PŘÍLOHA III FINANČNÍ A SMLUVNÍ PRAVIDLA I. PRAVIDLA TÝKAJÍCÍ SE ROZPOČTOVÝCH KATEGORIÍ NA ZÁKLADĚ JEDNOTKOVÝCH PŘÍSPĚVKŮ
|
|
- Antonie Staňková
- před 6 lety
- Počet zobrazení:
Transkript
1 PŘÍLOHA III FINANČNÍ A SMLUVNÍ PRAVIDLA I. PRAVIDLA TÝKAJÍCÍ SE ROZPOČTOVÝCH KATEGORIÍ NA ZÁKLADĚ JEDNOTKOVÝCH PŘÍSPĚVKŮ I.1 Podmínky způsobilosti jednotkových příspěvků Má-li grant podobu jednotkových příspěvků, musí počet jednotek splňovat tyto podmínky: a) jednotky musí být skutečně využity nebo vytvořeny v období stanoveném v článku I.2.2 zvláštních podmínek; b) jednotky musí být nezbytné pro provedení projektu nebo jím musí být vytvořeny; c) počet jednotek musí být identifikovatelný a ověřitelný, zejména musí být doložen záznamy a dokumentací uvedenou v této příloze. I.2 Výpočet a podpůrné dokumenty jednotkových příspěvků a) Cestovní náklady Standardně se za výchozí místo považuje místo, kde se nachází vysílající organizace, a za místo konání místo, kde se nachází přijímající organizace. Pokud je vykázáno jiné výchozí místo nebo jiné místo konání, musí dotčení příjemci tento rozdíl zdůvodnit. V případě, že nedošlo k žádné cestě nebo byla cesta hrazena z jiných zdrojů EU než z programu Erasmus+ (např. účastník mobility se již na místě konání nachází v souvislosti s jinou činností, než je činnost financovaná podle dohody), musí příjemci nahlásit tuto skutečnost příslušným způsobem v nástroji Mobility Tool+ pro každou dotčenou mobilitu. V tomto případě nebude na cestu poskytnuta žádná grantová podpora. a) Výpočet výše grantu na cestovní náklady: výše grantu se vypočte tak, že se počet účastníků, včetně doprovodných osob, na pásmo vzdálenosti, vynásobí jednotkovým příspěvkem příslušným pro dané pásmo vzdálenosti, jak je stanoveno v příloze IV dohody. Jednotkový příspěvek na pásmo vzdálenosti představuje částku grantu na zpáteční cestu mezi výchozím místem a místem konání. 1
2 Pro stanovení příslušného pásma vzdálenosti musí příjemci uvést vzdálenost jednosměrné cesty za použití on-line kalkulátoru vzdálenosti dostupného na internetových stránkách Komise na adrese: Příjemci si v nástroji Mobility Tool+ vypočtou částky grantů na cestovní náklady na základě příslušných sazeb jednotkových příspěvků. b) Rozhodná událost: pro nárok na grant je bezpodmínečně nutné, aby se účastník aktivity skutečně zúčastnil. c) Podpůrné dokumenty: - Pro cestu mezi vysílající a přijímající organizací: doklad o tom, že se daná osoba zúčastnila aktivity, a to ve formě prohlášení podepsaného účastníkem a přijímající organizací, v němž je uvedeno místo a datum zahájení a ukončení aktivity spolu se jménem účastníka. B. Pobytové náklady a) Výpočet výše grantu: výše grantu se vypočte tak, že se počet dní na jednoho účastníka vynásobí jednotkovým příspěvkem příslušným pro den v přijímající zemi, jak je uvedeno v příloze IV dohody. V příslušných případech lze do výpočtu pobytových nákladů zahrnout jeden den na cestu před aktivitou a jeden den na cestu po aktivitě. - V případě přerušení pobytu se období přerušení nebude při výpočtu pobytových nákladů brát v potaz. - V případě, kdy účastník ukončí dohodu s příjemcem z důvodu vyšší moci, musí mít nárok na částku grantu odpovídající alespoň skutečnému trvání mobility. Případné zbývající prostředky musí být vráceny, není-li s příjemcem dohodnuto jinak. - V případě, že účastník pozastaví dohodu s příjemcem z důvodu vyšší moci, musí mít možnost v aktivitách po přerušení pokračovat, pokud datum ukončení mobility nepřekračuje datum ukončení projektu. V nástroji Mobility Tool+ by měl být takový případ vykázán jako jedna mobilita s obdobím přerušení. b) Rozhodná událost: pro nárok na grant je bezpodmínečně nutné, aby se účastník aktivity v uvedeném období skutečně zúčastnil. 2
3 c) Podpůrné dokumenty: - doklad o tom, že se daná osoba zúčastnila aktivity, a to ve formě prohlášení podepsaného dobrovolníkem a přijímající organizací, v němž je uvedeno místo a datum zahájení a ukončení aktivity spolu se jménem dobrovolníka, - doklad o tom, že příjemce dobrovolníkovi uhradil celou částku pobytových nákladů, a to ve formě potvrzení o bankovním převodu na účet dobrovolníka nebo dokladu o převzetí podepsaného dobrovolníkem. d) Předkládání zpráv: - Koordinátor musí v nástroji Mobility Tool+ uvést všechny mobility, které se v rámci projektu uskutečnily. - Je-li doba trvání aktivity v rámci mobility delší než doba uvedená v dohodě s účastníkem, musí koordinátor pozměnit dohodu tak, aby zohledňovala delší dobu trvání, pokud to zbývající výše grantu umožňuje. V takovém případě musí příjemci v nástroji Mobility Tool+ uvést nové datum zahájení a ukončení v souladu se schválenou změnou. C. Náklady na organizaci mobilit a) Výpočet výše grantu: výše grantu se vypočte tak, že se počet dní na jednoho účastníka vynásobí jednotkovým příspěvkem příslušným pro den v přijímající zemi, jak je uvedeno v příloze IV dohody. V příslušných případech lze do výpočtu nákladů na organizaci mobilit zahrnout jeden den na cestu před aktivitou a jeden den na cestu po aktivitě. U projektů, jejichž koordinátorem je veřejný subjekt na regionální nebo národní úrovni, asociace krajů, Evropské seskupení pro územní spolupráci nebo zisková organizace aktivní v oblasti sociální odpovědnosti podniků, se jednotkové příspěvky stanovené v příloze IV snižují o 50 %. b) Rozhodná událost: pro nárok na grant je bezpodmínečně nutné, aby účastník aktivitu skutečně vykonal. c) Podpůrné dokumenty: doklad o tom, že se daná osoba zúčastnila aktivity, jak je stanoveno u pobytových nákladů výše. d) Podpůrné dokumenty: doklad o tom, že se daná osoba zúčastnila aktivity, a to ve formě prohlášení podepsaného účastníkem a přijímající organizací, v němž je uvedeno místo a datum zahájení a ukončení aktivity spolu se jménem účastníka. e) Předkládání zpráv: - Pro dobrovolnické činnosti: Koordinátor musí v nástroji Mobility Tool+ uvést všechny mobility, které se v rámci projektu uskutečnily. 3
4 - Pro výměny mládeže a pracovníky s mládeží: Koordinátor musí v nástroji Mobility Tool+ předložit zprávy o všech mobilitách, které se v rámci projektu uskutečnily, včetně mobilit z hostitelské země. - Pro pracovníky s mládeží a dobrovolnické činnosti: Účastníci mobilit musí předložit o těchto mobilitách zprávy prostřednictvím on-line dotazníku, v němž poskytnou svoji zpětnou vazbu z hlediska věcných a kvalitativních prvků období činnosti, jakož i její přípravy a následných kroků. - Pro výměny mládeže: Vedoucí skupin musí předložit o aktivitách zprávy prostřednictvím on-line dotazníku, v němž poskytnou svoji zpětnou vazbu z hlediska věcných a kvalitativních prvků období aktivity, jakož i její přípravy a následných kroků. D. On-line jazyková podpora (OLS) (Vztahuje se pouze na mobility, jejichž hlavním jazykem výuky nebo práce je angličtina, bulharština, čeština, dánština, estonština, finština, francouzština, chorvatština, italština, litevština, lotyština, maďarština, němčina, nizozemština, polština, portugalština, rumunština, řečtina, slovenština, slovinština, španělština či švédština (nebo další jazyky, jakmile budou dostupné prostřednictvím nástroje on-line jazykové podpory (OLS), s výjimkou rodilých mluvčích). Jazykové testy OLS - Licence na jazykové testy se poskytují účastníkům mobilit s minimální délkou trvání dva měsíce. - Licence musí být rozděleny mezi účastníky z koordinující organizace. Příjemce musí zajistit, aby byly licence využity, a vyvine veškeré úsilí potřebné pro zajištění toho, aby vybraní účastníci všechny přidělené licence vyčerpali. - Příjemci musí podpořit využití licencí a poskytnout koordinátorovi v tomto ohledu všechny nezbytné informace. - Příjemci musí rozdělit licence pro jazykové testy mezi účastníky poté, co jsou vybráni pro mobilitu. - Příjemci musí zajistit, aby účastníci mobility podstoupili první jazykový test OLS před zahájením mobility a druhý jazykový test OLS na jejím konci. - Poskytovatel služby uvědomí koordinátora o výsledcích testů. 4
