Uživatelská příručka MS553 Dual SIM/LTE Systém: Android 7.0
|
|
- Irena Staňková
- před 6 lety
- Počet zobrazení:
Transkript
1 Uživatelská příručka MS553 Dual SIM/LTE Systém: Android 7.0
2 POPIS TELEFONU POLOŽKA 1 VSTUP PRO SLUCHÁTKA STRUČNÝ POPIS Zvukový vstup / výstup pro připojení sluchátek 2
3 2 USB PORT Port používaný k nabíjení zařízení nebo připojení zařízení k počítači 3 PŘEDNÍ Reproduktor, který se používá při REPRODUKTOR telefonních hovorech 4 PŘEDNÍ OBJEKTIV Fotoaparát, který se nejčastěji FOTOAPARÁTU používá k selfie (5MPix) 5 DISPLAY, TOUCHPAD Slouží k zobrazení obsahu a (dotyková obrazovka) ovládání dotykem 6 SIM &SD KARTA Slouží jako vstup pro SIM kartu a SLOT SD kartu (SIM2 nebo SD) 7 EXTERNAL Hlas pro externí zvukové emise REPRODUKTOR 8 TLAČÍTKO Slouží ke zvyšování/snižování OVLÁDÁNÍ HLASITOSTI hlasitosti 9 TLAČÍTKO ON/OFF Slouží k zapnutí/vypnutí telefonu; také zamkne a odemkne obrazovku 10 VIDEOKAMERA, Hlavní fotoaparát (13MPix) FOTOAPARÁT 11 BLESK Blesk při fotografování, slouží i jako baterka 12 - IrDA Port pro infračervený přenos 13 OTISK PRSTU Čtečka otisku prstů
4 VLOŽENÍ KART: SIM1, SIM2 & microsd Sloty SIM karty a paměťové karty SD jsou umístěny na levé straně přístroje. Chcete-li vložit karty, nejprve je nutné jemně vysunout kovový zásobník. Před vložením karet se ujistěte, že je telefon vypnutý a je odpojen od síťového adaptéru a jiného příslušenství. Položte zásobník na rovný povrch a umístěte karty tak, jak je znázorněn níže: 4
5 Opatrně přemístěte zásobník s vloženými kartami do slotu. Telefon po zapnutí automaticky detekuje karty. Nezapomeňte: hybridní slot akceptuje buď dvě karty SIM nebo jednu kartu SIM a jednu paměťovou kartu microsd.
6 Buďte opatrní při vkládání a vyjímání paměťové karty. Některé paměťové karty vyžadují naformátování pomocí počítače před prvním použitím. Pokud používáte SD karty z jiných zařízení, pravidelně si zálohujte informace na kartě! Nesprávné použití nebo jiné okolnosti mohou způsobit poškození nebo ztrátu obsahu uloženého na kartě. BEZPEČNOSTNÍ OPATŘENÍ BĚHEM VKLÁDÁNÍ KARET Vypněte telefon a před vložením nebo odinstalováním SIM karty počkejte několik sekund. Buďte opatrní při manipulaci s kartou SIM. Neohýbejte ji ani ji nepoškrábejte. Pokud je karta špatně umístěna nebo poškozená, zobrazí se na displeji zpráva, jakmile je telefon zapnutý: žádná karta v daném slotu. Ujistěte se, že je karta vložena správně, a poté znovu zapněte telefon. Pokud přístroj kartu stále nečte, obraťte jej zpět na svého poskytovatele služeb GSM. Pokud SIM karta uvízne v drážce a její odstranění se zdá být nemožné, nikdy ji nevyndávejte silou. Požádejte o pomoc autorizovaný servis. Jakékoli mechanické poškození slotů SIM nebude zahrnuto do záruční opravy. VLOŽENÍ BATERIE Zařízení MS553 má zabudovanou baterii v pouzdře. Pokud je baterie poškozená, měla by být celá jednotka odeslána do autorizovaného servisu MAXCOM. Jakékoli pokusy neautorizovaného servisu nebo osoby o odstranění 6
7 baterie, způsobí neplatnost záruky. Pro resetování přístroje (ekvivalent vyjmutí baterie na chvíli) stiskněte a podržte (asi na 10 sekund) tlačítko ON / OFF (9). Přístroj se po chvíli vypne a automaticky se znovu zapne. NABÍJENÍ BATERIE Používejte pouze nabíječky a baterie dodávané výrobcem. Nikdy nepoužívejte poškozené nabíječky ani baterie. Takové příslušenství nebo úpravy by mohly poškodit telefon a zrušit záruku. Jakmile je baterie nabitá na 15%, objeví se zpráva, která vás upozorní na nabíjení telefonu. Chcete-li dobít baterii, zapojte nabíječku do elektrické zásuvky a do telefonu. Pamatujte! Pokud je konektor nabíječky nesprávně zapojen do portu USB (například s nesprávným zakončením), může dojít k vážnému poškození přístroje a poškození nebude kryto zárukou. Pamatujte! Při používání nabíječek jiných výrobců se ujistěte, že nabíječka má port microusb. Ikona baterie ( ) na displeji vás upozorní na aktuální nabití baterie. Úplné nabití baterie trvá přibližně 3-4 hodiny. Během nabíjení můžete telefon používat, ale může se prodloužit doba nabíjení. Je normální, že se přístroj zahřívá. Důležité! Během nabíjení telefonu se ujistěte, že teplota vzduchu je mezi 0 C až + 40 C.
8 Baterie podléhají degradaci (opotřebení) její kapacity v průběhu času. Jejich schopnost doby nabití bude slábnout. ŽIVOTNOST BATERIE (úspora energie) Zařízení vám nabízí možnost, jak ušetřit energii baterie. Chcete-li prodloužit životnost zařízení, změňte některé možnosti a vypněte funkce spuštěné na pozadí: Pokaždé, když telefon nepoužíváte, přepněte ho do režimu spánku, Zavřete nepotřebné aplikace, Vypněte Bluetooth, Vypněte Wi-Fi, Zkraťte dobu podsvícení obrazovky, Ztlumte jas obrazovky. ZAPNUTÍ/VYPNUTÍ PŘÍSTROJE Stiskněte a podržte tlačítko ON / OFF (9) na několik sekund a telefon se zapne/vypne. Zařízení by mělo být po prvním zapnutí nakonfigurováno. Nakonfigurujte zařízení podle pokynů zobrazených na obrazovce. Nejprve nastavte připojení k internetu (přes WiFi nebo datový přenos) a účet Google (Gmail). Chcete-li stáhnout aplikaci z Obchod Play, musí být nakonfigurován účet Google. Pokud uživatel má účet Gmail, může zaregistrovat své zařízení pomocí stávajícího účtu, bez vytvoření účtu nového. 8
9 Pokud je karta SIM chráněna kódem PIN, zadejte kód PIN pomocí klávesnice zobrazené na obrazovce a potvrďte stisknutím tlačítka. Použijte tlačítko pro smazání chybně zadaných číslic. Důležité! Pokud kódy PIN a PUK nejsou poskytovány společně se SIM kartou, obraťte se na poskytovatele sítě. Pokud je PIN kód zadán třikrát chybně, karta SIM bude zablokována a bude vyžadováno zadání kódu PUK. OCHRANA ZAŘÍZENÍ GOOGLE Z bezpečnostních důvodů zavedla společnost GOOGLE Inc. další ochranu pro zařízení se systémem Android (Google Device Protection). Tato ochrana ochrání vaše data a zabrání neoprávněnému uživateli obnovit tovární nastavení, například pokud bude telefon ukradený. Ochrana zařízení Google se automaticky aktivuje, pokud jsou nastaveny dvě funkce: - Uzamčení obrazovky (s kódem PIN, vzorem nebo heslem) - Vyhrazený účet Google. Buďte opatrní, když zadáváte bezpečnostní údaje, jak v případě zámku telefonu, tak i v případě dat potřebných k přihlášení/registraci do účtu Google. Upozorňujeme, že po obnoví továrního nastavení, bude jediný způsob jak odemknout telefon: přihlášení do stávajícího / dříve přiřazeného účtu Google.
