NÁVOD K OBSLUZE A ÚDRŽBĚ
|
|
- Magdalena Dušková
- před 6 lety
- Počet zobrazení:
Transkript
1 Generátor chlóru pro domácí bazény NÁVOD K OBSLUZE A ÚDRŽBĚ ECOLINE 20T ECOLINE 30T
2 ZVLÁŠTNÍ BEZPEČNOSTNÍ INSTRUKCE 1. Tento spotřebič (dále uváděn jako Zařízení) mohou používat děti ve věku 8 let a starší a osoby se sníženými fyzickými, smyslovými nebo mentálními schopnostmi nebo nedostatkem zkušeností a znalostí, pokud jsou pod dozorem nebo pokud byly poučeny o používání spotřebiče bezpečným způsobem a rozumí případným nebezpečím. Děti si se zařízením nesmí hrát! 2. Čištění a údržbu prováděnou uživatelem dle Návodu nesmějí provádět děti nebo osoby uvedené v bodě Při údržbě prováděném uživatelem, zvláště pak při manipulaci s kyselinou solnou, musí být dodrženy podmínky obsažené v Bezpečnostním listě, který je přílohou tohoto Návodu. 4. Elektrické připojení tohoto spotřebiče (zařízení) vyžaduje jeho připojení do obvodu s RCD nepřekračujícím hodnotu 30 ma, které současně musí umožňovat jeho chod pouze v případě, že je v provozu oběhové čerpadlo bazénové vody. 5. Jestliže dojde k poškození napájecího přívodu, tento musí být nahrazen pouze stejným od výrobce, jeho servisním technikem nebo podobně kvalifikovanou osobou, aby se zabránilo vzniku nebezpečné situace. TRADEMARK ECOLINE je obchodní značka (TM) registrovaná Australian Innovative Systems Pty. Ltd. Australian Innovative Systems (AIS) a jeho Evropský obchodní zástupce Trygon Pacific International (TPI) si vyhražuje práva na změnu specifikace hardware nebo softwaru popsané v předchozích kapitolách a ta kdykoliv bez předchozího písemného upozornění. Tento Návod ani žádná jeho část nesmí být kopírována, přenášena medii nebo překládána do jiného jazyka v jakékoliv podobě nebo formě bez předchozího písemného souhlasu ze strany TPI. Je doporučeno používat pouze originální náhradní díly. Tento výrobek je navržen a vyroben pro provoz jak je specifikován, pouze při používání originálních náhradních dílů AIS. AIS ani jeho zástupce TPI není zodpovědný za žádné poškození na tomto výrobku, které by mohlo být zapříčiněno použitím jiných než originálních náhradních dílů AIS (např. Cely) Rovněž tak padá i záruka na zařízení z důvodu použití jiných nežli originálních dílů. AIS a TPI neposkytují žádné záruky za škody vzniklé v důsledku nedostatku dodávky chlóru způsobeného omylem nebo nedbalosti uživatele nebo vzniklé poruchou generátoru chlóru nebo použitím dílů, které nejsou originál AIS náhradní díly. 2
3 ECOLINE CHLORINÁTOR (Fresh Water System) ECOLINE Chlorinátor je navržen a vyroben s důrazem na jednoduchost provozu i jeho údržby. Dodržováním tohoto Návodu a instrukcí je podmínkou pro dlouholetou a bezproblémovou funkci tohoto zařízení. Čtěte prosím následující instrukce pozorně před instalací zařízení a před tím, nežli uvedete zařízení do provozu. Budete li požadovat jakékoliv další informace nebo rady pro provoz zařízení obraťte se na vašeho dodavatele zařízení nebo přímo navštivte naše webové stránky: generators.eu Poznámka: Tento Generátor chlóru není navržen k udržování chemické vyváženosti vody ve vašem bazénu, nýbrž je určen k produkci aktivního chlóru z malého obsahu celkových rozpustných látek (TDS) obsažených v této vodě. Doporučuje se provádět pravidelná měření hodnoty ph a TDS a popř. provézt jejich korekci. Toto je důležitá část udržování celkové vyváženosti vody, se kterou dosáhnete bezproblémový chod zařízení, dokonalou, zdravou a zářivě čistou vodu ve vašem bazénu. Díly dodávané jako součást zařízení ECOLINE 1. ECOLINE elektrický napájecí zdroj 2. Hlavní připojovací vodič V DC 3. Přívodní hadička kyseliny 4. Keramická zátěž 5. Jednocestný konektor 6. Kabel elektrolytické cely 7. ECOLINE elektrolytická cela 8. Přívodní hadička kyseliny z čerpadla do elektrolytické cely 9. Konzole k zavěšení elektrického napájecího zdroje na stěnu 10. Šrouby a hmoždinky pro upevnění konzole 11. ECOLINE Návod pro instalaci, provoz a údržbu Obr. 1 3
4 Funkce Generátoru Chlóru 1 Obr Výkon produkce Každá svítící LED představuje 10% nárůst produkce od 0 % do 100 % maximum levé tlačítko slouží k snížení výkonu a pravé tlačítko k jeho zvýšení. 2. Tlačítko časového spínače Tímto se nastavuje zařízení do časového módu. Vyberte tlačítky na čelním kruhovém display vámi zvolený čas pro provoz. Segmenty jsou po jedné hodině (str. 13) 3. Zvýšený výkon (boost) Tímto se nastaví zařízení do pracovního módu na 24 hodin nepřetržitě s výkonem 100 %. Generátor se po tomto čase přepne automaticky do předchozího zvoleného režimu. Pozn. Původně zvolený režim přitom bude zobrazován na display. 4. Aktuální čas Čas zobrazený na display ve formátu 12 hodin (AM/PM) 5. Dávkování kyseliny Každá svítící LED představuje 10% navýšení od 0 % do 100 % max. dávkování. Levým tlačítkem se snižuje dávkování, pravým tlačítkem zvyšuje. Nesvítící LED indikují dávkování vypnuto. (str. 9) 6. Kontrolka TDS (salinity) Indikuje nízký obsah TDS (soli) ve vodě. Je třeba přidat sůl. (str. 6) 7. Servis Vypněte zařízení na 2 minuty a opět zapněte. Kontaktujte vašeho technika jestli že problém přetrvává. 8. Přepínač časového módu Tímto tlačítkem lze zařízení nastavit do nepřetržitého chodu. 9. Tlačítko VYPNUTO Tímto tlačítkem se zařízení i dávkování kyseliny vypne. 10. Nastavení času hodiny / minuty Tímto tlačítkem nastavíte čas. 11. Kontrolka průtoku vody Zkontrolujte průtok vody elektrolytickou celou. Zkontrolujte chod oběhového čerpadla bazénové vody. 12. Kontrolka provozu Svítí bez přerušení, když zařízení generuje chlór. Přerušovaně signalizuje chod zařízení v reverzní polaritě. 13. Není součástí zařízení 14. Elektrický jistič napájení elektrolytické cely Pro resetování stiskněte. (str. 12) 15. Napájecí kabel VAC 16. Zásuvka pro připojení kabelu k cele 17. Čerpadlo dávkování kyseliny Připojte všechny hadice a spojovací díly pro řízení ph (str. 9) 4
5 INSTALACE Instalace elektrolytické cely do potrubního systému bazénu. Elektrolytická cela ECOLINE musí být nainstalována do vratného potrubí čerpané vody před nátokem do bazénu, tedy jako poslední část úpravny. Dodržte směrové označení správného průtoku vody jež je uvedené na pouzdru cely. Instalační diagram (Obr. 3). Lze používat pouze typově stejnou elektrolytickou celu a řídící jednotku: ECO 20T = cela ELC 20T, ECO 30T = cela ELC 30T cela Obr. 3 do bazénu tepelný ohřev filtr čerpadlo z bazénu V případě používání tepelného ohřevu bazénové vody, elektrolytická cely musí být instalována až za tento tepelný ohřev. V případě použití ohřevu vody pomocí solárních panelů, elektrolytická cela musí být instalována před místem napojení vratného potrubí solárního ohřevu. Tyto zásady instalace umožní proces chlorování vody oddělit od ohřevu vody a předejte se možnému poškození zařízení ohřevu nebo poškození elektrolytické cely. plynový senzor plynová kapsa Hlavní zásada instalace elektrolytické cely do systému bazénu Elektrolytická cela důležitá zásada instalace senzoru přítomnosti plynu Každá pouzdro cely obsahuje senzor, který detekuje přítomnost nahromaděného plynu. Jestliže dojde k přerušení průtoku vody celou produkce chlóru se zastaví. Když plynová kapsa vytlačí vodu kolem terminálu senzoru, tento vypne zařízení ECOLINE a signalizuje alarm Průtok vody zastaven. Na obr. 4 způsoby instalace cely pro správný účinek plynové kapsy. Obr. 4 kartušový filtr pískový filtr 5
