FT /HA FT IX /HA FT 95V C.1 /HA FT 95V C.1 IX /HA FT / HA
|
|
- Marcela Hrušková
- před 9 lety
- Počet zobrazení:
Transkript
1 FT 80. /HA FT 80. IX /HA FT 9V C. /HA FT 9V C. IX /HA FT 80. / HA Nová elektrická trouba 7 Kuchařů Návod k instalaci a obsluze
2 FT 80. /HA FT 80. IX /HA FT 9V C. /HA FT 9V C. IX /HA Nová elektrická trouba 7 Kuchařů Návod k instalaci a obsluze Vážený zákazníku, děkujeme Vám, že jste si zakoupil výrobek společnosti Indesit Company, SpA. Při vybírání přístroje pečlivě zvažte, jaké činnosti a funkce od přístroje požadujete. To, že výrobek nevyhovuje Vaším pozdějším nárokům, nemůže být důvodem k reklamaci. Před prvním použitím si pozorně přečtěte přiložený český návod, který dodává firma Indesit Company, SpA ke svým dováženým výrobkům a důsledně se jím řiďte. Veškeré výrobky slouží pro domácí použití. Pro profesionální použití jsou určeny výrobky specializovaných výrobců. Všechny doklady o koupi a o eventuálních opravách Vašeho výrobku pečlivě uschovejte pro poskytnutí maximálně kvalitního záručního i pozáručního servisu. Dodržování těchto zásad povede k Vaší spokojenosti. V případě jejich nerespektování však nemůžeme uznat případnou reklamaci. Doporučujeme Vám po dobu záruční lhůty uchovat původní obaly k výrobku. Než budete kontaktovat servisní středisko, pečlivě prostudujte návod k obsluze a záruční podmínky uvedené v záručním listě. Pokud bude při opravě zjištěno, že závada nespadá do záruky, uhradí vzniklé náklady zákazník. Vážený zákazníku návod, který jste obdržel k našemu výrobku, vychází z všeobecného návodu pro celou výrobkovou řadu. Z tohoto důvodu může dojít k situaci, že některé funkce, ovládací prvky a příslušenství nejsou určeny pro Váš výrobek. Děkujeme za pochopení. Pro zajištění trvalé účinnosti a bezpečnosti tohoto zařízení doporučujeme: Obracejte se pouze na servisní středisko autorizované výrobcem. Je nutné používat pouze originální náhradní díly. CZ
3 Gratulujeme vám k zakoupení spotřebiče značky Ariston, který, jak sami zjistíte, je spolehlivý a snadno ovladatelný. Pro správný chod a dlouhou životnost spotřebiče vám doporučujeme pečlivě si přečíst tento návod. Obsahuje důležité údaje o bezpečné instalaci, používání a údržbě spotřebiče. Mějte návod vždy při ruce, protože jej můžete ještě později potřebovat. Děkujeme. Pohled zblízka A. Ovládací panel B. Knoflík pro výběr způsobu pečení C. Knoflík pro regulaci teploty pečení E. Světelná kontrolka trouby (jen u některých modelů) Svítící kontrolka signalizuje zahřívání trouby na nastavenou teplotu. F. Plech na pečení nebo na odkapávající mastnotu G. Rošt H. Vodící drážky pro zasunutí a vysunutí roštu nebo plechu O. Analogový programátor pro zahájení/ukončení pečení (jen u některých modelů) E A G H F 9 6 B O C Jak spotřebič používat Model trouby 7 Kuchařů spojuje osvědčené výhody tradiční trouby s výhodami moderních trub s horkovzdušnám ohřevem v jednom spotřebiči. Tato mimořádně všestranná trouba vám umožňuje vybrat si mezi 7 různými způsoby pečení. Jednotlivé programy je možno volit pomocí knoflíku B a termostatu C, které jsou umístěny na kontrolním panelu. Ventilace Některé modely jsou vybaveny chladícím větrákem, který slouží k ochlazení vnějšího povrchu spotřebiče. Větrák se automaticky zapne, když je trouba příliš horká. Pokud je větrák zapnutý, můžete slyšet zvuk proudícího vzduchu mezi dvířky trouby a ovládacím panelem. Pozor: I po ukončení pečení zůstává větrák zapnutý tak dlouho, dokud se trouba dostatečně neochladí. Pozor: Před prvním pečením doporučujeme zapnout prázdnou troubu na nejvyšší teplotu po dobu asi 0 minut, se zavřenými dvířky. Pak dvířka otevřete a nechte troubu vyvětrat. Unikající zápach je způsoben vypařování látek použitých na ochranu trouby během jejího skladování před instalací. Pozor: Odkapávací plech brání znečištění dna trouby odkapávající mastnotou nebo šťávou z masa. Umístěte jej na nejnižší vodící drážku jen při