10 Společnost Maxcom S.A. vás laskavě upozorňuje, že veškeré nároky týkající se odblokování telefonu v rámci ochrany zařízení Google, nebudou brány v potaz nebo že problém bude řešen za poplatek podle požadavku zákazníka. ANDROID 7.0 Mobilní telefon MAXCOM MS553 je vybaven operačním systémem Android 7.0. Je to nejpopulárnější systém s jádrem Linuxu na světě, který se používá v mobilních zařízeních. Samotný systém, jak tvrdí jeho vývojář (Google, Inc.), je otevřený systém, který může uživatel přizpůsobit svým potřebám. Aby to bylo možné, existuje mnoho funkcí v systému samotném, nebo prostřednictvím Obchodu Play, kde si můžete stáhnout libovolnou aplikaci a nainstalovat do zařízení. Pokud jste noví uživatelé Androidu, můžete na trhu získat spoustu tutoriálů a dalších nástrojů, které vám pomohou seznámit se s tím, co vám systém nabízí. Tato uživatelská příručka uvádí základní funkce zařízení / systému. DOTYKOVÁ OBRAZOVKA Přístroj je vybaven pětibodovou dotykovou obrazovkou, namísto běžné klávesnice. Dotyková obrazovka funguje jako obrazovka displeje a také jako klávesnice. Důležité! Ujistěte se, že dotyková obrazovka je stále suchá. Vystavení vodě může způsobit poruchu displeje a poškodit ji v budoucnu. Také deaktivujte dotykovou obrazovku, pokud se zařízení nepoužívá. Ponechání dotykové obrazovky v 10
11 nečinnosti po delší dobu může způsobit vypálení obrazu do obrazovky nebo duchy (rozmazání). DOTYKOVÁ GESTA Klepnutí Je to jednoduchý dotyk obrazovky špičkou prstu. Klepnutí umožňuje vybrat ikonu, zástupce, odkaz nebo znak z klávesnice na obrazovce. Klepnutí a podržení Je to dotyk a držení ikony na dotykovém displeji bez ztráty kontaktu, dokud nebude provedena požadovaná akce. Táhnutí Jedná se o dotýkání a přidržení vybrané ikony na okamžik, poté přetažení prstu po povrchu k požadovanému umístění, vše bez ztráty kontaktu. Rolování- Jedná se o rychlé procházení povrchu obrazovky. Například rolováním dolů a nahoru obrazovkou můžete posunout seznam dolů a klepnutím na bok můžete prohlížet různé domovské obrazovky. Dvojí poklepání Dvojité poklepání dotykem prstu na obrazovku umožňuje přiblížit / oddálit webovou stránku nebo mapu. Dvojité klepnutí také umožňuje přiblížit / oddálit obraz při jeho prohlížení. Sevření Uchopení povrchu dotykové obrazovky mezi ukazováčkem a palcem umožňuje přiblížit / oddálit obraz. Toto gesto je velmi užitečné při prohlížení map nebo fotografií.
12 STAVOVÝ A OZNAMOVACÍ ŘÁDEK Oznámení, která se objevují v horní části obrazovky (stavový řádek), vás informují o určitých funkcích jednotky (zmeškané telefonní hovory, budík, povolený WiFi, nepřečtená zpráva, nová ová adresa atd.). Viz obrázek níže: Zde jsou nejběžnější ikony upozornění (ikony mohou být vzhledově odlišně zobrazené, v závislosti na verzi softwaru): Síla signálu (z přenosové stanice BTS) Datové připojení WiFi zapnuté Bluetooth zapnuté Satelitní navigace (GPS)povolena Zmeškané hovory 12 Připojení k počítači
13 Nepřečtená zpráva Aktivní budík Režim Nerušit Režim Vibrace Režim Letadlo (offline) Chyba (varování) Chcete-li se dozvědět více o oznámeních, stáhněte dolů stavový řádek.chcete-li vymazat oznámení, která již byla zobrazena, stiskněte (dotkněte se) " Smazat vše". DOMOVSKÁ OBRAZOVKA Na domovské obrazovce můžete získat přístup ke všem funkcím zařízení. Zobrazují se zde ikony indikátorů, widgety, zkratky aplikace a další. Domovská obrazovka může mít několik panelů. Chcete-li zobrazit další panely, přetáhněte prst doleva nebo doprava. Chcete-li vytvořit jiný panel (plochu obrazovky), stačí pouze přetáhnout libovolné zástupce aplikace na okraj.
14 TLAČÍTKO ZPĚT TLAČÍTKO DOMOVSKÉ OBRAZOVKY PŘEPÍNACÍ TLAČÍTKO Návrat na předchozí obrazovku, ukončí se aplikaci Návrat na domovskou obrazovku z libovolné nabídky Přepíná mezi dvěma aktivními aplikacemi, dvojitým klepnutím - se vrátíte na nejnovější otevřenou aplikaci / možnost 14
15 UZAMČENÍ/ODEMČENÍ OBRAZOVKY Zamknutí přístroje vypne displej a dotykovou klávesnici. Chcete-li zařízení kdykoli zamknout, stiskněte tlačítko ON / OFF (9) umístěné na boční straně telefonu. Chcete-li telefon odemknout, postupujte podle stejných kroků. Stiskněte tlačítko ON / OFF (9) a přetáhněte ikonu na obrazovce směrem nahoru. Uživatel může zvolit jinou, bezpečnější metodu uzamčení obrazovky, například vzor nebo kód PIN. VYTÁČENÍ/PŘIJÍMÁNÍ HOVORŮ Chcete-li provádět, přijímat a spravovat telefonní hovory, použijte aplikaci "Telefon". Ikona se obvykle nachází v levém dolním rohu domovské obrazovky. Chcete-li přijmout příchozí telefonní hovor, klepněte na ikonu přijímače a posuňte ji doprava. Pro odmítnutí hovoru ji posuňte doleva:
16 APLIKACE V zařízení je nainstalován systém Android (verze 7.0). Je to nejoblíbenější a nejmodernější mobilní operační systém pro smartphone. Na internetu je k dispozici velké množství aplikací pro Android (aplikace, které zvyšují zážitek z používání zařízení a usnadňují jeho použití různorodými hrami, organizátory a aplikacemi sociálních sítí). Nejjednodušší způsob vyhledávání a instalace vybraného programu je aplikace s názvem "Obchod Play". Klepněte na a domovské obrazovce a vyhledejte "Obchod Play. Každá aplikace může být nainstalována přímo do telefonu, např. stahováním z webové stránky a následným nahráním pomocí kabelu připojeného k počítači. Zde najdete popis některých nainstalovaných aplikací dostupných v telefonu: 16
17 Fotoaparát Galerie Gmail Používá se k pořizování fotografií / videozáznamů Můžete si prohlédnout fotografie a videa uložená v paměti telefonu Pro uživatele služby Google Mail Google Vyhledávač Google Internet Prohlížeč WWW stránek Kalendář Rozšířený kalendář Mapy Mapy Google s možností zadat pokyny. Je nutné datové připojení. Soubory Soubory uložené v paměti telefonu Telefonní seznam Mail Aplikace pro správu uložených kontaktů v zařízení Pro všechny ové uživatele, nutná konfigurace
18 Rádio FM Obchod Play FM rádio, vyžaduje připojení sluchátek (jako anténa) Snadný způsob vyhledávání a instalování aplikací Telefon Nastavení Zprávy Pro přijímání a vytáčen hovorů Nastavení telefonu slouží ke správě celé ho zařízení Používá se ke správě zpráv v telefonu Hodiny Hodiny s budíkem a stopkami 18
19 FOTOAPARÁT/VIDEO KAMERA Telefon má možnost pořizovat fotografie a nahrávat videa. Chcete-li vybrat tyto možnosti, stiskněte na domovské obrazovce a v aplikacích zvolte Fotoaparát. Obrázek znázorňuje základní funkce fotoaparátu. Klepnutím na vybranou funkci se změní / povolí. Zvolte pro pokročilé možnosti fotoaparátu a videokamery. Zvolte určité nastavení, jako je režim scény, velikost fotografie, kvalita fotografií nebo videa.