6 INSTALACE NAPÁJECÍHO ZDROJE POZOR! Elektrické připojení tohoto spotřebiče (zařízení) vyžaduje jeho připojení do obvodu s RCD nepřekračujícím hodnotu 30 ma. Napájecí zdroj se instaluje na zeď nebo jinou pevnou přepážku ve vzdálenosti do 1,5 m od místa, kde je instalována Elektrolytická cela. (obr. 5) za použití konzole dodané spolu se spotřebičem. Doporučuje se instalace na místo, které je chráněné před vlivem počasí a zároveň chráněno, před účinky slunečního svitu. Místo musí být dobře větratelné aby byla zajištěna cirkulace vzduchu a odvod tepla z tělesa Napájecího zdroje. Po upevnění konzole se Napájecí zdroj na ní zavěsí. Přesvědčte se, aby zářezy na konzoly a Napájecím zdroji do sebe dobře zapadly. Připojte kabel Elektrolytické cely jak uvedeno na (obr. 2), pos Oběhové čerpadlo bazénu 2. Filtr 4 cca 1,5 2 m od jednotky 5 3 Obr Tepelný ohřev (je li používán) 4. Napájecí zdroj generátoru chlóru 5. Elektrolytická cela ECOLINE 6. Nádržka s kyselinou (není součástí dodávky) 6 INSTALACE KOMPONENTŮ DÁVKOVÁNÍ KYSELINY (HCL) A REŽIM DÁVKOVÁNÍ Zařízení ECOLINE bylo navrženo aby pracovalo v součinnosti s vestavěným dávkovacím čerpadlem kyseliny solné (HCL) za účelem korektury ph bazénové vody. Frekvence dávkování kyseliny je řízena pomocí uživatelského display, z továrny je nastavena na 50 %. Pro první měsíc provozu doporučujeme sledovat tento proces a provézt korektury dle potřeb vašeho bazénu. (str. 14 podrobněji). Celkové schéma zapojení dávkování kyseliny je na (obr. 6.) 6
7 Obr. 6 Zdrojová jednotka Ecoline Čerpadlo kyseliny Vstupní hadička* Výstupní hadička* Vstřikovací ventil kyseliny Keramické závaží Nádrž kyseliny** Cela * délka není zobrazena v měřítku ** viz pokyny pro bezpečné skladování POSTUP INSTALACE 1. Zasuňte pevně koncovky (8 mm) hadiček (2 ks) dodržte uvedená označení na čerpadle VSTUP (INLET) VÝSTUP (OUTLET). Poté použijte ploché kleště k dotažení černých uzamykacích svorek až zcela zacvaknou. Reference (obr. 7) Obr. 7 Hadičku k cele vložte do výstupu čerpadla kyseliny Hadičku z nádrže kyseliny vložte do vstupu čerpadla kyseliny 7
8 2. Odšroubujte víčko z nádržky kyseliny a vyvrtejte do tohoto víčka otvor 8 mm, kterým provlékněte hadičku nasávání kyseliny (6 mm) na kterou navlečte keramickou zátěž. Odšroubujte hlavici jednocestné spojky, objímku spojky nasaďte na hadičku a našroubujte zpět hlavici spojky. Reference (obr. 8) Vyvrtejte otvor 8 mm Obr. 8 Víčko nádrže kyseliny Vstupní hadička nádrže kyseliny Keramické závaží Jednocestný ventil 3. Vložte konec hadičky s keramickou zátěží do nádržky s kyselinou (HCL) a přesvědčte se, že je dostatečně volná, ležící na dně nádržky. Uzavřete víčko nádržky kyseliny a umístěte nádržku na bezpečné místo na podlaze. Reference (obr. 9) Obr. 9 Keramické závaží Nádrž kyseliny BEZPEČNÉ SKLADOVÁNÍ CHEMIKÁLIÍ Skladujte kyselinu nejméně 1,5 m od Napájecího zdroje na dobře větratelném místě. Zabraňte dosahu dětí. Dodržujte zásady bezpečného skladování a zacházení s nebezpečným materiálem. Viz Bezpečnostní list HCL v příloze tohoto Návodu. 8
9 OCHRANNÝ JISTIČ Zařízení ECOLINE je vybaveno ochranným jističem (pos. 14 na obr. 2) který je umístěn na spodním panelu Napájecího zdroje pod záklopkou. Tento jistič je navržen aby vypnul zařízení v případě poruchy zařízení nebo jeho přetížení. Když je aktivován, střední část jističe kolíček vystoupne směrem ven a zařízení je odpojeno z provozu. K znovu uvedení do provozu je potřeba kolíček jističe zatlačit dovnitř. Před tímto je třeba přívod proudu do zařízení vypnout. V případě, že se tento ochranný jistič bude i nadále aktivovat, je třeba věc konzultovat s vaším dodavatelem zařízení nebo přímo s technikem TPI. ZAHÁJENÍ PROVOZU ZAŘÍZENÍM Před spuštěním zařízení ECOLINE je třeba se ujistit, že chemické ukazatele vaší bazénové vody jsou v souladu s doporučeními, které je obsaženo v Příloze B tohoto Návodu. Ujistěte se o správném zapojení všech komponentů zařízení jako je Elektrolytická cela (obr. 3) a Napájecího zdroje (obr. 5) Ujistěte se o správném chodu oběhového čerpadla bazénové vody. Zapněte přívod proudu do Napájecího zdroje. Po zapnutí se rozsvítí LED indikující čas rovněž budou rozsvíceny LED kontrolky indikující produkci chlóru a dávkování kyseliny. Nastavte aktuální čas na ovládacím panelu (obr. 2) pos. 4, HH/MM Nastavte požadovaný výkon produkce chlóru (obr. 2) pos. 1. Minimální produkce je 0 % nastaveno levým tlačítkem. Max. produkce je 100 %, nastaveno pravým tlačítkem. Nastavte míru dávkování kyseliny (obr. 2) pos. 5. Minimální dávkování je 0 % nastaveno levým tlačítkem. Nastavení 0 % zastaví chod čerpadla kyseliny. Max. dávkování 100 % nastaveno pravým tlačítkem. Doporučujeme sledovat hodnotu ph vašeho bazénu během prvního měsíce provozu a poté nastavit požadovaný chod čerpadla kyseliny. Jestliže hodnota ph vašeho bazénu je nad požadovanou hodnotu nebo naopak je nízká nastavte dávkování kyseliny jak je potřeba. Zvolte provozní mód zařízení a) časový spínač (obr. 2) pos. 2. V tomto módu je třeba stisknout na časové růžici tlačítka dle požadovaného časového nastavení chodu nebo b) přímý chod s vyřazeným časovým spínačem (obr. 2) pos. 8. V tomto módu bude zařízení pracovat v nepřetržitém chodu. DOBA CHODU ZAŘÍZENÍM Doba chodu zařízení se bude lišit u každého bazénu individuálně v závislosti na situaci kde je zařízení instalováno, včetně velikosti bazénu, jeho celkového využití a konstrukci bazénu všeobecně. 9
