VYHLÁŠKA ze dne 7. prosince 2015 o pravidlech bezpečnosti a ochrany zdraví při práci na lodi
|
|
- Kateřina Blažena Vaňková
- před 6 lety
- Počet zobrazení:
Transkript
1 Strana 4498 Sbírka zákonů č. 336 / 2015 Částka VYHLÁŠKA ze dne 7. prosince 2015 o pravidlech bezpečnosti a ochrany zdraví při práci na lodi Ministerstvo dopravy stanoví podle 85 odst. 1 zákona č. 61/2000 Sb., o námořní plavbě, ve znění zákona č. 310/2008 Sb., zákona č. 261/2011 Sb., zákona č. 64/2014 Sb. a zákona č. 81/2015 Sb., k provedení 67a odst. 3 a 67c odst. 2: ČÁST PRVNÍ OBECNÁ USTANOVENÍ 1 Tato vyhláška zapracovává příslušné předpisy Evropské unie 1 ) a upravuje a) obsah, rozsah a způsob provádění výcviku a školení členů posádky, b) podmínky bezpečného stavu lodě, jejího zařízení a vybavení z hlediska ochrany zdraví při práci, c) podrobnosti zásad a postupů pro zajištění bezpečnosti a ochrany zdraví při práci a d) místa uložení výtisků zásad a postupů bezpečnosti práce na lodi. ČÁST DRUHÁ OBSAH, ROZSAH A ZPŮSOB PROVÁDĚNÍ VÝCVIKU A ŠKOLENÍ ČLENŮ POSÁDKY 2 Obsah výcviku a školení Velitel lodě zajišťuje výcvik a školení členů posádky v oblasti a) obsluhy záchranného a bezpečnostního vybavení lodě včetně vodotěsných a protipožárních dveří a bezpečné manipulaci s nimi, b) bezpečnosti a ochrany zdraví před riziky z nebezpečných látek, jimž mohou být členové posádky lodě při práci vystaveni, c) používání osobních ochranných pracovních prostředků a používání a údržby zařízení a oděvů pro vstup do uzavřeného nebo omezeného prostoru, který může obsahovat hořlavé nebo jedovaté plyny nebo výpary nebo v něm může být nedostatek kyslíku, prostoru, který je obvykle nebo dočasně větrán a v němž došlo k omezení nebo výpadku tohoto větrání, prostoru, v němž došlo k úbytku kyslíku nebo jsou v něm obsaženy zdraví nebezpečné plyny nebo výpary, nebo prostoru zátěžových a stabilizačních nádrží (dále jen nebezpečný prostor ), d) rozpoznání okolností a prací vedoucích ke vzniku nebezpečného ovzduší a rizik spojených se vstupem do nebezpečných prostor a přijímání opatření k jejich odvrácení, e) záchrany osoby v bezvědomí z nebezpečného prostoru, f) informování o umístění lékárniček, g) bezpečné práce se stroji, nářadím a materiály, h) bezpečné práce se zdvihacím zařízením, i) bezpečné práce se zařízením v stravovacím provozu a vybavením používaným na lodi v prádelnách. 1 ) Směrnice Rady 1999/63/ES ze dne 21. června 1999 o dohodě o úpravě pracovní doby námořníků uzavřené mezi Svazem provozovatelů námořních plavidel Evropského společenství (ECSA) a Federací odborů pracovníků v dopravě v Evropské unii (FST). Směrnice Rady 2009/13/ES ze dne 16. února 2009, kterou se provádí dohoda k Úmluvě o práci na moři z roku 2006 uzavřená Svazem provozovatelů námořních plavidel Evropského společenství (ECSA) a Evropskou federací pracovníků v dopravě (ETF) a kterou se mění směrnice 1999/63/ES. Směrnice Rady 89/391/EHS ze dne 12. června 1989 o zavádění opatření pro zlepšení bezpečnosti a ochrany zdraví zaměstnanců při práci.
2 Částka 142 Sbírka zákonů č. 336 / 2015 Strana 4499 Rozsah školení a výcviku 3 (1) Školení a výcvik k obsluze záchranného a bezpečnostního vybavení lodě včetně vodotěsných a protipožárních dveří a bezpečné manipulaci s nimi zahrnuje zejména a) seznámení s prvky záchranného a bezpečnostního vybavení lodě a jeho konkrétním rozmístěním na lodi, b) seznámení s ovládacími prvky zařízení, c) seznámení s rozmístěním a obsluhou hlavních vodotěsných a protipožárních dveří s mechanickým a dálkovým ovládáním na lodi, d) signály vyhlašované na lodi k provádění poplachů jednotlivých druhů, e) rozmístění poplachových rozpisů na lodi a f) předání osobních poplachových rozpisů pro konkrétní členy posádky. (2) Školení a výcvik k bezpečnosti a ochraně zdraví před riziky z nebezpečných látek, jimž mohou být členové posádky lodě při práci vystaveni, zahrnuje zejména a) obecné poučení o zacházení s nebezpečnými látkami a b) informování o převáženém nebezpečném zboží podle Mezinárodní úmluvy o bezpečnosti lidského života na moři 2 ), informace o bezpečném zacházení s ním a úkonech, které mají být provedeny v případě požáru, zaplavení lodě nebo zasažení osoby nebezpečnou látkou. (3) Školení a výcvik v používání osobních ochranných pracovních prostředků a používání a údržbě zařízení a oděvů pro vstup do nebezpečných prostorů zahrnuje zejména a) seznámení s osobními ochrannými pracovními prostředky, jimiž je loď vybavena, b) seznámení se správným použitím jednotlivých osobních ochranných pracovních prostředků a c) zdůraznění požadavku provádění údržby osobních ochranných pracovních prostředků podle návodů výrobců včetně informace, kde jsou tyto návody k dispozici. (4) Školení a výcvik v rozpoznání okolností a prací vedoucích ke vzniku nebezpečného ovzduší a rizik spojených se vstupem do nebezpečných prostor a přijímání opatření k jejich odvrácení zahrnuje zejména a) seznámení s konstrukcí lodě a místy na lodi, kde může vzniknout potřeba práce a zároveň mohou představovat nebezpečný prostor, b) obeznámení s pravidly pro povolení vstupu a práce v nebezpečných prostorech a c) obeznámení, kdo má být na lodi informován při podezření na vznik nebezpečného prostoru v důsledku poruchy nebo jiné situace. 4 (1) Školení a výcvik v oblasti záchrany osoby v bezvědomí z nebezpečného prostoru zahrnuje zejména a) seznámení s figurínou používanou pro výcvik, b) upozornění na důležitost zjištění, zda se osoba v bezvědomí nenachází v kontaktu s nebezpečným elektrickým napětím nebo v bezprostřední blízkosti neizolovaného vodiče pod napětím, c) upozornění na postup informování odpovědných osob na lodi v případě zjištění osoby v bezvědomí a d) zopakování zásad identifikace zranění osoby v bezvědomí. (2) Školení a výcvik v oblasti bezpečnosti a ochrany zdraví při práci se stroji, nářadím a materiály zahrnuje zejména a) poučení o správném používání nástroje, nářadí nebo materiálu a praktické předvedení správné práce a b) seznámení s umístěním nouzových vypínačů, jedná-li se o mechanicky poháněná zařízení a nářadí. (3) Školení a výcvik v oblasti bezpečnosti a ochrany zdraví při práci se zdvihacím zařízením zahrnuje zejména a) seznámení s konkrétním typem zdvihacího zařízení a vysvětlením principu jeho fungování, b) seznámení s ovládacími a bezpečnostními prvky 2 ) Mezinárodní úmluva o bezpečnosti lidského života na moři (SOLAS), 1974, oznámená pod č. 52/1995 Sb.
3 Strana 4500 Sbírka zákonů č. 336 / 2015 Částka 142 zařízení, zejména s umístěním nouzových vypínačů, c) seznámení se zásadami bezpečnosti a ochrany zdraví při práci se zdvihacím zařízením konkrétního typu a d) praktický výcvik v ovládání příslušného zdvihacího zařízení. (4) Školení a výcvik v oblasti bezpečnosti a ochrany zdraví při práci se zařízením v stravovacím provozu a zařízením používaným na lodi v prádelnách zahrnuje zejména a) seznámení s vybavením stravovacího provozu a prádelny, b) seznámení s ovládacími a bezpečnostními prvky příslušného zařízení, zejména s umístěním nouzových vypínačů, c) seznámení se zásadami bezpečnosti a ochrany zdraví při práci s horkými předměty a potravinami v stravovacím provozu a d) seznámení s návody k obsluze vybavení stravovacího provozu a vybavení prádelny včetně jejich umístění. 5 Způsob provádění školení a výcviku (1) Školení, které nevyžaduje praktický výcvik s konkrétním zařízením, je možné uskutečnit s použitím instruktážních videí nebo jiné techniky. (2) Školení a výcvik podle 3 odst. 1 a 2 se provádí před vyplutím lodě z přístavu a po nalodění nových členů posádky. Není-li to z provozních důvodů možné, školení a výcvik se provádí nejpozději do 24 hodin po vyplutí lodě z přístavu. (3) Není-li stanoveno jinak, školení a výcvik musí být provedeny nejpozději před započetím příslušných prací. ČÁST TŘETÍ PODMÍNKY BEZPEČNÉHO STAVU LODĚ, JEJÍHO ZAŘÍZENÍ A VYBAVENÍ Z HLEDISKA OCHRANY ZDRAVÍ PŘI PRÁCI 6 Zajištění proti pohybům lodě (1) Těžké předměty včetně nábytku musí být zajištěny proti pohybům lodě a nežádoucímu samovolnému přemístění. (2) Dveře musí být zajištěny a nesmí se volně pohybovat. 7 Elektrická zařízení (1) Ve všech místnostech, kde jsou elektrická a spínací zařízení, musí být umístěny vývěsky s instrukcemi o ošetření člověka po zasažení elektrickým proudem. (2) Elektrická zařízení musí být upevněna, a je-li to proveditelné, napájena přes pevné přípojky. (3) Ohebné vodiče musí být co nejkratší a uspořádány tak, aby se zabránilo jejich prodření nebo přetržení během provozu. (4) Elektrické obvody nesmí být přetěžovány. (5) Elektrické ohřívače musí být vybaveny ochranami pevně připojenými k ohřívačům. 8 Přenosná topná tělesa Přenosná topná tělesa nesmí být umisťována na dřevěných podlahách a přepážkách, kobercích a linoleu bez tepelného odizolování ochrannou deskou z nehořlavého materiálu. Přenosná topná tělesa musí být vybavena kryty. 9 Ochranné prostředky a nápoje Loď musí být vybavena osobními ochrannými pracovními prostředky, mycími, čisticími a dezinfekčními prostředky a ochrannými nápoji. 10 Bezpečný přechod Na každé lodi musí být zajištěn bezpečný přechod z lodě na břeh nebo na jiné plavidlo. Je-li zařízení pro bezpečný přechod přenosné, musí být vybaveno zábradlím a ochrannou sítí.