20 PANEL RYCHLÉHO NASTAVENÍ Pomocí panelu tohoto můžete rychle a snadno povolit / deaktivovat některé funkce zařízení, jako je Wi-Fi, GPS atd. Chcete-li vstoupit do lišty, posuňte stavový řádek dolů a zobrazí se následující obrazovka. Pokud je ikona šedá, funkce je vypnuta (např. V letovém režimu); pokud je ikona bílá, je tato možnost povolena (například Wi-Fi). Klepnutím na bod zakroužkovaný červeně se dostanete na pokročilejší stavový řádek, kde můžete upravit a přizpůsobit stavový řádek podle svých potřeb. BEZPEČNOSTNÍ POKYNY Nikdy nepoužívejte telefon, pokud by mohl rušit ostatní zařízení! Nikdy nepoužívejte telefon během jízdy bez handsfree sady. 20
21 Telefon vydává elektromagnetické pole, které může negativně ovlivňovat ostatní elektronická zařízení, včetně zdravotnického vybavení. Vzdálenost mezi telefonem a implantovaným zdravotnickým zařízením, jako je srdeční kardiostimulátor, musí být dodržována podle doporučení výrobců zdravotnických zařízení. Osoby s implementovanými zdravotnickými zařízeními by si měli pečlivě přečíst pokyny výrobců zdravotnických prostředků a dodržovat jejich pokyny. Osoby s kardiostimulátorem by neměli nosit telefon v náprsní kapse, měli by držet telefon u ucha naproti pozici zdravotnického zařízení, aby se minimalizovalo riziko rušení a okamžitě vypnout telefon, pokud existuje podezření na rušení. Nikdy nepoužívejte telefon v nemocnicích, v letadlech, na čerpacích stanicích a v blízkosti hořlavých materiálů. Nikdy neopravujte nebo neupravujte telefon sami. K opravě zařízení je oprávněn pouze autorizovaný servis. Zařízení a jeho příslušenství mohou obsahovat drobné součásti. Uchovávejte telefon a všechny jeho části mimo dosah dětí. Telefonu nečistěte chemikáliemi nebo žíravinami. Nikdy nepoužívejte telefon v blízkosti bankovních karet a kreditních karet - všechna data uložená na kartě mohou být ztracena. Z bezpečnostních důvodů nikdy nemluvte do telefonu, když je nabíječka zapojena do elektrické zásuvky.
22 Telefon není vodotěsný. Udržujte ho v suchu po celou dobu. Nikdy ho nevystavujte vodě ani jiným kapalinám. Nikdy nenechávejte telefon v žádném místě, kde by mohl být postříkán vodou nebo jinou tekutinou. Zařízení nikdy nevystavujte vysokým nebo nízkým teplotám a přímému slunečnímu záření. Teplotní rozsah přístroje je od -10 C do + 40 C. Nikdy neumisťujte přístroj v blízkosti ohřívačů, jako jsou radiátory, ohřívače, trouby, pece, táborové ohniště, grily apod. Chraňte svůj sluch! Dlouhodobé vystavení hlasitým zvukům může vést ke ztrátě sluchu. Poslouchejte hudbu na střední úrovni a nikdy neponechávejte zařízení u ucha, pokud je používán reproduktor. Před připojením sluchátek vždy snižte hlasitost. INFORMACE O BATERII V telefonu je baterie. Baterii lze nabíjet nabíječkou, která je součástí balení. Životnost telefonu závisí na podmínkách jeho používání. Vzdálenost mezi uživatelem a relé vysílače, počtu a délce telefonních hovorů výrazně snižuje jeho životnost. Během cestování telefon se telefon spojuje s různými vysílači, což také významně ovlivňuje jeho životnost. Další funkce jako například lokace, datové připojení, WiFi atd., také snižují životnost baterie a a způsobují častější nabíjení baterie. Po několika stovkách nabíjení a vybíjení je přirozené, že 22
23 baterie ztrácí své vlastnosti. Pokud si uživatel všimne významné ztráty ve schopnosti držet nabití, měl by si zakoupit novou baterii. Používejte pouze baterie doporučené výrobcem. Nikdy neponechávejte telefon v příliš horkých místech. Vysoké teploty mohou negativně ovlivnit baterii i telefon. Nikdy nepoužívejte baterii s viditelným poškozením. Mohlo by dojít ke zkratu a poškození telefonu. Ujistěte se, že jste baterii nainstalovali v souladu se značkami polarity. Ponechání baterie v místech, která jsou příliš chladná nebo příliš studená, zkracuje její životnost. Baterii skladujte při teplotě mezi 15 C a 25 C. Je-li do telefonu vložena studená baterie, telefon nemusí pracovat správně a hrozí nebezpečí poškození. Součástí balení Li-ion baterie. Použité baterie jsou škodlivé pro životní prostředí. Měly by být zlikvidovány na zvláštním místě, ve speciální nádobě, v souladu s platnými předpisy. Nikdy nevhazujte staré baterie nebo nabíječky do komunálního odpadu, měly by být shromažďovány k likvidaci. Nikdy nevhazujte baterie a nabíječky do ohně! OCHRANA ŽIVOTNÍHO PROSTŘEDÍ Telefon je označen v souladu s Evropskou směrnicí 2002/96 / ES o elektrických a elektronických zařízeních (WEEE) a Polským zákonem o odpadních elektrických a elektronických
24 zařízeních. Toto logo nám říká, že zařízení po použití nesmí být likvidováno v běžném odpadu. Důležité! Upozornění: Toto zařízení nevhazujte do komunálního odpadu! Výrobek musí být odstraněn v rámci separovaného odpadu v místě k tomu určeném. Správné zacházení se starými elektrickými a elektronickými zařízeními pomáhá předcházet následkům škodlivým pro lidi a životní prostředí, které vznikají z přítomnosti nebezpečných součástek, jakožto i z nesprávného skladování a recyklace takového zařízení. INFORMACE O SAR Toto zařízení splňuje všechny mezinárodní pokyny týkající se vlivu rádiových vln. Přístroj je vysílač a přijímač rádiové vlny. Je navržen tak, aby nepřekročil limit vlivu rádiových vln, podle doporučení mezinárodních směrnic. Tyto pokyny vypracovala Mezinárodní komise pro ochranu před neionizujícím zářením (ICNIRP), nezávislou vědeckou organizací s bezpečnostní rezervou na ochranu všech lidí bez ohledu na jejich věk a zdravotní stav. V doporučeních týkajících se dopadu rádiové vlny se používá termín Specific Absorption Rate (SAR). Jak doporučuje ICNIRP, hraniční hodnota SAR je 2,0 W / kg. Hodnota SAR se určuje při maximálním vysílacím výkonu; skutečná hodnota SAR pro pracovní zařízení je obvykle nižší než výše uvedená hodnota. Rozdíl pochází z automatických 24
25 změn napájení zařízení, aby se ujistil, že zařízení používá pouze minimum nezbytné pro připojení k internetu. Ačkoli se hodnoty SAR mohou lišit v závislosti na modelu telefonu nebo dokonce na jeho pozici při používání, všechny hodnoty jsou v souladu s předpisy týkajícími se bezpečných úrovní záření. Podle současných výzkumů a Světové zdravotnické organizace (WHO), není třeba uplatňovat žádná další omezení, týkající se používání mobilních zařízení. Nicméně, podle doporučení Světové zdravotnické organizace (WHO), pokud se vyskytne potřeba snížit záření, je možné zkrátit dobu trvání telefonních hovorů, používat sluchátka nebo hlasité hovory, abyste udrželi vzdálenost mezi telefonem a tělem nebo hlavou. Nejvyšší zaznamenané hodnoty SAR v testu: Frekvence Hlava (W/kg) Tělo (W/kg) GSM 0,236 1,029 WCDMA 0,276 1,477 LTE 0,243 1,567 WLAN 2,4GHz 0,130 0,155 simultánní 0,406 1,722 přenos Hodnoty SAR se mohou lišit v závislosti na požadavcích na vykazování a testování podle jednotlivých zemí a na frekvencích používaných v různých sítích.
