ZOOM. Obsah balení (prosíme zkontrolujte si a identifikujte veškeré části před započetím procedury) ZOOM NÁVOD K POUŽITÍ
|
|
- Lucie Müllerová
- před 9 lety
- Počet zobrazení:
Transkript
1 ZOOM UPOZORNĚNÍ Před započetím bělícího procesu si pečlivě přečtěte následující informace, které byly pečlivě připraveny pro zajištění pacientovy a lékařovi bezpečnosti a nejlepšího výsledku. Úvod Jak si můžete všimnout ihned po otevření ZOOM krabice, každému detailu bylo věnováno maximální úsilí, aby byly splněny veškeré Vaše požadavky a připomínky. Každé balení je kompletní obsahuje materiál pro izolaci, bělení, pooperační péči a udržování. Bělící gel je z důvodu větší stability dvousložkový. Obsah stříkaček 32% peroxid vodíku (složka 1) a aktivační (složka 2), je smíchán v duální stříkačce do 25% gelu peroxidu vodíku. Zoom systém byl vytvořen tak, aby pro aktivaci gelu využíval určitého světelného spektra. Již po třech 20-ti minutových aplikacích bude na pacientovi znát výsledek bělení. Samozřejmě je naší prioritou pacientům komfort. K tomuto napomáhá i skutečnost, že lampa ZOOM neprodukuje žádné teplo, čímž víceméně eliminuje citlivost z této procedury. A nakonec ZOOM zahrnuje také pooperační péči, jíž je stříkačka Fluoridex Daily Defens (1.1% neutrální fluorid sodný) a také Zoom 6%, Zoom 4% nebo Excel 3 Day White 7.5% gel domácího bělení jako udržovací prostředek pro další aplikace. Balení je také k dispozici bez udržovacích materiálů. Zoom procedura zaručuje min. 8 odstínů, ale ve skutečnosti bylo dosaženo U některých pacientů se lze po aplikaci ZOOM setkat se změnou odstínu zubů o 2 odstíny zpět, což je způsobeno opětovnou rehydratací zubů. Toto je vyrovnáno tím, že během 24 hodin po bělení se zabarvení zubů opět upraví. ZOOM je nejefektivnější na hnědé a žluté skvrny na zubech, které nebyly v minulosti nikdy běleny, ale je možno jej také použít pro všechny druhy skvrn. Obsah balení (prosíme zkontrolujte si a identifikujte veškeré části před započetím procedury) Množství Předmět 1 návod k použití 1 návod na pooperační péči 1 návod na zhotovení nosiče 1 informace o fotoreaktivních drogách 1 před/poté foto brožura 3 retrakční rouška (tvářová) 2 světlovody 1 aplikační štěteček 1 duální stříkačka bělícího gelu 4.6g/4cc, baleno individuálně (nutno skladovat v chladnici, viz instrukce) 1 špička míchací stříkačky bělící gel 1 sáček s olejem vitamínu E, 0.43g s kartáčkem 1 sáček s ochranný krémem na rty, 0.61g se stěrkou 1 stříkačka Fluoridex 1.1% neutrální fluorid sodný gel, 1.3g (pouze Rx) 2 stříkačky s Liquidamem á 1.3g 2 špičky stříkačky Liquidam 12 2 x2 gázových čtverečků Balení s materiálem pro údržbu bělení obsahuje: 1 Touch Up Kit (1x duální stříkačka, Zoom 6% 2.4g/2.3cc, Zoom 4% 2.4g/2.3cc) nebo Excel 3 Day White (2x duální stříkačka, 7.5% 2.6g/2.4cc) 2 fólie EVA 1 krabička na nosiče Prodáváno odděleně: 6 retraktory 2 velké, 4 střední 1 ZOOM ochrana očí 1
2 Podmínky pro pacienta Ideální pacient by měl být v dobrém zdravotním stavu, bez kazů a zubního kamene. Bělení žlutých skvrn způsobených věkem, tabákem, coca colou, čajem, kávou a červeným vínem, bude mít největší účinek. U pacientů se šedými skvrnami, např. od tetracyklinu nebo dalších chemikálii, bude výsledek bělení méně dramatický, ale i přesto znatelný. Pacienti se žlutými skvrnami, jež doplní ZOOM bělení navíc domácím bělením, dosáhnou nelepších výsledků ve velice krátkém čase. U všech pacientů doporučujeme před započetím bělení provést orální profylaxii. Stejně jako u ostatních bělících přípravků ZOOM nevyběluje porcelán, kompozita či jiný opravný materiál. Upozorněte pacienta, že po dokončení bělení bude třeba opravit veškeré kosmetické změny, aby byly ve stejném odstínu jako okolní zuby. Provizorní či trvalé náhrady vyrobené ze methyl methakrylátu se mohou zabarvit a změnit svoji barvu na jasně červenou, zatímco ty, které jsou vyrobeny z kompozita či polykarbonátu, nebudou ovlivněny. Rovněž doporučujeme vyčkat minimálně 2 týdny mezi dokončením bělení a úpravou kosmetických změn, aby bylo zajištěno, že zub dosáhnul výsledného odstínu. Systém ZOOM se nedoporučuje používat pro těhotné a kojící ženy. Pacienti se silným dávivým reflexem či pocitem úzkosti nemohou podstoupit a dokončit tuto proceduru vzhledem k přítomnosti retraktorů a izolace v ústech. Doporučujeme nejdříve vyzkoušet pacientovi možnosti nasazením retraktoru nanečisto. Kontraindikace Proces bělení ZOOM nelze aplikovat na pacienty se zvýšenou fotocitlivostí, stejně jako na ty, jež jsou pod PUVA (Psoralen + UV radiace) či jinou chemoterapií. Rovněž pacienti s melanomem. Pacienti užívající foto reaktivní léky či substance (jak běžně dostupné či na předpis) a dále homeopatika, by se nejdříve měli poradit se svým lékařem. U některých pacientů s exponovaným dentinem se můžeme setkat se zvýšenou pooperační citlivostí. Exponovaný dentin, včetně kořenových povrchů a okluzálních fazet, by měl být před započetím bělení nejdříve opraven či dostatečně izolován Liquidamem. Abyste nejlépe zamezili tomuto stavu, doporučujeme započít bělení až u zdravého pacienta. Po dokončení bělícího procesu a zub se kompletně zrehydratuje, je možno na exponovaná místa použít Matrixx opravné materiály. Výroba nosiče (pro balení s udržujícími materiály) Postupujte dle instrukcí Discus Dental dodávaných s materiálem pro výrobu nosičů. obr. 1 Analýza odstínu Před započetím bělící procedury doporučujeme srovnat odstín zubu se vzorníkem VITA a také pořídit dokumentační fotografie před započetím do pacientovy karty. Pro dokonalé zvednutí rtů pacienta použijte bílé retraktory a k zubu přiložte vybraný barevný vzorek. Tímto způsobem dosáhnete nejpřesnější předbělící dokumentace (obr. 1). Pro snadné určení nejlepšího počátečního odstínu doporučujeme uspořádat vzorník odstínu v následujícím pořadí: B1 A1 B2 D2 A2 C1 C2 D4 A3 D3 B3 A3.5 B4 C3 A4 C4 Po skončení bělení udělejte opět dokumentační fotografii se vzorkem světlejšího odstínu. Dle tabulky odstínů (viz výše) spočítejte změnu. KROK 1 zahřátí ZOOM bělící gelu Před použitím je třeba ZOOM bělící gel vyjmout z chladničky a ohřát jej na pokojovou teplotu, aby byla obnovena jeho viskozita. Gel je možno aplikovat pouze v případě, kdy po vytlačení ze stříkačky drží tvar. 1. Stříkačku s gelem vyjměte z chladničky min. 6 hodin před použitím (nejlépe noc před aplikací), aby gel dosáhnul pokojové teploty. 