TC-LD 50. Art.-Nr.: I.-Nr.: CZ Originální návod k obsluze Laser měřící. Originálny návod na obsluhu Laser na meranie
|
|
- Vladislav Černý
- před 6 lety
- Počet zobrazení:
Transkript
1 TC-LD 50 CZ Originální návod k obsluze Laser měřící SK Originálny návod na obsluhu Laser na meranie 1 Art.-Nr.: I.-Nr.: Anl_TC_LD_50_SPK1.indb :29:11
2 Anl_TC_LD_50_SPK1.indb :29:12
3 max 4a 4b 5 6 6a 6b Anl_TC_LD_50_SPK1.indb :29:12
4 m 1m 1m Anl_TC_LD_50_SPK1.indb :29:14
5 13 +/- 6m +/- 4m +/- 2m 2m + 4m + 6m = 12m 6m + 4m - 2m = 8m Anl_TC_LD_50_SPK1.indb :29:17
6 Anl_TC_LD_50_SPK1.indb :29:19
7 CZ Obsah 1. Bezpečnostní předpisy 2. Uspořádaní a dodané položky 3. Správné použití 4. Technické údaje 5. Před spuštěním zařízení 6. Obsluha 7. Čištění, údržba a objednávání náhradních dílů 8. Likvidace a recyklace 9. Uskladnění Anl_TC_LD_50_SPK1.indb :29:19
8 CZ Nebezpečí! Před prvním použitím byste si měli pozorně přečíst bezpečnostní pokyny spolu s uživatelskou příručkou Anl_TC_LD_50_SPK1.indb :29:19
9 CZ Nebezpečí! Při používání tohoto zařízení musí být dodrženo několik bezpečnostních opatření, aby se zabránilo zraněním a škodám. Přečtěte si prosím pečlivě celý návod k použití a bezpečnostní předpisy. Mějte tento návod k použití uložen na bezpečném místě, aby byly informace v něm obsažené kdykoli k dispozici. Pokud zařízení předáte jiné osobě, přidejte k němu i tento návod k použití a také bezpečnostní informace. Neneseme žádnou odpovědnost za škody nebo nehody, které vzniknou nedodržením těchto pokynů a bezpečnostních pokynů. 1. Bezpečnostní předpisy Příslušné bezpečnostní informace naleznete v této přiložené příručce. Upozornění! Přečtěte si veškeré bezpečnostní předpisy a pokyny. Jakékoli chyby, vzniklé z důvodu nedodržení těchto bezpečnostních předpisů a pokynů, mohou mít za následek úraz elektrickým proudem, požár a/nebo vážné zranění. Mějte všechny bezpečnostní předpisy a pokyny uloženy na bezpečném místě pro jejich použití v budoucnosti. Speciální informace o laseru Pozor: Laserové záření Nedívejte se do svazku Laser třídy 2 VORSICHT! - LASERSTRAHLUNG! Nicht in den Strahl blicken! Laserspezifikation Laser Klasse 2; Ǹ: nm; P: < 1 mw nach EN Nikdy se nedívejte přímo do laserové dráhy Nikdy nesměrujte laserový paprsek na odrazivé plochy nebo osoby nebo zvířata. Dokonce i nízký výstupní laserový paprsek může poškodit oko. Pozor: Je nezbytné dodržovat pracovní postupy popsané v tomto návodu. Používání zařízení jiným způsobem může mít za následek nebezpečné vystavení laserovému záření. Nikdy neotvírejte laserový modul. Pro zvětšení výkonu je zakázáno provádět jakékoli úpravy laseru. Výrobce nenese žádnou odpovědnost za škody způsobené nedodržením bezpečnostních informací. Bezpečnostní informace o bateriích Použití baterií Při vložení baterií, když je laser zapnutý, může dojít k nehodám. Pokud se zařízení nepoužívá správně, může dojít k úniku baterií. Zabraňte kontaktu baterií s tekutinou. Pokud se dostanete do styku s tekutinou, očistěte postiženou část těla baterie tekoucí vodou. Pokud máte tekutinu v očích, okamžitě vyhledejte lékařskou pomoc. Uvolněná kapalina baterie může způsobit podráždění pokožky a kyselé popáleniny. Nikdy nevystavujte baterie nadměrnému teplu, například slunečnímu záření, požáru apod. Nikdy nenabíjejte baterie, které nejsou vhodné pro dobíjení. Existuje riziko výbuchu! Baterie držte mimo dosah dětí, nezkratujte baterie ani nerozdělujte. Okamžitě vyhledejte lékařskou radu, pokud baterii spolknete. V případě potřeby vyčistěte kontakty na baterii a zařízení před vložením baterie. Ujistěte se, že baterie vkládáte správně. Okamžitě vyjměte ploché baterie z přístroje. Existuje zvýšené riziko úniku. Vždy vyměňujte všechny baterie v jednom směru. Vložte pouze baterie stejného typu, nepoužívejte různé typy baterií nebo používané baterie dohromady s novými bateriemi. Zkontrolujte, zda je zařízení po použití vypnuto. Pokud se zařízení delší dobu nepoužívá, vyjměte baterie. 2. Uspořádaní a dodané položky 2.1 Uspořádání 1. Senzor 2. Laser 3. Displej 4. Klávesnice 5. Zastavení výkyvu 6. Kryt prostoru pro baterie Anl_TC_LD_50_SPK1.indb :29:19
10 CZ 2.2 Dodané položky Prosím zkontrolujte, zda je výrobek kompletní, jak je specifikováno v přehledu dodávky. Jestliže chybí některé díly, prosím kontaktujte naše servisní středisko nebo nejbližší pobočku DIY skladu, ve které jste uskutečnili nákup, a to nejpozději do 5 pracovních dnů po zakoupení výrobku a po doručení platné faktury nákupu. Viz také záruční tabulka v záručních ustanoveních na konci tohoto návodu k použití. Otevřete obal a opatrně vyjměte zařízení. Odstraňte obalové materiály a jakákoli balení a/nebo dopravní vyztužení (pokud jsou použitá). Zkontrolujte, zda byly dodány všechny položky. Prověřte zařízení a příslušenství na případná poškození během dopravy. Pokud možno, uchovejte si obal až do konce záruční doby výrobku. Důležité! Toto zařízení a obalové materiály nejsou hračkami. Nenechte děti hrát si s plastovými sáčky, fóliemi a malými díly. Je zde nebezpečí jejich spolknutí nebo zadušení se! Laserový měřič vzdálenosti Taška Originální návod k obsluze 3. Správné použití Laser je určen k měření vzdáleností, ploch a objemů. 4. Technické údaje Rozsah: m Přesnost:... +/- 2 mm Zdroj napájení:... 2 x 1.5V; typ AAA(LR03) Třída laseru:.2 Vlnová délka laseru: nm Laserový výstup:... < 1 mw 5. Před spuštěním zařízení Vkládání / výměna baterií(obr. 2) Vypněte zařízení. Sejměte kryt prostoru pro baterie (6) stisknutím upínadla (a) a vyklopením krytu prostoru pro baterie. Vložte baterie (b) a ujistěte se, že je ve správné poloze. Nasaďte kryt prostoru pro baterii zpět a ujistěte se, že se připevní na místo. 6. Obsluha Důležité! Měřící vzdálenost a přesnost měření může být ovlivněna okolními podmínkami, jako je sluneční záření nebo špatná odrazivost, což může mít nepříznivý vliv na výsledek měření. 6.1 Popis funkčních tlačítek (Obr. 3). Zařízení musí být použito pouze pro předepsané použití. Jakékoli jiné použití je považováno za zneužití. Za jakékoli škody nebo zranění, způsobené nesprávným užitím, bude odpovědný uživatel / operát, a nikoli výrobce. Upozorňujeme, že naše zařízení není určeno ke komerčnímu, obchodnímu ani průmyslovému využití. V případě komerčního, obchodního, průmyslového využití tohoto zařízení, nebo pro podobné účely, dojde k automatickému zániku platnosti naší záruky. A B C D E F ON/Měřící tlačítko Tlačítko možností měření OFF/Tlačítko zmazat Přidání Odčítání Volba referenčního bodu pro měření vzdálenosti / Výběr měřicí jednotky 6.2 Zapnutí/vypnutí laseru Chcete-li zapnout laser, stiskněte tlačítko ON /měřící tlačítko (A) a držte jej krátce stisknuté. Chcete-li vypnout laser, stiskněte tlačítko OFF/Tlačítko zmazat (C) a držte jej stisknuté asi 1 sekundu Anl_TC_LD_50_SPK1.indb :29:19