26 PROHLÁŠENÍ O SHODĚ Společnost Maxcom SA prohlašuje na svou vlastní odpovědnost, že mobilní telefon MAXCOM MS553 potvrzuje směrnici Evropského parlamentu a Rady 2011/65 / EU ze dne 8. června 2011 o omezení používání některých nebezpečných látek v elektrických a elektronických zařízeních. Rovněž potvrzuje klíčové požadavky směrnice 1999/5 / ES - R & TTE (rádiové a telekomunikační koncové zařízení). Úplná kopie Prohlášení o shodě je k dispozici na adrese: Některé informace v této příručce se mohou lišit v závislosti na konfiguraci telefonu. Závisí to také na nainstalovaném softwaru, poskytovateli služeb a SIM kartě. Výrobce si vyhrazuje právo na změny produktu a jeho vlastností, bez předchozího oznámení o těchto změnách. 26
27 Pokud zjistíte nějaké poruchy v telefonním výkonu, obraťte se na technickou asistenci společnosti Maxcom nebo vraťte zboží prodejci. Telefonní kontakt: serwis@maxcom.pl MAXCOM S.A Tychy ul Towarowa 23a POLAND tel fax office@maxcom.pl
Uživatelská příručka MS514 Dual SIM/LTE Systém: Android 6.0
Uživatelská příručka MS514 Dual SIM/LTE Systém: Android 6.0 2 POPIS TELEFONU POLOŽKA STRUČNÝ POPIS 1 VSTUP PRO Zvukový vstup / výstup pro SLUCHÁTKA připojení sluchátek 2 USB PORT Port používaný k nabíjení
2011 Všechna práva vyhrazena. Stručné pokyny k zařízení Acer ICONIA TAB Model: A500/A501 Původní vydání: 4/2011. Acer ICONIA TAB.
2011 Všechna práva vyhrazena Stručné pokyny k zařízení Acer ICONIA TAB Model: A500/A501 Původní vydání: 4/2011 Acer ICONIA TAB Číslo modelu: Sériové číslo: Datum zakoupení: Místo zakoupení: Informace o
G1342. Rychlý průvodce 2QM02-00006-200S
G1342 Rychlý průvodce 2QM02-00006-200S Váš telefon Tato část představuje hardwarovou výbavu zařízení. 5 6 3 1 12 4 2 10 7 8 9 11 Č. Položky Funkce 1 Konektor sluchátek Použijte soupravu hands-free pro
Konvertibilní Tablet STRUČNÁ PŘÍRUČKA 8085 LKB001X CJB1FH002ASA
V Konvertibilní Tablet STRUČNÁ PŘÍRUČKA 8085 LKB001X CJB1FH002ASA Obsah 1 Začínáme... 1 1.1 Vzhled... 1 1.2 Nabíjení tabletu a klávesnice... 3 1.3 Vložení karet microsd a SIM... 4 1.4 Připojení k přístupovému
G1362. Rychlý průvodce 2QM02-00011-200S
G1362 Rychlý průvodce 2QM02-00011-200S Váš telefon Tato část představuje hardwarovou výbavu zařízení. 1 2 3 4 5 6 7 8 Č. Položky Funkce 1 Konektor sluchátek Použijte soupravu hands-free pro volání nebo
Otevřete balení. Přehled telefonu CZ-1. Konektor Micro USB. Konektor sluchátek. Přední fotoaparát. Reproduktor. Zadní fotoaparát Tlačítko hlasitosti
Otevřete balení Prestigio MultiPhone Baterie Cestovní nabíječka Sluchátka USB kabel Stručný návod k obsluze Přehled telefonu Reproduktor Přední fotoaparát Konektor Micro USB Zadní fotoaparát Tlačítko hlasitosti
Otevřete balení. Přehled telefonu CZ-1. Konektor sluchátek. Konektor Micro USB. Přední fotoaparát. Reproduktor. Zadní fotoaparát Tlačítko napájení
Otevřete balení Prestigio MultiPhone Baterie Cestovní nabíječka Sluchátka USB kabel Stručný návod k obsluze Přehled telefonu Přední fotoaparát Reproduktor Konektor sluchátek Zadní fotoaparát Tlačítko napájení
Stručná příručka. Model: 5800d-1. Nokia 5800 XpressMusic , 1. vydání CS
Stručná příručka Model: 5800d-1 Nokia 5800 XpressMusic 9211325, 1. vydání CS Tlačítka a části 9 Druhý fotoaparát 10 Tlačítko hlasitosti a zoomu 11 Tlačítko multimédií 12 Přepínač zamykání displeje a tlačítek
Uživatelský manuál - základ PiPO P1
Uživatelský manuál - základ PiPO P1 Vítejte Děkujeme za koupi tohoto tabletu. Tablet běží na systému Android 4.4 a má čtyřjádrový 1,8GHz procesor. Před použitím si prosím přečtěte tento manuál. Klávesy
Funkce. Stiskněte pro rychlý přístup k naposledy používaným aplikacím nebo naposledy prohlížené stránky. Pro záznam zvuku. 4.
Funkce Funkce Vlastnosti Držením tlačítko tablet zapnete nebo vypnete. 1. Tlačítko Power (zapnutí/vypnutí) Stisknutím tlačítka vypnete nebo zapnete displej. 2. Tlačítko nastavení hlasitosti Stisknutím
IdeaTab A3000. Příručka se stručným návodem
IdeaTab A3000 Příručka se stručným návodem Vítejte Kamera Front vpředu Ovládání hlasitosti Předtím než začnete používat své zařízení IdeaTab, důkladně si přečtětě tuto příručku. Příručka Vám pomůže naučit
Lenovo VIBE P1m 8åLYDWHOVNi SĜtUXþND 9
Lenovo VIBE P1m Základy Regulatorní prohlášení Na webových stránkách http://support.lenovo.com je k dispozici aktualizovaná a dokument Regulatorní prohlášení. Technické údaje V této sekci jsou uvedeny
Vítejte přejděte na stránku přejděte na stránku
Vítejte eský Blahopřejeme k nákupu zařízení od společnosti ARCHOS! Tento stručný návod k obsluze vám v začátcích pomůže se správným použitím zařízení. V případě dalších dotazů týkajících se použití zařízení
Uživatelský manuál - základ PiPO M6
Uživatelský manuál - základ PiPO M6 Vítejte Děkujeme za koupi tohoto tabletu. Tablet běží na systému Android 4.2 a má čtyřjádrový 1,6GHz procesor. Před použitím si prosím přečtěte tento manuál. Klávesy
Uživatelský manuál - základ PiPO P9 (3G)
Uživatelský manuál - základ PiPO P9 (3G) Vítejte Děkujeme za koupi tohoto tabletu. Tablet běží na systému Android 4.4 a má čtyřjádrový procesor. Před použitím si prosím přečtěte tento manuál. Klávesy a
První použití notebooku GIGABYTE
Čeština Gratulujeme Vám ke koupi notebooku GIGABYTE! Tato příručka vás provede nastavením Vašeho notebooku při jeho prvním spuštění. Konečná konfigurace produktu závisí na daném modelu zakoupeném v prodejně.