2. Jestliže je stříkačka s gelem vytažena těsně před aplikací, vložte ji na 10 min do hrnku horké vody z kohoutku (49 o C), aby dosáhnul pokojové teploty. Jakmile je stříkačka vytažena z vody, počkejte ještě 5 min před extrakcí gelu. Teplota skladování: 2 10 o C Pracovní teplota: 15 o C KROK 2 izolace Ochranný krém na rty Vyjměte ochranný krém na rty z balení ZOOM a opatrně odtrhněte fólii. Jestliže během dopravy dojde během dopravy k separaci balzámu, promíchejte jej bavlněnou stěrkou. Krém na rty naneste bavlněnou stěrkou. Při nanášení krému nešetřete! Krém bude rty udržovat po celou dobu aplikace vlhké a rovněž zajišťuje dokonalou ochranu před expozicí světlem. 2
3 obr. 2 Retraktor (prodáván samostatně) Pro proceduru doporučujeme ZOOM retraktor. Abyste jej mohli umístit, ohněte kraje směrem k držáku jazyka. Jakmile je retraktor umístěn, požádejte pacienta, aby se zakousnul do příčníku a jazykem potlačit do vodiče. Připomeňte pacientovi, aby čas od času jemně skousnul napomáhá to správné retrakci rtů (obr. 2). Retraktor je dodáván ve velikostech střední a velká. Většině pacientů postačuje retraktor střední. Retrakční rouška Jakmile je retraktor na svém místě, vsuňte jednu roušku pro jeden konec a druhou pod druhý. Rty upravte tak, aby byly umístěny pod rouškou. Takto ochráníte pacienta před pobryndáním, světelnou expozicí či podrážděním bělícím gelem. Během procedury je možno dle potřeby roušky měnit. Přídavná izolace Na horní a spodní vestibul aplikujte velké množství medicínské vazelíny. Celou oblast zakryjte dodávanými gázovými čtverečky (2x2 ) či bavlněnými tampóny. Pro zakrytí všech exponovaných částí orální kavity opět použijte tyto gázové čtverečky (obr. 3). Někdy dochází k tomu, že spodní ret má tendenci pronikat do exponované částí, pro přídavnou ochranu rtu opět použijte tento gázový čtvereček (obr. 4). obr. 3 obr. 4 Liquidam Z balení vyjměte černou stříkačku. Odšroubujte vršek a připojte černou kovovou špičku. Před aplikací Liquidamu na gingivu je třeba ji vysušit. Naneste Liquidam ze stříkačky přímo na gingivu z volného gingiválního okraje apikálně 4-5 mm a utěsněte horní a spodní labiál gázou, jež zde již je. Tímto způsobem je dosaženo plné gingivální ochrany. Aplikace by měla přesahovat distál přinejmenším jeden zub za oblastí aplikace bělícího gelu. Jak již bylo zmíněno dříve, exponovaný dentin by měl být také pokryt Liquiduam izolačním materiálem, aby bylo zamezeno citlivosti. Liquidam je viskózní tekutina a pro lepší pokrytí a lepší kontrolu by měl být aplikován v jednom okamžiku na jeden kvadrant. Pro polymeraci použijte standardní polymerační lampu (FlashLite). Pro každý oblouk je dostačujících 10 sek polymerace. Každou oblast polymerujte cca 2-3 sek nebo pohybujte lampou krouživým pohybem cca vteřin na oblouk či dokud materiál neztvrdne. Zamezte zbytečně dlouhé polymerace jakékoliv části, aby bylo vznikající teplo redukováno na minimum. I po polymeraci se materiál stále jeví jako mokrý, jelikož na jeho povrchu vzniká oxidací tenká vrstva přebytečné pryskyřice. Poklepejte na aplikaci, abyste se ujistili, zda je dostatečně zpolymerovaná. Je-li třeba, opět ji polymerujte několik vteřin. Dbejte však stále na to, abyste nepřekročili čas polymerace materiál se začne zahřívat a tím bude sníženo pacientovo pohodlí. obr. 5 Jakmile je aplikace dokončena, opět zkontrolujte okraje, abyste se ujistili, že izolační hmota dostatečně přilnula k enamelu a tím zamezili případnému protékání a oxidaci tkáně během bělící procedury (obr. 5). Na závěr zkontrolujte celou orální kavitu, abyste se přesvědčili, že veškeré měkké tkáně jsou bezezbytku pokryty Liquidamem. Je-li třeba, použijte zbylý Liquidam pro připevnění okraje retraktoru k labiální gáze pod horním rtem. Světlovody Do ústa pacienta umístěte pěnové skusy, každý do protějšího koutku, tak že rektangulární oblastí spočívají mezi moláry. Čepy by měly vyčuhovat ven podél okraje tvářového retraktoru (obr. 5). Po umístění světlovodů, umístěte mezi ne 2x2 gázu, abyste zakryli jazyk a jiné exponované intra-orální tkáně. KROK 3 míchání gelu Z balení ZOOM vyjměte duální bělící stříkačku. Odstraňte vršek pootočením o ¼ proti směru hodinových ručiček. Nasaďte míchací špičku tak, aby dané rýhy souhlasily, zabezpečte opětovným pootočením o ¼ ve směru hodinových ručiček. 3
4 KROK 4 zahřátí lampy Zkontrolujte pozici lampy, zda je správně umístěna a zajištěna. Zkontrolujte, zda je lampa zapojena do správné zásuvky a kabely jsou neporušeny. Zkontrolujte hlavní vypínač, nacházející se na spodní straně napájecí jednotky, že je v poloze ZAPNUTO. Umístěte světelnou hlavici do horizontální pozice. Jak lékař, tak i pacient, během operace se světlem, musejí používat ochranné ZOOM brýle. Tyto brýle se dají snadno upravit, jsou komfortní a nabízejí maximální ochranu. Stiskem tlačítka ON započnete programování. Lampa ZOOM vyžaduje před použitím zahřívací 3 min cyklus. Stiskem tlačítka ON na ovladači se tento cyklus spustí. Jakmile jednotka bude 3 sek před koncem, ozve se krátký zvukový signál. Upozornění: Jakmile je lampa zapnuta, nepokoušejte se ji vypnout či vytáhnout ze zásuvky min. po dobu 60 vteřin. Tímto poškozujete žárovku a ztrácíte nárok na záruku. Během práci s lampou nezakrývejte větrací otvory. KROK 5 aplikace Před každou aplikací nejdříve nanečisto vytlačte ze stříkačky cca 5 ml gelu, aby bylo zaručeno dokonalé smíchání. Upozornění: Je-li vytlačený gel příliš tekutý, postupujte dle instrukcí v bodě 1 (zahřívání) a poté opět zkontrolujte gelovou konzistenci! Gel je možno aplikovat pouze v případě, že drží svůj tvar. Do malé míchací misky vytlačte cca 1g gelu ( 1 / 3 ¼ stříkačky), poté míchejte cca 5 vteřin přibaleném kartáčkem. Na zub naneste tenkou vrstvu gelu (cca 1 2 mm) opět kartáčkem, aby bylo zajištěno optimální rozetření. Jestliže dojde ke kontaktu gelu s tkání, použijte sáček s olejem s vitamínem