GE-CH 1855 Li. Art.-Nr.: I.-Nr.: Originální návod k obsluze Akku Křovinořez. Originálny návod na obsluhu Akku Krovinorez
|
|
- Magdalena Štěpánková
- před 9 lety
- Počet zobrazení:
Transkript
1 GE-CH 1855 Li CZ SK Originální návod k obsluze Akku Křovinořez Originálny návod na obsluhu Akku Krovinorez Art.-Nr.: I.-Nr.: navod.indd :11
2 a navod.indd :11
3 4b 10 4c d 4e 12 5a 5b navod.indd :11
4 5c 5d navod.indd :11
5 navod.indd :11
6 CZ Důležité. Při používání přístroje je důležité dodržovat bezpečnostní opatření, aby nedošlo k úrazům a poškození přístroje. Pečlivě si proto přečtěte celý návod k obsluze a bezpečnostní předpisy. Uchovejte tento návod na bezpečném místě, aby informace v něm uvedené byly vždy k dispozici. Pokud přístroj předáte jiné osobě, tak jí spolu s ním předejte i tento návod k obsluze a bezpečnostní předpisy. Nemůžeme převzít jakoukoliv odpovědnost za poškození nebo úrazy, k nimž dojde důsledkem nerespektování tohoto návodu a bezpečnostních pokynů. 1. Informace k bezpečnosti Informace ohledně bezpečnosti lze nalézt v přiložené brožurce. POZOR! Přečtěte si všechny bezpečnostní předpisy a pokyny. Jakékoliv chyby učiněné u těchto bezpečnostních předpisů a pokynů mohou vyústit v úder elektrickým proudem, požár anebo vážné poranění. Všechny bezpečnostní předpisy a pokyny uchovávejte na bezpečném místě, aby do nich bylo v budoucnu možné kdykoliv nahlédnout. Vysvětlení jednotlivých výstrah na přístroji (obrázek č. 3) 1. Varování! 2. Nevystavujte křovinořez dešti ani vlhkosti! 3. Před použitím přístroje si pečlivě přečtěte pokyny k užívání! 4. Používejte ochranu zraku a sluchu! 2. Celkové rozvržení přístroje a dodané komponenty 2.1 Celkové rozvržení 1. Řezací lišta 2. Kryt rukou 3. Pevný úchyt s vypínačem 4. Rukojeť s vypínačem 5. Nabíječka baterií 6. Akumulátor 7. Kryt řezací lišty 8. Kryt proti nárazům 9. Kryt baterie šrouby ke krytu rukou 11. Aretace pevného úchytu 12. Šroub k pevnému úchytu 13. Aretace rukojeti 14. Sběrač odřezků 15. Připevňovací šrouby ke sběrači odřezků 2.2 Dodané komponenty Otevřete obal a přístroj opatrně vyndejte Odstraňte obalový materiál a případné obalové anebo přepravní výztuže Zkontrolujte, zda jsou dodány všechny komponenty Zkontrolujte přístroj a příslušenství, zda při přepravě nedošlo k jejich poškození Je-li to možné, tak obal uschovejte až do konce záruční doby. DŮLEŽITÉ Přístroj a obalový materiál nejsou hračky. Nedovolte dětem hrát si s igelitovými sáčky, fóliemi a malými díly. Hrozí nebezpečí spolknutí nebo dušení! Křovinořez Kryt řezací lišty Baterie (u výrobku č není součástí dodávky) Nabíječka (u výrobku č není součástí dodávky) Kryt rukou se 2 šrouby Pevný úchyt se šroubem Originální návod k obsluze Informace k bezpečnosti 3. Odpovídající používání Tento křovinořez je vhodný pro řezání živých plotů, houští a keřů. Přístroj je možné používat pouze pro předepsaný účel. Jakékoliv jiné použití je považováno za neodpovídající. V případě takového neodpovídajícího použití ponese veškerou odpovědnost za škody či poranění jakéhokoliv druhu uživatel / provozovatel, nikoliv výrobce. Vezměte prosím na vědomí, že náš přístroj není určen k tomu, aby byl používán v komerčním, obchodním či průmyslovém sektoru. V případě, že bude přístroj použit v komerčním, obchodním či průmyslovém sektoru nebo pro podobné účely, stane se naše záruka neplatnou navod.indd :11
7 CZ 4. Technické údaje Délka řezací lišty mm Délka řezání mm Rozteč zubů...15 mm Max. tloušťka řezání...11 mm Řezů za minutu Doba nabájení...0,5 hod L pa hladina akustického tlaku...64,8 db(a) L WA hladina akustického výkonu...84,8 db(a) K nejistota... 3 db Vibrace a hv... 2,5 m/s² K nejistota...1,5 m/s² Hmotnost...2,4 kg Akumulátor Napětí...18V d.c. Výkonnost... 1,5 Ah Nabíječka baterií Síťové napětí V ~ 50 Hz Výstupní napětí / proud..21 V d. c. / 3 A Přístroj může překročit hodnotu 85 db (A). V takovém případě je zapotřebí, aby se obsluha chránila před hlukem. Hladina hluku byla změřena v souladu s EN Hodnota vibrací působících na rukojeť byla zjištěna v souladu s EN Důležité. Hodnota vibrací se může změnit v závislosti na použití přístroje a ve výjimečných případech může být překročena. Hodnoty hluku a vibrací snižte na minimum! Používejte pouze přístroje, které jsou v perfektním stavu. Přístroj pravidelně servisujte a čistěte. Přizpůsobte svůj pracovní styl tak, aby přístroji vyhovoval. Přístroj nepřetěžujte. V případě potřeby nechte u přístroje provést kontrolu. Není-li přístroj používán, tak jej vypněte. Noste rukavice. 5. Před spuštěním přístroje Instalace krytu rukou Kryt rukou (obr. 1/položka 2) připevněte ve směru šipky, jak je znázorněno na obrázku 4a. Kryt připevněte pomocí 2 šroubů (obr. 1/položka 10), jak je znázorněno na obr. 4b. Montáž pevného úchytu Pevný úchyt (obr. 2/položka 3) připevněte ve směru šipky, jak je znázorněno na obr. 4c. Důležité: Aretace (obr. 4c/položka 11) musí být na pravé straně! Přesvědčte se, že jsou elektrické kontakty správně propojeny. Poté k uzavřené aretaci (obr. 4c/položka 11) úplně utáhněte příslušný šroub (obr. 4d/položka 12). Nastavitelný pevný úchyt Pevný úchyt je nastavitelný. Otevřením povolte aretaci (obr. 4c/položka 11), posuňte pevný úchyt do požadované polohy a znovu jej připevněte zavřením aretace (obr. 4c/položka 11). Otočná rukojeť Křovinořez je vybaven zadní otočnou rukojetí, kterou lze otočit o 90 doleva nebo doprava. Otočení provedete tak, že šoupátko (obr. 13/ položka 10) posunete ve směru označeném šipkou a rukojeť otočíte. Do původní polohy pak rukojeť vrátíte tak, že šoupátko (obr. 13/položka 13) opět posunete ve směru označeném šipkou. Rukojeť by měla být otočena o 90 u svislých řezů. 5.1 Vložení baterie (obr. 4e) Stiskněte boční tlačítka prostoru akumulátoru, jak je znázorněno na obr. 4e a akumulátor vložte do vyhrazeného místa. Jakmile je akumulátor vložen tak, jak je znázorněno na obr. 1, je nutné zajistit, aby byl prostor akumulátoru řádně uzavřen! Akumulátor vyjměte opačným postupem. 5.2 Dobíjení baterie (obr. 6) 1. Vyjměte akumulátor z přístroje stiskněte boční tlačítka. 2. Zkontrolujte, zda síťové napětí odpovídá napětí na typovém štítku nabíječky baterií. Zasuňte napájecí kabel nabíječky (5) do síťové zásuvky. Začne blikat zelená LED kontrolka. 3. Vložte akumulátor (6) do nabíječky baterií (5). 4. V části Indikátor dobíjení je uvedena tabulka s vysvětlením jednotlivých stavů LED kontrolky navod.indd :11
