Vyjádření. PLASTIKA Coating s.r.o. k žádosti o vydání integrovaného povolení

Rozměr: px
Začít zobrazení ze stránky:

Download "Vyjádření. PLASTIKA Coating s.r.o. k žádosti o vydání integrovaného povolení"

Transkript

1 Vyjádření k žádosti o vydání integrovaného povolení PLASTIKA Coating s.r.o. CENIA, česká informační agentura životního prostředí Vršovická 1442/ Praha 10 tel.: ID datové schránky: wjxibvp IČ: DIČ: CZ (není plátce DPH) Bankovní spojení: ČNB Praha 1, č. ú.: /0710 V Praze,

2 Zadavatel: Krajský úřad Zlínského kraje Odbor životního prostředí tř. Tomáše Bati 21, Zlín IČ: Kontakt: tel. č Zpracovatel: CENIA, česká informační agentura životního prostředí Úsek technické ochrany životního prostředí Vršovická 1442/65, Praha 10 IČ: Kontakt: Č.j.: CEN/20/279/2018 Schválil: RNDr. Jan Prášek, ředitel úseku technické ochrany životního prostředí Kontroloval: Mgr. Jan Kolář, vedoucí oddělení IPPC a EIA Odborný garant: Ing. Antonín Hlavatý, Ph.D. Vypracoval/la: Ing. Bc. Petra Matušková CENIA, česká informační agentura životního prostředí, 2018

3 Obsah 1. IDENTIFIKAČNÍ ÚDAJE PROVOZOVATELE ZAŘÍZENÍ ÚDAJE O ZAŘÍZENÍ Přímo spojené činnosti Další související činnosti STANOVISKO K ŽÁDOSTI NÁVRH ZÁVAZNÝCH PODMÍNEK PROVOZU ZAŘÍZENÍ Ovzduší Voda Hluk, vibrace a neionizující záření Nakládání s odpady Opatření k vyloučení rizik po ukončení činnosti zařízení Ochrana zdraví člověka a ochrana životního prostředí Hospodárné využití surovin a energie Opatření pro předcházení haváriím Opatření týkající se situací odlišných od podmínek běžného provozu Kontrola a monitorování Dálkové přemísťování znečištění a zajištění vysoké úrovně ochrany životního prostředí jako celku Postup vyhodnocování plnění podmínek integrovaného povolení Postupy k zabránění emisím nebezpečných látek do půdy a podzemních vod v místě zařízení VYPOŘÁDÁNÍ SE STANOVISKY A PŘIPOMÍNKAMI ÚČASTNÍKŮ ŘÍZENÍ STANOVENÍ BAT SOUHRNNÉ HODNOCENÍ BAT Použití nízkoodpadové technologie Použití látek méně nebezpečných Podpora využívání a recyklace látek, které vznikají nebo se používají v technologickém procesu, případně využívání a recyklace odpadu Srovnatelné procesy, zařízení či provozní metody, které již byly úspěšně vyzkoušeny v průmyslovém měřítku Technický pokrok Charakter, účinky a množství emisí Datum uvedení zařízení do provozu Doba potřebná k zavedení BAT Spotřeba a druh surovin používaných v technologickém procesu a energetická účinnost Požadavek prevence nebo omezení celkových dopadů emisí na životní prostředí a rizik s nimi spojených na minimum Požadavek prevence havárií a minimalizace jejich následků pro životní prostředí SEZNAM POUŽITÉ LEGISLATIVY SEZNAM POUŽITÝCH ZKRATEK...37

4 1. Identifikační údaje provozovatele zařízení Název zařízení: Provozovatel zařízení: Adresa sídla: Adresa zařízení: IČ: Kategorie činností dle přílohy č. 1 zákona č. 76/2002 Sb.: Druh žádosti: Umístění zařízení: Závod pro povrchové úpravy PLASTIKA Coating s.r.o. PLASTIKA Coating s.r.o. Kaplanova 2830/4, Kroměříž Skaštice 160, Kroměříž 2.6 Povrchová úprava kovů nebo plastických hmot s použitím elektrolytických nebo chemických postupů, je-li obsah lázně větší než 30 m 3 Žádost o vydání IP Katastrální území Skaštice Majitelem pozemků je společnost PLASTIKA a.s. Kroměříž, parcelní čísla pozemků dotčených výstavbou: 549/1, 549/2, 550/2, 551/11, 551/12, 551/14, 552/5, Pozemek parc. č. 551/14 je ve vlastnictví státu, před realizací stavby bude majetkoprávně vypořádán (viz. Vyjádření k trvalému záboru Státní pozemkový úřad, zn. SPU /2016) Zeměpisné souřadnice zařízení: X: , Y: Údaje o zařízení Cílem společnosti je vybudování výrobního závodu pro povrchové úpravy v areálu provozovny PLASTIKA a.s. Společnost chce rozšířit stávající výrobu plastových dílů o technologii galvanického pokovování plastových dílů CuNiCr. Plastové díly (ABS, resp. ABS/PC) jsou v současné době vyráběny ve stávajících výrobních prostorách investora. Povrchová úprava bude aplikována na díly převážně pro automobilový a sanitární průmysl. Nové stavební a inženýrské objekty vybudované v rámci stavby Závodu pro povrchové úpravy PLASTIKA Coating s.r.o. budou osazeny následujícími technickými a technologickými částmi: Automatická linka pro galvanické pokovování plastů Odlakování závěsů - dle přílohy č. 2 k zákonu č. 201/2012 Sb., kód Povrchová úprava kovů a plastů a jiných nekovových předmětů s celkovou projektovanou kapacitou objemu lázně větším než 30 m 3 (vyjma oplachu) Na technologii linky pokovení plastů a technologii odlakování závěsů lze uplatnit sčítací pravidlo ve vazbě na celkový objem aktivních lázní (vyjma oplachů). V součtu objemu aktivních lázní u linky pokovení plastů (139,87 m 3 ) s objemem aktivní lázně u technologie odlakování závěsů (3,32 m 3 ) by tak celkový objem aktivních lázní (vyjma oplachu) činil 143,19 m 3. 2 ks nízkotlakých plynových kotlů BUDERUS Logano Plus GE 515 osazeny plynovým nízkoemisním hořákem WEISHAUPT WM-G10/2A ZM-LN celkový jmenovitý tepelný příkon kw (2x 548 kw) kotelna pro technologii - dle přílohy č. 2 zákona č. 201/2012 Sb., kód

5 Spalování paliv v kotlích o celkovém jmenovitém tepelném příkonu od 0,3 MW do 5 MW včetně 1 ks přívodní VZT jednotka KLMOD 72 s plynovým ohřívačem typ BK 1000 o jmenovitém tepelném příkonu kw - dle přílohy č. 2 zákona č. 201/2012 Sb., kód 1.1. Spalování paliv v kotlích o celkovém jmenovitém tepelném příkonu od 0,3 MW do 5 MW včetně Průmyslová čistírna odpadních vod - dle přílohy č. 2 zákona č. 201/2012 Sb. kód 2.6. Čistírny odpadních vod, které jsou primárně určeny k čištění vod z průmyslových provozoven a provozů technologií produkujících odpadní vody v množství větším než 50 m 3 za den Dieselagregát MP 200 l (záložní zdroj) - dle přílohy č. 2 zákona č. 201/2012 Sb. kód 1.2. Spalování paliv v pístových spalovacích motorech o celkovém jmenovitém tepelném příkonu od více než 0,3 MW do 5 MW včetně Nevyjmenované stacionární zdroje znečišťování ovzduší 2 ks nástěnných kondenzačních kotlů rus Lagamax Plus GB 192 (jmenovitý příkon 52,1 kw, celkový jmenovitý příkon 104,8 kw) - pro vytápění a ohřev TV provozní budovy (objekt 104) 5 ks plynových jednotek ROBUR B 15 (jmenovitý tepelný příkon á 14,8 kw) - vytápění výrobní haly a PČOV (objekt 102) 4 ks plynových jednotek ROBUR B 15 (jmenovitý tepelný příkon á 14,8 kw) - vytápění skladovací haly (objekt 103) 1 ks plynová jednotka ROBUR F1 51 (jmenovitý tepelný příkon 48,4 kw) - bude zajišťovat přívod čerstvého vzduchu do objektu odlakování závěsů (objekt 105) 2.1. Technické jednotky s činností podle přílohy č. 1 zákona Povrchová úprava plastů s použitím chemických a elektrolytických postupů, galvanické pokovování dílců z ABS, příp. ABS/PC polymerů celkový projektovaný objem aktivních lázní 139,87 m 3, celkový projektovaný objem oplachových lázní 88,93 m 3, celková plocha povrchových úprav m 2 /rok. Automatická linka bude složena z těchto částí: Technologicko-výrobní zařízení Odsávací a přívodní vzduchotechnika Střídavé, stejnosměrné elektroinstalace Řízení technologického procesu Potrubní průmyslové rozvody Ocelové konstrukce Technologický postup Linka je řešena jako třířadá se dvěma příčnými přesuny (1x suchý přesun, 1x mokrý přesun). Vstup a výstup z linky je řešen pomocí šesti vstupních/výstupních pracovišť a dvěma pracovišti pro manipulační vozíky. Linka obsluhuje třináct automatických manipulátorů. Plasty k pokovení budou přiváženy v přepravkách, projdou vstupní kontrolou, 5

6 která vyloučí plasty nevhodné ke galvanickému pokovení. Díly určené k povrchové úpravě budou zavěšovány na závěsy, které budou pomocí transportního zařízení posunovány k jednotlivým aktivním a oplachovým lázním. Veškeré přesuny budou řízeny počítačovým řídicím systémem linky. Celá vanová linka bude umístěna v kontrolní vaně. Vany budou mít spádované dno a budou vybaveny výpustným ventilem. Vany budou napojeny na systém odpadního potrubí. Odpadní oplachové vody a koncentráty budou svedeny potrubím podél linky a dále čerpány do čistírny odpadních vod. Vany, ve kterých budou vznikat škodlivé výpary, budou vybaveny mechanickým víkem, které se otevírá/zavírá automaticky při zakládání zboží do vany nebo v případě servisu pomocí ovladače umístěného na vaně. Součástí předmětné linky bude např. i dopravní systém závěsů pro pokovované díly, sestava provozních zásobníků, zásobníků pro přípravu roztoků lázní, dávkovacích zařízení, čerpadel, ventilátorů, zásobních nádrží pro uložení procesních náplní při čištění a dalšího souvisejícího vybavení. Povrchově upravené díly budou v přepravkách převáženy do prostoru dokončování, montáže a balení. Sled technologických operací v rámci linky pokovení plastů (technologie s Cr VI ): Navěšování/svěšování Čištění (tenzidy) Moření ABS/PC (CrO 3, H 2 SO 4 ) Moření ABS Redukce ((NH 3 OH) 2 SO 4, HCl) Aktivace (PdCl 2, SnCl 2, HCl) Urychlení (HBF 4, CH 3 COOH, H 3 BO 3 ) Chemické niklování (NiSO 4, NiCl 2, kyselina citrónová, NH 4 OH) Mědění (CuSO 4, H 2 SO 4 ) Dekapování (NaHSO 4, NaF, Na 2 S 2 O 8 ) Niklování (NiSO 4, NiCl 2, H 3 BO 3, CH 3 COOH) Chromování (CrO 3, H 2 SO 4, KF) Redukce ((NH 3 OH) 2 SO 4 ) Sušení Sled technologických operací v rámci linky pokovení plastů (technologie bez Cr VI ): Čištění (NaOH, Na 4 P 2 O 7, Na 2 CO 3, Na 2 SiO 3 ) Předmoření (propylenkarbonát, y-butyrolakton, CH3COOH, bis(2-metoxyetyl)ester, NaOH) Moření (H 2 SO 4, MnSO 4, CH 3 SO 3 H) Neutralizace (H 2 SO 4, H 2 O 2 ) Aktivace (PdCl 2, SnCl 2, HCl) Urychlení (HBF 4, CH 3 COOH, H 3 BO 3 ) Chemické niklování (NiSO 4, NiCl 2, kyselina citrónová, NH 4 OH) Mědění (CuSO 4, H 2 SO 4 ) Dekapování (NaHSO 4, NaF, Na 2 S 2 O 8 ) Niklování (NiSO 4, NiCl 2, H 3 BO 3, CH 3 COOH) Chromování (CrOHSO 4, H 3 BO 3, NH 4 Cl, HCOONH 4, NH 4 Br) Pasivace (N 3 PO 4, KF) Sušení Sled technologických operací v rámci linky pro odkovení závěsů (při předúpravě s Cr VI ): Navěšování/svěšování Chemické stahování Cr (HCl) 6