5 Jazykové kurzy OLS - Než bude účastníkům udělena licence na jazykový kurz OLS, musí podstoupit jazykový test OLS. Licence na jazykové kurzy OLS musí být uděleny všem účastníkům, kteří budou chtít kurz absolvovat, a to podle jazykových potřeb účastníků. - Licence musí být rozděleny mezi účastníky z koordinující organizace podle jejich potřeb. Po složení jazykového testu mají všichni účastníci možnost absolvovat jazykový kurz, pokud daným jazykem není irská gaelština či maltština. Příjemci musí podpořit využití licencí a poskytnout koordinátorovi v tomto ohledu všechny nezbytné informace. - Účastníci mobility, kteří v prvním jazykovém testu dosáhnou úrovně B2 nebo vyšší v hlavním jazyce výuky, práce či dobrovolnické činnosti, mají možnost absolvovat jazykový kurz OLS buď v daném jazyce, nebo v místním jazyce země, jestliže je v OLS dostupný. Je na vysílající instituci nebo na koordinující organizaci, aby tuto volbu v OLS uvedla. - Licence na jazykové kurzy OLS musí být využity v období mezi prvním a druhým jazykovým testem OLS před zahájením mobility účastníka a v jejím průběhu. - Příjemci musí sledovat využití licencí na základě informací předložených poskytovatelem služby. - Příjemci musí vyvinout veškeré úsilí potřebné pro zajištění toho, aby vybraní účastníci všechny přidělené licence aktivně využili. Všechny licence - Účastníci mobility se podpisem dohody o mobilitě zavazují podstoupit oba jazykové testy OLS (před mobilitou a na jejím konci) a absolvovat jazykový kurz OLS, je-li jim poskytnut. - Příjemci musí jednat v souladu s pokyny pro využívání OLS stanovenými poskytovatelem služby. - Příjemci musí nahlásit počet využitých licencí na jazykové testy a jazykové kurzy v závěrečné zprávě příjemce. - Jestliže zůstaly některé licence v okamžiku předkládání závěrečné zprávy příjemce nevyužité nebo nepřidělené, může se národní agentura rozhodnout, že 5
6 to zohlední při přidělování počtu licencí udělených příjemcům v následujících: výběrových kolech. D. Jazyková podpora (vztahuje se pouze na dobrovolnické projekty a pouze na jazyky nepodporované OLS) a) Výpočet výše grantu: výše grantu se vypočte tak, že se celkový počet dobrovolníků s jazykovou podporou vynásobí jednotkovým příspěvkem podle přílohy IV dohody. b) Rozhodná událost: pro nárok na grant je bezpodmínečně nutné, aby se dobrovolník skutečně zúčastnil jazykové přípravy v pracovním jazyce. c) Podpůrné dokumenty: - doklad o tom, že se daná osoba zúčastnila kurzů, a to ve formě prohlášení podepsaného poskytovatelem kurzů, v němž je uvedeno jméno dobrovolníka, vyučovaný jazyk, forma a délka trvání poskytované jazykové podpory, a/nebo - faktura za nákup učebních materiálů, v níž je uveden příslušný jazyk, název a adresa subjektu vystavujícího fakturu, částka a měna a datum faktury, a/nebo - pokud jazykovou přípravu poskytuje přímo příjemce: prohlášení podepsané a datované dobrovolníkem, v němž je uvedeno jméno dobrovolníka, vyučovaný jazyk, forma a délka trvání poskytované jazykové přípravy. II. PRAVIDLA TÝKAJÍCÍ SE ROZPOČTOVÝCH KATEGORIÍ ZALOŽENÝCH NA SKUTEČNĚ VYNALOŽENÝCH NÁKLADECH II.1 Podmínky pro proplacení skutečně vynaložených nákladů Jestliže má grant podobu proplacení skutečně vynaložených nákladů, musí platit tyto podmínky: a) náklady jsou vynaloženy příjemci; b) náklady jsou vynaloženy v období stanoveném v článku I.2.2; c) náklady jsou uvedeny v souhrnném rozpočtu stanoveném v příloze II nebo jsou způsobilé po převodu rozpočtových prostředků v souladu s článkem I.3.3; d) náklady vznikly v souvislosti s projektem, jak je popsáno v příloze II, a jsou nezbytné pro jeho provedení; e) náklady jsou identifikovatelné a ověřitelné, zejména jsou zaznamenány v účetních záznamech příjemce a jsou stanoveny v souladu s účetními standardy platnými 6
7 v zemi, v níž je sídlo příjemce, a v souladu s obvyklými účetními postupy příjemce; f) náklady splňují požadavky platných právních předpisů v daňové a sociální oblasti; g) náklady jsou přiměřené, odůvodněné a splňují zásadu řádného finančního řízení, zejména pokud jde o hospodárnost a efektivnost; h) náklady nejsou pokryty jednotkovými příspěvky uvedenými v oddíle I této přílohy. II.2 Výpočet skutečně vynaložených nákladů A. Náklady na účastníky se specifickými potřebami a) Výpočet výše grantu: grant představuje náhradu 100 % skutečně vzniklých způsobilých nákladů. b) Způsobilé náklady: náklady, které přímo souvisejí s účastníky se specifickými potřebami a doprovodnými osobami (včetně nákladů souvisejících s cestou a pobytem, pokud je to opodstatněné), pokud jednotkový příspěvek pro tyto účastníky není požadován z rozpočtových kategorií cestovní náklady a náklady na organizaci mobilit ), a které doplňují náklady podporované jednotkovým příspěvkem, jak je uvedeno v oddíle I této přílohy. c) Podpůrné dokumenty: faktury na skutečně vynaložené náklady, v nichž je uveden název a adresa subjektu vystavujícího fakturu, částka a měna a datum vystavení faktury. d) Předkládání zpráv: - Příjemci musí v nástroji Mobility Tool+ uvést, zda byl využit dodatečný grant podpory na specifické potřeby nebo pro doprovodnou osobu pro některého z účastníků se specifickými potřebami a/nebo doprovodnou osobu. - V takovém případě musí příjemci v nástroji Mobility Tool+ uvést typ dodatečných nákladů a skutečnou částku vynaložených souvisejících nákladů. B. Mimořádné náklady (pouze pro výměny mládeže) a) Výpočet výše grantu: grant spočívá v proplacení 75 % skutečně vynaložených způsobilých nákladů na finanční záruku, 80 % způsobilých nákladů na vysoké cestovní náklady způsobilých účastníků a 100 % skutečně vzniklých způsobilých nákladů na účast mladých lidí s omezenými příležitostmi, na náklady související s vízy, povoleními k pobytu, očkováním, ubytováním a stravou účastníků při úvodní plánovací návštěvě. 7