4 Částka 142 Sbírka zákonů č. 336 / 2015 Strana Záchranné kruhy V bezprostřední blízkosti lodních schodů a můstků spojujících loď se břehem musí být umístěny záchranné kruhy s lankem o délce nejméně 30 m. 12 Závěsné lávky Závěsné lávky musí být nejméně 0,5 m široké a opatřené ochranným zábradlím nebo stojinami s lanem vypnutým ve výšce 1,1 m od podlahy. Na závěsné lávce musí být viditelně vyznačena její nosnost. 13 Úvazná lana Délka lan, která jsou používaná jako pružiny pro ocelová úvazná lana, musí být nejméně 11 m. Pevnost nové pružiny musí být přibližně o 25 % větší než pevnost úvazného ocelového lana. 14 Jeřáby (1) Lodní jeřáby se udržují v souladu s instrukcemi výrobce. Musí být zajištěna dostupnost technických informací o a) délce, rozměru a povoleném bezpečném zatížení lan, b) povoleném bezpečném zatížení další výstroje, c) omezení úhlu zdvihu ramene a d) výměně lan, zdvihací hydraulice a další údržbě. (2) Nosnost jeřábu musí být viditelně vyznačena. (3) Pojízdné jeřáby s vlastním pohonem musí být vybaveny účinnou brzdou, která zablokuje pojezd. (4) Kola pojízdných jeřábů musí být opatřena bezpečnostními kryty bránícími přejetí nohy člověka a shrnujícími z kolejí volné předměty. 15 Dílenské pevně instalované stroje Všechny nebezpečné části dílenského pevně instalovaného stroje musí být opatřeny ochrannými kryty, které musí být připevněny před spuštěním stroje. Brusky musí být opatřeny štítkem na ochranu očí. 16 Vstupy do nákladových prostorů Vstupy do nákladových prostorů musí být vytvořeny tak, že a) přístup nesmí vést přes jícen nákladového prostoru, b) pevný žebřík nebo řada pevných příček nesmí mít v žádném místě opačný sklon, c) příčky pevného žebříku musí být nejméně 300 mm široké a tak vytvarované, aby na kraji nemohla noha sklouznout. Příčky musí být umístěny ve vzdálenostech nepřesahujících 300 mm a za každou příčkou musí být nejméně 180 mm volného prostoru, d) po straně stojek musí být volný prostor nejméně 75 mm, aby se za ně osoba mohla přidržovat, e) podél žebříku musí být nejméně 760 mm volného prostoru. Výjimku tvoří průlezy, kde může být prostor zmenšen na nejméně 600 mm x 600 mm, f) pevné svislé žebříky musí být opatřeny odpočívadly ve vzdálenosti nepřesahující 6 metrů, g) mezi svislými žebříky na nižší palubě, které nejsou v jedné linii, musí být odpočívadlo, h) odpočívadla musí mít šířku, aby zajistila pevnou základnu pro nohy, a musí být opatřena zábradlím, i) pevné žebříky a schody umožňující sestup do nákladového prostoru musí být umístěny tak, aby se riziko jejich poškození během překládacích prací snížilo na minimum, j) pevné žebříky musí být, pokud je to možné, umístěny nebo instalovány tak, aby zajistily oporu zad pro sestupující nebo vystupující osoby. 17 Lednice (1) Část paluby před vstupem do lednic musí mít protismykový nátěr.
5 Strana 4502 Sbírka zákonů č. 336 / 2015 Částka 142 (2) Dveře všech lednic musí být vybaveny zevnitř prostředky pro jejich otevření a spuštění akustického signálu. (3) V týdenních intervalech musí být prováděno pravidelné testování signalizace, uzávěrů dveří a jejich otevírání zevnitř. ČÁST ČTVRTÁ PRO ZAJIŠTĚNÍ BEZPEČNOSTI A OCHRANY ZDRAVÍ PŘI PRÁCI HLAVA I Z HLEDISKA OCHRANY ZDRAVÍ A DODRŽOVÁNÍ HYGIENY 18 Obecná ustanovení (1) Ve strojovně, v kuchyni, na velitelském můstku a na přídi lodě musí být umístěny viditelně označené lékárničky vybavené prostředky pro poskytnutí první pomoci. (2) V případě potřísnění olejem musí být pokožka očištěna a ošetřena. K tomuto účelu nesmí být používána organická rozpouštědla. (3) Dojde-li na lodi k úhynu zvířat, je třeba zajistit likvidaci pozůstatků těchto zvířat spálením a provést dezinfekci příslušných lodních prostor účinnými sporicidními přípravky. 19 Práce v prostředí s rizikovými faktory pracovních podmínek (1) Vystavení se vlivu nebo přímý kontakt s rizikovými faktory musí být okamžitě hlášeny veliteli lodě a musí být přijata účinná nápravná opatření. (2) Při práci nebo činnosti vykonávané v nevyhovujících mikroklimatických podmínkách, zejména při vysoké vlhkosti vzduchu, je nezbytné zajistit k ochraně zdraví dostatečný příjem minerálních látek. (3) Dojde-li během cesty k uvolnění nebo poškození panelů, krytů nebo izolací obsahujících azbest, musí být opravy poškozených částí obsahujících vlákna azbestu zabezpečeny účinnými prostředky zamezujícími dalšímu uvolňování azbestu. Tyto opravy mohou provádět pouze určení členové posádky lodě, kteří byli vybaveni vhodnými osobními ochrannými pracovními prostředky a seznámeni s podmínkami práce s azbestem včetně způsobu ukládání a likvidace azbestového prachu a použitých osobních ochranných pracovních prostředků. Kde je to prakticky proveditelné, musí být azbest odstraněn. Odstranění musí být prováděno v přístavu osobou specializovanou na odstraňování azbestu. HLAVA II Z HLEDISKA SNÍŽENÍ RIZIKA VZNIKU POŽÁRU 20 (1) Spreje a prázdné nádoby od sprejů nesmí být používány nebo umisťovány blízko otevřeného ohně nebo jiných tepelných zdrojů a musí být bezpečně skladovány za účelem odevzdání sběrným zařízením v přístavech. (2) Kouření na lodi je povoleno pouze na vyhrazených místech, která jsou vybavena popelníky nebo jinými vhodnými nádobami. Hořící nebo doutnající předměty, neuhašené nedopalky a zápalky musí být bezpečně likvidovány v nádobě s pískem. Ve všech částech lodě, kde není kouření povoleno, musí být umístěna nápadná výstražná upozornění o tomto opatření doplněná o příslušnou bezpečnostní značku zákazu. 21 Ochrana před samovznícením (1) Znečištěný odpad, piliny a zaolejované a jiné obdobné materiály se musí skladovat v uzavřených kovových nádobách do doby, než mohou být bezpečně zlikvidovány nebo odevzdány sběrným zařízením v přístavu. (2) Nasákavé materiály musí být bezpečně uloženy v místnostech s větráním zajišťujícím odsávání hořlavých výparů, nesmí se skladovat v blízkosti olejů, barev, ani na parním potrubí nebo v jeho blízkosti. Vlhké materiály musí být před opětovným
6 Částka 142 Sbírka zákonů č. 336 / 2015 Strana 4503 uskladněním vysušeny. Nasákly-li tyto materiály olejem, musí být vyčištěny a vysušeny. 22 Elektrické spotřebiče Elektrické spotřebiče, které nepatří do vybavení lodě, se smí připojovat k lodní síti pouze se souhlasem elektrodůstojníka, elektrotechnika nebo odpovědného strojního důstojníka. HLAVA III Z HLEDISKA BEZPEČNÉHO POUŽÍVÁNÍ OSOBNÍCH OCHRANNÝCH PRACOVNÍCH PROSTŘEDKŮ 23 Ochrana hlavy Členové posádky lodě nosí ochrannou přilbu při všech pracích prováděných na palubách, v nákladových prostorech, ve dvojitém dně, tancích, kofrdamech a při činnostech ve strojovně s výjimkou prostoru velínu, dílen a skladů. Členové posádky lodě dále nosí ochrannou přilbu při poplachové činnosti, překládacích operacích, manipulaci s kryty nákladových prostorů a s překládacím zařízením, při práci s uvazovacím a kotevním zařízením, při práci se čluny, pontony a vory, při upevňování nákladu a jeho kontrole, při práci ve výšce a za bokem lodě, na loděnici a v doku a vždy, když o tom rozhodne velitel lodě nebo osoba pověřená velitelem lodě nebo provozovatelem lodě. 24 Ochrana před pády Členové posádky lodě pracující ve výšce, za bokem lodě nebo na jiném místě, kde hrozí nebezpečí pádu z výšky větší než 1,5 metru, musí mít bezpečnostní postroj připevněný k bezpečnostnímu lanku. 25 Ochrana těla (1) Pracovní oděv musí být přiléhavý, bez volně visících částí, vystouplých kapes nebo přesahujících konců pásků a musí být udržován v čistotě. Členové posádky, kteří pracují na palubě lodě, používají pevnou bezpečnostní obuv. (2) Při práci se znečišťujícími nebo nebezpečnými chemickými látkami musí být použit k tomu účelu určený vrchní ochranný oděv. 26 Ochrana před hlukem Každý člen posádky vstupující do prostor s hladinou akustického tlaku přesahující 85 db musí použít osobní ochranné prostředky k ochraně sluchu. 27 Ochrana před utonutím Je-li vykonávána práce za bokem lodě nebo v místech, kde lze předpokládat nebezpečí pádu nebo spláchnutí přes palubu, nebo při práci prováděné z lodních člunů a vorů musí být v blízkosti záchranný kruh s lankem o délce nejméně dvojnásobku výšky, v které je záchranný kruh umístěn nad vodní hladinou. Délka lanka nesmí být kratší než 30 metrů. HLAVA IV Z HLEDISKA BEZPEČNÉHO VSTUPU NA LOĎ A BEZPEČNÉHO POHYBU NA PALUBĚ LODĚ Díl 1 Bezpečný vstup na loď 28 Umístění prostředků pro vstup a výstup z lodě Přechodové lávky nesmí být používány při úhlu sklonu překračujícím 30 stupňů od vodorovné roviny a lodní schody nesmí být používány při úhlu překračujícím 55 stupňů od vodorovné roviny, pokud nejsou zvlášť určeny pro větší úhly. 29 Osvětlení a bezpečný pohyb na vstupním zařízení Vstupní zařízení a přístupy k němu přiléhající musí být osvětleny z lodě nebo ze břehu minimálně 150 luxů měřeno ve výšce 1 m nad povrchem zaří-
7 Strana 4504 Sbírka zákonů č. 336 / 2015 Částka 142 zení. Kde je zvýšené nebezpečí zakopnutí nebo pádu vzhledem ke zhoršeným povětrnostním podmínkám nebo kde je přístupové zařízení hůře viditelné, je nutné zvýšit intenzitu osvětlení na 250 luxů. 30 Přenosné žebříky (1) Přenosný žebřík smí být použit pro vstup na loď pouze tehdy, není-li proveditelný jiný bezpečnější způsob. (2) Jestliže je nevyhnutelné použít pro vstup na loď přenosný žebřík, musí být ustaven pod úhlem mezi 60 stupňů a 75 stupňů od vodorovné roviny. Žebřík musí přečnívat nejméně 1,1 m nad horním výstupním místem, pokud v tomto místě nejsou jiná vhodná madla. Žebřík musí být řádně zajištěn proti podklouznutí, posunu do strany nebo pádu a být umístěn tak, aby za příčkami bylo nejméně 180 mm volného prostoru. 31 Ochranné sítě Na každé lodi musí být k dispozici přiměřený počet ochranných sítí vhodné velikosti a pevnosti s ohledem na místo použití. V místech, kde existuje riziko pádu ze vstupního zařízení, z přiléhajícího nábřeží nebo z paluby lodě, musí být instalována po celé délce vstupního zařízení ochranná síť. Ochranná síť musí být pevně připevněna a tam, kde je to možné, musí být využita připevňovací místa na nábřeží. Díl 2 Bezpečný pohyb na lodi 32 Přechody a průchody Přechody a průchody na lodi musí mít protismykové povrchy. Na kluzkých místech musí být povrchy posypány pískem nebo jiným vhodným materiálem. Skvrny od olejů nebo mazadel musí být bez prodlení očištěny. 33 Osvětlení (1) Na místech nakládky a vykládky a ostatních pracovištích musí být zajištěna intenzita osvětlení nejméně 200 luxů a na místech pro pohyb osob nejméně 100 luxů, není-li stanoveno jinak. Intenzita osvětlení se měří ve výšce 1 m nad povrchem. (2) Nezakryté otvory v palubách musí být trvale osvětleny. 34 Pobyt na palubě lodě za bouřlivého počasí Za bouřlivého počasí je vstup na palubu zakázán. V nutných případech, při použití všech dostupných zabezpečovacích opatření, povoluje vstup na palubu velitel lodě. HLAVA V Z HLEDISKA BEZPEČNÉHO VSTUPU DO NEBEZPEČNÝCH PROSTORŮ 35 Opatření při vstupu do nebezpečných prostor (1) Před vstupem do nebezpečného prostoru musí být provedeny úkony zajišťující bezpečný vstup bez dýchacího přístroje a bezpečnost tohoto prostoru. Velitel lodě nebo osoba pověřená velitelem lodě nebo provozovatelem lodě a) vyhodnotí možnou nebezpečnost prostoru, b) připraví a zabezpečí vstup do nebezpečného prostoru, c) otestuje ovzduší v prostoru, d) stanoví postup pro vstup a pobyt a e) určí osobu odpovědnou za dohled nad prováděnými pracemi. (3) Při hodnocení možné nebezpečnosti prostoru se přihlíží zejména k okolnostem uvedeným v příloze č. 1 k této vyhlášce. Při hodnocení možné nebezpečnosti prostoru se přihlíží i ke všem potenciálním nebezpečím spojeným s konkrétním nebezpečným prostorem, k nebezpečí vyplývajícímu ze sousedních a napojených prostor a k charakteru práce, která má být v nebezpečném prostoru prováděna.