7 Chemické stahování Cu a Ni (HNO 3 ) Sušení Sled technologických operací v rámci linky pro odkovení závěsů (při předúpravě bez Cr VI ): Navěšování/svěšování Chemické stahování Cr (HCl) Chemické stahování Cu a Ni (HNO 3 ) Sušení Kondicionování (propylenkarbonát) Ponor do HNO 3 (HNO 3 ) Sušení Ohřev lázní Ohřev lázní bude řešen pomocí elektrických topných těles a horkovodních registrů, linka bude vybavena automatickým spínáním zátopu. Odsávací vzduchotechnika Odsávání aktivních lázní bude provedeno pomocí odsávacích rámů, trasou odsávací vzduchotechniky, sprchovými absorbéry s ventilátory a výfukovými trasami od ventilátorů nad střechu objektu. Odsávací trasy vzduchotechniky budou svedeny do mokrých praček vzduchu s 99 % účinností (každá trasa bude mít samostatnou pračku vzduchu a ventilátor). Vyčištěný vzduch pak bude dále ventilátorem vyfukován nad střechu objektu výduch 001, 002, 003. Pěnový absorbér typ PA trasa I. Pěnový absorbér typ PA trasa II. Pěnový absorbér typ PA trasa III. Pěnový absorbér (mokrá pračka vzduchu) absorbent bude čerpán čerpadlem na rošty umístěné v tělese absorbéru. Na roštech bude docházet ke styku absorbentu a odsávaného plynu, kde se vytvoří vrstva nestabilní pěny, v níž dojde k absorpci škodlivých složek. Plyn dále proudí přes lapač kapek do výstupního potrubí a absorbent natéká zpět do cirkulační nádrže. Absorbent se z nádrže vypustí vypouštěcím ventilem umístěným na spodu nádrže. Hladina absorbentu v nádrži je vymezena přepadem, úbytek se dopouští po otevření ventilu na cirkulační vaně. Pro kontrolu je nádrž vybavena stavoznakem s hladinoměrem pro automatické dopouštění absorbentu. Přívodní vzduchotechnika náhrada vzduchu bude řešena přívodní klimatizační jednotkou KLMOD 72 s plynovým ohřívačem BK 1000 o jmenovitém tepelném příkonu kw Přímo spojené činnosti Průmyslová čistírna odpadních vod (PČOV) bude sloužit k čištění průmyslových odpadních vod z provozu automatické linky pokovování dílů z ABS, ABS/PC a ze zařízení na výrobu demineralizované vody PČOV s koncovým dočišťovacím stupněm pomocí vakuových odparek pro všechny odpadní vody s možností vracení části vyčištěných vod zpět do výrobního procesu automatické linky. PČOV bude umístěna ve výrobní hale v samostatném odděleném prostoru (objekt SO 102). Účelem PČOV je zneškodňování technologických odpadních vod chromových, alkalicko-kyselých a vod obsahujících komplexotvorné látky, dále pak odpadních vod z laboratoří, z praček vzduchu a z přípravny demineralizované vody. Předčištěné odpadní vody budou vypouštěny do veřejné kanalizace na základě odběratelské smlouvy s vlastníkem veřejné kanalizace společností Vodovody a kanalizace Kroměříž, a.s. Do veřejné kanalizace nebudou vypouštěny zvlášť nebezpečné látky dle přílohy č. 1, zákona č. 254/2001 Sb. Nejvyšší přípustné hodnoty znečištění odpadních vod vypouštěných do kanalizace dané platným kanalizačním řádem města 7

8 Kroměříž, na výstupu z ČOV, budou navrhovanou technologií dodrženy. Hodnota RAS bude bezpečně splněna díky použití vakuových odparek pro odpařování všech odpadních vod. PČOV bude určena pro čištění pouze oplachových vod. Koncentráty (vyčerpané lázně) budou odváženy k externímu odstranění. Od PČOV se požaduje provádět: - redukce Cr 6+ odpadních vod - oxidace komplexových vod - neutralizace oplachových vod alkalických a kyselých - vysrážení hydroxidů těžkých kovů ve stupni srážení - neutralizace volných kyselin a zásad - úpravu na potřebné ph - zahuštění kalů na filtračním lisu - dočištění odsedimentované vody pomocí pískových filtrů - dočištění přefiltrované upravené vody ve vakuové odparce - dočištění destilátu z vakuové odparky ve filtrech s aktivním uhlím - dochlazení destilátu z vakuové odparky - distribuce vyčištěného vratného destilátu ke zpětnému použití v lince pro závěsové pokovení dílů z ABS; ABS/PC Rozdělení a množství odpadních vod: - alkalicko-kyselé oplachy cca 43,9 m 3 /den - oplachy s komplexy cca 12 m 3 /den - chromové oplachy cca 23,8 m 3 /den Čištění odpadních vod podle druhu: Koncentrované vyčerpané lázně (koncentráty) koncentrované vyčerpané kyselé lázně a chromové lázně jsou z operačních van v automatické lince přečerpávány do sběrné nádrže v prostoru ČOV. Z této sběrné nádrže jsou po jejím naplnění načerpány do autocisterny a odváženy externí firmou k odstranění. Odpadní oplachové vody s obsahem Cr 6+ oplachové vody s obsahem Cr 6+ z linky budou odčerpávány do sběrné akumulační nádrže, dále pak načerpány do reaktoru Redukce, kde dojde k úpravě ph na hodnotu 2,5 pomocí dávkování roztoku H 2 SO 4 10% z přípravné jednotky a následné redukci Cr 6+ na Cr 3+ pomocí NaHSO %. Zredukovaná voda bude přečerpána do sběrné nádrže alkalicko-kyselých oplachových vod a odstraňována společně s ostatními alkalicko-kyselými odpadními vodami. Oplachové vody alkalicko-kyselé vody tyto vody budou z provozu automatické linky kontinuálně odčerpávány do sběrné akumulační nádrže v prostoru ČOV, dále budou čerpány kontinuálně do reaktoru Koagulace, kde dojde k úpravě ph pomocí H 2 SO 4 z přípravné jednotky a k dávkování koagulantu (přímo z přepravního IBC kontejneru). V reaktoru Neutralizace dojde k neutralizaci pomocí NaOH 10% dávkovaného z přípravné jednotky, případně H 2 SO 4 10% dávkované z přípravné jednotky. Následně v reaktoru Flokulace dojde k nadávkování flokulačního činidla z přípravné jednotky, kde takto upravená voda přepadem odteče do lamelového odlučovače kalů. Zde dojde k průtočné sedimentaci a oddělení čisté odsedimentované vody, která odtéká do akumulační nádrže a kalové vody, která je ze dna kontinuálně odčerpávána do nádrže kalové vody. Kalová voda bude přefiltrována přes filtrační lis. Přefiltrovaná voda z filtračního lisu odtéká do akumulační nádrže na odsedimentovanou vodu. Odsedimentovaná a přefiltrovaná voda bude dále čerpána přes pískový filtr do akumulační nádrže na upravenou vodu před vakuovými odparkami. Odpadní vody s obsahem komplexotvorných látek oplachové vody s komplexy budou z provozu automatické linky kontinuálně odčerpávány do sběrné akumulační nádrže v prostoru ČOV. Ze sběrné nádrže budou oplachy s komplexy dále načerpány do reaktoru Komplexy, kde dojde k úpravě ph pomocí H 2 SO 4 10% z přípravné jednotky nebo případně 8

9 pomocí NaOH 10% z přípravné jednotky a po splnění ph dále k nadávkování oxidačního činidla přímo z přepravního IBC kontejneru. Do takto upravené vody dojde k nadávkování NaHSO 3 přímo z přepravního IBC kontejneru pro likvidaci přebytku oxidačního činidla. Zoxidovaná voda bude dále přečerpána do sběrné nádrže alkalicko-kyselých oplachových vod a bude dále zneškodněna společně s ostatními alkalicko-kyselými odpadními vodami. Dočištění vody pomocí vakuové odparky v akumulační nádrži na upravenou vodu bude kontinuálně udržováno ph pomocí NaOH 10% případně H 2 SO 4 10% dávkovaného z přípravné jednotky. Upravená voda bude z akumulační nádrže čerpána do dvojice vakuových odparek, kde dojde k její destilaci. Z této akumulační nádrže bude čistý destilát čerpán buď zpět k použití v automatické lince, nebo odčerpáván do kanalizace. V nádrži a na vratném potrubí do linky bude instalována UV desinfekce pro zabránění mikrobiální činnosti ve vratné vodě. Zahuštěný koncentrát bude z vakuové odparky jímán do akumulační nádrže. Po jejím naplnění bude odvážen k externímu odstranění pomocí autocisterny. Předčištěné vody z odparky budou v maximální možné míře vraceny do procesu. Odpadní vody z praček vzduchu budou dle charakteru zpracovávány společně s alkalickokyselými a chromovými. Odpadní vody z laboratoří budou zpracovávány společně s chromovými oplachovými vodami. Odpadní vody z přípravny demineralizované vody odpadní vody z filtru s aktivním uhlím a ze změkčovací stanice budou zpracovávány společně s alkalicko-kyselými oplachovými vodami a koncentrát z reverzní osmózy bude zaveden do kontrolní nádrže na výstupu z ČOV. Odsávací vzduchotechnika z PČOV Odsávací vzduchotechnika řeší odsávání z přípravných jednotek reakčních chemikálií, z dávkovacích jednotek na IBC kontejnerech, z reaktoru Redukce, z reaktoru Oxidace a ze sběrných nádrží na kyselé koncentráty a koncentráty Cr 6+. Jednotlivá odsávaná zařízení budou napojena na odsávanou trasu, která bude zaústěna do mokré pračky vzduchu. Vyčištěný vzduch bude pak dále vyfukován ventilátorem nad střechu objektu (výduch 001). Mokrá pračka vzduchu (typ Pěnový absorbér 1500) Absorbér bude řešen jako kolona umístěná nad vanou s absorbentem. Cirkulační čerpadlo dopravuje absorbent z vany do kolony, přes kterou se absorbent samospádem vrací zpět do vany. Absorbér se skládá z těchto hlavních částí: - těleso absorbéru - cirkulační nádrž s absorbentem - cirkulačním okruh s čerpadlem Na roštech bude docházet ke styku absorbentu a odsávaného plynu, kde se vytvoří vrstva nestabilní pěny, v níž dojde k absorpci škodlivých složek. Plyn bude dále proudit přes lapač kapek do výstupního potrubí. Příprava demineralizované vody Jako zdroj pro přípravu demineralizované vody bude použita voda pitná z veřejného vodovodu. Přípravna vody bude umístěna ve výrobní hale v samostatném odděleném prostoru objekt SO 102. Příprava demineralizované vody bude prováděna v odsolovacím zařízení (se dvěma větvemi výměníků kationtů a aniontů). Během provozu jedné větve bude moci být druhá větev regenerována (HCl, resp. NaOH). Odpovídající regeneráty, oplachová voda a zpětná oplachová voda budou odváděny do průmyslové čistírny odpadních vod. Skladovaná demineralizovaná voda bude dvoucestně přiváděna k odpovídajícím galvanickým procesům. 9

10 Zařízení pro výrobu demineralizované vody bude provádět: - Přečištění provozní vody ve filtru s aktivním uhlím pro ochranu membrán v RO před volným chlórem - Změkčení provozní vody pomocí duplexní změkčovací stanice - Odsolení provozní vody pomocí reverzně osmotických membrán Dočištění vyrobené demineralizované vody na parametry <10 μm/cm pomocí mixbedů. Popis procesu Vstupní surová voda bude upravena a jímána do akumulační nádrže. Z akumulační nádrže bude čerpána do zařízení reverzní osmózy. Zde dojde k výrobě demineralizované vody (permeát), která bude jímána do akumulační nádrže. Zakoncentrovaná voda (retentát) bude odváděna z reverzní osmózy přes kontrolní nádrž do kanalizace. Demineralizovaná voda bude distribuována pomocí vodárny do linky pokovení. Při distribuci bude čerpána přes mixbedové kolony s externí regenerací (dočištění na požadované hodnoty). Odlakování závěsů bude se jednat o samostatnou technologii čištění závěsů od zbytků vodou ředitelných nátěrových hmot pomocí alkalické odlakovací lázně o objemu cca 3,32 m 3. Živostnost lázně bude prodloužena pomocí dvoustupňové filtrace (předfiltrace a hlavní filtrace vlastní náplně lázně). Ohřev lázně bude topným hadem. Do volného ovzduší budou odsávány výpary z předmětné alkalické odlakovací lázně, a to jedním výduchem (bez instalovaného zařízení k omezování emisí na výstupu). Odlakování závěsů bude umístěno v samostatné hale objekt SO Další související činnosti Laboratoř zajišťuje kontrolní rozbory technologických vod. Laboratoř bude umístěna v 2.NP provozní budovy objekt SO 104. Výsledky laboratorních rozborů pracovních lázní automatické linky budou sloužit jako podklad pro potřebnou úpravu jejich složení, aby byla zajištěna správná funkce lázní. Výsledky rozborů odpadních vod po neutralizaci v jednotlivých ukazatelích se budou porovnávat s limity znečištění stanovenými ve smlouvě o vypouštění odpadních vod do kanalizace a splatným kanalizačním řádem města Kroměříž, případně se bude korigovat zneškodňování technologie na PČOV. Sklad chemikálií se bude nacházet ve skladovací hale v samostatném prostoru (objekt SO 103). Sklad bude opatřen záchytnou vanou s jímkou, podlaha bude opatřena nátěrem odolným skladovaným chemikáliím, včetně nátěru soklu a bude vyspádovaná do havarijní bezodtokové jímky. Místnost bude opatřena havarijním větráním s desetinásobnou výměnou vzduchu pro případ havárie (únik chemikálií z obalů, požár). Do skladu budou přijímány pouze chemikálie v originálním uzavřeném a neporušeném obalu, který bude řádně označen údaji o skladovaném materiálu a výstražnými symboly (údaje o nebezpečnosti jednotlivých NCHLaS jsou uvedeny v bezpečnostních listech. Bezpečnostní listy budou k dispozici v listinné i elektronické podobě u vedoucího provozu. Kapalné chemikálie budou skladovány v prostoru s nepropustnou podlahou a havarijní jímkou, budou uloženy v originálních obalech v kovových regálech. Práškové chemikálie budou skladovány v originálních obalech v kovových regálech. Předpokládané skladované množství NCHLaS: - NCHLaS kapalná cca 21 tun - NCHLaS sypká cca 18 tun - Celkem cca 39 tun Ve skladu chemikálií bude umístěna bezpečnostní tělová a oční sprcha pro případ zasažení obsluhy skladovanými chemikáliemi při porušení obalu. V případě úniku chemikálie, požáru, apod. bude postupováno se schválenými havarijními předpisy. V rámci realizace záměru bude vypracován provozní řád skladu chemikálií, laboratoře a havarijní plán pro případ úniku chemikálií. 10