11 6.3 Nastavení jednotky měření (Obr. 3 Pol. 4 F) Výchozí měřící jednotka je metrický měřič (m). Ale můžete také vybrat ze tří dalších nastavení jednotky. Chcete-li tak učinit, stiskněte tlačítko F a držte jej stisknuté, dokud se přístroj nezmění. Pokračujte opakovaně, dokud se nezobrazí požadovaná jednotka. 6.4 Nastavení referenčního bodu (Obr. 3-4) Měření lze provádět ze dvou různých referenčních bodů na zařízení. Chcete-li tak učinit, stisknete tlačítko B a držte je stisknuté, dokud se nezmění referenční bod. Takto vyberete požadovaný referenční bod. vztažný bod přední hrany (viz obr. 4a) vztažný bod zadního okraje (viz obr. 4a) vztažný bod zastavení (viz obr. 4b) 6.5 Použití měřících funkcí Poznámka: Laserový paprsek se automaticky vypne po dokončení každého měření. Stiskněte tlačítko ON / Měřicí tlačítko Funkce: Měření jedné vzdálenosti Žádný symbol (Obr. 5) Postup: Stiskněte jednou tlačítko A a držte jej krátkou dobu: Zapněte zařízení. Pokud je to nutné, stiskněte tlačítko F delší dobu: Vyberte referenční bod zařízení Stiskněte tlačítko A jednou: změřte Výsledek se zobrazí v dolní části v m Funkce: Měření kontinuální vzdálenosti(min/max) Symbol (Obr. 6) Postup: Stiskněte jednou tlačítko A a držte jej krátkou dobu: Zapněte zařízení Pokud je to nutné, stiskněte tlačítko F delší dobu: Vyberte referenční bod zařízení Stiskněte tlačítko A po dobu 2 sekund: Neustálé měření Min: Zobrazí se nejnižší výsledek měření (obr. 6a) Max: Zobrazí se nejvyšší výsledek měření (obr. 6b) CZ Aktuální výsledky měření se zobrazují přímo v dolní části v reálném čase Funkce: Měření oblastí Symbol (Obr. 7) Postup: Stiskněte jednou tlačítko A a držte jej krátkou dobu: Zapněte zařízení Stiskněte jednou tlačítko B: Vyberte funkci Pokud je to nutné, stiskněte tlačítko F delší dobu: Vyberte referenční bod zařízení Stiskněte jednou tlačítko A: změřte délku plochy Stiskněte jednou tlačítko A: Změřte šířku plochy Výsledek se zobrazí v dolní části vm Funkce: Měření objemu Symbol (Obr. 8) Postup: Stiskněte jednou tlačítko A a držte jej krátkou dobu: Zapněte zařízení Stiskněte dvakrát tlačítko B: Vyberte funkci Pokud je to nutné, stiskněte tlačítko F delší dobu: Vyberte referenční bod zařízení Stiskněte jednou tlačítko A: Změřte délku místnosti Stiskněte jednou tlačítko A: Změřte šířku místnosti Stiskněte jednou tlačítko A: Změřte výšku místnosti Výsledek se zobrazí v dolní části v m³ Funkce: Měření dvou sousedních oblastí Symbol (Obr. 9) Postup: Stiskněte jednou tlačítko A a držte jej krátkou dobu: Zapněte zařízení Stiskněte třikrát tlačítko B: Vyberte funkci Pokud je to nutné, stiskněte tlačítko F delší dobu: Vyberte referenční bod zařízení Anl_TC_LD_50_SPK1.indb :29:19
12 Stiskněte jednou tlačítko A: Změřte šířku plochy Stiskněte jednou tlačítko A: Změřte první délku plochy Stiskněte jednou tlačítko A: změřte druhou délku oblasti Výsledek se zobrazí v dolní části vm Funkce: Měření nepřímé vzdálenosti Symbol (Obr. 10) 2 referenční body (pomocí pravidla Pythagoras) Stiskněte čtyřikrát tlačítko B: Vyberte funkci Pokud je to nutné, stiskněte tlačítko F delší dobu: Vyberte referenční bod zařízení Pozor! Nejprve se změří hypotenze (1.) a pak sousední strana (2.), která musí být v pravém úhlu k požadované vzdálenosti (protilehlé straně). Nastavený vztažný bod na zařízení a měřicí poloha musí být stejný, pokud jsou nastaveny oba body! Tlačítko A jednou: Nastaví první bod (hypotenus) vzdálenosti, která se má vypočítat Tlačítko A jednou: Nastavte druhý bod (vedlejší strana) vzdálenosti, kterou chcete vypočítat Výsledek se zobrazí v dolní části m Funkce: Měření nepřímé vzdálenosti 2 referenční body (pomocí pravidla Pythagoras) Symbol (Obr. 11) Postup: Stiskněte jednou tlačítko A a držte jej krátkou dobu: Zapněte zařízení Stiskněte tlačítko B pětkrát: Funkce měření oblasti Pokud je to nutné, stiskněte tlačítko F delší dobu: Vyberte referenční bod zařízení CZ Pozor! Nejprve se změří hypotenze (1.) a pak sousední strana (2.), která musí být v pravém úhlu k požadované vzdálenosti (protilehlé straně). Nastavený vztažný bod na zařízení a měřicí poloha musí být stejný, pokud jsou nastaveny oba body! Tlačítko A dvakrát: Nastavte první bod (hypotenze1) vzdálenosti, která se má vypočítat Tlačítko A jednou: Nastavte druhý bod (vedlejší strana) vzdálenosti, kterou chcete vypočítat Tlačítko A jednou: Nastavte třetí bod (hypotéku 2) vzdálenosti, kterou chcete vypočítat Výsledek se zobrazí v dolní části m Funkce: Funkce vyhlazení (min. 10 cm = 0.1m) Symbol (Obr. 12) Postup: Stiskněte jednou tlačítko A a držte jej krátkou dobu: Zapněte zařízení Stiskněte tlačítko B šestkrát: Vyberte funkci Pokud je to nutné, stiskněte tlačítko F delší dobu: Vyberte referenční bod zařízení. Tlačítko D (+): Vyberte číslo Tlačítko E (-): Vyberte velikost Stiskněte jednou tlačítko A: Měření Přesuňte zařízení směrem vzadu od referenčního bodu Rychlé pípání signalizuje, že bylo dosaženo požadovaného rozestupu Funkce: Přidat/odečíst výsledky Symbol +/- (Obr. 13) Postup: Stiskněte jednou tlačítko A a držte jej krátkou dobu: Zapněte zařízení Tlačítko F: Vyberte požadovanou funkci (vzdálenost, oblast, hlasitost) Měření výsledků (jak je popsáno výše) Stiskněte jednou tlačítko D (+): Přidejte nové měření Stiskněte jednou tlačítko E (-): Odeberte nové měření Anl_TC_LD_50_SPK1.indb :29:19