8 Částka 142 Sbírka zákonů č. 336 / 2015 Strana Testování ovzduší nebezpečného prostoru (1) Testování ovzduší nebezpečného prostoru musí být prováděno pouze osobou obeznámenou s používáním testovacího zařízení. (2) Testování musí být provedeno z vnějšku před vstupem do nebezpečného prostoru. Jestliže je to neproveditelné, osoba vybraná k testování provádí tento úkon až po předchozím přijetí opatření k ochraně zdraví a použití dýchacího přístroje. (3) Před povolením vstupu musí odečet vykazovat nejméně 20 procent objemového obsahu kyslíku. (4) Pro zjišťování úbytku kyslíku se nesmí používat indikátor hořlavých plynů. (5) Ovzduší je z hlediska přítomnosti hořlavých plynů bezpečné, je-li na citlivém indikátoru hořlavých plynů odečet 0 a jestliže po celou dobu odečet nepřesahuje o více než 1 procento dolní hranici hořlavosti. 37 Postupy a opatření před vstupem do nebezpečného prostoru (1) V blízkosti vstupu do nebezpečného prostoru musí být připraveny k použití a) dýchací přístroj spolu s rezervními naplněnými vzduchovými láhvemi, bezpečnostními lanky a záchranářským postrojem, b) baterka nebo svítilna schválená pro použití v hořlavé atmosféře a c) prostředky pro případné vytažení nebo vyzvednutí osoby v bezvědomí ze stísněného prostoru. (2) U vstupu do nebezpečného prostoru musí být po celou dobu práce nejméně 1 člen posádky lodě. (3) Při vstupu do nebezpečného prostoru musí být použit bezpečnostní postroj. 38 Postupy a opatření během pobytu v nebezpečném prostoru (1) Po celou dobu pobytu v nebezpečném prostoru, včetně dočasných přestávek, musí být zajištěno nepřetržité větrání. Při jakékoliv poruše větrání musí být práce přerušena a prostor opuštěn. (2) Během pobytu člena posádky lodě v nebezpečném prostoru se musí ovzduší v nebezpečném prostoru periodicky testovat a člen posádky musí být instruován, aby okamžitě opustil prostor, jestliže dojde ke zhoršení podmínek. HLAVA VI Z HLEDISKA BEZPEČNÉHO RUČNÍHO ZDVIHÁNÍ BŘEMEN A BEZPEČNÉ PRÁCE S NÁŘADÍM A MATERIÁLY 39 Ruční zdvihání břemen (1) Při ručním zdvihání a přenášení břemen je nutné nejprve posoudit břemeno, které bude zdviháno, prověřit ostré hrany, vyčnívající hřeby nebo třísky, mastné nebo jinak nezvyklé povrchy, které mohou ovlivnit pevnost uchopení, a další skutečnosti, které mohou být nebezpečné. (2) Pokud s břemenem manipuluje více osob, úkony zdvihání, spouštění a přenášení musí být pokud možno provedeny současně, aby se zabránilo momentálnímu přetížení nebo vyvedení z rovnováhy některého z pracovníků. (3) Jestliže se břemeno zdvihá do větší výšky, je třeba nejprve zdvihnout břemeno na vhodnou oporu a po novém uchopení zdvihnout břemeno do požadované výše. 40 Přenosné elektrické zařízení (1) Na vlhkých, mokrých místech nebo místech s vodivými povrchy lze používat pouze elektrické nářadí napájené nízkým napětím do 50 V střídavého proudu s maximem 30 V proti zemi nebo 50 V stejnosměrného proudu. Není-li použití nízkého napětí prakticky proveditelné, musí být přijata jiná potřebná opatření. (2) Napájení přenosných elektrických lamp nesmí překročit 24 V. 41 Brusné kotouče (1) Pokud to charakter práce nevylučuje, musí být nad každým brusným kotoučem nasazen pevný kryt.
9 Strana 4506 Sbírka zákonů č. 336 / 2015 Částka 142 (2) Je-li součástí brusného kotouče opěrka, musí být připevněna a nastavena co nejblíže brusnému kotouči tak, aby prostor mezi opěrkou a brusným kotoučem nepřesahoval 1,5 mm. (3) Je zakázáno brousit na boční straně brusného kotouče. Při broušení na sucho, při zarovnávání nebo úpravách brusného kotouče musí být před brusným kotoučem připevněn průhledný kryt a musí být použita ochrana očí. 42 Lihové kahany Před plněním lihového kahanu palivem se musí lihový kahan nechat vychladnout na teplotu okolního prostředí. 43 Láhve se stlačenými plyny (1) Láhve se stlačenými plyny musí být upevněny a udržovány ve svislé poloze. Zařízení pro upevňování láhví musí zajistit rychlé a snadné uvolnění tak, aby mohly být kdykoliv rychle vyjmuty, zejména v případě požáru. (2) U láhví, které nejsou používány, nebo při transportu láhví musí být vždy nasazen ochranný kryt ventilu. Ventily musí být uzavřeny i u prázdných láhví. (3) Láhve s kyslíkem a láhve s hořlavým plynem musí být uloženy v oddělených dobře větraných prostorech, které nejsou vystaveny působení extrémních teplot. V prostoru, v němž jsou uloženy láhve s hořlavými plyny, nesmí být žádné elektrické zařízení nebo jiné zdroje zážehu. Prázdné láhve musí být označeny a uloženy odděleně od plných. HLAVA VII Z HLEDISKA BEZPEČNÉHO VYKONÁVÁNÍ SVÁŘEČSKÝCH PRACÍ 44 (1) Při svařování a řezání v uzavřených prostorech musí být zajištěno dostatečné větrání. Větrání musí být průběžně kontrolováno po celou dobu práce. (2) Jsou-li při svařování nebo řezání plamenem používána přenosná světla, musí být tato světla bezpečně připevněna a nesmí být držena v ruce. Přívodní kabely musí být vedeny mimo pracovní prostor. Osobní ochranné pracovní prostředky pro svařování a příbuzné procesy 45 (1) Při svařování nebo řezání plamenem musí být použit členem posádky, který takové práce provádí, ochranný oděv a další osobní ochranné pracovní prostředky určené podle návodu výrobce ke svařování a k ochraně proti vznikajícím rizikům, zejména a) svářečská helma se zabarveným průhledným sklem; výjimečně lze použít brýle nebo ochranný štít, b) kožené pracovní rukavice a c) kožená zástěra. (2) Ochranný oděv a osobní ochranné pracovní prostředky uvedené v odstavci 1 písm. a) a c) musí použít i členové posádky, kteří jsou takovým činnostem přítomni. 46 (1) Při svařování nebo řezání plamenem musí být vždy připraven hasicí přístroj k okamžitému použití. (2) Větrací, prosvětlovací a jiné otvory, jimiž by mohly proniknout jiskry při svařování nebo řezání plamenem, musí být uzavřeny. (3) Nejméně 2 hodiny po skončení svařování nebo řezání plamenem se musí provádět pravidelné protipožární kontroly. 47 Elektrické svářecí zařízení (1) Napájecí zdroj elektrického svařování na lodi musí být stejnosměrný, s výstupním napětím nepřevyšujícím 70 V, se zajištěním minimálního kolísání napětí. (2) Jestliže není k dispozici zařízení na stejnosměrný proud, může být použito zařízení na střídavý proud, má-li vestavěný omezovač napětí, kte-
10 Částka 142 Sbírka zákonů č. 336 / 2015 Strana 4507 rý zajistí, aby napětí bez zatížení nepřevýšilo 25 V. Správná funkce zařízení musí být zkontrolována před každým použitím. (3) Zařízení musí být opatřeno lokálním vypínačem nebo jiným prostředkem pro rychlé odpojení proudu od elektrody pro případ vzniklé komplikace nebo izolování držáku při výměně elektrody. 48 Opatření při svařování elektrickým obloukem (1) Svářeč musí mít suchý ochranný oděv, nevodivou bezpečnostní obuv a další osobní ochranné pracovní prostředky určené podle návodu výrobce ke svařování a k ochraně proti vznikajícím rizikům. (2) Během svařování je celou dobu přítomen člen posádky, který dává pozor, zda svářeč nebyl náhodně zasažen elektrickým proudem, a který je připraven k okamžitému vypnutí elektrického svářecího zařízení, vyhlášení poplachu a poskytnutí první pomoci. Je-li to možné, při práci v obtížných podmínkách jsou přítomni 2 členové posádky. (3) V horkých, mokrých nebo vlhkých podmínkách je provádění svařování elektrickým obloukem zakázáno. 49 Plynové svařování a řezání (1) Acetylén pro svařování se nesmí používat při větším tlaku než 1 atmosféra. (2) V kyslíkovém i acetylénovém vedení musí být umístěny lapače plamene. (3) Ventily proti zpětnému šlehnutí musí být umístěny na plynové a kyslíkové hadici v blízkosti držáku hořáku. (4) Acetylénové láhve je třeba neustále hlídat, jestli se nezahřívají. Při zahřátí musí být láhev okamžitě vynesena ven, ochlazena a uzavírací ventil láhve naplno otevřen. (5) V pevných instalacích musí být na rozdělovačích jasné označení, jaký plyn jimi prochází. Hadicové koncovky rozdělovačů včetně přívodních a výstupních musí být natolik odlišné, aby nemohlo dojít k záměně rozdělovačů pro palivový plyn a kyslík. HLAVA VIII Z HLEDISKA BEZPEČNÉHO PROVÁDĚNÍ NATĚRAČSKÝCH PRACÍ, PRACÍ VE VÝŠKÁCH, ZA BOKEM LODĚ A SE ZÁCHRANNÝMI ČLUNY A VORY Díl 1 Natěračské práce 50 (1) Při používání chemických odstraňovačů starých nátěrů je třeba použít osobní ochranné pracovní prostředky, které zabrání jejich styku s pokožkou a chrání oči. Při práci ve výšce nebo jinde v blízkosti lan nesmí dojít ke styku barev s lany, bezpečnostními postroji nebo lanky. (2) Podle druhu nanášené barvy musí být použity účinné osobní ochranné pracovní prostředky k ochraně dýchacího ústrojí. Nanášet barvy obsahující olovo, rtuť nebo podobné zdraví škodlivé složky stříkáním ve vnitřních prostorech je zakázáno. 51 Natěračské práce prováděné v rizikových situacích (1) Člen posádky provádějící natěračské práce za bokem lodě musí být zajištěn bezpečnostním lankem a mít záchrannou vestu, a musí být neustále pozorován členem posádky na palubě. V blízkosti musí být připraven záchranný kruh. (2) Jestliže jsou natěračské práce prováděny v blízkosti zádě u lodního šroubu nebo jiných propulzních zařízení nebo pod vyústěním lodních odpadních systémů, musí být upozorněn strážní strojní a palubní důstojník a ve strojovně, na můstku a u příslušných ovládacích ventilů musí být až do ukončení natěračských prací vyvěšena příslušná upozornění. Díl 2 Práce ve výškách a za bokem lodě 52 (1) Člen posádky pracující ve výšce musí být vždy zajištěn bezpečnostním postrojem. Pro práci nad běžný dosah musí být použita pracovní plošina, lešení nebo žebřík.