8 b) Způsobilé náklady: - Náklady vynaložené na základě finanční záruky složené příjemcem grantu, pokud je taková záruka požadována národní agenturou, jak je uvedeno v článku I.4.2 dohody. - Náklady na cestu, realizovanou co nejúspornějším a zároveň nejefektivnějším způsobem, způsobilých účastníků, u nichž standardní pravidla financování nekryjí alespoň 70 %. Mimořádnými náklady v případě vysokých cestovních nákladů se nahrazuje standardní cestovní grant. - Náklady související s vízy, povoleními k pobytu a očkováním účastníků mobility. - Náklady na podporu účasti mladých lidí s omezenými příležitostmi (s výjimkou cestovních nákladů a organizační podpory pro účastníky a doprovodné osoby). - Náklady na ubytování a stravu účastníků při úvodní plánovací návštěvě. c) Podpůrné dokumenty: - V případě finanční záruky: doklad o nákladech na finanční záruku vydaný subjektem, který záruku příjemci poskytl, v němž je uveden název a adresa subjektu poskytujícího finanční záruku, výše a měna nákladů na záruku a datum a podpis statutárního zástupce subjektu, který záruku poskytl. - V případě cestovních nákladů: doklad o uhrazení souvisejících nákladů na základě faktur, v nichž je uveden název a adresa subjektu vystavujícího fakturu, částka a měna, datum vystavení faktury a trasa cesty. - V případě nákladů souvisejících s vízy, povoleními k pobytu a očkováním: doklad o uhrazení na základě faktur, v nichž je uveden název a adresa subjektu vystavujícího fakturu, částka a měna a datum vystavení faktury. - V případě nákladů na podporu účasti mladých lidí s omezenými příležitostmi: doklad o uhrazení souvisejících nákladů na základě faktur, v nichž je uveden název a adresa subjektu vystavujícího fakturu, částka a měna a datum vystavení faktury. - V případě nákladů na ubytování a stravu účastníků při úvodní plánovací návštěvě: doklad o uhrazení souvisejících nákladů na základě faktury, v níž je uveden název a adresa subjektu vystavujícího fakturu, částka a měna a datum vystavení faktury. B. Mimořádné náklady (pouze pro dobrovolnické projekty) a) Výpočet výše grantu: grant spočívá v proplacení 75 % skutečně vynaložených způsobilých nákladů na finanční záruku, 80 % způsobilých nákladů na vysoké cestovní náklady způsobilých účastníků a 100 % skutečně vynaložených způsobilých nákladů na účast mladých lidí s omezenými příležitostmi, na náklady související s vízy, povoleními k pobytu, očkováním, ubytováním a stravou účastníků při úvodní plánovací návštěvě. 8
9 b) Způsobilé náklady: - Náklady vynaložené na základě finanční záruky složené příjemcem grantu, pokud je taková záruka požadována národní agenturou, jak je uvedeno v článku I.4.2 dohody. - Náklady na cestu, realizovanou co nejúspornějším a zároveň nejefektivnějším způsobem, způsobilých účastníků, u nichž standardní pravidla financování nekryjí alespoň 70 %. Mimořádnými náklady v případě vysokých cestovních nákladů se nahrazuje standardní cestovní grant. - Náklady související s vízy, povoleními k pobytu a očkováním účastníků mobility. - Náklady na podporu účasti mladých lidí s omezenými příležitostmi, včetně přípravy a posíleného mentorství (s výjimkou cestovních nákladů a nákladů na organizaci mobilit pro účastníky a doprovodné osoby). - Náklady na ubytování a stravu účastníků při úvodní plánovací návštěvě. c) Podpůrné dokumenty: - V případě finanční záruky: doklad o nákladech na finanční záruku vydaný subjektem, který záruku příjemci poskytl, v němž je uveden název a adresa subjektu poskytujícího finanční záruku, výše a měna nákladů na záruku a datum a podpis statutárního zástupce subjektu, který záruku poskytl. - V případě cestovních nákladů: doklad o uhrazení souvisejících nákladů na základě faktur, v nichž je uveden název a adresa subjektu vystavujícího fakturu, částka a měna, datum vystavení faktury a trasa cesty. - V případě nákladů souvisejících s vízy, povoleními k pobytu a očkováním: doklad o uhrazení na základě faktur, v nichž je uveden název a adresa subjektu vystavujícího fakturu, částka a měna a datum vystavení faktury. - V případě nákladů na podporu účasti mladých lidí s omezenými příležitostmi: doklad o uhrazení souvisejících nákladů na základě faktur, v nichž je uveden název a adresa subjektu vystavujícího fakturu, částka a měna a datum vystavení faktury. - V případě nákladů na ubytování a stravu účastníků při úvodní plánovací návštěvě: doklad o uhrazení souvisejících nákladů na základě faktury, v níž je uveden název a adresa subjektu vystavujícího fakturu, částka a měna a datum vystavení faktury. B. Mimořádné náklady (pouze pro mobility pracovníků s mládeží) a) Výpočet výše grantu: grant spočívá v proplacení 75 % za finanční záruku, 80 % způsobilých nákladů na vysoké cestovní náklady způsobilých účastníků a 100 % skutečně vzniklých způsobilých nákladů souvisejících s vízy, povoleními k pobytu a očkováním. 9
10 b) Způsobilé náklady: - Náklady vynaložené na základě finanční záruky složené příjemcem grantu, pokud je taková záruka požadována národní agenturou, jak je uvedeno v článku I Náklady na cestu, realizovanou co nejúspornějším a zároveň nejefektivnějším způsobem, způsobilých účastníků, u nichž standardní pravidla financování nekryjí alespoň 70 %. Mimořádnými náklady v případě vysokých cestovních nákladů se nahrazuje standardní cestovní grant. - Náklady související s vízy, povoleními k pobytu a očkováním účastníkůmobility. c) Podpůrné dokumenty: - V případě finanční záruky: doklad o nákladech na finanční záruku vydaný subjektem, který záruku příjemci poskytl, v němž je uveden název a adresa subjektu poskytujícího finanční záruku, výše a měna nákladů na záruku a datum a podpis statutárního zástupce subjektu, který záruku poskytl. - V případě cestovních nákladů: doklad o uhrazení souvisejících nákladů na základě faktur, v nichž je uveden název a adresa subjektu vystavujícího fakturu, částka a měna, datum vystavení faktury a trasa cesty. - V případě nákladů souvisejících s vízy, povoleními k pobytu a očkováním: doklad o uhrazení na základě faktur, v nichž je uveden název a adresa subjektu vystavujícího fakturu, částka a měna a datum vystavení faktury. d) Předkládání zpráv: - Příjemce musí v nástroji Mobility Tool+ uvést, zda vznikly mimořádné náklady. - V takovém případě musí příjemce v nástroji Mobility Tool+ uvést typ nákladů a skutečnou částku vynaložených souvisejících nákladů. C. Náklady na doplňkové aktivity a) Výpočet výše grantu: grant spočívá v proplacení 80 % skutečně vynaložených způsobilých nákladů, pokud jde o náklady přímo související s prováděním doplňkových aktivit, včetně paušální částky na nepřímé náklady nepřesahující 7 % způsobilých přímých nákladů na doplňkové aktivity. b) Způsobilé náklady: - náklady přímo související s prováděním doplňkových aktivit, včetně subdodávek a nákupu zboží a služeb v rozsahu, v jakém je příjemce uvedl v žádosti a v jakém byly schváleny národní agenturou a jak jsou uvedeny v příloze II dohody, 10