8 CZ Během nabíjení se akumulátor může lehce zahřát. To je však běžné. Pokud se akumulátor nenabíjí, tak zkontrolujte: zda je v zásuvce napětí zda je u nabíjecích kontaktů dobrý kontakt V případě, že akumulátor stále nelze dobít, tak je zapotřebí do našeho zákaznického servisního střediska zaslat nabíjecí jednotku a akumulátor Aby byla zajištěna dlouhá životnost akumulátoru, je nutné jej dobíjet okamžitě po vybití. Akumulátor musíte dobít, jakmile zpozorujete pokles výkonnosti akumulátorového křovinořezu. Akumulátor nikdy nenechte zcela vybít. Tak by mohlo dojít k nefunkčnosti přístroje. Instalace sběrače odřezků (obr. 5a-5d) U vodorovného řezání doporučujeme nainstalovat sběrač odřezků. Tak budete moci odřezky snadno odstraňovat. Povrch živého plotu pak zůstane čistý (obr. 5a/5b). Sběrač odřezků (14) umístěte na řezací lištu (obr. 5c). Poté sběrač posuňte co nejdále ke konci řezací lišty a zajistěte jej připevňovacími šrouby (15) (obr. 5d). Sběrač odřezků lze nainstalovat buď na pravou či na levou stranu. 6. Provoz Zapnutí/vypnutí přístroje. Křovinořez je vybaven bezpečnostním spínačem, který lze aktivovat dvěma rukama. Přístroj funguje jen tehdy, je-li jednou rukou stisknut spínač na pevném úchytu (obrázek 1 / položka 3) a druhou rukou spínač na rukojeti (obrázek 1 / položka 4). Pokud bude jeden ze spínačů uvolněn, tak se řezací mechanismus zastaví. Dávejte si pozor na řezače, když zpomalují dokud se nezastaví. Poznámky ke způsobu práce Křovinořez lze použít k řezání houští a keřů i stříhání živých plotů. Pro co nejlepší výsledky řezání a stříhání je zapotřebí držet přístroj tak, aby zuby řezací lišty byly k živému plotu přibližně v úhlu 15 (viz obrázek 7). Řezače se dvěma čepelemi rotují v opačných směrech, čímž umožňují řezání/stříhání v obou směrech (viz obrázek 8). Doporučuje se použít provázek a ten natáhnout v požadované výšce živého plotu tak, abyste jej řezali/stříhali rovně. Odřežte veškeré větvičky, které vyčnívají nad provázek (viz obrázek 9). Strany plotu řežte pomocí točivých pohybů zespodu nahoru (viz obrázek 10). 7. Čištění, údržba a objednávání náhradních dílů Než křovinořez odložíte nebo začnete čistit, tak jej nejprve vypněte a vyjměte z něj dobíjecí baterii. 7.1 Čištění Udržujte veškeré bezpečnostní prvky, větrací otvory a kryt motoru bez známek znečištění a prachu. Přístroj otírejte suchým hadrem nebo jej profukujte stlačeným vzduchem při nízkém tlaku. Přístroj doporučujeme čistit ihned poté, co dokončíte svoji práci. Přístroj pravidelně čistěte mokrým hadrem a jemným mýdlem. Nepoužívejte čisticí prostředky ani rozpouštědla, protože by mohly negativně ovlivnit plastové části zařízení. Zajistěte, aby do přístroje neprosakovala voda. Pomocí kartáče odstraňte z těla přístroje veškeré usazeniny. 7.2 Uhlíkové kartáčky V případě nadměrného jiskření je zapotřebí nechat zkontrolovat karbonové kartáčky kvalifikovaným elektrikářem. Důležité! Uhlíkové kartáčky by neměl vyměňovat nikdo jiný než kvalifikovaný elektrikář. 7.3 Údržba Pro zajištění nejlepší výkonnosti přístroje je zapotřebí, aby byly řezače čisté a pravidelně mazány. Nánosy odstraníte štětcem následně na řezací lištu naneste tenkou vrstvu oleje (viz obrázek 11). Uvnitř přístroje nejsou žádné komponenty, které by vyžadovaly speciální údržbu. Křovinořez je možné skladovat tak, že jej vyvrtanou dírou na krytu před nárazy zavěsíte na hřebík, šroub, atp., přičemž bude připevněn kryt čepele (obr. 12). 7.4 Objednávání náhradních dílů Při objednávání náhradních dílů uvádějte tyto údaje: Typ přístroje Obchodní číslo výrobku Identifikační číslo přístroje Číslo požadovaného náhradního dílu navod.indd :11
9 CZ Naše aktuální ceny a informace jsou uvedeny na internetových stránkách 8. Likvidace a recyklace Přístroj je dodáván v obalu, aby se předešlo poškození při přepravě. Suroviny obalu lze znovu použít či recyklovat. Jednotka a její příslušenství jsou vyrobeny z různých druhů materiálů, např. z kovu či plastu. Závadné komponenty musí být likvidovány jako zvláštní odpad. Zeptejte se svého dealera nebo místního úřadu. 9. Závady Přístroj nefunguje: Přístroj bude fungovat pouze tehdy, je-li aretace pevného úchytu správně uzavřena (obr. 1/položka 11). Zkontrolujte, zda je dobíjecí baterie nabita a zda správně funguje nabíječka baterií. Pokud přístroj stále nefunguje, ani s napájecím napětím, tak jej zašlete na naše oddělení zákaznických služeb na vyznačenou adresu navod.indd :11
10 CZ 10. Indikátor nabíjení Stav indikátoru Červená LED kontrolka Stav indikátoru Zelená LED kontrolka Vysvětlení a opatření, která je zapotřebí provést Nesvítí Bliká Připravenost k použití Nabíječka je připojena k síti a je připravena k použití. V nabíječce není akumulátor. Svítí Nesvítí Nabíjení Nabíječka nabíjí akumulátor v rychlém režimu. Nesvítí Svítí Baterie je dobita z 85%; připravenost k použití. (doba nabíjení 1,5 Ah baterie: 30 min) (doba nabíjení 3,0 Ah baterie: 60 min) Jednotka následně přechází do režimu pomalejšího nabíjení dokud se baterie zcela nenabije. (celková doba nabíjení 1,5 Ah baterie: asi 40 min) (celková doba nabíjení 3,0 Ah baterie: asi 75 min) Proveďte: Vyjměte akumulátor z nabíječky. Odpojte nabíječku od napájení ze sítě. Bliká Nesvítí Uzpůsobené nabíjení Nabíječka je v režimu pomalého nabíjení. Nabíjení probíhá z bezpečnostních důvodů pomaleji a trvá více než 1 hodinu. Důvodem může být: - akumulátor nebyl dlouho využíván nebo již vybitá baterie se vybila ještě víc (nadměrné vybití). - teplota akumulátoru je mimo ideální rozsah (mezi 25 C a 45 C). Proveďte: Počkejte, až se akumulátor zcela dobije; akumulátor můžete dále dobíjet. Bliká Bliká Závada Nabíjení již není možné. Akumulátor je vadný. Proveďte: Vadný akumulátor nikdy nenabíjejte. Vyjměte akumulátor z nabíječky. Svítí Svítí Závada vlivem teploty Akumulátor je příliš horký (např. z důvodu přímého slunečního svitu) nebo příliš studený (pod 0 C) Proveďte: Akumulátor vyjměte a po dobu jednoho dne jej nechte při pokojové teplotě (asi 20 C) navod.indd :11
11 CZ Jen pro zem EU Elektrické ná adí a p ístroje neodhazujte do domovního odpadu! Podle evropské sm rnice 2002/96/ES o odpadních elektrických a elektronických za ízeních (OEEZ) a p i prosazování národního práva musí být spot ebované elektrické ná adí sbíráno samostatn a musí být dopraveno do odpovídajícího ekologického recykla ního závodu. Alternativa recyklace k výzv na zp tné odeslání výrobku: Vlastník elektrického p ístroje je povinen alternativn namísto zp tného odeslání za ízení spolup sobit p i jeho správném zužitkování v p ípad, že se vzdá jeho vlastnictví. Starý p ístroj lze v takovém p ípad odevzdat také ve sb rn, která provede odstran ní ve smyslu národního zákona o recyklaci a odpadech. Tyto p edpisy se nevztahují na díly p íslušenství a pomocné prost edky bez elektrických sou ástí p idané ke starým p ístroj m. Potisk Patisk nebo jiné rozmnožování dokumentace a pr vodních listin, také ve výtažcích, je p ípustný pouze s výslovným souhlasem rmy isc GmbH. Technické zm ny vyhrazeny -11- Anl_TH_SB_200_SPK1.indb navod.indd :16 8:11
12 SK Dôležité. Pri používaní prístroja je dôležité dodržiavať bezpečnostné opatrenie, aby nedošlo k úrazom a k poškodeniu prístroja. Dôkladne si preto prečítajte celý návod k obsluhe a bezpečnostné predpisy. Uchovajte tento návod na bezpečnom mieste, aby informácie v ňom uvedené boli vždy k dispozícii. Pokiaľ prístroj odovzdáte inej osobe, tak jej spolu s ním odovzdajte aj tento návod k obsluhe a bezpečnostné predpisy. Nemôžeme prevziať akúkoľvek zodpovednosť za poškodenie, alebo za úrazy, ku ktorým príde dôsledkom nerešpektovania tohoto návodu a bezpečnostných pokynov. 1. Informácie k bezpečnosti Informácie ohľadom bezpečnosti nájdete v priloženej brožúrke. POZOR Prečitajte si všetky bezpečnostné predpisy a pokyny. Akékoľvek chyby vzniknuté pri týchto bezpečnostných predpisov a pokynov môžu vyústiť v úder elektrickým prúdom, požiar alebo vážne poranenie. Všetky bezpečnostné predpisy a pokyny uchovávajte na bezpečnom mieste, aby do nich bolo v budúcnosti možné kedykoľvek pozrieť. Vysvetlenie jednotlivých výstrah na prístroji (obrázok č. 3) 1. Varovanie! 2. Nevystavujte krovinorez dažďu ani vlhkosti! 3. Pred použitím prístroja si dôkladne prečítajte pokyny k používaniu! 4. Používajte ochranu zraku a sluchu! 