. odkapávací nebo pečicí plech, se zasunují svisle, a to stejným způsobem jako rošt. DEMONTÁŽ A ZPĚTNÁ MONTÁŽ BOČNÍCH VODICÍCH MŘÍŽEK Přejeteli si odstranit boční vodicí mřížky, nazdvihněte je a poté lehce zatáhněte za spodní část směrem ven z usazení: Nyní lze boční vodicí mřížky vyjmout. Přejeteli si boční vodicí mřížky opět nasadit, nejprve je nasaďte do jejich usazení v horní části. Držte je zdvihnuté a zasuňte je do vnitřní části trouby a poté posuňte směrem dolů do polohy pro usazení v dolní části. NASAZENÍ POSUVNÝCH DRÁŽEK (JSOULI U MODELU) Z trouby odstraňte boční vodicí mřížky a z posuvných drážek ochranné fólie. Připevněte horní sponu drážky k vodicí mřížce a suňte ji po celé délce až na doraz. Druhou sponu posuňte směrem dolů, dokud nedosáhne správné polohy. Aby byla vodicí mřížka dobře zajištěna, zatlačte pevně spodní část spony oproti vodicí mřížce. Ujistěte se, že drážkami lze volně pohybovat. Postupujte stejně i na druhé straně vodicí mřížky v rámci stejné výškové úrovně. Upozornění: Posuvné drážky lze nainstalovat do kterékoli úrovně.
3 FUNKCE PEČENÍ RUČNÍ FUNKCE RYCHLÉ PŘEDHŘÁTÍ Pro rychlý předehřev trouby. TRADIČNÍ Slouží k pečení jakéhokoli jídla pouze na jednom roštu. GRIL Ke grilování steaků, kebabů a uzenin, k zapékání nebo gratinování zeleniny nebo k opékání topinek. K zachycení uvolňujících se šťáv při grilování masa doporučujeme použít odkapávací plech: Plech umístěte na kteroukoli úroveň dospod roštu a přidejte 00 ml pitné vody. TURBOGRIL K pečení velkých kusů masa (kýt, rostbífů, kuřat). K zachycení uvolňujících se šťáv doporučujeme používat odkapávací plech: Plech umístěte na kteroukoli úroveň dospod roštu a přidejte 00 ml pitné vody. HORKÝ VZDUCH Pro současnou přípravu různých pokrmů vyžadujících stejnou teplotu na různých policích (maximálně tři). U této funkce nedochází ke vzájemnému přenosu vůní mezi jednotlivými jídly. FUNKCE COOK Slouží k současné přípravě několika různých jídel, která vyžadují odlišnou teplotu pečení, na čtyřech úrovních. Tato funkce se používá k pečení sušenek, koláčů, kulaté pizzy (i mražené) a k přípravě kompletního pokrmu. Pro dosažení nejlepších výsledků se řiďte pokyny v tabulce pečení. KONVENČNÍ PEČENÍ Slouží k pečení masa či plněných koláčů pouze na jedné úrovni. SPECIÁLNÍ FUNKCE»» ROZMRAZIT Slouží k urychlení rozmrazování potravin. Doporučujeme vložit jídlo do střední úrovně drážek. Jídlo ponechte v původním obalu, aby se povrch příliš nevysušil.»» UCHOVAT TEPLÉ Slouží k udržení právě upečených jídel teplých a křupavých.»» KYNUTÍ Slouží k dosažení optimálního vykynutí sladkého nebo slaného těsta. Chceteli zachovat kvalitu vykynutí, nezapínejte funkci, pokud je trouba stále horká po dokončení cyklu pečení.»» POLOTOVARY Slouží k přípravě polotovarů skladovaných při pokojové teplotě nebo v chladničce (sušenky, prášková směs na koláč, muffiny, těstoviny a pečivo). Tato funkce všechny pokrmy připraví rychle a šetrně. Je možné ji použít také k ohřátí již hotových jídel. Troubu není nutné předehřívat. Dbejte pokynů uvedených na obalu.»» MAXI VAŘENÍ Slouží k pečení velkých kusů masa (nad, kg). Během pečení maso obracejte, aby rovnoměrně zhnědlo po obou stranách. Doporučujeme maso občas podlít, aby se moc nevysušilo.»» ECO HORKÝ VZDUCH Pro pečení nadívaného masa a řízků na jedné úrovni. Díky pozvolné a střídavé cirkulaci vzduchu je jídlo chráněno před nadměrným vysušením. Jeli úsporná funkce ECO aktivní, osvětlení zůstává během pečení vypnuté. Při použití cyklu ECO, tedy při optimalizaci spotřeby energie, by se dvířka trouby neměla otevírat, dokud se pokrm zcela neupeče. PEČENÍ MRAŽENÉHO Funkce automaticky zvolí nejlepší teplotu i režim pečení pro různých kategorií hotových mražených jídel. Troubu nemusíte předehřívat. 6 th SENSE Tato funkce umožňuje pečení všech druhů jídel plně automaticky. Abyste použitím této funkce dosáhli co nejlepších výsledků, řiďte se pokyny uvedenými v příslušné tabulce příprav. Troubu nemusíte předehřívat.
4 POUŽÍVÁNÍ DOTYKOVÉHO DISPLEJE Pro procházení nabídky nebo seznamu: Jednoduše potáhněte prstem přes displej a procházejte položkami nebo hodnotami. Pro volbu či potvrzení: Klepnutím na obrazovku si vyberte požadovanou hodnotu nebo položku nabídky. Pro návrat na předchozí zobrazení: Klepněte na. Pro potvrzení nastavení nebo přístup na další obrazovku: Klepněte na NASTAVIT nebo DALŠÍ. PŘED PRVNÍM POUŽITÍM Při prvním zapnutí spotřebiče bude nutné produkt nastavit. Nastavení je možné později upravit stisknutím tlačítka, které zajistí přístup do nabídky Nástroje.. VOLBA JAZYKA Při prvním zapnutí spotřebiče je nutné nastavit jazyk a čas. Potažením prstem po obrazovce můžete procházet seznamem dostupných jazyků. Klepněte na požadovaný jazyk. Klepnutím na tlačítko se vrátíte zpět na předchozí zobrazení.. VOLBA REŽIMU NASTAVENÍ Po výběru jazyka se na displeji zobrazí výzva k volbě režimu STORE DEMO (určené pro prodejce, pouze pro vystavené zboží) nebo k pokračování stisknutím tlačítka DALŠÍ.. NASTAVENÍ WIFI Funkce 6 th Sense Live vám umožňuje troubu obsluhovat vzdáleně přes mobilní zařízení. Aby bylo možné spotřebič ovládat dálkově, musíte nejdříve úspěšně dokončit postup nastavení připojení. Tento postup je nutný pro registraci spotřebiče a připojení k vaší domácí síti. Klepnutím na NASTAVIT NYNÍ pokračujte na nastavení připojení. Chceteli produkt připojit později, klepněte na PŘESKOČIT. NASTAVENÍ PŘIPOJENÍ Abyste mohli používat tuto funkci, budete potřebovat: chytrý telefon nebo tablet a bezdrátový router připojený k internetu. Pomocí chytrého zařízení zkontrolujte, zda je signál vaší domácí bezdrátové sítě v blízkosti spotřebiče dostatečně silný. Minimální požadavky. Chytré zařízení: Android s rozlišením (nebo vyšším) či ios. V obchodě s aplikacemi naleznete informaci o kompatibilitě aplikace s jednotlivými verzemi Android nebo ios. Bezdrátový router:, GHz WiFi b/g/n.. Stáhněte si aplikaci 6 th Sense Live Prvním krokem k připojení spotřebiče je stažení aplikace na vaše mobilní zařízení. Aplikace 6 th Sense Live vás provede všemi kroky, které jsou zde uvedeny. Aplikaci 6 th Sense Live si můžete stáhnout z itunes Store nebo Google Play Store.. Vytvořte si účet Pokud jste tak ještě neučinili, vytvořte si účet. Umožní vám připojit spotřebiče do sítě, sledovat je i vzdáleně ovládat.. Zaregistrujte svůj spotřebič Řiďte se pokyny v aplikaci a zaregistrujte svůj spotřebič. K dokončení registračního procesu budete potřebovat číslo Smart Appliance IDentifier (SAID). Tento jedinečný kód najdete na identifikačním štítku připevněném na spotřebiči.. Připojte se k WiFi Postupujte podle pokynů k nastavení připojení pomocí skenu. Aplikace vás provede procesem připojení vašeho spotřebiče k bezdrátové síti u vás doma. Pokud váš router podporuje WPS.0 (nebo vyšší), zvolte RUČNÍ a poté klepněte na Nastavení WPS : Na bezdrátovém routeru stiskněte tlačítko WPS, abyste vytvořili připojení mezi oběma zařízeními. V případě potřeby můžete produkt připojit i ručně pomocí možnosti Vyhledat síť. SAID kód se používá k synchronizaci vašeho chytrého zařízení se spotřebičem. Adresa MAC se zobrazuje pro modul WiFi. Proces připojení budete muset provést znovu, pouze pokud dojde ke změně nastavení routeru (např. název sítě či heslo nebo poskytovatele sítě).. NASTAVENÍ DATA A ČASU Po připojení trouby k vaší domácí síti dojde k automatickému nastavení data a času. Případně budete muset nastavení provést ručně. Klepnutím na příslušné číslice nastavte aktuální čas. Klepnutím na NASTAVIT nastavení potvrďte. Po nastavení času bude nutné nastavit také datum. Klepnutím na příslušné číslice nastavte datum. Klepnutím na NASTAVIT nastavení potvrďte.. NASTAVENÍ SPOTŘEBY ENERGIE Trouba je naprogramována tak, aby spotřebovávala takové množství elektrické energie, kolik umožňuje domácí síť, která má hodnotu zatížení vyšší než kw (6 amperů): Pokud má vaše domácí síť nižší výkon, bude třeba tuto hodnotu snížit ( amperů). Klepnutím na hodnotu vpravo nastavte výkon. Klepnutím na OK dokončete prvotní nastavení.