11 Ve skladu chemikálií budou skladovány chemické látky a chemické směsi potřebné pro provoz používaných technologií automatické linky, PČOV a odlakování závěsů. Sklad výrobků se bude nacházet ve skladovací hale v samostatném prostoru (objekt SO 103). Ve skladu budou umístěny hotové výrobky před expedicí (předáním zákazníkovi). Zastavěná plocha skladu je m 2, obestavěný prostor m 3. Sklad je určen pro skladování polotovarů, přípravků, obalů a hotových výrobků. Skladová hala je vybavena stacionárními regály a obsluhována systémovým vozíkem se skladovou navigací. Technologické vybavení skladové haly bude tvořeno pevnými regálovými systémy, Manipulaci se skladovaným materiálem budou zajišťovat vysokozdvižné vozíky. Shromaždiště odpadů odpady budou vznikat v této provozovně zejména při výrobním procesu a v průmyslové čistírně odpadních vod, dále také v laboratoři a v souvislosti s údržbou provozu. Budou vznikat odpady ostatní a odpady nebezpečné. 3. Stanovisko k žádosti Na základě požadavku KÚ Zlínského kraje, č. j. KUZL 8107/2018, ze dne , jsme posoudili žádost o vydání IP společnosti PLASTIKA Coating s.r.o., pro zařízení Závod povrchové úpravy PLASTIKA Coating s.r.o. v k. ú. Skaštice. Doporučujeme vydat IP za níže navržených závazných podmínek provozu zařízení. Zařízení bude s nejlepšími dostupnými technikami. 4. Návrh závazných podmínek provozu zařízení 4.1. Ovzduší 1) Dodržovat navržené emisní limity uvedené v následující tabulce. 11

12 Tabulka Návrh závazných emisních limitů pro technologické zdroje Emisní zdroj Látka nebo ukazatel Jednotka Emisní limity podle platné legislativy Návrh závazného emisního limitu Automatická linka H 2 SO 4 mg.m ) 2 pro galvanické pokovování SO 2 mg.m ) 20 plastů HCl mg.m ) 10 Výduch č NO X mg.m ) 650 (z praček vzduchu) Cr 6+ kg.rok -1 nest. 0,121 2) Odlakování závěsů Výduch č. 004 TOC mg.m -3 (hm. tok 150 3) > g/h) Plynová kotelna (2x kotel CO mg.m rus Logano Plus GE 515) Výduch č. 006 a 007 NO X g.m ), 200 5) 100, 200 5) VZT jednotka KLMOD 72 Výduch č CO mg.m NO X g.m ), 200 5) 100, 200 5) 1) specifický EL dle vyhlášky č. 415/2012 Sb., příloha č. 8, část II, bod ) stanovení EL dle 14, odst. 1, zákona č. 76/2002 Sb. 3) OEL dle vyhlášky č. 415/2012 Sb., příloha č. 9. 4) specifický EL dle vyhlášky č. 415/2012 Sb., příloha č. 2, část II, Tabulka ) Pokud provozovatel uvede do provozu stacionární zdroj před 20. prosincem 2018 a prokáže, že nelze této hodnoty z technických důvodů dosáhnout použitím nízkoemisních hořáků, platí specifický emisní limit 200 mg.m -3. 2) Dle 3, odst. 3, písm. a) vyhl. č. 415/2012 Sb. zjišťovat u zdrojů Automatická linka, Odlakování závěsů úroveň znečišťování ovzduší měřením, v periodě jedenkrát za kalendářní rok. 3) Dle 3, odst. 3, písm. b) vyhl. č. 415/2012 Sb. zjišťovat u zdrojů Plynová kotelna a VZT jednotka KLMOD 72 úroveň znečišťování ovzduší měřením, v periodě jedenkrát za 3 kalendářní roky Voda Pitná voda Pitná voda, voda pro sociální účely i voda pro technologii bude odebírána z veřejného vodovodu na základě smlouvy s vlastníkem společností Vodovody a kanalizace Kroměříž, a.s. Splaškové odpadní vody Splaškové odpadní vody ze sociálních zařízení budou svedeny stávající areálové splaškové kanalizace a dále do veřejné kanalizace na základě odběratelské smlouvy s provozovatelem veřejné kanalizace. Průmyslové odpadní vody Předčištěné odpadní vody budou vypouštěny do veřejné kanalizace na základě odběratelské smlouvy s vlastníkem veřejné kanalizace společností Vodovody a kanalizace Kroměříž, a.s. Do veřejné kanalizace nebudou vypouštěny zvlášť nebezpečné látky dle přílohy č. 1, zákona č. 254/2001 Sb. Nejvyšší přípustné hodnoty znečištění odpadních vod vypouštěných 12

13 do kanalizace dané platným kanalizačním řádem města Kroměříž, na výstupu z ČOV, budou navrhovanou technologií dodrženy. Hodnota RAS bude bezpečně splněna díky použití vakuových odparek pro odpařování všech odpadních vod. PČOV bude určena pro čištění pouze oplachových vod. Koncentráty (vyčerpané lázně) budou odváženy k externímu odstranění. Rozdělení a množství odpadních vod: alkalicko-kyselé oplachy cca 43,9 m 3 /den oplachy s komplexy cca 12 m 3 /den chromové oplachy cca 23,8 m 3 /den. 1) Dle přílohy č. 4, NV č. 401/2015 Sb., budou odebírány 24 hodinové směsné vzorky získané sléváním 12 objemově stejných dílčích vozků odebíraných v intervalu 2 hodin. 2) V případě, že technologická voda nebude recyklována, limitní hodnota RAS bude mg/l, v případě, že bude recyklace zahrnuta, tzn., že bude vypouštěno menší množství než m 3 /měsíc, bude limitní hodnota pro RAS mg/l. 3) Sledované veličiny a jednotky budou stanoveny v odběratelské smlouvě s vlastníkem veřejné kanalizace s platným Kanalizačním řádem města Kroměříž. V odběratelské smlouvě bude určeno místo pro odběr kontrolních vzorků vypouštěných odpadních vod revizní šachta. 4) Výsledky měření množství vod budou zaznamenávány a uchovávány pro účely evidence, vyhodnocení a kontroly. 5) Odebírané vzorky vod budou prováděny pouze akreditovanými laboratořemi uvedenými v seznamu, který zveřejňuje MŽP ČR ve svém Věstníku. Jednotlivé ukazatele budou stanovovány podle příslušných technických norem Hluk, vibrace a neionizující záření a) Hluk Dle Akustické studie č. 88/17, ze dne , je zřejmé, že hygienické limity pro hluk z posuzovaného areálu pro denní i noční dobu v chráněném venkovním prostoru staveb, s příslušnou korekcí, budou splněny s rezervou ve všech referenčních bodech. Monitoring hluku se nebude provádět. 1) Dodržovat nejvyšší přípustné hodnoty hluku stanovené v nařízení vlády č. 272/2011 Sb. Denní doba 50 db (6,00 až 22,00). Noční doba 40 db (22,00 až 6,00). V případě hluku s tónovými složkami se přičte korekce -5 db. 2) Provést měření hluku po uvedení zařízení do provozu během noční doby v okolí chráněném venkovním prostorem staveb, v měřících místech určených po dohodě s KHS Zlínského kraje. b) Vibrace Nerelevantní. c) Neionizující záření Nerelevantní. 13

14 4.4. Nakládání s odpady Odpady při provozu budou vznikat zejména na pracovištích automatické linky, průmyslové čistírny odpadních vod, laboratoře a dále běžný komunální odpad z provozů a kanceláří. Automatická linka vyčerpané odmašťovací lázně a oplachy, vadné výrobky a jejich úlomky, obaly od výrobků. Průmyslová čistírna odpadních vod odpadní oplachy z výrobního procesu, kaly Laboratoř obaly od použitých chemikálií, zbytky nevyužitelných chemikálií Údržba zařízení čistící tkaniny, obaly znečištěné nebezpečnými látkami. Běžný komunální odpad a obaly z provozů a kanceláří. Kyselé mořící roztoky ( ) a alkalické mořící roztoky ( ) budou používány po celou dobu jejich životnosti a použité budou dále čištěny na průmyslové čistírně odpadních vod. Ty, které nebude možné již dále využít ani vyčistit, budou předány osobě oprávněné k odstraňování odpadů. Odmašťovací lázně ( ) budou využívány intenzivně po celou dobu jejich životnosti až doby jejich úplného nasycení, poté budou předány k odstranění. Veškeré odpady, tj. též kaly z průmyslové čistírny odpadních vod ( ) a z provozu linky obsahující nebezpečné látky, budou shromažďovány odděleně a předány pouze osobě oprávněné k jejich převzetí. Z komunálního odpadu ( ) budou tříděny složky využitelného odpadu (např , ), aby se minimalizovalo jeho množství. Suroviny a chemikálie budou objednávány dle konkrétních zakázek a dle technologických postupů, tím bude předcházeno vzniku odpadů z důvodu dalšího nevyužití technologických surovin. Vzniku odpadů bude předcházeno a jejich množství minimalizováno, odpady budou tříděny dle jednotlivých druhů a kategorií. S odpady vznikajícími při provozu zařízení bude nakládáno se zákonem č. 185/2001 Sb. Technickými opatřeními (záchytné vany, protichemický nátěr podlahy) bude zabráněno vniknutí odpadů do životního prostředí a tím jeho ohrožení nebo poškození. Veškeré shromažďovací prostředky na odpady budou odlišeny popisem. Budou umístěny tak, aby byly chráněny před povětrnostními vlivy a zabezpečovali, že odpad do nich umístěný bude chráněn před nežádoucím znehodnocením, zneužitím, odcizením, smícháním s jinými druhy odpadů nebo únikem ohrožujícím zdraví lidí nebo životní prostředí. 1) Dle 16, odst. 1, písm. e) zákona č. 185/2001 Sb., o odpadech a o změně některých dalších zákonů, je původce odpadu povinen shromažďovat odpady utříděné podle jednotlivých druhů a kategorií. 2) Pokud vzhledem k následnému způsobu využití nebo odstranění odpadů není třídění nebo oddělené shromažďování nutné, může od něj původce upustit se souhlasem místně příslušného orgánu státní správy s navazujícími změnami v kompetencích dle 16, odst Opatření k vyloučení rizik po ukončení činnosti zařízení 1) Tři měsíce před plánovaným ukončením provozu zařízení bude předložen povolovacímu orgánu Plán postupu ukončení provozu podléhající schválení všemi dotčenými orgány. 14

15 4.6. Ochrana zdraví člověka a ochrana životního prostředí Dne byl vydán Závěr zjišťovacího řízení ve smyslu ustanovení 7 zákona č. 100/2001 Sb., o posuzování vlivů na životní prostředí, ve znění pozdějších předpisů, č. j. KUZL 40207/2017. Krajský úřad Zlínského kraje na základě zjišťovacího řízení provedeného ve smyslu 7 citovaného zákona stanovil, že uvedený záměr nebude posuzován podle zákona č. 100/2001 Sb., o posuzování vlivů na životní prostředí, ve znění pozdějších předpisů Hospodárné využití surovin a energie Při procesu dochází ke snížení spotřeby vody v závěrečném oplachu, kdy je v lince použit cirkulační oplach. Oplachová voda je kontinuálně čerpána na iontoměniče, je jimi čištěna a po vyčištění se vrací zpět do cirkulačního oplachu. Tento oplach poskytuje velmi kvalitní opláchnutí dílů při nízké spotřebě vody a nízké produkci odpadních vod. Ke snížení spotřeby vody dochází také v čistírně odpadních vod, kde část vyčištěné vody bude vracena zpět do linky pokovení plastů a do absorbérů. Ke snížení spotřeby elektrické energie budou sloužit moderní tranzistorové usměrňovače s vysokou účinností. Účinnost těchto usměrňovačů se pohybuje nad 90 % v celém výkonovém rozsahu usměrňovače a je nejvyšší ze všech typů usměrňovačů běžně dostupných na trhu. Ke snížení spotřeby elektrické energie a zemního plynu bude docházet také řízením výkonu odsávací a přívodní vzduchotechniky. Otvory odsávacích ventilátorů i ventilátorů přívodních vzduchotechnických jednotek jsou vybaveny frekvenčními měniči. To umožňuje optimalizovat výkon odsávací a přívodní vzduchotechniky nebo jej snížit v době, kdy linka nepracuje (údržba, odstávka) a dosáhnout tak optimální spotřeby elektrické energie na provoz ventilátorů a především spotřeby zemního plynu na ohřev přiváděného vzduchu během topné sezóny nebo snížit spotřeby elektrické energie a zemního plynu a množství vzduchu vypouštěného do atmosféry v době, kdy linka nepracuje Opatření pro předcházení haváriím Pro předcházení výskytu havárií a omezování jejich následků má provozovatel zařízení zpracován havarijní plán z hlediska ochrany vod, provozní řády z hlediska ochrany ovzduší, provozní řád PČOV a další dokumenty. Postupem podle přílohy č. 1 zákona č. 224/2015 Sb., o prevenci závažných havárií způsobených vybranými nebezpečnými chemickými látkami nebo chemickými přípravky bylo zjištěno, že se na povolované zařízení nevztahují povinnosti navrhnout zařazení zařízení do skupiny A nebo skupiny B. Poznámka: Doporučujeme tento Protokol po uvedení provozu aktualizovat, provést výpočet součtu poměrných NCHL dle skutečného množství nebezpečných látek umístěných v provozovně Opatření týkající se situací odlišných od podmínek běžného provozu Provozovatel PLASTIKA Coating s.r.o. má pro zařízení Závod pro povrchové úpravy PLASTIKA Coating s.r.o. vypracovaný s ustanovením přílohy č. 2 k zákonu č. 201/2012 Sb., v platném znění a dle ustanovení přílohy č. 12 k vyhl. č. 415/2012 Sb., o přípustné úrovni znečišťování a o provedení některých dalších ustanovení zákona o ochraně ovzduší provozní řád pro povrchovou úpravu (Linka pokovení plastů z ABS, ABS/PC a Odlakování závěsů) a PČOV. Poznámka: Doporučujeme tyto Provozní řády v rámci řízení o vydání IP schválit. 15