2. Celkové rozvrhnutie prístroja a dodané komponenty 2.1 Celkové rozvrhnutie 1. Rezacia lišta 2. Kryt rúk 3. Pevný úchyt s vypínačom 4. Rukoväť s vypínačom 5. Nabíjačka batérií 6. Akumulátor 7. Kryt rezacej lišty 8. Kryt proti nárazom 9. Kryt batérie skrutky ku krytu rúk 11. Aretácia pevného úchytu 12. Skrutka k pevnému úchytu 13. Aretácia rukoväte 14. Zberač odrezkov 15. Pripevňovacie skrutky k zberaču odrezkov 2.2 Dodané komponenty Otvorte obal a prístroj opatrne vyberte Odstráňte obalový materiál a prípadné obalové alebo prepravné výztuže Skontrolujte, či sú dodané všetky komponenty Skontrolujte prístroj a príslušenstvo, či pri preprave neprišlo k ich poškodeniu Ak je to možné, tak obal uschovajte až do konca záručnej doby. Dôležité Prístroj a obalový materiál nie sú hračky. Nedovoľte deťom hrať sa s igelitovými sáčkami, fóliami a malými dielmi. Hrozí nebezpečie prehltnutia alebo udusenia! Krovinorez Kryt rezacej lišty Batérie (pri výrobku č nie je súčasťou dodávky) Nabíjačka (pri výrobku č nie je súčasťou dodávky) Kryt rúk s 2 skrutkami Pevný úchyt so skrutkami Originálny návod na obsluhu Informácie k bezpečnosti 3. Zodpovedajúce používanie Tento krovinorez je vhodný pre rezanie živých plotov, húštin a kríkov. Prístroj je možné používať iba na predpísaný účel. Akékoľvek iné použitie je považované za nezodpovedajúce. V prípade takéhoto nezodpovedajúceho použitia ponesie plnú zodpovednosť za škody či poranenia akéhokoľvek druhu užívateľ / prevádzkovateľ, a nie výrobca. Vezmite prosím na vedomie, že náš prístroj nie je určený k tomu, aby bol používaný v komerčnom, obchodnom či priemyslovom sektore. V prípade, že bude prístroj použitý v komerčnom, obchodnom či priemyslovom sektore alebo pre podobné účely, stane sa naše záruka neplatná navod.indd :11
13 SK 4. Technické údaje Dĺžka rezacej lišty mm Dĺžka rezania mm Rozteč zubov...15 mm Max. hrúbka rezania...11 mm Rezy za minútu Doba nabíjania...0,5 hod L pa hladina akustického tlaku...64,8 db(a) L WA hladina akustického výkonu...84,8 db(a) K neistota... 3 db Vibrácie a hv... 2,5 m/s² K neistota...1,5 m/s² Hmotnosť...2,4 kg Akumulátor Napätie...18V d.c. Výkonnosť... 1,5 Ah Nabíjačka batérií Sieťové napätie V ~ 50 Hz Výstupné napätie / prúd...21 V d. c. / 3 A Prístroj môže prekročiť hodnotu 85 db (A). V takom prípade je potrebné, aby sa obsluha chránila pred hlukom. Hladina hluku bola zmeraná v súlade s EN Hodnota vibrácií pôsobiacich na rukoväť bola zistená v súlade s EN Dôležité. Hodnota vibrácií sa môže zmeniť v závislosti na použití prístroja a vo výnimočných prípadoch môže byť prekročená. Hodnoty hluku a vibrácií znížte na minimum! Používajte iba prístroje, ktoré sú v perfektnom stave. Prístroj pravidelne servisujte a čistite. Prispôsobte svoj pracovný štýl tak, aby prístroju vyhovoval. Prístroj nepreťažujte. V prípade potreby nechajte na prístroji vykonať kontrolu. Ak nie je prístroj používaný, tak ho vypnite. Noste rukavice. 5. Pred spustením prístroja Inštalácia krytu rúk Kryt rúk (obr. 1/položka 2) pripevnite v smere šípky tak, jak je znázornené na obrázku 4a. Kryt pripevnite pomocou 2 skrutiek (obr. 1/položka 10), jak je znázornené na obr. 4b. Montáž pevného úchytu Pevný úchyt (obr. 2/položka 3) pripevnite v smere šípky, jak je znázornené na obr. 4c. Dôležité: Aretácia (obr. 4c/položka 11) musí byť na pravej strane! Presvedčte sa, že sú elektrické kontakty správne prepojené. Potom k uzavretej aretácií (obr. 4c/položka 11) úplne utiahnite príslušnú skrutku (obr. 4d/položka 12). Nastaviteľný pevný úchyt Pevný úchyt je nastaviteľný. Otvorením povoľte aretáciu (obr. 4c/položka 11), posuňte pevný úchyt do požadovanej polohy a znovu ho pripevnite zatvorením aretácie (obr. 4c/položka 11). Otočná rukoväť Krovinorez je vybavený zadnou otočnou rukoväťou, ktorú možno otočiť o 90 doľava alebo doprava. Otočenie vykonáte tak, že šupátko (obr. 13/položka 10) posuniete v smere označenom šípkou a rukoväť otočíte. Do pôvodnej polohy potom rukoväť vrátite tak, že šupátko (obr. 13/položka 13) opäť posuniete v smere označenom šípkou. Rukoväť by mala byť otočená o 90 pri zvislých rezoch. 5.1 Vloženie batérie (obr. 4e) Stlačte bočné tlačítka priestoru akumulátoru, jak je znázornené na obr. 4e a akumulátor vložte do vyhradeného miesta. Akonáhle je akumulátor vložený tak, ako je znázornené na obr. 1, je nutné zaistiť, aby bol priestor akumulátora riadne uzavretý!akumulátor vyberiete opačným postupom. 5.2 Dobíjanie batérie (obr. 6) 1. Vyberte akumulátor z prístroja stlačte bočné tlačítka. 2. Skontrolujte, či sieťové napätie zodpovedá napätiu na typovom štítku nabíjačky batérií. Zasuňte napájací kábel nabíjačky (5) do sieťovej zásuvky. Začne blikať zelená LED kontrolka. 3. Vložte akumulátor (6) do nabíjačky batérií (5). V časti Indikátor dobíjania je uvedená tabuľka s vysvetlením jednotlivých stavov LED kontrolky navod.indd :11
14 SK Behom nabíjania sa akumulátor môže ľahko zahriať. To je však bežné. Pokiaľ sa akumulátor nenabíja, tak skontrolujte: či je v zásuvke napätie či je v nabíjacích kontaktoch dobrý kontakt V prípade, že akumulátor stále nejde dobiť, tak je potrebné do nášho zákazníckeho servisného strediska zaslať nabíjaciu jednotku a akumulátor Aby bola zaistená dlhá životnosť akumulátora, je nutné ho dobíjať okamžite po vybití. Akumulátor musíte dobiť, akonáhle spozorujete pokles výkonnosti akumulátorového krovinorezu. Akumulátor nikdy nenechajte úplne vybiť. Tak by mohlo prísť k nefunkčnosti prístroja. Inštalácia zberača odrezkov (obr. 5a-5d) Pri vodorovnom rezaní doporučujeme nainštalovať zberač odrezkov. Tak budete môcť odrezky ľahko odstraňovať. Povrch živého plota potom zostane čistý (obr. 5a/5b). Zberač odrezkov (14) umiestnite na rezaciu lištu (obr. 5c). Potom zberač posuňte čo najďalej ku koncu rezacej lišty a zaistite ho pripevňovacími skrutkami (15) (obr. 5d). Zberač odrezkov možno naištalovať buď na pravú či na ľavú stranu. 6. Prevádzka Zapnutie/vypnutie prístroja. Krovinorez je vybavený bezpečnostným spínačom, ktorý možno aktivovať dvomi rukami. Prístroj funguje iba vtedy, ak možno jednou rukou stlačiť spínač na pevnom úchyte (obrázok 1 / položka 3) a druhou rukou spínač na rukoväti (obrázok 1 / položka 4). Pokiaľ bude jeden zo spínačov uvoľnený, tak sa rezací mechanizmus zastaví. Dávejte si pozor na rezačku, keď spomaluje dokiaľ sa nezastaví. Poznámky k spôsobu práce Krovinorez možno použiť na rezanie húštia a kríkov i strihanie živých plotov. Pre čo najlepšie výsledky rezania a strihania je potrebné držať prístroj tak, aby zuby rezacej lišty boli k živému plotu približne v uhle 15 (viď. obrázok 7). Rezače s dvomi čepelmi rotujú v opačných smeroch, čím umožňujú rezanie/strihanie v oboch smeroch (viď. obrázok 8). Doporučuje sa použiť povrázok a ten natiahnúť v požadovanej výške živého plota tak, aby ste rezali/strihali rovno. Odrežte všetky vetvičky, ktoré vyčnievajú nad povrázok (viď. obrázok 9). Strany plota režte pomocou točivých pohybov zospodu nahor (viď. obrázok 10). 7. Čistenie, údržba a objednávanie náhradných dielov Než krovinorez odložíte alebo začnete čistiť, tak ho najprv vypnite a vyberte z neho dobíjaciu batériu. 7.1 Čistenie Udržujte všetky bezpečnostné prvky, vetracie otvory a kryt motora bez známok znečistenia a prachu. Prístroj utierajte suchou handrou alebo ho prefúkajte stlačeným vzduchom pri nízkom tlaku. Prístroj doporučujeme čistiť ihneď potom, čo dokončíte svoju prácu. Prístroj pravidelne čistite mokrou utierkou a jemným mydlom. Nepoužívajte čistiace prostriedky ani rozpúšťadlá, pretože by mohli negatívne ovplyvniť plastové časti zariadenia. Zaistite, aby do prístroja nepresakovala voda. Pomocou kartáča odstáňte z tela prístroja všetky usadeniny. 7.2 Uhlíkové kartáče V prípade nadmerného iskrenia je potrebné nechať skontrolovať uhlíkové kartáče kvalifikovaným elektrikárom. Dôležité! Uhlíkové kartáče by nemal vymieňať nik iný než kvalifikovaný elektrikár. 7.3 Údržba Pre zaistenie najlepšej výkonnosti prístroja je potrebné, aby boli rezače čisté a pravidelne mazané. Nánosy odstránite štetcom následne na rezaciu lištu naneste tenkú vrstvu oleja (viď. obrázek 11). Vnútri prístroja nie sú žiadne komponenty, ktoré by vyžadovali špeciálnu údržbu. Krovinorez je možné skladovať tak, že ho vyvŕtanou dierou na kryte pred nárazmi zavesíte na klinec, skrutku, atď., pričom bude pripevnený kryt čepele (obr. 12). 7.4 Objednávanie náhradných dielov Pri objednávaní náhradných dielov uvádzajte tieto údaje: Typ prístroja Obchodné číslo výrobku Identifikačné číslo prístroja Číslo požadovaného náhradného dielu navod.indd :11