13 CZ Výsledek se zobrazí v dolní části m 6.6 Mazání hodnot (Obr. 3 / Pol 4) Chcete-li znovu vymazat nesprávně naměřené hodnoty, krátce stiskněte tlačítko C. Měření můžete provést znovu. 6.7 Paměť (Obr. 3 / Pol. 4 D, E, C) Posledních 20 naměřených hodnot se automaticky uloží do paměti. Chcete-li zadat paměť, stiskněte tlačítko D (+) nebo E (-). Těmito tlačítky můžete také vyhledat paměť. Chcete-li vymazat uložené hodnoty, stiskněte tlačítko C. 7. Čištění, údržba a objednávání náhradních dílů Nebezpečí! Před zahájením čištění vždy vytáhněte síťovou zástrčku. 7.1 Čištění Všechny bezpečnostní prvky, větrací otvory a kryt motoru udržujte v co největší možné vzdálenosti od nečistot a prachu. Zařízení utřete čistou utěrkou nebo ho vyfoukejte stlačeným vzduchem na nízké úrovni tlaku. Doporučujeme, abyste zařízení okamžitě vyčistili pokaždé, když jste dokončili práci. Pravidelně čistěte zařízení vlhkým hadříkem a jemným mýdlem. Nepoužívejte čisticí prostředky nebo rozpouštědla; mohlo by dojít k zasažení plastových částí zařízení. Zajistěte, aby do zařízení nemohla proniknout žádná voda. Vniknutí vody do elektrického nástroje zvyšuje riziko úrazu elektrickým proudem. 7.2 Údržba V zařízení nejsou žádné součásti, které vyžadují další údržbu Objednávání náhradních dílů Při objednávání náhradních dílu uveďte prosím: Typ stroje Číslo stroje Identifikační číslo stroje Číslo požadovaného náhradního dílu Aktuální ceny a informace naleznete na: Tip! Pro dobré výsledky doporučujeme kvalitní příslušenství od! welcome@kwb.eu 8. Likvidace a recyklace Zařízení je dodáváno v obalu, který jej chrání proti poškození při dopravě. Surové materiály v tomto obalu je možno opět použít nebo recyklovat. Vlastní zařízení a jeho příslušenství jsou vyrobeny z různých druhů materiálů, jako například z kovů a plastů. Nikdy nelikvidujte závadné zařízení jeho vyhozením do komunálního odpadu. Zařízení musí být předáno do příslušného sběrného střediska odpadů pro zajištění jeho správné likvidace. Pokud nevíte, kde se takové sběrné středisko nachází, zeptejte se na místním obecném zastupitelstvu. Likvidace baterií: Baterie obsahují materiály, které jsou potenciálně škodlivé pro životní prostředí. Nikdy nevkládejte baterie do domovního odpadu, ohne nebo do vody. Baterie by měly být shromažďovány, recyklovány nebo likvidovány ekologickými prostředky. Pošlete své staré baterie společnosti isc GmbH, Eschenstrasse 6 v D Landau. Pak si můžete být jisti, že zařízení bude správně zlikvidováno výrobcem Anl_TC_LD_50_SPK1.indb :29:19
14 9. Skladování Zařízení a příslušenství skladujte na tmavém a suchém místě při teplotě vyšší než je teplota mrazu. Ideální skladovací teplota je mezi 5 a 30 C. Elektrické nářadí skladujte v původním obalu. CZ Anl_TC_LD_50_SPK1.indb :29:19
15 CZ Pouze pro země EU Nikdy neodkládejte žádné elektrické nářadí do komunálního odpadu. Pro splnění požadavků Evropské směrnice 2012/19/EC, týkajících se starých elektrických a elektronických zařízení, a implementace této směrnice do národních zákonů, musí být staré elektrické nářadí odděleno od ostatních odpadů, a zlikvidováno způsobem přátelským pro životní prostředí, to je předáním do recyklačního sběrného místa Recyklační alternativa pro požadavek na vrácení: Jako alternativa pro vrácení tohoto zařízení výrobci, se musí vlastník tohoto elektrického zařízení ujistit, že zařízení bude správně zlikvidováno, jestliže si jej již nepřeje nadále uchovat. Staré zařízení musí být předáno do vhodného sběrného místa odpadů, které zlikviduje toto zařízení v souladu s národními předpisy pro recyklaci a likvidaci odpadů. Toto neplatí pro žádné příslušenství nebo pomůcky, které byly dodány se starým zařízením a neobsahují elektrické součástky. Přetisk nebo reprodukce dokumentace a podkladů, dodaných spolu s výrobkem, jakýmikoli jinými prostředky, vcelku nebo částečná, je povolena pouze s výslovným souhlasem společnosti isc GmbH. Podléhá technickým změnám Anl_TC_LD_50_SPK1.indb :29:19
16 Záruční certifikát CZ Vážený zákazníku, Všechny naše výrobky podléhají přísným kontrolám kvality s cílem zajistit, že je dostanete v perfektním stavu. Jestliže i přesto dojde u vašeho zařízení k nějaké závadě, prosím kontaktujte naše servisní oddělení na adrese uvedené na záručním listu. Samozřejmě, že pokud nám raději zavoláte na níže uvedené telefonní číslo servisní služby, rádi vám nabídneme naši pomoc. Prosím vezměte na vědomí následující podmínky, při kterých je možno uplatnit záruční nároky: 1. Tyto záruční podmínky pokrývají doplňková záruční práva, a žádným způsobem neovlivňují statutární záruční práva. Neúčtujeme vám za tuto záruku. 2. Naše záruka pokrývá pouze problémy způsobené materiálovými a výrobními závadami, a je omezena na odstranění těchto závad, nebo na výměnu zařízení. Upozorňujeme, že naše zařízení není určeno ke komerčnímu, obchodnímu ani průmyslovému využití. A obráceně, tato záruka se stává neplatnou, jestliže je zařízení použito ke komerčním, obchodním nebo průmyslovým využitím, nebo pro ostatní podobné činnosti. Z naší záruky je také vyjmuto následující: kompenzace za škody při transportu, škody způsobené nedodržením pokynů pro instalaci /montáž, nebo škody způsobené neodbornou instalací, nedodržením provozních pokynů (například připojením k chybnému typu zdroje napětí nebo proudu), zneužitím nebo nevhodným použitím (jako je přetěžování zařízení nebo použití neschválených nástrojů nebo příslušenství), nedodržováním předpisů pro údržbu nebo bezpečnostních předpisů, vniknutím cizích tělísek do zařízení (například písku, kaménků nebo prachu), účinky síly nebo externími vlivy (například poškození způsobené pádem přístroje), a dále normálním opotřebením vyplývajícím ze správné činnosti zařízení. Toto platí především pro dobíjecí baterie, pro které i přesto poskytujeme záruku na dobu 12 měsíců. Tato záruka se stává neplatnou v případě jakéhokoli pokusu o neoprávněnou manipulaci s tímto zařízením. 3. Záruka platí po dobu 2 roků od data nákupu zařízení. Záruční nároky musí být uplatněny před koncem záruční doby, a do dvou týdnů po zjištění závady. Po uplynutí záruční doby nebudou přijaty žádné reklamační nároky. Původní záruční doba zůstává v platnosti i v případě provedených oprav nebo vyměněných dílů. V těchto případech provedené práce nebo namontované díly nejsou důvodem k prodloužení záruční doby, ani k poskytnutí jakékoli nové záruky z důvodu provedené práce nebo namontovaných dílů. Toto také platí v případě použití servisu na místě. 4. Pro uplatnění záručního nároku, prosím odešlete vaše závadné zařízení, bez poštovného, na níže uvedenou adresu. Prosím přiložte buď originál nebo kopii vašeho prodejního dokladu, nebo jiný datovaný doklad o nákupu. Prosím uchovávejte váš prodejní doklad na bezpečném místě, neboť je to váš doklad o nákupu. Pomůže nám, jestliže popíšete co nejpodrobněji povahu daného problému. Jestliže bude závada pokryta naší zárukou, vaše zařízení buď okamžitě opravíme a vrátíme vám, nebo vám zašleme nové zařízení. Samozřejmě vám také rádi nabídneme zpoplatněný servis oprav jakýchkoli závad, které nejsou pokryty naší zárukou, nebo také jednotek, které také nejsou již pokryty naší zárukou. Pro využití tohoto servisu, prosím zašlete zařízení na naši servisní adresu. Také si povšimněte omezení této záruky, týkající se opotřebitelných dílů/materiálů spotřebního charakteru, a chybějících částí, jak je stanoveno v záručních podmínkách v těchto provozních pokynech. isc GmbH Eschenstraße Landau/Isar (Deutschland) Anl_TC_LD_50_SPK1.indb :29:20