16 4.10. Kontrola a monitorování 1) Zajišťovat měření emisí znečišťujících látek v rozsahu uvedeném v tabulce č na zdrojích Automatická linka, Odlakování závěsů s četností 1x za rok. U zdroje Plynová kotelna a VZT jednotka KLMOD 72 1x za tři kalendářní roky. Odběry i rozbory provádět autorizovanou osobou dle 32 zákona č. 201/2012 Sb. 2) Dle 6, odst. 8, zákona č. 201/2012 Sb., v platném znění, provozovatel stacionárního zdroje Dieselagregát MP 200 l (záložní zdroj) nezjišťuje úroveň znečišťování u tohoto zdroje měřením, slouží-li tento zdroj jako záložní zdroj energie, a jeho provozní hodiny, stanovené způsobem podle prováděcího právního předpisu, nepřekročí 500 hodin ročně, vyjádřeno jako klouzavý průměr za období tří kalendářních let. Dle 6 odst. 2 zákona č. 201/2012 Sb., v platném znění, se použije u záložních zdrojů energie (pod 500 h provozu v daném kalendářním roce) ke zjištění úrovně znečištění výpočet. 3) Provést jednorázové měření emisí po prvním uvedení stacionárního zdroje povrchová úprava mořením do provozu v rozsahu tabulky č , dále při každém zásahu do konstrukce nebo vybavení stacionárního zdroje, který by mohl vést ke změně emisí a to nejpozději do 4 měsíců od vzniku některé z těchto skutečností Dálkové přemísťování znečištění a zajištění vysoké úrovně ochrany životního prostředí jako celku Poznámka: Dle předložených podkladů v žádosti není posuzované zařízení zdrojem dálkového přenosu znečištění Postup vyhodnocování plnění podmínek integrovaného povolení Provozovatel zařízení je povinen podle příslušných právních předpisů: předložit dílčí roční zprávu plnění podmínek IP KÚ Zlínského kraje, odboru životního prostředí, k běžného roku; ohlásit KÚ Zlínského kraje plánovanou změnu zařízení; neprodleně hlásit dotčeným orgánům všechny mimořádné situace, havárie zařízení a havarijní úniky znečišťujících látek ze zařízení do životního prostředí Postupy k zabránění emisím nebezpečných látek do půdy a podzemních vod v místě zařízení Základní zpráva byla zpracována Ing. Petrem Bartošem, v prosinci Podle dostupných informací, a také na základě analýzy výše uvedených podkladů, lze konstatovat, že v minulosti ve vymezeném území nebyla detekována kontaminace, resp. nadlimitní výskyt závadných látek spojený s provozem stávajících zařízení. Nebyly zde prováděny sanační práce na odstranění staré ekologické zátěže. Tento fakt byl potvrzen také provedenými pracemi. V základní zprávě byl stanoven seznam a rozsah používaných nebezpečných závadných látek a směsí v daném zařízení. Z nich byl posléze kvantifikován seznam indikátorů. Jedná se o následující relevantní indikátory: Nesaturovaná zóna uhlovodíky C 10 C 40, nikl (Ni), kadmium (Cd), chrom (Cr), olovo (Pb), rtuť (Hg). Saturovaná zóna nepolární extrahovatelné látky (NEL), amonné ionty (NH 4 ), nikl (Ni), měď (Cu), zinek (Zn), olovo (Pb), kadmium (Cd), rtuť (Hg), vápník (Ca). 16

17 Cílem prací v rámci této kategorie prozkoumanosti v návaznosti na zpracování podkladové zprávy bylo především ověření možné kontaminace horninového prostředí výše stanovenými relevantními indikátory. V této etapě se tedy prováděl nezbytně nutný rozsah terénních prací, který byl primárně zaměřen na pravděpodobný výskyt relevantních indikátorů. V laboratoři byl proveden komplex výše uvedených analytických stanovení. V tabulce jsou doloženy výsledky analýz vzorků podzemní vody. Výsledky jsou porovnány a vyhodnoceny s MP MŽP 2014, Přílohou č. 1 Indikátory znečištění u podzemní vody se jedná o hodnoty uvedené pro Podzemní vodu. Tabulka Výsledky laboratorního stanovení vzorku HVK - 1 Ukazatel Výsledek Jednotka Limit dle MP Vyhovuje/Nevyhovuje NEL 0,08 mg/l 0,5 Vyhovuje amonné ionty (NH 4 ) 0,49 mg/l * * Nikl (Ni) < 10 μg/l 300 Vyhovuje Měď (Cu) < 50 μg/l 620 Vyhovuje Zinek (Zn) < 10 μg/l Vyhovuje Olovo (Pb) < 2,0 μg/l 10 Vyhovuje Kadmium (Cd) < 3,0 μg/l 6,9 Vyhovuje Rtuť (Hg) < 0,1 μg/l 0,63 Vyhovuje Vápník (Ca) 143,0 mg/l * * * látka není uvedena v MP MŽP 2014 Provedeným dodatečným průzkumem lokality v rámci provedených prací a vyhodnocením jeho výsledků nebyly detekovány nadlimitní hodnoty stanovených relevantních indikátorů jak v nesaturované zóně, tak i v saturované zóně. Provedenými pracemi nebylo identifikováno ekologické riziko. Provedeným průzkumem lokality v rámci provedených prací byly detekovány hodnoty stanovených relevantních indikátorů. Zjištěné hodnoty relevantních indikátorů odpovídají jejich přirozenému obsahu v dané lokalitě. Tím se prokázalo a potvrdilo, že v daném prostoru nebyly v minulosti okolními provozy negativně ovlivněny předmětné složky životního prostředí. 5. Vypořádání se stanovisky a připomínkami účastníků řízení KÚ Zlínského kraje, odborem životního prostředí, nebyla doručena žádná vyjádření k žádosti o vydání IP. 6. Stanovení BAT V tabulce 6.1 je provedeno posouzení BAT za použití: Referenční dokument o nejlepších dostupných technikách pro povrchové úpravy kovů a plastů s použitím elektrolytických nebo chemických postupů (srpen 2005) Reference Document on Best Available Techniques for the Surface Treatment of Metals and Plastics, August 2006 ( Referenční dokument o nejlepších dostupných technikách při omezování emisí ze skladování (leden 2005) Reference Document on Best Available Techniques on Emissions from Storage, July 2006 (BREF EFS) 17

18 Tabulka 6.1. Porovnání zařízení s BAT Předmět porovnání Environmentální nástroje řízení (kap , str. 187, Technologické nebo technické řešení v zařízení Společnost Plastika Coating s.r.o. plánuje vybudovat a certifikovat Systém environmentálního managementu ISO po uvedení Závodu pro povrchové úpravy PLASTIKA Coating s.r.o. do provozu. Nejlepší dostupná technika Pro zařízení spadající pod platnost IPPC je jedním z nástrojů řízení Systém environmentálního managementu (EMS), který umožňuje provozovateli využít organizačních struktur, plánovací činnosti, odpovědností, praktik, postupů, procesů a zdrojů podniku k vyvíjení, zavádění, dosahování a přezkoumávání environmentální politiky. Systém environmentálního managementu je nejúčinnější a nejúspěšnější v případech, kde tvoří součást celého managementu a řízení provozu. V EU se mnoho výrobců dobrovolně rozhodlo pro zavedení systému environmentálního managementu podle EN ISO 14001:1996 nebo podle EU Ekomanagementu a auditu EMAS. EMAS zahrnuje požadavky na systém managementu podle EN ISO 14001, ale klade důraz i na dodržování zákonů, environmentální chování a zainteresování zaměstnanců. Porovnání a zdůvodnění rozdílů řešení 18

19 Řízení provozu a údržba (kap , str. 390, Program kontroly a údržby bude zaveden, budou stanoveny pracovní povinnosti zaměstnanců, dále budou stanoveny kontroly veškerých energetických zařízení, kontroly vodotěsnosti jímek, stavu technologického zařízení, ucpávek, čerpadel, těsnost ventilů a jejich seřízení, těsnost potrubí a podobně. pravidelně prováděno školení zaměstnanců pro nakládání s nebezpečnými chemickými látkami a směsmi, školení o bezpečnosti práce a ochrany zdraví BOZP, bude stanovena jejich periodicita. Dále bude stanoven program kontroly a údržby automatické linky pro pokovování v průběhu provozu nebo při odstávce linky. Řízení technologického procesu zabezpečuje programový rozvaděč SIEMENS S7 s řídicím systémem AK PLUS a AK Vizuál. To umožňuje nastavení požadovaných postupů, pojezdů manipulátorů, řízení teplot, časů, proudů a shromažďování dat, třídění a analýzu poruch. BAT je zavedení programů kontroly a údržby, které také zahrnují školení a informovanost pracovníků o preventivních opatřeních ke snížení specifických nebezpečí pro životní prostředí. 19

20 Minimalizace míry zmetkovosti (kap , str. 390, Ke snížení zmetkovitosti bude přispívat zejména dodržování stanovených technologických postupů povrchové úpravy (bude prováděna kontrola koncentrace chemikálií v pracovních lázních, míchání lázní atd.). V provoze Závodu pro povrchové úpravy PLASTIKA Coating s.r.o. bude zavedeno ISO/TS BAT je minimalizace vlivu na životní prostředí z nekvalitní výroby systémem řízení, kdy jsou požadována pravidelná společná hodnocení specifikace a kontroly kvality výroby odběratelem a výrobcem. Toho lze dosáhnout: ověřením, že specifikace je: - odpovídající a aktuální - s legislativou - proveditelná a dosažitelná -opatření vedou k dosažení požadavků odběratele, odběratel i výrobce prodiskutují navržené změny v každém z procesu výroby a systému před jejich zavedením, provozní pracovníci jsou školeni v používání tohoto systému, zjištěním, zda si jsou odběratelé vědomi možnosti daného procesu a posouzení možnosti dané povrchové úpravy. 20

21 Kritické hodnoty pro dané zařízení (kap , str. 390, Jako zdroje stejnosměrného proudu pro elektrochemické operace budou instalovány moderní tranzistorové usměrňovače s vysokou účinností. Účinnost těchto usměrňovačů se pohybuje nad 90 % v celém výkonovém rozsahu usměrňovače a je nejvyšší ze všech typů usměrňovačů běžně dostupných na trhu. Motory odsávacích ventilátorů i ventilátorů přívodních vzduchotechnických jednotek budou vybaveny frekvenčními měniči. To umožňuje optimalizovat výkon odsávací a přívodní vzduchotechniky nebo jej snížit v době, kdy linka nepracuje (údržba, odstávka) a dosáhnout tak optimální spotřeby elektrické energie na provoz ventilátorů a především spotřeby zemního plynu na ohřev přiváděného vzduchu během topné sezóny nebo snížit spotřeby elektrické energie a zemního plynu a množství vzduchu vypouštěného do atmosféry v době, kdy linka nepracuje. BAT je stanovit kritické hodnoty provozu zařízení (nebo referenční hodnoty) nepřetržitým monitorováním provozu zařízení a porovnáním s vnějšími kritickými hodnotami. Základní operace, pro které jsou stanoveny kritické hodnoty, jsou: - spotřeba energie - spotřeba vody - spotřeba surovin. 21

22 Promíchávání pracovních lázní (kap , str. 392, Veškeré lázně a oplachy budou promíchávány. Míchání některých lázní (lázně pro bezchromové moření, čištění, předponor, aktivace, imerzní mědění, třívalentní chromování) bude realizováno pomocí ejektorových trysek. U některých lázní (čištění, předmoření, neutralizace, stahování chrómu, stahování mědi a niklu a kondicionování závěsů) bude promíchávání zajištěno jejich cirkulací BAT je promíchávání všech pracovních lázní, které zajišťuje přístup čerstvého roztoku k povrchu dílů. Promíchávání se provádí: prouděním kapaliny pomocí čerpadel. Míchání mechanickým pohybem dílů lázní pro moření ve směsi nízkotlakým vzduchem: kyselin sírové a chromové a šestivalentní chromování bude realizováno pomocí vrtulových míchadel. 1. pro lázně, kde vzduch napomáhá ke chlazení při odpařování, např. při rekuperaci materiálů Ve srovnání s mícháním 2. při anodické oxidaci vzduchem je při hydraulickém míchání plocha hladiny lázní mnohem nižší a díky 3. pro další procesy, které pro dosažení vysoké kvality vyžadují důkladné promíchávání tomu jsou tedy nižší i tepelné ztráty, odpar a emise. Mechanický pohyb dílů bude použit u chemického niklování, niklování, kyselého mědění, třívalentního chromování, stahování chrómu a stahování mědi a niklu. Promíchávání oplachů a některých lázní bude prováděno nízkotlakým vzduchem. 4. v případech, kde je nutné odstranit reaktivní plyny (např. vodík). 22

23 Obecné techniky pro údržbu pracovních lázní (kap , str. 398, Celá řada pracovních roztoků (bezchromové moření, čištění, předponor, aktivace, urychlení, chemické niklování, imerzní mědění, kyselé mědění, niklování, třívalentní chromování, pasivace) bude kontinuálně filtrována. Lázeň pro bezchromové moření bude regenerována pomocí elektrolýzy. Lázeň pro moření ve směsi kyselin sírové a chromové bude regenerována pomocí elektrolýzy přes keramickou membránu. Lázeň pro pololesklé niklování bude regenerována pomocí tzv. selektivního čištění. Z lázně budou elektrolýzou při nízkých proudových hustotách selektivně odstraňovány nežádoucí kationty kovů (zejména Cu 2+ ). Lázně pro třívalentní chromování síranové i chloridové budou regenerovány zařízením pracujícím na principu iontové výměny. Pomocí speciálních selektivních iontoměničů budou z lázní odstraňovány nežádoucí kationty kovů (Ni 2+, Cu 2+, Fe 3+ ). BAT je zvýšit životnost pracovní lázně i kvalitu procesu, především v systémech pracujících prakticky v uzavřeném materiálové okruhu: - stanovením kritických kontrolních parametrů - udržováním těchto parametrů ve stanoveném rozsahu odstraňováním znečištění lázní. 23