E. Odtrhněte folii a štětečkem naneste olej na zasaženou tkáň. Díky oleji dojde k uklidnění podrážděné tkáně a bělící proces může pokračovat. KROK 6 použití lampy Jakmile je nanášení bělícího gelu kompletní, umístěte do požadované pozice lampu. Opěradlo křesla zvedněte, aby se pacient mohl pohodlně usadit a mírně sklouznout dolů, aby mohl pohodlně polykat. Pro přesné umístění lampy povolte šroub, který je u základny světelné hlavy. Hlavici umístěte tak, aby působila na odhalený chrup. Světlo by mělo mířit přesně na zuby a nemělo by přesahovat okraj aplikace Liquidamu. Po umístění hlavice utáhněte šroub. obr. 6 Aby bylo zaručeno správné působení, nevyklánějte během působení hlavici lampy více než 30 o nahoru či dolů z horizontální polohy. K přesnému umístění napomáhají také světlovody. Tyto zasuňte do otvorů na přední straně lampy. Jemně zatlačte, aby dostatečně držely (obr. 6). Je-li vše správně složeno, lampa by měla být cca 3.8cm od povrchu maxilárních centrálních incisorů. Během 20-ti minutového bělícího cyklu se pacient může lehce pohybovat. Světlovody jsou však navrženy tak, aby omezili možné pole pohybu a omezili působnost světla na odhalené zuby. Pacient by během bělící procedury neměl být ponechán o samotě a v krátkých intervalech je třeba jej kontrolovat, aby byl zajištěn správný průběh bělení. Nezapomínejte se během celé procedury ujišťovat, že se pacient cítí komfortně. Nyní, když je hlavice lampy v požadované pozici a požadovaná oblast zubů osvícena, stiskem tlačítka START započnete 20 min cyklus bělení. Na displeji se bude odečítat zbylý čas procedury. Jakmile zbylý čas dosáhne 3 min, jednotka pípne, aby lékaře upozornila na blížící se konec cyklu. Od tohoto okamžiku započne vteřinové odpočítávání se zvukovou indikací každé vteřiny. Na konci bělícího cyklu se lampa vypne a započne 2 min chladící cyklus. Jestliže je z jakéhokoliv důvodu potřeba přerušit bělící cyklus, stiskněte tlačítko PAUSE. Na displeji bude blikat zbylý čas. Pro opětovnou aktivaci stiskněte opět tlačítko PAUSE či START. Je-li třeba vynulovat čas, stiskněte tlačítko START 2x, na displeji se opět objeví 20:00. Vyjměte světlovody z lampy lehkým tahem, prozatím je ponechte v ústech pacienta. Pro pohodlný přístup k pacientovi povolte šroub na lampě a odsuňte ji bokem. Odsajte zbytek gelu z pacientových zubů. Pomocí 2x2 gázy navlhčete zuby pacienta a pokračujte v odstraňování gelu. Při odsouvání lampy od pacienta dbejte na to, aby mířila směrem dolů či na zeď. Nikdy však na pacienta či okolní osoby. Nyní se vraťte ke kroku č. 5 aplikace a započněte druhý bělící proces. Tlačítkem ON zapněte lampu a spusťte 3 min zahřívací cyklus. Lampu opět umístěte do požadované polohy pro správnou expozici a zabezpečte šroubem. Připevněte světlovody. Stiskem tlačítka START spusťte další 20 min bělící cyklus. Opakujte celý proces závěrečný, třetí bělící 20 min cyklus. 4
5 Po dokončení třetího cyklu vyjměte světlovody z lampy a z úst pacienta. Odsajte a očistěte zbylý gel z pacientových zubů. Odstraňte veškerý izolační materiál (gáza, tampony, Liquidam) a, neustále s umístěnými retraktory, postupně vypláchněte orální kavitu. Ujistěte se, že byl odstraněn veškerý izolační materiál. Jestliže v mezizubních prostorách zůstaly zbytky Liquidamu, použijte dentální nit. KROK 7 pooperační péče Fluoridace Ponechejte pacientovi nasazené retraktory, vysušte faciální oblast zubů a aplikujte Fluoridex 1.1% neutrální fluorid, který je součástí setu. Na zub naneste stříkačkou 2-3mm silnou vrstvu fluoridu a nechejte jej působit 5 min. Poté opláchněte a odsajte. Dokumentace odstínu Před sejmutím retraktorů zadokumentujte dosažený odstín zubů např. pomocí VITA vzorníku. Jakmile je zvolen dosažený odstín, vyfotografujte pacientův chrup společně se vzorkem odstínu v popředí (obr. 7) obr. 7 Často bělení zubů pokračuje ještě po následujících 24 hodin, proto doporučujeme pozvat pacienta na finální zadokumentování až po 48 hodinách. Po této době mu také můžete doporučit domácí bělení (je-li třeba). Nezapomeňte pacienta vybavit Instrukcemi pro pooperační péči a dokumentační brožurou zaznamenávající fotografie prvotní a finální fotografie chrupu. Upozorněte pacienta, aby se během 48 hod vyvaroval jídlům a nápojům, jež způsobují skvrny, stejně jako tabákových výrobků (cigaret, doutníků atd.). Zuby jsou dehydrované a mnohem náchylnější k opětovnému vzniku skvrn. Domácí bělení ZOOM 6%, ZOOM 4% nebo Excel 3 Day White 7.5% Pro udržení či zlepšení výsledků bělící procedury, předejte pacientovi kit pro domácí bělení (je-li třeba) společně s individuálním nosičem. Poučte pacienta o způsobu použití. ÚDRŽBA LAMPY Čistící postup Na měkkou a čistou utěrku nastříkejte dané množství amoniaku, fenolového dezinfekčního prostředku nebo alkoholu. Otřete lampu. Nikdy nestříkejte dezinfekci přímo na lampu! Doporučenými prostředky jsou: 70% izopropyl alkohol, Birex a Cavicide. Nepoužívejte Glutaraldehyd. Servisní zásahy a opravy Na lampě ZOOM nejsou žádné součástky, jež by bylo možno vyměňovat bez zásahu servisního technika. Vyjímku tvoří pojistka nacházející se na spodní straně lampy. UPOZORNĚNÍ: Riziková skupina 3 lampa vyzařuje ultrafialové (UV) záření. Výsledkem může být podráždění či poranění kůže a očí. Zabraňte přímému kontaktu očí a kůže s nechráněnou lampou. Během cyklu se nikdy nedívejte do lampy! Riziková skupina 1 lampa vyzařuje infračervené světlo. V případě expozice delší než 15 min používejte patřičnou ochranu zraku. Lampu nikdy nepoužívejte bez předchozího zaškolení! AUTORIZOVANÝ PRODEJ V ČR ZAJIŠŤUJE FIRMA: Hu-Fa Dental, Moravní 909, Otrokovice, tel.: , fax: , hufa@hufa.cz, 5
ZOOM2 NÁVOD K POUŽITÍ ZOOM2
ZOOM2 UPOZORNĚNÍ Před započetím bělícího procesu si pečlivě přečtěte následující informace, které byly pečlivě připraveny pro zajištění pacientovy a lékařovi bezpečnosti a nejlepšího výsledku. Účel použití
GINGIVAMOLL GINGIVAMOLL NÁVOD K POUŽITÍ NÁVOD K POUŽITÍ:
GINGIVAMOLL Gingivální retrakce a odhalení kořenů jsou často nechtěným důsledkem léčby parodontálních kapes kyretážním chirurgickým zákrokem. Pacienti poté trpí estetickými, ale i fonetickými problémy.