15 SK Naše aktuálne ceny a informácie sú uvedené na internetových stránkach 8. Likvidácia a recyklácia Prístroj je dodávaný v obale, aby sa predišlo poškodeniu pri preprave. Suroviny obalu možno znovu použiť či recyklovať. Jednotka a jej príslušenstvo sú vyrobené z rôznych druhov materiálov, napr. z kovu či plastu. Závadné komponenty musia byť likvidované ako zvláštny odpad. Spýtajte sa svojho dealera alebo miestneho úradu. 9. Závady Prístroj nefunguje: Prístroj bude fungovať iba vtedy, ak je aretácia pevného úchytu správne uzavretá (obr. 1/položka 11). Skontrolujte, či je dobíjacia batéria nabitá a či správne funguje nabíjačka batérií. Pokiaľ prístroj stále nefunguje, ani s napájacím napätím, tak ho zašlite na naše oddelenie zákazníckych služieb na vyznačenú adresu navod.indd :11
16 SK 10. Indikátor nabíjania Stav indikátoru Červená LED kontrolka Stav indikátoru Zelená LED kontrolka Vysvetlenia a opatrenia, ktoré sú potrebné vykonať Nesvieti Bliká Pripravenosť k použitiu Nabíjačka je pripojená k sieti a je pripravená na použitie. V nabíjačke nie je akumulátor. Svieti Nesvieti Nabíjanie Nabíjačka nabíja akumulátor v rychlom režime. Nesvieti Svieti Batéria je dobitá z 85%; pripravenosť k použitiu. (doba nabíjania 1,5 Ah batéria: 30 min) (doba nabíjania 3,0 Ah batéria: 60 min) Jednotka následne prechádza do režimu pomalšieho nabíjania pokiaľ se batéria úplne nenabije. (celková doba nabíjania 1,5 Ah batérie: asi 40 min) (celková doba nabíjania 3,0 Ah batérie: asi 75 min) Vykonajte: Vyberte akumulátor z nabíjačky. Odpojte nabíjačku od napájania zo siete. Bliká Nesvieti Prispôsobené nabíjanie Nabíjačka je v režime pomalého nabíjania. Nabíjanie prebieha z bezpečnostných dôvodov pomalšie a trvá viac než 1 hodinu. Dôvodom môže byť: - akumulátor nebol dlho využívaný alebo už vybitá batéria sa vybila ešte viac (nadmerné vybitie). - teplota akumulátora je mimo ideálny rozsah (medzi 25 C a 45 C). Vykonajte: Počkejte, až sa akumulátor úplne dobije; akumulátor môžete ďalej dobíjať. Bliká Bliká Závada Nabíjanie už nie je možné. Akumulátor je vadný. Vykonajte: Vadný akumulátor nikdy nenabíjajte. Vyberte akumulátor z nabíjačky. Svieti Svieti Závada vplyvom teploty Akumulátor je príliž horúci (napr. z dôvodu priameho slnečného svitu) alebo príliž studený (pod 0 C) Vykonajte: Akumulátor vyberte a po dobu jedného dňa ho nechajte pri izbovej teplote (asi 20 C) navod.indd :11
17 SK Len pre krajiny EÚ Neodstra ujte elektrické prístroje ako domový odpad! Pod a Európskej smernice 2002/96/ES o odpade z elektrických a elektronických zariadení (OEEZ) a v súlade s národnými právnymi predpismi sa musia použité elektronické prístroje odovzda do triedeného zberu a musí sa zabezpe i ich špeci cké spracovanie v súlade s ochranou životného prostredia (recyklácia). Recykla ná alternatíva k výzve na spätné zaslanie výrobku: Majite elektrického prístroja je alternatívne namiesto spätnej zásielky povinný spolupracova pri riadnej recyklácii prístroja v prípade vzdania sa jeho vlastníctva. Starý prístroj môže by za týmto ú elom taktiež prenechaný zbernému miestu, ktoré vykoná odstránenie v zmysle národného zákona o recyklácii a odpadovom hospodárstve. Netýka sa to dielov príslušenstva, priložených k starým prístrojom a pomocných prostriedkov bez elektronických komponentov. Dodato ná tla alebo iné reprodukovanie dokumentácie a sprievodných dokladov výrobkov, taktiež ich astí, je prípustná len s výslovným súhlasom spolo nosti isc GmbH. Technické zmeny vyhradené -17- Anl_TH_SB_200_SPK1.indb navod.indd :16 8:11
18 ISC GmbH Eschenstraße 6 D Landau/Isar Konformitätserklärung k erklärt folgende Konformität gemäß EU-Richtlinie und Normen für Artikel t explains the following conformity according to EU directives and norms for the following product p déclare la conformité suivante selon la directive CE et les normes concernant l article C dichiara la seguente conformità secondo la direttiva UE e le norme per l articolo N verklaart de volgende overeenstemming conform EU richtlijn en normen voor het product m declara la siguiente conformidad a tenor de la directiva y normas de la UE para el artículo O declara a seguinte conformidade, de acordo com a directiva CE e normas para o artigo l attesterer følgende overensstemmelse i medfør af EU-direktiv samt standarder for artikel U förklarar följande överensstämmelse enl. EU-direktiv och standarder för artikeln q vakuuttaa, että tuote täyttää EU-direktiivin ja standardien vaatimukset. tõendab toote vastavust EL direktiivile ja standarditele j vydává následující prohlášení o shodě podle směrnice EU a norem pro výrobek X potrjuje sledečo skladnost s smernico EU in standardi za izdelek W vydáva nasledujúce prehlásenie o zhode podľa smernice EÚ a noriem pre výrobok A a cikkekhez az EU-irányvonal és Normák szerint a következő konformitást jelenti ki P deklaruje zgodność wymienionego poniżej artykułu z następującymi normami na podstawie dyrektywy WE. e декларира съответното съответствие съгласно Директива на ЕС и норми за артикул H paskaidro šādu atbilstību ES direktīvai un standartiem G apibūdina šį atitikimą EU reikalavimams ir prekės normoms Q declară următoarea conformitate conform directivei UE şi normelor pentru articolul z δηλώνει την ακόλουθη συμμόρφωση σύμφωνα με την Οδηγία ΕΚ και τα πρότυπα για το προϊόν B potvrđuje sljedeću usklađenost prema smjernicama EU i normama za artikl f potvrđuje sljedeću usklađenost prema smjernicama EU i normama za artikl 4 potvrđuje sledeću usklađenost prema smernicama EZ i normama za artikal T следующим удостоверяется, что следующие продукты соответствуют директивам и нормам ЕС 1 проголошує про зазначену нижче відповідність виробу директивам та стандартам ЄС на виріб 5 ја изјавува следната сообрзност согласно ЕУ-директивата и нормите за артикли Z Ürünü ile ilgili AB direktifleri ve normları gereğince aşağıda açıklanan uygunluğu belirtir L erklærer følgende samsvar i henhold til EU-direktivet og standarder for artikkel E Lýsir uppfyllingu EU-reglna og annarra staðla vöru Akku-Heckenschere GE-CH 1855 Li / Ladegerät Power-X-Charger (Einhell) x x 87/404/EC_2009/105/EC 2005/32/EC_2009/125/EC 2006/95/EC 2006/28/EC 2004/108/EC 2004/22/EC 1999/5/EC 97/23/EC 90/396/EC_2009/142/EC 89/686/EC_96/58/EC 2011/65/EC x x 2006/42/EC Annex IV Notified Body: Notified Body No.: Reg. No.: 2000/14/EC_2005/88/EC x Annex V Annex VI Noise: measured L WA = 85,6 db (A); guaranteed L WA = 88 db (A) P = kw; L/Ø = cm Notified Body: 2004/26/EC Emission No.: Standard references: EN ; EN ; EN 62233; EN ; EN ; EN ; EN ; EN ; EN Landau/Isar, den Weichselgartner/General-Manager Gao/Product-Management First CE: 12 Archive-File/Record: NAPR Art.-No.: I.-No.: Art.-No.: I.-No.: Documents registrar: Alexander Scheifl Subject to change without notice Wiesenweg 22, D Landau/Isar navod.indd :11