24 Snížení tepelných ztrát (kap , str. 393, BAT je snížení tepelných ztrát: druhotné využití tepelné energie snížení množství odsávaného Na většině operačních van vzduchu nad ohřívanými roztoky a na suškách budou optimalizace složení pracovní lázně instalována automatická a pracovní teploty v daném rozmezí. víka. Z toho rezultují nižší Kontrola teploty procesu a její ztráty tepla do okolí vlivem dodržování v optimálním rozpětí odsávání, úspora nákladů na provoz ventilátorů izolace van s ohřívanými pracovními odsávací a přívodní lázněmi se provádí jednou nebo více vzduchotechniky, z následujících technik: a především na ohřev - použití dvouplášťových van přiváděného vzduchu - použitím izolovaných van během topné sezóny, - použitím izolace neboť instalace vík izolace povrchu pracovních roztoků umožňuje podstatné používáním izolovaných sekcí. snížení množství Výjimky jsou: odsávaného, a tedy - díly na závěsech jsou malé, lehké i náhradou za něj a mohly by být izolací shozeny přiváděného čerstvého - díly jsou tak rozměrné, že mohou vzduchu. uváznout v sekcích (např. karoserie Vany s pracovní teplotou automobilů) vyšší než 60 C a sušky - izolace mohou zabránit nebo narušit budou tepelně izolovány. proces úpravy ve vaně. BAT není promíchávání ohřívaných lázní vzduchem, kdy se odpařováním zvýší spotřeba energie. 24

25 Chlazení (kap , str. 393, Ohřev pracovních roztoků (kap , str. 216, Teplota bude u chlazených lázní udržována pomocí automatických regulací teploty v optimálních rozmezích. Pro lázně, které je třeba chladit, bude použit uzavřený chladicí systém. U procesu šestivalentního chromování bude použita atmosférická odparka, která vedle snížení objemu lázně pro lepší zpětné využití výnosu zajišťuje částečně i chlazení chromovací lázně a snižuje spotřebu elektrické energie na chlazení. Ohřev lázní bude řešen pomocí elektrických topných těles a horkovodních registrů, linka bude vybavena automatickým spínáním zátopu. BAT je: zabránit nadbytečnému chlazení optimalizací složení pracovní lázně a pracovní teploty v daném rozmezí. Kontrola teploty procesu a její udržování v optimálním rozpětí. používání uzavřeného chladicího systému pro nové nebo rekonstruované chladicí systémy, využití přebytečné energie pracovních roztoků k odpařování, jestliže: - je potřeba snížit objem roztoku pro zpětné získání chemikálií - je možné kombinovat odpařování s kaskádovým oplachem a/nebo oplachem minimálním množstvím vody, aby se minimalizovalo množství odpadních vod a vypouštěných materiálů z procesu, instalací odpařovacího systému místo chladicího systému, jestliže srovnání spotřeby energie ukáže, že pro odpařování je spotřeba energie nižší než pro dodatečné chlazení a složení roztoku je stabilní. BAT je navrhnout, konstruovat a udržovat otevřený chladicí systém tak, aby se zabránilo vzniku a přenosu legionely. BAT není používání průtočného chladicího systému, mimo případy, kdy to umožňují místní zdroje vody nebo kdy se voda zpětně využívá. Používají se tři hlavní způsoby ohřevu pracovních lázní, a to vždy nepřímým způsoben topnými pásy s použitím: vysokotlaká horká voda horká voda jiná media olej přímé vyhřívání jednotlivých van elektrickými (ponornými) ohřívači nebo hořáky přímo umístěnými nad vanou s pracovním roztokem. Ponorné ohřívače se často používají jako doplněk nepřímého způsobu ohřevu. 25

V rámci přívodní vzduchotechniky bude instalována VZT jednotka KLMOD 72 s plynovým ohřívačem typ BK 1000 o jmenovitém tepelném příkonu 1196 kw.

V rámci přívodní vzduchotechniky bude instalována VZT jednotka KLMOD 72 s plynovým ohřívačem typ BK 1000 o jmenovitém tepelném příkonu 1196 kw. 5. Stručné shrnutí údajů ze žádosti 1. Identifikace provozovatele PLASTIKA Coating s.r.o. 2. Název zařízení Závod pro povrchové úpravy PLASTIKA Coating s.r.o. 3. Popis a vymezení zařízení Název: Závod

Více

6. listopadu 2013 OŽPZ 865/2013 R O Z H O D N U T Í

6. listopadu 2013 OŽPZ 865/2013 R O Z H O D N U T Í Adresátům dle rozdělovníku ČÍSLO JEDNACÍ OPRÁVNĚNÁ ÚŘEDNÍ OSOBA/LINKA/E-MAIL LIBEREC KULK 51922/2013 Čech/391 6. listopadu 2013 OŽPZ 865/2013 petr.cech@kraj-lbc.cz R O Z H O D N U T Í Krajský úřad Libereckého

Více

ZPRÁVA O PLNĚNÍ PODMÍNEK INTEGROVANÉHO POVOLENÍ

ZPRÁVA O PLNĚNÍ PODMÍNEK INTEGROVANÉHO POVOLENÍ ZPRÁVA O PLNĚNÍ PODMÍNEK INTEGROVANÉHO POVOLENÍ ČÁST A IDENTIFIKACE PROVOZOVATELE ZAŘÍZENÍ, IDENTIFIKACE ZAŘÍZENÍ A SOUVISEJÍCÍ ÚDAJE Rok 2014 1. Identifikace provozovatele Obchodní firma nebo název/ Titul,

Více

ROZHODNUTÍ. a) Popis technické a technologické jednotky uvedené v příloze č. 1 k zákonu o integrované prevenci

ROZHODNUTÍ. a) Popis technické a technologické jednotky uvedené v příloze č. 1 k zákonu o integrované prevenci Adresátům dle rozdělovníku ČÍSLO JEDNACÍ OPRÁVNĚNÁ ÚŘEDNÍ OSOBA/LINKA/E-MAIL LIBEREC KULK 58341/2013 OŽPZ 1063/2013 Ing. Švecová/385 pavlina.svecova@kraj-lbc.cz 17. březen 2014 ROZHODNUTÍ Krajský úřad

Více

integrované povolení

integrované povolení V rámci aktuálního znění výrokové části integrovaného povolení jsou zapracovány dosud vydané změny příslušného integrovaného povolení. Uvedený dokument má pouze informativní charakter a není závazný. Aktuální

Více

ROZHODNUTÍ. změnu integrovaného povolení

ROZHODNUTÍ. změnu integrovaného povolení Adresátům dle rozdělovníku ČÍSLO JEDNACÍ OPRÁVNĚNÁ ÚŘEDNÍ OSOBA/LINKA/E-MAIL LIBEREC KULK 47088/2012 Ing. Švecová/385 12. července 2012 OŽPZ 655/2012 pavlina.svecova@kraj-lbc.cz ROZHODNUTÍ Krajský úřad

Více

ZPRÁVA O PLNĚNÍ PODMÍNEK INTEGROVANÉHO POVOLENÍ

ZPRÁVA O PLNĚNÍ PODMÍNEK INTEGROVANÉHO POVOLENÍ Příloha č. 4 k vyhlášce č. 288/2013 Sb. ZPRÁVA O PLNĚNÍ PODMÍNEK INTEGROVANÉHO POVOLENÍ ČÁST A IDENTIFIKACE PROVOZOVATELE ZAŘÍZENÍ, IDENTIFIKACE ZAŘÍZENÍ A SOUVISEJÍCÍ ÚDAJE Rok 2014 1. Identifikace provozovatele

Více

ENERGETIKA TŘINEC, a.s. Teplárna E2 Integrované povolení čj. ŽPZ/10759/03/Hd/9 ze dne 9.12.2004

ENERGETIKA TŘINEC, a.s. Teplárna E2 Integrované povolení čj. ŽPZ/10759/03/Hd/9 ze dne 9.12.2004 V rámci aktuálního znění výrokové části integrovaného povolení jsou zapracovány dosud vydané změny příslušného integrovaného povolení. Uvedený dokument má pouze informativní charakter a není závazný. Aktuální

Více

Stanice na odstraňování kapalných odpadů aplikace závěrů o BAT

Stanice na odstraňování kapalných odpadů aplikace závěrů o BAT Stanice na odstraňování kapalných odpadů aplikace závěrů o BAT Galuszková Zuzana ČIŽP OI Liberec 11. 6. 2019 Stanice na odstraňování kapalných Kategorie zařízení 5.1 odpadů Zařízení na odstraňování nebo

Více

integrované povolení

integrované povolení V rámci aktuálního znění výrokové části integrovaného povolení jsou zapracovány dosud vydané změny příslušného integrovaného povolení. Uvedený dokument má pouze informativní charakter a není závazný. Aktuální

Více

Ke změně IP byla zaslána následující dokumentace:

Ke změně IP byla zaslána následující dokumentace: KÚ Královéhradeckého kraje Odbor životního prostředí a zemědělství Wonkova 42 500 02 Hradec Králové Váš dopis / ze dne Naše č.j. / značka Vyřizuje / linka Praha, dne ZP/25090/05-Mt-G 6425/CEN/06 Ing.Foytlová/22

Více

integrované povolení

integrované povolení V rámci aktuálního znění výrokové části integrovaného povolení jsou zapracovány dosud vydané změny příslušného integrovaného povolení. Uvedený dokument má pouze informativní charakter a není závazný. Aktuální

Více

amoniak Při hmotnostním toku emisí zneč. látky vyšším než 500 g/h nesmí být překročena úhrnná hmotnostní koncentrace 50 mg/m 3 v odpadním plynu

amoniak Při hmotnostním toku emisí zneč. látky vyšším než 500 g/h nesmí být překročena úhrnná hmotnostní koncentrace 50 mg/m 3 v odpadním plynu 1. Emisní limity Ovzduší Velký zdroj znečišťování ovzduší Tabulka č.1 Emisní zdroj Znečišťující látka Emisní limit Četnost měření Zařízení chovu prasat amoniak Při hmotnostním toku emisí zneč. látky vyšším

Více

ZPRÁVA O PLNĚNÍ PODMÍNEK INTEGROVANÉHO POVOLENÍ

ZPRÁVA O PLNĚNÍ PODMÍNEK INTEGROVANÉHO POVOLENÍ ZPRÁVA O PLNĚNÍ PODMÍNEK INTEGROVANÉHO POVOLENÍ ČÁST A IDENTIFIKACE PROVOZOVATELE ZAŘÍZENÍ, IDENTIFIKACE ZAŘÍZENÍ A SOUVISEJÍCÍ ÚDAJE Rok 2016 1. Identifikace provozovatele zařízení Obchodní firma nebo

Více

MASSAG, a.s. Povrchové úpravy Integrované povolení čj. MSK 170950/2006 ze dne 6. 3. 2007, ve znění pozdějších změn

MASSAG, a.s. Povrchové úpravy Integrované povolení čj. MSK 170950/2006 ze dne 6. 3. 2007, ve znění pozdějších změn V rámci aktuálního znění výrokové části integrovaného povolení jsou zapracovány dosud vydané změny příslušného integrovaného povolení. Uvedený dokument má pouze informativní charakter a není závazný. Aktuální

Více

integrované povolení

integrované povolení V rámci aktuálního znění výrokové části integrovaného povolení jsou zapracovány dosud vydané změny příslušného integrovaného povolení. Uvedený dokument má pouze informativní charakter a není závazný. Aktuální

Více

KRAJSKÝ ÚŘAD PLZEŇSKÉHO KRAJE ODBOR ŽIVOTNÍHO PROSTŘEDÍ Škroupova 18, 306 13 Plzeň

KRAJSKÝ ÚŘAD PLZEŇSKÉHO KRAJE ODBOR ŽIVOTNÍHO PROSTŘEDÍ Škroupova 18, 306 13 Plzeň KRAJSKÝ ÚŘAD PLZEŇSKÉHO KRAJE ODBOR ŽIVOTNÍHO PROSTŘEDÍ Škroupova 18, 306 13 Plzeň č.j.: ŽP/1454/14 V Plzni dne 14. 2. 2014 Vyřizuje: Ing. Vojtajová R o z h o d n u t í o změně č. 5 integrovaného povolení

Více

Aktuální znění výrokové části integrovaného povolení čj. MSK 103649/2007 ze dne 30.10.2007, (nabytí právní moci dne 16.11.2007):

Aktuální znění výrokové části integrovaného povolení čj. MSK 103649/2007 ze dne 30.10.2007, (nabytí právní moci dne 16.11.2007): V rámci aktuálního znění výrokové části integrovaného povolení jsou zapracovány dosud vydané změny příslušného integrovaného povolení. Uvedený dokument má pouze informativní charakter a není závazný. Aktuální

Více

R O Z H O D N U T Í. změnu integrovaného povolení. č.j.: KULK/2714/2003 ze dne 11. května 2004

R O Z H O D N U T Í. změnu integrovaného povolení. č.j.: KULK/2714/2003 ze dne 11. května 2004 Adresátům dle rozdělovníku Liberec 8. srpna 2011 Sp. Zn. OŽPZ 203/2010 Č. j. KULK 29223/2011 Vyřizuje: Ing. Petr Čech Tel.: 485 226 391 R O Z H O D N U T Í Krajský úřad Libereckého kraje, odbor životního

Více

ENERGETIKA TŘINEC, a.s. Teplárna E2 Integrované povolení čj. ŽPZ/10759/03/Hd/9 ze dne

ENERGETIKA TŘINEC, a.s. Teplárna E2 Integrované povolení čj. ŽPZ/10759/03/Hd/9 ze dne V rámci aktuálního znění výrokové části integrovaného povolení jsou zapracovány dosud vydané změny příslušného integrovaného povolení. Uvedený dokument má pouze informativní charakter a není závazný. Aktuální