17 Anl_TC_LD_50_SPK1.indb :29:21
18 ISC GmbH Eschenstraße 6 D Landau/Isar Konformitätserklärung D erklärt folgende Konformität gemäß EU-Richtlinie und Normen für Artikel GB explains the following conformity according to EU directives and norms for the following product F déclare la conformité suivante selon la directive CE et les normes concernant l article I dichiara la seguente conformità secondo la direttiva UE e le norme per l articolo NL verklaart de volgende overeenstemming conform EU richtlijn en normen voor het product E declara la siguiente conformidad a tenor de la directiva y normas de la UE para el artículo P declara a seguinte conformidade, de acordo com as diretiva CE e normas para o artigo DK attesterer følgende overensstemmelse i medfør af EU-direktiv samt standarder for artikel S förklarar följande överensstämmelse enl. EU-direktiv och standarder för artikeln FIN vakuuttaa, että tuote täyttää EU-direktiivin ja standardien vaatimukset EE tõendab toote vastavust EL direktiivile ja standarditele CZ vydává následující prohlášení o shodě podle směrnice EU a norem pro výrobek SLO potrjuje sledečo skladnost s smernico EU in standardi za izdelek SK vydáva nasledujúce prehlásenie o zhode podľa smernice EÚ a noriem pre výrobok H a cikkekhez az EU-irányvonal és Normák szerint a következő konformitást jelenti ki Laser-Distanzmesser TC-LD 50 (Einhell) PL deklaruje zgodność wymienionego poniżej artykułu z następującymi normami na podstawie dyrektywy WE. BG декларира съответното съответствие съгласно Директива на ЕС и норми за артикул LV paskaidro šādu atbilstību ES direktīvai un standartiem LT apibūdina šį atitikimą EU reikalavimams ir prekės normoms RO declară următoarea conformitate conform directivei UE şi normelor pentru articolul GR δηλώνει την ακόλουθη συμμόρφωση σύμφωνα με την Οδηγία ΕΚ και τα πρότυπα για το προϊόν HR potvrđuje sljedeću usklađenost prema smjernicama EU i normama za artikl BIH potvrđuje sljedeću usklađenost prema smjernicama EU i normama za artikl RS potvrđuje sledeću usklađenost prema smernicama EZ i normama za artikal RUS следующим удостоверяется, что следующие продукты соответствуют директивам и нормам ЕС UKR проголошує про зазначену нижче відповідність виробу директивам та стандартам ЄС на виріб MK ја изјавува следната сообрзност согласно ЕУ-директивата и нормите за артикли TR Ürünü ile ilgili AB direktifleri ve normları gereğince aşağıda açıklanan uygunluğu belirtir N erklærer følgende samsvar i henhold til EU-direktivet og standarder for artikkel IS Lýsir uppfyllingu EU-reglna og annarra staðla vöru 2014/28/EU 2005/32/EC_2009/125/EC 2014/35/EU 2006/28/EC X 2014/30/EU 2014/32/EU 2014/53/EC 2014/68/EU 90/396/EC_2009/142/EC 89/686/EC_96/58/EC X 2011/65/EU 2006/42/EC Annex IV Notified Body: Notified Body No.: Reg. No.: 2000/14/EC_2005/88/EC Annex V Annex VI Noise: measured L WA = db (A); guaranteed L WA = db (A) P = KW; L/Ø = cm Notified Body: 2004/26/EC Emission No.: Standard references: EN ; EN Landau/Isar, den Weichselgartner/General-Manager Yang/Product-Management First CE: 16 Archive-File/Record: NAPR Art.-No.: I.-No.: Documents registrar: Georg Riedel Subject to change without notice Wiesenweg 22, D Landau/Isar Anl_TC_LD_50_SPK1.indb :29:21
19 Anl_TC_LD_50_SPK1.indb :29:21
20 EH 11/2016 (01) Anl_TC_LD_50_SPK1.indb :29:21
Návod k obsluze Radiátor olejový MR 920/2
MR 715/2 MR 920/2 MR 1125/2 CZ Návod k obsluze Radiátor olejový MR 920/2 7 Výrobek číslo: 23.383.43 I.-Nr.: 11026 Výrobek číslo: 23.383.36 I.-Nr.: 11026 Výrobek číslo: 23.383.22 I.-Nr.: 11026 1 1 1 2 3
TC-LL 1. Výrobek číslo.: Identifikační číslo: Originální návod k obsluze Vodováha laserová
TC-LL 1 CZ Originální návod k obsluze Vodováha laserová 1 Výrobek číslo.: 22.700.95 Identifikační číslo: 11016 Anl_TC_LL_1_SPK1.indb 1 16.11.2016 14:50:41 1 2 3 4 1 5 6 7 2 8 b 8 a a - 2 - Anl_TC_LL_1_SPK1.indb
TE-LL 360. Výrobek číslo.: Identifikační číslo: CZ Originální návod k obsluze Laser křížový
TE-LL 360 CZ Originální návod k obsluze Laser křížový 1 Výrobek číslo.: 22.701.10 Identifikační číslo: 11016 Anl_TE_LL_360_SPK1.indb 1 21.11.2016 14:16:20 1 3 2 1 4 5 2 3 10 9 8 c d a 7 6 b e e - 2 - Anl_TE_LL_360_SPK1.indb
TC-LL 2 CZ Originální návod k obsluze Laser křížový Výrobek číslo.: Identifikační číslo: 11016
TC-LL 2 CZ Originální návod k obsluze Laser křížový 1 Výrobek číslo.: 22.701.05 Identifikační číslo: 11016 Anl_TC_LL_2_SPK1.indb 1 21.09.2017 11:17:45 4 5-3 - Anl_TC_LL_2_SPK1.indb 3 21.09.2017 11:17:51
TH-VC Identifikační číslo: Výrobek číslo: Originální návod k použití Vysavač pro vlhké a suché sání
TH-VC 1815 Originální návod k použití Vysavač pro vlhké a suché sání 7 Výrobek číslo: 23.402.90 Identifikační číslo: 11012 2340290 navod.indd 1 10.05.16 9:02 1 10 11 1 2 7 8 3 6 12 13 2 15 14 10 13 16
TC-MD 50. Výrobek číslo: Identifikační číslo: CZ Originální návod k obsluze Detektor univerzální
TC-MD 50 CZ Originální návod k obsluze Detektor univerzální 1 Výrobek číslo: 22.700.90 Identifikační číslo: 11016 Anl_TC_MD_50_SPK1.indb 1 29.11.2016 09:45:15 1 3 1 3 2 4 4 a 5 2a 2b - 2 - Anl_TC_MD_50_SPK1.indb
GE-CL 18 Li E Kit GE-CL 18 Li E
GE-CL 18 Li E Kit GE-CL 18 Li E Originální návod k obsluze bezdrátového foukače listí 7 Výrobek číslo:34.335.33 Identifikační číslo: 11016 Výrobek číslo:34.335.32 Identifikační číslo: 11015 1 1 6 1 2 5
Originální návod k obsluze Vodní pumpa benzinová. Výrobek číslo: Identifikační číslo: GH-PW 18
CZ Originální návod k obsluze Vodní pumpa benzinová Výrobek číslo: 41.713.90 Identifikační číslo: 11012 GH-PW 18 Nebezpečí! - K omezení rizika zranění osob si prostudujte návod k obsluze. 2 1 1 2 3 4 10