Návod k obsluze Radiátor olejový MR 920/2
MR 715/2 MR 920/2 MR 1125/2 CZ Návod k obsluze Radiátor olejový MR 920/2 7 Výrobek číslo: 23.383.43 I.-Nr.: 11026 Výrobek číslo: 23.383.36 I.-Nr.: 11026 Výrobek číslo: 23.383.22 I.-Nr.: 11026 1 1 1 2 3
GE-EH 6056. Art.-Nr.: 34.037.53 I.-Nr.: 11012. Originální návod k obsluze Křovinořez. Originálny návod na obsluhu Krovinorez
GE-EH 6056 CZ SK Originální návod k obsluze Křovinořez Originálny návod na obsluhu Krovinorez Art.-Nr.: 34.037.53 I.-Nr.: 11012 3403753 navod.indd 1 20.05.14 8:12 1 4 3 2 8 8 1 8 5 7 6 9 2 3a A 3b 3c 9-2-
TH-VC Identifikační číslo: Výrobek číslo: Originální návod k použití Vysavač pro vlhké a suché sání
TH-VC 1815 Originální návod k použití Vysavač pro vlhké a suché sání 7 Výrobek číslo: 23.402.90 Identifikační číslo: 11012 2340290 navod.indd 1 10.05.16 9:02 1 10 11 1 2 7 8 3 6 12 13 2 15 14 10 13 16
GE-CL 18 Li E Kit GE-CL 18 Li E
GE-CL 18 Li E Kit GE-CL 18 Li E Originální návod k obsluze bezdrátového foukače listí 7 Výrobek číslo:34.335.33 Identifikační číslo: 11016 Výrobek číslo:34.335.32 Identifikační číslo: 11015 1 1 6 1 2 5
TC-LL 1. Výrobek číslo.: Identifikační číslo: Originální návod k obsluze Vodováha laserová
TC-LL 1 CZ Originální návod k obsluze Vodováha laserová 1 Výrobek číslo.: 22.700.95 Identifikační číslo: 11016 Anl_TC_LL_1_SPK1.indb 1 16.11.2016 14:50:41 1 2 3 4 1 5 6 7 2 8 b 8 a a - 2 - Anl_TC_LL_1_SPK1.indb
TC-MD 50. Výrobek číslo: Identifikační číslo: CZ Originální návod k obsluze Detektor univerzální
TC-MD 50 CZ Originální návod k obsluze Detektor univerzální 1 Výrobek číslo: 22.700.90 Identifikační číslo: 11016 Anl_TC_MD_50_SPK1.indb 1 29.11.2016 09:45:15 1 3 1 3 2 4 4 a 5 2a 2b - 2 - Anl_TC_MD_50_SPK1.indb
TE-LL 360. Výrobek číslo.: Identifikační číslo: CZ Originální návod k obsluze Laser křížový
TE-LL 360 CZ Originální návod k obsluze Laser křížový 1 Výrobek číslo.: 22.701.10 Identifikační číslo: 11016 Anl_TE_LL_360_SPK1.indb 1 21.11.2016 14:16:20 1 3 2 1 4 5 2 3 10 9 8 c d a 7 6 b e e - 2 - Anl_TE_LL_360_SPK1.indb
TH-AP 650 E. Originální návod k obsluze Pila. Originálny návod na obsluhu Píla. Art.-Nr.: 43.261.41 I.-Nr.: 11012
TH-AP 650 E CZ SK Originální návod k obsluze Pila Originálny návod na obsluhu Píla 1 Art.-Nr.: 43.261.41 I.-Nr.: 11012 1 6 8 2 1 3 5 7 4 2 3 5 b 6 a 7-2 - 4-3 - CZ Pozor - před použitím čtěte návod k obsluze,
TC-LL 2 CZ Originální návod k obsluze Laser křížový Výrobek číslo.: Identifikační číslo: 11016
TC-LL 2 CZ Originální návod k obsluze Laser křížový 1 Výrobek číslo.: 22.701.05 Identifikační číslo: 11016 Anl_TC_LL_2_SPK1.indb 1 21.09.2017 11:17:45 4 5-3 - Anl_TC_LL_2_SPK1.indb 3 21.09.2017 11:17:51
GC-EH 5550 GC-EH 6055
GC-EH 5550 GC-EH 6055 CZ Originální návod k obsluze Elektrické nůžky na živý plot 7 Výrobek číslo: 34.033.60 (GC-EH 5550) Výrobek číslo: 34.033.50 (GC-EH 6055) Identifikační číslo: 11015 Identifikační
GE-LB 36 Li E-Solo. Originální návod k obsluze Akumulátorový foukač listí. Artiklové číslo: Identifikační číslo: 11017
GE-LB 36 Li E-Solo Originální návod k obsluze Akumulátorový foukač listí 7 Artiklové číslo: 34.336.12 Identifikační číslo: 11017 1 1 5 6 2 3 4 1 2 1 2 3 4 2 3a 3b 1 3 1 3 3c 3d B 4 A 3 4 4 3 5 C C D E
TC-LD 50. Art.-Nr.: I.-Nr.: CZ Originální návod k obsluze Laser měřící. Originálny návod na obsluhu Laser na meranie
TC-LD 50 CZ Originální návod k obsluze Laser měřící SK Originálny návod na obsluhu Laser na meranie 1 Art.-Nr.: 22.700.80 I.-Nr.: 11016 Anl_TC_LD_50_SPK1.indb 1 17.11.2016 09:29:11 Anl_TC_LD_50_SPK1.indb
Originální návod k obsluze Vodní pumpa benzinová. Výrobek číslo: Identifikační číslo: GH-PW 18
CZ Originální návod k obsluze Vodní pumpa benzinová Výrobek číslo: 41.713.90 Identifikační číslo: 11012 GH-PW 18 Nebezpečí! - K omezení rizika zranění osob si prostudujte návod k obsluze. 2 1 1 2 3 4 10
CZ Originální návod k obsluze Elektrický konvektor FH 800 Einhell. Výrobek číslo: Identifikační číslo.: FH 800
CZ Originální návod k obsluze Elektrický konvektor FH 800 Einhell Výrobek číslo: 23.383.82 Identifikační číslo.: 11012 1 FH 800 1 1 2 3 4 5 2 3 8 7 12 13 10 20 16 8 11 9 11 17 14 7 17 9 13 18 15 10 2 2
CE-CB 18/254 Li. Originální návod k obsluze Leštička a bruska. Art.-Nr.: I.-Nr.: 11017
CE-CB 18/254 Li Originální návod k obsluze Leštička a bruska 9 Art.-Nr.: 20.933.01 I.-Nr.: 11017 1 1 1 1 3 2 2 4 6 5 7 2 3 4 5 6 7 8 3 9 10 11 12 13 14 4 Nebezpečí! - Ke snížení rizika zranění si přečíst
GE-CH 1588 Li GE-CH 1588 Li Kit
GE-CH 1588 Li GE-CH 1588 Li Kit CZ Originální návod k použití Akumulátorové nůžky na živý plot 7 Výrobek číslo: 34.106.32 Výrobek číslo: 34.106.30 Identifikační číslo: 11012 Identifikační číslo: 11024
PRESSITO. Výrobek číslo: Identifikační číslo: Originální návod k obsluze Hybridní kompresor
PRESSITO CZ Originální návod k obsluze Hybridní kompresor 9 Výrobek číslo: 40.204.60 Identifikační číslo: 11017 Anl_PRESSITO_SPK9.indb 1 01.09.2017 11:01:18 1a 5 1 4 2 3 1b 5 7 8 9-2 - Anl_PRESSITO_SPK9.indb
TE-CS 18 Li-Solo. Výrobek číslo: Identifikační číslo: CZ Originální návod k obsluze Pila ruční okružní
TE-CS 18 Li-Solo Originální návod k obsluze Pila ruční okružní 7 Výrobek číslo: 43.312.00 Identifikační číslo: 11015 Anl_TE_CS_18_Li_solo_SPK7.indb 1 19.05.16 10:40 1a 11 3 2 1 10 9 8 4 7 13 6 16 1b 14
Aretační kno ík Vypínač. Ochranný kryt Pilový kotouč. Nastavení kyvného zdvihu. Paralelní doraz Odsávací adaptér. Elektronické nastavení počtu zdvihů
8 1 2 7 3 10 5 4 6 1 Aretační kno ík 2 Vypínač 11 3 4 Ochranný kryt Pilový kotouč 5 Nastavení kyvného zdvihu 6 7 Paralelní doraz Odsávací adaptér 8 Elektronické nastavení počtu zdvihů Připevnění pilového
GC-EH 5550 GC-EH 6055
GC-EH 5550 GC-EH 6055 CZ SK Originální návod k obsluze Elektrické nůžky na živý plot Originálny návod na obsluhu Elektrické nožnice na živý plot 7 Výrobek číslo: 34.033.60 (GC-EH 5550) Výrobek číslo: 34.033.50
Originální návod k obsluze Ohřívač elektrický EH 3000 Einhell EH Art.-Nr.: I.-Nr.: EH 3000
CZ Originální návod k obsluze Ohřívač elektrický EH 3000 Einhell EH 3000 Art.-Nr.: 23.382.60 I.-Nr.: 11021 EH 3000 1 2 225 cm CZ Nebezpečí! Při používání zařízení musí být dodržována určitá bezpečnostní
GCH 2000 GCH 2000 W GCH 2000 G
CZ Originální návod k obsluze Ohřívač konvektorový Výrobek číslo: 23.386.60 Výrobok číslo: 23.386.60 Výrobek číslo: 23.386.61 Výrobok číslo: 23.386.61 Výrobek číslo: 23.386.62 Výrobok číslo: 23.386.62
Ostřička na řetězy 130001
Ostřička na řetězy 130001 CZ: Návod k použití Ostřička na řetězy NG95519 130001 POZOR! Při používáno přístrojů musí být dodržována určitá bezpečnostní opatření, aby se zabránilo zraněním a škodám. Přečtěte
GE-SC 35/1 Li. Art.-Nr.: I.-Nr.: Originální návod k obsluze Elektrický vertikutátor / provzdušňovač
GE-SC 35/1 Li Originální návod k obsluze Elektrický vertikutátor / provzdušňovač 7 Art.-Nr.: 34.206.50 I.-Nr.: 11026 Anl_GE_SC_35_1_Li_SPK7.indb 1 29.07.2016 08:53:12 1 2 1 5 6 13 7 10 8 9 12 2 20 7 16
Ohřívač koupelnový BH 2000 H. Výrobek číslo.: Identifi kační číslo: BH 2000 H
Ohřívač koupelnový BH 2000 H Výrobek číslo.: 23.385.67 Identifi kační číslo: 11011 BH 2000 H 1 1 1 2 3 4 5 2 3 11 9 8 7 b 8 11 9 a 11 8 9 2 3 CZ Nebezpečí! Při používání přístrojů musí být dodržována určitá
Anleitung_DHG_200_SPK :43 Seite 1. Návod k obsluze. Turbína horkovzdušná dieslová DHG 200. Výrobek číslo: I.-Nr.