METAPEX Kalcium hydroxid s iodoformem
METAPEX Kalcium hydroxid s iodoformem Aplikace exponovaná pulpa při překrývání pulpy a pulpotomii průsak kanálků apexifikace formace tvrdotkáňové bariéry výplňový materiál pro kořenové kanálky po příprave
ALGINATE MIXER MX-300. automatická alginátová míchačka
ALGINATE MIXER MX-300 automatická alginátová míchačka POPIS DÍLŮ A PŘÍSLUŠENSTVÍ 1. hlavní vypínač 2. zapnutí/vypnutí přístroje 3. tlačítko START/STOP 4. displej zobrazující čas míchání 5. zvýšení nastaveného
Peak Universal Bond v lahvičce A Peak SE
Peak Universal Bond v lahvičce A Peak SE Bondovací adhezivní systém s Chlorhexidinem (02%) Může zajistit dlouhodobou pevnost bondu* *Údaje v návodu Popis: Peak Universal Bond je bondovací pryskyřice dodávaná
PROFESIONÁLNÍ UV NEHTOVÉ STUDIO NÁVOD K POUŽITÍ
PROFESIONÁLNÍ UV NEHTOVÉ STUDIO NÁVOD K POUŽITÍ Vážená zákaznice, gratulujeme Vám k zakoupení tohoto produktu. Pečlivě si přečtěte tento návod před prvním použitím, návod uschovejte i pro pozdější nahlédnutí.
Vinylsiloxanéterová otiskovací hmota dle ISO 4823
soft soft Light Light POPIS VÝROBKU Vinylsiloxanéterová otiskovací hmota dle ISO 4823 Výrobky jsou adičně tuhnoucí, elastomerické otiskovací hmoty typu vinylpolisiloxan a polyéter. Jsou charakteristické
OPALESCENCE PF 10%, PF 16%
NÁVOD K POUŽITÍ OPALESCENCE PF 10%, PF 16% Podle instrukcí stomatologa naneste plynulou linku gelu dovnitř nosiče tak, aby po nasazení nosiče byl gel v kontaktu s přední plochou povrchu zubu. Linku gelu
UPOZORNĚNÍ: BALENÍ. POPIS PŘÍSTROJE A JEHO ČÁSTÍ (obr. 1)
DIGITAL SHADE GUIDE UPOZORNĚNÍ: 1. Používejte pouze s originálním napáječem. 2. Nikdy se nedívejte přímo do špičky sondy při zapnuté lampě. 3. Nikdy neponořujte ručku nebo základnu do vody či jiné kapaliny.
Děkuji moc za výběr tohoto produktu. Teploměr změří během několika vteřin tělesnou teplotu a to buď na čele a nebo v uchu.. To má následující výhody:
Přehled Děkuji moc za výběr tohoto produktu. Teploměr změří během několika vteřin tělesnou teplotu a to buď na čele a nebo v uchu.. To má následující výhody: 1) provedení 4-v-1 Měří teplotu okolí a tělesnou
Manuál pro bateriový mezizubní Flosser FLW 220 UK
Manuál pro bateriový mezizubní Flosser FLW 220 UK Obsah: Bezpečnostní upozornění str. 21 Popis produktu str. 22 Použití Waterpik Flosseru začínáme str. 23 Doporučená technika str. 23 Údržba přístroje str.
HB-8242HP Magnetic bike TIRO 30
HB-822HP Magnetic bike TIRO 30 Děkujeme Vám za zakoupení tohoto výrobku! Prosíme, pozorně si přečtěte následující instrukce v návodu krok po kroku. BEZPEČNOSTNÍ INSTRUKCE Tento stroj je určen pouze k domácímu
OBECNÉ INSTALAČNÍ INSTRUKCE
UPOZORNĚNÍ ČESKY OBECNÉ INSTALAČNÍ INSTRUKCE BEZPEČNOSTNÍ UPOZORNĚNÍ: 1- Pro úspěšnou instalaci si nejprve přečtěte celý návod a projděte si všechny nákresy. 2- Abyste se vyvarovali možného zásahu elektrickým
Ústní zubní sprcha EDS-1601 Návod k použití
Ústní zubní sprcha EDS-1601 Návod k použití Před použitím si prosím pečlivě přečtěte tento návod k použití. Popis přístroje Pohled zepředu a z boku Seznam součástí A. Tryska B. Kryt vodní nádržky C. Náhradní
UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA
UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA AccuBANKER AB-260 PŘENOSNÁ POČÍTAČKA BANKOVEK Dovozce: CONSYGEN CZ s.r.o. Opletalova 37, 110 00, Praha 1 Tel:224 212 073, Tel/Fax: 222 895 216, Email: consygen@consygen.cz www.consygen.cz
Návod k obsluze. Navštivte naše webové stránky. www.xyladecor.cz pro instruktážní video.
Návod k obsluze Navštivte naše webové stránky www.xyladecor.cz pro instruktážní video. XYLADECOR POWERPAD PRO DŘEVĚNÉ PODLAHY Pomocí přístroje Xyladecor PowerPad je nyní možné velice jednoduše vytvořit
Opalescence Boost 40% Systém bělení zubů
Opalescence Boost 40% Systém bělení zubů Popis: Opalescence Boost 40% je silný bělící gel s 40% peroxidu vodíku ke zdravotnickému bělení. Stříkačka jet mix zajišťuje čerstvou dávku pro každou aplikaci
Termoreaktor s kapacitou 25 kyvet
Návod k obsluze HI 839800 Termoreaktor s kapacitou 25 kyvet 1 Vážený zákazníku, Děkujeme Vám, že jste si vybral produkt od firmy Hanna Instruments. Před použitím přístroje si prosím pečlivě přečtěte tento
Kontraindikace alergie na metakrylát. Nežádoucí účinky Nebyly shledány žádné nežádoucí účinky. FAST SPLINT LABORATOŘE
FAST SPLINT LABORATOŘE Popis Fast Splint je řada vyztužujících výrobků ze skleněných vláken, které jsou předimpregnované metakrylátovou pryskyřicí tvrditelnou světlem. Fast Splint je možno individuálně
Důležité Přečtěte tuto uživatelskou příručku dříve, než budete používat a uschovejte jej pro budoucí použití.
Důležité Přečtěte tuto uživatelskou příručku dříve, než budete používat a uschovejte jej pro budoucí použití. Nebezpečí Udržujte nabíječku a dezinfekční stanici mimo dosahu vody či jiných čisticích prostředků.