Uživatelský manuál - základ PiPO U6
Uživatelský manuál - základ PiPO U6 Vítejte Děkujeme za koupi tohoto tabletu. Tablet běží na systému Android 4.2 a má čtyřjádobrý 1,6GHz procesor. Před použitím si prosím přečtěte tento manuál. Klávesy
Tablet EAGET FAMILY N7A Uživatelská příručka
Tablet EAGET FAMILY N7A Uživatelská příručka Tento návod k použití je pouze pro referenční účely, mohou být změněny bez předchozího upozornění 1 Poděkování Děkujeme za zakoupení našeho produktu. Produkt
Uživatelský manuál - základ PiPO T9 (3G)
Uživatelský manuál - základ PiPO T9 (3G) Vítejte Děkujeme za koupi tohoto tabletu. Tablet běží na systému Android 4.2 a má osmijádrový procesor s frekvencí 1,7 GHz. Před použitím si prosím přečtěte tento
u/efone MIX2 UŽIVATELSKÝ MANUÁL Follow us on Facebook
u/efone MIX2 UŽIVATELSKÝ MANUÁL Follow us on Facebook www.ulefone.com 0 0 1 1 I ll SIM 1 SIM 2 SD Instrukce pro instalaci karet Micro SIM+Nano SIM+ SD Card Sítě GSM: 850/900/1800/1900(85/8/3/2) WCDMA:2100/900(61
Návod k použití. twitter.com/archos. klikněte na možnost Podpora > Poprodejní podpora
Návod k použití Blahopřejeme k nákupu zařízení od společnosti ARCHOS! Tento stručný návod k obsluze vám v začátcích pomůže se správným použitím zařízení. V případě dalších dotazů týkajících se použití
= I= =I = ==l. M:1x UŽIVATELSKÝ MANUÁL I. Follow us on Facebook f '!1/WW.ulefone.com
I = I= =I = ==l M:1x Follow us on Facebook UŽIVATELSKÝ MANUÁL I - -1- '!1/WW.ulefone.com -1- --f I I I ==l DD] Q 1 BO ffi I
EVOLVEO StrongPhone Accu
Manuál k telefonu 1. Popis telefonu 2. Před zapnutím telefonu Vložte SIM kartu jako na obrázku - uživatelská příručka Stránka 1 z 5 Verze 1.1 3. Připojte USB kabel (připojený k nabíječce nebo k PC) a před
Uživatelská příručka. Mini mobilní telefon
Uživatelská příručka Mini mobilní telefon Než začnete používat tento telefon, přečtěte si nejdříve tento návod. Vyhrazujeme si právo upgradovat software nebo telefon bez předchozího upozornění. Ikony v
Point of View Android 2.3 Tablet - User s Manual ProTab 2XXL
Obsah 1. Úvod... 2 2. Příslušenství... 2 3. Technická specifikace... 3 4. Spouštění a vypínání... 4 5. Pracovní plocha... 5 6. Tlačítka... 5 7. APP zásuvky... 6 8. Nastavení systému... 6 9. Instalace,
Představení telefonu
Český manuál Představení telefonu Mobilní telefon CUBE 1 je představitelem rodiny chytrých mobilních telefonů vybavených operačním systémem Android, který patří mezi nejrozšířenější systémy pro mobilní
Uživatelský manuál - základ PiPO U2
Uživatelský manuál - základ PiPO U2 Vítejte Děkujeme za koupi tohoto tabletu. Tablet běží na systému Android 4.1 a má dvoujádrový 1,6GHz procesor. Před použitím si prosím přečtěte tento manuál. Klávesy
Úvod. Děkujeme vám za zakoupení tohoto výrobku Rollei! Před použitím zařízení, přečtěte si prosím pozorně tento návod.
Úvod Děkujeme vám za zakoupení tohoto výrobku Rollei! Před použitím zařízení, přečtěte si prosím pozorně tento návod. Pozor! 1.Tento výrobek je citlivé zařízení, zacházejte s ním opatrně. Chcete-li ochránit
Zkrácený návod k použití 7 Tablet Android 4.0
Zkrácený návod k použití 7 Tablet Android 4.0 MODECOM CZ Model: MODECOM FreeTAB 2096 1. Tlačítka a funkce přístroje 1. Fotoaparát Fotoaparát s rozlišením 2 megapixely 2. Tlačítko zpět Stiskem tlačítka
Joyplus M78 Uživatelská příručka
Technická podpora Servisní stredisko: Conquest Entertainment/ UMAX Czech Hloubetínská 11 198 00 Praha 9 +420 284 000 111 Technická podpora: +420 284 000 164 support@umax.cz www.umax.cz www.hddplayer.cz
Ovládací prvky telefonu
A370 Začínáme Obsah Obsah... 2 Ovládací prvky telefonu... 3 Uvedení do provozu... 5 Zapnutí a vypnutí telefonu.. 8 Nabíjení telefonu... 9 Nouzové volání... 11 Telefonování... 12 Svítilna... 14 Zámek klávesnice...
Vasco Mini NÁVOD K OBSLUZE ČESKÝ
Vasco Mini NÁVOD K OBSLUZE ČESKÝ Copyright 2018 Vasco Electronics LLC www.vasco-electronics.com Obsah 1. Ovládání přístroje 4 1.1 Funkční tlačítka 5 1.2 Nabíjení baterie 6 1.3 Tovární SIM karta 6 1.3.1.
Návod k použití. twitter.com/archos. https://blog.archos.com/
Návod k použití Blahopřejeme k nákupu zařízení od společnosti ARCHOS! Tento stručný návod k obsluze vám v začátcích pomůže se správným použitím zařízení. V případě dalších dotazů týkajících se použití
Smart watch Immax SW2,android 4.4 Uživatelský manuál
09003 Smart watch Immax SW2,android 4.4 Uživatelský manuál Představení: Děkujeme, že jste si vybrali chytré hodinky Immax SW2 Hodinky s telefonem Immax SW2 jsou dodávány s operačním systémem Android 4.4,
ProfiPAD. mobilní EET terminál s tiskárnou. Manuál
ProfiPAD mobilní EET terminál s tiskárnou Manuál Ovládací prvky Zapínací tlačítko Krátký stisk: probuzení nebo zámek obrazovky Dlouhý stisk: stiskněte tlačítko po dobu 2-3 sekundy a zařízení se zapne;
Chytré hodinky 696. Návod k obsluze. Hlavní vlastnosti TG-SW1
Chytré hodinky 696 Návod k obsluze Hlavní vlastnosti - - USB port Napájení tlačítko Funkce Tlačítko napájení: Stiskněte jednou tlačítko (ale nedržte) - Zapnutí a vypnutí zobrazení Stiskněte a podržte po
u/efone / ' o== [!]. Follow us on Facebook UŽIVATELSKÝ MANUÁL
u/efone / ' o== m.., : [!]. Follow us on Facebook. Tl C) UŽIVATELSKÝ MANUÁL www.ulefone.com .. - Instrukce pro instalaci karet 1. Nano SIM + Nano SIM. 2. Nano SIM + Micro SD. SIM slot 2 může být použit
Terminál s tiskárnou Citaq V1. Manuál
Terminál s tiskárnou Citaq V1 Manuál Ovládací prvky Zapínací tlačítko Krátký stisk: probuzení nebo zámek obrazovky Dlouhý stisk: stiskněte tlačítko po dobu 2-3 sekundy a zařízení se zapne; při zapnutém
A300. Mobilní telefon. Začínáme snadno a rychle
A300 Mobilní telefon Začínáme snadno a rychle Obsah Obsah... 2 Ovládací prvky telefonu... 3 Uvedení do provozu... 4 Zapnutí a vypnutí telefonu... 6 Nabíjení telefonu... 7 Nouzové volání... 8 Telefonování...