Anleitung_DHG_200_SPK7 20.04.16 13:43 Seite 1 Návod k obsluze Turbína horkovzdušná dieslová DHG 200 Výrobek číslo: 23.364.00 I.-Nr.: 11026 DHG 200 1 Anleitung_DHG_200_SPK7 20.04.16 13:43 Seite 2 1 2 3
POWLI421 1 7 6 2 3 4 5 Fig. A Copyright 2014 VARO www.varo.com
POWLI421 1 7 6 2 3 4 5 Fig. A Copyright 2014 VARO www.varo.com POWLI421 Fig 1 Copyright 2014 VARO www.varo.com SVÍTILNA LED 1,5 W POWLI421 POWLI421 CS UPOZORNĚNÍ! Než začnete zařízení používat, přečtěte
TE-CD 18 Li-i BL-Solo TE-CD 18 Li-i BL
TE-CD 18 Li-i BL-Solo TE-CD 18 Li-i BL CZ Originální návod k obsluze Akumulátorová vrtačka/šroubovák SK Originálny návod na obsluhu Akumulátorová vŕtačka/skrutkovač 7 Art.-Nr.: 45.138.60 (Solo) I.-Nr.:
POWLI Fig. A Copyright 2014 VARO
POWLI421 1 7 6 2 3 4 5 Fig. A Copyright 2014 VARO www.varo.com POWLI421 Fig 1 Copyright 2014 VARO www.varo.com LED BATERKA 1,5 W POWLI421 POWLI421 SK 1 POPIS (OBR. A) 1. Otočná hlava 2. Hlavný vypínač
POWLI424 1 2 4 3 9 5 6 7 8 Fig A Copyright 2014 VARO www.varo.com
POWLI424 1 2 4 3 9 6 5 7 8 Fig A Copyright 2014 VARO www.varo.com SKLÁDACÍ LED, NABÍJECÍ PRACOVNÍ SVÍTILNA POWLI424 UPOZORNĚNÍ! Než začnete zařízení používat, přečtěte si v zájmu své vlastní bezpečnosti
GC-AW Originální návod k použití Automatická vodárna pro domácí použití. Výrobek číslo: Identifikační číslo: 11015
GC-AW 6333 CZ Originální návod k použití Automatická vodárna pro domácí použití 7 Výrobek číslo: 41.767.30 Identifikační číslo: 11015 4176730 navod.indd 1 17.08.16 13:53 1 3 4 2 1 5 7 6 2 3 8 9-2- 4176730
Elektrické masážní lehátko Weelko Sphen
Elektrické masážní lehátko Weelko Sphen Model: 2241C VAROVÁNÍ Nikdy za žádných okolností se nepokoušejte o otevření nebo kontrolování vnitřní součásti nebo příslušenství lehátka. Pokud to bude nezbytné,
NABÍJECÍ STANICE + POWERBANK 3000 mah + POWERBANK 6000 mah. NABÍJECÍ STANICE + POWERBANK 3000 MAH + POWERBANK 6000 MAH (obj. č.
NABÍJECÍ STANICE + POWERBANK 3000 mah + POWERBANK 6000 mah NABÍJECÍ STANICE + POWERBANK 3000 MAH + POWERBANK 6000 MAH (obj. č. 48005800) /CZ/ Návod k použití 1 nabíjecí sloty na powerbanky 2 LED kontrolky
Návod k použití Zahradní čerpadlo Art.-Nr.: 41.814.30 I.-Nr.: 01015 GP-F 1300 Niro
Anl GP-F 1300 Niro SPK4 20.03.2006 9:33 Uhr Seite 1 Návod k použití Zahradní čerpadlo Art.-Nr.: 41.814.30 I.-Nr.: 01015 GP-F 1300 Niro Anl GP-F 1300 Niro SPK4 20.03.2006 9:33 Uhr Seite 2 1 2 3 2 Anl GP-F
GE-DP 7330 LL ECO GE-DP 5220 LL ECO
GE-DP 7330 LL ECO GE-DP 5220 LL ECO CZ Originální návod k použití Čerpadlo znečištěné vody 7 Výrobek číslo: 41.707.90 Výrobek číslo: 41.707.80 Identifikační číslo: 11025 Identifikační číslo: 11025 4170790
Návod k použití BEZDRÁTOVÝ TYČOVÝ VYSAVAČ 2 v 1 R-101
Návod k použití BEZDRÁTOVÝ TYČOVÝ VYSAVAČ 2 v 1 R-101 Před použitím tohoto spotřebiče se prosím seznamte s návodem k jeho obsluze. Spotřebič používejte pouze tak, jak je popsáno v tomto návodu k použití.
POKOJOVÁ ANTÉNA NÁVOD K OBSLUZE
POKOJOVÁ ANTÉNA ANT 607 I NÁVOD K OBSLUZE Před uvedením výrobku do provozu si důkladně pročtěte tento návod a bezpečnostní pokyny, které jsou v tomto návodu obsaženy. Návod musí být vždy přiložen k přístroji.
Aku šroubovák PROSKIT PT-1361
Aku šroubovák PROSKIT PT-1361 Uživatelský manuál Důležité! Když používáte tento přístroj, je třeba řídit se několika bezpečnostními opatřeními, abyste zabránili zraněním a hmotným škodám. Přečtěte si nejprve
GE-CH 1846 Li. Výrobek číslo: Identifikační číslo: Originální návod k použití Aku zastřihovač živých plotů
GE-CH 1846 Li CZ SK Originální návod k použití Aku zastřihovač živých plotů Originálny návod na použitie Aku zastrihovač živých plotov 7 Výrobek číslo: 34.106.40 Identifikační číslo: 11023 3410642 navod.indd
Solární fontána
10032286 Solární fontána Vážený zákazníku, Blahopřejeme k nákupu tohoto zařízení. Pozorně si přečtěte příručku a dodržujte následující rady, abyste předešli poškození přístroje. Jakékoliv selhání způsobené
Zahradní solární fontána
10031000 Zahradní solární fontána Vážený zákazníku, Blahopřejeme k nákupu tohoto zařízení. Pozorně si přečtěte příručku a dodržujte následující rady, abyste předešli poškození přístroje. Jakékoliv selhání
TC-HP 1538 PC. Originální návod k použití Vysokotlaký čistič. Výrobek číslo: Identifikační číslo: 11025
TC-HP 1538 PC CZ Originální návod k použití Vysokotlaký čistič 7 Výrobek číslo: 41.407.20 Identifikační číslo: 11025 4140720 navod.indd 1 28.07.16 8:13 1 1 16 2 5 2 3 12 4 7 6 16 2 12 14 3. 12 9 8 13 2.