10 TPI doporučuje pro začátek jako pomůcku tyto doby chodu. Zimní období nebo vnitřní bazén: 4 hodiny denně Letní období: 8 hodin denně, rozdělit na dvě období po 4 hodinách s přestávkou 2 hodin. Výše uvedené je pouze časový odhad. Skutečnou dobu chodu zařízení je třeba seřídit podle individuálních potřeb každého bazénu a dalších níže zmíněných faktorů. Několik faktorů rozhoduje o provozní době zařízení tak, aby bylo schopno vyprodukovat dostatečné množství aktivního chlóru pro potřeby dokonalé sanitace vody ve vašem bazénu. Doba chodu: Čím delší čas cirkulační čerpadlo vašeho bazénu a zařízení pracují, tím je produkce chlóru vyšší Výkon: Čím výše je nastavený produkční výkon zařízení, tím více chlóru je generováno. Elektrolytické cela: Stav cely, čistota a množství vápenatých usazenin mají vliv na množství generovaného chlóru. Základní chemické ukazatele vody: Pokud jsou doporučené hodnoty udržovány, tím je větší účinek chlorace. Teplota okolního prostředí: V průběhu letních měsíců je spotřeba chlóru vyšší. U venkovních otevřených bazénů je účinek UV záření rovněž eliminující faktor účinné chlorace. Zvýšit dobu po kterou zařízení bude pracovat, bude v určitých případech nezbytné. Zatíženost bazénové vody: Tento faktor je především dán množstvím osob používajících váš bazén a dobou jeho provozu (otevření). Je možné použít tlačítko Zvýšený výkon (boost) (obr. 2) pos. 3. Pokud se hodnota aktivního chlóru nezvýší na požadovanou úroveň. Doporučujeme přidat granulovaný organický chlór. ÚDRŽBA Čistění Elektrolytické Cely Zařízení ECOLINE je vybaveno funkcí REVERZNÍ POLARITY. Tato funkce znamená, že není vyžadována častá údržba elektrolytické cely. Rovněž kyselina, která je dávkována přímo do pouzdra elektrolytické cely pomáhá eliminovat vápenaté usazeniny, které vznikají při elektrolýze probíhají v cele. Doporučujeme provézt čištění cely pomocí 5 % roztoku kyseliny solné jednou za 6 měsíců dle návodu níže uvedeného. 10
11 Vyjmutí Elektrolytické Cely z pouzdra 1. Přesvědčte se, že přívod elektrického proudu do Zařízení byl vypnut 2. Odpojte zástrčku Elektrolytické Cely od Napájecího zdroje 3. Uzavřete všechny přívodní ventily vody k Elektrolytické Cele 4. Odšroubujte (proti směru hodinových ručiček) velký uzavírací kroužek pouzdra cely (obr. 10) 5. Opatrně vyjměte Elektrolytickou Celu z jejího pouzdra. Podívejte se dovnitř pouzdra cely zdali neobsahuje známky usazenin vápníku (bílé usazeniny) Fig. 10 Obr. 10 Čištění Elektrolytické Cely UPOZORNĚNÍ: Při tomto procesu je nutné dodržovat všechna bezpečnostní pravidla, používat ochranné pomůcky, jak je uvedeno v Příloze A tohoto Návodu. Dbejte na řádnou větratelnost místa, kde čištění provádíte. Nepoužívejte žádné mechanické nástroje, štětce, chemické čistící prostředky nebo vysokotlaká vodní čerpadla za účelem odstranění vápenatých nánosů, neboť by to mohlo vézt k poškození speciálního potahu elektrolytické cely a snížení její životnosti a ztráty záruky. 1. Smíchejte v poměru 1 : 4 kyselinu solnou (31 %) s vodou (1 díl kyseliny solné a 4 díly vody) v plastové nádobě. UPOZORNĚNÍ: Vždy přidávejte kyselinu do vody, nikdy naopak! Množství takovéhoto roztoku by mělo být dostatečné aby umožnilo zcela ponořit Elektrolytickou Celu, kromě hlavy cely a přívodního kabelu. (obr. 11) 2. Ponořením cely do roztoku se spustí chemická reakce, která se projevuje bubláním roztoku. Toto je zcela normální, očekávaná reakce při které je vápenec rozpouštěn kyselinou. Kroužením nebo otáčením cely můžete promíchat roztok a proces urychlit. 3. Udržujte celu v roztoku až do té doby než chemická reakce skončí. Toto může trvat 8 až 10 minut Když to bude nutné k odstranění větší vrstvy vápenatých usazenin, je možné postup v roztoku opakovat ještě jednou. Nedoporučujeme opakovat vícekrát v jednom procesu čištění. 11
12 4. Vyjměte celu z roztoku, důkladně opláchněte v čisté vodě a vložte zpět do pouzdra cely. Přesvědčte se že těsnění je správně na svém místě a dotáhněte velký uzavírací kroužek pouzdra cely (po směru hodinových ručiček). 5. Otevřete přívodní ventily, které jste před vyjmutím cely z jejího pouzdra uzavřeli. Přesvědčte se, že oběhové čerpadlo vody pracuje a zkontrolujte vodotěsnost cely. 6. Připojte kabel cely k Napájecímu zdroji a zapněte proud do Zařízení. Nyní můžete pokračovat v provozu Zařízení. Maximální ponoření cely v roztoku TECHNICKÉ PARAMETRY Výkon produkce Vstupní napětí (AC) Vstupní proud (AC) Výstupní napětí (DC) Výstupní proud (DC) Chlazení napájecího zdroje Jištění průtoku vody Průtok vody celou ECOLINE-20T 20 gr. / hod. (gramů aktivního chlóru za hodinu) VAC Hz 2,1 A Max V 10 A ECOLINE-30T 30 gr. / hod. (gramů aktivního chlóru za hodinu) vnitřním ventilátorem nucený průtok vzduchu skrze odvodné desky automatický senzor průtoku l / 500 kp max. tlaku IP krytí 56 Provozní TDS/Salinita 1200ppm + 12
13 PRŮVODCE ODSTRAŇOVÁNÍM PROBLÉMŮ Problém Možnosti Řešení Display na Zařízení nesvítí a oběhové čerpadlo nepracuje Display na Zařízení svítí ale generátor chlóru nepracuje Generátor neprodukuje dostatek chlóru Signalizace Zkontrolujte průtok vody svítí Signalizace Zkontrolujte TDS (salinity) bliká Signalizace,Zkontrolujte TDS (salinity) svítí nepřerušovaně Signalizace SERVIS svítí Není přívod proud 1. Generátor není nastaven na časový program 2. Špatně nastavený čas 1. Výkon generátoru je na display nízký 2. Generátor není v provozním režimu dostatečně dlouho 3. Nárůst vápenatých usazenin v Elektrolytické cele 4. Chemická rovnováha vody v bazénu je nesprávná 1. Oběhové čerpadlo bazénu nepracuje, je možná blokace vratného potrubí 2. Porucha oběhového čerpadla bazénu 1. Obsah TDS salinita vody v bazénu je pod hodnotami potřebnými pro provoz Zařízení 2. Zvýšené zavápnění elektrolytické cely 3. Vadná cela Salinita vody je vyšší nežli povolená provozní hodnota 1. Odpojený kabel elektrolytické cely od Napájecího zdroje 2. Zařízení má poruchu, která vyžaduje odborný servis 13 Vypněte zařízení ze sítě a zkontrolujte důvod proč není přívod proudu 1. Přesvědčte se, že je zvolen chod v časovém módu 2. Nastavte přesný čas 1. Zvyšte výkon generátoru pravým tlačítkem 2. Prodlužte čas chodu generátoru na časovém display 3. Vyčistěte celu 4. Přesvědčte se zda TDS bazénové vody je 1200 ppm+ 1. Velké vzduchové bubliny v pouzdře elektrolytické cely způsobí tento poplach. Vyčistěte košík skimmeru v bazénu 2. Zkontrolujte oběhové čerpadlo 1. Změřte hodnotu TDS salinity případně doplňte sůl do bazénu. 2. Vyčistěte Elektrolytickou celu 3. Nechte zkontrolovat celu odborným servisem. 1. Změřte salinitu vody bazénu, které by měla být mezi 1200 ppm a 2500 ppm 2. Když je salinita vyšší doplňte ředící vodu do bazénu 1. Přesvědčte se, že kabel Elektrolytické cely je dobře připojen k Napájecímu zdroji 2. Kontaktujte vašeho prodejce zařízení nebo přímo TPI