11 - nepřímé náklady představující obecné administrativní náklady příjemce, které lze považovat za náklady, jež lze přiřadit projektu (např. faktury za elektřinu nebo internetové připojení, náklady na pronájem prostor, náklady na stálé zaměstnance) nepřesahující 7 % způsobilých přímých nákladů na doplňkové aktivity. c) Podpůrné dokumenty: - faktury na skutečně vynaložené náklady, v nichž je uveden název a adresa subjektu vystavujícího fakturu, částka a měna a datum vystavení faktury. III. PODMÍNKY ZPŮSOBILOSTI PROJEKTOVÝCH AKTIVIT a) Příjemci musí zajistit, aby aktivity projektu, na něž byla udělena grantová podpora, byly způsobilé v souladu s pravidly stanovenými v příručce programu Erasmus+ pro každou klíčovou akci a každý sektor vzdělávání. b) Uskutečněné aktivity, jež nejsou v souladu s pravidly stanovenými v příručce programu Erasmus+ doplněnými o pravidla stanovená v této příloze, musí národní agentura prohlásit za nezpůsobilé a částky grantu náležející k danýmaktivitám musí být navráceny zpět v plném rozsahu. Vrácení prostředků z grantu se musí týkat veškerých rozpočtových kategorií, na něž byl udělen grant v souvislosti s aktivitou, která je prohlášena za nezpůsobilou. c) Minimální způsobilá doba trvání aktivity stanovená v příručce programu je minimální doba trvání aktivity bez započtení doby na cestu. IV. PRAVIDLA A PODMÍNKY PRO SNÍŽENÍ GRANTU Z DŮVODU ŠPATNÉ, ČÁSTEČNÉ NEBO POZDNÍ REALIZACE - Národní agentura na základě závěrečné zprávy předložené koordinátorem (včetně zpráv od jednotlivých účastníků, kteří se mobility zúčastnili) stanoví, zda nedošlo ke špatné, částečné nebo pozdní realizaci projektu. - Národní agentura také může zohlednit informace z jakýchkoli jiných relevantních zdrojů, které dokazují, že projekt nebyl realizován v souladu se smluvními ustanoveními. Jiné informační zdroje mohou zahrnovat monitorovací návštěvy, kontroly dokladů nebo kontroly na místě provedené národní agenturou. - Závěrečná zpráva bude hodnocena na základě kritérií kvality s maximálním skóre 100 bodů. Získá-li závěrečná zpráva celkem méně než 50 bodů, může národní 11
12 agentura snížit konečnou výši grantu na organizační podporu z důvodu špatného, částečného nebo pozdního provádění akce, přestože všechny vykázané aktivity byly způsobilé a opravdu se realizovaly. - (Pouze pro organizace akreditované pro dobrovolnické činnosti v rámci Erasmus+). Pokud v případě akreditovaných organizací má národní agentura za to, že realizace projektu nesplňuje závazek kvality, ke kterému se příjemce zavázal, pak může příjemci uložit, aby vypracoval a provedl v dohodnutém časovém rámci plán opatření, aby se zajistilo dodržení příslušných požadavků. Neprovede-li příjemce plán opatření uspokojivým způsobem ve stanovené lhůtě, může národní agentura odebrat akreditaci. - Závěrečná zpráva bude hodnocena společně se zprávami účastníků mobilit na základě použití společného souboru kritérií kvality, která se zaměří na tyto faktory: - Rozsah, v jakém byla akce realizována v souladu se schválenou žádostí o grant. - Kvalita výsledků učení a dopadu na účastníky. - Dopad na zúčastněné organizace. - Kvalita praktických opatření na podporu mobility, pokud jde o přípravu, monitorování a podporu účastníků v průběhu jejich mobility. - Kvalita opatření pro uznání a ověření výsledků učení účastníků. - Pro dobrovolnické projekty: Rozsah, v jakém byly finanční částky určené účastníkům mobility převedeny v souladu se smluvními ustanoveními stanovenými v dohodě mezi příjemcem a účastníkem na základě šablon uvedených v příloze VI dohody. - Pro dobrovolnické projekty: Rozsah, v jakém byla akce realizována, co se týče kvality a požadavků stanovených v Chartě dobrovolnictví Erasmus+. - Rozsah, v jakém byly finanční částky určené účastníkům mobility převedeny v souladu se smluvními podmínkami stanovenými v dohodě mezi příjemcem a účastníkem na základě vzorů uvedených v příloze V dohody. - Snížení grantu z důvodu špatné, částečné nebo pozdní realizace lze použít na konečnou výši způsobilých výdajů na náklady na organizaci mobilita může činit: 25 %, pokud závěrečná zpráva získá alespoň 40 bodů a méně než 50 bodů, 12
13 50 %, pokud závěrečná zpráva získá alespoň 25 bodů a méně než 40 bodů, 75 %, pokud závěrečná zpráva získá méně než 25 bodů. V. ZMĚNY GRANTŮ Netýká se. VI. KONTROLY PŘÍJEMCŮ GRANTŮ A POSKYTOVÁNÍ PODPŮRNÝCH DOKUMENTŮ V souladu s článkem II.27 přílohy I dohody mohou být u příjemců provedeny kontroly a audity týkající se dohody. Cílem kontrol a auditů je ověření toho, zda příjemci využili grant v souladu s pravidly stanovenými v dohodě, aby bylo možno stanovit konečnou výši grantu, na niž mají příjemci nárok. U všech projektů musí být provedena kontrola závěrečné zprávy. Navíc může být u projektu dále provedena kontrola dokladů nebo kontrola na místě, jestliže je grantová dohoda zahrnuta do vzorku národní agentury, který vyžaduje Evropská komise, či jestliže národní agentura vybrala grantovou dohodu pro cílenou kontrolu na základě svého posouzení rizik. Nevyžádá-li si národní agentura originály podpůrných dokumentů, musí jí koordinátor dodat pro kontrolu závěrečné zprávy a pro kontrolu dokladů kopie podpůrných dokumentů uvedených v oddíle I.2 (včetně podpůrných dokumentů od jiných příjemců). Národní agentura po provedení kontroly vrátí originály podpůrných dokumentů příjemci. Pokud není příjemce ze zákona oprávněn zaslat pro kontrolu závěrečné zprávy nebo pro kontrolu dokladů originály dokumentů, může místo nich zaslat jejich kopie. Národní agentura může příjemce požádat, aby pro kterýkoli z druhů kontrol poskytl další podpůrné dokumenty nebo důkazy, které jsou obvykle požadovány pro jiný druh kontroly, jak je uvedeno v článku II.27 Všeobecných podmínek. Typy kontrol mohou být následující: a) Kontrola závěrečné zprávy Kontrola závěrečné zprávy se provádí ve fázi předkládání závěrečné zprávy v prostorách národní agentury, aby bylo možno stanovit konečnou výši grantu, na niž mají příjemci nárok. 13
14 Koordinátor musí národní agentuře předložit prostřednictvím nástroje Mobility Tool+ závěrečnou zprávu, která bude obsahovat tyto informace o čerpání grantu: Jednotkové příspěvky vynaložené v rozpočtových kategoriích: Cestovní náklady Pobytové náklady Náklady na organizaci mobilit Dobrovolnické činnosti: Jazyková podpora Skutečně vynaložené náklady v rozpočtové kategorii: Náklady na účastníky se specifickými potřebami Skutečně vynaložené náklady a podpůrné dokumenty uvedené v oddíle II této přílohy pro rozpočtovou kategorii: Mimořádné náklady Dobrovolnické činnosti: Náklady na doplňkové aktivity b) Kontrola dokladů Kontrola dokladů je hloubkovou kontrolou podpůrných dokumentů v prostorách národní agentury, která může být provedena ve fázi předkládání závěrečné zprávy nebo po ní. Na vyžádání musí koordinátor předložit národní agentuře podpůrné dokumenty pro všechny rozpočtové kategorie. c) Kontroly na místě Kontroly na místě vykonává národní agentura v prostorách příjemců nebo v jiných prostorách relevantních pro realizaci projektu. Příjemci musí v průběhu kontrol na místě zpřístupnit národní agentuře k přezkumu originály podpůrných dokumentů pro všechny rozpočtové kategorie. Existují tři možné typy kontrol na místě: - Kontrola na místě v průběhu realizace projektu Tuto kontrolu provádí národní agentura v průběhu realizace projektu, aby si přímo ověřila skutečný stav a způsobilost všech aktivit projektu a účastníků. - Kontrola na místě po dokončení projektu 14
15 Tato kontrola se provádí po ukončení projektu a obvykle po kontrole závěrečné zprávy. Příjemci musí poskytnout všechny podpůrné dokumenty, a navíc musí národní agentuře zpřístupnit záznamy o výdajích projektu ve svých účetních záznamech. - Systémová kontrola (dobrovolnické činnosti) Systémová kontrola se provádí s cílem ověřit dodržování závazků přijatých v důsledku Charty dobrovolnictví Erasmus+. Příjemci musí umožnit, aby národní agentura ověřila skutečný stav a způsobilost všech aktivit a účastníků projektu. 15