5 6. ZAHŘÁTÍ TROUBY Z nové trouby se mohou uvolňovat pachy, které souvisejí s proběhlým procesem výroby: Jedná se o zcela běžný jev. Před započetím vaření tedy doporučujeme zahřát troubu prázdnou za účelem odstranění jakéhokoli případného zápachu. KAŽDODENNÍ POUŽÍVÁNÍ. ZVOLTE FUNKCI Pro zapnutí trouby stiskněte tlačítko nebo se dotkněte obrazovky v kterémkoli místě. Na displeji si můžete vybrat mezi manuálními funkcemi nebo funkcemi 6 th Sense. Klepněte na požadovanou funkci a vstupte do příslušné nabídky. Posouváním nahoru nebo dolů můžete procházet seznamem. Požadovanou funkci zvolte tím, že na ni klepnete.. NASTAVENÍ RUČNÍCH FUNKCÍ Nastavení můžete měnit po provedení výběru požadované funkce. Na displeji se zobrazí nastavení, které lze měnit. TEPLOTA / ÚROVEŇ VÝKONU PRO GRIL Zvolte si požadovanou hodnotu z nabízeného seznamu. Pokud to daná funkce umožňuje, můžete klepnutím na spustit předehřev. DOBA TRVÁNÍ Čas pečení nemusíte nastavovat, pokud chcete pečení řídit ručně. V režimu časovače trouba peče po nastavenou dobu. Na konci doby pečení se vaření automaticky vypne. Pro nastavení doby klepněte na Nastavit dobu přípravy. Klepnutím na příslušné číslice nastavte požadovanou dobu pečení. Klepnutím na DALŠÍ nastavení potvrďte. Chceteli během pečení zrušit nastavenou dobu přípravy a pečení ukončit ručně, klepněte na nastavenou dobu pečení a poté zvolte STOP.. NASTAVENÍ FUNKCÍ 6 th SENSE Funkce 6 th Sense vám umožňuje připravovat širokou škálu pokrmů ze zobrazené nabídky. Většinu nastavení pečení provádí spotřebič automaticky, aby bylo dosaženo nejlepších výsledků. Ze seznamu si vyberte recept. Funkce se zobrazují podle kategorií pokrmů v nabídce JÍDLO SE 6 th SENSE (viz příslušné tabulky) nebo podle receptů v nabídce LIFESTYLE. Po volbě funkce zadejte vlastnosti pokrmu, který chcete připravit (množství, hmotnost apod.), abyste dosáhli perfektního výsledku. Z trouby odstraňte všechny ochranné kartóny nebo fólie a vyjměte rovněž i veškeré uvnitř uložené příslušenství. Zahřívejte troubu na 00 C po dobu přibližně jedné hodiny. Při prvním použití trouby doporučujeme prostor větrat. Některé z funkcí 6 th Sense vyžadují použití sondy do jídla. Zapojte ji ještě před výběrem funkce. Pro dosažení nejlepších výsledků při použití sondy se řiďte pokyny v příslušném oddíle. Postupujte podle pokynů na obrazovce, které vás provedou procesem pečení.. NASTAVENÍ ODKLADU SPUŠTĚNÍ / UKONČENÍ Před spuštěním funkce můžete odložit čas pečení: Funkce se spustí nebo ukončí v čase, který předem nastavíte. Klepnutím na DELAY (odložení) nastavte požadovaný čas spuštění nebo ukončení. Po nastavení požadovaného odkladu klepněte na ODLOŽENÝ START a doba odkladu se začne odpočítávat. Vložte pokrm do trouby a zavřete dvířka: Funkce se spustí automaticky po uplynutí vypočtené doby. Naprogramování času spuštění odloženého pečení deaktivuje fázi předehřívání trouby: Trouba dosahuje požadované výše teploty postupně, což znamená, že doby přípravy mohou být o něco delší, než je uvedeno v tabulce pro tepelnou úpravu. Pokud chcete funkci aktivovat ihned a zrušit naprogramovanou dobu odkladu, klepněte na tlačítko.. SPUŠTĚNÍ FUNKCE Po dokončení nastavení spusťte funkci klepnutím na START. Jeli trouba horká a funkce vyžaduje zvláštní maximální teplotu, na displeji se zobrazí zpráva. Během pečení můžete kdykoli nastavení změnit klepnutím na hodnotu, kterou si přejete upravit. Klepnutím na můžete kdykoli zastavit aktivovanou funkci. 6. PŘEDHŘÁTÍ Pokud byla tato funkce dříve aktivována, po jejím spuštění se na displeji zobrazí, že fáze předehřátí byla aktivována. Po dokončení této fáze zazní zvukový signál a displej bude indikovat dosažení nastavené teploty. Otevřete dvířka. Vložte jídlo do trouby. Pro spuštění pečení zavřete dvířka a klepněte na HOTOVO. Vložení jídla do trouby před dokončením předehřívání může nežádoucím způsobem ovlivnit konečný výsledek. Otevřením dvířek během předehřevu se tato fáze přeruší. Čas pečení fázi předehřátí nezahrnuje.
6 7. PŘERUŠENÍ PEČENÍ Některé funkce 6 th Sense mohou požadovat otočení jídla během pečení. Zazní zvukový signál a displej bude indikovat, co je třeba udělat. Otevřete dvířka. Proveďte úkon uvedený na displeji. Pro pokračování v pečení zavřete dvířka a klepněte na HOTOVO. Před skončením pečení vás může trouba vyzvat ke kontrole pokrmu stejným způsobem. Zazní zvukový signál a displej bude indikovat, co je třeba udělat. Zkontrolujte pokrm. Pro pokračování v pečení zavřete dvířka a klepněte na HOTOVO. 8. KONEC PEČENÍ Zazní zvukový signál a na displeji se zobrazí, že je pečení ukončeno. U některých funkcí je po dokončení pečení možné dodat pokrmu zlatavou barvu, prodloužit dobu pečení nebo uložit funkci mezi oblíbené. Pro uložení funkce mezi oblíbené klepněte na. Volbou Extra zhnědnutí se spustí pětiminutový cyklus zapékání. Klepnutím na prodloužíte dobu pečení. 9. OBLÍBENÉ Funkce Oblíbené vám umožňuje ukládat nastavení trouby pro vaše oblíbené recepty. Trouba automaticky detekuje funkce, které používáte nejčastěji. Poté, co danou funkci několikrát použijete, vás trouba vyzve, abyste si ji přidali mezi své oblíbené. ULOŽENÍ FUNKCE Po skončení funkce můžete klepnout na a uložit si ji mezi oblíbené. Budete ji tak v budoucnu moci rychle použít a se stejným nastavením. Displej vám umožní uložit funkci až pro čtyři oblíbené pokrmy dne včetně snídaně, oběda, svačiny a večeře. Klepnutím na ikony zvolte alespoň jednu. Klepněte na OBLÍBENÝ a funkci uložte. PO ULOŽENÍ Po uložení funkcí mezi oblíbené se na hlavní obrazovce zobrazí uložené funkce pro aktuální denní dobu. Chceteli zobrazit nabídku oblíbených funkcí, stiskněte : funkce budou rozděleny podle jednotlivých pokrmů dne a uvidíte několik návrhů. Klepněte na ikonu pokrmu pro zobrazení příslušného seznamu. 7 Klepnutí na vám rovněž umožní prohlížet historii vámi naposledy použitých funkcí. Procházejte zobrazeným seznamem. Klepněte na požadovaný recept nebo funkci. Pečení aktivujete klepnutím na START. ZMĚNA NASTAVENÍ Na obrazovce s oblíbenými funkcemi můžete k jednotlivým položkám přidávat obrázky nebo názvy, a upravit si je tak podle svých představ. Zvolte funkci, kterou chcete upravit. Klepněte na UPRAVIT. Zvolte vlastnost, kterou chcete upravit. Klepněte na DALŠÍ : Na displeji se zobrazí nové vlastnosti. Klepnutím na ULOŽIT změny uložíte. Na stránce Oblíbené můžete také vymazat funkce, které jste uložili: Klepněte na ikonu na dané funkci. Klepněte na ODSTRANIT. Můžete též upravit čas, kdy se jednotlivé pokrmy zobrazují: Stiskněte. Zvolte Preference. Zvolte Časy a data. Klepněte na Vaše časy jídel. Procházejte seznamem a klepněte na příslušný čas. Klepněte na příslušný pokrm a upravte jej. Jeden časový úsek je možné zkombinovat pouze s jedním pokrmem. 0. NÁSTROJE Klepnutím na si kdykoli otevřete nabídku Nástroje. Tato nabídka vám umožňuje výběr z několika možností a též úpravu nastavení nebo preferencí pro váš produkt nebo displej. AKTIV. DÁLKOVÉ Povolení použití aplikace 6 th Sense Live Whirlpool. MINUTKA Tuto funkci je možné aktivovat při použití funkce pečení nebo samostatně pro měření času. Po spuštění bude minutka odpočítávat čas nezávisle, aniž by nějakým způsobem narušovala funkci. Minutka bude nadále odpočítávat v pravém horním rohu obrazovky. Minutka bude nadále odpočítávat v pravém horním rohu obrazovky. Pro opětovné vyvolání nebo úpravu minutky: Stiskněte. Klepněte na. Po ukončení odpočítávání času nastaveného na časovém spínači zazní signál a na displeji se zobrazí upozornění. Klepnutím na ODMÍTNOUT minutku zrušte nebo nastavte novou dobu odpočítávání. Klepnutím na NASTAVIT NOVOU MINUTKU minutku znovu nastavíte. 6
7 SVĚTLO Slouží k zapnutí/vypnutí světla trouby. SAMOČIŠTĚNÍ Pro optimální čištění vnitřních povrchů aktivujte funkci samočištění SelfClean. Během čisticího cyklu doporučujeme neotevírat dvířka, aby nedocházelo k úniku vodní páry, což by mohlo negativně ovlivnit výsledky čištění. Před aktivací funkce z trouby vyjměte veškeré příslušenství. Do spodní části studené trouby nalijte 00 ml pitné vody. Funkci čištění aktivujte klepnutím na START. Po zvolení cyklu je možné odložit začátek automatického čištění. Klepnutím na DELAY (odložení) nastavte čas ukončení uvedený v příslušném odstavci. SONDA Použití teplotní sondy do masa vám umožňuje měřit teplotu uvnitř pokrmu během přípravy, abyste dosáhli optimální hodnoty. Teplota v troubě se liší v závislosti na zvolené funkci, ale pečení je naprogramováno tak, aby skončilo v okamžiku, kdy je dosaženo zadané teploty. Potravinu vložte do trouby a teplotní sondu zasuňte do zdířky. Sondu umístěte co nejdále od zdroje tepla. Zavřete dvířka trouby. Klepněte na. Pokud je použití sondo povoleno nebo vyžadováno, můžete si zvolit mezi manuální funkcí (podle metody přípravy pokrmu) nebo funkcí 6 th Sense (podle typu pokrmu). Jeli funkce již spuštěna, bude v případě vyjmutí sondy zrušena. Při vyndávání jídla z trouby vždy odpojte i sondu a vyndejte ji také. POUŽÍVÁNÍ PEČICÍ SONDY Jídlo vložte do trouby a sondu zapojte do zásuvky pomocí přípojky, která se