Více

ZPRÁVA O PLNĚNÍ PODMÍNEK INTEGROVANÉHO POVOLENÍ

ZPRÁVA O PLNĚNÍ PODMÍNEK INTEGROVANÉHO POVOLENÍ ZPRÁVA O PLNĚNÍ PODMÍNEK INTEGROVANÉHO POVOLENÍ ČÁST A IDENTIFIKACE PROVOZOVATELE ZAŘÍZENÍ, IDENTIFIKACE ZAŘÍZENÍ A SOUVISEJÍCÍ ÚDAJE Rok 2015 1. Identifikace provozovatele zařízení Obchodní firma nebo

Více

R O Z H O D N U T Í. změnu integrovaného povolení

R O Z H O D N U T Í. změnu integrovaného povolení Adresátům dle rozdělovníku Liberec 14. května 2010 Č. j.: KULK 31995/2010 Sp. zn.: OŽPZ 203/2010 Vyřizuje: Ing. Pavlína Švecová Tel.: 485 226 385 R O Z H O D N U T Í Krajský úřad Libereckého kraje, odbor

Více

datum vyřizuje číslo jednací spisová značka 28. listopadu 2014 Ing. Eva Gregušová KUZL 64037/2014 KUSP 64037/2014 ŽPZE-EG ZÁVĚR ZJIŠŤOVACÍHO ŘÍZENÍ

datum vyřizuje číslo jednací spisová značka 28. listopadu 2014 Ing. Eva Gregušová KUZL 64037/2014 KUSP 64037/2014 ŽPZE-EG ZÁVĚR ZJIŠŤOVACÍHO ŘÍZENÍ Odbor životního prostředí a zemědělství oddělení hodnocení ekologických rizik Dle rozdělovníku datum vyřizuje číslo jednací spisová značka 28. listopadu 2014 Ing. Eva Gregušová KUZL 64037/2014 KUSP 64037/2014

Více

Úplné znění výrokové části integrovaného povolení

Úplné znění výrokové části integrovaného povolení Úplné znění výrokové části integrovaného povolení Uvedený dokument má pouze informativní charakter a není závazný. V souladu s 19a odst. 7 zákona o integrované prevenci je rozhodné znění výrokových částí

Více

Kapitola 6. Stručné netechnické shrnutí údajů uvedených v žádosti 1 / 5

Kapitola 6. Stručné netechnické shrnutí údajů uvedených v žádosti 1 / 5 Kapitola 6 Stručné netechnické shrnutí údajů uvedených v žádosti 1 / 5 Obsah 6.1 Zařízení a jeho základní parametry...3 6.2 Vstupy do zařízení...4 6.3 Zdroje znečišťování...4 6.4 Územní situace...5 6.5

Více

Odbor životního prostředí a zemědělství oddělení hodnocení ekologických rizik

Odbor životního prostředí a zemědělství oddělení hodnocení ekologických rizik Odbor životního prostředí a zemědělství oddělení hodnocení ekologických rizik MESIT galvanica, s.r.o. Sokolovská 573, Mařatice 686 01 Uherské Hradiště IDDS: t8zmb4r datum oprávněná úřední osoba číslo jednací

Více

integrované povolení

integrované povolení V rámci aktuálního znění výrokové části integrovaného povolení jsou zapracovány dosud vydané změny příslušného integrovaného povolení. Uvedený dokument má pouze informativní charakter a není závazný. Aktuální

Více

OSTROJ a.s. Galvanovna Integrované povolení čj. MSK 77763/2007 ze dne , ve znění pozdějších změn

OSTROJ a.s. Galvanovna Integrované povolení čj. MSK 77763/2007 ze dne , ve znění pozdějších změn V rámci aktuálního znění výrokové části integrovaného povolení jsou zapracovány dosud vydané změny příslušného integrovaného povolení. Uvedený dokument má pouze informativní charakter a není závazný. Aktuální

Více

R o z h o d n u t í. vydává

R o z h o d n u t í. vydává V Praze dne: 2.12.2009 Číslo jednací: 081570/2009/KUSK OŽP/Hra Spisová značka: SZ_081570/2009/KUSK/7 Oprávněná úřední osoba: Bc. Eva Hrabovská dle rozdělovníku R o z h o d n u t í Krajský úřad Středočeského

Více

28.3.2011 4.3.2015. Právnické osobě SITA CZ a.s. se sídlem Španělská 10/1073, 120 00 Praha 2, Vinohrady, IČ 25638955, se vydává integrované povolení

28.3.2011 4.3.2015. Právnické osobě SITA CZ a.s. se sídlem Španělská 10/1073, 120 00 Praha 2, Vinohrady, IČ 25638955, se vydává integrované povolení V rámci aktuálního znění výrokové části integrovaného povolení jsou zapracovány dosud vydané změny příslušného integrovaného povolení. Uvedený dokument má pouze informativní charakter a není závazný. Aktuální

Více

VZOR - ZPRÁVA O PLNĚNÍ PODMÍNEK INTEGROVANÉHO POVOLENÍ

VZOR - ZPRÁVA O PLNĚNÍ PODMÍNEK INTEGROVANÉHO POVOLENÍ Příloha č. 4 k vyhlášce č. 288/2013 Sb. VZOR - ZPRÁVA O PLNĚNÍ PODMÍNEK INTEGROVANÉHO POVOLENÍ ČÁST A IDENTIFIKACE PROVOZOVATELE ZAŘÍZENÍ, IDENTIFIKACE ZAŘÍZENÍ A SOUVISEJÍCÍ ÚDAJE Rok 2014 Vysvětlivky

Více

R O Z H O D N U T Í. integrované povolení

R O Z H O D N U T Í. integrované povolení Adresátům dle rozdělovníku Liberec 28. června 2011 Sp. Zn. OŽPZ 165/2011 Č. j. KULK 3657/2011 Vyřizuje: Ing. Petr Čech Tel.: 485 226 391 R O Z H O D N U T Í Krajský úřad Libereckého kraje, odbor životního

Více

Tabulka č.1 : Závazné emisní limity Zinkovací linka (odmaštění, pasivace) emisní zdroj ukazatel jednotka zákonný limit závazný limit

Tabulka č.1 : Závazné emisní limity Zinkovací linka (odmaštění, pasivace) emisní zdroj ukazatel jednotka zákonný limit závazný limit 1. podmínka : Dodržovat emisní limity uvedené v tabulkách č.1 č.6 : Tabulka č.1 : Závazné emisní limity Zinkovací linka (odmaštění, pasivace) emisní zdroj ukazatel jednotka zákonný limit závazný limit

Více

AFEED, a.s. Montovaná výrobna krmných směsí Integrované povolení čj. MSK /2006 ze dne , ve znění pozdějších změn

AFEED, a.s. Montovaná výrobna krmných směsí Integrované povolení čj. MSK /2006 ze dne , ve znění pozdějších změn V rámci aktuálního znění výrokové části integrovaného povolení jsou zapracovány dosud vydané změny příslušného integrovaného povolení. Uvedený dokument má pouze informativní charakter a není závazný. Aktuální

Více

TŘINECKÉ ŽELEZÁRNY,a.s. Vysoké pece Integrované povolení čj. MSK 97969/2006 ze dne , ve znění pozdějších změn

TŘINECKÉ ŽELEZÁRNY,a.s. Vysoké pece Integrované povolení čj. MSK 97969/2006 ze dne , ve znění pozdějších změn V rámci aktuálního znění výrokové části integrovaného povolení jsou zapracovány dosud vydané změny příslušného integrovaného povolení. Uvedený dokument má pouze informativní charakter a není závazný. ktuální

Více

1. Ochrana ovzduší a emisní limity

1. Ochrana ovzduší a emisní limity 1. Ochrana ovzduší a emisní limity 1. podmínka : dodržet navržené emisní limity Tabulka 1 - Emisní zdroje a termíny dosažení závazného emisního limitu Emisní zdroj Kotelna K 001 - kotel č. K 011, K 012

Více

KRAJSKÝ ÚŘAD Pardubického kraje

KRAJSKÝ ÚŘAD Pardubického kraje KRAJSKÝ ÚŘAD Pardubického kraje odbor životního prostředí a zemědělství Spisový znak: SpKrÚ 76665/2016/OŽPZ/3 Číslo jednací: KrÚ 81371/2016/OŽPZ/PP Vyřizuje: Ing. Pírková Telefon: 466 026 344 E-mail: petra.pirkova@pardubickykraj.cz

Více

R O Z H O D N U T Í. integrované povolení

R O Z H O D N U T Í. integrované povolení Adresátům dle rozdělovníku Liberec 27. července 2007 Sp. Zn. ORVZŽP/31/2007 Č. j. KULK/433/2007 Vyřizuje: Ing. Petr Čech Tel.: 485 226 391 R O Z H O D N U T Í Krajský úřad Libereckého kraje, odbor rozvoje

Více

Specialista na povrchové úpravy nejen v oblasti letectví

Specialista na povrchové úpravy nejen v oblasti letectví Realizace galvanických provozů Galvanické linky Specialista na povrchové úpravy nejen v oblasti letectví Linky pro chemickou úpravu povrchu Zneškodňovací stanice odpadních vod Technická projekčně-konstrukční

Více

šestimocný, mangan, měď, 2)

šestimocný, mangan, měď, 2) 1. Emisní limity Ovzduší 1.1. Provozovateli se vydává souhlas k provozu následujících stacionárních zdrojů znečištění uvedených v tabulkách č. 1-6. Provozovatel musí v běžných provozních podmínkách dodržovat

Více

ČÁST B ÚDAJE O PLNĚNÍ PODMÍNEK INTEGROVANÉHO POVOLENÍ

ČÁST B ÚDAJE O PLNĚNÍ PODMÍNEK INTEGROVANÉHO POVOLENÍ ČÁST B ÚDAJE O PLNĚNÍ PODMÍNEK INTEGROVANÉHO POVOLENÍ Podmínky integrovaného povolení Stanovené limity (emisní limity, ostatní limity, limitní hodnoty) 1. Ochrana ovzduší - emisní limity, podmínky monitoringu

Více

ZPRÁVA O PLNĚNÍ PODMÍNEK INTEGROVANÉHO POVOLENÍ

ZPRÁVA O PLNĚNÍ PODMÍNEK INTEGROVANÉHO POVOLENÍ Příloha č. 4 k vyhlášce č. 288/2013 Sb. ZPRÁVA O PLNĚNÍ PODMÍNEK INTEGROVANÉHO POVOLENÍ ČÁST A IDENTIFIKACE PROVOZOVATELE ZAŘÍZENÍ, IDENTIFIKACE ZAŘÍZENÍ A SOUVISEJÍCÍ ÚDAJE Rok 2015 Rok uvést příslušný

Více

R O Z H O D N U T Í. integrované povolení

R O Z H O D N U T Í. integrované povolení Liberec 10. září 2004 Č. j.: KULK 96/2004 Vyřizuje: Ťoková Kateřina Tel.: 485 226 385 Adresátům dle rozdělovníku R O Z H O D N U T Í Krajský úřad Libereckého kraje, odbor životního prostředí a zemědělství

Více

ZinkPower Ostrava a.s. Žárová zinkovna Integrované povolení čj. MSK 57130/2007 ze dne , ve znění pozdějších změn

ZinkPower Ostrava a.s. Žárová zinkovna Integrované povolení čj. MSK 57130/2007 ze dne , ve znění pozdějších změn V rámci aktuálního znění výrokové části integrovaného povolení jsou zapracovány dosud vydané změny příslušného integrovaného povolení. Uvedený dokument má pouze informativní charakter a není závazný. Aktuální

Více

integrované povolení

integrované povolení V rámci aktuálního znění výrokové části integrovaného povolení jsou zapracovány dosud vydané změny příslušného integrovaného povolení. Uvedený dokument má pouze informativní charakter a není závazný. Aktuální

Více

JATKA KURKA s.r.o. Jatka Otice Integrované povolení čj. MSK /2006 ze dne , ve znění pozdějších změn

JATKA KURKA s.r.o. Jatka Otice Integrované povolení čj. MSK /2006 ze dne , ve znění pozdějších změn V rámci aktuálního znění výrokové části integrovaného povolení jsou zapracovány dosud vydané změny příslušného integrovaného povolení. Uvedený dokument má pouze informativní charakter a není závazný. Aktuální

Více

ZPRÁVA O PLNĚNÍ PODMÍNEK INTEGROVANÉHO POVOLENÍ

ZPRÁVA O PLNĚNÍ PODMÍNEK INTEGROVANÉHO POVOLENÍ ZPRÁVA O PLNĚNÍ PODMÍNEK INTEGROVANÉHO POVOLENÍ ČÁST A IDENTIFIKACE PROVOZOVATELE ZAŘÍZENÍ, IDENTIFIKACE ZAŘÍZENÍ A SOUVISEJÍCÍ ÚDAJE Rok 2015 Identifikace provozovatele Obchodní firma nebo název/ Titul,

Více

Požadavky na dodavatele působící v areálech ŠKODA AUTO z hlediska ochrany životního a pracovního prostředí, bezpečnosti a ochrany zdraví při práci

Požadavky na dodavatele působící v areálech ŠKODA AUTO z hlediska ochrany životního a pracovního prostředí, bezpečnosti a ochrany zdraví při práci Požadavky na dodavatele působící v areálech ŠKODA AUTO z hlediska ochrany životního a pracovního prostředí, bezpečnosti a ochrany zdraví při práci PSU Ekologie a pracovní ochrana 01. 08. 2017 1/5 I. Dodržování

Více

Zpráva vypracována na základě povinností vyplývajících z integrovaného povolení za rok 2015 příloha č.1 údaje o plnění podmínek integrovaného povolení

Zpráva vypracována na základě povinností vyplývajících z integrovaného povolení za rok 2015 příloha č.1 údaje o plnění podmínek integrovaného povolení Zpráva vypracována na základě povinností vyplývajících z integrovaného povolení za rok 2015 příloha č.1 údaje o plnění podmínek integrovaného povolení Ad 1) Úvod 1. Úvod 2. Monitoring 3. Přílohy Předkladatel:

Více

O Z N Á M E N Í. o z n a m u j e

O Z N Á M E N Í. o z n a m u j e Krajský úřad Libereckého kraje odbor životního prostředí a zemědělství O Z N Á M E N Í Ve smyslu ustanovení 8 odst. 2 zákona č. 76/20021 Sb., o integrované prevenci a omezování znečištění, o integrovaném

Více

ArcelorMittal Ostrava a.s. Teplárna Integrované povolení čj. MSK 83215/2006 ze dne , ve znění pozdějších změn

ArcelorMittal Ostrava a.s. Teplárna Integrované povolení čj. MSK 83215/2006 ze dne , ve znění pozdějších změn V rámci aktuálního znění výrokové části integrovaného povolení jsou zapracovány dosud vydané změny příslušného integrovaného povolení. Uvedený dokument má pouze informativní charakter a není závazný. Aktuální

Více

R o z h o d n u t í. V Praze dne: Číslo jednací: /2017/KUSK OŽP/Pav Spisová značka: SZ_102761/2017/KUSK/6 Oprávněná úřední osoba:

R o z h o d n u t í. V Praze dne: Číslo jednací: /2017/KUSK OŽP/Pav Spisová značka: SZ_102761/2017/KUSK/6 Oprávněná úřední osoba: V Praze dne: 2.10.2017 Číslo jednací: 102761/2017/KUSK OŽP/Pav Spisová značka: SZ_102761/2017/KUSK/6 Oprávněná úřední osoba: Ing. Jana Pavelková, l.782 dle rozdělovníku R o z h o d n u t í Krajský úřad

Více

Zpráva o ochraně životního prostředí

Zpráva o ochraně životního prostředí Zpráva o ochraně životního prostředí Zpráva o ochraně životního prostředí shrnuje důležité aspekty výrobních i nevýrobních činností Lučebních závodů a.s. Kolín a jejich dopady na životní prostředí. Poskytuje

Více

Zemědělské obchodní družstvo Slezská Hořina Brumovice Vypěňování PUR bloků Integrované povolení čj. MSK /2008 ze dne 26.5.