Uživatelský manuál CZ
Uživatelský manuál CZ Důležité upozornění:... 3 1. Tlačítka... 4 1.1 Dotykový panel... 4 1.2 POWER... 4 1.3 ESC... 4 1.4 Menu... 4 1.5 Hlasitost... 4 1.6 Sluchátka... 4 1.7 Video výstup... 4 1.8 TF karta...
YOGA TABLET 8 / YOGA TABLET 10
YOGA TABLET 8 / YOGA TABLET 10 Stručná úvodní příručka v1.0 Než začnete používat zařízení YOGA TABLET, pečlivě si přečtěte tuto příručku. Veškeré informace v této příručce označené * se vztahují pouze
Smart Watch Garett GV-08 návod
Smart Watch Garett GV-08 návod 1 1. Bezpečnost 1.1 Informace obsažené v této příručce mohou být změněny nebo aktualizovány bez oznámení 1.2 Nabíjejte hodinky po dobu nejméně 2 hodiny před použitím 1.3
Uživatelský manuál Kamera do auta
Uživatelský manuál Kamera do auta Upozornění Výrobek sami nerozebírejte, neboť může dojít k poškození vnitřních komponent. Výrobek nevystavujte přímému slunečnímu záření nebo zdrojům tepla. Může být poškozen
Uživatelský manuál - základ PiPO Max-M7 Pro (3G)
Uživatelský manuál - základ PiPO Max-M7 Pro (3G) Vítejte Děkujeme za koupi tohoto tabletu. Tablet běží na systému Android 4.2 a má čtyřjádrový 1,6GHz procesor. Před použitím si prosím přečtěte tento manuál.
První kroky Mobilní telefon SL plus 02
První kroky Mobilní telefon SL plus 02 Obsah 1. Bezpečnost... 2 2. Popis a technická specifikace zařízení... 3 3. Vložení paměťové karty a karet SIM... 4 4. Zapnutí/vypnutí přístroje... 4 5. Dotyková tlačítka
Uživatelská příručka
Uživatelská příručka Důležitá bezpečnostní upozornění 1. Přečtěte si tyto pokyny a dodržujte je. 2. Nepoužívejte toto zařízení v blízkosti vody. Přístroj nesmí být vystaven kapající nebo stříkající kapalině.
QCZ2631 A639. Průvodce 15G06A2451Z0
QCZ63 A639 Průvodce 5G06A45Z0 SD SD Seznámení s MyPal Přední část Boční část Indikátor napájení/oznámení Činnost Oznámení MyPal A636: Bluetooth / Wi-Fi / GPS dioda MyPal A63: Bluetooth/GPS dioda Bluetooth
Uživatelský manuál - základ PiPO Max M8 HD(3G)
Uživatelský manuál - základ PiPO Max M8 HD(3G) Vítejte Děkujeme za koupi tohoto tabletu. Tablet běží na systému Android 4.2 a má čtyřjádrový 1,6GHz procesor. Před použitím si prosím přečtěte tento manuál.
2. Kontakty. 1. Základní nastavení telefonu Vložení SIM karty První zapnutí telefonu. 3. Nastavení volání
Základní nastavení telefonu Vložení SIM karty První zapnutí telefonu Kontakty Kopírování ze SIM karty do telefonu Založení nového kontaktu Upravení kontaktu včetně fotky Nastavení volání Zapnutí VoLTE
Kontrola obsahu balení
Gratulujeme Vám ke koupi notebooku GIGABYTE! Tato příručka vás provede nastavením Vašeho notebooku při jeho prvním spuštění. Konečná konfigurace produktu závisí na daném modelu zakoupeném v prodejně. GIGABYTE
BEZPEČNOSTNÍ OPATŘENÍ Před použitím zařízení si pozorně přečtěte doporučené bezpečnostní opatření.
Tento uživatelský manuál obsahuje všechny informace týkající se bezpečnosti a správného používání zařízení. Prosím ujistěte se, že jste se řádně seznámili se všemi body tohoto uživatelského manuálu před
ONE TOUCH Y850. Stručná příručka CJB18R0ALASA
ONE TOUCH Y850 Stručná příručka CJB18R0ALASA Tento produkt splňuje platné národní limity hodnoty SAR 2,0 W/kg. Konkrétní maximální hodnoty SAR najdete v odpovídající části této uživatelské příručky. www.sar-tick.com
Pohotovostní režim: vstup do Fotoaparátu (lze změnit). V menu: pohyb nahoru. 4b Navigační tlačítko doprava
myphone 3300 Návod Pozice Popis Funkce 1 Displej Barevný LCD displej. 2 Sluchátko Reproduktor pro telefonování. 3 Svítilna Lze zapnout/vypnout dlouhým stiskem tlačítka svítilny (11). 4a Navigační tlačítko
První použití notebooku GIGABYTE
Gratulujeme Vám ke koupi notebooku GIGABYTE! Tato příručka vás provede nastavením Vašeho notebooku při jeho prvním spuštění. Konečná konfigurace produktu závisí na daném modelu zakoupeném v prodejně. GIGABYTE
Bezpečnostní informace
Čeština Obrázky a obsah v této příručce se mohou od konkrétního produktu lišit. Chcete-li získat další informace, můžete otevřít celou uživatelskou příručku. Navštivte web www.samsung.com a vyhledejte
Návod k obsluze Maxcom MS453 Dual SIM/3G Systém: Android 5.1
Návod k obsluze Maxcom MS453 Dual SIM/3G Systém: Android 5.1 POPIS TELEFONU 1 2 3 4 10 8 11 9 5 6 7 NÁZEV KRÁTKÝ POPIS 1 ZDÍŘKA SLUCHÁTEK Výstup audia, místo připojení sluchátek 2 ZDÍŘKA USB Nabíjení
Doro Secure 580. Rychlý návod k použití Česky
Doro Secure 580 Rychlý návod k použití Česky Pozor! Veškerá vyobrazení slouží výhradně k ilustračním účelům a nemusí zcela přesně odpovídat podobě konkrétního přístroje. 1. Zapínací tlačítko ZAP/VYP 9.
Bluetooth Wi-Fi GPS. LCD dotykový displej Tlačítko kalendář Přepínač Režim/ úkol
Seznámení s MyPal Power Notification Tlačítko spuštění Tlačítko Poznámky (záznam hlasu) Tlačítko kontakty Reproduktor Navigační tlačítko Přední část Indikátor napájení/oznámení Bluetooth Wi-Fi GPS LCD
Vasco Mini 2 NÁVOD K OBSLUZE ČESKÝ
Vasco Mini 2 NÁVOD K OBSLUZE ČESKÝ Copyright 2019 Vasco Electronics LLC www.vasco-electronics.com Obsah 1. Ovládání přístroje 4 1.1 Funkční tlačítka 5 1.2 Nabíjení baterie 6 1.3 Tovární SIM karta 6 1.3.1.