nachází na pravé straně trouby. Kabel je ohebný a lze jej tvarovat podle potřeby, aby bylo možné sondu do pokrmu vložit nejefektivnějším způsobem. Ujistěte, že se sonda během pečení nedotýká horního topného tělesa. MASO: Zapíchněte sondu hluboko do masa, přičemž se vyhněte kostem a tučným místům. U drůbeže sondu zapíchněte podélně do středu prsní části a mimo dutinu. RYBY (celá): Umístěte hrot do nejsilnější části, nikoli do páteře. PEČENÍ V TROUBĚ: Kabel vytvarujte tak, abyste dosáhli optimálního úhlu sondy a její hrot umístěte hluboko do těsta. Pokud používáte sondu při pečení s funkcí 6 th Sense, pečení se automaticky zastaví, jakmile je u zvolené receptu dosaženo ideální teploty ve střední části pokrmu bez nutnosti nastavovat teplotu v troubě. Lasagne Ryby Velký chléb Celé kuře Žemle Koláč ZTLUMIT Klepnutím na tuto ikonu můžete ztlumit nebo zrušit ztlumení všech zvuků a výstrah. ZÁMEK OVLÁDÁNÍ Zámek ovládání vám umožňuje uzamknout všechna tlačítka na dotykové obrazovce, aby nemohlo dojít k jejich náhodnému stisknutí. Pro aktivaci zámku: Klepněte na ikonu. Pro deaktivaci zámku: Klepněte na displej. Potáhněte prstem směrem nahoru přes zobrazenou zprávu. VÍCE MÓDŮ Slouží k volbě šábesového režimu a přístupu k řízení výkonu. Šábesový režim (sabbath) udržuje troubu v režimu pečení, dokud ji nevypnete. Šábesový režim (sabbath) využívá tradiční funkci. Všechny ostatní pečicí a čisticí cykly jsou deaktivovány. Neuslyšíte žádné tóny a displej nebude indikovat změny teploty. Při otevírání nebo zavírání dvířek trouby se osvětlení trouby nerozsvítí ani nezhasne a topné prvky se ihned nezapnou či nevypnou. Pro deaktivaci a opuštění šábesového režimu (sabbath) stiskněte nebo a poté po dobu sekund jemně tlačte na displej obrazovky. PREFERENCE Slouží k úpravě některých nastavení trouby. WIFI Slouží ke změně nastavení nebo ke konfiguraci nové domácí sítě. INFO Slouží k vypnutí Uložit Demo režim, resetu produktu a získání dalších informací o produktu. 7
8 TABULKA TEPELNÉ ÚPRAVY RECEPT FUNKCE Kynuté koláče / koláče z piškotového těsta Plněné moučníky (cheesecake, závin, ovocný koláč) Sušenky / linecké pečivo Koláčky / muffiny Odpalované pečivo Pusinky Pizza / chléb / chléb focaccia Pizza (tenká, silná, focaccia) Mražená pizza Slané koláče (zeleninové, quiche) Pečivo z listového těsta PŘÍSLUŠENSTVÍ 8 Rošt ROŠT A PŘÍSLUŠENSTVÍ PŘEDEHŘEV TEPLOTA ( C) DOBA TRVÁNÍ (min) * * * * * Odkapávací plech / Pečicí plech hluboký plech Odkapávací plech / nebo dortová forma nebo plech na pečení plech na pečení na roštu na roštu Odkapávací plech s 00 ml vody Sonda do pokrmu
9 RECEPT FUNKCE ROŠT A PŘÍSLUŠENSTVÍ PŘEDEHŘEV TEPLOTA ( C) DOBA TRVÁNÍ (min) Lasagne / nákypy / zapékané těstoviny / cannelloni Jehněčí / telecí / hovězí / vepřové kg Kuře/králík/kachna kg Husa/krocan kg Topinky/toasty (vysoké) 6 Rybí filé / řízky (střední) 0 0 ** Klobásy / kebaby / žebírka / hamburgery (střední vysoká) 0 ** Pečené kuře, kg (střední) 70 *** Jehněčí kýta / kýty (střední) *** Pečené brambory (střední) *** Zapékaná zelenina (vysoké) * * Lasagne a maso * Maso a brambory * Ryby a zelenina * Nadívané maso * Naporcované maso (králičí, kuřecí, jehněčí) * Vepřová pečeně s kůží kg Pečená ryba / v papilotě (filety, vcelku) Plněná zelenina (rajčata, cukety, lilky) Sušenky Ovocné koláče Kulatá pizza Kompletní jídlo: Ovocný koláč (úroveň ) / lasagne (úroveň ) / maso (úroveň ) Kompletní jídlo: Ovocný dort (úroveň ) / pečená zelenina (úroveň ) / lasagne (úroveň ) / porce masa (úroveň ) Sušenky Ovocné koláče Pizza Nabídka * Odhadovaná doba přípravy: Jídlo lze z trouby kdykoli vytáhnout, záleží na vašich požadavcích. ** Po uplynutí poloviny doby pečení jídlo obraťte. *** Po uplynutí dvou třetin doby pečení jídlo obraťte (jeli to třeba). JAK POUŽÍVAT TABULKU PRO TEPELNOU ÚPRAVU Tabulka udává nejlepší funkci, příslušenství a úroveň, kterou je třeba použít pro přípravu různých druhů jídel. Doba pečení se počítá od okamžiku vložení jídla do trouby bez doby předehřátí (které je u některých receptů nutné). Teploty a doby pečení mají pouze orientační charakter, neboť se odvíjejí od množství jídla a použitého příslušenství. Nastavte nejprve nejnižší doporučené hodnoty a neníli jídlo dostatečně propečené, teprve pak tyto hodnoty zvyšte. Použijte dodané příslušenství a nejlépe tmavě zbarvené kovové dortové formy a plechy na pečení. Můžete použít také nádoby a příslušenství z pyrexu nebo kameniny, ale pamatujte, že se tím doba pečení mírně prodlouží. 9
10 TABULKA TEPELNÉ ÚPRAVY KASTROL A PEČENÉ TĚSTOVINY Kategorie potravin Čerstvé Mražené Hovězí MASO Vepřové Jehněčí Kuře Pečená kachna PŘÍSLUŠENSTVÍ 0 Úroveň a příslušenství Množství Informace pro vaření/pečení Lasagne g * Cannelloni g * Lasagne g Cannelloni g Rostbíf g * Telecí pečeně g * Steak cm Potřete olejem s rozmarýnem. Poprašte solí a pepřem. Rovnoměrně rozložte na mřížku. Po uplynutí / doby pečení obraťte Hamburger, cm Před pečením potřete olejem a osolte. Po uplynutí / doby pečení obraťte. Pomalá příprava g * Vepřová pečeně g * Vepřové koleno g * Vepřová žebra g Slanina 0 g Jehněčí pečeně g * Jehněčí žebra g * Jehněčí Kýta g * Pečené kuře Pečené kuře s nádivkou g * g * Kousky kuřete g * Kuřecí filet / prsa Pečená kachna Pečená kachna s nádivkou Kachní kousky g * g * g * Kachní plátek / Prsa Rošt cm cm Připravte podle svého oblíbeného receptu. Zalijte bešamelovou omáčkou a pro dosažení ideální zlatavé barvy pokrmu posypejte sýrem. Potřete olejem a poprašte solí a pepřem. Dle vlastní chuti dochuťte česnekem a bylinkami. Po ukončení přípravy ještě před porcováním nechejte alespoň minut odpočívat Potřete olejem a poprašte solí a pepřem. Dle vlastní chuti dochuťte česnekem a bylinkami. Po ukončení přípravy ještě před porcováním nechejte alespoň minut odpočívat Před pečením potřete olejem a osolte. Po uplynutí / doby pečení obraťte Rovnoměrně rozložte na mřížku. Po uplynutí / doby pečení obraťte Potřete olejem a poprašte solí a pepřem. Dle vlastní chuti dochuťte česnekem a bylinkami. Po ukončení přípravy ještě před porcováním nechejte alespoň minut odpočívat Potřete olejem a podle své chuti dochuťte bylinkami/ kořením. Poprašte solí a pepřem. Vložte do trouby prsním svalem nahoru Potřete olejem a podle své chuti dochuťte bylinkami/ kořením. Rozložte rovnoměrně na odkapávací plech stranou s kůží dolů Před pečením potřete olejem a osolte. Po uplynutí / doby pečení obraťte Potřete olejem a poprašte solí a pepřem. Podle vlastní chuti dochuťte česnekem a bylinkami Potřete olejem a poprašte solí a pepřem. Dle vlastní chuti dochuťte česnekem a bylinkami. Po uplynutí / doby pečení obraťte Odkapávací plech / Pečicí plech hluboký plech Odkapávací plech / nebo dortová forma nebo plech na pečení plech na pečení na roštu na roštu Odkapávací plech s 00 ml vody Sonda do pokrmu
11 Kategorie potravin MASO Pečená krůta / husa RYBY Rybí filety/ řízky Grilované mořské plody ZELENINA Pečená zelenina Gratinovaná zelenina Množství Informace pro vaření/pečení Pečená husa Pečená husa s nádivkou Kousky krůty g * g * g * Filet / prsa cm Potřete olejem a podle své chuti dochuťte bylinkami/ kořením. Poprašte solí a pepřem. Vložte do trouby prsním svalem nahoru. Po uplynutí / doby pečení obraťte Kebaby mřížka Před pečením potřete olejem a osolte. Po uplynutí / doby pečení obraťte Párky & wurstel, cm Losos 0,, kg * Hejk 0,, kg * Treska 0,, kg * Mořský okoun 0,, kg * Pražma 0,, kg * Parmice 0,, kg * Celá ryba Ryba v solné krustě Tuňákový steak 0,, kg * cm Lososový steak Steak z mečouna Steak z tresky cm 0, cm g Mořský okoun file 0 0 g File pražma 0 0 g Jiné druhy filé 0, cm Rybí filé 0, cm Mušle jeden plech Gratinovaní hlemýždi Garnáty jeden plech jeden plech Krevety jeden plech Brambory Plněná zelenina Jiná zelenina Brambory plech Nakrájejte na kousky a před vložením do trouby pokapejte olejem, osolte a dochuťte bylinkami Rajčata plech Posypte nadrobeným chlebem a ochuťte olejem, česnekem, paprikou a petrželkou Papriky plech Připravte podle svého oblíbeného receptu. Pro dosažení ideální zlatavé barvy pokrmu posypejte sýrem. Brokolice plech Květák plech Jiné plech Masová jídla Pečená ryba v celku Úroveň a příslušenství Potřete olejem a poprašte solí a pepřem. Podle vlastní chuti dochuťte česnekem a bylinkami Rovnoměrně rozložte na mřížku. Aby nedošlo k popraskání párků, propíchejte je vidličkou. Po uplynutí / doby pečení obraťte Potřete olejem a poprašte solí a pepřem. Podle vlastní chuti dochuťte česnekem a bylinkami 0,, kg * g Potřete olejem a poprašte solí a pepřem. Podle vlastní chuti dochuťte česnekem a bylinkami Posypte nadrobeným chlebem a ochuťte olejem, česnekem, paprikou a petrželkou Potřete olejem a poprašte solí a pepřem. Podle vlastní chuti dochuťte česnekem a bylinkami Nakrájejte na kousky a před vložením do trouby pokapejte olejem, osolte a dochuťte bylinkami g každý Potřete olejem a poprašte solí a pepřem. Podle vlastní chuti dochuťte česnekem a bylinkami g Připravte podle svého oblíbeného receptu. Zalijte bešamelovou omáčkou a pro dosažení ideální zlatavé barvy pokrmu posypejte sýrem.