DUSTEX MASTER/ DUSTEX MASTER PLUS
DUSTEX MASTER/ DUSTEX MASTER PLUS 1. ÚVOD Děkujeme Vám, že jste si zakoupili odsávací zařízení Dustex Master (Plus) společnosti Renfert. Dustex Master a Dustex Master Plus jsou dvě verze stejného odsávacího
Leica IP C a IP S Tiskárna k potisku histologických kazet a podložních sklíček
Dodatkový list pro Návod k použití Leica IP C a IP S Tiskárna k potisku histologických kazet a podložních sklíček Dodatkový list pro Návod k použití Leica IP C a Leica IP S, V 1.9 RevD, česky 05/2013 2013-01
VIII. KLIMATICKÉ POSTUPY A.
sekcí a každou z nich polymerovat samostatně. 3. Nízká intenzita polymeračního světla způsobí pokles adheze. Respektujte doporučenou dobu užívání lampy a kontrolujte čistotu konce světlovodu. Je účelné
BIS-SILANE 2-složkový porcelánový primer
Bisco 0459 BIS-SILANE 2-složkový porcelánový primer Návod na použítí IN-151R6 Rev. 9/16 BISCO, Inc. 1100 W. Irving Park Rd. Schaumburg, IL 60193 U.S.A. 847-534-6000 1-800-247-3368 BIS-SILANE * 2-složkový
TFT LCD monitor s úhlopříčkou 15,6 palců
IC 1549 / IC 1549gr TFT LCD monitor s úhlopříčkou 15,6 palců Uživatelská příručka Před prvním použitím tohoto zařízení si prosím pečlivě přečtěte tuto příručku. Obsah Vnější pohled... 2 Schéma zapojení...
TFT LCD monitor s úhlopříčkou 15,6 / 17,3 palců HDMI vstupem
ds-1568 / ds-1738 TFT LCD monitor s úhlopříčkou 15,6 / 17,3 palců HDMI vstupem Uživatelská příručka Před prvním použitím tohoto zařízení si prosím pečlivě přečtěte tuto příručku. Obsah Vnější pohled...2
R-811, R-812. Návod k použití STOLNÍ VENTILÁTOR. česky. Stolní ventilátor R-811, R-812
Návod k použití STOLNÍ VENTILÁTOR R-811, R-812 Před použitím tohoto spotřebiče se prosím seznamte s návodem k jeho obsluze. Spotřebič používejte pouze tak, jak je popsáno v tomto návodu k použití. Návod
1. Představení výrobku. Předmluva Charakteristika UV záření TESTER INTENZITY UV ZÁŘENÍ NÁVOD K POUŽITÍ
MĚŘIČ INTENZITY UV ZÁŘENÍ EC01 NÁVOD K POUŽITÍ Obsah 1. PŘEDSTAVENÍ VÝROBKU 2 PŘEDMLUVA - CHARAKTERISTIKA UV ZÁŘENÍ 2 FUNKCE VÝROBKU 3 SPECIÁLNÍ VLASTNOSTI VÝROBKU 3 POPIS ČÁSTÍ VÝROBKU 3 2. ZÁKLADNÍ JEDNOTKA
ict INJECTION aplikátor anestezie Návod k použití
ict INJECTION aplikátor anestezie Návod k použití ÚVOD Genoss ict Injection je aplikátor anestezie vytvořený pro bezpečnou a přesnou aplikaci anestezie do dané oblasti během dentální procedury. Před použitím
MOBILNÍ KLIMATIZAČNÍ ZAŘÍZENÍ. APK-10A, APK-12A Návod k obsluze
MOBILNÍ KLIMATIZAČNÍ ZAŘÍZENÍ APK-10A, APK-12A Návod k obsluze Před použitím zařízení si přečtěte tento návod. Uložte návod tak, abyste jej měli stále k dispozici. 30 TECHNICKÉ ÚDAJE Model č. APK-10A APK-12A
SLOŽENÍ Stroncium-aluminium-sodium-fluoro-fosforo silikátové sklo Titan dioxid (pouze v opákní verzi) Koiniciátor polymerace
Návod k použití Dyract Cem Plus Chemicky tuhnoucí kompomerní fixační cement Dyract Cem Plus - fixační cement pro použití ve stomatologii - spojuje hlavní výhody skloionomerních cementů - vazbu k zubní
NÁVOD K OBSLUZE ZAHRADNÍHO SKLENÍKU D00253
NÁVOD K OBSLUZE ZAHRADNÍHO SKLENÍKU D00253 VŠEOBECNÁ UPOZORNĚNÍ: - před montáží skleníku si pečlivě přečtete tento návod - ujistěte se, že součástí balení jsou všechny díly, uvedené v tomto návodu - roztřiďte
WINDMILL automatická alginátová míchačka ALGIMIX
WINDMILL automatická alginátová míchačka ALGIMIX ÚVOD Děkujeme Vám za zakoupení automatické alginátové míchačky Algimix. Jedná se o jedinečný přístroj s elektronickou a mechanickou kontrolou míchání dentálních
DĚTSKÉ ELEKTRICKÉ AUTÍČKO HUMMER HJE
DĚTSKÉ ELEKTRICKÉ AUTÍČKO HUMMER HJE NÁVOD K SESTAVENÍ Upozornění: Fotonávod slouží ke snazšímu a správnému sestavení dětského elektrického vozítka. Některé uvedené funkce vozítka či typ dálkového ovládání
Actioncam Gimball. Uživatelská příručka (Česky)
Actioncam Gimball Uživatelská příručka (Česky) www.rollei.cz Popis produktu Instalace software Stáhněte a nainstalujte aplikaci Rollei nazvanou "Rollei AC Gimbal" na svůj telefon. Aplikace podporuje ios
C-3. Úprava odhaleného kovového povrchu Na kovový povrch naneste primer pro zvýšení adheze ke kovům (např. ALLOY PRIMER) podle návodu výrobce.
B-7c. Pečetění povrchu kavity a ošetření obnažených povrchů v krčkové oblasti zubů Na zubní tkáň aplikujte tenkou vrstvu tekuté světlem tuhnoucí kompozitní pryskyřice (např. CLEARFIL MAJESTY Flow) a polymerujte
PRIME&BOND NT Dentální adhezívum na bázi Nano-Technologie
Návod k použití PRIME&BOND NT Dentální adhezívum na bázi Nano-Technologie Prime&Bond NT je univerzální adhezivní prostředek spojující účinek primeru i bondu, vážící kompozitní a kompomerní materiály k
Yeelight LED Ceiling Lamp uživatelský manuál
Yeelight LED Ceiling Lamp uživatelský manuál Spojka Zámek pohled shora pohled zespoda Otvory pro montáž kazety Otvor pro kabeláž Montážní otvor pro samořezné šrouby základna dálkový ovladač 2x metrický
Lustr. Návod k montáži 88448HB11XVII
Lustr cs Návod k montáži 88448HB11XVII 2016-09 335 755 Výrobek je vybaven bezpečnostními prvky. Přesto si pozorně přečtěte bezpečnostní pokyny a používejte tento výrobek pouze tak, jak je popsáno v tomto
Myčka nářadí - 80 litrů. Profigaraz. Návod k obsluze. Před použitím si přečtěte pokyny a dodržování bezpečnostních pravidel.
Myčka nářadí - 80 litrů Návod k obsluze Před použitím si přečtěte pokyny a dodržování bezpečnostních pravidel. 1. Bezpečnostní pravidla Před použitím zkontrolujte, zda je zařízení kompletní, v pořádku
TWISTER VAKUOVÁ MÍCHAČKA
TWISTER VAKUOVÁ MÍCHAČKA Návod k použití 1. Úvod Těší nás, že jste se rozhodli zakoupit si vakuovou míchačku TWISTER. K docílení dlouhodobé a bezproblémové funkčnosti přístroje dbejte následujících pokynů.
Manuál pro Waterpik Sensonic sonický zubní kartáček SR1000
Manuál pro Waterpik Sensonic sonický zubní kartáček SR1000 Obsah: Bezpečnostní upozornění str. 8 Popis produktu str. 9 Použití Kartáčku Sensonic začínáme str. 10 Údržba přístroje str. 11 Likvidace str.