Obsah. Obsah balení Popis telefonu Začínáme Mobilní a Wi-Fi připojení Účet Google a kontakty Tipy a rady pro systém Android Odstraňování problémů
Obsah Obsah balení Popis telefonu Začínáme Mobilní a Wi-Fi připojení Účet Google a kontakty Tipy a rady pro systém Android Odstraňování problémů 2 3 6 10 12 14 16 Český Další informace naleznete v části
myphone Hammer AXE 3G NÁVOD
myphone Hammer AXE 3G NÁVOD Děkujeme za nákup chytrého mobilního telefonu myphone. Tento návod je určen pro základní seznámení se službami a funkcemi smartphonu myphone. Bez předchozího písemného souhlasu
1. Základní nastavení telefonu Vložení SIM a paměťové karty Zapnutí telefonu a PIN. 2. Kontakty. 3. Volání
1 z 38 Základní nastavení telefonu Vložení SIM a paměťové karty Zapnutí telefonu a PIN Kontakty Kopírování ze SIM karty do telefonu Založení nového kontaktu Upravení kontaktu včetně fotky 3. Volání Zap./Vyp.
IRISPen Air 7. Stručná uživatelská příručka. (Android)
IRISPen Air 7 Stručná uživatelská příručka (Android) Tato stručná uživatelská příručka vám pomůže začít používat produkt IRISPen Air TM 7. Přečtěte si tuto příručku před zahájením práce s tímto skenerem
1. Základní nastavení telefonu Vložení SIM a paměťové karty Zapnutí telefonu a PIN. 2. Kontakty. 3. Volání
1 z 38 Základní nastavení telefonu Vložení SIM a paměťové karty Zapnutí telefonu a PIN Kontakty Kopírování ze SIM karty do telefonu Založení nového kontaktu Upravení kontaktu včetně fotky 3. Volání Nastavení
GOCLEVER HYBRID NÁVOD K OBSLUZE
GOCLEVER HYBRID NÁVOD K OBSLUZE NAVŠTIVTE NAŠE STRÁNKY WWW.GOCLEVER.COM VÍCE INFORMACÍ O PRODUKTECH TAB, NAVIO, DVR, MEDIA Před instalací a použitím si prostudujte tento návod. Úvod Vážený uživateli, děkujeme
Návod pro Apple iphone 6s Plus
Návod pro Apple iphone 6s Plus Základní nastavení telefonu Vložení SIM karty První zapnutí telefonu 2. Kontakty Kopírování ze SIM karty do telefonu Založení nového kontaktu Upravení kontaktu včetně fotky
PlayTAB 01 NÁVOD K OBSLUZE NAVŠTIVTE NAŠE STRÁNKY WWW.GOCLEVER.COM VÍCE INFORMACÍ O PRODUKTECH TAB, NAVIO, DVR, DVB-T
PlayTAB 01 NÁVOD K OBSLUZE NAVŠTIVTE NAŠE STRÁNKY WWW.GOCLEVER.COM VÍCE INFORMACÍ O PRODUKTECH TAB, NAVIO, DVR, DVB-T Před prvním použitím přístroje si prosím pečlivě prostudujte tuto příručku Úvod Drahý
Návod na kamerový komplet pro monit.techniky, bat. 5 digitál Obj. č: 34035
Návod na kamerový komplet pro monit.techniky, bat. 5 digitál Obj. č: 34035 https://www.luda.farm/products/surveillance/machinecam-mobility/ Technická specifikace: Součást balení Kamera Pracovní frekvence
Uživatelský manuál Kamera do auta
Uživatelský manuál Kamera do auta Upozornění Výrobek nevystavujte přímému slunečnímu záření nebo zdrojům tepla. Může být poškozen kryt nebo vnitřní součástky. Před vložením nebo vyjmutím paměťové karty
Obsah balení. 1 Sluchátka 2 Základnová stanice 3 Baterie ( 2 kusy) 4 Síťový adaptér
Obsah balení 1 Sluchátka 2 Základnová stanice 3 Baterie ( 2 kusy) 4 Síťový adaptér 5 Audio adaptér RCA 6 Audio kabel 3.5 mm 7 Audio adaptér z 6.3 mm na 3.5 mm 8 Externí mikrofon Funkční prvky: Sluchátka
Pouzdro s Bluetooth klávesnicí tablet S6000
Pouzdro s Bluetooth klávesnicí tablet S6000 Úvod Pouzdro s Bluetooth klávesnicí je vybaveno drážkou pro uchycení tabletu S6000, se kterým se bezdrátově spojí pomocí rozhraní Bluetooth 3.0 a usnadní tak
JOLT Duo Uživatelský manuál
JOLT Duo Uživatelský manuál JOLT Duo 1 Obsah 1. Začínáme 3 1.1 váš fotoaparát 3 1.2 Pomocí tlačítek 4 1.3 Nabíjení fotoaparátu 4 1.4 Instalace karty SD 5 1.5 Zapnutí / vypnutí 5 1.6 Nastavení menu 6 2.
XENGO. nová definice mobility UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA PLUG&PLAY
XENGO nová definice mobility UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA PLUG&PLAY Obsah 1. Co si mám připravit pro rychlou instalaci terminálu XENGO? 3 2. Jak zapnout/vypnout terminál XENGO? 4 3. Jak nabíjet terminál XENGO?
1. Základní nastavení telefonu Vložení SIM a paměťové karty Zapnutí telefonu a PIN. 2. Kontakty. 3. Volání
1 z 42 Základní nastavení telefonu Vložení SIM a paměťové karty Zapnutí telefonu a PIN Kontakty Kopírování ze SIM karty do telefonu Založení nového kontaktu Upravení kontaktu včetně fotky 3. Volání Zap./Vyp.
Nastavení SMS a MMS imessage Nastavení tónů Nastavení MMS Základní nastavení telefonu Vložení SIM karty První zapnutí telefonu. Kontakty Kopírování
1 5. 6. 7. 8. 9. Nastavení SMS a MMS imessage Nastavení tónů Nastavení MMS Základní nastavení telefonu Vložení SIM karty První zapnutí telefonu. Kontakty Kopírování ze SIM karty do telefonu Založení nového
Děkujeme za zakoupení produktu Lenovo BT410 Bluetooth Speaker. Před použitím produktu si pečlivě prostudujte tuto příručku!
BT410 Bluetooth Speaker (integrovaná funkce pro handsfree telefonování) Uživatelská příručka Výstraha: 1) Ilustrace slouží pouze pro referenci. 2) Společnost Lenovo je odhodlána zlepšovat výkon a kvalitu
Connection Manager - Uživatelská příručka
Connection Manager - Uživatelská příručka 1.0. vydání 2 Obsah Aplikace Správce připojení 3 Začínáme 3 Spuštění Správce připojení 3 Zobrazení stavu aktuálního připojení 3 Připojení k internetu 3 Připojení
CJB1JM0LCASA. Stručná příručka
CJB1JM0LCASA Stručná příručka Seznámení s vašimi hodinkami Reproduktor Nabíjecí port Tlačítko zapnutí/vypnutí Dlouhým stisknutím na dobu 3 s hodinky zapnete/vypnete. Dlouhým stisknutím na dobu 10 s hodinky
UMAX. VisionBook 10Wi. Uživatelská příručka
UMAX VisionBook 10Wi Uživatelská příručka Součásti balení Součástí balení jsou: Tablet USB kabel Napájecí adaptér Klávesnice Uživatelská příručka Popis tabletu Horní pohled Pohled zleva Přední pohled Spodní
Bezdrátové handsfree na stínítko
Bezdrátové handsfree na stínítko Uživatelská příručka Funkce Poslech hudby z mobilního telefonu: Při jízdě s automobilem můžete poslouchat hudbu z mobilního telefonu. Ovládání příchozího hovoru: Při příchozím
1. Základní nastavení telefonu Vložení SIM karty První zapnutí telefonu. 2. Kontakty. 3. Nastavení volání
1 z 27 Základní nastavení telefonu Vložení SIM karty První zapnutí telefonu Kontakty Kopírování ze SIM karty do telefonu Založení nového kontaktu Upravení kontaktu včetně fotky Nastavení volání Nastavení
Aplikace Vyhledání a stažení aplikace Založení BlackBerry ID Internet Nastavení e-mailu Zap./Vyp. přístupového bodu Přihlášení do Wi-Fi sítě
1 7. 8. Aplikace Vyhledání a stažení aplikace Založení BlackBerry ID Internet Nastavení e-mailu Zap./Vyp. přístupového bodu Přihlášení do Wi-Fi sítě Zap./Vyp. internetu v zahraničí Nastavení internetu
Uživatelský manuál - CZ
Uživatelský manuál - CZ Děkujeme Vám, za zakoupení telefonu Accent NEON a přejeme Vám s ním mnoho hezkých zážitků. Telefon používejte jen pro volání a další práci k němu určenou (emaily, sms, focení, přehrávání
TABLET GOCLEVER TERRA 9o NÁVOD K OBSLUZE
TABLET GOCLEVER TERRA 9o NÁVOD K OBSLUZE NAVŠTIVTE NAŠE STRÁNKY WWW.GOCLEVER.COM VÍCE INFORMACÍ O PRODUKTECH TAB, NAVIO, DVR, DVB-T Před prvním použitím si prosím přečtěte pozorně tento návod k obsluze.