grilování nebo použití otočného roštu (jen u některých modelů). Při všech ostatních způsobech pečení nikdy nepoužívejte spodní drážku a nikdy nepokládejte nic na dno trouby. Mohlo by dojít k poškození smaltového povrchu. Pečící nádoby vždy pokládejte na mřížku (dodávána se spotřebičem), která je zasunuta do vodících drážek. Osvětlení trouby Pro zapnutí trouby nastavte knoflík B do pozice 8. Světlo v troubě zůstane svítit, dokud bude zapnuto jakékoli topné těleso. Klasický program a Otočte termostat C do pozice mezi 60 C a. V této poloze je horní i spodní topné těleso zapnuto. Toto je klasický způsob pečení, který byl vylepšen tak, aby distribuce tepla byla co nejefektivnější a spotřeba energie co nejmenší. Klasický způsob pečení je stále nepřekonatelný při pečení pokrmů složených z více přísad, např. zelí s masem, treska na španělský způsob, telecí plátky s rýží atd. Výborných výsledků je také dosaženo při přípravě telecího a hovězího masa (kýta, dušené maso, guláš, atd.), které je třeba péci delší CZ
4 dobu a pravidelně podlévat. Stejně tak program využijeme pro pečení koláčů a ovoce a při použití zakrytých nádob. Při pečení na Klasický způsob nepoužívejte současně více plechů nebo mřížek, jinak bude narušena stejnoměrná distribuce tepla. Umístěním plechu do různých výšek můžete ovlivnit množství tepla mezi horní a spodní částí trouby. Vybírejte polohu podle toho, kolik tepla potřebuje připravovaný pokrm z vrchní strany. Pečení u Otočte termostat C do pozice mezi 60 C a. Zapne se zadní topné těleso a větrák, což zajistí rovnoměrné prohřátí celé trouby. Elektrická spotřeba u tohoto způsobu pečení je asi 600 W. Toto nastavení je vhodné pro pečení choulostivých jídel speciálně pro moučníky, které kynou a pro přípravu některých koláčů při použití plechů zároveň. Tady je několik příkladů: lehké krémové pečivo, sladké a pikantní sušenky, lístkové těsto, gratinování menšího množství zeleniny atd. Program "rychlé pečení" v Otočte termostat C do pozice mezi 60 C a. Zapnou se topná tělesa a větrák, což zajistí rovnoměrné prohřátí celé trouby. Tento způsob pečení je vhodný pro přípravu polotovarů (není nutné předehřátí), jako jsou mražené nebo předvařené pokrmy. Nejlepších výsledků dosáhnete při pečení jen na jedné vodící drážce (druhé odspodu). Viz prosím odstavec Praktické rady pro pečení. Program víceúrovňového pečení b Otočte termostat C do pozice mezi 60 C a. Zapnou se topná tělesa a větrák. Trouba bude rovnoměrně prohřátá a připravovaný pokrm propečen a zbarven dohněda po celém povrchu. Při tomto programu můžete péci různá jídla současně, pokud je pro jejich přípravu zapotřebí stejná teplota. Můžete použít maximálně plechy a to dle pokynů v odstavci Pečení na více lištách zároveň. Toto víceúrovňové pečení je zvlášť vhodné pro přípravu jídel, u kterých vyžadujeme křupavou kůrku, jak např.: lasagne, zapékané těstoviny, pečené kuře s brambory, atd. A co více, dokonalá distribuce tepla umožňuje pečení při nižší teplotě. Tak je zabráněno zbytečné ztrátě šťávy, maso je jemnější a úbytek jeho hmotnosti je menší. Tento program je také vhodný pro přípravu ryb, které lze v menší míře ochutit kořením a které si uchovávají přirozenou chuť i vzhled. Zákusky: tento způsob pečení je také vhodný pro přípravu pečiva z kynutého těsta. Při nastavení teploty na 80 C můžete program použít také k rychlému rozmrazování bílého i červeného masa a pečiva. Pro rozmrazování citlivějších pokrmů nastavte teplotu 60 C, nebo použijte jen cirkulace studeného vzduchu nastavením termostatu na 0 C. kombinace rychle rozehřeje troubu díky velké spotřebě energie (800 W). To vede k produkci velkého množství tepla, které přichází zejména odspodu. Tento program je vhodný zejména pro přípravu pokrmů, které vyžadují vysokou teplotu, jako je pizza a velké kusy masa. Použijte jen jednu mřížku nebo pečící plech. Při použití více než jedné mřížky nebo plechu je třeba v polovině doby