11 Strana 4508 Sbírka zákonů č. 336 / 2015 Částka 142 (2) Při práci za bokem lodě musí být použita záchranná vesta a v blízkosti musí být připraven záchranný kruh. (3) Práce za bokem lodě je s výjimkou havarijních případů zakázána za jízdy, v suchém doku, mezi boky dvou vedle sebe stojících plavidel a mezi bokem lodě a nábřežím. 53 Při práci ve výšce musí být zajištěna bezpečnost osob procházejících nebo pracujících pod místem práce ve výšce. Pod místem práce ve výšce musí být vyvěšeno viditelné upozornění na probíhající práci. 54 Lana (1) Při používání lan je nutné vycházet z jejich odolnosti vůči chemickým vlivům. (2) Lana musí být skladována mimo působení tepla a světla, v prostorech oddělených od chemických a jiných látek, které je mohou poškodit. (3) Lana musí být před použitím prohlédnuta zevnitř i zevně s cílem zjistit možné zhoršení stavu, nadměrné opotřebení nebo poškození. (4) Před použitím musí být bezpečnostní lanka, spouštěcí lana a lávky otestovány na nejméně čtyřnásobek pracovního zatížení. Díl 3 Práce se čluny a vory 55 Práce se záchrannými čluny (1) Spouštění a zvedání člunu musí být prováděno pod přímým vedením službu konajícího palubního důstojníka a velitele člunu. (2) Je nepřípustné zvedat čluny s nákladem, přepravovanými osobami nebo s kompletní posádkou veslařů. Při zvedání může zůstat ve člunu jen minimální počet osob nezbytně nutný pro zvednutí nebo uvolnění člunu. (3) Člen posádky lodě, který velí spouštění člunu, musí dohlížet na to, aby člunové kladkostroje pracovaly bez závad a aby při dosedu člunu na vodu byly rychle a najednou vyháknuty bloky kladkostrojů. Použití pracovních vorů 56 (1) Pracovní vor je možné používat pouze se svolením velitele lodě nebo prvního palubního důstojníka. (2) Před použitím musí být provedena vizuální prohlídka voru a závěsu. Při zjištění závad se nesmí vor spustit na vodu. (3) Okraj pracovního voru a lešení na něm umístěné musí být vybaveno zábradlím. (4) Používání voru při silném proudu, vysoké vlně a za silného větru je zakázáno. 57 (1) Při práci na voru poblíž zádě lodě je nutno zabezpečit, aby nedošlo k pohybu lodního šroubu. (2) Při práci na voru musí být na lodi v pohotovosti člen posádky se záchranným kruhem. (3) Při práci na voru není dovoleno používat elektricky poháněné mechanizační pomůcky. 58 Práce s ostatními čluny Pro spouštění, zvedání a manipulaci s jinými čluny na lodi se použijí obdobně ustanovení o práci se záchrannými čluny. HLAVA IX Z HLEDISKA BEZPEČNÉHO VYKONÁVÁNÍ KOTEVNÍCH A UVAZOVACÍCH ÚKONŮ A BEZPEČNÉHO VLEČENÍ LODĚ Díl 1 Kotevní a uvazovací úkony Kotvení 59 (1) Před hozením kotvy je nutné se přesvědčit,
12 Částka 142 Sbírka zákonů č. 336 / 2015 Strana 4509 zda v prostoru pod kotvou nejsou malá plavidla nebo jiné překážky. (2) Členové posádky obsluhující kotevní zařízení a všechny ostatní osoby v blízkosti musí mít ochranné brýle, ochrannou přilbu a nesmí se zdržovat na trase pohybu řetězu. (3) Příkazy předávané přenosnou vysílačkou musí vždy identifikovat loď, přednostně jménem zahrnutým do znění příkazu. (4) Osoba ukládající řetěz v kotevní komoře musí stát na chráněném místě a mít nepřetržité spojení s obsluhou kotevního vrátku. (5) Zatažená kotva, která není momentálně používána, musí být zajištěna proti neúmyslnému uvolnění brzdy. 60 (1) Pokud je kotevní vrátek v provozu, člen posádky určený k jeho obsluze neopouští stanoviště. Před spouštěním kotev je třeba prověřit popuštěním řetězu na vrátku, zda není kotva zaseknuta. (2) Zajišťovat kotvy při kotvení pouze pásovými brzdami je zakázáno. Kotevní řetězy musí být navíc zajištěny čelisťovým jištěním. (3) Po vyplutí lodě z přístavu je nutné prověřit upevnění kotev a utěsnění průvlaků do řetězových komor. Je zakázáno uvolňovat spojky řetězových bubnů, pokud nejsou bubny spolehlivě upevněny pásovými brzdami. Uvazování lodě 61 (1) Povrchy průvlaků, úvazných pacholat a navíjecích bubnů musí být udržovány v čistotě. Rolny se musí volně otáčet a musí být vizuálně kontrolovány, zda nejsou zeslabeny korozí. (2) Úvazné lano musí být prohlíženo po celé délce z důvodu kontroly vnějšího opotřebení a opotřebení mezi prameny. Splety musí být nepoškozené. (3) Ocelová lana musí být konzervována mazadlem. 62 (1) Jsou-li lana vystavena silnému pnutí, zejména při vlečení lodě, všechny osoby se musí zdržovat mimo linii tahu lana a mimo vnitřní úhly jeho ohybů. (2) Během navíjení na bubnu vrátku musí jedna osoba stát u bubnu ve vzdálenosti nejméně 1 m a druhá za ní odebírat a ukládat volnou část lana. Lano se nikdy nesmí navíjet pod ostrým úhlem k bubnu. (3) Na pacholatech se nikdy nesmí dávat ocelové lano přes lano z umělých nebo přírodních vláken. Pro lana ocelová a z umělých nebo přírodních vláken se musí používat oddělené průvlaky nebo pacholata. (4) Ocelové lano na bubnu vrátku se nikdy nesmí používat jako lano, kterým se kontroluje pohyb lodě. 63 Uvazování lodě na bóje (1) Jestliže je uvazování prováděno pomocí lodního člunu, musí mít člen posádky lodě ve člunu záchrannou vestu a na člunu musí být připraven záchranný kruh s připojeným bezpečnostním lankem. (2) Jestliže se vázání na bóji provádí přímo z lodě, musí být připraven k okamžitému použití záchranný kruh s připevněným bezpečnostním lankem. 64 Odvazování lodě Při odvazování lodě musí být všechny osoby mimo vnitřní úhly ohybů lan. Díl 2 Vlečení lodě 65 (1) Při vlečení lodě je zakázáno zdržovat se ve vnitřním ohybu lana nebo v místě možného dosahu lana při jeho náhodném prasknutí. (2) Mezi vlečenou a vlečnou lodí se udržuje komunikace prostřednictvím vysílačky.
13 Strana 4510 Sbírka zákonů č. 336 / 2015 Částka 142 HLAVA X Z HLEDISKA BEZPEČNÉHO VYKONÁVÁNÍ PRACÍ SE ZDVIHACÍM ZAŘÍZENÍM, S KRYTY A V NÁKLADOVÝCH PROSTORECH LODĚ Díl 1 Práce se zdvihacím zařízením 66 (1) Zatížení zdvihacího zařízení nesmí překračovat povolené bezpečné zatížení, ledaže se provádí zátěžový test. (2) Zdvihací zařízení může obsluhovat pouze člen posádky, který absolvoval školení a výcvik v oblasti bezpečné práce se zdvihacím zařízením a který byl pověřen odpovědným důstojníkem. (3) Ovládací prvky zdvihacího zařízení musí být trvale a čitelně označeny funkcemi. Směr pohybu musí být vyznačen šipkami nebo jinými jednoduchými znaky. (4) Břemena nesmí být zdvihána nad osobami a místy pro přecházení osob, ledaže přenos břemen nelze zabezpečit jinak. (5) Zdvihacím zařízením se nesmí zdvihat osoby, pokud toto zařízení není určeno nebo zvlášť upraveno a vybaveno pro zdvihání osob nebo pokud se nejedná o záchranu v případě ohrožení života. 67 Použití signálů a jiných pokynů (1) Má-li obsluha zdvihacího zařízení zakrytý výhled na celou trasu přepravovaného břemene, musí být přijata vhodná opatření, aby se zabránilo možnému nebezpečí. Takovým opatřením je zejména použití osoby určené k dávání směrových pokynů během pohybu břemene obsluze ruční signalizací, rádiem nebo jiným způsobem (dále jen signalista ). (2) Signalista musí mít nezakrytý výhled na trasu břemene, která není viditelná obsluze. V případě potřeby se použije druhý signalista, který dává pokyny prvnímu signalistovi. (3) Každý signalista musí být na místě, které je bezpečné a dobře viditelné osobě, která obsluhuje překládací zařízení, pokud není ustaven spolehlivý způsob spojení. (4) Každý signalista musí být řádně instruován a musí používat předem dohodnuté jasné signály, srozumitelné všem osobám zúčastněným na práci. (5) Ruční signalizace pro práci se zdvihacím zařízením je uvedena v příloze č. 2 k této vyhlášce. 68 Vysokozdvižné vozíky (1) Vysokozdvižné vozíky smí být pro zdvihání a přepravu obsluhovány pouze tehdy, jestliže je loď na klidné vodě. Nikdy nesmí být používány během plavby. (2) Nikdy nesmí být manipulováno s těžkým břemenem současně dvěma vozíky. (3) Na vozíku se nesmí přepravovat žádná osoba mimo řidiče, pokud k tomu není vozík přizpůsoben. Díl 2 Práce s kryty nákladových prostorů 69 (1) Během plavby musí být kryty nákladových prostorů kontrolovány z hlediska jejich zajištění. (2) Vadné nebo poškozené kryty musí být vyměněny nebo opraveny bez zbytečného odkladu. Vadné nebo poškozené kryty se nesmí používat. (3) Všechny kryty nákladových prostorů na hlavní palubě musí být udržovány tak, aby v zavřené poloze byly vodotěsné. Díl 3 Práce v nákladových prostorech 70 (1) Nákladové prostory musí být vždy před vstupem osob odvětrány. Jestliže je nutné vstoupit do nákladového prostoru nebo jiného uzavřeného prostoru s nákladem, musí být dodržena všechna pravidla pro vstup do nebezpečných prostor. (2) Při vstupu do nákladových prostorů se musí
14 Částka 142 Sbírka zákonů č. 336 / 2015 Strana 4511 přednostně použít instalovaných žebříků. V ostatních případech musí být použity pevné přenosné žebříky. Je-li to nutné, musí být připraven a použit bezpečnostní postroj a bezpečnostní lanko. (3) Před započetím práce v nákladových prostorech musí být všechny otvory, které by mohly být příčinou úrazu, zakryty nebo ohrazeny. HLAVA XI Z HLEDISKA BEZPEČNÉHO VYKONÁVÁNÍ PRACÍ VE STROJNÍCH PROSTORECH 71 Kotle (1) Na každém kotli musí být vyvěšeny provozní instrukce. V kotelně musí být vyvěšeny informace dodávané výrobcem hořákového zařízení. (2) Únikové cesty od předních částí kotlů musí být udržovány volné. (3) Kotle smí být otevírány pouze pod dohledem strojního důstojníka. Před odstraněním krytu vstupního otvoru je nutné se ujistit, že v kotli není podtlak. (4) Před povolením vstupu do kotle, který je částí soustavy dvou nebo více kotlů, musí odpovědný strojní důstojník zajistit, aby všechny vstupní otvory, jimiž může vniknout do kotle pára nebo voda z kterékoliv jiné části soustavy, byly odpojeny, odvodněny a otevřeny do okolního ovzduší, nebo všechny ventily nebo kohouty ovládající průchod páry nebo vody byly uzavřeny a bezpečně zablokovány a bylo u nich vyvěšeno upozornění zakazující jejich otevření. Provedená opatření musí trvat po celou dobu pobytu osob v kotli. 72 Strojovny s bezobslužným provozem (1) Člen posádky lodě nesmí vstupovat nebo zůstávat ve strojovně během bezobslužného provozu sám, pokud k tomu nemá svolení anebo příkaz službu konajícího strojního důstojníka. Před vstupem do prostoru strojovny, v předem dohodnutých pravidelných intervalech po dobu pobytu ve strojovně a po jejím opuštění musí telefonicky nebo jiným předem dohodnutým způsobem informovat službu konajícího strojního důstojníka. (2) Upozornění na bezpečnostní opatření, která je třeba dodržovat osobou pracující v neobsluhované strojovně, musí být vyvěšena u všech vchodů do strojovny. Upozornění musí obsahovat informaci, že v neobsluhované strojovně je pravděpodobnost automatických startů jednotlivých strojních zařízení. (3) Strojovna s bezobslužným provozem musí být neustále osvětlena. (4) Je-li strojovna s bezobslužným provozem pod kontrolou z můstku, musí být na můstek vždy ohlášeno, když strojní posádka hodlá převzít kontrolu ovládání a naopak. Opravy a údržba ve strojovně 73 (1) Jakákoliv údržbářská nebo opravárenská práce, při níž bude přerušena dodávka vody do požární magistrály, nesmí začít bez svolení velitele lodě a prvního strojního důstojníka. (2) Bez povolení prvního strojního důstojníka nesmí být odpojen žádný výstražný systém. (3) Stroje s elektrickým pohonem musí být odpojeny od rozvodné sítě. (4) V prostoru, kde je olej, palivo nebo výpary, se pro osvětlení musí používat pouze bezpečnostní svítilna, která nemůže způsobit vznícení. Před začátkem práce se musí výpary co nejvíce rozptýlit větráním. 74 (1) Stroje s parním pohonem musí mít ventily pro přívod i výstup páry uzavřené a tam, kde je to možné, zamčené nebo zablokované nebo zajištěné jinými prostředky, z nichž zřetelně vyplývá, že ventil nesmí být otevřen. (2) Při provádění oprav a údržby musí být přímo na stroji nebo v jeho blízkosti vyvěšeno upozornění, že se dotyčné zařízení nesmí používat. (3) Mají-li se snímat ventily nebo víka filtrů v tlakovém systému, daná část systému musí být odpojena uzavřením příslušných ventilů. Odvodňovací kohouty musí být otevřeny, aby nebyl v systému tlak.