2. Internet. 1. Aplikace Vyhledání a stažení aplikace Založení účtu v Google Play. 3. Zabezpečení
Aplikace Vyhledání a stažení aplikace Založení účtu v Google Play Internet Nastavení e-mailu Zap./Vyp. přístupového bodu Přihlášení do Wi-Fi sítě Zap./Vyp. internetu v zahraničí Nastavení internetu Zap./Vyp.
2. Kontakty. 1. Základní nastavení telefonu Vložení SIM karty Vložení paměťové karty Zapnutí telefonu a PIN. 3. Volání
Základní nastavení telefonu Vložení SIM karty Vložení paměťové karty Zapnutí telefonu a PIN Kontakty Kopírování ze SIM karty do telefonu Založení nového kontaktu Upravení kontaktu včetně fotky 3. Volání
9 Levá funkční klávesa. Pohotovostní režim: vstup do Menu. V menu: stiskněte pro potvrzení funkce uvedené na displeji v
myphone HAMMER 3 Návod CZ Pozice Popis Funkce 1 Displej Barevný LCD displej. 2 Konektor sluchátek Slouží pro připojení sluchátek. 3 Sluchátko Reproduktor pro telefonování. 4 Svítilna Lze zapnout/vypnout
1. Základní nastavení telefonu Vložení SIM karty Vložení paměťové karty Zapnutí telefonu a PIN. 2. Kontakty. 3. Volání
1 z 42 Základní nastavení telefonu Vložení SIM karty Vložení paměťové karty Zapnutí telefonu a PIN Kontakty Kopírování ze SIM karty do telefonu Založení nového kontaktu Upravení kontaktu včetně fotky 3.
1. Základní nastavení telefonu Vložení SIM a paměťové karty Zapnutí telefonu a PIN. 2. Kontakty. 3. Volání
1 z 42 Základní nastavení telefonu Vložení SIM a paměťové karty Zapnutí telefonu a PIN Kontakty Kopírování ze SIM karty do telefonu Založení nového kontaktu Upravení kontaktu včetně fotky 3. Volání Zap./Vyp.
1. Základní nastavení telefonu Vložení SIM karty a baterky Vložení paměťové karty Zapnutí telefonu a PIN. 2. Kontakty. 3. Volání
1 z 36 Základní nastavení telefonu Vložení SIM karty a baterky Vložení paměťové karty Zapnutí telefonu a PIN Kontakty Kopírování ze SIM karty do telefonu Založení nového kontaktu Upravení kontaktu včetně
h Počítač h Baterie h Napájecí šňůra h Knihy:
Číslo dílu: 92P1924 Děkujeme, že jste si zakoupili počítač IBM ThinkPad X Series. Porovnejte položky tohoto seznamu s položkami v krabici. Pokud některá z těchto položek chybí, obraťte se na svého prodejce.
2. Kontakty. 1. Základní nastavení tabletu Vložení SIM karty Vložení paměťové karty Zapnutí tabletu a PIN. 3. Volání
Základní nastavení tabletu Vložení SIM karty Vložení paměťové karty Zapnutí tabletu a PIN Kontakty Kopírování ze SIM karty do tabletu Založení nového kontaktu Upravení kontaktu včetně fotky Volání Nastavení
2. Kontakty. 1. Základní nastavení telefonu Vložení SIM karty První zapnutí telefonu. 3. Nastavení volání
Základní nastavení telefonu Vložení SIM karty První zapnutí telefonu Kontakty Kopírování ze SIM karty do telefonu Založení nového kontaktu Upravení kontaktu včetně fotky 3. Nastavení volání Zapnutí VoLTE
Co můžete dělat s náhlavní soupravou: O HTC BH M500
Co můžete dělat s náhlavní soupravou: přijmout hovor ukončit hovor odmítnout hovor vytočit poslední volané číslo přenos hovoru mezi náhlavní soupravou a telefonem hlasové vytáčení Specifikace Doba hovoru
1. Základní nastavení telefonu Vložení SIM karty Vložení paměťové karty Zapnutí telefonu a PIN. 2. Kontakty. 3. Volání
1 z 45 Základní nastavení telefonu Vložení SIM karty Vložení paměťové karty Zapnutí telefonu a PIN Kontakty Kopírování ze SIM karty do telefonu Založení nového kontaktu Upravení kontaktu včetně fotky 3.
Xiaomi Redmi 4A (LTE) Uživatelský manuál
Xiaomi Redmi 4A (LTE) Uživatelský manuál Začínáme s mobilním telefonem Vložení karty SIM Přístroj nemá vyměnitelnou baterii. Pro vložení SIM karty použijte dodanou sponku v balení. Tu zasuňte do otvoru
PŘENOSNÉ RÁDIO DAB+ Art.-Nr Příručka
PŘENOSNÉ RÁDIO DAB+ Art.-Nr. 5985452 Příručka Děkujeme, že jste se rozhodli ke koupi tohoto produktu. Přečtěte si prosím pozorně a pečlivě tuto příručku před tím, než uvedete přístroj do provozu. Návod
Kontakty Upravení kontaktu - změna údájů Přidání fotky ke kontaktu Založení nového kontaktu Kopírování ze SIM karty do telefonu Základní nastavení
1 5. 6. 7. 8. Kontakty Upravení kontaktu - změna údájů Přidání fotky ke kontaktu Založení nového kontaktu Kopírování ze SIM karty do telefonu Základní nastavení telefonu Zapnutí telefonu a PIN Vložení
FM16 P/NO:MBM PŘENOSNÝ HUDEBNÍ PŘEHRÁVAČ NÁVOD K OBSLUZE
PŘENOSNÝ HUDEBNÍ PŘEHRÁVAČ NÁVOD K OBSLUZE PŘED POUŽÍVÁNÍM PŘÍSTROJE SI PEČLIVĚ PŘEČTĚTE TENTO NÁVOD K POUŽITÍ A USCHOVEJTE JEJ PRO PŘÍPAD POTŘEBY. CZ FM16 P/NO:MBM37748516 Obsah Bezpečnostní pokyny...3
1 Displej Barevný LCD displej. 2 Sluchátko Reproduktor pro telefonování. 3 Levá funkční klávesa
CPA Halo 13 Návod Pozice Popis Funkce 1 Displej Barevný LCD displej. 2 Sluchátko Reproduktor pro telefonování. 3 Levá funkční klávesa Pohotovostní režim: vstup do Menu. V menu: stiskněte pro potvrzení