12 KOLÁČE A PEČIVO SLANÉ KOLÁČE Kynuté koláče Kategorie potravin Úroveň a příslušenství Množství Informace pro vaření/pečení Připravte těsto na piškotový koláč bez tuku v množství Piškot ve formě g * g. Nalijte na pečicím papírem vyložený a vymaštěný pečicí plech Pečivo a plněné koláče Ovocný kynutý koláč ve formě Čokoládový kynutý koláč ve formě g * g * Piškot na plechu g * Sušenky g Croissanty (čerstvé) Croissanty (mražené) Zákusky z odpalovaného těsta jeden plech jeden plech jeden plech Pusinky 0 0 g každý Ovocný koláč ve formě g Jablečný závin g Plněný ovocný koláč g Slaný koláč g Zeleninový závin g Připravte těsto na koláč podle svého oblíbeného receptu za použití strouhaného nebo nasekaného čerstvého ovoce. Nalijte na pečicím papírem vyložený a vymaštěný pečicí plech Připravte těsto na piškotový koláč bez tuku v množství g. Nalijte na pečicím papírem vyložený a vymaštěný pečicí plech Připravte těsto na piškotový koláč bez tuku v množství g. Nalejte na pečicím papírem vyložený a vymaštěný pečicí plech Vypracujte těsto z 00 g mouky, 00 g soleného másla, 00 g cukru a vajec. Přidejte ovocnou esenci. Nechejte vychladnout. Těsto rovnoměrně roztáhněte a vytvarujte podle svých představ. Sušenky poklaďte na pečicí plech Rovnoměrně rozložte na pečicí plech. Před podáváním nechte vychladnout Ušlehejte vaječné bílky, 80 g cukru a 00 g sušeného kokosu. Ochuťte vanilkou a mandlovým výtažkem. Vytvarujte 0 kousků, které pokládejte na vymazaný plech. Vypracujte těsto z 00 g mouky, 00 g soleného másla, 00 g cukru a vajec. Přidejte ovocnou esenci. Nechejte vychladnout. Těsto rovnoměrně roztáhněte a vložte do formy. Naplňte marmeládou a upečte Připravte si směs krájených jablek, piniových ořechů, skořice a muškátového oříšku. Do pánve vložte kousek másla, posypte cukrem a vařte 0 minut. Zarolujte spolu s těstem a vnější část přeložte Těsto vložte do koláčové formy, jejíž dno vysypte strouhankou, aby nasákla šťávu z ovoce. Naplňte krájeným čerstvým ovocem smíchaným s cukrem a skořicí Těsto vložte do formy na koláč pro 8 0 porcí a propíchejte je vidličkou. Těsto naplňte podle svého oblíbeného receptu Připravte si směs krájené zeleniny. Pokapejte olejem a připravujte na pánvi po dobu 0 minut. Nechejte vychladnout. Přidejte čerstvý sýr a dochuťte solí, balzamikovým octem a kořením. Zarolujte spolu s těstem a vnější část přeložte PŘÍSLUŠENSTVÍ Rošt Pečicí plech nebo dortová forma na roštu Odkapávací plech / hluboký plech nebo plech na pečení na roštu Odkapávací plech / plech na pečení Odkapávací plech s 00 ml vody Sonda do pokrmu
13 Úroveň a příslušenství Množství Informace pro vaření/pečení Žemle Připravte těsto podle svého oblíbeného receptu na 60 0 g každý * pšeničný chléb. Před kynutím upravte do tvaru žemle. Na troubě nastavte příslušnou funkci kynutí Střední velikost chléb g každý Připravte těsto podle svého oblíbeného receptu * a rozložte jej na pečicí plech Sendvičový bochník ve formě Připravte těsto podle svého oblíbeného receptu na g každý pšeničný chléb. Před kynutím umístěte do nádoby na * chléb. Na troubě nastavte příslušnou funkci kynutí Velký chléb g * Celozrnné g * Bagety Speciální chléb Pizza slabá kulatý plech Pizza silná kulatý plech PIZZA CHLÉB Kategorie potravin Připravte těsto podle svého oblíbeného receptu a rozložte jej na pečicí plech Připravte těsto podle svého oblíbeného receptu na g každý pšeničný chléb. Před kynutím upravte do tvaru bagety. * Na troubě nastavte příslušnou funkci kynutí Připravte těsto podle svého oblíbeného receptu a rozložte jej na pečicí plech Těsto na pizzu připravte ze 0 ml vody, g droždí, 00 g mouky, oleje a soli. Nechte jej nakynout pomocí příslušné funkce trouby. Těsto rozrolujte na lehce vymaštěný pečicí plech. Ozdobte např. rajčaty, mozzarellou a šunkou Mražená pizza PŘÍSLUŠENSTVÍ Rošt vrstvy Vyjměte z obalu. Rovnoměrně rozložte na mřížku Odkapávací plech / Pečicí plech hluboký plech Odkapávací plech / nebo dortová forma nebo plech na pečení plech na pečení na roštu na roštu Odkapávací plech s 00 ml vody Sonda do pokrmu
14 ČIŠTĚNÍ A ÚDRŽBA Před prováděním jakékoliv údržby a čištění se ujistěte, že trouba stihla vychladnout. Nepoužívejte parní čističe. Nepoužívejte drátěnku, drsné houbičky nebo abrazivní/žíravé prostředky, protože by mohlo dojít k poškození povrchu spotřebiče. Používejte bezpečnostní rukavice. Před prováděním jakékoliv údržby musí být trouba odpojena od elektrické sítě. VNĚJŠÍ POVRCHY Povrchy čistěte vlhkou utěrkou z mikrovlákna. Jsouli velmi znečištěné, přidejte několik kapek ph neutrálního čisticího prostředku. Nakonec je otřete suchým hadříkem. Nepoužívejte korozivní ani brusné čisticí prostředky. Jestliže se tyto prostředky přesto nedopatřením dostanou do styku s troubou, ihned potřísněný povrch otřete vlhkým hadříkem z mikrovlákna. VNITŘNÍ POVRCHY Po každém použití nechejte troubu vychladnout a teprve poté ji čistěte nejlépe, jeli stále ještě teplá, aby se dobře odstraňovaly veškeré DEMONTÁŽ A ZPĚTNÁ MONTÁŽ DVÍŘEK. Přejeteli si dvířka demontovat, zcela je otevřete a posouvejte západky směrem dolů, dokud nedojde k jejich odjištění. a. b Dvířka dobře uzavřete. Pevně je držte oběma rukama nedržte je za rukojeť. Dvířka snadno vysadíte tak, že je budete nepřetržitě zavírat a současně za ně táhnout, dokud se neuvolní z usazení. Odložte dvířka na stranu na měkký povrch. ~ b usazeniny nebo zbytky jídla. Pro vysušení kondenzátu vytvořeného v důsledku pečení jídel s vysokým obsahem vody nechejte troubu zcela vychladnout a poté ji vytřete pomocí hadříku nebo houbičky. Sklo dveří čistěte vhodným tekutým prostředkem. Pro usnadnění čištění lze dvířka vymontovat z pantů. PŘÍSLUŠENSTVÍ Ihned po použití vložte příslušenství do roztoku mycího prostředku na nádobí. Jeli ještě horké, použijte kuchyňské chňapky. Zbytky jídel odstraníte vhodným kartáčkem nebo houbičkou na nádobí. Dvířka opět nasadíte tak, že je přiložíte k troubě, nasměrujete háčky pantů oproti jejich usazení a do příslušného usazení zajistíte i horní část.. Dvířka posuňte směrem dolů a poté je zcela otevřete. Posuňte západky směrem dolů do jejich původní polohy: Ujistěte se, že jste je posunuli dolů až na doraz. a b Správnou polohu západek zkontrolujete tak, že na ně lehce zatlačíte. CLICK a. Zkuste dvířka zavřít a zkontrolujte, zda jsou v jedné rovině s ovládacím panelem. Pokud tomu tak není, výše uvedený postup opakujte: Pokud dvířka správně nefungují, mohou se poškodit.
15 VÝMĚNA ŽÁROVKY TROUBY Odpojte troubu od elektrické sítě. Vyjměte boční vodicí mřížky. Pomocí šroubováku sejměte kryt žárovky. Vyměňte žárovku. Kryt žárovky nasaďte zpět a pevně jej zatlačte, aby dobře zapadl. Instalujte zpět boční vodicí mřížky. Znovu připojte troubu k elektrické síti. ČASTO KLADENÉ OTÁZKY K WIFI Které WiFi protokoly jsou podporovány? Instalovaný adaptér WiFi podporuje WiFi b/g/n pro evropské země. Jaká nastavení je třeba nakonfigurovat ve směrovači? Jsou vyžadována následující nastavení směrovače: povoleno, GHz, WiFi b/g/n, aktivováno DHCP a NAT. Která verze WPS je podporována? WPS.0 nebo vyšší. Ověřte v dokumentaci ke směrovači. Existují nějaké rozdíly mezi používáním chytrého telefonu (nebo tabletu) s operačním systémem Android nebo ios? Můžete použít libovolný operační systém, kterému dáváte přednost. Mohu použít sdílení mobilního internetu G namísto směrovače?, ale cloudové služby jsou navrženy pro trvale připojená zařízení. Jak mohu zkontrolovat, zda funguje domácí připojení k internetu a zda jsou povoleny funkce bezdrátového připojení? Vaši síť můžete vyhledávat prostřednictvím svého inteligentního zařízení. Před pokusem deaktivujte všechna ostatní datová připojení. Jak mohu zkontrolovat, zda je spotřebič připojen k mojí domácí bezdrátové síti? Otevřete konfiguraci vašeho směrovače (viz příručka ke směrovači) a zkontrolujte, zda je MAC adresa spotřebiče uvedena na stránce připojených bezdrátových zařízení. Kde najdu MAC adresu spotřebiče? Stiskněte a poté klepněte na WiFi, popřípadě se podívejte na svůj spotřebič: je na něm štítek s adresami SAID a MAC. Adresa MAC se skládá z kombinace číslic a písmen začínající 88:e7. Vezměte prosím na vědomí: Používejte pouze halogenové žárovky T00 C, 0 0 W/0 V typu G9. Žárovka, kterou je spotřebič vybaven, je speciálně navržena pro domácí spotřebiče a není vhodná pro všeobecné osvětlení místností v domácnostech (směrnice EU /009). Žárovky lze zakoupit v servisním středisku. Se žárovkami nemanipulujte holýma rukama, neboť otisky prstů je mohou poškodit. Nepoužívejte troubu bez nainstalovaného krytu žárovky. Jak mohu zkontrolovat, zda je bezdrátová funkce spotřebiče povolena? Pomocí chytrého zařízení a aplikace 6 th Sense Live zkontrolujte, zda je síť spotřebiče viditelná a připojena do cloudu. Existuje něco, co může zabránit tomu, aby se signál dostal ke spotřebiči? Zkontrolujte, zda zařízení, která jste připojili, nevyužívají celou dostupnou šířku pásma. Ujistěte se, že vaše zařízení s povolenou síti WiFi nepřekračují maximální počet povolený směrovačem. Jak daleko by měl být směrovač od trouby? Obvykle je signál WiFi dostatečně silný, aby pokryl několik místností, ale velmi to závisí na materiálu stěn. Sílu signálu můžete zkontrolovat umístěním chytrého zařízení vedle spotřebiče. Co mohu dělat, když spotřebič není v dosahu bezdrátového připojení? K rozšíření pokrytí domácí sítě WiFi můžete použít speciální zařízení, jako jsou přístupové body, opakovače WiFi a přemostění prostřednictvím elektrické sítě (nejsou dodávána se spotřebičem). Jak zjistím jméno a heslo pro svou bezdrátovou síť? Podívejte se do dokumentace ke směrovači. Na směrovači je obvykle štítek s informacemi, které potřebujete k přístupu na stránku nastavení zařízení prostřednictvím připojeného zařízení. Co mám dělat, když můj směrovač používá kanál sousední sítě WiFi? Nastavte směrovač tak, aby používal kanál vaší domácí sítě WiFi.