PŘÍLOHA III FINANČNÍ A SMLUVNÍ PRAVIDLA I. PRAVIDLA TÝKAJÍCÍ SE ROZPOČTOVÝCH KATEGORIÍ NA ZÁKLADĚ JEDNOTKOVÝCH PŘÍSPĚVKŮ
PŘÍLOHA III FINANČNÍ A SMLUVNÍ PRAVIDLA I. PRAVIDLA TÝKAJÍCÍ SE ROZPOČTOVÝCH KATEGORIÍ NA ZÁKLADĚ JEDNOTKOVÝCH PŘÍSPĚVKŮ I.1 Podmínky způsobilosti jednotkových příspěvků Má-li grant podobu jednotkových
PŘÍLOHA III FINANČNÍ A SMLUVNÍ PRAVIDLA I. PRAVIDLA PLATNÁ PRO ROZPOČTOVÉ KATEGORIE ZALOŽENÉ NA JEDNOTKOVÝCH PŘÍSPĚVCÍCH
PŘÍLOHA III FINANČNÍ A SMLUVNÍ PRAVIDLA I. PRAVIDLA PLATNÁ PRO ROZPOČTOVÉ KATEGORIE ZALOŽENÉ NA JEDNOTKOVÝCH PŘÍSPĚVCÍCH I.1 Podmínky pro způsobilost jednotkových příspěvků V případě, že má grant formu
PŘÍLOHA III FINANČNÍ A SMLUVNÍ PRAVIDLA I. PRAVIDLA PLATNÁ PRO ROZPOČTOVÉ KATEGORIE ZALOŽENÉ NA JEDNOTKOVÝCH PŘÍSPĚVCÍCH
PŘÍLOHA III FINANČNÍ A SMLUVNÍ PRAVIDLA I. PRAVIDLA PLATNÁ PRO ROZPOČTOVÉ KATEGORIE ZALOŽENÉ NA JEDNOTKOVÝCH PŘÍSPĚVCÍCH I.1 Podmínky pro způsobilost jednotkových příspěvků V případě, že má grant formu
PŘÍLOHA III FINANČNÍ A SMLUVNÍ PRAVIDLA. Pro grantové smlouvy s více příjemci se tato příloha vztahuje na:
PŘÍLOHA III FINANČNÍ A SMLUVNÍ PRAVIDLA Pro grantové smlouvy s více příjemci se tato příloha vztahuje na: Klíčovou akci 3 - mládež I. PRAVIDLA PLATNÁ PRO ROZPOČTOVÉ KATEGORIE ZALOŽENÉ NA JEDNOTKOVÝCH PŘÍSPĚVCÍCH
PŘÍLOHA III FINANČNÍ A SMLUVNÍ PRAVIDLA I. PRAVIDLA PLATNÁ PRO ROZPOČTOVÉ KATEGORIE ZALOŽENÉ NA JEDNOTKOVÝCH PŘÍSPĚVCÍCH
PŘÍLOHA III FINANČNÍ A SMLUVNÍ PRAVIDLA I. PRAVIDLA PLATNÁ PRO ROZPOČTOVÉ KATEGORIE ZALOŽENÉ NA JEDNOTKOVÝCH PŘÍSPĚVCÍCH I.1 Podmínky pro způsobilost jednotkových příspěvků V případě, že má grant formu
PŘÍLOHA III FINANČNÍ A SMLUVNÍ PRAVIDLA. Pro grantové smlouvy s více příjemci se tato příloha vztahuje na: Klíčovou akci 2 strategická partnerství
PŘÍLOHA III FINANČNÍ A SMLUVNÍ PRAVIDLA Pro grantové smlouvy s více příjemci se tato příloha vztahuje na: Klíčovou akci 2 strategická partnerství I. PRAVIDLA PLATNÁ PRO ROZPOČTOVÉ KATEGORIE ZALOŽENÉ NA
Krok 3: Ověření finančních podmínek
Krok 3: Ověření finančních podmínek Typy grantů Grant může patřit do některého z těchto typů1: proplacení stanovené části skutečně vynaložených uznatelných nákladů: např. částka poskytnutá v rámci strategických
Postupy uvedené v kapitole Financování ex-ante se doplňují následovně:
Metodický pokyn č. 9 k Příručce pro příjemce OP VaVpI 2007 2013, verze 4.0 Tímto metodickým pokynem s účinností od 20. 3. 2012 se doplňují postupy uvedené v kapitole 5.1.7 Financování ex-ante a 5.4 Monitorování
PARTNERSTVÍ COMENIUS REGIO ČERPÁNÍ GRANTOVÝCH PROSTŘEDKŮ
PARTNERSTVÍ COMENIUS REGIO ČERPÁNÍ GRANTOVÝCH PROSTŘEDKŮ Seminář pro schválené Výzva 2012 14. 9. 2012, Praha UŽITEČNÉ DOKUMNETY Grantová smlouva: Příloha II Schválený rozpočet Příloha IV Pravidla pro výpočet
Projekt mobility pro pracovníky v oblasti školního vzdělávání
Projekt mobility pro pracovníky v oblasti školního vzdělávání Tento projekt mobility může zahrnovat jednu či více těchto činností: Mobilita pracovníkůf: výukový pobyt: umožňuje učitelům nebo jiným pracovníkům
Strukturovaný dialog: schůzky mladých lidí a činitelů s rozhodovacími pravomocemi v oblasti mládeže
Strukturovaný dialog: schůzky mladých lidí a činitelů s rozhodovacími pravomocemi v oblasti mládeže Jaký je cíl této akce? Tato akce podněcuje aktivní účast mladých lidí na demokratickém životě a podporuje
CÍLE SEMINÁŘE GRANTOVÁ SMLOUVA. ERASMUS+ školní vzdělávání Klíčová akce 2 Strategická partnerství. Seminář pro schválená školní partnerství
ERASMUS+ školní vzdělávání Klíčová akce 2 Strategická partnerství GRANTOVÁ SMLOUVA Seminář pro schválená školní partnerství 22. 9. 2016, Brno 29. 9. 2016, Praha upozornit na příslušné dokumenty; CÍLE SEMINÁŘE
Projekt mobility pracovníků v oblasti školního vzdělávání
Projekt mobility pracovníků v oblasti školního vzdělávání Projekty mobility umožňují školám poskytnout učitelům i jiným pracovníkům příležitosti a podněty pro získání nových schopností odpovídajících potřebám
Univerzita obrany AR 2015/2016
Univerzita obrany AR 2015/2016 kpt. Mgr. Lenka ZÁRYBNICKÁ, Ph.D. Erasmus koordinátor FVZ UO Erasmus+ Mobility studentů Mobility zaměstnanců Pravidla a dokumenty 2 nový program Evropské unie na období 2014
Klíčová akce 2. pravidla pro. Finanční pravidla. žádostí o grant Strategická partnerství
Klíčová akce 2 pravidla pro Finanční pravidla žádostí o grant Strategická partnerství Rozpočet grantu Maximální grant: 150 000 EUR/ rok (12 500 EUR/ měsíc) Rozpočet v EUR Rozpočtové položky KA2 1) Projektové
FINANČNÍ DOHODA č. XXX
PROGRAM ERASMUS MOBILITY STUDENTŮ PRACOVNÍ STÁŽ Minimální požadavky FINANČNÍ DOHODA č. XXX uzavřená podle 51 občanského zákoníku Vysoká/vyšší odborná škola: XXX (úplný úřední název) Erasmus ID kód: XXX
Účastnická smlouva pro mobilitu studentů na studijní pobyt. mezi programovými zeměmi
TECHNICKÁ UNIVERZITA V LIBERCI PROGRAM ERASMUS+ STUDIJNÍ POBYT Účastnická smlouva pro mobilitu studentů na studijní pobyt mezi programovými zeměmi uzavřená v souladu s 1746 odst.2 zák.č.89/2012sb.občanského
Sítě Jean Monnet (politická debata s akademickým světem)
Sítě Jean Monnet (politická debata s akademickým světem) Co je to síť Jean Monnet? Sítě Jean Monnet podporují zakládání a rozvoj konsorcií mezinárodních účastníků (vysokoškolských institucí, výzkumných
KVALIFIKAČNÍ PODMÍNKY PROGRAMU ERASMUS PRO STUDIJNÍ POBYTY
KVALIFIKAČNÍ PODMÍNKY PROGRAMU ERASMUS PRO STUDIJNÍ POBYTY Finanční prostředky určené na aktivitu mobilita studentů - studijní pobyty v rámci programu Erasmus budou použity v souladu s následujícími podmínkami.
Účastnická smlouva pro mobilitu studentů na praktickou stáž. mezi programovými zeměmi
TECHNICKÁ UNIVERZITA V LIBERCI PROGRAM ERASMUS+ PRAKTICKÁ STÁŽ Účastnická smlouva pro mobilitu studentů na praktickou stáž mezi programovými zeměmi uzavřená v souladu s 1746 odst.2 zák.č.89/2012sb.občanského
Mezinárodní kreditová mobilita: Financování mobilit studentů a zaměstnanců. Alena Svobodová
Mezinárodní kreditová mobilita: Financování mobilit studentů a zaměstnanců Alena Svobodová Typy financování Jednotkový příspěvek o cestovní náklady studentů a zaměstnanců o pobytové náklady studentů a
17196/09 eh/id/hh 1 DQPG
RADA EVROPSKÉ UNIE Brusel 4. prosince 2009 (07.12) (OR. fr, es) 17196/09 POLGEN 232 PRŮVODNÍ POZNÁMKA Odesílatel: Generální sekretariát Rady Příjemce: Coreper/Rada Předmět: Revize Smluv - přechodná opatření
ROZHODNUTÍ KOMISE. ze dne ,
KOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ V Bruselu dne 23.7.2009 K(2009) 5453 v konečném znění ROZHODNUTÍ KOMISE ze dne 23.7.2009, kterým se mění rozhodnutí 2008/458/ES, kterým se stanoví prováděcí pravidla k rozhodnutí
ANNEX PŘÍLOHA. návrhu rozhodnutí Rady
EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 1.12.2017 COM(2017) 722 final ANNEX PŘÍLOHA návrhu rozhodnutí Rady o podpisu jménem Evropské unie a jejích členských států a prozatímním provádění třetího dodatkového protokolu
Univerzita obrany AR 2016/2017
Univerzita obrany AR 2016/2017 kpt. Mgr. Lenka ZÁRYBNICKÁ, Ph.D. Erasmus koordinátor FVZ UO Erasmus+ Mobility studentů Mobility zaměstnanců Pravidla a dokumenty 2 nový program Evropské unie na období 2014