NÁVOD K OBSLUZE SKLENÍK M29963
NÁVOD K OBSLUZE SKLENÍK M29963 Děkujeme, že jste si zakoupili skleník u naší společnosti. Před sestavením a používáním skleníku si pečlivě prostudujte následující návod. Pokud skleník někomu darujete nebo
Návod k používání. Elektrická konvice RETRO - 491609, 491616, 491623. Návod k používání uložte na bezpečném místě!
Návod k používání Elektrická konvice RETRO - 491609, 491616, 491623 Děkujeme Vám, že jste si vybrali tuto vysoce kvalitní elektrickou konvici. Jedná se o kvalitní výrobek splňující požadavky uznávaných
NÁVOD POUŽITÍ SVÁŘEČKY PLASTOVÝCH TRUBEK
NÁVOD POUŽITÍ SVÁŘEČKY PLASTOVÝCH TRUBEK NÁVOD POUŽITÍ SVÁŘEČKY PLASTOVÝCH TRUBEK 1850W trnová Obsah: 1. Bezpečnostní pokyny a výstrahy 2. Součástí přístroje 3. Použití ke stanovenému účelu 4. Obecné bezpečnostní
6.1 Připojení k el.síti... 6. 6.2 Diamantové kotouče... 6 7 MONTÁŽ... 6. 7.1 Montáž dělícího nože (obr 1)... 6
1 OBLAST POUŽITÍ... 3 2 POPIS (OBR A)... 3 3 SEZNAM OBSAHU BALENÍ... 3 4 SYMBOLY... 4 5 OBECNÁ BEZPEČNOSTNÍ UPOZORNĚNÍ PRO ELEKTRICKÉ NÁSTROJE (EN61029-1:2000)... 4 6 DALŠÍ BEZPEČNOSTNÍ POKYNY PRO ŘEZAČKY...
Chladič na víno a šampaňské Návod k obsluze
Chladič na víno a šampaňské Návod k obsluze Před uvedením tohoto výrobku do provozu se, prosím, seznamte s návodem k jeho obsluze, a to i v případě, že jste již obeznámeni s používáním výrobků podobného
CZ - ROBOTIC MOP EL8068 FD-RMS(A)
CZ - ROBOTIC MOP EL8068 FD-RMS(A) Obsah ZAMÝŠLENÉ VYUŽITÍ strana 1 DÍLY strana 2 NÁVOD K POUŽITÍ strana 2-4 Spuštění přístroje Doporučení k úklidu Nabíjení baterie NÁVOD K ÚDRŽBĚ strana 5-6 Demontáž a
Obsah návodu k použití. I. Popis jednotlivých částí přístroje. II. Hlavní vlastnosti přístroje.
ULTRAZVUKOVÝ ZVLHČOVAČ VZDUCHU SH8301 NÁVOD K POUŽITÍ Vážený zákazníku, děkujeme Vám, že jste si zakoupili náš výrobek Ultrazvukový zvlhčovač vzduchu. Prosím, přečtěte si tento Návod k použití dříve, než
Motorola VC5090 stručný návod k použití
Motorola VC5090 stručný návod k použití Obecný popis Uchycení Rychlé volby Volitelná klávesnice Výstup na externí anténu Vstup zdroje Displej WLAN LED dioda Zap. / Vyp. LED dioda Tlačítko Zap. / Vyp. Tlačítko
INSTALAČNÍ MANUÁL. video sada s 2 vodičovou instalací. SV-270S Color
INSTALAČNÍ MANUÁL video sada s 2 vodičovou instalací SV-270S Color 1. Obsah 1. Obsah... 1 2. Úvodní doporučení... 2 3. Instalace napájecího zdroje FA-22... 2 4. Instalace vstupního panelu... 2 4.1. Instalace
Strojek pro čištění pórů. Obj. č.: 84 02 59
NÁVOD K OBSLUZE Strojek pro čištění pórů Obj. č.: 84 02 59 Čistí do hloubky pod kožním povrchem vytváří tím čistou, pěknou pleť. ZÁRUKA Váš strojek pro čištění pórů byl při vyskladnění z výrobního závodu
2015 NSE Products, Inc. Provo, Utah, USA ageloc Galvanic Body Spa
205 NSE Products, Inc. Provo, Utah, 8460. USA www.nuskin.com CZ ageloc Galvanic Body Spa Důležitá upozornění Předtím, než začnete, přečtěte si prosím následující důležitá upozornění:. Před každým použitím
ST-MC9199. Elektrický hrnec/tlakový hrnec. Dovozce do ČR SATURN HOME APPLIANCES s.r.o. Web: www.isaturn.cz
ST-MC9199 Elektrický hrnec/tlakový hrnec Dovozce do ČR SATURN HOME APPLIANCES s.r.o. Web: www.isaturn.cz 1 CZ Elektrický hrnec/tlakový hrnec Vážený zákazníku! Blahopřejeme vám k zakoupení výrobku značky
NÁVOD NA INSTALACI A POUŽÍVÁNÍ OSTRŮVKOVÉ DIGESTOŘE IS181 (TAVOLARA )
NÁVOD NA INSTALACI A POUŽÍVÁNÍ OSTRŮVKOVÉ DIGESTOŘE IS181 (TAVOLARA ) ČESKY POPIS Digestoř se může používat ve filtračním nebo odtahovém režimu. Filtrační verze (obr. 1): Digestoř nasává vzduch nasycený
Vítejte. Přehled. Obsah balení
Přenosná video lupa Uživatelská příručka Vítejte Děkujeme Vám za nákup přenosné video lupy. Prosíme o přečtení tohoto návodu. Jeho obsah Vám pomůže, abyste mohli lupu používat, jak nejlépe je to možné.
Návod k použití a instalaci. Multifunkční trouba
Návod k použití a instalaci Multifunkční trouba 1 2 3 1 Pečící funkce 6 Tlačítko 2 Ukazatel teploty 7 Tlačítko / Dětský zámek 3 Elektronické hodiny 8 Zapnout / Vypnout 4 Tlačítko teplota 9 Vnitřní osvětlení
Obr. 2 Obr. 3. Obr. 4 Obr. 5. Obr. 6 Obr. 7. Obr. 8 Obr. 9
Mod. 2481 CZ Obr. 1 Obr. 2 Obr. 3 Obr. 4 Obr. 5 Obr. 6 Obr. 7 Obr. 8 Obr. 9 Obr. 10 Obr. 11 Obr. 12 Obr. 13 VYSOKÉ NAPĚTÍ Nesundávejte kryty! Uvnitř je vysoké napětí! Obr. 14 Důležité varování TENTO SPOTŘEBIČ
Manuál pro profesionální ústní sprchu WaterPik WP 70
Manuál pro profesionální ústní sprchu WaterPik WP 70 Obsah: Bezpečnostní upozornění str. 8 Popis produktu str. 9 Použití ústní sprchy začínáme str. 10 Doporučená technika str. 11 Údržba, servis přístroje
Návod k použití Toastovač TOASTER
CZ Návod k použití Toastovač TOASTER Obsah Bezpečnostní pokyny... 3 Vybalení... 4 Požadavky pro místo instalace... 4 Před prvním použitím... 5 Příprava toastu... 5 Extra-zvednutí... 5 Vycentrování plátku
R224B Teploměr bezdotykový tělní UV Návod k obsluze
R224B Teploměr bezdotykový tělní UV-8808 Návod k obsluze 8. Konfigurace 1. Infračervený snímač 2. LCD displej 3. Tlačítko režimu 4. Tlačítko dolů 5. Tlačítko Nahoru 6. Tlačítko nastavení 7. Tlačítko ON
DĚTSKÉ ELEKTRICKÉ AUTÍČKO TOYOTA TUNDRA
DĚTSKÉ ELEKTRICKÉ AUTÍČKO TOYOTA TUNDRA NÁVOD K SESTAVENÍ Upozornění: Fotonávod slouží ke snazšímu a správnému sestavení dětského elektrického vozítka. Některé uvedené funkce vozítka či typ dálkového ovládání
ODSAVAČ PAR MODELY: AF2 608X MODELY: AF2 608B. Návod na montáž a používání OD 1
ODSAVAČ PAR MODELY: AF2 608X MODELY: AF2 608B CZ Návod na montáž a používání OD 1 Obr. 1 - Odtahová verze Obr. 2 - Filtrační verze SERVIS Uhlíkový filtr Obr. 3 Připevnění ke skříňce (pro modely bez komínku)
ESPE Elipar Highlight
ESPE Elipar Highlight POLYMERAČNÍ LAMPA Návod k obsluze Obsah 1. Bezpečnost 2. Popis výrobku 3. Technické údaje 4. Uvedení do provozu 5. Provoz 6. Chyby 7. Údržba 8. Dezinfekce, sterilizace 9. Balení 1.