pečení vyměnit jejich pozici v troubě. Gril Nastavte termostat C do pozice. Zapne se horní centrální topné těleso a otočný rošt (jeli jím trouba vybavena). Extrémně vysoká teplota grilu umožňuje opečení masa dohněda a současně zachování jeho šťavnatosti a jemnosti. Gril je také vhodný pro pokrmy, které vyžadují vysokou teplotu na povrchu: bifteky, telecí, hamburgery, žebírka atd. Vždy nechte dvířka trouby pootevřená, s výjimkou použití otočného roštu. Některé příklady použití grilu jsou uvedeny v odstavci Praktické rady. Gril d / Gratinování Otočte termostat C do pozice mezi 60 C a 00 C. Zapne se horní centrální topné těleso, větrák a otočný rošt (jeli jím trouba vybavena). Tato kombinace zvýší efektivitu jednosměrného zdroje tepla pomocí proudění vzduchu celým prostorem trouby. Tak je zabráněno spálení pokrmů a zároveň zajištěno jejich správné propečení. Výborných výsledků je dosaženo při přípravě kebabu s masem a zeleninou, párků, žebírek, jehněčích řízků, kuřete v pikantní omáčce, vepřových řízků, křepelek atd. Gratinovat je možno jen se zavřenými dvířky. Tento program je rovněž vhodný pro přípravu ryb, jako je tuňák, plněná sépie, mečoun, atd. Gratinování e / x Otočný rošt (jen u některých modelů) Použití roštu: a) umístěte odkapávací plech na první lištu odspodu b) speciální podpůrnou mříž umístěte na třetí lištu a konec roštu zasuňte do otvoru v zadní části trouby. c) zapněte program otočením knoflíku B do nastavení / x. Program pizza w Otočte termostat C do pozice mezi 60 C a. Zapne se spodní a kruhové topné těleso a větrák. Tato CZ
5 Analogový programátor pro zahájení/ukončení pečení 9 6 Jak nastavit správný čas Trouba musí být zapojena do elektrické zásuvky. Zmáčkněte knoflík a otáčením proti směru hodinových ručiček nastavte správný čas. Pozor: Hodiny jsou závislé na přívodu elektřiny. V případě výpadku elektrického proudu hodiny přestanou pracovat po odpovídající dobu. Je třeba je znova nastavit. Opožděné zahájení pečení (odložený start) Doba pečení: Otáčejte knoflíkem proti směru hodinových ručiček až se v okénku objeví požadovaná doba pečení. Zahájení pečení: Zatáhněte za knoflík a otočte jím proti směru hodinových ručiček tak, aby značka na knoflíku byla ve stejné poloze jako požadovaný čas pro zahájení pečení. Trouba začne péci ve zvolenou dobu a bude péci po celou námi zvolenou dobu. Po ukončení pečení se ozve bzučák. Pro přerušení pečení otočte knoflíkem proti směru hodinových ručiček, až se v okénku objeví symbol 9. Ruční nastavení Pozn.: Používá se ve všech případech, kdy není nutné naprogramování pečení. Otáčejte knoflíkem proti směru hodinových ručiček až se v okénku objeví symbol 9. Zatáhněte za knoflík a otočte jím proti směru hodinových ručiček tak, aby značka na knoflíku byla ve stejné poloze jako správný čas. Po ukončení nastavení uslyšíte cvaknutí. Knoflíkem pro výběr způsobu pečení zvolte požadovaný program. Pro vypnutí trouby jím otočte do pozice 0. Okamžité zahájení pečení Otáčejte knoflíkem proti směru hodinových ručiček, až se v okénku objeví požadovaná doba pečení. Zatáhněte za knoflík a otočte jím proti směru hodinových ručiček tak, aby značka na knoflíku byla ve stejné poloze jako požadovaný čas. Po skončení nastavení uslyšíte cvaknutí. Knoflíkem pro výběr způsobu pečení zvolte požadovaný program. Trouba začne ihned péci a bude pecí po celou námi zvolenou dobu. Po ukončení pečení se ozve bzučák. Pro přerušení pečení otáčejte knoflíkem proti směru hodinových ručiček, až se v okénku objeví symbol 9. CZ