Projekt mobility mládeže a pracovníků s mládeží
Projekt mobility mládeže a pracovníků s mládeží V roce 2019 bude při výběru projektů1 kladen důraz zejména na: projekty, které oslovují znevýhodněné mladé lidi, šíří diverzitu, interkulturní a mezináboženský
PŘÍLOHA. návrhu rozhodnutí Rady
EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 26.2.2016 COM(2016) 90 final ANNEX 1 PŘÍLOHA k návrhu rozhodnutí Rady o podpisu, jménem Evropské unie a jejích členských států, protokolu k Dohodě o partnerství a spolupráci,
Comenius www.naep.cz. 13. 11. 2010 Praha Martina Fantová
Comenius www.naep.cz 13. 11. 2010 Praha Martina Fantová Program celoživotního učení LLP 2007-2013 Comenius vzdělávání ve školách Erasmus vysokoškolské vzdělávání Leonardo da Vinci odborné vzdělávání a
995 der Beilagen XXIV. GP - Staatsvertrag - 23 Änderungsprotokoll in tschechischer Sprache-CS (Normativer Teil) 1 von 8
995 der Beilagen XXIV. GP - Staatsvertrag - 23 Änderungsprotokoll in tschechischer Sprache-CS (Normativer Teil) 1 von 8 PROTOKOL, KTERÝM SE MĚNÍ PROTOKOL O PŘECHODNÝCH USTANOVENÍCH, PŘIPOJENÝ KE SMLOUVĚ
Seminář pro příjemce OP LZZ finanční část MZ. Praha 5. 4. 2011
Seminář pro příjemce OP LZZ finanční část MZ Praha 5. 4. 2011 Obsah prezentace Předkládané účetní doklady Přílohy monitorovací zprávy - 1) Podpisové vzory - 2) Soupiska účetních dokladů - 3) Pracovní výkazy
Příloha č. 2 Podrobných postupů administrace drobných příspěvků. Povinné přílohy V 36 PPADP 1.0
Příloha č. 2 Podrobných postupů administrace drobných příspěvků V 36 PPADP 1.0 OBSAH 1. Základní požadavky na náležitosti a termíny předkládání povinných příloh... 3 2. předkládané spolu s žádostí o drobný
mezi: II. Splatnost peněžních prostředků
Veřejnoprávní smlouva o poskytnutí neinvestiční dotace z rozpočtu obce Střítež nad Bečvou číslo: 1/2016 (uzavřená dle 159 a násl. zákona č. 500/2004 Sb., správní řád, ve znění pozdějších předpisů a dle
SDĚLENÍ KOMISE RADĚ. Finanční informace o Evropském rozvojovém fondu. Evropský rozvojový fond (ERF): prognózy závazků, plateb a příspěvků
EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 14.6.2017 COM(2017) 299 final SDĚLENÍ KOMISE RADĚ Finanční informace o Evropském rozvojovém fondu Evropský rozvojový fond (ERF): prognózy závazků, plateb a příspěvků CS CS
PROGRAM ERASMUS MOBILITY STUDENTŮ STUDIJNÍ POBYT. FINANČNÍ DOHODA č. 1. uzavřená podle 51 občanského zákoníku
PROGRAM ERASMUS MOBILITY STUDENTŮ STUDIJNÍ POBYT FINANČNÍ DOHODA č. 1 uzavřená podle 51 občanského zákoníku Vysoká/vyšší odborná škola: Vyšší odborná škola živnostenská Přerov, s.r.o. Erasmus ID kód: CZ
PŘÍLOHY. k návrhu. nařízení Evropského parlamentu a Rady,
EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 7.9.2016 COM(2016) 491 final ANNEXES 1 to 7 PŘÍLOHY k návrhu nařízení Evropského parlamentu a Rady, kterým se zavádí certifikační systém Unie pro detekční zařízení pro zajištění
Pro účely těchto pravidel a podmínek: a) žadatelem o dotaci se rozumí poskytovatel sociálních služeb, registrovaný podle
Pravidla a podmínky pro poskytnutí dotace hlavního města Prahy v sociální oblasti pro rok 2010 prostřednictvím Městské části Praha 16 V. Program Podpora městských částí v sociální oblasti Městská část
MONITOROVACÍ ZPRÁVA ZJEDNODUŠENÁ ŽÁDOST O PLATBU. finanční část
MONITOROVACÍ ZPRÁVA A ZJEDNODUŠENÁ ŽÁDOST O PLATBU (MZ a ZjŽoP) finanční část MONITOROVACÍ ZPRÁVA (MZ) finanční část - Přílohy MZ - Zjednodušená žádost o platbu (ZjŽoP) - Vyúčtování dotace dle vyhlášky
Seminář pro příjemce finanční podpory z I. výzvy OP VK v Jihočeském kraji pro oblast podpory 3.2
Seminář pro příjemce finanční podpory z I. výzvy OP VK v Jihočeském kraji pro oblast podpory 3.2 VÝTAH Z FINANČNÍCH PRAVIDEL OP VK - VYSVĚTLENÍ NĚKTERÝCH POJMŮ - VĚCNÉ ZMĚNY V TEXTU PŘÍRUČKY PRO PŘÍJEMCE
(Nelegislativní akty) NAŘÍZENÍ
22.2.2019 L 51 I/1 II (Nelegislativní akty) NAŘÍZENÍ NAŘÍZENÍ KOMISE (EU) 2019/316 ze dne 21. února 2019, kterým se mění nařízení (EU) č. 1408/2013 o použití článků 107 a 108 Smlouvy o fungování Evropské
Čl. I. Úvodní ustanovení
KARLOVARSKÝ KRAJ RADA KRAJE PRAVIDLA PRO POSKYTOVÁNÍ PŘÍSPĚVKŮ Z ROZPOČTU KARLOVARSKÉHO KRAJE NA PODPORU SPORTOVNÍCH AKTIVIT A VOLNOČASOVÝCH AKTIVIT DĚTÍ A MLÁDEŽE - ODBOR ŠKOLSTVÍ, MLÁDEŽE A TĚLOVÝCHOVY
PŘÍLOHA. návrhu rozhodnutí Rady
EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 18.2.2016 COM(2016) 70 final ANNEX 1 PŘÍLOHA návrhu rozhodnutí Rady o podpisu Protokolu k Dohodě o partnerství a spolupráci mezi Evropskými společenstvími a jejich členskými
Stipendijní program na podporu zahraničních odborných stáží studentů doktorských studijních programů
Opatření Ekonomicko-správní fakulty č. 5/2017 Stipendijní program na podporu zahraničních odborných stáží studentů doktorských studijních programů Podle 28 odst. 1 zákona č. 111/1998 sb., o vysokých školách
SPOLEČNÁ PROHLÁŠENÍ A STANOVISKA SOUČASNÝCH SMLUVNÍCH STRAN A NOVÝCH SMLUVNÍCH STRAN DOHODY
SPOLEČNÁ PROHLÁŠENÍ A STANOVISKA SOUČASNÝCH SMLUVNÍCH STRAN A NOVÝCH SMLUVNÍCH STRAN DOHODY AF/EEE/BG/RO/DC/cs 1 SPOLEČNÉ PROHLÁŠENÍ O VČASNÉ RATIFIKACI DOHODY O ÚČASTI BULHARSKÉ REPUBLIKY A RUMUNSKA V
Seminář pro příjemce OP LZZ finanční část MZ. Praha
Seminář pro příjemce OP LZZ finanční část MZ Praha 19. 4. 2013 Přílohy monitorovací zprávy ex ante dokument doložit 1 Podpisové vzory 1 x originál 2 Soupiska účetních dokladů s nepřímými náklady 1 x originál
GRANTOVÁ SMLOUVA uzavřená na základě 51 občanského zákoníku pro:
GRANTOVÁ SMLOUVA uzavřená na základě 51 občanského zákoníku pro: akci MOBILITA STUDENTŮ A ZAMĚSTNANCŮ PROGRAMU ERASMUS v rámci Programu celoživotního učení 1 SMLOUVA ČÍSLO: ERA-MOB-2013-XX Dům zahraničních
Příručka LLP/Erasmus pro pedagogy Fakulty veřejných politik, Slezské univerzity v Opavě
Příručka LLP/Erasmus pro pedagogy Fakulty veřejných politik, Slezské univerzity v Opavě 1. O programu Erasmus Program Erasmus je součástí Programu celoživotního učení (Lifelong Learning Programme LLP).
Rada Evropské unie Brusel 17. června 2016 (OR. en)
Rada Evropské unie Brusel 17. června 2016 (OR. en) 9586/16 BUDGET 15 DŮVODOVÁ ZPRÁVA Předmět: Návrh opravného rozpočtu č. 2 k souhrnnému rozpočtu na rok 2016: zahrnutí přebytku za rozpočtový rok 2015 -
Seminář pro příjemce OP LZZ. Praha 27. 5. 2010/22.6.2010
Seminář pro příjemce OP LZZ finanční č část MZ Praha 27. 5. 2010/22.6.2010 Obsah prezentace Přílohy monitorovací zprávy - 1) Podpisové vzory - 2) Soupiska účetních dokladů - 3) Předkládané účetní doklady
Obec Hrádek, Hrádek u Znojma
VZOR Veřejnoprávní smlouva o poskytnutí dotace z rozpočtu Obce Hrádek číslo: (uzavřená dle 159 a násl. zákona č. 500/2004 Sb., správní řád, ve znění pozdějších předpisů) mezi: Poskytovatelem dotace: Obcí
Rada Evropské unie Brusel 7. října 2016 (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, generální tajemník Rady Evropské unie
Rada Evropské unie Brusel 7. října 2016 (OR. en) 13015/16 FIN 631 PRŮVODNÍ POZNÁMKA Odesílatel: Datum přijetí: 7. října 2016 Příjemce: Č. dok. Komise: COM(2016) 660 final Jordi AYET PUIGARNAU, ředitel,
Projekt mobility pro žáky a pracovníky v odborném vzdělávání a přípravě