Zemědělské obchodní družstvo Slezská Hořina Brumovice Vypěňování PUR bloků Integrované povolení čj. MSK /2008 ze dne 26.5. V rámci aktuálního znění výrokové části integrovaného povolení jsou zapracovány dosud vydané změny příslušného integrovaného povolení. Uvedený dokument má pouze informativní charakter a není závazný. Aktuální

Více

Nové požadavky na zpracování odborných posudků Seminář Novela vyhlášky č. 415/2012 Sb.

Nové požadavky na zpracování odborných posudků Seminář Novela vyhlášky č. 415/2012 Sb. Nové požadavky na zpracování odborných posudků Seminář Novela vyhlášky č. 415/2012 Sb. 16.1.2018, Praha 11 odst. 8 zákona Odborné posudky - Odborný posudek se vypracovává ke stanoviskům dle 11 odst. 2

Více

ZPRÁVA O PLNĚNÍ PODMÍNEK INTEGROVANÉHO POVOLENÍ

ZPRÁVA O PLNĚNÍ PODMÍNEK INTEGROVANÉHO POVOLENÍ ZPRÁVA O PLNĚNÍ PODMÍNEK INTEGROVANÉHO POVOLENÍ ČÁST A IDENTIFIKACE PROVOZOVATELE ZAŘÍZENÍ, IDENTIFIKACE ZAŘÍZENÍ A SOUVISEJÍCÍ ÚDAJE Rok 2015 1. Identifikace provozovatele Obchodní firma nebo název/ Titul,

Více

Vyjádření. k aplikaci BAT žádosti o vydání integrovaného povolení LUKROM, spol. s r.o.

Vyjádření. k aplikaci BAT žádosti o vydání integrovaného povolení LUKROM, spol. s r.o. Vyjádření k aplikaci BAT žádosti o vydání integrovaného povolení LUKROM, spol. s r.o. V Praze, 11.6.2007 Zadavatel: Krajský úřad Jihomoravského kraje Odbor životního prostředí Žerotínovo náměstí 3/5, 601

Více

Rozhodnutí. V Praze dne: 29. 4. 2014 Číslo jednací: 060573/2014/KUSK OŽP/Hra. dle rozdělovníku. Oprávněná úřední osoba: Bc.

Rozhodnutí. V Praze dne: 29. 4. 2014 Číslo jednací: 060573/2014/KUSK OŽP/Hra. dle rozdělovníku. Oprávněná úřední osoba: Bc. V Praze dne: 29. 4. 2014 Číslo jednací: 060573/2014/KUSK OŽP/Hra Spisová značka: SZ_060573/2014/KUSK/5 Oprávněná úřední osoba: Bc. Eva Hrabovská dle rozdělovníku Rozhodnutí Krajský úřad Středočeského kraje,

Více

ZPRÁVA O PLNĚNÍ PODMÍNEK INTEGROVANÉHO POVOLENÍ

ZPRÁVA O PLNĚNÍ PODMÍNEK INTEGROVANÉHO POVOLENÍ ZPRÁVA O PLNĚNÍ PODMÍNEK INTEGROVANÉHO POVOLENÍ ČÁST A IDENTIFIKACE PROVOZOVATELE ZAŘÍZENÍ, IDENTIFIKACE ZAŘÍZENÍ A SOUVISEJÍCÍ ÚDAJE Rok 2013 1. Identifikace provozovatele zařízení Obchodní firma nebo

Více

zinek Cl - 30 Skupina kovů : arsen, kobalt, nikl, selen, telur, chrom šestimocný velký zdroj znečišťování ovzduší TOC 50 vanad, zinek Skupina kovů :

zinek Cl - 30 Skupina kovů : arsen, kobalt, nikl, selen, telur, chrom šestimocný velký zdroj znečišťování ovzduší TOC 50 vanad, zinek Skupina kovů : 1. Emisní limity Ovzduší 1.1. Provozovateli se vydává souhlas k provozu následujících stacionárních zdrojů znečištění ovzduší uvedených v tabulkách č. 1-7. Provozovatel musí v běžných provozních podmínkách

Více

Krajský úřad Moravskoslezský kraj Odbor životního prostředí a zemědělství 28. října Ostrava

Krajský úřad Moravskoslezský kraj Odbor životního prostředí a zemědělství 28. října Ostrava Krajský úřad Moravskoslezský kraj Odbor životního prostředí a zemědělství 28. října 117 702 18 Ostrava Váš dopis č.j. / ze dne Naše č.j. / značka Vyřizuje / linka Praha / dne MSK 52985/2008 ze dne 27.3.2008

Více

ZPRÁVA O PLNĚNÍ PODMÍNEK INTEGROVANÉHO POVOLENÍ

ZPRÁVA O PLNĚNÍ PODMÍNEK INTEGROVANÉHO POVOLENÍ ZPRÁVA O PLNĚNÍ PODMÍNEK INTEGROVANÉHO POVOLENÍ ČÁST A IDENTIFIKACE PROVOZOVATELE ZAŘÍZENÍ, IDENTIFIKACE ZAŘÍZENÍ A SOUVISEJÍCÍ ÚDAJE Rok 2015 1. Identifikace provozovatele zařízení Obchodní firma nebo

Více

ŠKODA AUTO a.s. Seznam kontrolních otázek pro udělení Ekologického osvědčení obchodním a servisním partnerům Škoda

ŠKODA AUTO a.s. Seznam kontrolních otázek pro udělení Ekologického osvědčení obchodním a servisním partnerům Škoda ŠKODA AUTO a.s. Seznam kontrolních otázek pro udělení Ekologického osvědčení obchodním a servisním partnerům Škoda Obecné požadavky Pořadí Hodnotící kritéria Požadavky Body 1. Pracovník OŽP stanovená

Více

KOMTERM Morava, s.r.o. Energetika Kopřivnice Integrované povolení čj. MSK 24911/2007 ze dne , ve znění pozdějších změn

KOMTERM Morava, s.r.o. Energetika Kopřivnice Integrované povolení čj. MSK 24911/2007 ze dne , ve znění pozdějších změn V rámci aktuálního znění výrokové části integrovaného povolení jsou zapracovány dosud vydané změny příslušného integrovaného povolení. Uvedený dokument má pouze informativní charakter a není závazný. Aktuální

Více

R O Z H O D N U T Í. změnu integrovaného povolení

R O Z H O D N U T Í. změnu integrovaného povolení Liberec 29. října 2008 Č. j.: KULK/59542/2008 Sp. zn.: ORVZŽP/1/2008 Vyřizuje: Bc. Lenka Maryšková Tel.: 485 226 499 Adresátům dle rozdělovníku R O Z H O D N U T Í Krajský úřad Libereckého kraje, odbor

Více

MINISTERSTVO ŽIVOTNÍHO PROSTŘEDÍ PRAHA 10 - VRŠOVICE, Vršovická 65

MINISTERSTVO ŽIVOTNÍHO PROSTŘEDÍ PRAHA 10 - VRŠOVICE, Vršovická 65 MINISTERSTVO ŽIVOTNÍHO PROSTŘEDÍ 100 10 PRAHA 10 - VRŠOVICE, Vršovická 65 V Praze dne 10. března 2011 Č.j.: 15301/ENV/11 ZÁVĚR ZJIŠŤOVACÍHO ŘÍZENÍ podle 7 zákona č. 100/2001 Sb., o posuzování vlivů na

Více

Dalkia Česká republika, a.s. Teplárna Frýdek Místek Integrované povolení čj. MSK 57964/2006 ze dne 20.9.2006, ve znění pozdějších změn

Dalkia Česká republika, a.s. Teplárna Frýdek Místek Integrované povolení čj. MSK 57964/2006 ze dne 20.9.2006, ve znění pozdějších změn V rámci aktuálního znění výrokové části integrovaného povolení jsou zapracovány dosud vydané změny příslušného integrovaného povolení. Uvedený dokument má pouze informativní charakter a není závazný. Aktuální

Více

Úplné znění výrokové části integrovaného povolení

Úplné znění výrokové části integrovaného povolení Úplné znění výrokové části integrovaného povolení Uvedený dokument má pouze informativní charakter a není závazný. V souladu s 19a odst. 7 zákona o integrované prevenci je rozhodné znění výrokových částí

Více

VZOR - ZPRÁVA O PLNĚNÍ PODMÍNEK INTEGROVANÉHO POVOLENÍ ČÁST A IDENTIFIKACE PROVOZOVATELE ZAŘÍZENÍ, IDENTIFIKACE ZAŘÍZENÍ A SOUVISEJÍCÍ ÚDAJE

VZOR - ZPRÁVA O PLNĚNÍ PODMÍNEK INTEGROVANÉHO POVOLENÍ ČÁST A IDENTIFIKACE PROVOZOVATELE ZAŘÍZENÍ, IDENTIFIKACE ZAŘÍZENÍ A SOUVISEJÍCÍ ÚDAJE Příloha č. 4 k vyhlášce č. 288/2013 Sb. VZOR - ZPRÁVA O PLNĚNÍ PODMÍNEK INTEGROVANÉHO POVOLENÍ ČÁST A IDENTIFIKACE PROVOZOVATELE ZAŘÍZENÍ, IDENTIFIKACE ZAŘÍZENÍ A SOUVISEJÍCÍ ÚDAJE Rok 2013 Rok uvést příslušný

Více

Vyjádření. k žádosti o vydání integrovaného povolení Minorec k.s. CENIA, česká informační agentura životního prostředí

Vyjádření. k žádosti o vydání integrovaného povolení Minorec k.s. CENIA, česká informační agentura životního prostředí Vyjádření k žádosti o vydání integrovaného povolení Minorec k.s. CENIA, česká informační agentura životního prostředí Litevská 8/1174, 100 05 Praha 10 tel.: +420 267 225 232 fax: + 420 271 724 306 http://www.cenia.cz

Více

OPRAVNÉ ROZHODNUTÍ. rozhodl. o opravě zřejmých nesprávností ve výrokové části rozhodnutí

OPRAVNÉ ROZHODNUTÍ. rozhodl. o opravě zřejmých nesprávností ve výrokové části rozhodnutí Spisová zn.: KRAJSKÝ ÚŘAD KRAJE VYSOČINA Odbor životního prostředí a zemědělství Žižkova 57, 587 33 Jihlava, Česká republika Pracoviště: Seifertova 24, Jihlava OPRAVNÉ ROZHODNUTÍ Krajský úřad Kraje Vysočina,

Více

R O Z H O D N U T Í. změnu integrovaného povolení

R O Z H O D N U T Í. změnu integrovaného povolení Adresátům dle rozdělovníku Liberec 2. července 2009 Spis: ORVZŽP 1512/2008 Č. j.: KULK 41401/2009 Vyřizuje: Ing. Petr Beneš Tel.: 485 226 389 R O Z H O D U T Í Krajský úřad Libereckého kraje, odbor životního

Více

Odbor životního prostředí a zemědělství oddělení hodnocení ekologických rizik

Odbor životního prostředí a zemědělství oddělení hodnocení ekologických rizik Odbor životního prostředí a zemědělství oddělení hodnocení ekologických rizik GLYCONA s.r.o. tř. T. Bati 1635 areál Toma a.s., budova č. 39 765 82 OTROKOVICE datum oprávněná úřední osoba číslo jednací

Více

ZPRÁVA O PLNĚNÍ PODMÍNEK INTEGROVANÉHO POVOLENÍ ČÁST A IDENTIFIKACE PROVOZOVATELE ZAŘÍZENÍ, IDENTIFIKACE ZAŘÍZENÍ A SOUVISEJÍCÍ ÚDAJE CZ