MULTIFUNKČNÍ AUTO-NABÍJEČKA
MULTIFUNKČNÍ AUTO-NABÍJEČKA Model: DO CFBM2128 NÁVOD K OBLUZE Tento chytrý výrobek je zkonstruován tak, aby sloužil jako užitečná výkonná svítilna a nabíječka do auta. Obsahuje zabudovanou dobíjecí baterii,
C Vzduchový kompresor 12V BRICK, digitální S Vzduchový kompresor 12V BRICK, digitálny
C Vzduchový kompresor 12V BRICK, digitální S Vzduchový kompresor 12V BRICK, digitálny item 07 204 C item 07 204 Vzduchový kompresor s digitálním měřičem tlaku, napájení 12V=. Napájecí kabel se zástrčkou
Symboly: Přečtěte si návod k použití. Vhodné pro použití ve vnitřním prostředí. Pouze pro země EU
Návod k použití Symboly: Níže jsou uvedeny symboly, se kterými se můžete při použití nástroje setkat. Je důležité, abyste dříve, než s ním začnete pracovat, pochopili jejich význam. Přečtěte si návod
Bezdrôtová nabíjačka K7
Bezdrôtová nabíjačka K7 kompatibilné UŽÍVATEĽSKÝ MANUÁL 1 Úvod Ďakujeme Vám za zakúpenie nášho produktu. Pred prvým použitím si pre Vašu pozornosť, prosím pozorne prečítajte tento manuál. Prosíme Vás o
TE-CI 18 LI. Výrobek číslo: 45.100.20 (1,5 Ah) Výrobek číslo: 45.100.21 (3,0 Ah) Výrobek číslo: 45.100.23 (Solo) Identifikační číslo: 11014
TE-CI 18 LI CZ SK Originální návod k obsluze Akumulátorové vrtací kladivo / šroubovák Originálny návod na použitie Akumulátorové vŕtacie kladivo / skrutkovač 7 Výrobek číslo: 45.100.20 (1,5 Ah) Výrobek
Akustický kartáček na zuby
Akustický kartáček na zuby 09123 Příručka Vážené zákaznice, vážení zákazníci, Velmi nás těší, že jste se rozhodli pro koupi akustického kartáčku na zuby. Před prvním použitím přístroje si pozorně přečtěte
Doca D589. Uživatelská příručka. Powerbanka pro nastartování vozidla
Doca D589 Powerbanka pro nastartování vozidla Uživatelská příručka Děkujeme za nákup naší powerbanky pro nastartování auta. Prosím vždy dodržujte bezpečnostní pokyny. Před použitím si prostudujte tento
Solární fontána
Solární fontána 10027997 Vážený zákazníku, Blahopřejeme k nákupu tohoto zařízení. Pozorně si přečtěte příručku a dodržujte následující rady, abyste předešli poškození přístroje. Jakékoliv selhání způsobené
CZ SK. Překlad originálního návodu k použití Preklad originálneho návodu na použitie
CZ SK Překlad originálního návodu k použití Preklad originálneho návodu na použitie Průmyslový vysavač VAC 2050 Jmenovitý příkon 1. rychlost 1400 W Jmenovitý příkon 2. rychlost 2000 W kapacita sběrné
Solárna nabíjačka na dobíjanie automobilových akumulátorov Battery SAVER SE. Obj.č.:
N Á V O D N A M O N T Á Ž A O B S L U H U : Obj. č.: 857030 www.conrad.sk Solárna nabíjačka na dobíjanie automobilových akumulátorov Battery SAVER SE Obj.č.: 85 70 30 Toto zariadenie Vám uľahčí štartovanie
CZ - ROBOTIC MOP EL8068 FD-RMS(A)
CZ - ROBOTIC MOP EL8068 FD-RMS(A) Obsah ZAMÝŠLENÉ VYUŽITÍ strana 1 DÍLY strana 2 NÁVOD K POUŽITÍ strana 2-4 Spuštění přístroje Doporučení k úklidu Nabíjení baterie NÁVOD K ÚDRŽBĚ strana 5-6 Demontáž a
Gril na prasiatko s elektromotorom
Gril na prasiatko s elektromotorom 10026798 Vážený zákazník, gratulujeme Vám k zakúpeniu produktu. Prosím, dôkladne si prečítajte manuál a dbajte na nasledovné pokyny, aby sa zabránilo škodám na zariadení.
DOBÍJECÍ SVĚTLOMET NÁVOD K POUŽITÍ
DOBÍJECÍ SVĚTLOMET NÁVOD K POUŽITÍ CZ DOBÍJECÍ SVĚTLOMET 10 Milionů kandel PRM 20179 Před použitím si buďte jistí, že jste si přečetli a uchovali tyto bezpečnostní instrukce. 1. POPIS (Fig A/C) : 1. Přepínač
Záložní baterie pro napájení USB zařízení (5 V) a nouzové startování vozidla E-POWER. Uživatelská příručka
35940 Záložní baterie pro napájení USB zařízení (5 V) a nouzové startování vozidla E-POWER Uživatelská příručka Před prvním použitím si přečtěte tuto uživatelskou příručku a ponechte si ji pro případ potřeby.
Nástěnná lampa Retro. Návod k montáži 92326HB22XVIII
Nástěnná lampa Retro cs Návod k montáži 92326HB22XVIII 2017-12 K tomuto návodu Tento výrobek je vybaven bezpečnostními prvky. Přesto si pozorně přečtěte bezpečnostní pokyny a používejte tento výrobek pouze
Indukční deska
Indukční deska 10012197 Vážený zákazníku, gratulujeme Vám k zakoupení produktu. Prosím, důkladně si pozorně manuál a dbejte na následující pokyny, aby se zabránilo škodám na zařízení. Za škody způsobené
2 Legee-668-manual-CZ-SK_kr.indd 2 10/30/2017 2:00:14 PM
Legee-668-manual-CZ-SK_kr.indd 1 10/30/2017 2:00:13 PM 2 Legee-668-manual-CZ-SK_kr.indd 2 10/30/2017 2:00:14 PM 3 Legee-668-manual-CZ-SK_kr.indd 3 10/30/2017 2:00:15 PM 4 Legee-668-manual-CZ-SK_kr.indd
DĚTSKÝ TRAKTOR NÁVOD K OBSLUZE. Děkujeme Vám za zakoupení tohoto výrobku.
DĚTSKÝ TRAKTOR NÁVOD K OBSLUZE CZ Děkujeme Vám za zakoupení tohoto výrobku. Pečlivě si přečtěte tento návod k obsluze a dbejte dodržování všech uvedených instrukcí. Návod uschovejte i pro pozdější nahlédnutí.
GC-SC 2240 P. Identifikační číslo: Výrobek číslo: Originální návod k použití Benzinový vertikutátor
GC-SC 2240 P CZ Originální návod k použití Benzinový vertikutátor 7 Výrobek číslo: 34.200.20 Identifikační číslo: 11014 3420020 navod.indd 1 27.07.16 14:31 1 1 2 7 3 5 6 4 2 8 12 11 9 10 2 3 6-2- 3420020
Art.-Nr.: I.-Nr.: BT-PO 1100/1 E. Originalbetriebsanleitung Polier- und Schleifmaschine Originalna navodila za uporabo
k X A Originalbetriebsanleitung Polier- und Schleifmaschine Originalna navodila za uporabo polirnega in brusilnega stroja Eredeti használati utasítás polírozó- és csiszológéphez Bf Originalne upute za
Originální návod k použití. 1 Symboly. 2 Bezpečnostní pokyny
Originální návod k použití 1 Symboly Symbol Význam Varování před všeobecným nebezpečím Varování před úrazem elektrickým proudem Přečtěte si návod k použití, bezpečnostní pokyny! Noste chrániče sluchu!
KH 2. Termoventilátor s oscilací. Návod k použití
KH 2 Termoventilátor s oscilací CZ Návod k použití Tento spotřebič není určený pro použití osobami (včetně dětí) se sníženými fyzickými, senzorickými nebo mentálními schopnostmi, nebo bez dostatečných
R-811, R-812. Návod k použití STOLNÍ VENTILÁTOR. česky. Stolní ventilátor R-811, R-812
Návod k použití STOLNÍ VENTILÁTOR R-811, R-812 Před použitím tohoto spotřebiče se prosím seznamte s návodem k jeho obsluze. Spotřebič používejte pouze tak, jak je popsáno v tomto návodu k použití. Návod
STOJAN NA UHLOVÚ BRÚSKU
STOJAN NA UHLOVÚ BRÚU 42.22-1003091 Vážený zákazník, ďakujeme Vám za zakúpenie výrobku značky PROTECO. Popis: 1) základňa 2) držiak pohyblivého ramena 3) podložka 4) skrutka M6 5) skrutka M8 6) pohyblivé
Stropní svítidlo. Návod k montáži 96228HB43XVIII
Stropní svítidlo cs Návod k montáži 96228HB43XVIII 2018-01 K tomuto návodu Výrobek je vybaven bezpečnostními prvky. Přesto si prosím pozorně přečtěte bezpečnostní pokyny a výrobek používejte pouze tak,
UŽIVATELSKÝ MANUÁL BOARD 8S. Spínací skříň s 8 zásuvkami typu IEC
UŽIVATELSKÝ MANUÁL BOARD 8S Spínací skříň s 8 zásuvkami typu IEC OBSAH ÚVOD...3 BEZPEČNOSTNÍ POKYNY...4 PROVOZNÍ PODMÍNKY...4 ZAPOJENÍ...5 Připojení do sítě...5 Výstupy...5 OVLÁDÁNÍ...5 ČIŠTĚNÍ A ÚDRŽBA...6
GC-EM Identifikační číslo: Výrobek číslo: Originální návod k použití Elektrická sekačka
GC-EM 1030 CZ Originální návod k použití Elektrická sekačka 7 Výrobek číslo: 34.001.22 Identifikační číslo: 11014 3400122 navod.indd 1 27.07.16 10:18 1 8 1 7 2 3 6 4 5 2 1 9 11 3 12 16 15 17 10 14 13-2-
Elektrické nůžky na živý plot BEHS500
Version 1.2 česky Elektrické nůžky na živý plot BEHS500 Návod na obsluhu Art.-Nr.: 283 27 Obsah: Poznámky: Důležitá upozornění 2 Před uvedením do provozu 2 Řádné použití 3 Všeobecné bezpečnostní předpisy
KLARSTEIN XJ3 GRENOBLE, ČISTIČ VZDUCHU, IONIZÁTOR, 4 - V 1, FILTER. Návod na používanie
KLARSTEIN XJ3 GRENOBLE, ČISTIČ VZDUCHU, IONIZÁTOR, 4 - V 1, FILTER Návod na používanie 10021654 Vážený zákazník, V prvom rade sa Vám chceme poďakovať za nákup tohto produktu. Aby sa zabránilo možnému technickému
Chladič na víno a šampaňské Návod k obsluze
Chladič na víno a šampaňské Návod k obsluze Před uvedením tohoto výrobku do provozu se, prosím, seznamte s návodem k jeho obsluze, a to i v případě, že jste již obeznámeni s používáním výrobků podobného
Clean Turbo Vysavač
Clean Turbo Vysavač 10032948 10032949 Vážený zákazníku, Gratulujeme Vám k zakoupení tohoto produktu. Prosím, důkladně si přečtete manuál a dbejte na následující pokyny, aby se zabránilo škodám na zařízení.