16 Co mám dělat, pokud se na displeji objeví nebo spotřebič nemůže vytvořit stabilní spojení s mým domácím směrovačem? Spotřebič může být úspěšně připojen k směrovači, ale nemá přístup k internetu. Pokud chcete spotřebič připojit k internetu, musíte zkontrolovat nastavení směrovače a/nebo operátora. Nastavení směrovače: Zapnutý NAT, správně nakonfigurovaný firewall a DHCP. Podporovaná šifrování hesla: WEP, WPA, WPA. Pokud chcete vyzkoušet jiný typ šifrování, nahlédněte prosím do příručky k směrovači. Nastavení operátora: Pokud váš poskytovatel internetových služeb určil počet adres MAC, které se mohou připojit k internetu, pravděpodobně nebudete moci připojit váš spotřebič do cloudu. Adresa MAC zařízení je jeho jedinečný identifikátor. Požádejte svého poskytovatele internetových služeb o připojení jiných zařízení než počítačů k internetu. Jak mohu zkontrolovat, zda jsou data přenášena? Po nastavení sítě vypněte napájení, počkejte 0 sekund a zapněte troubu: Zkontrolujte, zda aplikace zobrazuje stav uživatelského rozhraní spotřebiče. Zvolte cyklus nebo jinou možnost a poté v aplikaci zkontrolujte její stav. Některá nastavení trvají několik sekund, než se v aplikaci zobrazí. Jak mohu změnit svůj účet Whirlpool, ale ponechat své spotřebiče připojené? Můžete si vytvořit nový účet, ale nezapomeňte odebrat spotřebiče ze starého účtu před jejich přesunutím na váš nový účet. Vyměnil jsem směrovač co musím udělat? Můžete buď zachovat stejná nastavení (název sítě a heslo), nebo odstranit předchozí nastavení ze spotřebiče a znovu nakonfigurovat nastavení. 6
17 ODSTRAŇOVÁNÍ ZÁVAD Problém Možná příčina Řešení Trouba nefunguje. Na displeji je písmeno F následované číslem nebo písmenem. Dojde k výpadku elektrické energie v domě. Funkce se nespustí. Tato funkce není v režimu demo k dispozici. Na displeji je zobrazena ikona. Konektivita není podporována. Dotykový displej nefunguje správně. Přerušení napájení. Odpojení od elektrické sítě. Trouba je rozbitá. Chybné nastavení napájení. Je spuštěný režim demo. WiFi router je vypnutý. Nastavení routeru se změnilo. Bezdrátové připojení nedosahuje ke spotřebiči. Trouba nemůže navázat stabilní připojení k domácí síti. Konektivita není podporována. Vzdálené ovládání není ve vaší zemi povolené. Delší používání. Přetížení systému. Zkontrolujte, zda je síť pod napětím a zda je trouba připojená k elektrickému napájení. Vypněte a opět zapněte troubu. Zjistíte tak, zda porucha přetrvává. Kontaktujte nejbližší centrum poprodejních služeb pro zákazníky a uveďte číslo následující za písmenem F. Stiskněte, klepněte na Info a poté zvolte Factory Reset (Obnovit tovární nastavení). Veškerá uložená nastavení budou vymazána. Zkontrolujte, zda je zatížitelnost domácí sítě alespoň kw. Pokud není, snižte výkon na amperů. Pro tuto úpravu stiskněte, zvolte Více módů a poté Řízení výkonu. Stiskněte, klepněte na Info a poté zvolte Uložit Demo režim a opusťte nabídku. Zkontrolujte, zda je WiFi router připojený k internetu. Zkontrolujte, že je v blízkosti spotřebiče dostatečně silný signál WiFi. Zkuste provést restart routeru. Viz oddíl Často kladené otázky k WiFi. Pokud se změnilo nastavení vaší bezdrátové domácí sítě, připojte se k síti: Stiskněte, klepněte na WiFi a poté zvolte Připojení k síti. Před nákupem ověřte, že je ve vaší zemi povoleno vzdálené ovládání elektronických zařízení. Stiskněte a podržte po dobu alespoň sekund. Zapněte troubu a ověřte, zda problém přetrvává. INFORMAČNÍ LIST VÝROBKU WWW Informační list výrobku s energetickými údaji tohoto spotřebiče je možné stáhnout z našich webových stránek docs. whirlpool. eu JAK ZÍSKAT NÁVOD K POUŽITÍ A ÚDRŽBĚ > WWW Návod k použití a údržbě si stáhněte z našich webových stránek docs. whirlpool. eu (můžete použít tento QR kód) a zadejte přitom obchodní kód produktu. KONTAKTOVÁNÍ CENTRA POPRODEJNÍCH SLUŽEB PRO ZÁKAZNÍKY Podrobné kontaktní údaje můžete najít v záruční příručce. Při kontaktování našeho centra poprodejních XXXXXXXXXX Model: xxxxxxxxx služeb pro zákazníky XXXXXXXXXX XXXXXXXXXX XXXXXX XXXXXXXX XXXXXXXXXX prosím uveďte kódy na identifikačním štítku produktu. XXXXXX XXXXXX XXXXX XXXXXXX > Případně se obraťte na naše centrum poprodejních služeb pro zákazníky Vytištěno v Itálii 7
PŘÍRUČKA PRO KAŽDODENNÍ POUŽITÍ
PŘÍRUČKA PRO KAŽDODENNÍ POUŽITÍ CS DĚKUJEME, ŽE JSTE SI ZAKOUPILI VÝROBEK ZNAČKY WHIRLPOOL Komplexnější podporu získáte registrací svého produktu na webových stránkách www. whirlpool. eu/ register WWW
PŘÍRUČKA PRO KAŽDODENNÍ POUŽITÍ
PŘÍRUČKA PRO KAŽDODENNÍ POUŽITÍ CZ DĚKUJEME, ŽE JSTE SI ZAKOUPILI VÝROBEK ZNAČKY INDESIT Podrobnější informace a podporu získáte registrací produktu na internetových stránkách www.indesit.com/register
PŘÍRUČKA PRO KAŽDODENNÍ POUŽITÍ
PŘÍRUČKA PRO KAŽDODENNÍ POUŽITÍ CS DĚKUJEME VÁM, ŽE JSTE SI ZAKOUPIL/A VÝROBEK SPOLEČNOSTI HOTPOINT ARISTON Podrobnější informace a podporu získáte registrací produktu na adrese www.hotpoint.eu/register
PŘÍRUČKA PRO KAŽDODENNÍ POUŽITÍ
PŘÍRUČKA PRO KAŽDODENNÍ POUŽITÍ CZ DĚKUJEME VÁM, ŽE JSTE SI ZAKOUPIL/A VÝROBEK SPOLEČNOSTI HOTPOINTARISTON Komplexnější podporu získáte registrací svého produktu na webových stránkách www. hotpoint. eu/
PŘÍRUČKA PRO KAŽDODENNÍ POUŽITÍ
PŘÍRUČKA PRO KAŽDODENNÍ POUŽITÍ CS DĚKUJEME, ŽE JSTE SI ZAKOUPILI VÝROBEK ZNAČKY INDESIT Podrobnější informace a podporu získáte registrací produktu na internetových stránkách www.indesit.com/register
PŘÍRUČKA PRO KAŽDODENNÍ POUŽITÍ
PŘÍRUČKA PRO KAŽDODENNÍ POUŽITÍ CS DĚKUJEME VÁM, ŽE JSTE SI ZAKOUPIL/A VÝROBEK SPOLEČNOSTI HOTPOINTARISTON Komplexnější podporu získáte registrací svého produktu na webových stránkách www. hotpoint. eu/
PŘÍRUČKA PRO KAŽDODENNÍ POUŽITÍ
PŘÍRUČKA PRO KAŽDODENNÍ POUŽITÍ CS DĚKUJEME VÁM, ŽE JSTE SI ZAKOUPIL/A VÝROBEK SPOLEČNOSTI HOTPOINTARISTON Podrobnější informace a podporu získáte registrací produktu na adrese www.hotpoint.eu/register.
PŘÍRUČKA PRO KAŽDODENNÍ POUŽITÍ
PŘÍRUČKA PRO KAŽDODENNÍ POUŽITÍ CS DĚKUJEME, ŽE JSTE SI ZAKOUPILI VÝROBEK ZNAČKY WHIRLPOOL Komplexnější podporu získáte registrací svého produktu na webových stránkách www whirlpool eu/ register WWW Bezpečnostní
PRO KAŽDODENNÍ POUŽITÍ
P ÍRU KA PRO KAŽDODENNÍ POUŽITÍ CS DĚKUJEME, ŽE JSTE SI ZAKOUPILI VÝROBEK ZNAČKY WHIRLPOOL Komplexnější podporu získáte registrací svého produktu na webových stránkách www. whirlpool. eu/ register WWW
Průvodce Příručka o bezpečnosti a ochraně zdraví, Návod k použití a údržbě a Průvodce instalací
Průvodce Příručka o bezpečnosti a ochraně zdraví, Návod k použití a údržbě a Průvodce instalací CZ BEZPEČNOSTNÍ POKYNY JE DŮLEŽITÉ SI JE DŮKLADNĚ PŘEČÍST A ŘÍDIT SE JIMI Před použitím spotřebiče si přečtěte
PŘÍRUČKA PRO KAŽDODENNÍ POUŽITÍ
PŘÍRUČKA PRO KAŽDODENNÍ POUŽITÍ CZ DĚKUJEME VÁM, ŽE JSTE SI ZAKOUPIL/A VÝROBEK SPOLEČNOSTI HOTPOINTARISTON Komplexnější podporu získáte registrací svého produktu na webových stránkách www. hotpoint. eu/
PŘÍRUČKA PRO KAŽDODENNÍ POUŽITÍ
PŘÍRUČKA PRO KAŽDODENNÍ POUŽITÍ DĚKUJEME VÁM, ŽE JSTE SI ZAKOUPIL/A VÝROBEK SPOLEČNOSTI HOTPOINT-ARISTON Komplexnější podporu získáte registrací svého produktu na webových stránkách www. hotpoint. eu/
PŘÍRUČKA PRO KAŽDODENNÍ POUŽITÍ
PŘÍRUČKA PRO KAŽDODENNÍ POUŽITÍ CS DĚKUJEME, ŽE JSTE SI ZAKOUPILI VÝROBEK ZNAČKY WHIRLPOOL Komplexnější podporu získáte registrací svého produktu na webových stránkách www. whirlpool. eu/ register WWW
PŘÍRUČKA PRO KAŽDODENNÍ POUŽITÍ
PŘÍRUČKA PRO KAŽDODENNÍ POUŽITÍ DĚKUJEME VÁM ZA NÁKUP PRODUKTU HOTPOINTARISTON Podrobnější informace a podporu získáte registrací produktu na adrese wwwhotpointeu/register WWW CS Návod k použití a údržbě
ČESKY 3. Obsah. Tipy a rady. Tipy a rady 3. Zmĕny vyhrazeny. VAROVÁNÍ! Viz kapitoly o bezpečnosti. Čas (min) ( C)
CZ SMAKSAK Recepty ČESKY 3 Obsah Tipy a rady 3 Zmĕny vyhrazeny. Tipy a rady VAROVÁNÍ! Viz kapitoly o bezpečnosti. Teploty a časy v tabulkách jsou pouze orientační. Závisí na receptu, kvalitě a množství
PŘÍRUČKA PRO KAŽDODENNÍ POUŽITÍ
PŘÍRUČKA PRO KAŽDODENNÍ POUŽITÍ CZ DĚKUJEME, ŽE JSTE SI ZAKOUPILI VÝROBEK ZNAČKY INDESIT Podrobnější informace a podporu získáte registrací produktu na internetových stránkách www.indesit.com/register
PŘÍRUČKA PRO KAŽDODENNÍ POUŽITÍ
PŘÍRUČKA PRO KAŽDODENNÍ POUŽITÍ CS DĚKUJEME VÁM ZA NÁKUP PRODUKTU HOTPOINT ARISTON Podrobnější informace a podporu získáte registrací produktu na adrese www.hotpoint.eu/register Stáhněte si bezpečnostní
PŘÍRUČKA PRO KAŽDODENNÍ POUŽITÍ
PŘÍRUČKA PRO KAŽDODENNÍ POUŽITÍ CS DĚKUJEME, ŽE JSTE SI ZAKOUPILI VÝROBEK ZNAČKY WHIRLPOOL Komplexnější podporu získáte registrací svého produktu na webových stránkách www whirlpool eu/ register WWW Bezpečnostní
PŘÍRUČKA PRO KAŽDODENNÍ POUŽITÍ
PŘÍRUČKA PRO KAŽDODENNÍ POUŽITÍ CS DĚKUJEME, ŽE JSTE SI ZAKOUPILI VÝROBEK ZNAČKY WHIRLPOOL Podrobnější informace a podporu získáte registrací produktu na adrese www.whirlpool.eu/register. WWW Návod k použití
PŘÍRUČKA PRO KAŽDODENNÍ POUŽITÍ
PŘÍRUČKA PRO KAŽDODENNÍ POUŽITÍ CZ DĚKUJEME, ŽE JSTE SI ZAKOUPILI VÝROBEK ZNAČKY INDESIT Podrobnější informace a podporu získáte registrací produktu na internetových stránkách www.indesit.com/register
CZ EFTERSMAK Recepty
CZ EFTERSMAK Recepty ČESKY 3 Obsah Tipy a rady 3 Zmĕny vyhrazeny. Tipy a rady VAROVÁNÍ! Viz kapitoly o bezpečnosti. Teploty a časy v tabulkách jsou pouze orientační. Závisí na receptu, kvalitě a množství
PŘÍRUČKA PRO KAŽDODENNÍ POUŽITÍ
PŘÍRUČKA PRO KAŽDODENNÍ POUŽITÍ CZ DĚKUJEME VÁM, ŽE JSTE SI ZAKOUPIL/A VÝROBEK SPOLEČNOSTI HOTPOINTARISTON Podrobnější informace a podporu získáte registrací produktu na adrese www.hotpoint.eu/register
PŘÍRUČKA PRO KAŽDODENNÍ POUŽITÍ
PŘÍRUČKA PRO KAŽDODENNÍ POUŽITÍ CS DĚKUJEME, ŽE JSTE SI ZAKOUPILI VÝROBEK ZNAČKY INDESIT Podrobnější informace a podporu získáte registrací produktu na internetových stránkách www.indesit.com/register
A2-81. classic. SPORAK "OPERA"(DVĚ TROUBY) 100 CM NEREZ Energetická třída A. EAN13: ESTETIKA Display Brusená nerezová ocel
SPORAK "OPERA"(DVĚ TROUBY) 100 CM NEREZ Energetická třída A EAN13: 8017709256746 ESTETIKA Display Brusená nerezová ocel Černé sklo Dotykový displej Rotační spínače Zásuvka PLYNOVA VARNÁ DESKA Litinové
PŘÍRUČKA PRO KAŽDODENNÍ POUŽITÍ
PŘÍRUČKA PRO KAŽDODENNÍ POUŽITÍ CZ DĚKUJEME, ŽE JSTE SI ZAKOUPILI VÝROBEK ZNAČKY INDESIT Podrobnější informace a podporu získáte registrací produktu na internetových stránkách www.indesit.com/register.