15 Strana 4512 Sbírka zákonů č. 336 / 2015 Částka 142 (4) Před puštěním páry do parního potrubí musí být otevřena všechna odvodnění. Parní ventil musí být jenom mírně pootevřen a odvodnění musí zůstat otevřeno, dokud není všechna voda vypuštěna. (5) Přístup k požárnímu vybavení, únikovým cestám a vodotěsným dveřím musí vždy zůstat volný. 75 Elektrické vybavení (1) Před prací na elektrickém zařízení musí být vyjmuty pojistky nebo vypnuty jističe. Pokud je to možné, musí být vypínače a jističe zablokovány ve vypnuté poloze nebo na nich umístěno upozornění NEZAPÍNAT, NA ZAŘÍZENÍ SE PRACUJE. Pokud je vyjmuta pojistka, musí ji mít u sebe až do skončení zákroku člen posádky, který práci provádí. Musí být prověřeno, zda všechny blokády a další bezpečnostní zařízení jsou provozuschopné. Při práci na zařízení, které pracuje s nominálním napětím přesahujícím 1 kv, jsou nutná dodatečná bezpečnostní opatření. Práce musí být prováděna osobou s odpovídajícími technickými znalostmi nebo pod jejím přímým dohledem. (2) Hořlavé materiály se nikdy nesmí ponechávat v blízkosti spínacích skříní. (3) Na čištění elektrických zařízení se nesmí používat tetrachlórmetan. Při čistění elektrických zařízení musí být prostor větrán. (3) U antén rádiových vysílačů a anténních průchodkových izolátorů musí být umístěno upozornění na vysoké napětí. Skladování akumulátorů 77 (1) Místa, ve kterých se uchovávají akumulátory (dále jen akumulátorovna ), musí být větrána. (2) V akumulátorovně je zakázáno používat otevřený oheň jakéhokoliv druhu. U vchodu do místnosti musí být trvale vyvěšeno upozornění na tento zákaz doplněné o příslušnou bezpečnostní značku zákazu. (3) Osvětlení v akumulátorovně musí být stále řádně udržováno, na všech světlech musí být dotažená ochranná skla. Jestliže prasklé nebo rozbité sklo nemůže být ihned vyměněno, musí být příslušný elektrický obvod vypnut. (4) V akumulátorovně se nesmí dělat žádné úpravy nebo změny na elektrické instalaci s výjimkou osvětlení. (5) V akumulátorovně se nesmí používat přenosné elektrické lampy ani nářadí a jiné přenosné nástroje, které by mohly způsobit jiskření. (6) Akumulátorovna se nesmí využívat ke skladování materiálů, které nemají přímou souvislost s akumulátory. HLAVA XII Z HLEDISKA BEZPEČNÉ OBSLUHY RÁDIOVÉHO A ELEKTRONICKÉHO ZAŘÍZENÍ 76 (1) Radar se nesmí zapínat s rozpojeným vlnovodem, pokud to není nutné k opravárenským účelům. (2) Jsou-li vysílače, radary a napájení vypnuta, musí na nich být vyvěšena upozornění zakazující jejich zapnutí až do skončení prací. 78 (1) Je nutné předcházet krátkému spojení, které může vyvolat elektrický oblouk nebo jiskření a způsobit výbuch. (2) Všechny akumulátorové svorky musí být udržovány v čistotě a řádně dotažené, aby se předešlo jiskření a přehřívání. Provizorní pružinové svorky se nesmí používat. (3) Olověné a alkalické akumulátory musí být v oddělených místnostech nebo mezi nimi musí být přepážka. Jestliže se používají oba druhy, je třeba držet odděleně materiály a nářadí používané pro jednotlivé typy.
16 Částka 142 Sbírka zákonů č. 336 / 2015 Strana 4513 HLAVA XIII Z HLEDISKA BEZPEČNÉHO VÝKONU PRACÍ V KUCHYNI A BEZPEČNÉ MANIPULACE S POTRAVINAMI 79 Stravovací provoz (1) Všechny potraviny, kuchyňské nádobí, prostírání, stolní nádobí, příbory, veškeré zařízení kuchyně a sklady musí být udržovány v čistotě. (2) Všechny nebezpečné části kuchyňských strojů musí být během práce zakryty. (3) Veliteli lodě nebo jím pověřenému členovi posádky musí být nahlášeno poškození každého stroje nebo zařízení nebo jeho součástí, ochranných krytů či bezpečnostního vybavení. Do provedení opravy musí být tento stroj nebo zařízení vyřazeny z provozu a odpojeny od sítě. HLAVA XIV Z HLEDISKA BEZPEČNÉHO VÝKONU PRACÍ V LODNÍ PRÁDELNĚ 80 Předcházení uklouznutí, popálení a opaření (1) V prádelně musí být zajištěno dostatečné a účinné větrání k zajištění vyhovujících mikroklimatických podmínek. (2) Před spuštěním musí být stroj nebo zařízení prohlédnuto, zda nemá závady. Pozornost musí být zaměřena zejména na automatické a nouzové vypínací nebo blokovací zařízení. Je-li zjištěna závada na zařízení, musí být práce do jejího odstranění přerušena. Na vadném stroji nebo zařízení musí být umístěno výstražné upozornění. 81 Chemické čištění (1) Ve všech místnostech, kde se provádí chemické čištění, musí být instalováno mechanické nucené větrání. (2) Varovné upozornění týkající se konkrétně užívaného čisticího přípravku musí být v místnosti určené pro chemické čistění a v místnosti, kde se čisticí přípravky skladují, nápadně a trvale vyvěšeno. Toto upozornění musí obsahovat pokyny pro první pomoc při postižení výpary. (3) Předměty, které byly čištěny chemicky, se musí odvětrat. Spací pytle a prošívané deky se nesmí čistit chemicky. HLAVA XV Z HLEDISKA BEZPEČNÉHO VÝKONU PRACÍ NA LODÍCH PRO KUSOVÝ NÁKLAD A PŘEPRAVY KONTEJNERŮ 82 Ukládání nákladu (1) Do nákladových prostor musí být náklad ukládán s přihlédnutím k pořadí, v jakém bude vykládán. Jestliže se musí otevírat mezipalubní jícen a v mezipalubí zbývá náklad, musí být ponechán nejméně 1 m široký ochoz od okraje každého otvoru v mezipalubí. Kolem jícnu musí být ve vzdálenosti 1 m natřeny barevné linky. (2) Jestliže se v některém přístavu musí otevírat nákladové prostory ještě před vyložením palubního nákladu, musí být kolem sila jícnu nebo té části jícnu, která se bude otevírat, zachován volný pás nejméně 1 m široký. Pokud to nelze zajistit, musí být postaveno ohrazení nebo musí být členové posádky, kteří budou vyjímat a zpět nasazovat palubníky a kryty, zajištěni bezpečnostními postroji a lanky. Přeprava kontejnerů 83 (1) Při manipulaci s kontejnery je třeba mít na zřeteli možnost nerovnoměrného naložení a rozložení nákladu uvnitř nebo nesprávně deklarovanou váhu obsahu. (2) Kontejner převážený na palubě musí být umístěn a řádně zajištěn způsobem, který přihlíží k jeho vlastní váze a tlaku dalšího nebo dalších kontejnerů umístěných na něm. (3) Je-li to proveditelné, na lodích, které nejsou speciálně konstruované nebo upravené pro přepravu kontejnerů, musí být kontejnery uloženy podélně
17 Strana 4514 Sbírka zákonů č. 336 / 2015 Částka 142 a řádně upevněny. Kontejnery se nesmí dávat na kryty jícnů, nemají-li kryty dostatečnou pevnost. 84 (1) Úchyty na palubě, které nad ní vyčnívají, musí být výrazně označeny bílou barvou. (2) Je-li pro chladírenské kontejnery použito napájení z lodní sítě, musí být napájecí kabely opatřeny vhodnými koncovkami pro silové obvody a zemnění kontejnerů. S napájecími kabely se smí manipulovat pouze při vypnutém proudu. ČÁST PÁTÁ MÍSTO ULOŽENÍ VÝTISKŮ ZÁSAD A POSTUPŮ BEZPEČNOSTI PRÁCE NA LODI 85 Výtisky zásad a postupů bezpečnosti práce na lodi musí být na lodi umístěny v prostorech pro odpočinek přístupných všem členům posádky lodě nebo v jídelnách. ČÁST ŠESTÁ 86 Závěrečné ustanovení Tato vyhláška byla oznámena v souladu se směrnicí Evropského parlamentu a Rady 98/34/ES ze dne 22. června 1998 o postupu při poskytování informací v oblasti norem a technických předpisů a předpisů pro služby informační společnosti, v platném znění. 87 Zrušovací ustanovení Vyhláška č. 25/2001 Sb., o pravidlech bezpečnosti práce na námořní obchodní lodi, se zrušuje. 88 Účinnost Tato vyhláška nabývá účinnosti patnáctým dnem po jejím vyhlášení. Ministr: Ing. Ťok v. r.
18 Částka 142 Sbírka zákonů č. 336 / 2015 Strana 4515 Příloha č. 1 k vyhlášce č. 336/2015 Sb.
19 Strana 4516 Sbírka zákonů č. 336 / 2015 Částka 142
20 Částka 142 Sbírka zákonů č. 336 / 2015 Strana 4517 Příloha č. 2 k vyhlášce č. 336/2015 Sb.
336/2015 Sb. VYHLÁKA ČÁST PRVNÍ OBECNÁ USTANOVENÍ
336/2015 Sb. VYHLÁKA ze dne 7. prosince 2015 o pravidlech bezpečnosti a ochrany zdraví při práci na lodi Ministerstvo dopravy stanoví podle 85 odst. 1 zákona č. 61/2000 Sb., o námořní plavbě, ve znění
SBÍRKA ZÁKONŮ. Ročník 2015 ČESKÁ REPUBLIKA. Částka 142 Rozeslána dne 11. prosince 2015 Cena Kč 59, O B S A H :
Ročník 2015 SBÍRKA ZÁKONŮ ČESKÁ REPUBLIKA Částka 142 Rozeslána dne 11. prosince 2015 Cena Kč 59, O B S A H : 336. Vyhláška o pravidlech bezpečnosti a ochrany zdraví při práci na lodi Strana 4498 Sbírka
PÍSEMNÁ INFORMACE O RIZICÍCH PRO EXTERNÍ OSOBY zpracovaná na základě požadavků zákona č. 262/2006 Sb., 101, zákoníku práce, v platném znění
PÍSEMNÁ INFORMACE O RIZICÍCH PRO EXTERNÍ OSOBY zpracovaná na základě požadavků zákona č. 262/2006 Sb., 101, zákoníku práce, v platném znění Společnost TROJHALÍ KAROLINA, z.s.p.o., (dále jen "Společnost")
BEZPEČNOSTNÍ TABULKY
BEZPEČNOSTNÍ TABULKY Od prvního ledna roku 2003 musí být podle vl.nař.č. 11/2002 Sb. informativní značky pro únik a evakuaci osob a značky překážek na únikových cestách viditelné a rozpoznatelné i při
Komunikace a cesty
6.17.13.5. Komunikace a cesty http://www.guard7.cz/nabidka/lexikon-bozp/pracoviste/komunikacea-cesty Cesty a komunikace podle použití rozdělujeme na: 1. Únikové cesty služí k evakuaci osob přítomných na
Tlakové nádoby k dopravě plynů
5.6.16.7.1.3. Tlakové nádoby k dopravě plynů http://www.guard7.cz/lexikon/lexikon-bozp/stroje-technicka-zarizenipristroje-a-naradi/vyhrazena-technicka-zarizeni/vyhrazena-tlakovazarizeni/tlakove-nadoby-k-doprave-plynu
Požadavky na svářečská pracoviště
5.6.17.13.1. Požadavky na svářečská pracoviště http://www.guard7.cz/lexikon/lexikon-bozp/sektorybozp/svarovani/pozadavky-na-svarecska-pracoviste Požadavky na svářečská pracoviště stanovuje 5 vyhlášky č.