Version 1.2 česky. Akku nůžky na trávu a živý plot BAGHS7.2-LI. Návod na obsluhu. Art.-Nr.: 28 325 Art.-Bez.: BAGHS7.2-LI
Version 1.2 česky Akku nůžky na trávu a živý plot BAGHS7.2-LI Návod na obsluhu Art.-Nr.: 28 325 Art.-Bez.: BAGHS7.2-LI Obsah: Poznámky: Důležitá upozornění 2 Před uvedením do provozu 2 Řádné použití 3
TDS 20/50/75/120 R. CS Návod k obsluze - elektrický topný ventilátor
TDS 20/50/75/120 R CS Návod k obsluze - elektrický topný ventilátor TRT-BA-TDS R -TC-001-CS TROTEC GmbH & Co. KG Grebbener Straße 7 D-52525 Heinsberg Tel.: +49 2452 962-400 Fax: +49 2452 962-200 www.trotec.com
Návod k obsluze BRB 2800 BRB 2801
Návod k obsluze BRB 2800 BRB 2801 Děkujeme Vám za zakoupení našeho výrobku. Před použitím výrobku si pozorně přečtěte informace v tomto návodu a na obale a ponechte si je pro budoucí použití. Změny v textu,
Věžový ventilátor
10031517 10031518 Věžový ventilátor Vážený zákazníku, Gratulujeme Vám k zakoupení produktu. Prosím, důkladně si přečtete manuál a dbejte na následující pokyny, aby se zabránilo škodám na zařízení. Za škody
Stropní svítidlo. Návod k montáži 91712HB54XVIIZAMIT
Stropní svítidlo cs Návod k montáži 91712HB54XVIIZAMIT 2017-06 K tomuto návodu Výrobek je vybaven bezpečnostními prvky. Přesto si pozorně přečtěte bezpečnostní pokyny a používejte tento výrobek pouze tak,
Kalibrátor termočlánkov AX-C830. Návod na obsluhu
Kalibrátor termočlánkov AX-C830 Návod na obsluhu Bezpečnostné informácie Aby ste sa vyhli úrazu elektrickým prúdom alebo inému zraneniu: - Nikdy neprikladajte vyššie napätie než 30 V medzi dve ľubovoľné
Návod na obsluhu a údržbu Nabíječka baterií Sharks SH 631 Obj. číslo SHK386
Návod na obsluhu a údržbu Nabíječka baterií Sharks SH 631 Obj. číslo SHK386 Distributor: Steen QOS, s.r.o., Bor 3, Karlovy Vary Distributor do SR: Sharks Slovakia, s.r.o., Športová 198/61, Hozelec PLASTOVÝ
Návod na použití vibračního budíku DYNAMITE
1 budík STAR Vibrační Návod na použití vibračního budíku DYNAMITE 2 Do budíku můžete vložit lithiovou baterie CR2032 (není součástí dodávky), která zajišťuje zálohu nastavení budíku při výpadku síťového
Bezdrátová nabíjecí podložka
Bezdrátová nabíjecí podložka cs Návod k použití Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 14220AB4X5IX 2019-03 Vážení zákazníci, Vaše nová nabíjecí podložka nabíjí zařízení s pod po - rou Qi chytrý telefon, tablet apod.
Nahřívací bunda. Návod na použití. Před použitím či sestavováním přístroje si prosím přečtěte celý přiložený návod na použití.
Nahřívací bunda Návod na použití OBSAH BALENÍ Část Popis Počet A Bunda 1 B Baterie 1 C Nabíječka 1 Bezpečnostní informace Před použitím či sestavováním přístroje si prosím přečtěte celý přiložený návod
Návod k obsluze. testo 540
Návod k obsluze testo 540 2 Zkrácený návod k obsluze - testo 540 3 Zkrácený návod k obsluze - testo 540 1 Ochranné pouzdro: pozice uložení 2 Senzor 3 Displej 4 Tlačítka 5 Pouzdro baterií (zadní strana)
Držák pro montáž na stěnu Konzola pre montáž na stenu
4-184-724-11(1) Držák pro montáž na stěnu Konzola pre montáž na stenu CZ SK Návod k instalaci Návod na použitie (pre zariadenie) WS-F1000 2010 Sony Corporation 4-184-724-11(1) Držák pro montáž na stěnu
GE-PM 48 S HW B&S GE-PM 53 S HW B&S
GE-PM 48 S HW B&S GE-PM 53 S HW B&S CZ Originální návod k použití Benzínová sekačka trávy 7 Výrobek číslo: 34.047.56 (GE-PM 48 S HW B&S) Výrobek číslo: 34.047.62 (GE-PM 53 S HW B&S) Identifikační číslo:
Rychlovarná konvice
Rychlovarná konvice 10012348 Varování Zařízení Aby se snížilo riziko požáru, úrazu elektrickým proudem a poškození: Nepoužívejte tento výrobek v dešti. Nepokládejte předměty naplněné tekutinou, například
Stropní svítidlo s LED
Stropní svítidlo s LED cs Návod k montáži 91709HB54XVII 2017-06 K tomuto návodu Výrobek je vybaven bezpečnostními prvky. Přesto si pozorně přečtěte bezpečnostní pokyny a používejte tento výrobek pouze
Začínáme. Nejdříve si přečtěte. Zajištění odolnosti vůči vodě a prachu. Ikony v pokynech
Nejdříve si přečtěte Před použitím zařízení si přečtěte tuto příručku, dozvíte se zde informace o bezpečném a správném používání zařízení. Obrázky se mohou od vzhledu konkrétního produktu lišit. Obsah
Návod na inštaláciu. Súprava 2-cestných ventilov pre konvektor tepelného čerpadla EKVKHPC
Súprava -cestných ventilov pre konvektor tepelného čerpadla Súprava -cestných ventilov pre konvektor tepelného čerpadla Pred inštaláciou si dôkladne prečítajte tento návod. Nezahoďte ho. Uschovajte si
Zastříhávač vlasů ARM 377. Návod k obsluze
Zastříhávač vlasů ARM 377 CZ Návod k obsluze UPOZORNĚNÍ Přečtěte si pozorně tento návod. Obsahuje důležité pokyny pro bezpečnou instalaci, obsluhu a údržbu. Uschovejte tyto pokyny pro případ příštího použití.
AUNA RADIO GAGA, INTERNETOVÉ RÁDIO. Návod na používanie
AUNA RADIO GAGA, INTERNETOVÉ RÁDIO Návod na používanie 10022778 Vážený zákazník, V prvom rade sa Vám chceme poďakovať za nákup tohto produktu. Aby sa zabránilo možnému technickému poškodeniu, prosíme Vás,
RIEŠENIE PROBLÉMOV. Dôležité bezpečnostné inštrukcie - Čítajte pred inštaláciou produktu. Bezpečnosť osôb. Bezpečnosť produktu. Zvláštne opatrenia
Dôležité bezpečnostné inštrukcie - Čítajte pred inštaláciou produktu Bezpečnosť osôb UPS má svoj vlastný vnútorný napájací zdroj (batériu). V dôsledku toho môžu byť jej výkonové výstupy pod napätím, aj
Instalace konzoly mikrovlnné trouby
Instalace konzoly mikrovlnné trouby Upozornění 1. Abyste zajistili stabilitu měla by být mikrovlnná trouba pevně připevněna zadním panelem zařízení ke skříňce, která bude použita pro instalaci mikrovlnné
Návod na použitie ŽEHLIACA KEFA HM-3016
Návod na použitie ŽEHLIACA KEFA HM-3016 Pred použitím tohto spotrebiča sa prosím, oboznámte s návodom na jeho obsluhu. Spotrebič používajte iba tak, ako je popísané v tomto návode na použitie. Návod uschovajte
English... 4 Čeština...9 Slovenčina...14 Magyarul...19 Polski...24 Русский...29
2 English... 4 Čeština...9 Slovenčina...14 Magyarul...19 Polski...24 Русский...29 1 2 3 4 3 5 6 7 8 9 10 Obsah 9 CZ Startovací kabely NÁVOD K OBSLUZE Děkujeme Vám, že jste si zakoupili tuto startovací
Stropní svítidlo s LED
Stropní svítidlo s LED cs Návod k montáži 100403HB43XIX 2019-03 379 443 Výrobek je vybaven bezpečnostními prvky. Přesto si pozorně přečtěte bezpečnostní pokyny a používejte tento výrobek pouze tak, jak
TOALETNÝ STOLÍK NÁVOD NA POUŽÍVANIE MONTÁŽ. Bezpečnostné upozornenie
TOALETNÝ STOLÍK NÁVOD NA POUŽÍVANIE SK Ďakujeme Vám za zakúpenie tohto výrobku. Prosím, prečítajte si pozorne tento návod a dodržujte uvedené inštrukcie. Vkladanie batérií 2x AA 1.5V batéria 2x AA 1.5V
Závěsné svítidlo s LED
Závěsné svítidlo s LED cs Návod k montáži 88346HB54XVIIZE 2017-07 K tomuto návodu Výrobek je vybaven bezpečnostními prvky. Přesto si pozorně přečtěte bezpečnostní pokyny a používejte tento výrobek pouze
Závěsné svítidlo. Návod k montáži 91060AB4X4VII
Závěsné svítidlo cs Návod k montáži 91060AB4X4VII 2017-04 K tomuto návodu Výrobek je vybaven bezpečnostními prvky. Přesto si pozorně přečtěte bezpečnostní pokyny a používejte tento výrobek pouze tak, jak