6 Jak udržet spotřebič v dobré formě Před čištěním nebo údržbou spotřebiče jej odpojte od zdroje elektrické energie. Pro dlouhou životnost trouby je třeba ji pravidelně čistit. Dodržujte následující zásady: Nepoužívejte k čištění kovové předměty. Smaltové části a části z nerezové oceli omývejte teplou vodou bez použití drsných prášků nebo antikorozních přípravků, které by je mohly poškodit. Nerezová ocel může být znečištěna skvrnami. Pokud je obtížné tyto skvrny odstranit, použijte speciální čistící prostředky, dostupné na trhu. Po čištění opláchněte povrch čistou vodou. Troubu umývejte ihned po použití, když je ještě teplá, pomocí mýdla a horké vody. Mýdlo pak opláchněte a troubu vytřete do sucha. V žádném případě nepoužívejte drsné čistící prostředky a houbičky s drsným povrchem, které by mohly poškodit smaltové části trouby. Pokud je obtížné odstranit mastné skvrny a špínu, použijte speciální prostředky pro čištění trouby a řiďte se instrukcemi na jejich obalu. Při používání trouby po delší dobu může uvnitř kondenzovat voda. Utřete ji jemným hadříkem. Kolem dvířek je gumové těsnění, které zajišťuje správný provoz spotřebiče. Pravidelně těsnění kontrolujte. V případě potřeby těsnění vyčistěte. Nepoužívejte drsné přípravky ani předměty. Při poškození těsnění kontaktujte nejbližší servisní centrum. Nedoporučujme troubu používat, dokud nebude opravena. Nikdy nepřikrývejte dno trouby hliníkovou fólií, protože nahromadění tepla může narušit pečení a poškodit smaltový povrch. Skleněná dvířka čistěte jemnými prostředky a houbičkami a osušte je jemným hadříkem. otevřete úplně dvířka; zvedněte a pootočte malé páčky umístěné na dveřních pantech; uchopte dvířka na obou okrajích a pomalu, ale ne úplně je zavírejte; zatáhněte dvířka směrem k sobě a vytáhněte je z pantů; Dvířka znovu nasadíte stejným způsobem v opačném pořadí kroků. Výměna žárovky v troubě Odpojte troubu od elektrické sítě vypnutím vícefázového vypínače nebo vytáhnutím zástrčky ze zásuvky, pokud je zásuvka dostupná. Odstraňte skleněný kryt žárovky. Odstraňte žárovku a vyměňte ji za jinou, odolnou vysokým teplotám (00 C) s těmito vlastnostmi: Napětí: 0/0 V Příkon: W Typ: E Vraťte zpět skleněný kryt a připojte troubu znovu ke zdroji elektrické energie. Jak odejmout dvířka Pro dokonalejší čištění je možno odstranit dvířka trouby, a to tímto způsobem: Praktické rady pro pečení Trouba nabízí širokou škálu pečících programů, což umožňuje pečení jakéhokoli pokrmu tím nejlepším možným způsobem. Postupem času sami zjistíte, jak co nejlépe troubu využít. Následující rady jsou pouze vodítkem. Předehřátí Pokud je třeba troubu předehřát (obecně platí pro potraviny, které kynou), je možno k rychlému dosažení požadované teploty za současné úspory energie použít program pizza w. Poté, co pokrm vložíte do trouby, vyberte nejvhodnější pečící program. Pečení na více úrovních Pro pečení na více než jedné liště použijte buď program pečení pečení u, nebo b víceúrovňové pečení, což jsou jediné programy, které to dovolují. Pro pečení jemných pokrmů ve více než jedné úrovni použijte program pečení pečení u, který umožňuje pečení na lištách zároveň (první, třetí a pátá odspodu). Některé příklady jsou uvedeny v tabulce praktické rady pro pečení. Pro pečení ostatních pokrmů na více úrovních použijte program víceúrovňové pečení b. Dodržujte následující pokyny: CZ 6
7 Trouba je vybavena lištami. Během pečení se zapnutým větrákem používejte dvě ze tří středních lišt. Nejnižší a nejvyšší lišty jsou přímo vystaveny horkému vzduchu, a proto by mohlo dojít k připálení pokrmu. Obecně používejte druhou a čtvrtou lištu odspodu. Např. při pečení masa s dalšími potravinami umístěte maso na druhou lištu odspodu a citlivější pokrmy na čtvrtou odspodu. Pokud pečete zároveň pokrmy, které vyžadují rozdílnou teplotu, nastavte teplotu zhruba doprostřed mezi obě teploty. Citlivější pokrm umístěte na čtvrtou lištu odspodu. Pokrm, který vyžaduje kratší dobu přípravy, vytáhněte z trouby dříve. Plech na odkapávání umístěte na spodní vodící lištu, rošt na horní. Použití programu rychlé pečení Tento program je vhodný pro přípravu polotovarů (např. zmrazené potraviny) i dalších pokrmů. Užitečné rady najdete v tabulce praktické rady pro pečení. Použití grilu Model trouby 7 Cuochi (7 kuchařů) vám nabízí několik různých způsobů grilování. Použijte