Limpet. Instalační a provozní manuál. Limpet je kompaktní čerpadlo kondenzátu pro instalaci přímo na levou nebo pravou stranu pod nástěnnou jednotku.
CZ Limpet Čerpadlo kondenzátu Čerpadlo kondenzátu Instalační a provozní manuál Instalační a provozní manuál Limpet je kompaktní čerpadlo kondenzátu pro instalaci přímo na levou nebo pravou stranu pod nástěnnou
Kávomlýnek Návod k použití. CM 90 Serie
CZ Kávomlýnek Návod k použití CM 90 Serie Obsah Bezpečnost... 3 Vybalení... 4 Vhodné místo instalace... 4 Před prvním použitím... 5 Nastavení mletí... 5 Mletí kávy... 5 Mletí kávy přímo v držáku sítka
Návod k použití ODSAVAČ PAR R-2004, R-2004i
Návod k použití ODSAVAČ PAR R-2004, R-2004i Před použitím tohoto spotřebiče se prosím seznamte s návodem k jeho obsluze. Spotřebič používejte pouze, tak jak je popsáno v tomto návodu k použití. Návod uschovejte
Důležité. Česky. 1Čištění holícího strojku
1 Důležité 1Před použitím Tento holící strojek pro mokré/suché holení se používá pro mokré holení s pěnou na holení nebo pro suché holení. Tento holící strojek je vodotěsný, a lze jej tudíž používat ve
Bezdrátová váha na měření tuku. model CR9901. Návod k použití
Bezdrátová váha na měření tuku model CR9901 Návod k použití 1 Děkujeme, že jste si vybrali náš výrobek, doporučujeme přečíst si následující instrukce. Funkce 1. Zařízení využívá infračervený princip bezdrátového
Čistička vzduchu ADA 685-02
Čistička vzduchu ADA 685-02 DĚKUJEME, ŽE JSTE SI VYBRALI TENTO PRODUKT. Důležité bezpečnostní instrukce Při používání jakéhokoliv elektrického zařízení by měly být dodržovány základní bezpečnostní opatření,
NÁVOD K OBSLUZE Okenní typ
TIMER POWER SLEEP TEMP HIGH MED LOW COOL MODE DRY NÁVOD K OBSLUZE Okenní typ model KWF1-09CRN1 ERP KWF1-12CRN1ERP UCHOVEJTE TENTO NÁVOD PRO BUDOUCÍ POUŽITÍ OBSAH BEZPEČNOSTÍ INFORMACE... 1 POPIS ČÁSTÍ...
Eberspächer Praha s.r.o. Náchodská 116/ Praha Tel.: Kompresorová lednička
Eberspächer Praha s.r.o. Náchodská 116/208 193 00 Praha Tel.: 220 183 700 www.eberspaecher.cz cz-info@eberspaecher.com Kompresorová lednička NÁVOD K POUŽITÍ Před použitím ledničky si pečlivě přečtěte tento
SKLOKERAMICKÁ VARNÁ DESKA
PHS 602 PHS 611 SKLOKERAMICKÁ VARNÁ DESKA NÁVOD K OBSLUZE Vážený zákazníku Děkujeme, že jste zakoupil výrobek značky PHILCO. Aby váš spotřebič sloužil co nejlépe, přečtěte si všechny pokyny v tomto návodu.
'867 0$1$*(5 Návod k použití
Návod k použití DŮLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÍ POKYNY Děkujeme Vám za zakoupení nového vysavače Hoover Dust Manager. Návod k obsluze - Tento přístroj má být používán pouze k účelu popsaném v návodu k použití. Seznamte
SUV KAJENE NEW S 2.4G DÁLKOVÝM OVLÁDÁNÍM. Návod k sestavení.
SUV KAJENE NEW S 2.4G DÁLKOVÝM OVLÁDÁNÍM Návod k sestavení www.bezvazbozi.cz Vybalte všechny díly z krabice a postupujte podle jednotlivých, po sobě jdoucích obrázků. 1 2 Obr. 3-6: Oba motory nasaďte na
Sauna Belt. Návod k použití a údržbě
Sauna Belt Návod k použití a údržbě UPOZORNĚNÍ Pečlivě si přečtěte níže uvedené informace: Elektrické napětí dodávané z hlavní elektrické sítě by mělo být stejné jako je uvedeno v technických datech v
Destilační přístroj MDist 4 Návod k použití
Obsah dodávky: Destilační přístroj MDist 4 Návod k použití Destilační přístroj s krytem Filtrační nádobka Aktivní uhlí (6x) Použití: Efektivní a rychlá výroba destilované vody. Popis činnosti Voda je v
Výhradním dovozcem značky Renegade do České Republiky je Ahifi - Ing. Karel Šudák (www.ahifi.cz)
SPECIFIKACE Kapacita: Trvalé napětí: Maximální napětí: 1,2 Faradu 12 ~ 16V DC 18V DC max. Provozní teplota: -20 ~ + 60 C Rozměry (bez montážní konzole): 260 x Ø 74 mm SOUČÁST BALENÍ 1x Výkonový kondenzátor
CHLADNIČKA- MRAZNIČKA NÁVOD K POUŽITÍ. Před použitím spotřebiče si pečlivě přečtěte tento návod a uschovejte jej pro pozdější použití.