GC-EH 5550 GC-EH 6055
GC-EH 5550 GC-EH 6055 CZ Originální návod k obsluze Elektrické nůžky na živý plot 7 Výrobek číslo: 34.033.60 (GC-EH 5550) Výrobek číslo: 34.033.50 (GC-EH 6055) Identifikační číslo: 11015 Identifikační
CZ Originální návod k obsluze Elektrický konvektor FH 800 Einhell. Výrobek číslo: Identifikační číslo.: FH 800
CZ Originální návod k obsluze Elektrický konvektor FH 800 Einhell Výrobek číslo: 23.383.82 Identifikační číslo.: 11012 1 FH 800 1 1 2 3 4 5 2 3 8 7 12 13 10 20 16 8 11 9 11 17 14 7 17 9 13 18 15 10 2 2
GE-LB 36 Li E-Solo. Originální návod k obsluze Akumulátorový foukač listí. Artiklové číslo: Identifikační číslo: 11017
GE-LB 36 Li E-Solo Originální návod k obsluze Akumulátorový foukač listí 7 Artiklové číslo: 34.336.12 Identifikační číslo: 11017 1 1 5 6 2 3 4 1 2 1 2 3 4 2 3a 3b 1 3 1 3 3c 3d B 4 A 3 4 4 3 5 C C D E
PRESSITO. Výrobek číslo: Identifikační číslo: Originální návod k obsluze Hybridní kompresor
PRESSITO CZ Originální návod k obsluze Hybridní kompresor 9 Výrobek číslo: 40.204.60 Identifikační číslo: 11017 Anl_PRESSITO_SPK9.indb 1 01.09.2017 11:01:18 1a 5 1 4 2 3 1b 5 7 8 9-2 - Anl_PRESSITO_SPK9.indb
CE-CB 18/254 Li. Originální návod k obsluze Leštička a bruska. Art.-Nr.: I.-Nr.: 11017
CE-CB 18/254 Li Originální návod k obsluze Leštička a bruska 9 Art.-Nr.: 20.933.01 I.-Nr.: 11017 1 1 1 1 3 2 2 4 6 5 7 2 3 4 5 6 7 8 3 9 10 11 12 13 14 4 Nebezpečí! - Ke snížení rizika zranění si přečíst
TE-CS 18 Li-Solo. Výrobek číslo: Identifikační číslo: CZ Originální návod k obsluze Pila ruční okružní
TE-CS 18 Li-Solo Originální návod k obsluze Pila ruční okružní 7 Výrobek číslo: 43.312.00 Identifikační číslo: 11015 Anl_TE_CS_18_Li_solo_SPK7.indb 1 19.05.16 10:40 1a 11 3 2 1 10 9 8 4 7 13 6 16 1b 14
Originální návod k obsluze Ohřívač elektrický EH 3000 Einhell EH Art.-Nr.: I.-Nr.: EH 3000
CZ Originální návod k obsluze Ohřívač elektrický EH 3000 Einhell EH 3000 Art.-Nr.: 23.382.60 I.-Nr.: 11021 EH 3000 1 2 225 cm CZ Nebezpečí! Při používání zařízení musí být dodržována určitá bezpečnostní
Ohřívač koupelnový BH 2000 H. Výrobek číslo.: Identifi kační číslo: BH 2000 H
Ohřívač koupelnový BH 2000 H Výrobek číslo.: 23.385.67 Identifi kační číslo: 11011 BH 2000 H 1 1 1 2 3 4 5 2 3 11 9 8 7 b 8 11 9 a 11 8 9 2 3 CZ Nebezpečí! Při používání přístrojů musí být dodržována určitá
GCH 2000 GCH 2000 W GCH 2000 G
CZ Originální návod k obsluze Ohřívač konvektorový Výrobek číslo: 23.386.60 Výrobok číslo: 23.386.60 Výrobek číslo: 23.386.61 Výrobok číslo: 23.386.61 Výrobek číslo: 23.386.62 Výrobok číslo: 23.386.62
Anleitung_DHG_200_SPK :43 Seite 1. Návod k obsluze. Turbína horkovzdušná dieslová DHG 200. Výrobek číslo: I.-Nr.
Anleitung_DHG_200_SPK7 20.04.16 13:43 Seite 1 Návod k obsluze Turbína horkovzdušná dieslová DHG 200 Výrobek číslo: 23.364.00 I.-Nr.: 11026 DHG 200 1 Anleitung_DHG_200_SPK7 20.04.16 13:43 Seite 2 1 2 3
GC-EH 5550 GC-EH 6055
GC-EH 5550 GC-EH 6055 CZ SK Originální návod k obsluze Elektrické nůžky na živý plot Originálny návod na obsluhu Elektrické nožnice na živý plot 7 Výrobek číslo: 34.033.60 (GC-EH 5550) Výrobek číslo: 34.033.50
GC-AW Originální návod k použití Automatická vodárna pro domácí použití. Výrobek číslo: Identifikační číslo: 11015
GC-AW 6333 CZ Originální návod k použití Automatická vodárna pro domácí použití 7 Výrobek číslo: 41.767.30 Identifikační číslo: 11015 4176730 navod.indd 1 17.08.16 13:53 1 3 4 2 1 5 7 6 2 3 8 9-2- 4176730
GE-SC 35/1 Li. Art.-Nr.: I.-Nr.: Originální návod k obsluze Elektrický vertikutátor / provzdušňovač
GE-SC 35/1 Li Originální návod k obsluze Elektrický vertikutátor / provzdušňovač 7 Art.-Nr.: 34.206.50 I.-Nr.: 11026 Anl_GE_SC_35_1_Li_SPK7.indb 1 29.07.2016 08:53:12 1 2 1 5 6 13 7 10 8 9 12 2 20 7 16
GE-DP 7330 LL ECO GE-DP 5220 LL ECO
GE-DP 7330 LL ECO GE-DP 5220 LL ECO CZ Originální návod k použití Čerpadlo znečištěné vody 7 Výrobek číslo: 41.707.90 Výrobek číslo: 41.707.80 Identifikační číslo: 11025 Identifikační číslo: 11025 4170790
TH-AP 650 E. Originální návod k obsluze Pila. Originálny návod na obsluhu Píla. Art.-Nr.: 43.261.41 I.-Nr.: 11012
TH-AP 650 E CZ SK Originální návod k obsluze Pila Originálny návod na obsluhu Píla 1 Art.-Nr.: 43.261.41 I.-Nr.: 11012 1 6 8 2 1 3 5 7 4 2 3 5 b 6 a 7-2 - 4-3 - CZ Pozor - před použitím čtěte návod k obsluze,
TC-LD 25. Art.-Nr.: I.-Nr.: CZ Originální návod k obsluze Laser měřící. Originálny návod na obsluhu Laser na meranie
TC-LD 25 CZ Originální návod k obsluze Laser měřící SK Originálny návod na obsluhu Laser na meranie 1 Art.-Nr.: 22.700.75 I.-Nr.: 11016 Anl_TC_LD_25_SPK1.indb 1 16.11.2016 14:13:58 1 2 1 3 5 4 2 3 A 4
GE-CH 1588 Li GE-CH 1588 Li Kit
GE-CH 1588 Li GE-CH 1588 Li Kit CZ Originální návod k použití Akumulátorové nůžky na živý plot 7 Výrobek číslo: 34.106.32 Výrobek číslo: 34.106.30 Identifikační číslo: 11012 Identifikační číslo: 11024
TE-CD 18 Li-i BL-Solo TE-CD 18 Li-i BL
TE-CD 18 Li-i BL-Solo TE-CD 18 Li-i BL CZ Originální návod k obsluze Akumulátorová vrtačka/šroubovák SK Originálny návod na obsluhu Akumulátorová vŕtačka/skrutkovač 7 Art.-Nr.: 45.138.60 (Solo) I.-Nr.:
Aretační kno ík Vypínač. Ochranný kryt Pilový kotouč. Nastavení kyvného zdvihu. Paralelní doraz Odsávací adaptér. Elektronické nastavení počtu zdvihů
8 1 2 7 3 10 5 4 6 1 Aretační kno ík 2 Vypínač 11 3 4 Ochranný kryt Pilový kotouč 5 Nastavení kyvného zdvihu 6 7 Paralelní doraz Odsávací adaptér 8 Elektronické nastavení počtu zdvihů Připevnění pilového
LASEROVÁ VODOVÁHA 400mm
LASEROVÁ VODOVÁHA 400mm 10.05-V04-0400 LASEROVÁ VODOVÁHA 400MM Vážený zákazníku, děkujeme Vám za zakoupení výrobku značky PROTECO. TECHNICKÉ PARAMETRY Typ 10.05-V04-0400 Třída laseru II. Výkon laseru 1
GC-SC 2240 P. Identifikační číslo: Výrobek číslo: Originální návod k použití Benzinový vertikutátor
GC-SC 2240 P CZ Originální návod k použití Benzinový vertikutátor 7 Výrobek číslo: 34.200.20 Identifikační číslo: 11014 3420020 navod.indd 1 27.07.16 14:31 1 1 2 7 3 5 6 4 2 8 12 11 9 10 2 3 6-2- 3420020
CZ: Návod k obsluze Odlučovač ke kompresoru. Art. Nr.: 41.341.00 I. Nr.: 01039 Art. Nr.: 41.342.00 I. Nr.: 01039
CZ: Návod k obsluze Odlučovač ke kompresoru Art. Nr.: 41.341.00 I. Nr.: 01039 Art. Nr.: 41.342.00 I. Nr.: 01039 Důležité Při používání přístroje musí být dodržována určitá bezpečnostní opatření, aby se