program d / gril a nechte pootevřená dvířka. Připravovaný pokrm umístěte doprostřed grilu (mezi třetí a čtvrtou lištu odspodu), protože jen střední část topného tělesa je zapnuta. Abyste předešli možnému znečištění dna trouby odkapávajícím tukem, umístěte na nejnižší lištu plech. Při použití tohoto programu doporučujeme nastavit termostat na nejvyšší teplotu. Je možné i nastavení termostatu na nižší teploty. U modelů vybavených otočným roštem můžete použít rošt i pro grilování. V tomto případě nechte dvířka při grilování zavřená a rošt umístěte na třetí lištu odspodu. Plech na odkapávající mastnotu umístěte na nejnižší lištu. Používejte program gratinování gratinování e / x jen při zavřených dvířkách. Tento program je velmi účinný pro rychlé grilování, protože distribuce tepla umožňuje nejen opékání masa na povrchu, ale také zespodu. Navíc můžete tento program použít také pro závěrečné dopékání potravin, např. zapékaných těstovin. Při použití tohoto programu umístěte mřížku na druhou nebo třetí lištu odspodu (viz tabulka praktické rady pro vaření ) a plech na odkapávající mastnotu na nejnižší lištu. Důležité: Při opékání mějte vždy zavřená dvířka trouby. Tak dosáhnete výborných výsledků a zároveň šetříte energii (asi 0%). U tohoto programu doporučujeme nastavení termostatu na 00 C, protože toto je nejúčinnější způsob pro použití grilu, založený na využití infračervených paprsků. To ale neznamená, že nemůžete použít nastavení termostatu na nižší teploty. U modelů vybavených opékacím otočným roštem x můžete použít program gratinování. V tomto případě umístěte rošt na třetí lištu odspodu a plech na odkapávající mastnotu na nejnižší lištu. Nejlepších výsledků při grilování je dosaženo při umístění roštu na některou ze spodních lišt (viz Tabulka pečení). Abyste předešli odkapávání mastnoty a tvorbě kouře, umístěte na nejspodnější lištu plech. Pečení pečiva Pečivo vkládejte vždy do předehřáté trouby. Ujistěte se, že trouba byla dostatečně předehřátá (červená kontrolka E zhasne). Během pečení dvířka trouby neotvírejte. Problémy a jejich řešení: Těsto je příliš suché Zvyšte teplotu o 0 C a zkraťte dobu pečení. Pečivo se drobí Použijte méně tekutin nebo snižte teplotu o 0 C. Pečivo je na povrchu připálené Pečte je na nižší liště, snižte teplotu a prodlužte dobu pečení. Pečivo je dobře propečeno, ale je lepkavé na povrchu Použijte méně tekutin, snižte teplotu a pečte déle. Pečivo se lepí k plechu Plech dobře vymastěte a vysypte moukou nebo použijte pečící papír. Použil jsem více než jednu úroveň pečení (funkce ventilovaná trouba ) a pečivo není stejnoměrně upečeno. Pečte při nižší teplotě. Není nutné vyjmout z trouby všechny pečící plechy najednou. Příprava pizzy Pro nejlepší výsledky při pečení pizzy použijte program pizza pizza w: Předehřejte troubu nejméně 0 minut. Použijte lehký hliníkový plech na pizzu a umístěte jej v troubě na mřížku. Při použití klasického pečícího plechu bude příprava pizzy trvat déle a pizza nebude tak křupavá. Během pečení pizzy neotvírejte často dvířka trouby. 7 CZ
8 Pokud má pizza více vrstev (tři nebo čtyři), doporučujeme v polovině pečící doby posypat povrch pizzy sýrem. Při pečení na více mřížkách (maximálně ), doporučujeme zapnout program víceúrovňové pečení b, protože při programu pizza w by se prohřála spodní část trouby více než horní. Pečení ryb a masa Maso, drůbež a ryby pečte při teplotách od 80 C do 00 C. Při pečení červeného masa, které chceme mít dobře opečené na povrchu a zároveň jemné a šťavnaté uvnitř, je dobré ze začátku chvíli péci při vyšší teplotě (00 C 0 C) a pak teplotu snížit. Obecně platí, že čím větší maso pečeme, tím nižší teplotu použijeme. Položte maso na mřížku a pod něj umístěte plech na odkapávající mastnotu. Ujistěte se, že mřížka je umístěna uprostřed trouby. Pokud chcete zvýšit teplotu od spodu, umístěte mřížku na nižší lišty. Libové maso (zvláště kachnu a zvěřinu) při pečení zakryjte plátkem slaniny. CZ 8