Pohyblivé zvedací pracovní plošiny
6.17.16.7.4.3. Pohyblivé zvedací pracovní plošiny http://www.guard7.cz/nabidka/lexikon-bozp/stroje-technicka-zarizenipristroje-a-naradi/vyhrazena-technicka-zarizeni/vyhrazena-zdvihacizarizeni/pohyblive-zvedaci-pracovni-plosiny
IN-EL, spol. s r. o., Gorkého 2573, Pardubice. Obsah
Obsah IN-EL, spol. s r. o., Gorkého 2573, 530 02 Pardubice 1. ZÁKLADY ELEKTROTECHNIKY 17 1.1 Základní vztahy v elektrotechnice 17 1.1.1 Elektrické napětí, proud, odpor a výkon 17 1.1.1.1 Jednotky elektrických
362/2005 Sb. NAŘÍZENÍ VLÁDY. ze dne 17. srpna 2005
362/2005 Sb. NAŘÍZENÍ VLÁDY ze dne 17. srpna 2005 o bližších požadavcích na bezpečnost a ochranu zdraví při práci na pracovištích s nebezpečím pádu z výšky nebo do hloubky Vláda nařizuje podle 134a odst.
Školení jeřábníků a vazačů
6.17.28. Školení jeřábníků a vazačů http://www.guard7.cz/nabidka/lexikon-bozp/skoleni-jerabniku-avazacu V žádném právním předpise není specifikovaná osoba oprávněná provádět výcvik (školení) pro jeřábníky
Příkazové značky A4 Pěší musí použít tuto cestu. Všeobecné A4 Nosítka (symbol)
OZNAČENÍ FORMÁT DRUH Značky zákazu A4 Vstup zakázán A4 Nepovolaným vstup zakázán A4 Zákaz kouření A4 Zákaz kouření a vstupu s plamenem A4 Zálaz výskytu otevřeného ohně A4 Zákaz používání mobilních telefonů
SLOVENSKEJ REPUBLIKY
ZBIERKA ZÁKONOV SLOVENSKEJ REPUBLIKY Ročník 1981 Vyhlásené: 11.05.1981 Časová verzia predpisu účinná od: 01.09.1981 Obsah tohto dokumentu má informatívny charakter. 56 V y h l á š k a Českého úřadu bezpečnosti
IN-EL, spol. s r. o., Lohenická 111/607, Praha 9 - Vinoř. Obsah
Obsah IN-EL, spol. s r. o., Lohenická 111/607, 190 17 Praha 9 - Vinoř 1. ZÁKLADY ELEKTROTECHNIKY 17 1.1 Základní vztahy v elektrotechnice 17 1.1.1 Elektrické napětí, proud, odpor a výkon 17 1.1.1.1 Jednotky
NAŘÍZENÍ VLÁDY. ze dne 14. listopadu 2001,
NAŘÍZENÍ VLÁDY ze dne 14. listopadu 2001, kterým se stanoví vzhled a umístění bezpečnostních značek a zavedení signálů Vláda nařizuje podle 133b odst. 2 zákona č. 65/1965 Sb., zákoník práce, ve znění zákona
238/1998 Sb. VYHLÁŠKA
238/1998 Sb. VYHLÁŠKA Českého báňského úřadu ze dne 30. září 1998, kterou se mění vyhláška Českého báňského úřadu č. 55/1996 Sb., o požadavcích k zajištění bezpečnosti a ochrany zdraví při práci a bezpečnosti
NÁVOD K OBSLUZE SVĚRKY NA SKRUŽE MODEL 1061
NÁVOD K OBSLUZE SVĚRKY NA SKRUŽE MODEL 1061 Do tohoto návodu je možno kdykoli nahlédnout! Před použitím zařízení, pečlivě čtěte návod k obsluze a bezpečnostní pokyny! 1. Bezpečnost 1.1 Účel použití Svěrky
IDENTIFIKACE NEBEZPEČÍ A OPATŘENÍ K JEJICH ODSTRANĚNÍ PÁSOVÁ BRUSKA NA DŘEVO
IDENTIFIKACE NEBEZPEČÍ A OPATŘENÍ K JEJICH ODSTRANĚNÍ PÁSOVÁ BRUSKA NA DŘEVO Nezpůsobilost obsluhy Neprovádění předepsaných kontrol a revizí Zaměstnanci obsluhující zařízení ohroženi nebezpečnou činností
Stroje, technická zařízení, přístroje a nářadí
Stroje, technická zařízení, přístroje a nářadí Revize prezentace 2015/001 OZO v BOZP a PO Ing. Vladimír JINDRA NV 378/2001 Sb. - 3 Pro zajištění bezpečnosti při práci na strojích a zařízení je nutné zejména:
Směrnice tajemnice Městského úřadu Frýdlant nad Ostravicí č. 1/2008
Směrnice tajemnice Městského úřadu Frýdlant nad Ostravicí č. 1/2008 Všeobecné bezpečnostní pokyny o zacházení s elektrickým zařízením pracovníky seznámenými. Pro splnění povinností při obsluze el. zařízení
Skladování nádob s plyny
5.6.17.9.3. Skladování nádob s plyny http://www.guard7.cz/lexikon/lexikon-bozp/sektory-bozp/skladovania-manipulace-s-materialem/skladovani-nadob-s-plyny Základním předpisem stanovující podmínky skladování
MĚŘÍCÍ PŘÍSTROJE MĚŘENÍ TEPLOTY. CELONEREZOVÝ BIMETALOVÝ TEPLOMĚR S PONORNÝM DŘÍKEM, DO JÍMKY TYPE T400C-x-xxx-N
CELONEREZOVÝ BIMETALOVÝ TEPLOMĚR S PONORNÝM DŘÍKEM, DO JÍMKY TYPE T400C-x-xxx-N 1. ÚVOD 1.1 O NÁVODU K OBSLUZE Tento návod k obsluze obsahuje základní a zásadní doporučení, která je třeba dodržovat při
6.17.13.7. Žebříky http://www.guard7.cz/nabidka/lexikon-bozp/pracoviste/zebriky Práce na žebříku je vždy práce ve výšce. Pokud je výška chodidel od podlahy (terénu) větší než 1,5 m, musí zaměstnavatel
CHARAKTERISTICKÉ ÚDAJE
CHECKLIST Mobilní jeřáb s teleskopickým výložníkem na kolovém podvozku. hodnocení technického stavu OBECNÉ ÚDAJE Druh zkoušky: Místo provedení: Datum: Obsluha: IDENTIFIKAČNÍ ÚDAJE Výrobce: Typ: Výrobní
Místo vzniku rizika. Rizika a nebezpečí Opatření OOPP. Udržovat pořádek na pracovištích
Chůze v prostorách po chodbách a po schodištích v budově Řešení krizových situací 1-5 1-10 hod/rok 1-10 hod/rok Zakopnutí, uklouznutí, pád Psychická zátěž a stres v krizové situaci, špatná orientace v
Práce ve výškách
5.6.17.1. Práce ve výškách http://www.guard7.cz/lexikon/lexikon-bozp/sektory-bozp/prace-vevyskach Požadavky na bezpečnost a ochranu zdraví při práci na pracovištích s nebezpečím pád z výšky nebo do hloubky
UNIPETROL RPA, s.r.o. Strana 1/7 Směrnice 420 Vydání 1 Práce ve výškách Změna 0. Platnost od:
UNIPETROL RPA, s.r.o. Strana 1/7 Práce ve výškách Změna 0 Datum vytištění: 30. 11. 2018 Rozsah platnosti: UNIPETROL RPA, s.r.o. (včetně odštěpného závodu RAFINÉRIE) PRÁCE VE VÝŠKÁCH Schválil: Jednatel
KAPITOLA Předpisy až platí pro námořní plavidla, která odpovídají následujícím předpisům:
KAPITOLA 9.2 STAVEBNÍ PŘEDPISY PRO NÁMOŘNÍ PLAVIDLA, KTERÁ ODPOVÍDAJÍ PŘEDPISŮM SOLAS 74 KAPITOLA II-2, PRAVIDLO 19 NEBO SOLAS 74, KAPITOLA II-2 PRAVIDLO 54 9.2.0 Předpisy 9.2.0.0 až 9.2.0.79 platí pro
Název školy: Střední odborná škola stavební Karlovy Vary Sabinovo náměstí 16, 360 09 Karlovy Vary Autor: Tomáš Vozár Název materiálu:
Název školy: Střední odborná škola stavební Karlovy Vary Sabinovo náměstí 16, 360 09 Karlovy Vary Autor: Tomáš Vozár Název materiálu: VY_32_INOVACE_PD._39 Číslo projektu: CZ 1.07/1.5.00/34.1077 Tematická
ZPRÁVA ORGANIZACE VÝSTAVBY
ZPRÁVA ORGANIZACE VÝSTAVBY Stavba : Měčín ČOV a kanalizace Místo : k.ú. Měčín Obec : Měčín Kraj : Plzeňský Pověř.obec : Stavebník : Stupeň PD : Klatovy Město Měčín, Farní 43, 340 37 Měčín DSP květen 2008
Bezpečnostní značky a signály
Strana: 1 z: 7 Schválil: Ing. Josef Liška, v.r. generální ředitel Synthesia, a.s. Určeno jen pro vnitřní potřebu. Předávání, kopírování a sdělování obsahu není dovoleno, pokud to není výslovně odsouhlaseno
Místní provozní bezpečnostní předpis (MPBP)
Místní provozní bezpečnostní předpis (MPBP) Soubor požadavků a pracovních postupů pro zajištění bezpečnosti a ochrany zdraví při práci (BOZP) Zařízení technologického celku posklizňové linky Dobrovice
UK V PRAZE, PEDAGOGICKÁ FAKULTA Provozní pokyn tajemníka č. 2/2015. č.j. 49/2015/T
UK V PRAZE, PEDAGOGICKÁ FAKULTA Provozní pokyn tajemníka č. 2/2015 č.j. 49/2015/T PROVOZNÍ BEZPEČNOSTNÍ PŘEDPIS PRO PRÁCE VE VÝŠKÁCH A NAD VOLNOU HLOUBKOU Zpracoval: Ing. Irena Folprechtová - OZO v prevenci
Řetězy svařované zkoušené, třída 4 (M) NÁVOD K POUŽÍVÁNÍ, K MONTÁŽI A ÚDRŽBĚ
Řetězy svařované zkoušené, třída 4 (M) podle ČSN, TP a PN VÝROBCE Řetězárna a.s. VYDÁNÍ 11/2013 TELEFON 584 488 111 Polská 48 NAHRAZUJE 04/2010 TELEFAX 584 428194 790 81 Česká Ves E-mail: retezarna@pvtnet.cz
SPOLANA a.s. Číslo: BI BEZPEČNOSTNÍ INSTRUKCE Neratovice Místní provozně bezpečnostní předpis Strana 1 ze 7. útvar Hygiena a bezpečnost práce
Neratovice Místní provozně bezpečnostní předpis Strana 1 ze 7 NÁZEV: PRÁCE VE VÝŠKÁCH PŘENOSNÉ ŽEBŘÍKY Gestor: O B S A H Č. kap. Název kapitoly Strana Č. revize Účinnost od 1 Rozsah platnosti 2 0 01.1.2018
ODSAVAČ PAR MODELY: CCP 130B/N CCP 50B/N. Návod na montáž a používání OD 3
ODSAVAČ PAR MODELY: CCP 130B/N CCP 50B/N CZ Návod na montáž a používání OD 3 Odsávání Filtrace Uhlíkový filtr SERVIS Údržba Před započetím jakékoliv údržby odpojte odsavač od elektrické sítě. Uhlíkový
ednášky Osnova přednp Základní pojmy Kvalifikace osob Bezpečná činnost na EZ 10. OBSLUHA A PRÁCE NA EZ Doc. Ing. Stanislav Kocman, Ph.D.