GE-PM 48 S HW B&S GE-PM 53 S HW B&S
GE-PM 48 S HW B&S GE-PM 53 S HW B&S CZ Originální návod k použití Benzínová sekačka trávy 7 Výrobek číslo: 34.047.56 (GE-PM 48 S HW B&S) Výrobek číslo: 34.047.62 (GE-PM 53 S HW B&S) Identifikační číslo:
Věžový ventilátor
10031517 10031518 Věžový ventilátor Vážený zákazníku, Gratulujeme Vám k zakoupení produktu. Prosím, důkladně si přečtete manuál a dbejte na následující pokyny, aby se zabránilo škodám na zařízení. Za škody
GC-EM Identifikační číslo: Výrobek číslo: Originální návod k použití Elektrická sekačka
GC-EM 1030 CZ Originální návod k použití Elektrická sekačka 7 Výrobek číslo: 34.001.22 Identifikační číslo: 11014 3400122 navod.indd 1 27.07.16 10:18 1 8 1 7 2 3 6 4 5 2 1 9 11 3 12 16 15 17 10 14 13-2-
GE-EH 6056. Art.-Nr.: 34.037.53 I.-Nr.: 11012. Originální návod k obsluze Křovinořez. Originálny návod na obsluhu Krovinorez
GE-EH 6056 CZ SK Originální návod k obsluze Křovinořez Originálny návod na obsluhu Krovinorez Art.-Nr.: 34.037.53 I.-Nr.: 11012 3403753 navod.indd 1 20.05.14 8:12 1 4 3 2 8 8 1 8 5 7 6 9 2 3a A 3b 3c 9-2-
GC-PC 930 I GC-PC 930/1 I
GC-PC 930 I GC-PC 930/1 I CZ Originální návod k obsluze Benzínová řetězová pila 7 Výrobek číslo: 45.018.40 Identifikační číslo: 11015 Výrobek číslo: 45.018.45 Identifikační číslo: 11015 1 1A 6 7 8 9 2
HM 2. Ruční mixér. Návod k použití
HM 2 Ruční mixér CZ Návod k použití Ovládání Madlo vysunutí vysunutí Tělo Šlehací nástavce Hnětací nástavce Rychlost Regulace rychlosti TURBO zapnutí/ vypnutí Všeobecné Tento spotřebič je určený pouze
PX-Cross Samonivelační křížový laser. Návod k použití
PX-Cross Samonivelační křížový laser Návod k použití Samonivelační Děkujeme za nákup našeho laserového přístroje. Před použitím si pečlivě přečtěte následující pokyny. Obsah Specifikace 2 Obsah balení.2
BT mini stereo zosilnovac
BT mini stereo zosilnovac 10029104 10029105 www.auna-multimedia.com Vážený zákazníku, gratulujeme Vám k zakoupení produktu. Prosím, důkladně si pozorně manuál a dbejte na následující pokyny, aby se zabránilo
Laserový měřič vzdálenosti NÁVOD K POUŽITÍ
FDLM 1020 .. 3. .. 19. Laserový měřič vzdálenosti NÁVOD K POUŽITÍ Děkujeme vám za to, že jste zakoupili náš výrobek. Pro vaši osobní bezpečnost si před použitím přečtěte návod k použití. Uchovávejte návod
ViFit Connect Aktivity tracker. Návod k použití. Art
ViFit Connect Aktivity tracker Návod k použití Art. 79415 1 Před prvním použitím 3 Režim aktivity 4 Režim spánku 5 Přenos dat do smartphonu 6 Přenos dat do PC/MAC 7 Důležité informace 8 Záruka 9 2 Před
Návod k použití Zahradní čerpadlo Art.-Nr.: 41.814.30 I.-Nr.: 01015 GP-F 1300 Niro
Anl GP-F 1300 Niro SPK4 20.03.2006 9:33 Uhr Seite 1 Návod k použití Zahradní čerpadlo Art.-Nr.: 41.814.30 I.-Nr.: 01015 GP-F 1300 Niro Anl GP-F 1300 Niro SPK4 20.03.2006 9:33 Uhr Seite 2 1 2 3 2 Anl GP-F
GH-BC 33-4S. Identifikační číslo: Výrobek číslo: Originální návod k obsluze Benzínová motorová kosa
GH-BC 33-4S CZ Originální návod k obsluze Benzínová motorová kosa 7 Výrobek číslo: 34.017.38 Identifikační číslo: 11013 3401738 navod.indd 1 05.09.16 10:27 Před prvním použitím si přečtěte tento návod
Masážní přístroj. m 286. Návod k obsluze
Masážní přístroj m 286 CZ Návod k obsluze UPOZORNĚNÍ Přečtěte si pozorně tento návod. Obsahuje důležité pokyny pro bezpečnou instalaci, obsluhu a údržbu. Uschovejte tyto pokyny pro případ příštího použití.
TC-HP 1538 PC. Originální návod k použití Vysokotlaký čistič. Výrobek číslo: Identifikační číslo: 11025
TC-HP 1538 PC CZ Originální návod k použití Vysokotlaký čistič 7 Výrobek číslo: 41.407.20 Identifikační číslo: 11025 4140720 navod.indd 1 28.07.16 8:13 1 1 16 2 5 2 3 12 4 7 6 16 2 12 14 3. 12 9 8 13 2.
PRŮMYSLOVÝ VYSAVAČ
PRŮMYSLOVÝ VYSAVAČ 10029182 10029183 Vážený zákazníku, Gratulujeme Vám k zakoupení tohoto výrobku. Pečlivě si prosím přečtěte tento návod a věnujte zvýšenou pozornost upozorněním jak předejít vzniknutí
Ohřívač. Návod k obsluze
Ohřívač 437 CZ Návod k obsluze UPOZORNĚNÍ Přečtěte si pozorně tento návod. Obsahuje důležité pokyny pro bezpečnou instalaci, obsluhu a údržbu. Uschovejte tyto pokyny pro případ příštího použití. VAROVÁNÍ
Indukční deska
Indukční deska 10012197 Vážený zákazníku, gratulujeme Vám k zakoupení produktu. Prosím, důkladně si pozorně manuál a dbejte na následující pokyny, aby se zabránilo škodám na zařízení. Za škody způsobené
Návod k obsluze. testo 540
Návod k obsluze testo 540 2 Zkrácený návod k obsluze - testo 540 3 Zkrácený návod k obsluze - testo 540 1 Ochranné pouzdro: pozice uložení 2 Senzor 3 Displej 4 Tlačítka 5 Pouzdro baterií (zadní strana)
Chytré hodinky 696. Návod k obsluze. Hlavní vlastnosti TG-SW1
Chytré hodinky 696 Návod k obsluze Hlavní vlastnosti - - USB port Napájení tlačítko Funkce Tlačítko napájení: Stiskněte jednou tlačítko (ale nedržte) - Zapnutí a vypnutí zobrazení Stiskněte a podržte po
Výrobník zmrzliny s kompresorem TREBS a 99328
Výrobník zmrzliny s kompresorem TREBS 99325 a 99328 Návod k obsluze www.euronakupy.cz Strana 1 (celkem 6) Výrobník zmrzliny s kompresorem Vážený zákazníku, Před použitím přístroje si prosím přečtěte pokyny
10030449 10030450 10030451 10030452 www.auna-multimedia.com Vážený zákazníku, gratulujeme Vám k zakoupení produktu. Prosím, důkladně si pozorně manuál a dbejte na následující pokyny, aby se zabránilo škodám
Kosmetické zrcátko Návod k obsluze
Kosmetické zrcátko Návod k obsluze CZ Před použitím kosmetického zrcátka se, prosím, seznamte s návodem k jeho obsluze, a to i v případě, že jste již obeznámeni s používáním výrobků podobného typu. Kosmetické
Návod k obsluze. testo 410-2
Návod k obsluze testo 410-2 2 Krátký návod na testo 410-2 3 Krátký návod na testo 410-2 1 Ochranné pouzdro: pozice uložení 2 Vrtulková sonda 3 Vlhkostní a teplotní senzor 4 Displej 5 Tlačítka 6 Pouzdro
GE-CH 1855 Li. Art.-Nr.: 34.106.32 I.-Nr.: 11012. Originální návod k obsluze Akku Křovinořez. Originálny návod na obsluhu Akku Krovinorez
GE-CH 1855 Li CZ SK Originální návod k obsluze Akku Křovinořez Originálny návod na obsluhu Akku Krovinorez Art.-Nr.: 34.106.32 I.-Nr.: 11012 3410632 navod.indd 1 20.05.14 8:11 1 4 13 3 2 1 15 15 15 8 9
DĚTSKÝ TRAKTOR NÁVOD K OBSLUZE. Děkujeme Vám za zakoupení tohoto výrobku.