9 Pečící program Typ potravin Váha (kg) Pozice mřížky od spodu trouby Předehřátí (min) Nastavení teploty Doba pečení Klasický a Kachna Telecí, hovězí Vepřové Sušenky (jemné pečivo) Koláče Pečení u Koláče Ovocné koláče Švestkový koláč Piškotové pečivo Plněné palačinky (na liště) Menší koláče (na liště) Sýrové pečivo (na liště) Krémové pečivo (na liště) Sušenky (na liště) Pusinky (na liště) / Rychlý v Mražené potraviny Pizza Dýňový a krevetový koláč Špěnátový quiche Plněné pečivo Lasagne Zlaté rolky Kuřecí kousky Polotovary Zlatá kuřecí křidýlka Vícenásobné b Pizza w 6 Grilování d Čerstvé potraviny Sušenky (jemné pečivo) Švestkový koláč Sýrové pečivo Pizza (na liště) Lasagne Jehněčí Kuře s brambory Makrela Švestkový koláč Pěnové pečivo (na liště) Sušenky (na liště) Piškotové pečivo (na liště) Piškotové pečivo (na liště) Slaný koláč Pizza Telecí, hovězí Kuře Platýz, sépie Chobotnice, krevety Tresčí filety Grilovaná zelenina Telecí steaky Řízky Hamburgery Makrely Zapečené sandwiche ks / / Gratinování e x S otočným roštem Telecí špíz Kuřecí špíz Jehněčí špíz Grilované kuře Sépie S otočným roštem Telecí špíz Jehněčí špíz Kuřecí (na jehle) + brambory (pečené) Pozor: uvedené časy pečení jsou jen přibližné a mohou se lišit v závislosti na individuální chuti. Při grilování nebo opékání je nutné vždy umístit plech na odkapávající mastnotu na první lištu odspodu. 9 CZ
10 Bezpečnostní zásady, se kterými je třeba se seznámit Pro zajištění trvalé účinnosti a bezpečnosti tohoto zařízení doporučujeme: Obracejte se pouze na servisní středisko autorizované výrobcem. Je nutné používat pouze originální náhradní díly. Pro uchopení spotřebiče doporučujeme používat postranní úchyty. Předejede tak zranění osob a poškození trouby. Spotřebič byl navržen pro domácí použití a jeho technické vlastnosti nesmí být měněny vnějším zásahem. Tyto instrukce jsou platné jen pro státy, jejichž symboly jsou uvedené v této brožuře a na typovém štítku výrobku. Elektrický systém tohoto spotřebiče je bezpečný, jen pokud je připojen na správně uzemněný zdroj energie, podle současných předpisů. Během používání trouby jsou topná tělesa a některé další části trouby extrémně horká. Nesahejte na ně a zamezte dětem v přístupu ke spotřebiči. Zamezte dětem a postiženým osobám v kontaktu se spotřebičem. Hrozí nebezpečí úrazu. Neměly by: Ovládat spotřebič obecně. Přijít do styku s obaly (plastikové sáčky, polystyren, ostré úlomky, ). Přijít do kontaktu se spotřebičem během nebo bezprostředně po jeho používání, když je ještě horký. Přijít do styku se spotřebičem, který se po delší dobu nepoužívá (v tomto případě odstraňte všechny nebezpečné části tak, aby nehrozilo žádné nebezpečí úrazu). Čeho se vyvarovat: Nedotýkejte se spotřebiče mokrýma rukama nebo jinými částmi těla. Nepřistupujte k němu bez obuvi. Netahejte za elektrický kabel. Vyvarujte se špatného nebo nebezpečného používání. Prostory kolem spotřebiče určené ventilaci a odvádění tepla nesmí nikdy být přikryté. Elektrický kabel ani elektrické spotřebiče nesmí přijít do styku s horkými částmi trouby. Nevystavujte spotřebič nepříznivým vnějším vlivům (déšť, slunce). Nepoužívejte troubu k uskladnění věcí. Nepoužívejte hořlavé látky v okolí spotřebiče. Nepoužívejte adaptéry, mnohonásobné zásuvky a/nebo prodlužovací šňůry. Nepokoušejte se instalovat nebo opravit spotřebič bez pomoci profesionálního technika. Servisní technik musí být přivolán v těchto případech: Instalace (v souladu s pokyny výrobce) Špatná funkce spotřebiče. Propojení přívodu spotřebiče a svorky hlavního vypínače nejsou kompatibilní. Kontaktujte servisní centrum doporučené výrobcem v těchto případech: Špatný stav spotřebiče po jeho vybalení. Poškození nebo výměna elektrického kablu. Porucha spotřebiče a potřeba originálních náhradních dílů. Doporučujeme dodržovat tyto zásady: Nepoužívejte spotřebiče k jiným účelům než k vaření