SF6922PPZ Novinka. Victoria. HORKOVZDUŠNÁ TROUBA, 60CM CREME Nerez estetika Energetická třída A. LCD display Rotační knoflíky
SF6922PPZ Novinka HORKOVZDUŠNÁ TROUBA, 60CM CREME Nerez estetika Energetická třída A LCD display Rotační knoflíky VLASTNOSTI/ VOLBY/ TEPLOTA 9 funkcí vaření "Pizza" funkce Čistící funkce: Vapor clean Další
90 C. 89 max , min 550. min 550. min min 560
90 C x2 540 45 95 20 482 595 89 max 57 572 5,5 6 4 58 595 min 550 600 min 550 min 560 58 + 2 5 min 560 x 2 CZ BEZPEČNOSTNÍ POKYNY JE DŮLEŽITÉ SI JE DŮKLADNĚ PŘEČÍST A ŘÍDIT SE JIMI Před použitím spotřebiče
SF4920MCP. Funkce. Victoria. KOMPAKTNÍ MIKROVLNNÁ TROUBA-KOMBINOVANÁ, výška 45CM CREME. EAN13: cm redukovaná výška
KOMPAKTNÍ MIKROVLNNÁ TROUBA-KOMBINOVANÁ, výška 45CM CREME EAN13: 8017709204884 45 cm redukovaná výška Elektronický Timer LED Display 2 knoflíky FUNKCE/ VOLBY/ TEPLOTA 13 funkcí vaření (4 mikrovlnné funkce)
PŘÍRUČKA PRO KAŽDODENNÍ POUŽITÍ
PŘÍRUČKA PRO KAŽDODENNÍ POUŽITÍ CS DĚKUJEME, ŽE JSTE SI ZAKOUPILI VÝROBEK ZNAČKY WHIRLPOOL Komplexnější podporu získáte registrací svého produktu na webových stránkách www. whirlpool. eu/ register WWW
A2-8. classic. SPORAK "OPERA"(DVĚ TROUBY) 100 CM NEREZ Energetická třída A. EAN13: Display: Digitál-analogový 10 knoflílu
SPORAK "OPERA"(DVĚ TROUBY) 100 CM NEREZ Energetická třída A EAN13: 8017709155001 Display: Digitál-analogový 10 knoflílu FUNKCE / VOLBY / TEPLOTA TROUBY Levá trouba 7 funkcí vaření Objem 61 l (316x460x412mm)
NÁVOD K POUŽITÍ. Trouba
NÁVOD K POUŽITÍ Trouba CS 2 OBSAH CS 1 / POPIS SPOTŘEBIČE Popis trouby.................................................... 4 Ovládací lišta.................................................... 5 Displej.........................................................
Návod k použití a instalaci. Multifunkční trouba
Návod k použití a instalaci Multifunkční trouba 1 2 3 1 Pečící funkce 6 Tlačítko 2 Ukazatel teploty 7 Tlačítko / Dětský zámek 3 Elektronické hodiny 8 Zapnout / Vypnout 4 Tlačítko teplota 9 Vnitřní osvětlení
A4-8. classic. SPORAK "OPERA"(DVĚ TROUBY) 120 CM NEREZ Energetická třída A. EAN13: Display: Digital-analogický 12 knoflíku
SPORAK "OPERA"(DVĚ TROUBY) 120 CM NEREZ Energetická třída A EAN13: 8017709153878 Display: Digital-analogický 12 knoflíku FUNKCE / VOLBY / TEPLOTA Pravá trouba 7 funkcí vaření Objem netto: 61 l (316x444x425
CC9GPO. cortina. Sporák CORTINA 90х60 CM Creme/ mosaz Energetická třída B
Sporák CORTINA 90х60 CM Creme/ mosaz Energetická třída B EAN13: 8017709173562 ESTETIKA A PROVEDENÍ Creme barva Mosazné kování Zadní panel s logem Analogové programování- hodinky Otoční přepínače Zásuvka
A2-8. classic SPORAK "OPERA" 100 CM NEREZ PLYNOVA VARNÁ DESKA MULTIFUNKČNÍ ELEKTRICKÁ TROUBA (2) EAN13: Display: Digitál-analogový
A2-8 SPORAK "OPERA" 100 CM NEREZ PLYNOVA VARNÁ DESKA MULTIFUNKČNÍ ELEKTRICKÁ TROUBA (2) EAN13: 8017709155001 Display: Digitál-analogový Levá trouba FUNKCE / VOLBY / TEPLOTA TROUBY 7 funkcí vaření Objem
PŘÍRUČKA PRO KAŽDODENNÍ POUŽITÍ
PŘÍRUČKA PRO KAŽDODENNÍ POUŽITÍ CS DĚKUJEME VÁM ZA NÁKUP PRODUKTU HOTPOINT-ARISTON Podrobnější informace a podporu získáte registrací produktu na adrese www.hotpoint.eu/register Bezpečnostní pokyny a příručku
A4BL-8. classic SPORAK "OPERA" MULTIFUNKČNÍ (DVĚ TROUBY) 120CM, ČERNÝ PLYNOVÁ VARNÁ DESKA. Energetická třída A
SPORAK "OPERA" MULTIFUNKČNÍ (DVĚ TROUBY) 120CM, ČERNÝ PLYNOVÁ VARNÁ DESKA Energetická třída A EAN13: 8017709154752 Display: Digital-analogický Pravá trouba FUNKCE / VOLBY / TEPLOTA TROUBY 8 funkcí vaření
JE DŮLEŽITÉ SI JE DŮKLADNĚ PŘEČÍST
CS BEZPEČNOSTNÍ POKYNY JE DŮLEŽITÉ SI JE DŮKLADNĚ PŘEČÍST A ŘÍDIT SE JIMI Před použitím spotřebiče si přečtěte tento návod k použití. Uschovejte si jej pro pozdější použití. V tomto návodu a na samotném
CS18A-7. colonial. SPORAK COLONIAL, 90CM PLYNOVA VARNÁ DESKA MULTIFUNKČNÍ ELEKTRICKÁ TROUBA Antracit/ Silver estetika. Energetická třída B
CS18A-7 SPORAK COLONIAL, 90CM PLYNOVA VARNÁ DESKA MULTIFUNKČNÍ ELEKTRICKÁ TROUBA Antracit/ Silver estetika Energetická třída B EAN13: 8017709162825 Analógové hodiny s elektronickým časovačem 6 plynových
PŘÍRUČKA PRO KAŽDODENNÍ POUŽITÍ
PŘÍRUČKA PRO KAŽDODENNÍ POUŽITÍ CS DĚKUJEME VÁM, ŽE JSTE SI ZAKOUPIL/A VÝ ROBEK SPOLEČNOSTI HOTPOINTARISTON Podrobnější informace a podporu získáte registrací produktu na adrese www. hotpoint.eu/register
A3-7. classic SPORAK "OPERA", 120CM, NEREZ PLYNOVA VARNÁ DESKA MULTIFUNKČNÍ ELEKTRICKÁ TROUBA. EAN13: 8017709162375 Display: VFT
A3-7 SPORAK "OPERA", 120CM, NEREZ PLYNOVA VARNÁ DESKA MULTIFUNKČNÍ ELEKTRICKÁ TROUBA EAN13: 8017709162375 Display: VFT Levá trouba FUNKCE / VOLBY / TEPLOTA TROUBY 8 funkcí vaření Objem 77 l Defrost Elektronický
Trouba FNP 612X. Návod k obsluze
Trouba FNP 612X Návod k obsluze 1 Všeobecná upozornění Děkujeme za výběr jednoho z našich produktů. Pro dosažení maxima z naší vám doporučujeme: Pozorně si přečtěte návod k použití: obsahuje důležité pokyny
POPIS VÝROBKU AKP 230 CZ
AKP 230 CZ Poslední úroveň První úroveň Hliníkový plech na moučníky: Hluboký plech: PŘÍSLUŠENSTVÍ POPIS VÝROBKU 1. Ovládací panel 2. Chladicí ventilátor (není vidět) 3. Horní topné těleso 4. Topné těleso
TR4110IBL. Victoria. Sporák VICTORIA, 110х60 см Černý Energetická třída А/A
TR4110IBL Sporák VICTORIA, 110х60 см Černý Energetická třída А/A Plná šířka grilu 2,70 kw, zásuvka s chromovými úchyty, Ever-Clean smaltování, halogenová osvětlení(40 W), celoskleněné interiérové dveře
PŘÍRUČKA PRO KAŽDODENNÍ POUŽITÍ
PŘÍRUČKA PRO KAŽDODENNÍ POUŽITÍ CZ DĚKUJEME VÁM, ŽE JSTE SI ZAKOUPIL/A VÝROBEK SPOLEČNOSTI HOTPOINTARISTON Komplexnější podporu získáte registrací svého produktu na webových stránkách www hotpoint eu/
Smart Home CHYTRÁ WI-FI ZÁSUVKA
Smart Home CHYTRÁ WI-FI ZÁSUVKA Děkujeme za zakoupení produktu CHYTRÁ WI-FI ZÁSUVKA z řady SECTRON Smart Home. POPIS PRODUKTU OBSAH BALENÍ PRVNÍ SPUŠTĚNÍ KONFIGURACE ŘEŠENÍ PROBLÉMŮ A DOTAZY 6 TECHNICKÉ
SONOFF TH10 / TH Stáhněte aplikaci "ewelink". Vyhledejte "ewelink" v aplikaci APP Store pro verzi ios nebo verzi Google Play pro Android.