14 ZÁRUČNÍ PODMÍNKY A SERVIS Výrobce AIS a jeho Evropský zástupce TPI poskytují na Zařízení ECOLINE 3letou. Záruku na Napájecí zdroj i Elektrolytickou Celu při použití v domácích bazénech. Záruka 1 rok platí pro použití v komerčních aplikacích. Všechna Zařízení ECOLINE jsou kompletně odzkoušena ve výrobním závodě před jejich distribucí. Jestliže během aplikované Záruční doby dojde k poruše mechanických nebo elektrických součástí v důsledku vadné výroby nebo vadných komponentů, poté, po schválení výrobcem nebo jeho zástupcem v EU takováto součástka bude vyměněna bezplatně včetně práce odborného servisu s její výměnou spojených. Tento závazek platí po předložení Záručního Listu zákazníkem. Výrobce ani jeho obchodní zástupce není zodpovědný za žádné škody ať přímé nebo nepřímé které byly způsobeny používáním Zařízení mimo rámec, způsob nebo rozsah jeho použití jiný nežli je uvedeno v tomto Návodu. Škody způsobené nesprávnou instalací nebo připojením k nesprávnému zdroji elektrického proudu, užití náhradních dílů jiných nežli originálních, nesprávné používání, nedbalost, náhodné poškození (např. při dopravě) opotřebení nad běžný rámec, zamoření hmyzem nebo jinými škůdci jakožto i škody způsobené vniknutím vody nejsou kryty touto Zárukou. V případě poruchy se obraťte na vašeho prodejce Zařízení nebo přímo na Evropského zástupce TPI a jeho servis. Předložte Záruční list Zařízení spolu s dokladem o jeho nabytí. Opravy se provádí výhradně v servisu TPI, dopravní náklady hradí uživatel Zařízení. Na webových stránkách TPI najdete více užitečných rad a návodů. TRYGON PACIFIC INTERNATIONAL, s. r. o. Vojnovičova 393/18 CZ Ústí nad Labem tel.: mobil: e mail: info@chlorine generators.eu generators.eu 14
15 Model #: 20T V případě problémů použíjte Návod pro provoz přístroje. ZAŘÍZENÍ V ŽÁDNÉM PŘÍPADĚ NEOTVÍREJTE. Vstupní napětí a proud: V ~, 10 A Max. Výstupní napětí a proud: 36 V, 10 A Dvojitě izolovaný vodní okruh Krytí: IP A Australian Innovative Systems 30T Model #: V případě problémů použíjte Návod pro provoz přístroje. ZAŘÍZENÍ V ŽÁDNÉM PŘÍPADĚ NEOTVÍREJTE. Vstupní napětí a proud: V ~, 10 A Max. Výstupní napětí a proud: 36 V, 10 A Dvojitě izolovaný vodní okruh Krytí: IP B Australian Innovative Systems
16 Model #: CELL ELC 20T V případě problémů použíjte Návod pro provoz přístroje. ZAŘÍZENÍ V ŽÁDNÉM PŘÍPADĚ NEOTVÍREJTE. Vstupní napětí a proud: 36 V, 10 A Dvojitě izolovaný vodní okruh Krytí: IP Australian Innovative Systems Model #: CELL ELC 30T V případě problémů použíjte Návod pro provoz přístroje. ZAŘÍZENÍ V ŽÁDNÉM PŘÍPADĚ NEOTVÍREJTE. Vstupní napětí a proud: 36 V, 10 A Dvojitě izolovaný vodní okruh Krytí: IP Australian Innovative Systems
Dávkovací čerpadla - INVIKTA
Dávkovací čerpadla - INVIKTA SLOŽENÍ SYSTÉMU 1 Šroubení výtlaku 2 Šroubení sání 3 Sací ventil Otočný regulátor otáček Vstup pro napájecí kabel Vstup senzoru hladiny 7 Nástěnná konzole OBSAH BALENÍ INVIKTA
Solární fontána
10032286 Solární fontána Vážený zákazníku, Blahopřejeme k nákupu tohoto zařízení. Pozorně si přečtěte příručku a dodržujte následující rady, abyste předešli poškození přístroje. Jakékoliv selhání způsobené
Aktualizováno 15.4.2013. GRE ohřev NÁVOD K POUŽITÍ
Aktualizováno 15.4.2013 GRE ohřev NÁVOD K POUŽITÍ Popis VELMI DŮLEŽITÉ: VÝROBEK JE URČEN PRO INSTALACI VE VODOROVNÉ POLOŽENÉ POLOZE NA ZEMI!! NIKDY JEJ NAINSTALUJTE NA STĚNU! VÝROBEK SE SMÍ PROVOZOVAT,
COOL-MARKET.CZ COOL-MARKET.CZ COOL-MARKET.CZ COOL-MARKET.CZ COOL-MARKET.CZ COOL-MARKET.CZ COOL-MARKET.CZ
MiniDry 160 NÁVOD K OBSLUZE ODVLHČOVAČE Pozorně si přečtěte tento návod k obsluze a dodržujte jej! 1 Bezpečnostní pravidla - nenechávejte přívodní kabel smotaný (obr.1) - dbejte na řádné zapojení zástrčky
TOPNÝ PANEL ITA-T NÁVOD NA POUŽITÍ
TOPNÝ PANEL ITA-T NÁVOD NA POUŽITÍ ! UPOZORNĚNÍ Montáže a jakékoliv zásahy do topného panelu smí provádět pouze kvalifikovaná osoba. Před zásahem nebo manipulací s topným panelem musí být odpojen od zdroje
Limpet. Instalační a provozní manuál. Limpet je kompaktní čerpadlo kondenzátu pro instalaci přímo na levou nebo pravou stranu pod nástěnnou jednotku.
CZ Limpet Čerpadlo kondenzátu Čerpadlo kondenzátu Instalační a provozní manuál Instalační a provozní manuál Limpet je kompaktní čerpadlo kondenzátu pro instalaci přímo na levou nebo pravou stranu pod nástěnnou
ELEKTRICKÝ OHŘEV NÁVOD K POUŽITÍ. Aktualizováno 15.6.2012
Aktualizováno 15.6.2012 ELEKTRICKÝ OHŘEV Ohřev elektrický pro nadzemní bazény Model HT30220 230 V~, 50 Hz 3000 W, IP25 Max. teplota vody 35 C NÁVOD K POUŽITÍ 1 PŘED INSTALACÍ ČTĚTE A POSTUPUJTE PODLE VŠECH
TOPNÝ PANEL NÁVOD NA POUŽITÍ
TOPNÝ PANEL ST NÁVOD NA POUŽITÍ ! UPOZORNĚNÍ Montáže a jakékoliv zásahy do topného panelu smí provádět pouze kvalifikovaná osoba. Před zásahem nebo manipulací s topným panelem musí být odpojen od zdroje
Návod k instalaci a obsluze. Solinátor pro úpravu slané vody
Návod k instalaci a obsluze Solinátor pro úpravu slané vody v bazénu max. do 75 m 3 Obsah: Obsah balení... 3 Instalace... 4 Obsluha... 6 Údržba... 8 Všeobecné informace... 9 Obsah balení 1. 1 Elektronický
AUTOCHLOR OCEANIC SWC SMC 20, SMC 30
AUTOCHLOR OCEANIC SWC SMC 20, SMC 30 NÁVOD K INSTALACI A OBSLUZE Úprava bazénové vody za použití systému SWC Saline Water Chlorination je nejšetrnější způsob sanitace vody. Tento proces nevytváří žádné
Ohřívač. Návod k obsluze
Ohřívač 437 CZ Návod k obsluze UPOZORNĚNÍ Přečtěte si pozorně tento návod. Obsahuje důležité pokyny pro bezpečnou instalaci, obsluhu a údržbu. Uschovejte tyto pokyny pro případ příštího použití. VAROVÁNÍ
KALORMAX WAT Návod k obsluze a údržbě
KALORMAX WAT Návod k obsluze a údržbě 4heat s.r.o. Ječná 1321/29a, 621 00, Brno, Česká republika +420 513 035 275 info@4heat.cz www.4heat.cz 1. WAT topné jednotky s axiálními ventilátory jsou určeny k
Věžový ventilátor
10031517 10031518 Věžový ventilátor Vážený zákazníku, Gratulujeme Vám k zakoupení produktu. Prosím, důkladně si přečtete manuál a dbejte na následující pokyny, aby se zabránilo škodám na zařízení. Za škody
RCOT2001. Keramický ohřívač ORIGINÁLNÍ NÁVOD
RCOT2001 230V~50Hz 2000W CZ Keramický ohřívač ORIGINÁLNÍ NÁVOD S21 M05 Y2013 CZ NÁVOD K POUŽITÍ Ujistěte se, že přívod vzduchu a výstupní otvory nejsou blokovány. Aby se zabránilo jakémukoli nebezpečí
NÁVOD K OBSLUZE. Sada pro bezdrátové spínání spotřebičů - 2 kw
NÁVOD K OBSLUZE Sada pro bezdrátové spínání spotřebičů - 2 kw Základní údaje Bezdrátový podmítkový spínač Provozní napětí: 230 V/AC, 50Hz Parametry spínání: 2000 W (odporová zátěž) 600 W (induktivní zátěž)
El. ohřev RTI-L titanový
El. ohřev RTI-L titanový Návod na použití a údržbu 1/8 2/8 Tento návod obsahuje důležité bezpečnostní instrukce pro použití výrobku. Proto je nezbytné, aby se s ním seznámil odborný personál i uživatel
TOPNÝ PANEL ITA NÁVOD NA POUŽITÍ
TOPNÝ PANEL ITA NÁVOD NA POUŽITÍ ! UPOZORNĚNÍ Montáže a jakékoliv zásahy do topného panelu smí provádět pouze kvalifikovaná osoba. Před zásahem nebo manipulací s topným panelem musí být odpojen od zdroje
Zahradní solární fontána
10031000 Zahradní solární fontána Vážený zákazníku, Blahopřejeme k nákupu tohoto zařízení. Pozorně si přečtěte příručku a dodržujte následující rady, abyste předešli poškození přístroje. Jakékoliv selhání
Není vhodné pro dávkování hydroxidu sodného a uhličitanu sodného.