DĚTSKÝ TRAKTOR NÁVOD K OBSLUZE CZ Děkujeme Vám za zakoupení tohoto výrobku. Pečlivě si přečtěte tento návod k obsluze a dbejte dodržování všech uvedených instrukcí. Návod uschovejte i pro pozdější nahlédnutí.
Návod k obsluze. testo 610
Návod k obsluze testo 610 2 Krátký návod na testo 610 3 Krátký návod na testo 610 1 Ochranné pouzdro: pozice uložení 2 Vlhkostní a teplotní senzor 3 Displej 4 Tlačítka 5 Pouzdro baterií, (zadní strana)
PODLAHOVÝ VENTILÁTOR R-857
Návod k použití PODLAHOVÝ VENTILÁTOR R-857 Před použitím tohoto spotřebiče se prosím seznamte s návodem k jeho obsluze. Spotřebič používejte pouze tak, jak je popsáno v tomto návodu k použití. Návod uschovejte
ViFit touch Aktivity/Fitness/Spánkový tracker
ViFit touch Aktivity/Fitness/Spánkový tracker 79486 černý 79487 červený 79488 modrý 1 Před prvním použitím se smatphonem 3 Režim aktivity 5 Režim spánku 6 Letový režim 7 Hovory nebo zprávy 8 Vibrace a
Receiver REC 220 Line
Receiver cs Návod k použití Návod k použití STABILA je z hlediska obsluhy nenáročný přijímač určený k rychlé detekci laserových čar. Přijímačem lze přijímat pouze pulzně modulované laserové paprsky vysílané
Vysavač na suché a mokré sání
Vysavač na suché a mokré sání 10007543 Vážený zákazníku, Gratulujeme Vám k zakoupení produktu. Prosím, důkladně si přečtete manuál a dbejte na následující pokyny, aby se zabránilo škodám na zařízení. Za
Boombastic. Portabler BT Speaker
10028933 10028934 10028935 Boombastic Portabler BT Speaker Vážený zákazníku, Gratulujeme Vám k zakoupení tohoto produktu. Prosím, důkladně si přečtete manuál a dbejte na následující pokyny, aby se zabránilo
R-811, R-812. Návod k použití STOLNÍ VENTILÁTOR. česky. Stolní ventilátor R-811, R-812
Návod k použití STOLNÍ VENTILÁTOR R-811, R-812 Před použitím tohoto spotřebiče se prosím seznamte s návodem k jeho obsluze. Spotřebič používejte pouze tak, jak je popsáno v tomto návodu k použití. Návod
Návod k obsluze BRB 2800 BRB 2801
Návod k obsluze BRB 2800 BRB 2801 Děkujeme Vám za zakoupení našeho výrobku. Před použitím výrobku si pozorně přečtěte informace v tomto návodu a na obale a ponechte si je pro budoucí použití. Změny v textu,
GE-CM 43 Li M. Identifikační číslo: Výrobek číslo: Originální návod k obsluze Akumulátorová sekačka trávy
GE-CM 43 Li M CZ Originální návod k obsluze Akumulátorová sekačka trávy 7 Výrobek číslo: 34.131.30 Identifikační číslo: 11015 3413130 navod.indd 1 14.09.16 14:14 1 8 1 2 4 7 3 5 6 2 2 19 16 18 23 22 12
Návod k obsluze. testo 511
Návod k obsluze testo 511 2 Zkrácený návod k obsluze - testo 511 3 Zkrácený návod k obsluze - testo 511 1 Ochranné pouzdro: pozice uložení 2 Přípojky senzoru pro měření tlaku 3 Displej 4 Tlačítka 5 Pouzdro
Trenér spánku a vstávání pro děti
Trenér spánku a vstávání pro děti cs Návod k použití Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 97907HB66XVIII 2018-08 Vážení zákazníci, tento nový trenér spánku a vstávání pro děti pomůže Vašemu dítěti naučit se, kdy
PODLAHOVÝ VENTILÁTOR R-820
Návod k použití PODLAHOVÝ VENTILÁTOR R-820 Před použitím tohoto spotřebiče se prosím seznamte s návodem k jeho obsluze. Spotřebič používejte pouze tak, jak je popsáno v tomto návodu k použití. Návod uschovejte
Děkuji moc za výběr tohoto produktu. Teploměr změří během několika vteřin tělesnou teplotu a to buď na čele a nebo v uchu.. To má následující výhody:
Přehled Děkuji moc za výběr tohoto produktu. Teploměr změří během několika vteřin tělesnou teplotu a to buď na čele a nebo v uchu.. To má následující výhody: 1) provedení 4-v-1 Měří teplotu okolí a tělesnou
Ohřívač vody
Ohřívač vody 10031879 Vážený zákazníku, Gratulujeme Vám k zakoupení produktu. Prosím, důkladně si přečtete manuál a dbejte na následující pokyny, aby se zabránilo škodám na zařízení. Za škody způsobené
VLHKOMĚR HROTOVÝ VH-01
VLHKOMĚR HROTOVÝ 10.05-VH-01 HROTOVÝ DIGITÁLNÍ VLHKOMĚR PROTECO Vážený zákazníku, děkujeme Vám za zakoupení výrobku značky PROTECO. TECHNICKÉ PARAMETRY Typové označení 10.05-VH-01 Přesnost měření ± 2%
TOALETNÍ STOLEK NÁVOD K POUŽITÍ MONTÁŽ. Bezpečnostní upozornění
TOALETNÍ STOLEK NÁVOD K POUŽITÍ CZ Děkujeme Vám za zakoupení tohoto výrobku. Prosím, přečtěte si pečlivě tento návod a dodržujte instrukce v něm uvedené. Vkládání baterií 2x AA 1.5V baterie 2x AA 1.5V
Originál návodu. www.metabo.cz
Originál návodu www.metabo.cz 1 2 3 4 5 1 2 3 4 5 2 7. ULA 14.4-18 LED PowerMaxx SLA LED PowerMaxx ULA LED SLA 14.4-18 LED Serial Number 00368.. 00369.. 00367.. 00370.. U V 14,4-18 10,8 10,8 14,4-18 P
Návod k použití pro Nerezovou váhu
Návod k použití pro Nerezovou váhu Katalogové číslo: 110093 Účel použití Váha Soehnle Professional 9203 je koncipována k vážení zboží. Tato váha je v rámci EU určena k používání bez povinného cejchování.
Osobní váha s fotorámečkem Návod k použití
CZ Osobní váha s fotorámečkem Návod k použití Vážený zákazníku, děkujeme Vám za důvěru, kterou jste nám projevil nákupem tohoto výrobku. Věříme že s ním budete plně spokojen. Tento návod slouží pro efektivní
SOLÁRNÍ LAMPA BP Návod k obsluze PŘED POUŽITÍM NÁŘADÍ SI PROSÍM PEČLIVĚ PŘEČTĚTE NÁVOD. Překlad návodu
SOLÁRNÍ LAMPA BP-5906 Návod k obsluze Překlad návodu PŘED POUŽITÍM NÁŘADÍ SI PROSÍM PEČLIVĚ PŘEČTĚTE NÁVOD. 2 ZÁRUKA A SERVIS Obsah I. ZÁRUKA A SERVIS... 2 II. TECHNICKÉ ÚDAJE... 4 III. OBSLUHA... 4 IV.