pokrmů. Zkontrolujte stav spotřebiče po jeho vybalení. V případě poruchy a čištění spotřebiče jej odpojte od zdroje elektřiny. Pokud spotřebič nepoužíváte, odpojte jej od zdroje elektřiny. Při manipulaci s varným nádobím v troubě používejte ochranné rukavice. Držátka pro otevírání dvířek se dotýkejte vždy uprostřed, protože okrajové části mohou být horké Pokud spotřebič nepoužíváte delší dobu, ujistěte se, že jsou regulační knoflíky nastaveny na polohu / o. Odřízněte elektrický kabel, pokud se rozhodnete spotřebič již více nepoužívat. Výrobce nenese odpovědnost za škody způsobené nesprávnou instalací a používáním spotřebiče. CZ 0
11 Instalace Spotřebič musí být instalován kvalifikovaným odborníkem v souladu s instrukcemi v tomto návodu. Výrobce nenese odpovědnost za škody způsobené osobám, zvířatům či na majetku, které jsou způsobené nesprávnou instalací spotřebiče. Důležité: Odpojte spotřebič od zdroje elektrické energie vždy, když s ním pohybujete nebo jej čistíte. Instalace vestavěné trouby Pro zajištění správné funkce spotřebiče je nutné umístit jej do vhodné skříňky. Obrázek níže ukazuje rozměry, které musí mít prostor pod kuchyňskou linkou nebo ve vestavěné skříňce, aby bylo možno zde troubu umístit. 9 mm. 9 mm. mm. mm. 67 mm. mm. mm. 8 mm. 9 mm. Stěny skříňky musí být vyrobeny z nehořlavého matriálu. Zvláště stěny z lepenky je třeba opatřit ochrannou vrstvou, která je odolná teplotám až do 00 C. V souladu s bezpečnostními předpisy nesmí zůstat součásti pro přívod elektrické energie po dokončení instalace dostupné. Všechny části spotřebiče, které zajišťují jeho bezpečný provoz, musí být odnímatelné jen s pomocí nářadí. Připevnění trouby ke skříňce. Umístěte podpěrky A na podstavec trouby B.. Umístěte úchyty C do podpěrek A. Pokud je skříňka: tenká 6 mm: připevněte úchyt tak, aby číslo 6 směřovalo k vám tenká 8 mm: připevněte úchyt tak, aby část bez nápisu směřovala k vám tenká 0 mm: úchyt nepřipevňujte. Připevněte podpěrky a úchyty k troubě pomocí šroubků D.. Připevněte troubu ke skříňce pomocí šroubků a plastových podložek E. 6 6 C D mm. Pozor: Instalace v souladu s předpisy ohledně příkonu. mm. min. D C 6 6 A D C E E B 9 mm. 9 mm. mm. mm. mm. 67 mm. mm. 8 mm. Pro zajištění správné ventilace je třeba odstranit zadní část skříňky, ve které je spotřebič vestavěn. Doporučuje se instalovat troubu na dvě dřevěné lišty nebo na zcela rovný povrch tak, aby v zadní části zůstal otevřený prostor o rozměrech nejméně 60 mm. 78 mm. 9 mm. mm. min. Připojení na přívod elektřiny Spotřebiče vybavené napájecím kablem pro třífázový proud pracují při střídavém proudu o napětí a frekvenci, které jsou uvedeny na štítku s technickými údaji (je umístěn na spotřebiči) a v návodu. Zemnící vodič v kabelu je zelenožlutý. Připojení kabelu pro dodávku elektrické energie Otevření svorkovnice: Šroubovák zasuňte po stranách pod kryt. Odejměte kryt svorkovnice. Kabel zapojte následujícím způsobem: Vyšroubujte šroub odlehčovací spony kabelu a tři kontaktní šrouby svorek LN 6. Připevněte vodiče pod hlavičky šroubů takto: Modrý (N), Hnědý (L), Žlutozelený 6 Připevněte napájecí kabel na místo odlehčovací sponou a uzavřete kryt svorkovnice. 60 mm. mm. CZ
12 Připojení napájecího kabelu k síti Nainstalujte standardizovanou vidlici, která odpovídá proudovému zatížení uvedenému na štítku s technickými údaji. Spotřebič může být připojen přímo na hlavní elektrické vedení přes vícefázový vypínač. Mezi kontakty vypínače ve vypnutém stavu musí zůstat mezera nejméně mm. Vícefázový vypínač musí odpovídat zatěžovacímu proudu spotřebiče a musí vyhovovat daným předpisům (zemnící vodič nesmí být vypínačem přerušen). Napájecí kabel nesmí přijít do styku s povrchy, jejichž teplota přesahuje 0 C s ohledem na teplotu v místnosti a kolem spotřebiče. Před připojením na přívod elektřiny se ujistěte, že: Elektrická bezpečnost tohoto zařízení může být zajištěna jen pokud je trouba správně uzemněna, v