1) Výrobek: DÁVKOVACÍ ČERPADLO 2) Typ: GEL.DOSAMATIC PPI X5M 3) Instalace: Instalace a uvedení do provozu musí být prováděno výhradně kvalifikovaným personálem a v souladu se všemi národními normami a
TOPNÝ PANEL ITA SDK NÁVOD NA POUŽITÍ
TOPNÝ PANEL ITA SDK NÁVOD NA POUŽITÍ ! UPOZORNĚNÍ Montáže a jakékoliv zásahy do topného panelu smí provádět pouze kvalifikovaná osoba. Před zásahem nebo manipulací s topným panelem musí být odpojen od
Návod na obsluhu a údržbu
1 Návod na obsluhu a údržbu 04-2016 VŠEOBECNÉ INFORMACE Tento návod představuje nedílnou součást výrobku, ke kterému byl přiložen, a musí být uchován pro budoucí potřebu. Pozorně si přečtěte upozornění
COOL-MARKET.CZ COOL-MARKET.CZ COOL-MARKET.CZ COOL-MARKET.CZ COOL-MARKET.CZ COOL-MARKET.CZ COOL-MARKET.CZ
NÁVOD K OBSLUZE ODVLHČOVAČE DryDigit 20 LCD Pozorně si přečtěte tento návod k obsluze a dodržujte jej! 1 Bezpečnostní pravidla - nenechávejte přívodní kabel smotaný (obr.1) - dbejte na řádné zapojení zástrčky
INSTALAČNÍ MANUÁL. video sada s 2 vodičovou instalací. SV-270S Color
INSTALAČNÍ MANUÁL video sada s 2 vodičovou instalací SV-270S Color 1. Obsah 1. Obsah... 1 2. Úvodní doporučení... 2 3. Instalace napájecího zdroje FA-22... 2 4. Instalace vstupního panelu... 2 4.1. Instalace
TOPNÝ PANEL ITA-T NÁVOD NA POUŽITÍ
TOPNÝ PANEL ITA-T NÁVOD NA POUŽITÍ ! UPOZORNĚNÍ Montáže a jakékoliv zásahy do topného panelu smí provádět pouze kvalifikovaná osoba. Před zásahem nebo manipulací s topným panelem musí být odpojen od zdroje
Návod k obsluze odvlhčovače
Odvlhčovač vzduchu Návod k obsluze odvlhčovače Pozorně si přečtěte tento návod k obsluze a dodržujte jej! Návod uchovejte pro případné další použití. VAROVÁNÍ Zařízení může obsluhovat pouze osoba seznámená
Technická data. Bezpečnostní instrukce
10031918 Čerpadlo Vážený zákazníku, gratulujeme Vám k zakoupení produktu. Prosím, důkladně si pozorně manuál a dbejte na následující pokyny, aby se zabránilo škodám na zařízení. Za škody způsobené nedodržením
NÁVOD K INSTALACI A OBSLUZE
GENERÁTORY CHLÓRU PRO DOMÁCÍ BAZÉNY NÁVOD K INSTALACI A OBSLUZE Tento návod je určen pro modely: AUTOCHLOR AC (AC MINI, AC 15, AC 20, AC 25, AC 35, AC 50) AUTOCHLOR RP (RP 7, RP 15, RP 20, RP 25, RP 36,
Montážní návod SLO 01L / SLO 01S
1000 45 55 120 mm 28 35 12 12 32 8 32 Otvory pro upevňovací konzole 565 250 1000 55-60 Otvor pro přívod napájení 220-240V Kryt napájení na boku osoušeče 1) a 3) 2) Uchycení osoušeče ve spodní části (v
TOPNÝ PANEL ITA-T NÁVOD NA POUŽITÍ
TOPNÝ PANEL ITA-T NÁVOD NA POUŽITÍ ! UPOZORNĚNÍ Montáže a jakékoliv zásahy do topného panelu smí provádět pouze kvalifikovaná osoba. Před zásahem nebo manipulací s topným panelem musí být odpojen od zdroje
NÁVOD K POUŽITÍ 1) Výrobek: ELEKTRICKÝ TOPNÝ ČLÁNEK 2) Typ: IVAR.ASKO HEAT AHR-B-C 3) Instalace: 4) Charakteristika použití:
1) Výrobek: ELEKTRICKÝ TOPNÝ ČLÁNEK 2) Typ: IVAR.ASKO HEAT AHR-B-C 3) Instalace: Instalaci a uvedení do provozu, stejně jako připojení elektrických komponentů, musí provádět výhradně osoba odborně způsobilá
Návod k použití ODVLHČOVAČ R-9112
Návod k použití ODVLHČOVAČ R-9112 Před použitím tohoto spotřebiče se prosím seznamte s návodem k jeho obsluze. Spotřebič používejte pouze tak, jak je popsáno v tomto návodu k použití. Návod uschovejte
Manuál k pracovní stanici SR500
Manuál k pracovní stanici SR500 Obsah Manuál k pracovní stanici SR500...1 1. Bezpečnostní pokyny...2 1.1 Instalace a uvedení do provozu...2 1.2 Odpovědnost za škody...2 1.3 Popis symbolů...2 2. Instalace...3
Návod k použití PRODUKT: LED PANEL TYP: AE-IPAN
Návod k použití PRODUKT: LED PANEL TYP: AE-IPAN Vážení uživatelé, děkujeme Vám, že jste si vybrali produkt od společnosti Anadem Europe, která se zaměřuje na moderní LED osvětlovací techniku, LED světelné
HCV 61, 91 ODSAVAČ PAR
HCV 61, 91 ODSAVAČ PAR Návod k instalaci a obsluze 1 Spotřebič musí instalovat kvalifikovaný technik v souladu s těmito pokyny. VAROVÁNÍ: nedodržení instalace šroubů nebo upevňovacího zařízení v souladu
Mlýnská 930/8, 678 01 Blansko. Návod k použití. Dezinfekční zařízení GERMID. Typy: V015, V025, V030, V055
Mlýnská 930/8, 678 01 Blansko Návod k použití Dezinfekční zařízení GERMID Typy: V015, V025, V030, V055 Obsah: 1. Úvod 2. Princip UV záření 3. Technický popis zařízení 4. Instalace a montáž 5. Provozní
NÁVOD K POUŽITÍ MICRA 150 E. Pokojová rekuperační jednotka
NÁVOD K POUŽITÍ MICRA 50 E Pokojová rekuperační jednotka Vyrobeno v souladu s normou ISO 900 Panuškova 30/4 40 00 PRAHA 4 ČESKÁ REPUBLIKA TEL. +40 60 36 766 +40 737 336 30 info@dospelczech.cz nabidky@dospelczech.cz
PANEL. Indikátor napájení ON/OFF. Režim TATO TABULKA NEPLATÍ - V PRÍLOZE JE ZASLÁNO SPRÁVNÉ KONFIGUROVÁNÍ (PRERUŠENÍ)
OVLADAČ AC8000 AC8000A KOMPAKTNÍ TERMOSTAT S MIKROPROCESOREM Vlastnosti: čtyří režimy: chlazení/větrání/topení/auto rychlost ventilátoru: vysoká/střední/nízká/automatická tři typy: pouze chlazení/chlazení
El. ohřev RTI-EZ titanový
El. ohřev RTI-EZ titanový Návod na použití a údržbu 1/8 2/8 Tento návod obsahuje důležité bezpečnostní instrukce pro použití výrobku. Proto je nezbytné, aby se s ním seznámil odborný personál i uživatel
ST-EK8417. Varná konvice Návod k použití Záruční podmínky. Dovozce do ČR SATURN HOME APPLIANCES s.r.o. Web:
ST-EK8417 Varná konvice Návod k použití Záruční podmínky Dovozce do ČR SATURN HOME APPLIANCES s.r.o. Web: www.isaturn.cz 1 Vážení zákazníci! Gratulujeme Vám ke koupi výrobku od značky Saturn. Jsme si jistí,
TOPNÝ PANEL ITA-KS NÁVOD NA POUŽITÍ
TOPNÝ PANEL ITA-KS NÁVOD NA POUŽITÍ ! UPOZORNĚNÍ Montáže a jakékoliv zásahy do topného panelu smí provádět pouze kvalifikovaná osoba. Před zásahem nebo manipulací s topným panelem musí být odpojen od
Instalační návod. Souprava digitálního tlakoměru BHGP26A1
Instalační návod Souprava digitálního tlakoměru BHGP6A BHGP6A Souprava digitálního tlakoměru Instalační návod Obsah Strana Instalace Příslušenství... Instalace... Pracovní postup... Provozní kontrola...