ČESKÝ NÁVOD K POUŽITÍ CHLADNIČKA- MRAZNIČKA Před použitím spotřebiče si pečlivě přečtěte tento návod a uschovejte jej pro pozdější použití. www.lge.com 108 108 Funkce paměti Alarm dveří 120 121 121 122
ČISTIČKA VZDUCHU DO AUTA R-9100
Návod k použití ČISTIČKA VZDUCHU DO AUTA R-9100 Před použitím tohoto spotřebiče se prosím seznamte s návodem k jeho obsluze. Spotřebič používejte pouze tak, jak je popsáno v tomto návodu k použití. Návod
4-131-599-11(1) Vodotěsné pouzdro. Sada pro sport. Návod k obsluze SPK-WB. 2009 Sony Corporation Vytištěno v České republice
4-131-599-11(1) Vodotěsné pouzdro Sada pro sport Návod k obsluze SPK-WB 2009 Sony Corporation Vytištěno v České republice Záznam majitele Číslo modelu a výrobní číslo najdete uvnitř této sady. Zaznamenejte
Průvodce nastavením hardwaru
Rozbalení Odstraňte veškeré ochranné materiály. Ilustrace použité v tomto návodu se vztahují k podobnému modelu. Třebaže se od vašeho konkrétního modelu mohou lišit, způsob používání je stejný. Odstraňte
Návod k obsluze SP-90ESD
Návod k obsluze SP-90ESD Pozor! Před zahájením práce se seznamte s tímto návodem k obsluze. Technické údaje Pájecí stanice SP-90ESD Příkon 100 W Rozsah regulace teploty 200 C 450 C Teplotní stabilita ±
Vážený zákazníku, Děkujeme Vám, že jste si zakoupil výrobek společnosti CANDY ČR s.r.o. Před prvním použitím výrobku si pozorně přečtěte přiložený
M i k r o v l n n á t r o u b a M I C 2 0 2 X N á v o d k p o u ž i t í M o n t á ž n í n á v o d Vážený zákazníku, Děkujeme Vám, že jste si zakoupil výrobek společnosti CANDY ČR s.r.o. Před prvním použitím
PT6300. Návod k použití
PT6300 Návod k použití VŠEOBECNÉ INFORMACE Účelem tohoto uživatelského manuálu je poskytnout všeobecné informace o pokladním terminálu PT6300 a ukázat uživatelům jak provádět hardwarovou konfiguraci systému.
MONTÁŽNÍ INSTRUKCE nová konstrukce dodatečné vybavení PROVOZNÍ INSTRUKCE ZÁRUKA
MONTÁŽNÍ INSTRUKCE nová konstrukce dodatečné vybavení PROVOZNÍ INSTRUKCE ZÁRUKA Instalace Umístění ventilu SPOT je navržen pro rychlé čištění v místech náchylných k zamazání. Je perfektní při použití v
HM-843 Mixér Návod k obsluze
HM-843 Mixér Návod k obsluze Přečtěte jsi tento návod důkladně před použitím a uložte si jej pro použití v budoucnosti. 1 Důležité bezpečnostní pokyny Pro zamezení poruch si tento Návod k použití pečlivě
AEROGUARD MINI ČISTIČKA VZDUCHU. Uživatelská příručka VÁŠ PARTNER PRO ZDRAVÝ ŽIVOT OD ROKU 1901
AEROGUARD MINI ČISTIČKA VZDUCHU Uživatelská příručka VÁŠ PARTNER PRO ZDRAVÝ ŽIVOT OD ROKU 1901 Bezpečnostní pokyny Čistička vzduchu je elektrický přístroj a je třeba s ní tak i zacházet. Dodržujte následující
Automatický šlehač na mléko. Návod k použití
Automatický šlehač na mléko Návod k použití Obsah Váš šlehač na mléko DŮLEŽITÁ BEZPEČNOSTNÍ OPATŘENÍ 2 Správné používání...3 Ovládací prvky 4 1 Umístění a zapojení 6 2 Provoz 6 Mléčná pěna...6 Horké mléko...6
PŘED POUŽITÍM MYČKY/PŘIPOJENÍ
NÁVOD K POUŽITÍ PŘED POUŽITÍM MYČKY/PŘIPOJENÍ VŠEOBECNÉ POKYNY A UPOZORNĚNÍ JAK DOPLŇOVAT ZÁSOBNÍK SOLI JAK DOPLNIT DÁVKOVAČ LEŠTIDLA JAK DOPLŇOVAT DÁVKOVAČ MYCÍHO PROSTŘEDKU ÚDRŽBA A ČIŠTĚNÍ 11 PŘED POUŽITÍM
CAFETIERE_SUBITO_NC00018368_CAFETIERE_SUBITO_NC00018368 09/09/10 16:36 Pa CS SK HU PL SL SR BS BG RO HR RU UK ET LT LV
CS SK HU PL SL SR BS BG RO HR RU UK ET LT LV Česky Popis a Víko b Nádrž c Držák filtru d Ohřívací destička e Tlačítko zapnout/vypnout nebo ovládací panel f Odměrná lžíce g Konvice nebo izolovaná nádoba
EUROSTER 506 návod k použití LOGITRON s.r.o. str 1
EUROSTER 506 návod k použití LOGITRON s.r.o. str 1 Euroster 506 1. ÚVOD Euroster regulátor 506 je navržen tak pro řízení systémů podlahového vytápění elektrického, vodního, plynového apod. Disponuje dvěmi
Návod k použití. Model F03MK
Návod k použití Model F03MK Bezpečnostní pokyny Čtěte POZORNĚ následující pokyny! Vyhnete se tak nebezpečí úrazy a poškození výrobku. Tento napěňovač mléka je určený na použití v domácím prostředí, například:
NÁVOD PRO INSTALACI STŘEŠNÍHO OKNA ONDULINE TERMO DO STŘEŠNÍ KONSTRUKCE
NÁVOD PRO INSTALACI STŘEŠNÍHO OKNA ONDULINE TERMO DO STŘEŠNÍ KONSTRUKCE 1. Střešní okna je možné instalovat do střech se sklonem v rozmezí od 20 do 90 stupňů. Střešní okno může být umístěno v jakémkoliv
Návod k vestavění Integrační chladnička s mrazničkou
Integrační chladnička s mrazničkou chladících a mrazících přístrojů je určen odborníku. Vestavění a připojení přístroje musí být provedeno v souladu s návody a platnými normami a předpisy. Návody k vestavění
Frekvence provádění. Poznámka: V případě extrémní tvrdosti vody doporučujeme odvápnit každý 2-3 měsíce a sanitaci každý 2týden.
SERVISNÍ BULETIN Dne:2.7.2007 Zpracoval:Marek Stádník Určeno pro : Technické oddělení SERVISNÍ BULETIN ČÍSLO:_08 VÝROBCE: Scotsman PRODUKTOVÁ ŘADA: MV PLATNOST OD DO: ZPRÁVA: Čištění a Sanitace zařízení
Shiatsu masážní přístroj pro chodidla FM-TS9. Návod k použití. S ohřevem
FM-TS9 Shiatsu masážní přístroj pro chodidla S ohřevem Návod k použití PŘEČTĚTE SI VŠECHNY POKYNY PŘED POUŽITÍM. ODLOŽTE SI TYTO POKYNY PRO POUŽITÍ V BUDOUCNOSTI. Důležité bezpečnostní pokyny PŘI POUŽITÍ
Vybalte všechny díly z krabice a postupujte podle jednotlivých, po sobě jdoucích obrázků.
Vybalte všechny díly z krabice a postupujte podle jednotlivých, po sobě jdoucích obrázků. Obr. 1: Sejměte lepící pásku. Obr. 2: Přišroubujte spodní rám. 1 2 Obr. 3: Odstraňte plastové pásky. Obr. 4 a 5:
DiskStation. Stručná instalační příručka. ID dokumentu: Synology_QIG_2bayCL_
DiskStation Stručná instalační příručka ID dokumentu: Synology_QIG_2bayCL_20101028 BEZPEČNOSTNÍ POKYNY Před použitím si pozorně přečtěte tyto bezpečnostní pokyny a uschovejte tuto příručku na bezpečném
Komponenty a funkce tlačítek
Pro vaši bezpečnost: Tuto uživatelskou příručku si přečtěte pozorně, abyste používali výrobek správně a vyhnuli se jakémukoliv nebezpečí a fyzickému zranění Používejte váš přehrávač správně, abyste předešli