ZPRÁVA O PLNĚNÍ PODMÍNEK INTEGROVANÉHO POVOLENÍ ČÁST A IDENTIFIKACE PROVOZOVATELE ZAŘÍZENÍ, IDENTIFIKACE ZAŘÍZENÍ A SOUVISEJÍCÍ ÚDAJE CZ ZPRÁVA O PLNĚNÍ PODMÍNEK INTEGROVANÉHO POVOLENÍ ČÁST A IDENTIFIKACE PROVOZOVATELE ZAŘÍZENÍ, IDENTIFIKACE ZAŘÍZENÍ A SOUVISEJÍCÍ ÚDAJE Rok 1. Identifikace provozovatele zařízení Obchodní firma nebo název/

Více

datum vyřizuje číslo jednací spisová značka 23. února 2015 Ing. Eva Gregušová KUZL 3644/2015 KUSP 3644/2015 ŽPZE-EG ZÁVĚR ZJIŠŤOVACÍHO ŘÍZENÍ

datum vyřizuje číslo jednací spisová značka 23. února 2015 Ing. Eva Gregušová KUZL 3644/2015 KUSP 3644/2015 ŽPZE-EG ZÁVĚR ZJIŠŤOVACÍHO ŘÍZENÍ Odbor životního prostředí a zemědělství oddělení hodnocení ekologických rizik Dle rozdělovníku datum vyřizuje číslo jednací spisová značka 23. února 2015 Ing. Eva Gregušová KUZL 3644/2015 KUSP 3644/2015

Více

1. podmínka : Dodržet závazné emisní limity. Tabulka 1 : Emisní zdroje a termíny dosažení závazného emisního limitu

1. podmínka : Dodržet závazné emisní limity. Tabulka 1 : Emisní zdroje a termíny dosažení závazného emisního limitu Ovzduší 1. podmínka : Dodržet závazné emisní limity. Tabulka 1 : Emisní zdroje a termíny dosažení závazného emisního limitu Emisní zdroj Technologický úsek AUDI výduch 001 Technologický úsek PQ 35 ŠKODA

Více

Cihelna Hlučín s.r.o., 748 11 Hlučín. Integrované povolení čj. MSK 131052/2007 ze dne 3.12.2007

Cihelna Hlučín s.r.o., 748 11 Hlučín. Integrované povolení čj. MSK 131052/2007 ze dne 3.12.2007 V rámci aktuálního znění výrokové části integrovaného povolení jsou zapracovány dosud vydané změny příslušného integrovaného povolení. Uvedený dokument má pouze informativní charakter a není závazný. Aktuální

Více

Tabulka 1 Závazné emisní limity při spalování zemního plynu pro kotle K1, K2 a K3

Tabulka 1 Závazné emisní limity při spalování zemního plynu pro kotle K1, K2 a K3 1. Emisní limity A.Ovzduší Emisní limity pro kotle K1, K2 a K3 : Kategorizace zdroje: Dle 54, odst. 8 zákona č. 86/2002 Sb. a přílohy č. 1 k ařízení vlády č. 52/2002 Sb. jsou kotle K1, K2 a K3 o celkovém

Více

Jednorázové měření emisí Ing. Yvonna Hlínová

Jednorázové měření emisí Ing. Yvonna Hlínová ODBORNÉ VZDĚLÁVÁNÍ ÚŘEDNÍKŮ PRO VÝKON STÁTNÍ SPRÁVY OCHRANY OVZDUŠÍ V ČESKÉ REPUBLICE Jednorázové měření emisí Ing. Yvonna Hlínová Nástroje regulující úroveň znečišťování (1/2) Regulační nástroje k omezování

Více

Krajský úřad Jihomoravského kraje Odbor životního prostředí Žerotínovo náměstí 3/5, 601 82 Brno

Krajský úřad Jihomoravského kraje Odbor životního prostředí Žerotínovo náměstí 3/5, 601 82 Brno Krajský úřad Jihomoravského kraje Odbor životního prostředí Žerotínovo náměstí 3/5, 601 82 Brno Dle rozdělovníku Č.j. SpZn. Vyřizuje/ linka Brno dne: JMK 128967/2009 S JMK 128967/2009 OŽP/Ns Mariana Nosilová/2678

Více

R O Z H O D N U T Í. podle 13 odst. 3 zákona. Se sídlem: Ralsko Boreček čp. 30, pošta Mimoň, PSČ 471 24 S přiděleným IČ: 40 23 02 95

R O Z H O D N U T Í. podle 13 odst. 3 zákona. Se sídlem: Ralsko Boreček čp. 30, pošta Mimoň, PSČ 471 24 S přiděleným IČ: 40 23 02 95 Adresátům dle rozdělovníku Liberec 9. února 2007 Sp. Zn. ORVZŽP/1160/2006 Č. j. KULK/79093/2006 Vyřizuje: Ing. Petr Beneš Tel.: 485 226 389 R O Z H O D U T Í Krajského úřadu Libereckého kraje, odboru rozvoje

Více

R O Z H O D N U T Í. integrované povolení

R O Z H O D N U T Í. integrované povolení Adresátům dle rozdělovníku Č. j.: KULK/2587/2004 Vyřizuje: Ing. Miroslav Kašák Tel.: 485 226 499 Liberec 13. prosince 2004 R O Z H O D N U T Í Krajského úřadu Libereckého kraje, odboru životního prostředí

Více

R O Z H O D N U T Í. změnu integrovaného povolení

R O Z H O D N U T Í. změnu integrovaného povolení Adresátům dle rozdělovníku Liberec 15. ledna 2009 Č. j.: KULK/1845/2009 Sp. zn.: ORVZŽP 1442/2008 Vyřizuje: Ing. Pavlína Švecová Tel.: 485 226 385 R O Z H O D N U T Í Krajský úřad Libereckého kraje, odbor

Více

Vyjádření. CONTA, s.r.o. k žádosti o vydání integrovaného povolení. CENIA, česká informační agentura životního prostředí

Vyjádření. CONTA, s.r.o. k žádosti o vydání integrovaného povolení. CENIA, česká informační agentura životního prostředí Vyjádření k žádosti o vydání integrovaného povolení CONTA, s.r.o. CENIA, česká informační agentura životního prostředí Litevská 8/1174, 100 05 Praha 10 tel.: +420 267 225 232 fax: + 420 271 724 306 http://www.cenia.cz

Více

ZPRÁVA O PLNĚNÍ PODMÍNEK INTEGROVANÉHO POVOLENÍ

ZPRÁVA O PLNĚNÍ PODMÍNEK INTEGROVANÉHO POVOLENÍ ZPRÁVA O PLNĚNÍ PODMÍNEK INTEGROVANÉHO POVOLENÍ ČÁST A IDENTIFIKACE PROVOZOVATELE ZAŘÍZENÍ, IDENTIFIKACE ZAŘÍZENÍ A SOUVISEJÍCÍ ÚDAJE Rok 2014 1. Identifikace provozovatele zařízení Obchodní firma nebo

Více

Závazné emisní limity při spalování topného oleje pro kotle K1, K2, K3. Závazný limit při spalování TTO. 450 mg/m 3 175 mg/m 3.

Závazné emisní limity při spalování topného oleje pro kotle K1, K2, K3. Závazný limit při spalování TTO. 450 mg/m 3 175 mg/m 3. 1. Emisní limity Ovzduší Emisní limity pro kotle K1, K2, K3, K13 a K14 o celkovém příkonu 257 MW. Dle NV č. 352/2002 Sb. jsou kotle K1, K2 a K3 o celkovém příkonu 231 MW řazeny mezi stacionární zvláště

Více

STRUČNÉ SHRNUTÍ ÚDAJŮ UVEDENÝCH V ŽÁDOSTI

STRUČNÉ SHRNUTÍ ÚDAJŮ UVEDENÝCH V ŽÁDOSTI STRUČNÉ SHRNUTÍ ÚDAJŮ UVEDENÝCH V ŽÁDOSTI 1. Identifikace provozovatele TOKOZ a.s. Santiniho 20/26, 591 02 Žďár nad Sázavou IČ: 256 70 042 2. Název zařízení TOKOZ a.s. Galvanické pokovování 3. Popis a

Více

Vyjádření. k žádosti o vydání integrovaného povolení společnosti Synthesia, a.s. V Praze, 3.10.2006

Vyjádření. k žádosti o vydání integrovaného povolení společnosti Synthesia, a.s. V Praze, 3.10.2006 Vyjádření k žádosti o vydání integrovaného povolení společnosti Synthesia, a.s.. V Praze, 3.10.2006 Zadavatel: Krajský úřad Pardubického kraje Odbor životního prostředí a zemědělství Komenského náměstí

Více

Zpráva o ochraně životního prostředí

Zpráva o ochraně životního prostředí Zpráva o ochraně životního prostředí Zpráva o ochraně životního prostředí shrnuje důležité aspekty výrobních i nevýrobních činností Lučebních závodů a.s. Kolín a jejich dopady na životní prostředí. Poskytuje

Více

integrované povolení

integrované povolení V rámci aktuálního znění výrokové části integrovaného povolení jsou zapracovány dosud vydané změny příslušného integrovaného povolení. Uvedený dokument má pouze informativní charakter a není závazný. Aktuální

Více

MINISTERSTVO ŽIVOTNÍHO PROSTŘEDÍ 100 10 PRAHA 10 VRŠOVICE, Vršovická 65

MINISTERSTVO ŽIVOTNÍHO PROSTŘEDÍ 100 10 PRAHA 10 VRŠOVICE, Vršovická 65 MINISTERSTVO ŽIVOTNÍHO PROSTŘEDÍ 100 10 PRAHA 10 VRŠOVICE, Vršovická 65 ZÁVĚR ZJIŠŤOVACÍHO ŘÍZENÍ V Praze dne 9. 6. 2014 Č. j. 39584/ENV/14 podle 7 zákona č. 100/2001 Sb., o posuzování vlivů na životní

Více

Katalogy a seznamy nebezpečných odpadů. Kategorizace odpadů podle nebezpečnosti.

Katalogy a seznamy nebezpečných odpadů. Kategorizace odpadů podle nebezpečnosti. Katalogy a seznamy nebezpečných odpadů. Kategorizace odpadů podle nebezpečnosti. Zákon 185/2001 Sb. jednoznačně ve svých přílohách či v prováděcích předpisech stanovuje co je nebezpečný odpad základním

Více

ROZHODNUTÍ. rozhodnutí

ROZHODNUTÍ. rozhodnutí Odbor životního prostředí a zemědělství oddělení hodnocení ekologických rizik ZPS SLÉVÁRNA, a.s. Třída 3. května 1172 763 02 Zlín, Malenovice datum oprávněná úřední osoba číslo jednací spisová značka 14.

Více

Vyjádření. k žádosti o vydání integrovaného povolení Povrchové úpravy Třemošnice s.r.o.

Vyjádření. k žádosti o vydání integrovaného povolení Povrchové úpravy Třemošnice s.r.o. Vyjádření k žádosti o vydání integrovaného povolení Povrchové úpravy Třemošnice s.r.o. V Praze, 26.3.2007 Zadavatel: Krajský úřad Pardubického kraje Odbor životního prostředí a zemědělství Komenského náměstí

Více

ZPRÁVA O PLNĚNÍ PODMÍNEK INTEGROVANÉHO POVOLENÍ

ZPRÁVA O PLNĚNÍ PODMÍNEK INTEGROVANÉHO POVOLENÍ Příloha č. 4 k vyhlášce č. 288/2013 Sb. ZPRÁVA O PLNĚNÍ PODMÍNEK INTEGROVANÉHO POVOLENÍ ČÁST A IDENTIFIKACE PROVOZOVATELE ZAŘÍZENÍ, IDENTIFIKACE ZAŘÍZENÍ A SOUVISEJÍCÍ ÚDAJE Rok 2015 Rok uvést příslušný

Více

TŘINECKÉ ŽELEZÁRNY,a.s. Vysoké pece Integrované povolení čj. MSK 97969/2006 ze dne , ve znění pozdějších změn

TŘINECKÉ ŽELEZÁRNY,a.s. Vysoké pece Integrované povolení čj. MSK 97969/2006 ze dne , ve znění pozdějších změn V rámci aktuálního znění výrokové části integrovaného povolení jsou zapracovány dosud vydané změny příslušného integrovaného povolení. Uvedený dokument má pouze informativní charakter a není závazný. ktuální

Více

integrované povolení

integrované povolení V rámci aktuálního znění výrokové části integrovaného povolení jsou zapracovány dosud vydané změny příslušného integrovaného povolení. Uvedený dokument má pouze informativní charakter a není závazný. Aktuální

Více

ArcelorMittal Distribution Solutions Czech Republic, s.r.o. AMDS CR Integrované povolení čj. ŽPZ/2918/03/Hd ze dne 31.3.2004, ve znění pozdějších změn

ArcelorMittal Distribution Solutions Czech Republic, s.r.o. AMDS CR Integrované povolení čj. ŽPZ/2918/03/Hd ze dne 31.3.2004, ve znění pozdějších změn V rámci aktuálního znění výrokové části integrovaného povolení jsou zapracovány dosud vydané změny příslušného integrovaného povolení. Uvedený dokument má pouze informativní charakter a není závazný. Aktuální

Více

R O Z H O D N U T Í. změnu integrovaného povolení. integrované povolení. pro zařízení

R O Z H O D N U T Í. změnu integrovaného povolení. integrované povolení. pro zařízení Adresátům dle rozdělovníku Liberec 20. listopadu 2009 Spis: OŽPZ 955/2009 Č. j.: KULK 68633/2009 Vyřizuje: Ing. Petr Beneš Tel.: 485 226 389 R O Z H O D N U T Í Krajský úřad Libereckého kraje, odbor životního

Více

Právnické osobě GALVAN CZ s.r.o. se sídlem Oderská 687, 702 00 Ostrava - Přívoz, IČ 25815571, se vydává. integrované povolení

Právnické osobě GALVAN CZ s.r.o. se sídlem Oderská 687, 702 00 Ostrava - Přívoz, IČ 25815571, se vydává. integrované povolení V rámci aktuálního znění výrokové části integrovaného povolení jsou zapracovány dosud vydané změny příslušného integrovaného povolení. Uvedený dokument má pouze informativní charakter a není závazný. Aktuální

Více