CCE16_19 CMB650_950 CGM61_91 CVM670LX_970 LX CVMI970LX ODSAVAČ PAR
CCE16_19 CMB650_950 CGM61_91 CVM670LX_970 LX CVMI970LX ODSAVAČ PAR Návod k instalaci a obsluze 1 Obsah Úvod... 2 Bezpečnostní upozornění...2 Seznam standardního instalačního příslušenství... 3 Instalace
ST-EK Varná konvice Návod k použití Záruční podmínky. Dovozce do ČR SATURN HOME APPLIANCES s.r.o. Web:
ST-EK 0011 Varná konvice Návod k použití Záruční podmínky Dovozce do ČR SATURN HOME APPLIANCES s.r.o. Web: www.isaturn.cz 1 Vážení zákazníci! Gratulujeme Vám ke koupi výrobku od značky Saturn. Jsme si
SIEMENS DE10104 návod k montáži a obsluze
SIEMENS DE10104 návod k montáži a obsluze Zkontrolujte nový přístroj, zda nebyl během transportu poškozen! Obal a případně starý přístroj likvidujte v souladu s ochranou životního prostředí. Návod k obsluze
Návod k použití ODSAVAČ PAR R-2004, R-2004i
Návod k použití ODSAVAČ PAR R-2004, R-2004i Před použitím tohoto spotřebiče se prosím seznamte s návodem k jeho obsluze. Spotřebič používejte pouze, tak jak je popsáno v tomto návodu k použití. Návod uschovejte
UŽIVATELSKÝ MANUÁL BOARD 8S. Spínací skříň s 8 zásuvkami typu IEC
UŽIVATELSKÝ MANUÁL BOARD 8S Spínací skříň s 8 zásuvkami typu IEC OBSAH ÚVOD...3 BEZPEČNOSTNÍ POKYNY...4 PROVOZNÍ PODMÍNKY...4 ZAPOJENÍ...5 Připojení do sítě...5 Výstupy...5 OVLÁDÁNÍ...5 ČIŠTĚNÍ A ÚDRŽBA...6
D 302 Domino. Elektrická varná deska. Návod k instalaci a obsluze
D 302 Domino Elektrická varná deska Návod k instalaci a obsluze D 302 Domino Elektrická varná deska Návod k instalaci a obsluze Vážený zákazníku, děkujeme Vám, že jste si zakoupil výrobek společnosti MERLONI
Návod na použití vibračního budíku DYNAMITE
1 budík STAR Vibrační Návod na použití vibračního budíku DYNAMITE 2 Do budíku můžete vložit lithiovou baterie CR2032 (není součástí dodávky), která zajišťuje zálohu nastavení budíku při výpadku síťového
NÁVOD K OBSLUZE PUMPA. Tlaková řídící jednotka PPC15-5. překlad původního návodu N NÁ ÁV VO OD D K K O OB BS SL LU UZ ZE E. Vydání k
NÁVOD K OBSLUZE PUMPA Tlaková řídící jednotka PPC15-5 překlad původního návodu N NÁ ÁV VO OD D K K O OB BS SL LU UZ ZE E Vydání k 03.05.2018, 1 rev.3 Obsah 1 VLASTNOSTI... 3 2 BEZPEČNOSTNÍ PŘEDPISY...
OLEJOVÝ RADIÁTOR R /R /R
Návod k použití OLEJOVÝ RADIÁTOR R-1507-16/R-2009-16/R-2511-16 Před použitím tohoto spotřebiče se prosím seznamte s návodem k jeho obsluze. Spotřebič používejte pouze tak, jak je popsáno v tomto návodu
Návod k použití GRIL R-250
Návod k použití GRIL R-250 Před použitím tohoto spotřebiče se prosím seznamte s návodem k jeho obsluze. Spotřebič používejte pouze tak, jak je popsáno v tomto návodu k použití. Návod uschovejte pro případ
Průvodce instalací ve venkovním prostředí
Průvodce instalací ve venkovním prostředí 1 1. INSTALACE ZAŘÍZENÍ (1) Přiložte montážní šablonu na stěnu. Vyvrtejte otvory podle značek na šabloně (díry pro šrouby a vedení). (2) Odstraňte šroub na spodní
COOL-MARKET.CZ COOL-MARKET.CZ COOL-MARKET.CZ COOL-MARKET.CZ COOL-MARKET.CZ COOL-MARKET.CZ COOL-MARKET.CZ
Odvlhčovač vzduchu DryMet 16 Návod k obsluze Bezpečnost Nenechávejte přívodní kabel Dbejte na řádné zapojení zástrčky Nepoužívejte rozdvojku typu smotaný do zásuvky viz obr.! Ujistěte se, že je zástrčka
ODVLHČOVAČ VZDUCHU ADDH-10 ADDH-12 ADDH-20 ADDH 10 DIG
Návod k obsluze ODVLHČOVAČ VZDUCHU ADDH-10 ADDH-12 ADDH-20 ADDH 10 DIG Čtěte prosím tento návod pozorně a uchovejte jej pro další použití. Umístění Dbejte na to, aby byl přístroj zapojen do správného zdroje
Technická data. Bezpečnostní instrukce
10031917 Čerpadlo Vážený zákazníku, gratulujeme Vám k zakoupení produktu. Prosím, důkladně si pozorně manuál a dbejte na následující pokyny, aby se zabránilo škodám na zařízení. Za škody způsobené nedodržením
AT Multifunkční jednotka na úpravu vzduchu
AT -5461 Multifunkční jednotka na úpravu vzduchu Bezpečnost Tento návod si pročtěte a uschovejte Toto zařízení smějí používat děti starší 8 let a osoby s omezenými tělesnými, smyslovými či mentálními schopnostmi
Přečtěte si všechny bezpečnostní pokyny dole. Jejich neuposlechnutí by mohlo vést k úrazu či smrti.