Projekt mobility pro žáky a pracovníky v odborném vzdělávání a přípravě Organizace mohou žádat o grant na projekty mobility pro žáky a pracovníky v odborném vzdělávání a přípravě (VET) dvěma způsoby: O
Vnitřní řád České Federace Kendó. Pravidla čerpání dotací v ČFK
Vnitřní řád České Federace Kendó sekce XIII. Pravidla čerpání dotací v ČFK (ze dne 22.2.2016) Obsah 1. Všeobecná ustanovení 2. Dotační program v ČFK 3. Podmínky poskytnutí dotace 4. Projektová dokumentace
Účastnická smlouva pro výjezd na letní školu v zahraničí
TECHNICKÁ UNIVERZITA V LIBERCI VÝJEZD NA LETNÍ ŠKOLU v ZAHRANIČÍ Účastnická smlouva pro výjezd na letní školu v zahraničí uzavřená dle s 1746 odst. 2 zákona č. 89/2012Sb.občanského zákoníku č. (uvádějte
Podpora sociálních služeb na území MAS z OPZ Vyrovnávací platba
Obsah Příloha č. 1 Podpora sociálních služeb na území MAS z OPZ Vyrovnávací platba 1 Obecná ustanovení... 2 2 Povinné přílohy žádosti o podporu z OPZ... 3 3 Další povinné přílohy předkládané pro přípravu
Podpora sociálních služeb na území MAS z OPZ Vyrovnávací platba
Příloha č. 7 výzvy Podpora sociálních služeb na území MAS z OPZ Vyrovnávací platba 1. Obecná ustanovení 1) Sociální služby uvedené ve výzvě, které jsou poskytované podle zákona č. 108/2006 Sb., o sociálních
Pravidla pro hodnocení žádostí a poskytování dotací v rámci Programu obnovy městské památkové zóny Chomutov
SMĚRNICE ZSMCH Platnost od: 1.7.2017 Číslo: 008/07-17 Autor dokumentu: Zastupitelstvo města Chomutova Správce dokumentu: vedoucí odboru ekonomiky Název dokumentu: Pravidla pro hodnocení žádostí a poskytování
Podpora sociálních služeb na území MAS z OPZ - Vyrovnávací platba. Obecná ustanovení
Podpora sociálních služeb na území MAS z OPZ - Vyrovnávací platba Obecná ustanovení (1) Sociální služby uvedené ve výzvě, které jsou poskytované podle zákona č. 108/2006 Sb., o sociálních službách, ve
ČÁST PRVNÍ OBECNÁ USTANOVENÍ. Článek 1 Předmět úpravy
V Praze dne 22. října 2018 Metodický pokyn k účtování a vykazování paušálních nákladů souvisejících s prostředky přijatými příspěvkovými organizacemi zřizovanými Ministerstvem školství, mládeže a tělovýchovy
Žadatel zabezpečí ve své kompetenci dohodnuté postupy a další náležitosti ověření uznatelných nákladů auditorem, tj.:
Metodika Fondu k ověření uznatelných nákladů žadatele o filmovou pobídku auditorem stanovená ve smyslu 48, odst. 6 zákona číslo 496/2012 Sb., o audiovizuálních dílech a podpoře kinematografie a o změně
PŘÍLOHA VÝZVY č. 4. Podpora sociálních služeb na území MAS z OPZ - Vyrovnávací platba
PŘÍLOHA VÝZVY č. 4 Podpora sociálních služeb na území MAS z OPZ - Vyrovnávací platba 1 Obecná ustanovení 1. Sociální služby uvedené ve výzvě, které jsou poskytované podle zákona č. 108/2006 Sb., o sociálních
Dokladování nákladů uskutečněných v projektech programu HORIZONT 2020
Osobní náklady 1. pracovní smlouvy (PS), popř. DPP, DPČ včetně všech dodatků Osobní náklady musí být stanoveny v souladu s interními směrnicemi ČZU. Za uznatelný osobní náklad se považuje úhrada za skutečně
Příloha č. 1: Vstupní soubor dat pro země EU 1. část
Příloha č. 1: Vstupní soubor dat pro země EU 1. část Reálný HDP na obyvatele v Eurech Belgie 27500 27700 27800 28600 29000 29500 30200 30200 29200 29600 29800 29009 Bulharsko 2300 2500 2600 2800 3000 3200
Směrnice k realizaci evropského vzdělávacího programu LLP Erasmus a k uznávání kreditů v rámci zahraničních studentských mobilit
Směrnice k realizaci evropského vzdělávacího programu LLP Erasmus a k uznávání kreditů v rámci zahraničních studentských mobilit Verze: první Platnost od: 1. 2. 2012 Zpracoval/i: Mgr. PhDr. Ladislav Chvátal,
FINANČNÍ DOHODA Č. / /01/02 (Uvádějte prosím ve veškeré korespondenci)
PROGRAM SOCRATES -ERASMUS AKCE 2.2 Financování mobilit učitelů složené z grantu Erasmus a dotace MŠMT na dofinancování konečného uživatele vyplácené formou cestovních náhrad uzavřená mezi: FINANČNÍ DOHODA
Příloha č. 2. Podpora sociálních služeb na území MAS z OPZ - Vyrovnávací platba. 1 Obecná ustanovení
Příloha č. 2 Výzvy MAS POLIČSKO z.s. k předkládání žádostí o podporu z opatření O CLLD 13 Sociální služby a sociální začleňování v rámci Operačního programu Zaměstnanost Podpora sociálních služeb na území
Obsah. Povinnosti. Výhody (kurz)
Markéta Tomanová Obsah Povinnosti Výhody (kurz) Povinnosti Každý student, který vyjíždí do zahraničí v rámci programu Erasmus+, je povinen vyplnit vstupní a závěrečný test aplikace OLS. Jakmile je student
Praktický průvodce 8: Jak oznamovat změny totožnosti právnických osob
Praktický průvodce 8: Jak oznamovat změny totožnosti právnických osob PRÁVNÍ UPOZORNĚNÍ Tento dokument obsahuje pokyny k nařízení REACH, které vysvětlují povinnosti vyplývající z tohoto nařízení a způsob
Program 4.7 PODPORA KOMPENZAČNÍCH POMŮCEK PRO ŽÁK Y S PODPŮRNÝMI OPATŘENÍMI Vyhlášení programu k předkládání žádostí o dotaci
Program 4.7 PODPORA KOMPENZAČNÍCH POMŮCEK PRO ŽÁK Y S PODPŮRNÝMI OPATŘENÍMI Vyhlášení programu k předkládání žádostí o dotaci Číslo a název oblasti podpory: 4 a) ŠKOLSTVÍ A MLÁDEŽ Číslo a název programu:
VEŘEJNOPRÁVNÍ SMLOUVA O POSKYTNUTÍ DOTACE Z ROZPOČTU MĚSTA
VEŘEJNOPRÁVNÍ SMLOUVA O POSKYTNUTÍ DOTACE Z ROZPOČTU MĚSTA uzavřená níže uvedeného dne, měsíce a roku podle 10a zákona č. 250/2000 Sb., o rozpočtových pravidlech územních rozpočtů, ve znění pozdějších
Název materiálu: Dotace SDH z rozpočtu města 2017
Podklady na zasedání ZM dne: 29.06.2017 Název materiálu: Dotace SDH z rozpočtu města 2017 Předkládá: Mgr. Jana Svobodová Vypracoval: Zdeněk Hovorka Zúčastní se projednávání v ZM: Zdeněk Hovorka Předložení
Příloha č. 2 Podpora sociálních služeb na území MAS z OPZ - Vyrovnávací platba
Příloha č. 2 Podpora sociálních služeb na území MAS z OPZ - Vyrovnávací platba Obsah 1 Obecná ustanovení... 2 2 Povinné přílohy žádosti o podporu z OPZ... 3 3 Další povinné přílohy předkládané pro přípravu
Obecné podmínky pro poskytování dotace z rozpočtu obce Sobotín
O B E C S O B O T Í N Sobotín 54, 788 16 Petrov nad Desnou Obecné podmínky pro poskytování dotace z rozpočtu obce Sobotín Obec: Adresa: Schváleno: 26. listopadu 2018 Směrnici schválilo zastupitelstvo obce:
FINANČNÍ DOHODA č.xx/2014
FINANČNÍ DOHODA č.xx/2014 MOBILITY STUDENTŮ PRACOVNÍ STÁŽ uzavřená dle ustanovení 1746 odst. 2 zákona č. 89/2012 Sb., občanský zákoník, ve znění pozdějších předpisů, mezi účastníky, kterými jsou: Vysoká/vyšší
Městská část Praha 12 Písková ul. 830/25, Praha 4
Příloha usnesení rady městské části Praha 12 č. 101.01.09 Městská část Praha 12 Písková ul. 830/25, 143 12 Praha 4 vyhlašuje výběrové řízení na podporu projektů v sociální oblasti pro rok 2010 v souladu
[Evropský grant Marie Curie pro opětovnou integraci] [Mezinárodní grant Marie Curie pro opětovnou integraci]
PŘÍLOHA III ZVLÁŠTNÍ USTANOVENÍ [Evropský grant Marie Curie pro opětovnou integraci] [Mezinárodní grant Marie Curie pro opětovnou integraci] III. 1 Definice Kromě definic v článku II.1 platí pro tuto smlouvu
PROGRAM PRO POSKYTOVÁNÍ DOTACÍ Z ROZPOČTU MĚSTSKÉ ČÁSTI BRNO-ŽABOVŘESKY. (dále jen program )
PROGRAM PRO POSKYTOVÁNÍ DOTACÍ Z ROZPOČTU MĚSTSKÉ ČÁSTI BRNO-ŽABOVŘESKY (dále jen program ) I. ÚVODNÍ USTANOVENÍ 1. Účelem tohoto programu je stanovit souhrn věcných, časových a finančních podmínek pro