10. OBSLUHA A PRÁCE NA EZ Doc. Ing. Stanislav Kocman, Ph.D. 2. 2. 2009, Ostrava Stýskala, 2002 Osnova přednp ednášky Základní pojmy Kvalifikace osob Bezpečná činnost na EZ Základní pojmy Obsluha elektrického
11_2002_Sb[1] kterým se stanoví vzhled a umístění bezpečnostních značek a zavedení signálů
11/2002 Sb. NAŘÍZENÍ VLÁDY ze dne 14. listopadu 2001, kterým se stanoví vzhled a umístění bezpečnostních značek a zavedení signálů Změna: 405/2004 Sb. Vláda nařizuje podle 133b odst. 2 zákona č. 65/1965
11/2002 Sb. ze dne 14. listopadu 2001,
11/2002 Sb. NAŘÍZENÍ VLÁDY ze dne 14. listopadu 2001, kterým se stanoví vzhled a umístění bezpečnostních značek a zavedení signálů Změna: 405/2004 Sb. Vláda nařizuje podle 133b odst. 2 zákona č. 65/1965
TOPNÝ PANEL ITA NÁVOD NA POUŽITÍ
TOPNÝ PANEL ITA NÁVOD NA POUŽITÍ ! UPOZORNĚNÍ Montáže a jakékoliv zásahy do topného panelu smí provádět pouze kvalifikovaná osoba. Před zásahem nebo manipulací s topným panelem musí být odpojen od zdroje
Jeřáby a zdvihadla
5.6.16.7.4.1. Jeřáby a zdvihadla http://www.guard7.cz/lexikon/lexikon-bozp/stroje-technicka-zarizenipristroje-a-naradi/vyhrazena-technicka-zarizeni/vyhrazena-zdvihacizarizeni/jeraby-a-zdvihadla Jeřáby
Návod k obsluze a instalaci Odsavač par FBI 522 FBI 722 FBI 502 FBI 702 FBI 512 FBI 712
Návod k obsluze a instalaci Odsavač par FBI 522 FBI 722 FBI 502 FBI 702 FBI 512 FBI 712 CZ Rady a doporučení Tento návod k použití je společný pro několik verzí přístroje. Je tedy možné, že bude obsahovat
Provozní řád dieselagregátu na ÚVT MU
Článek 1 Předmět směrnice - Provozní řád respektuje konstrukční provedení dieselagregátu jako náhradního zdroje (NZ) a jeho umístění v objektu ÚVT MU Brno, Fakulta informatiky - Příslušná dokumentace:
Návod k montáži a provozu 10/2018. Podružný rozváděč
Návod k montáži a provozu Podružný rozváděč Obsah Obsah 1. Obecné informace... 3 1.1.Použité symboly...3 1.2.Účel použití...3 1.3.Další platné dokumenty...3 2. Přehled norem a předpisů... 4 3. Bezpečnostní
NÁVOD K POUŽITÍ elektrolišty
NÁVOD K POUŽITÍ elektrolišty Typové označení: K1 36D, K2 36D, ZS 27D, ZS 36D, ZS 45D, EN V1, EN V2, EN V3 Technický popis: Materiál tělesa: eloxovaný hliník Napájení: přívodním kabelem 230 V/max. 16 A;
Petra Hyšplerová, technik BOZP + PO Ing. Aleš Pék, vedoucí Technického odboru Ing. Petr Gabriel, MBA, kvestor
UNIVERZITA PARDUBICE Příkaz rektora č. 2/2014 Věc Provedení prověrek bezpečnosti a ochrany zdraví při práci a požární ochrany v roce 2014 Působnost pro všechny útvary a pracoviště Účinnost 1. 10. 2014
NÁVOD K POUŽITÍ Nástavec pro nucené odvětrávání B A, B A
NÁVOD K POUŽITÍ Nástavec pro nucené odvětrávání B80-2842-A, B80-2843-A 1. Obecně, výstražné symboly Použité symboly: Tento symbol označuje přímé nebezpečí! Při nedodržení pokynů může dojít ke zraněním
Vyhláška o vyhrazených elektrických technických zařízeních (č. 73/2010 Sb.)
Vyhláška o vyhrazených elektrických technických zařízeních (č. 73/2010 Sb.) Vyhláška o vyhrazených elektrických technických zařízeních (č. 73/2010 Sb.) Vyhláška o vyhrazených elektrických technických zařízeních
IDENTIFIKACE NEBEZPEČÍ A OPATŘENÍ K JEJICH ODSTRANĚNÍ STOJANOVÁ VRTAČKA NA DŘEVO
IDENTIFIKACE NEBEZPEČÍ A OPATŘENÍ K JEJICH ODSTRANĚNÍ STOJANOVÁ VRTAČKA NA DŘEVO Nezpůsobilost obsluhy Neprovádění předepsaných kontrol a revizí ohroženi nebezpečnou činností obsluhy v důsledku její nezpůsobilosti
Odborné předměty oboru Zedník
Číslo projektu CZ.1.07/1.5.00/34.0394 Škola Autor Číslo Název Téma hodiny Předmět Ročník/y/ Střední odborná škola a Střední odborné učiliště, Hustopeče, Masarykovo nám. 1 Oslzlý František VY_32_Inovace_15_OV-Z_BOZP_Stavební
Název školy: Střední odborná škola stavební Karlovy Vary Sabinovo náměstí 16, 360 09, Karlovy Vary Autor: ANATOL RACHVALSKÝ Název materiálu:
Název školy: Střední odborná škola stavební Karlovy Vary Sabinovo náměstí 16, 360 09, Karlovy Vary Autor: ANATOL RACHVALSKÝ Název materiálu: VY_32_INOVACE_PD._55 Číslo projektu: CZ 1.07/1.5.00/34.1077
Pohon brány do šířky 2m 900 SN 20CS 900 SN -20
Pohon brány do šířky 2m 900 SN 20CS 900 SN -20 Obsah Bezpečnost......2 Vybavení......2 Modely a vlastnosti......3 Rozměry....3 Připevnění ramene/předběžná kontrola......4 Montáž......4 Odblokování......5
GLAUNACH. Všeobecný návod k použití pro tlumiče výfukového hluku. 2010 GLAUNACH GMBH vydání 02.03 strana 1 z 8
GLAUNACH Všeobecný návod k použití pro tlumiče výfukového hluku strana 1 z 8 OBSAH strana 1. VŠEOBECNÉ 3 1.1 Úvodní poznámka 3 1.2 Rozsah platnosti 3 2. ZÁKLADNÍ BEZPEČNOSTNÍ POKYNY 3 2.1 Pokyny v návodu
SBÍRKA ZÁKONŮ ČESKÉ REPUBLIKY
SBÍRKA ZÁKONŮ ČESKÉ REPUBLIKY Profil aktualizovaného znění: Titul původního předpisu: Nařízení vlády, kterým se stanoví vzhled a umístění bezpečnostních značek a zavedení signálů Citace pův. předpisu:
Petra Hyšplerová, technik BOZP + PO Ing. Aleš Pék, vedoucí Technického odboru Ing. Petr Gabriel, MBA, kvestor. Článek I.
UNIVERZITA PARDUBICE Příkaz rektora č. 2/2016 Věc: Provedení prověrek bezpečnosti a ochrany zdraví při práci a požární ochrany v roce 2016 Působnost pro: všechna pracoviště Univerzity Pardubice Účinnost
TOPNÝ PANEL ITA SDK NÁVOD NA POUŽITÍ
TOPNÝ PANEL ITA SDK NÁVOD NA POUŽITÍ ! UPOZORNĚNÍ Montáže a jakékoliv zásahy do topného panelu smí provádět pouze kvalifikovaná osoba. Před zásahem nebo manipulací s topným panelem musí být odpojen od
NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.:
NÁVOD K OBSLUZE Měnič napětí 6 V DC 12 V DC Typ 2238.0 Obj. č.: 51 81 08 Tento návod k obsluze je součástí výrobku. Obsahuje důležité pokyny k uvedení přístroje do provozu a k jeho obsluze. Jestliže výrobek
Digitální učební materiál
Číslo projektu Označení materiálu Digitální učební materiál CZ.1.07/1.5.00/34.0061 VY_32_ INOVACE_G.2.07 Název školy Integrovaná střední škola technická Mělník, K učilišti 2566, 276 01 Mělník Autor Petr
Střední škola stavebních řemesel Brno Bosonohy Pražská 38b, Brno Bosonohy
Střední škola stavebních řemesel Brno Bosonohy Pražská 38b, 642 00 Brno Bosonohy Šablona: Inovace a zkvalitnění výuky prostřednictvím ICT Název: Výrobní zařízení Téma: BOZP -pily Autor: Ing. Zdeňka Brücknerová
POKYNY BOZP a EMS pro PŘEPRAVNÍ SPOLEČNOSTI
POKYNY BOZP a EMS pro PŘEPRAVNÍ SPOLEČNOSTI - vjezd do objektu - vyhodnocení rizik - pohyb po objektu - používání osobních ochranných pracovních prostředků - pravidla nakládky, vykládky a manipulace se
i lav ni odbornì zpùsobilá osoba v prevenci rizik i lav ni odbornì zpùsobilá osoba v požární ochranì
Vypracoval: Ing. Roman Filkorn Převzal za objednatele: Převzal za dodavatele: U Zimního stadionu 088 760 0 Zlín, IČ: 83085 info@skamba.cz, GSM: 777 63 75 Objednatel: Zlínský kraj, Tř. Tomáše Bati, 76 90
RCOT2001. Keramický ohřívač ORIGINÁLNÍ NÁVOD
RCOT2001 230V~50Hz 2000W CZ Keramický ohřívač ORIGINÁLNÍ NÁVOD S21 M05 Y2013 CZ NÁVOD K POUŽITÍ Ujistěte se, že přívod vzduchu a výstupní otvory nejsou blokovány. Aby se zabránilo jakémukoli nebezpečí
ELEKTROTEPLO Kolín s.r.o.