solární ohřev pro kartušové filtrace 1 1. Bezpečnostní varování Přečtěte si všechny bezpečnostní pokyny dole. Jejich neuposlechnutí by mohlo vést k úrazu či smrti. Pečlivě si přečtěte všechna varování
Návod k obsluze odvlhčovače
Odvlhčovač vzduchu Návod k obsluze odvlhčovače Pozorně si přečtěte tento návod k obsluze a dodržujte jej! Návod uchovejte pro případné další použití. VAROVÁNÍ Zařízení může obsluhovat pouze osoba seznámená
Návod k použití MLÝNEK NA RAJČATA R-545
Návod k použití MLÝNEK NA RAJČATA R-545 Před použitím tohoto spotřebiče se prosím seznamte s návodem k jeho obsluze. Spotřebič používejte pouze tak, jak je popsáno v tomto návodu k použití. Návod uschovejte
POZOR: Všechna naše zařízení musí být instalována vhodně vyškoleným
Úvod: Děkujeme za zakoupení profesionálního výrobku a věříme, že přispěje ke spokojenému a kvalitnímu provozu. Tento návod je určen pro modely: AS - 40, AS - 80, AS - 110, AS-110 INOX TROPICAL, AS-160
Solární okrasná zahradní fontána
10031398 Solární okrasná zahradní fontána Vážený zákazníku, Gratulujeme Vám k zakoupení tohoto produktu. Prosím, důkladně si přečtete manuál a dbejte na následující pokyny k montáži, aby se zabránilo škodám
UŢIVATELSKÁ PŘÍRUČKA SÉRIE AUTOMATIK
744 UŢIVATELSKÁ PŘÍRUČKA SÉRIE AUTOMATIK 1 OBSAH Úvod... 3 Činnost systému... 4 Rozšíření spodního kanystru... 6 Displej... 7 Údrţba...... 8 2 ÚVOD Centrální vysávací systém Drainvac je patentově chráněn.
NÁVOD NA MONTÁŽ, OBSLUHU A ÚDRŽBU
VMS-02C05 INFORMACE Všechny informace v NÁVODU K OBSLUZE musí být pečlivě přečteny a prostudovány. Věnujte pozornost provozním normám a VAROVNÝM hlášením. Jejich nerespektování může vést k poškození zařízení
CZ Ponorná čerpadla [v1_2015 03 10]
CZ Ponorná čerpadla [v1_2015 03 10] Návod k použití a údržbě POZOR: Pečlivě si přečtěte tento návod k použití před prvním použitím tohoto přístroje. Chybná obsluha může způsobit zranění a/nebo poškození.
OCHLAZOVAČ VZDUCHU R-875
Návod k použití OCHLAZOVAČ VZDUCHU R-875 Před použitím tohoto spotřebiče se prosím seznamte s návodem k jeho obsluze. Spotřebič používejte pouze tak, jak je popsáno v tomto návodu k použití. Návod uschovejte
DOMO NÁVOD K POUŽITÍ
DOMO NÁVOD K POUŽITÍ KOUPELNOVÉ MICA TOPENÍ DO7317M PRODUCT OF Přístroj je během používání horký. Dohlédněte na to, aby byl přívodní kabel položen mimo horké části přístroje a aby přístroj nebyl nijak
BWO 155 BWO V BWO 155 Z BWO 155 ERT
90 C 80 C BWO 155 BWO 155 12V BWO 155 Z BWO 155 ERT Originální návod k použití 70 C 60 C 50 C 40 C Deutsche Vortex GmbH & Co. KG Kästnerstraße 6 71642 Ludwigsburg Germany Fon: +49(0)7141.2552-0 E-Mail:
TOPNÝ PANEL ITA-KS NÁVOD NA POUŽITÍ
TOPNÝ PANEL ITA-KS NÁVOD NA POUŽITÍ ! UPOZORNĚNÍ Montáže a jakékoliv zásahy do topného panelu smí provádět pouze kvalifikovaná osoba. Před zásahem nebo manipulací s topným panelem musí být odpojen od zdroje
HAKL BSDv. Návod k montáži a obsluze. Elektrický zásobníkový ohřívač vody - suchý ohřev. Německý certifikát kvality
HAKL BSDv Elektrický zásobníkový ohřívač vody - suchý ohřev Návod k montáži a obsluze CZ Německý certifikát kvality Popis výrobku: Elektrické zásobníkové ohřívače vody HAKL BSD patří do produktové řady
Termoreaktor s kapacitou 25 kyvet
Návod k obsluze HI 839800 Termoreaktor s kapacitou 25 kyvet 1 Vážený zákazníku, Děkujeme Vám, že jste si vybral produkt od firmy Hanna Instruments. Před použitím přístroje si prosím pečlivě přečtěte tento
ČISTIČKA VZDUCHU DO AUTA R-9100
Návod k použití ČISTIČKA VZDUCHU DO AUTA R-9100 Před použitím tohoto spotřebiče se prosím seznamte s návodem k jeho obsluze. Spotřebič používejte pouze tak, jak je popsáno v tomto návodu k použití. Návod
FUJITSU GENERAL TECHNICKÝ MANUÁL
Modul pro nízko teplotní chlazení s použitím venkovních jednotek FUJITSU GENERAL TECHNICKÝ MANUÁL Ovládání inverteru s gerulací teploty 99320 UTI-GDX Pro venkovní jednotky FUJITSU GENERAL: AOYG xx L POUŽITÍ
Mlýnská 930/8, 678 01 Blansko. Návod k použití. Dezinfekční zařízení GERMID. Typy: V015, V025, V030, V055
Mlýnská 930/8, 678 01 Blansko Návod k použití Dezinfekční zařízení GERMID Typy: V015, V025, V030, V055 Obsah: 1. Úvod 2. Princip UV záření 3. Technický popis zařízení 4. Instalace a montáž 5. Provozní
NÁVOD K POUŽITÍ Nástavec pro nucené odvětrávání B A, B A
NÁVOD K POUŽITÍ Nástavec pro nucené odvětrávání B80-2842-A, B80-2843-A 1. Obecně, výstražné symboly Použité symboly: Tento symbol označuje přímé nebezpečí! Při nedodržení pokynů může dojít ke zraněním
Model: CK-I, CF-P, SK-I, SK-P, BK-I, UC-I, SS-P, PT-I
Model: CK-I, CF-P, SK-I, SK-P, BK-I, UC-I, SS-P, PT-I Originální instrukce (CZ) Důležité bezpečnostní instrukce 3 Rozbalení a příprava 4 Připojení k elektrice 4 Spuštění 5 Termostat 6 Rozmrazování 6 Údržba
Infra Tec Premium návod na montáž a obsluhu
Infra Tec Premium návod na montáž a obsluhu Technické údaje Napájení Jištění Příkon Rozsah teploty Charakter řízení Snímač Rozsah topení Teplota okolí Rozměry vestavby 230V. 50 Hz 1x16A max 3500 W 30 70
Návod k použití ZVLHČOVAČ VZDUCHU R-9501
Návod k použití ZVLHČOVAČ VZDUCHU R-9501 Před použitím tohoto spotřebiče se prosím seznamte s návodem k jeho obsluze. Spotřebič používejte pouze tak, jak je popsáno v tomto návodu k použití. Návod uschovejte
Děkujeme, že jste si zakoupili výrobek firmy COMMAX. Před vlastní instalací ověřte, zda máte požadovaný model s odpovídajícím napájením.
1 Děkujeme, že jste si zakoupili výrobek firmy COMMAX. Před vlastní instalací ověřte, zda máte požadovaný model s odpovídajícím napájením. Důležité poznámky k bezpečnosti 1. Před vlastní instalací pozorně
KOMPRESOROVÁ AUTOCHLADNIČKA ARIE BP18. Návod k obsluze Pozorně si přečtěte tento návod k obsluze a dodržujte jej!