SONOFF TH10 / TH16 Ahoj, vítám používání TH10 / TH16! Sono TH10 / TH16 dokáže sledovat teplotu a vlhkost v reálném čase pomocí ewelink. Existují dva parametry napájení: 10A nebo 16A. Podporuje přednastavení
DŮLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÍ POKYNY
DŮLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÍ POKYNY VAŠE BEZPEČNOST I BEZPEČNOST DALŠÍCH OSOB JE VELMI DŮLEŽITÁ. V tomto návodu a na samotném spotřebiči jsou uvedena důležitá bezpečnostní upozornění, která si musíte přečíst
PŘÍRUČKA PRO KAŽDODENNÍ POUŽITÍ
PŘÍRUČKA PRO KAŽDODENNÍ POUŽITÍ CZ DĚKUJEME VÁM, ŽE JSTE SI ZAKOUPIL/A VÝROBEK SPOLEČNOSTI HOTPOINT ARISTON Podrobnější informace a podporu získáte registrací produktu na adrese www.hotpoint.eu/register
SFT805AO. Funkce. Verze. colonial. HORKOVZDUŠNÁ TROUBA 60 cm ANTRACIT/Mosazná estetika. Energetická třída A
HORKOVZDUŠNÁ TROUBA 60 cm ANTRACIT/Mosazná estetika Energetická třída A EAN13: 8017709184964 Analógové hodiny s elektronickým časovačem 8 funkcí FUNKCE / VOLBY / TEPLOTA 8 funkcí vaření včetně:turbo, DEFROST
SFP6925BPZ. Victoria. PYROLYTICKÁ TROUBA 60cm BÍLÁ. Energetická třída A. EAN13: Velký LCD displej
PYROLYTICKÁ TROUBA 60cm BÍLÁ Energetická třída A EAN13: 8017709204327 Velký LCD displej Příslušenství - efekt nerezové oceli Rotační spínače FUNKCE / VOLBY / TEPLOTA 10 funkcí Pizza funkce Čisticí funkce:
UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA FE 1222
UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA Multifunkční horkovzdušná trouba FE 1222 0 a b c d e 2 3 4 a,b,c,d,e b,c d,e b,c b,c b,c b,c b,c 5 6 Uživatelský manuál Důležité! Před použitím trouby si pečlivě přečtěte uživatelský
Vážený zákazníku, Děkujeme Vám, že jste si zakoupil výrobek společnosti CANDY ČR s.r.o. Před prvním použitím výrobku si pozorně přečtěte přiložený
M i k r o v l n n á t r o u b a M I C 2 0 2 X N á v o d k p o u ž i t í M o n t á ž n í n á v o d Vážený zákazníku, Děkujeme Vám, že jste si zakoupil výrobek společnosti CANDY ČR s.r.o. Před prvním použitím
PŘÍRUČKA PRO KAŽDODENNÍ POUŽITÍ
PŘÍRUČKA PRO KAŽDODENNÍ POUŽITÍ CZ DĚKUJEME VÁM, ŽE JSTE SI ZAKOUPIL/A VÝROBEK SPOLEČNOSTI HOTPOINT ARISTON Komplexnější podporu získáte registrací svého produktu na webových stránkách www hotpoint eu/
SF750RA. Funkce. Verze. cortina. HORKOVZDUŠNÁ TROUBA 60 cm MĚĎ Energetická třída A. EAN13: Analógové hodiny s elektronickým časovačem
HORKOVZDUŠNÁ TROUBA 60 cm MĚĎ Energetická třída A EAN13: 8017709166434 Analógové hodiny s elektronickým časovačem 11 funkcí FUNKCE / VOLBY / TEPLOTA 10 funkcí vaření včetně: TURBO Čistící funkce: Vapor
DŮLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÍ POKYNY
DŮLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÍ POKYNY Tyto pokyny jsou k dispozici také na webové stránce: www.whirlpool.eu VAŠE BEZPEČNOST I BEZPEČNOST DALŠÍCH OSOB JE VELMI DŮLEŽITÁ V tomto návodu a na samotném spotřebiči jsou
TR4110AZ. Victoria. SPORÁK VICTORIA 110 CM Pastelově modrá Energetická třída А EAN13: ESTETIKA A PROVEDENÍ. Tradiční design Zadní panel
TR4110AZ SPORÁK VICTORIA 110 CM Pastelově modrá Energetická třída А EAN13: 8017709184278 ESTETIKA A PROVEDENÍ Tradiční design Zadní panel LED display, 5 tlačítek Otoční přepínače Zásuvka FUNKCE / VOLBY
Instalační příručka WNP-RP-002 WiFi-opakovač, 300 mbps
Instalační příručka WNP-RP-002 WiFi-opakovač, 300 mbps Česky Nastavení Wifi-opakovače v opakovacím módu Tato příručka popisuje kroky, které je třeba dodržovat, pro správné nastavení Vašeho přístroje Gembird
NÁVOD K POUŽITÍ. Chcete-li troubu co nejlépe používat, přečtěte si pozorně tento návod a uschovejte si ho pro další potřebu.
31055026aCZ.fm Page 16 Tuesday, June 27, 2006 6:13 PM NÁVOD K POUŽITÍ INSTALACE...17 RADY K OCHRANĚ ŽIVOTNÍHO PROSTŘEDÍ... 20 UPOZORNĚNÍ... 20 PŘED POUŽITÍM TROUBY... 21 PŘÍSLUŠENSTVÍ TROUBY... 22 ÚDRŽBA
SFP805PO. Funkce. Možnosti. Verze. colonial. PYROLYTICKÁ TROUBA 60 cm CREME/Mosazná estetika Energetická třída A
PYROLYTICKÁ TROUBA CREME/Mosazná estetika Energetická třída A EAN13: 8017709184285 Analógové hodiny s elektronickým časovačem 8 funkcí FUNKCE / VOLBY / TEPLOTA Čisticí funkce: Pyrolýza Elektronický programátor:
SFPR9604NX Novinka. Dolce Stil Novo. Pyrolytická multifunkční trouba 90 cm Černé sklo Energetická třída A +
SFPR9604NX Novinka Pyrolytická multifunkční trouba Černé sklo Energetická třída A + EAN13: 8017709258238 Art Komponenty: inox Typ skla: Eclipse Dveře: celoskleněné Barva rukojeti: Černá Programy / funkce
SF750PO. Funkce. Verze. cortina. HORKOVZDUŠNÁ TROUBA 60 cm CREME/MOSAZNÁ estetika Energetická třída A
HORKOVZDUŠNÁ TROUBA CREME/MOSAZNÁ estetika Energetická třída A EAN13: 8017709171629 Analógové hodiny s elektronickým časovačem 10 funkcí FUNKCE / VOLBY / TEPLOTA 10 funkcí vaření Čistící funkce: Vapor
PŘÍRUČKA PRO KAŽDODENNÍ POUŽITÍ
PŘÍRUČKA PRO KAŽDODENNÍ POUŽITÍ CZ DĚKUJEME VÁM, ŽE JSTE SI ZAKOUPIL/A VÝROBEK SPOLEČNOSTI HOTPOINTARISTON. Komplexnější podporu získáte registrací svého produktu na webových stránkách www. hotpoint. eu/
SF4603MCNR Novinka Brzy k dispozici
SF4603MCNR Novinka Brzy k dispozici KOMPAKTNÍ KOMBINOVANÁ MIKROVLNNÁ TROUBA 45 cm Černé sklo/ měděná lišta Kategorie: 45 cm kompaktní Typ: Elektrická Metoda vaření: Kombinovaná mikrovlnná funkcí vaření:
DŮLEŽITÉ INFORMACE K BEZPEČNOSTI NEBEZPEČÍ VAROVÁNÍ. ČESKY Instalace strana 2 Návod k použití Strana
ČESKY Instalace strana 2 Návod k použití Strana DŮLEŽITÉ INFORMACE K BEZPEČNOSTI VAŠE BEZPEČNOST I BEZPEČNOST DALŠÍCH OSOB JE VELMI DŮLEŽITÁ V tomto návodu i na spotřebiči samotném můžete najít důležitá
PŘÍRUČKA PRO KAŽDODENNÍ POUŽITÍ
PŘÍRUČKA PRO KAŽDODENNÍ POUŽITÍ CS DĚKUJEME, ŽE JSTE SI ZAKOUPILI VÝROBEK ZNAČKY WHIRLPOOL Komplexnější podporu získáte registrací svého produktu na webových stránkách www. whirlpool. eu/ register WWW
Vitamin+ Uživatelská příručka Pokyny pre použivate a
Vitamin+ Uživatelská příručka Pokyny pre použivate a *podle modelu / * pod a modelu ČESKY Ochrana životního prostředí " Váš spotřebič byl navržen tak, aby jste ho mohli používat po mnoho let. Rozhodnete-li
ČEŠTINA OBSAH POKYNY K INSTALACI... I
ČEŠTINA OBSAH POKYNY K INSTALACI... I DŮLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÍ POKYNY... 2 PROHLÁŠENÍ O SHODĚ... 5 RADY K OCHRANĚ ŽIVOTNÍHO PROSTŘEDÍ... 5 INSTALACE... 6 PŘÍPRAVA SKŘÍŇKY K VESTAVBĚ... 6 PŘIPOJENÍ K ELEKTRICKÉ
Mikrovlnná trouba pro vestavbu
Mikrovlnná trouba pro vestavbu MIC 232 EX Návod k obsluze 1 Obsah Informace výrobce...3 Technické údaje...3 Nejdříve si přečtěte!...3 Důležité bezpečnostní informace...4 Pokyny k použití...5 Bezpečnost
ZAČNĚTE ZDE. Bezdrátové USB Kabelové. Chcete tiskárnu připojit k bezdrátové síti? Přejděte do části Instalace a nastavení bezdrátového připojení.
ZAČNĚTE ZDE Odpovíte-li na některou z otázek ano, přejděte do příslušné části, kde najdete pokyny k instalaci a připojení. Chcete tiskárnu připojit k bezdrátové síti? Přejděte do části Instalace a nastavení
NÁVOD K POUŽITÍ. Trouba
NÁVOD K POUŽITÍ Trouba CZ 2 OBSAH CZ 1 / POPIS SPOTŘEBIČE Popis trouby.................................................... 4 Ovládací lišta.................................................... 5 Displej.........................................................