ELEKTROTEPLO Kolín s.r.o. PŘENOSNÁ SUŠÁRNA SVAŘOVACÍCH ELEKTROD PKS13 ELEKTROTEPLO Kolín s.r.o., Rybářská 56, 280 35 Kolín II tel.:321724628, 321720240 fax: 321722710 e-mail: elektroteplo@elektroteplo.cz
VYHLÁŠKA ze dne 8. června 2015 o některých podmínkách pro práci členů posádky lodě
Strana 1890 Sbírka zákonů č. 142 / 2015 142 VYHLÁŠKA ze dne 8. června 2015 o některých podmínkách pro práci členů posádky lodě Ministerstvo dopravy stanoví podle 85 odst. 1 zákona č. 61/2000 Sb., o námořní
Normální Živých Normální Neživých Nebezpečné Živých 25 60
Základní pravidlo: nebezpečné živé části nesmějí být za normálních podmínek přístupné, a přístupné vodivé části nesmějí být nebezpečné za normálních podmínek, ani za podmínek jedné poruchy. Důležité pojmy:
Dokumentace periodického školení vedoucích zaměstnanců BOZP 2009
Dokumentace periodického školení vedoucích zaměstnanců BOZP 2009 Datum školení Čas školení Školil Středisko 25.3.2009 3 hodiny Petr Deraha certifikovaný specialista BOZP vedoucí Školení zaměstnanců 2009
Návody na montáž, obsluhu a údržbu
OHŘÍVAČE RBK NÁVODY NA MONTÁŽ, OBSLUHU A ÚDRŽBU 1. Popis Ohřívač se skládá z topné sekce, pláště, skříně svorkovnice a vlastní svorkovnice. Topné elementy jsou vyrobeny z antikorozní oceli, plášť a skříň
PŘÍRUČKA PRO ZAVCIP EDU Jaderná elektrárna Dukovany
PŘÍRUČKA PRO ZAVCIP EDU ŠKOLENÍ ZAVCIP Zpracovatel: Platnost od: Ing. Petr Koláček, Ph.D. 1.10. 2016 ZÁKLADNÍ ÚČEL PRAVIDEL ZAVCIP Cizí předmět je jakákoliv cizí částice, která není součástí zařízení dle
005/2017 Bezpečnostní značení na čerpacích stanicích z pohledu zákazníka
Standard České asociace petrolejářského průmyslu a obchodu 005/2017 Bezpečnostní značení na čerpacích stanicích z pohledu zákazníka Datum vydání: 07.12.2017 Vydání / revize 1/0 Autor: PS Bezpečnost Schválil:
Návod k montáži, obsluze a údržbě
Návod k montáži, obsluze a údržbě Klimatizační zařízení KG/KGW v provedení ATEX pro potenciálně výbušné prostředí Doplňující informace pro uživatele (Překlad originálu) Wolf Česká republika s.r.o., Rybnická
Název školy: Střední odborná škola stavební Karlovy Vary Sabinovo náměstí 16, 360 09, Karlovy Vary Autor: ANATOL RACHVALSKÝ Název materiálu:
Název školy: Střední odborná škola stavební Karlovy Vary Sabinovo náměstí 16, 360 09, Karlovy Vary Autor: ANATOL RACHVALSKÝ Název materiálu: VY_32_INOVACE_PD._56 Číslo projektu: CZ 1.07/1.5.00/34.1077
Příkaz. k zajištění požární ochrany na úseku seznámení
Příkaz k zajištění požární ochrany na úseku seznámení Pan Jiří Krupička byl seznámen s opatřeními zabezpečení požární ochrany dle zákona 133/85 Sb., ve znění pozdějších předpisů v DOZP Leontýn, na akci
Elektrotechnická kvalifikace
Elektrotechnická kvalifikace platná pro práci studentů v laboratořích a dílnách FEKT VUT v Brně Seznam otázek k přezkoušení na kvalifikaci dle Vyhlášky 50/1978 Sb. pracovníka poučeného ( 4) pracovníka
Autor: Datum vytvoření: Ročník: Tematická oblast: Předmět: Klíčová slova: Anotace: Metodické pokyny:
Autor: Ing. Vladimír Bendák Datum vytvoření: 20.10.2013 Ročník: 2. ročník nástavbové studium Tematická oblast: Přeprava nebezpečných věcí dle ADR Předmět: Technologie a řízení dopravy Klíčová slova: Kabina
ODBORNÝ VÝCVIK VE 3. TISÍCILETÍ
Projekt: ODBORNÝ VÝCVIK VE 3. TISÍCILETÍ Téma: ESII-2.8 Rozvaděče Obor: Elektrikář - silnoproud Ročník: 2. Zpracoval(a): Bc. Josef Dulínek Střední průmyslová škola Uherský Brod, 2010 OBSAH 1. Rozvaděč...
362/2005 Sb. NAŘÍZENÍ VLÁDY
362/2005 Sb. NAŘÍZENÍ VLÁDY ze dne 17. srpna 2005 o bližích požadavcích na bezpečnost a ochranu zdraví při práci na pracovitích s nebezpečím pádu z výky nebo do hloubky Vláda nařizuje podle 134a odst.
Kontrola kvality a bezpečnosti před dodáním zákazníkovi 2: Kontrolní seznam
Kontrola kvality a bezpečnosti před dodáním zákazníkovi 2: Úvod Úvod Zkontrolujte, zda byla nástavba nainstalována způsobem, který zajišťuje vysokou kvalitu, vysokou provozní spolehlivost a minimální riziko
KRAJSKÝ ÚŘAD ZLÍN VÝMĚNA UPS KÚ1 a KÚ2 SILNOPROUDÁ ELEKTROTECHNIKA TECHNICKÁ ZPRÁVA
KRAJSKÝ ÚŘAD ZLÍN VÝMĚNA UPS KÚ1 a KÚ2 SILNOPROUDÁ ELEKTROTECHNIKA TECHNICKÁ ZPRÁVA OBSAH 1. Všeobecná část... 2 1.1. Základní údaje... 2 1.2. Rozsah... 2 1.3. Použité podklady... 2 1.4. Předpisy a normy...
Elektrický krb
Elektrický krb 10012129 Vážený zákazníku, CZ Gratulujeme Vám k zakoupení tohoto produktu. Prosím, důkladně si přečtete manuál a dbejte na následující pokyny, aby se zabránilo škodám na zařízení. Jakékoliv
Montážní stůl Návod k použití
Montážní stůl užití o p k d o Náv CS Obsah 1. Uživatelská příručka 1.1. Účel a platnost dokumentu 1.2. Označení bezpečnostních předpisů 2. Obecné bezpečnostní předpisy 2.1. Použití 2.1.1. Technická specifikace
BOZP BEZPEČNOST EL. ZAŘÍZENÍ A EL. SPOTŘEBIČŮ
BEZPEČNOST EL. ZAŘÍZENÍ A EL. SPOTŘEBIČŮ 1. BEZPEČNOST ELEKTRICKÝCH ZAŘÍZENÍ Kromě nezastupitelných služeb může elektrická energie svým uživatelům způsobit i citelné škody. Proto při používání elektřiny
KOMENTÁŘ ke směrnici č. 98/37/ES o strojním zař ízení
Úřad pro technickou normalizaci, metrologii a státní zkušebnictví K VNITŘNÍMU TRHU EVROPSKÉ UNIE Legislativa společenství týkající se strojního zařízení KOMENTÁŘ ke směrnici č. 98/37/ES o strojním zař
Analýza rizik na poslední chvíli (metodika)
Analýza rizik na poslední chvíli (metodika) Last minute risk analysis GO Steel Frýdek Místek a.s. Květen 2018 1 Analýza rizik na poslední chvíli Účel: Práci nezačínejte, aniž byste nestanovili rizika a
TOPNÝ PANEL NÁVOD NA POUŽITÍ
TOPNÝ PANEL ST NÁVOD NA POUŽITÍ ! UPOZORNĚNÍ Montáže a jakékoliv zásahy do topného panelu smí provádět pouze kvalifikovaná osoba. Před zásahem nebo manipulací s topným panelem musí být odpojen od zdroje
Ministerstvo školství, mládeže a tělovýchovy. Ministerstvo školství, mládeže a tělovýchovy Praha 1, Karmelitská 7 V Praze
Ministerstvo školství, mládeže a tělovýchovy 118 12 Praha 1, Karmelitská 7 V Praze 10. 12. 2002 S M Ě RNICE pro provádění a organizaci požární ochrany v objektech a na pracovištích Ministerstva školství,
Veterinární stůl VT 804OE (C)
Veterinární stůl VT 804OE (C) Výrobce: CIRA cz. spol. s r. o., Hradišťská 149, 538 25 Nasavrky, Česká republika, IČ. 288 14 193 Prohlášení o shodě: podle směrnice Evropského parlamentu a Rady 2006/42/ES
Ponorné čerpadlo. Série XV, XD INSTRUKCE PRO INSTALACI A PROVOZ
Ponorné čerpadlo Série XV, XD XV série XD série INSTRUKCE PRO INSTALACI A PROVOZ 1. MANIPULACE S výrobkem je možné manipulovat a zvedat ho pouze pomocí rukojeti nebo šroubu s okem. Jakékoliv osové namáhání
Návod k montáži VAZ H1000/1, VAZ H1500/1. Návod k montáži. Pro servisního technika. Vydavatel/Výrobce Vaillant GmbH
Návod k montáži Pro servisního technika Návod k montáži VAZ H1000/1, VAZ H1500/1 CZ Vydavatel/Výrobce Vaillant GmbH Berghauser Str. 40 D-42859 Remscheid Telefon 021 91 18 0 Telefax 021 91 18 28 10 info@vaillant.de
Ing. Aleš Pék, vedoucí Technického odboru Ing. Milan Bukač, kvestor
UNIVERZITA PARDUBICE Příkaz rektora č. 2/2011 Věc Provedení prověrek bezpečnosti a ochrany zdraví při práci a požární ochrany v roce 2011 Působnost pro všechny útvary a pracoviště Účinnost 10. 11. 2011
BEZPEČNOST STROJNÍCH ZAŘÍZENÍ
Katedra elektrotechniky Fakulta elektrotechniky a informatiky, VŠB - TU Ostrava BEZPEČNOST STROJNÍCH ZAŘÍZENÍ (DLE ČSN EN 60204-1) ELEKTRICKÉ POHONY Obsah 1. Všeobecně o normě ČSN EN 60204-1 2. Připojení
Jestliže je ohřívač v činnosti, je nutné zajistit minimální průtok vzduchu (viz. tabulka).
OHŘÍČE RB NÁODY N MONTÁŽ, OBSLUHU ÚDRŽBU 1. Popis Ohřívač se skládá z topné sekce, pláště, skříně svorkovnice a vlastní svorkovnice. Topné elementy jsou vyrobeny z nerezové oceli, plášť a skříň z galvanizovaného
SŽDC E2 čl. 2 Zásady pro provoz, konstrukci a výrobu zařízení EOV musí odpovídat podmínkám vyhlášky: 100/1995 Sb. SŽDC E2 čl. 4 Zařízení pro EOV musí být vybaveno provozní dokumentací v souladu s nařízením
MINISTERSTVO VNITRA generální ředitelství Hasičského záchranného sboru ČR
MINISTERSTVO VNITRA generální ředitelství Hasičského záchranného sboru ČR Č.j. PO-1700/IZS-2006 Praha 15. června 2006 Počet listů: 3 S c h v a l u j e: genmjr. Ing. Miroslav Štěpán v. r.. Generální ředitel
406/2004 Sb. NAŘÍZENÍ VLÁDY. ze dne 2. června 2004
406/2004 Sb. NAŘÍZENÍ VLÁDY ze dne 2. června 2004 o bližších požadavcích na zajištění bezpečnosti a ochrany zdraví při práci v prostředí s nebezpečím výbuchu Vláda nařizuje podle 134a odst. 2 a 134e odst.
Výrobek vyhovuje zákonu č.102/2001 Sb. o obecné bezpečnosti výrobků.
Výheň kovářská plynová je určena pro použití k technologickým procesům probíhajícím v průmyslových objektech, tepelné zpracování kovů, jejich slitin a k dalšímu širokému využití v kovářství, zámečnictví
Olejová teplovzdušná topidla GP25, GP45, GP85, GP67, GP115 Návod k použití
Olejová teplovzdušná topidla GP25, GP45, GP85, GP67, GP115 Návod k použití EKOTEZ s.r.o. tel. 221 599 163 Budovatelská 287 fax. 222 586 265 190 15 Praha 9-Satalice vytapeni@ekotez.cz Czech Republic půjčovna@ekotez.cz
Návod k obsluze a údržbě
Návod k obsluze a údržbě vyklápěče nádob Obsah: 1) Důležité upozornění bezpečnostní opatření 2) Obsluha 3) Použití 4) Provedení 5) Hydraulický systém 6) Seřizování 7) Údržba 8) Mazání 9) Náplně 10) Likvidace
NAŘÍZENÍ VLÁDY ze dne 23. října 2017 o vzhledu, umístění a provedení bezpečnostních značek a značení a zavedení signálů
Strana 4260 Sbírka zákonů č. 375 / 2017 375 NAŘÍZENÍ VLÁDY ze dne 23. října 2017 o vzhledu, umístění a provedení bezpečnostních značek a značení a zavedení signálů Vláda nařizuje podle 21 písm. a) k provedení
POKYNY K ZAJIŠTĚNÍ BEZPEČNOSTI A OCHRANY ZDRAVÍ PŘI PRÁCI A POŽÁRNÍ OCHRANY V LABORATOŘI VÝUKY ENVIRONMENTÁLNÍCH A EKOETOLOGICKÝCH METOD PŘF UJEP
POKYNY K ZAJIŠTĚNÍ BEZPEČNOSTI A OCHRANY ZDRAVÍ PŘI PRÁCI A POŽÁRNÍ OCHRANY V LABORATOŘI VÝUKY ENVIRONMENTÁLNÍCH A EKOETOLOGICKÝCH METOD PŘF UJEP Univerzita Jana Evangelisty Purkyně v Ústí nad Labem Autoři:
Návod k použití odsavač par CWB 6441 CWB 9441
Návod k použití odsavač par CWB 6441 CWB 9441 Obsah Rady a pokyny 3 Montáž 4 Obsluha 5 Údržba 5 Ochrana zdraví a životního prostředí Symbol na výrobku nebo na obalu upozorňuje na skutečnost, že materiál