KOMPRESOROVÁ AUTOCHLADNIČKA ARIE BP18 Návod k obsluze Pozorně si přečtěte tento návod k obsluze a dodržujte jej! 1 VAROVÁNÍ Zařízení může obsluhovat pouze osoba seznámená s návodem k obsluze. Zařízení
Návod k obsluze. Skartovač EBA 3140 S 6 mm Skartovač EBA 3140 C 4 x 40 mm Skartovač EBA 3140 C 2 x 15 mm
Návod k obsluze Skartovač EBA 3140 S 6 mm Skartovač EBA 3140 C 4 x 40 mm Skartovač EBA 3140 C 2 x 15 mm Bezpečnostní upozornění Prosím přečtěte si instrukce k obsluze a dodržujte bezpečnostní upozornění.
Návod k montáži a provozu 10/2018. Podružný rozváděč
Návod k montáži a provozu Podružný rozváděč Obsah Obsah 1. Obecné informace... 3 1.1.Použité symboly...3 1.2.Účel použití...3 1.3.Další platné dokumenty...3 2. Přehled norem a předpisů... 4 3. Bezpečnostní
BWO 155 BWO 155 12V BWO 155 Z BWO 155 ERT
90 C 80 C BWO 155 BWO 155 1V BWO 155 Z BWO 155 ERT Originální návod k použití 70 C 60 C 50 C 40 C Deutsche Vortex GmbH & Co. KG Kästnerstraße 6 7164 Ludwigsburg Germany Fon: +49(0)7141.55-0 E-Mail: info@deutsche-vortex.com
BATERIE S OKAMŽITÝM OHŘEVEM TEPLÉ VODY
IN 201502 M BATERIE S OKAMŽITÝM OHŘEVEM TEPLÉ VODY NÁVOD K POUŽITÍ Model č.: KDR-4E-3 PŘEDSTAVENÍ VÝROBKU 3 INSTALAČNÍ PODMÍNKY 3 ZPŮSOBY INSTALACE VÝROBKU 5 INSTALACE ZAŘÍZENÍ SE SPODNÍM PŘÍVODEM 6 KLÍČOVÉ
Chladič na víno a šampaňské Návod k obsluze
Chladič na víno a šampaňské Návod k obsluze Před uvedením tohoto výrobku do provozu se, prosím, seznamte s návodem k jeho obsluze, a to i v případě, že jste již obeznámeni s používáním výrobků podobného
SI- 50-80-100-120-150. Popis ohřívače ( Fig A )
Popis ohřívače ( Fig A ) SI- 50-80-100-120-150 a) Plastický ( polypropylen ) vrchní kryt b) Teploměr c) Značka d) Indikátor e) Plastický ( polypropylen ) spodní kryt f) Inspekční kryt g) Regulátor h) Výstup
Návod k instalaci. Myčka nádobí
Návod k instalaci Myčka nádobí 1 1 Poznámky Před instalací si přečtěte pozorně tuto příručku. Přečtení návodu Vám pomůže porozumět, jak zapojit přívody, vypouštěcí hadice a přívodní napájecí kabel a najít
SolarVenti. Comfort. Teplotní spínač Návod k obsluze
SolarVenti Comfort Teplotní spínač Návod k obsluze SolarVenti Comfort Strana 1/8 Schéma připojení 1. Varianta Strana 2/8 Teplotní spínač návod k obsluze Účel použití Přístroj se používá k zapnutí a vypnutí
Prostorová stanice. Návod k obsluze RFV-L. Přeloženo z originálního návodu k obsluze aDE
Prostorová stanice Návod k obsluze RFV-L Přeloženo z originálního návodu k obsluze 83009600aDE CS Obsah NEJPRVE SI PŘEČTĚTE...2 SYMBOLY...2 ZAMÝŠLENÉ UŽITÍ...3 VYLOUČENÍ ZÁRUKY...3 UŽIVATELSKÝ SERVIS...3
NÁVOD K OBSLUZE ELEKTRONICKÉ VYPÍNAČE DPS40, SPS20
NÁVOD K OBSLUZE ELEKTRONICKÉ VYPÍNAČE DPS40, SPS20 Vydal JETI model s.r.o. 21.5.2014 OBSAH 1. ÚVOD... 3 2. ZAPOJENÍ ELEKTRONICKÉHO VYPÍNAČE... 3 2.1 ZAPOJENÍ SPS20... 4 2.2 DPS40 V ZAPOJENÍ DVOUPÓLOVÉHO
Sínusový záložní zdroj INTEX 400-12
Sínusový záložní zdroj INTEX 400-12 Profesionální sínusový záložní zdroj UPS, nízkofrekvenční technologie, integrovaný nabíječ externích akumulátorů max. 10A, dvoustupňové nabíjení. Robustní celokovová
Elektrické plotny na přípravu palačinek
Návod k použití Elektrické plotny na přípravu palačinek Obsah Obsah..1 Úvod 2 Technická specifikace.2 Bezpečnostní pokyny..3 Transport a instalace 4 Ovládací panel.4 Údržba a použití..4 Pravidelná údržba
BAZÉNOVÉ (OBĚHOVÉ) ČERPADLO BLACK SHARK II (BS II 370, 550, 750)
BAZÉNOVÉ (OBĚHOVÉ) ČERPADLO BLACK SHARK II (BS II 370, 550, 750) INSTALAČNÍ A UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA i Přečtěte si návod k použití Před vlastní instalací čerpadla BS II si pozorně pročtěte tuto příručku.
NÁVOD K POUŽITÍ 1) Výrobek: ELEKTRICKÝ TOPNÝ ČLÁNEK 2) Typ: IVAR.ASKO HEAT AHR-B-S 3) Instalace: 4) Charakteristika použití:
1) Výrobek: ELEKTRICKÝ TOPNÝ ČLÁNEK 2) Typ: IVAR.ASKO HEAT AHR-B-S 3) Instalace: Instalaci a uvedení do provozu, stejně jako připojení elektrických komponentů, musí provádět výhradně osoba odborně způsobilá
CZECH NÁVOD K POUŽITÍ A INSTALACI
CZECH NÁVOD K POUŽITÍ A INSTALACI 1 NÁVOD K POUŽITÍ A INSTALACI Obsah Úvod. 15 Bezpečnostní upozornění 15 Seznam standardního instalačního příslušenství 17 Instalace (montáž na stěnu) 18 Instalace (verze
Návod k použití. Model F03MK
Návod k použití Model F03MK Bezpečnostní pokyny Čtěte POZORNĚ následující pokyny! Vyhnete se tak nebezpečí úrazy a poškození výrobku. Tento napěňovač mléka je určený na použití v domácím prostředí, například:
Priux Home. Návod na instalaci oběhového čerpadla
Priux Home Návod na instalaci oběhového čerpadla 1 2 3 1. základní rozměry oběhového čerpadla 1.1 Možnosti natočení vrchního ovládacího panelu 1.2 Připojení napájení s konektorem SALMSON 4 Obecné informace
ST-HT Teplovzdušný ventilátor Návod k použití Záruční podmínky. Dovozce do ČR SATURN HOME APPLIANCES s.r.o. Web:
ST-HT 8355 Teplovzdušný ventilátor Návod k použití Záruční podmínky Dovozce do ČR SATURN HOME APPLIANCES s.r.o. Web: www.isaturn.cz 1 Vážení zákazníci! Gratulujeme Vám ke koupi výrobku od značky Saturn.
Invertorová svářečka BWIG180
berlan Verze 1.1 Invertorová svářečka BWIG180 Návod k obsluze CE Číslo výrobku: 101 69 Označení výrobku: BWIG180 OBSAH Důležité pokyny 2 Před uvedením do provozu 2 Řádné používání 3 Všeobecné bezpečnostní
Návod k použití ZASTŘIHOVAČ 9 v 1 R-1027
Návod k použití ZASTŘIHOVAČ 9 v 1 R-1027 Před použitím tohoto spotřebiče se prosím seznamte s návodem k jeho obsluze. Spotřebič používejte pouze tak, jak je popsáno v tomto návodu k použití. Návod uschovejte
MODVLVS. Jednotrubková čerpadlová skupina S1 Solar 1
MODVLVS Jednotrubková čerpadlová skupina S1 Solar 1 MODVLVS jednotrubková čerpadlová skupina S1 Solar 1 Vratná větev Vratná větev Izolační schránka z EPP Rozměry 150x425x150. Schránka se speciálním držákem