SF122E. Funkce. linea. MULTIFUNKČNÍ TROUBA 60 cm Nerez/ silver sklo Energetická třída A+ EAN13: LCD display.
MULTIFUNKČNÍ TROUBA 60 cm Nerez/ silver sklo Energetická třída A+ EAN13: 8017709212148 LCD display Rotační knoflíky VLASTNOSTI/ VOLBY/ TEPLOTA 9 funkcí vaření Čistící funkce: Vapor clean Další funkce:
Všeobecná upozornění.
V e s t a v n é s p o t ř e b i č e S a m o s t a t n á m u l t i f u n k č n í t r o u b a F P 8 2 7 N á v o d k p o u ž i t í Všeobecná upozornění. Děkujeme Vám, že jste si zvolili jeden z našich výrobků.
Děkujeme za zakoupení zařízení Mobile WiFi. Zařízení Mobile WiFi vám umožní vysokorychlostní bezdrátové síťové připojení.
Stručný návod Děkujeme za zakoupení zařízení Mobile WiFi. Zařízení Mobile WiFi vám umožní vysokorychlostní bezdrátové síťové připojení. Tento dokument slouží k tomu, abyste zařízení Mobile WiFi pochopili
Připojte svůj spotřebič - k budoucnosti. Rychlý průvodce
Připojte svůj spotřebič - k budoucnosti Rychlý průvodce Budoucnost u vás doma začíná právě teď! Jsme rádi, že jste si vybrali aplikaci Home Connect * Gratulujeme k vašemu novému spotřebiči budoucnosti,
SFP750POPZ. cortina. PYROLYTICKÁ PIZZA TROUBA 60 cm CREME/Mosazná estetika Energetická třída A
PYROLYTICKÁ PIZZA TROUBA CREME/Mosazná estetika Energetická třída A EAN13: 8017709218980 Analógové hodiny s elektronickým časovačem 10 funkcí FUNKCE / VOLBY / TEPLOTA 9 funkcí vaření včetně: PIZZA Čisticí
DŮLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÍ POKYNY
DŮLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÍ POKYNY VAŠE BEZPEČNOST I BEZPEČNOST DALŠÍCH OSOB JE VELMI DŮLEŽITÁ V tomto návodu a na samotném spotřebiči jsou důležitá bezpečnostní upozornění, která si musíte přečíst a dodržovat
CO68CMA8 colonial 60 cm antracit varné desky- typ: sklokeramické trouba- typ: elektrické energetická třída A
SPORAK COLONIAL, 60CM SKLOKERAMICKÁ VARNÁ DESKA MULTIFUNKČNÍ ELEKTRICKÁ TROUBA Antracit/ Mosaz estetika Energetická třída A EAN13: 8017709150068 Analógové hodiny s elektronickým časovačem SKLOKERAMICKÁ
IRISPen Air 7. Stručná uživatelská příručka. (ios)
IRISPen Air 7 Stručná uživatelská příručka (ios) Tato stručná uživatelská příručka vám pomůže začít používat produkt IRISPen TM Air 7. Přečtěte si tuto příručku před zahájením práce s tímto skenerem a
VŠEOBECNÁ UPOZORNĚNÍ. Zařízení odpovídá Evropským nařízením 89/336/CEE, 73/23/CEE a následujícím dodatkům.
S p o r á k V e s t a v n é s p o t ř e b i č e F L C 6 0 X,, F L C 2 0 X P V S 6 0 4 X p r o k o m b i n a c i s N á v o d k p o u ž i t í VŠEOBECNÁ UPOZORNĚNÍ Vážený zákazníku, Děkujeme Vám, že jste
C92GMX8. classic. SPORAK 90X60CM, "Sinfonia" design NEREZ PLYNOVA VARNÁ DESKA MULTIFUNKČNÍ ELEKTRICKÁ TROUBA ENERGETICKÁ TŘÍDA A
C92GMX8 SPORAK 90X60CM, "Sinfonia" design NEREZ PLYNOVA VARNÁ DESKA MULTIFUNKČNÍ ELEKTRICKÁ TROUBA ENERGETICKÁ TŘÍDA A EAN13: 8017709150143 PLYNOVÁ DESKA: 6 varných zón- plynových hořáků: Levý přední:
DŮLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÍ POKYNY VAŠE BEZPEČNOST I BEZPEČNOST DALŠÍCH OSOB JE VELMI DŮLEŽITÁ
DŮLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÍ POKYNY VAŠE BEZPEČNOST I BEZPEČNOST DALŠÍCH OSOB JE VELMI DŮLEŽITÁ V tomto návodu a na samotném spotřebiči jsou důležitá bezpečnostní upozornění, která si musíte přečíst a dodržovat
Návod k použití. twitter.com/archos. klikněte na možnost Podpora > Poprodejní podpora
Návod k použití Blahopřejeme k nákupu zařízení od společnosti ARCHOS! Tento stručný návod k obsluze vám v začátcích pomůže se správným použitím zařízení. V případě dalších dotazů týkajících se použití
Mini trouba MODEL: 979. Návod k obsluze
Mini trouba MODEL: 979 Návod k obsluze 1 obr. 1 obr. 2 obr. 3 2 DŮLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÍ POKYNY PŘED POUŽITÍM SI PŘEČTĚTE TYTO POKYNY Zvyšte pozornost při použití elektrických spotřebičů a dodržujte následující
CPF9GMOR Novinka. Portofino. SPORÁK Portofino 90x60 cm Orange Energetická třída A+ EAN13: ART Design: Senza fianchi Design
CPF9GMOR Novinka SPORÁK 90x60 cm Orange Energetická třída A+ EAN13: 8017709225735 ART Design: Senza fianchi Design Druh mřížek varní desky: Litinové Ovládací panel- povrchová úprava: Barevný smalt Knoflíky:
TR93BL. Victoria. SPORÁK VICTORIA 90 CM Černá lesklá Energetická třída A/B EAN13: ESTETIKA A PROVEDENÍ. Tradiční design Zadní panel
SPORÁK VICTORIA 90 CM Černá lesklá Energetická třída A/B EAN13: 8017709182458 ESTETIKA A PROVEDENÍ Tradiční design Zadní panel LED display + 5 tlačítek Otoční přepínače Zásuvka VARNÁ DESKA Automatické
Připravte potraviny PEČENÍ
CS PEČENÍ Nikdy přístroj nezapínejte prázdný. Nepřetěžujte misku, dodržujte doporučená množství. Tento výrobek není určen na vaření klasických fritovaných jídel (nenaplňujte misku olejem). popis A Víko
S chytrými zařízeními je svět jednoduchý
S chytrými zařízeními je svět jednoduchý Děkujeme, že jste si vybrali produkt HUAWEI Mobile WiFi Podporované funkce a skutečný vzhled závisí na konkrétním zakoupeném modelu. Obrázky mají pouze informativní
SFP805AO. Funkce. Možnosti. Verze. colonial. PYROLYTICKÁ TROUBA 60 cm ANTRACIT/Mosazná estetika Energetická třída A
PYROLYTICKÁ TROUBA ANTRACIT/Mosazná estetika Energetická třída A EAN13: 8017709184292 Analógové hodiny s elektronickým časovačem 8 funkcí FUNKCE / VOLBY / TEPLOTA Čisticí funkce: Pyrolýza Elektronický
IRISPen Air 7. Stručná uživatelská příručka. (Android)
IRISPen Air 7 Stručná uživatelská příručka (Android) Tato stručná uživatelská příručka vám pomůže začít používat produkt IRISPen Air TM 7. Přečtěte si tuto příručku před zahájením práce s tímto skenerem
TR90P. Victoria. Sporák VICTORIA, 90х60 см Creme
Sporák VICTORIA, 90х60 см Creme EAN13: 8017709182939 ESTETIKA A PROVEDENÍ Barva creme Tradiční design Zadní panel LED display + 5 tlačítek Otoční přepínače Zásuvka VARNÁ DESKA Automatické regulování plynu
PŘÍRUČKA PRO KAŽDODENNÍ POUŽITÍ
PŘÍRUČKA PRO KAŽDODENNÍ POUŽITÍ AWG 812 / PRO ORIGINÁLNÍ NÁVOD K POUŽITÍ CS DĚKUJEME VÁM, ŽE JSTE SI ZAKOUPILI VÝROBEK WHIRLPOOL Abychom vám mohli poskytnout komplexnější služby a podporu, zaregistrujte
PŘÍRUČKA PRO KAŽDODENNÍ POUŽITÍ
PŘÍRUČKA PRO KAŽDODENNÍ POUŽITÍ CS DĚKUJEME, ŽE JSTE SI ZAKOUPILI VÝROBEK ZNAČKY WHIRLPOOL Komplexnější podporu získáte registrací svého produktu na webových stránkách www whirlpool eu/ register WWW Bezpečnostní
Odsavač par HSHD 9102. Návod k obsluze
Odsavač par HSHD 9102 Návod k obsluze 1 POPIS Odsavač je k dispozici ve filtrační verzi nebo verzi s odtahem. Filtrační verze (Obr. 1A nebo 1B): Odsavač nasává výpary z kuchyně, převede jej přes tukové/
DŮLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÍ POKYNY
DŮLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÍ POKYNY Tyto pokyny jsou k dispozici také na webové stránce: www.whirlpool.eu VAŠE BEZPEČNOST I BEZPEČNOST DALŠÍCH OSOB JE VELMI DŮLEŽITÁ V tomto návodu a na samotném spotřebiči jsou
letakgpa3.indd 1 2.9.2010 23:00:50
letakgpa3.indd 1 2.9.2010 23:00:50 I C2 B C1 A D F G I1 I2 I3 E J H K letakgpa3.indd 2 2.9.2010 23:00:52 Děkujeme vám za nákup tohoto spotřebiče z našeho sortimentu. Tento výrobek je určen výhradně pro
PŘÍRUČKA PRO KAŽDODENNÍ POUŽITÍ
PŘÍRUČKA PRO KAŽDODENNÍ POUŽITÍ CS DĚKUJEME, ŽE JSTE SI ZAKOUPILI VÝROBEK ZNAČKY WHIRLPOOL Podrobnější informace a podporu získáte registrací produktu na adrese www.whirlpool.eu/register WWW Návod k použití
příklad. 2. Informace o technické podpoře jsou na poslední straně.
Poznámka 1. Model produktu zobrazený v této příručce je Archer C7 a slouží jako příklad. 2. Informace o technické podpoře jsou na poslední straně. Připojení hardwaru Vypněte váš modem (jestliže má záložní
TROUBY VESTAVNÉ SPOTŘEBIČE 2015
TROUBY VESTAVNÉ SPOTŘEBIČE 2015 8 Vaření Chytrá technologie 6. smysl vám nabídne intuitivní řešení pro každodenní život v kuchyni. Intuitivní vaření Při volbě jednoho z 30 přednastavených technologie 6.
Označuje nebezpečnou situaci, kterou je třeba odvrátit, jinak způsobí vážné poranění.
DŮLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÍ POKYNY VAŠE BEZPEČNOST I BEZPEČNOST DALŠÍCH OSOB JE VELMI DŮLEŽITÁ V tomto návodu a na samotném spotřebiči jsou uvedena důležitá bezpečnostní upozornění, která si musíte přečíst a