NÁVOD K OBSLUZE. Verze 09/02. Obj. č.: 85 42 37
NÁVOD K OBSLUZE Verze 09/02 Obj. č.: 85 42 37 Kompaktní vnitřní (pokojový) a venkovní teploměr s funkcí ukládání maximálních a minimálních naměřených hodnoty teploty do paměti. Tento návod k obsluze je
Stanley TLM 100i.book Page 1 Tuesday, February 5, :53 PM
Stanley TLM 100i.book Page 1 Tuesday, February 5, 2008 4:53 PM Stanley TLM 100i.book Page 2 Tuesday, February 5, 2008 4:53 PM A B C D E F Stanley TLM 100i.book Page 87 Tuesday, February 5, 2008 4:53 PM
TEPLOVZDUŠNÝ VENTILÁTOR
Návod k obsluze TEPLOVZDUŠNÝ VENTILÁTOR 4012 ECO Ceramic CFH1-100 TECHNICKÉ ÚDAJE NÁVOD K OBSLUZE TEPLOVZDUŠNÉHO VENTILÁTORU Vážený zákazníku, děkujeme Vám jménem společnosti IMETEC za zakoupení tohoto
E 120. Odšťavňovač. Návod k použití
E 120 Odšťavňovač CZ Návod k použití Všeobecné Tento spotřebič je určený pouze pro soukromé použití a nesmí se používat na komerční účely. Přečtěte si tento návod pozorně a odložte si jej na bezpečném
GC-LC 1815 T. Originální návod k použití Akumulátorový prořezávač větví. Výrobek číslo: Identifikační číslo: 11025
GC-LC 1815 T CZ Originální návod k použití Akumulátorový prořezávač větví 7 Výrobek číslo: 34.107.05 Identifikační číslo: 11025 3410705 navod.indd 1 14.09.16 9:40 1 9 10 14 8 7 11 12 6 5 13 15 16 17 18
Návod k použití BEZDRÁTOVÝ TYČOVÝ VYSAVAČ 2 v 1 R-101
Návod k použití BEZDRÁTOVÝ TYČOVÝ VYSAVAČ 2 v 1 R-101 Před použitím tohoto spotřebiče se prosím seznamte s návodem k jeho obsluze. Spotřebič používejte pouze tak, jak je popsáno v tomto návodu k použití.
Budík. Návod k použití a záruka. Tchibo GmbH D Hamburg 70662AB3X3IIICE
Budík Návod k použití a záruka Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 70662AB3X3IIICE Vážení zákazníci, tento budík ve veselých barvách je vybaven obzvláště tichým quartzovým strojkem, takže Vaše usínání nebude rušeno
GE-CH 1846 Li. Výrobek číslo: Identifikační číslo: Originální návod k použití Aku zastřihovač živých plotů
GE-CH 1846 Li CZ SK Originální návod k použití Aku zastřihovač živých plotů Originálny návod na použitie Aku zastrihovač živých plotov 7 Výrobek číslo: 34.106.40 Identifikační číslo: 11023 3410642 navod.indd
AX-DL100 - Laserový měřič vzdálenosti
AX-DL100 - Laserový měřič vzdálenosti 1. Přehled Děkujeme, že jste si vybrali naše výrobky! Přečtěte si prosím pečlivě Stručný návod k použití tohoto výrobku, abyste zajistili bezpečnost a nejefektivnější
XB-523 Odšťavovač citrusových plodů Návod k obsluze
XB-523 Odšťavovač citrusových plodů Návod k obsluze Přečtěte jsi tento návod důkladně před použitím a uložte si jej pro použití v budoucnosti. 1 Důležité bezpečnostní pokyny - Pro zamezení poruch si tento
Návod k obsluze. testo 510
Návod k obsluze testo 510 2 Zkrácený návod k obsluze - testo 510 Zkrácený návod k obsluze - testo 510 1 Ochranné pouzdro: pozice uložení 2 Přípojky senzoru pro měření diferenčního tlaku 3 Displej 4 Tlačítka
Bezdrátový cyklocomputer 4 v 1. Obj. č.: Vážení zákazníci,
Bezdrátový cyklocomputer 4 v 1 Obj. č.: 84 14 21 Vážení zákazníci, děkujeme Vám za Vaši důvěru a za nákup bezdrátového cyklocomputeru 4 v 1. Tento návod k obsluze je součástí výrobku. Obsahuje důležité
Víceúčelový průmyslový vysavač
Víceúčelový průmyslový vysavač 10029117 Vážený zákazníku, Gratulujeme Vám k zakoupení produktu. Prosím, důkladně si přečtete manuál a dbejte na následující pokyny, aby se zabránilo škodám na zařízení.
Návod k obsluze. testo 606-1
Návod k obsluze testo 606-1 2 Krátký návod na testo 606-1 3 Krátký návod na testo 606-1 1 Ochranné pouzdro: pozice uložení 2 Měřicí elektrody 3 Displej 4 Tlačítka 5 Pouzdro baterií, (zadní strana) 6 Kontakty
PRŮMYSLOVÝ VYSAVAČ
PRŮMYSLOVÝ VYSAVAČ 10029113 Vážený zákazníku, Gratulujeme Vám k zakoupení tohoto výrobku. Pečlivě si prosím pozorně následující manuál a postupujte podle návodu k obsluze, aby se předešlo možnému poškození.
UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA
UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA AccuBANKER AB-260 PŘENOSNÁ POČÍTAČKA BANKOVEK Dovozce: CONSYGEN CZ s.r.o. Opletalova 37, 110 00, Praha 1 Tel:224 212 073, Tel/Fax: 222 895 216, Email: consygen@consygen.cz www.consygen.cz
Lupa na čtení. Návod k použití. Tchibo GmbH D Hamburg 94370HB551XVII
Lupa na čtení Návod k použití Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 94370HB551XVII 2017-08 Bezpečnostní pokyny Přečtěte si pozorně bezpečnostní pokyny a používejte tento výrobek pouze tak, jak je popsáno v tomto
ČISTIČKA VZDUCHU DO AUTA R-9100
Návod k použití ČISTIČKA VZDUCHU DO AUTA R-9100 Před použitím tohoto spotřebiče se prosím seznamte s návodem k jeho obsluze. Spotřebič používejte pouze tak, jak je popsáno v tomto návodu k použití. Návod
Odvlhčovač vzduchu
Odvlhčovač vzduchu 10030042 10030043 Vážený zákazníku, gratulujeme Vám k zakoupení produktu. Prosím, důkladně si pozorně manuál a dbejte na následující pokyny, aby se zabránilo škodám na zařízení. Za škody
Rychlovarná konvice
Rychlovarná konvice 10012348 Varování Zařízení Aby se snížilo riziko požáru, úrazu elektrickým proudem a poškození: Nepoužívejte tento výrobek v dešti. Nepokládejte předměty naplněné tekutinou, například
Halogenový ohřívač. Návod k obsluze
Halogenový ohřívač 436 CZ Návod k obsluze UPOZORNĚNÍ Přečtěte si pozorně tento návod. Obsahuje důležité pokyny pro bezpečnou instalaci, obsluhu a údržbu. Uschovejte tyto pokyny pro případ příštího použití.
TE-HD 18 Li TE-HD 18 Li Solo
TE-HD 18 Li TE-HD 18 Li Solo Originální návod k obsluze Akumulátorové vrtací kladivo 7 Výrobek číslo: 45.138.10 (1,5 Ah) 45.138.12 (Solo) Identifikační číslo: 11014 11014 4513812 navod.indd 1 30.03.16
Návod k používání Czevitrum Lighting elements
Návod k používání Czevitrum Lighting elements Czevitrum s.r.o. Československé armády 370/9 160 00 Praha Česká republika Vydáno: prosinec 2014 MODELY TYPOVÉ ŘADY CZEVITRUM LIGHTING ELEMENTS: Orbit Omega
SEIKO Quartz metronom SQ70
SEIKO Quartz metronom SQ70 NÁVOD K POUŽITÍ BEZPEČNÉ ZACHÁZENÍ UPOZORNĚNÍ! Nerozebírejte metronom, ani se jej nepokoušejte sami opravit, mohli byste tím způsobit zkrat. Nezacházejte s metronomem, máte-li
Power Meter
10029831 Power Meter Vážený zákazníku, gratulujeme Vám k zakoupení produktu. Prosím, důkladně si pozorně manuál a dbejte na následující pokyny, aby se zabránilo škodám na zařízení. Za škody způsobené nedodržením