EXTERNÍ METODICKÝ POKYN Č. 20 - INFORMAČNÍ POVINNOST PŘÍJEMCE VE VZTAHU K VEŘEJNÝM ZAKÁZKÁM
Schválený dne: 3. 12. 2009 Platný od: 3. 12. 2009 Verze: 1.0 EXTERNÍ METODICKÝ POKYN Č. 20 - INFORMAČNÍ POVINNOST PŘÍJEMCE VE VZTAHU K VEŘEJNÝM ZAKÁZKÁM EXTERNÍ METODICKÝ POKYN Č. 20 je platný pro všechny
MEZINÁRODNÍ NÁSTUPNÍ STIPENDIUM MARIE CURIE
PŘÍLOHA III ZVLÁŠTNÍ USTANOVENÍ MEZINÁRODNÍ NÁSTUPNÍ STIPENDIUM MARIE CURIE III. 1 - Definice FÁZE NÁVRATU Kromě definic v článku II.1 platí pro tuto smlouvu tyto definice: 1. Dohoda: znamená písemnou
Vyhlášení a podmínky pro poskytnutí dotace městskou částí Praha 12 v sociální oblasti pro rok 2010
Příloha usnesení rady městské části Praha 12 č. 109.21.10 Vyhlášení a podmínky pro poskytnutí dotace městskou částí Praha 12 v sociální oblasti pro rok 2010 v rámci V. programu Podpora MČ v sociální oblasti
Podpora sociálních služeb na území MAS z OPZ - Vyrovnávací platba
Příloha č. 9 Podpora sociálních služeb na území MAS z OPZ - Vyrovnávací platba Obsah 1 Obecná ustanovení... 2 2 Povinné přílohy žádosti o podporu z OPZ... 3 3 Další povinné přílohy předkládané pro přípravu
GRANTOVÁ SMLOUVA pro: projekt v rámci programu ERASMUS + 1 ČÍSLO SMLOUVY CZ01-KA
GRANTOVÁ SMLOUVA pro: projekt v rámci programu ERASMUS + 1 ČÍSLO SMLOUVY 2016-1-CZ01-KA103-022885 Tato smlouva (dále jen smlouva ) je uzavřena mezi těmito smluvními stranami: na straně jedné, Dům zahraniční
Návrh ROZHODNUTÍ RADY. o uplatňování ustanovení schengenského acquis v oblasti Schengenského informačního systému v Chorvatské republice
EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 18.1.2017 COM(2017) 17 final 2017/0011 (NLE) Návrh ROZHODNUTÍ RADY o uplatňování ustanovení schengenského acquis v oblasti Schengenského informačního systému v Chorvatské
Zajištění provozu mateřského centra na rok (dále jen Program )
- 1 - GRANTOVÝ PROGRAM Zajištění provozu mateřského centra na rok 2016 2017 (dále jen Program ) Článek 1 Úvodní ustanovení Grantový program s názvem Zajištění provozu mateřského centra na rok 2016 a 2017
Směrnice č. 1 / Pravidla pro poskytování dotací a návratných finančních výpomocí z rozpočtu obce Bohuslavice
OBEC BOHUSLAVICE IČ: 00302384, DIČ: CZ00302384 OKRES ŠUMPERK PSČ 789 72 583 444 334, 606 055 089 Směrnice č. 1 / 2015 Pravidla pro poskytování dotací a návratných finančních výpomocí z rozpočtu obce Bohuslavice
Pravidla pro poskytování institucionální podpory na podporu účasti v projektech mezinárodní spolupráce ve výzkumu a vývoji
Pravidla pro poskytování institucionální podpory na podporu účasti v projektech mezinárodní spolupráce ve výzkumu a vývoji Ministerstvo školství, mládeže a tělovýchovy (dále jen ministerstvo ) vyhlašuje
Erasmus+ Účastnická smlouva pro mobilitu studentů na studijní pobyt / praktickou stáž mezi programovými zeměmi
Erasmus+ Účastnická smlouva pro mobilitu studentů na studijní pobyt / praktickou stáž mezi programovými zeměmi [Celé oficiální jméno vysílající instituce, Erasmus ID kód] Adresa: [úplná oficiální adresa]
RADA EVROPSKÉ UNIE. Brusel 4. února 2014 (OR. en) 18140/13 Interinstitucionální spis: 2013/0428 (NLE) ASILE 65 N 14
RADA EVROPSKÉ UNIE Brusel 4. února 2014 (OR. en) 18140/13 Interinstitucionální spis: 2013/0428 (NLE) ASILE 65 N 14 PRÁVNÍ PŘEDPISY A JINÉ AKTY Předmět : Ujednání mezi Evropskou unií a Norským královstvím
FINANČNÍ MECHANISMUS EHP / NORSKA BLOKOVÝ GRANT CZ 0001 FOND TECHNICKÉ ASISTENCE POKYNY PRO ŽADATELE. 4. Výzva. (prosinec 2009)
FINANČNÍ MECHANISMUS EHP / NORSKA BLOKOVÝ GRANT CZ 0001 FOND TECHNICKÉ ASISTENCE POKYNY PRO ŽADATELE 4. Výzva (prosinec 2009) Základní informace Fond Technické asistence je specifická forma grantové pomoci
Infrastruktura pro výuku na vysokých školách spojenou s výzkumem
Ministerstvo školství, mládeže a tělovýchovy České republiky Řídicí orgán OP VaVpI VÝZVA K PŘEDKLÁDÁNÍ PROJEKTŮ V RÁMCI OP VaVpI Infrastruktura pro výuku na vysokých školách spojenou s výzkumem Identifikace
CS Úřední věstník Evropské unie
L 227/1 I (Legislativní akty) PŘIJETÍ (EU, Euratom) 2017/1487 opravného rozpočtu Evropské unie č. 2 na rozpočtový rok 2017 s konečnou platností PŘEDSEDA EVROPSKÉHO PARLAMENTU, s ohledem na Smlouvu o fungování
Kodex zveřejňování informací federace EFPIA Zveřejňování informací za rok 2016 Shire Pharmaceuticals (včetně spol. Baxalta US Inc.
Kodex zveřejňování informací federace EFPIA Zveřejňování informací za rok 2016 Shire Pharmaceuticals (včetně spol. Baxalta US Inc.) 1 Oddíl 1: Způsob vykazování dat za rok 2016 Společnost Shire 3. června
Oprava příručky k programu Erasmus+ na rok 2017
Oprava příručky k programu Erasmus+ na rok 2017 Verze 1(2017): 20/01/2017 1 Evropská Komise Oprava příručky k programu Erasmus+ na rok 2017 na rok 201 Tato oprava sestává ze dvou částí: změn souvisejících
Smlouva o poskytnutí neinvestiční dotace
ÚSTECKÝ KRAJ Krajský úřad Smlouva o poskytnutí neinvestiční dotace Číslo poskytovatele: Číslo příjemce: S m l u v n í s t r a n y Poskytovatel: Ústecký kraj se sídlem: Velká Hradební 3118/48, 400 02 Ústí
Pravidla Rady Kraje Vysočina pro poskytování dotací na dofinancování evropských vzdělávacích projektů. ze dne č.
Rada Kraje Vysočina Pravidla Rady Kraje Vysočina pro poskytování dotací na dofinancování evropských vzdělávacích projektů ze dne 17. 12. 2014 č. 14/14 Čl. 1 Úvodní ustanovení (1) Pravidla Rady Kraje Vysočina
1: PORUŠENÍ PRAVIDEL PRO ZADÁVÁNÍ ZAKÁZEK MALÉHO ROZSAHU (POPŘ. ZÁKONA Č. 137/2006 SB., O VEŘEJNÝCH ZAKÁZKÁCH, VE ZNĚNÍ POZDĚJŠÍCH PŘEDPISŮ)
Informace pro příjemce nejčastěji se objevující chyby, které mohou být vyhodnoceny jako nesrovnalost, popř. porušení rozpočtové kázně (ve smyslu zákona 250/2000 Sb., ve znění pozdějších předpisů) V rámci
Způsobilé výdaje Bilaterálního fondu na programové úrovni
Způsobilé výdaje Bilaterálního fondu na programové úrovni Obecné principy Při plánovaní a realizování výdajů v rámci iniciativy, je nutné postupovat na základě principu hospodárnosti, efektivnosti a účelnosti
Se sídlem:.. Zastoupený:.. Bankovní spojení:.., č.ú.:.. (dále jen příjemce)
Smlouva o poskytnutí účelové dotace z rozpočtu Obce Ratíškovice uzavřená dle 159 a násl. zákona č. 500/2004 Sb., správní řád, ve znění pozdějších předpisů Obec Ratíškovice Zastoupená: Ing. Bc. Annou Hubáčkovou
V Bruselu dne XXX [ ](2013) XXX draft SDĚLENÍ KOMISE
EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne XXX [ ](2013) XXX draft SDĚLENÍ KOMISE Uplatňování článku 260 Smlouvy o fungování Evropské unie. Aktualizace údajů pro výpočet paušálních částek a penále, které Komise navrhuje
PŘÍLOHA. pozměněného návrhu. rozhodnutí Rady
EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 6.9.2016 COM(2016) 552 final ANNEX 1 PŘÍLOHA pozměněného návrhu rozhodnutí Rady o podpisu a prozatímním provádění Dohody mezi Spojenými státy americkými na jedné straně, Evropskou
Kvalifikační podmínky programu Erasmus + pro studijní pobyty a praktické stáže studentů Univerzity Karlovy v Praze
Kvalifikační podmínky programu Erasmus + pro studijní pobyty a praktické stáže studentů Univerzity Karlovy v Praze Čl. 1 Úvodní ustanovení Kvalifikační podmínky pro studijní pobyty a praktické stáže studentů