souladu s předpisy o elektrické bezpečnosti. Vždy se ujistěte, že je uzemnění dostatečné. Pokud máte jakékoli pochyby, kontaktujte servisního technika, který systém zkontroluje. Výrobce nenese odpovědnost za škody způsobené nedostatečným uzemněním spotřebiče. N L Před zastrčením zástrčky do zásuvky se ujistěte, že údaje specifikující elektrické vlastnosti výrobku (uvedeny na štítku spotřebiče a/nebo na obalu) se shodují z vlastnostmi elektrického systému ve vaší domácnosti. Zkontrolujte, zda elektrická kapacita sítě a zásuvky dodá potřebné napětí a proud spotřebiči, kapacita spotřebiče je uvedena na štítku na zadní straně přístroje. Pokud máte nějaké pochybnosti zavolejte specializovaného technika. Pokud zástrčka spotřebiče a elektrická zásuvka nejsou kompatibilní, je třeba zásuvku vyměnit. Pro výměnu kontaktujte servisního technika. Ten musí také zajistit, aby zásuvka byla schopná snést proudové zatížení spotřebiče. Nedoporučujeme používat adaptéry, redukce ani vícenásobné rozbočovače. Pokud se jejich použití nelze vyhnout, použijte jen takové adaptéry, které jsou v souladu s bezpečnostními předpisy. V těchto případech nesmí být překročená maximální jednotlivá proudová kapacita (uvedena na adaptéru), ani maximální proudová zátěž na vícenásobném adaptéru. Zásuvka musí zůstat snadno přístupná. Tabulka technických údajů Vnitřní rozměry trouby: Vnitřní objem trouby: Šířka:. cm Hloubka: 0 cm Výška: cm 6 litrů ENERGETICKÝ ŠTÍTEK Nařízení 00/0/EC o typovém štítku elektrické trouby Norma EN 00 Energetická spotřeba při klasickém konvekčním režimu ohřevu: a Konvekce Deklarovaná spotřeba energie pro nucený horkovzdušný režim: u Pečení Spotřebič odpovídá následujícím směrnicím a předpisům ES: 7//EEC z 9/0/7 (Nízké napětí) a následným úpravám 89/6/EEC z 0/0/89 (Elektromagnetická kompatibilita) a následným úpravám 9/68/EEC z /07/9 a následným úpravám 00/96/EEC Napětí a kmitočet napájecí sítě: 0 V ~ 0 Hz 800 W 7 CZ
13 Upozornění Recyklace Obaly: Respektujte místní předpisy pro zacházení s použitými obalovými materiály, patří do tříděného odpadu a následně jsou recyklovány. Likvidace a nakládání se starými elektrickými spotřebiči Direktiva EU 00/96/EC o zacházení s použitými elektrickými a elektronickými zařízeními (WEEE) definuje postupy zpětného odběru a následného zpracování (recyklace) všech použitých elektrozařízení, kterých se spotřebitelé rozhodli zbavit a zakazuje, aby staré domácí spotřebiče byly likvidovány v netříděném komunálním odpadu. Staré spotřebiče musí být shromažďovány odděleně s požadavkem na jejich nejoptimálnější využití a recyklaci a zamezení vlivu na lidské zdraví a životní prostředí. Symbol "přeškrnuté popelnice", uvedený na výrobcích, říká spotřebiteli, že tento použitý výrobek po skončení životnosti NESMÍ být odložen do směsného komunálního odpadu. Informace o zpětném odběru a následné likvidaci použitých elektrozařízení vám poskytnou všichni prodejci elektrospotřebičů a vaše obecní úřady. Informace naleznete také na internetových stránkách výrobců ellektrospotřebičů, obecních úřadů a samozřejmě Ministerstva životního prostředí.!!! Dodržením doporučení a informací o zacházení se starými výrobky aktivně podpoříte ochranu zdraví a životního prostředí, odevzdáním starých výrobků na místech zpětného odběru vyloučíte možnost poškození zdraví a životního prostředí nebezpečnými látkami obsaženými v některých výrobcích!!! CZ
14 Poznámky CZ
15 Poznámky CZ
16 Servisní modrá linka: Indesit Company Česká s.r.o. Lihovarská 060/ Praha 9, Česká republika Indesit Company, SpA Via Aristide Merloni, Fabriano tel. (07) 66 Italy 0/ GB
HGK 10. Vestavný sporák. Návod k instalaci a použití
HGK 10 Vestavný sporák Návod k instalaci a použití HGK 10 Vestavný sporák Návod k instalaci a použití Vážený zákazníku, dìkujeme Vám, že jste si zakoupil výrobek spoleènosti MERLONI Elettrodomestici, spa.
VíceH562 IX H562 WH H562 BK H572 IX H592 IX
H562 IX H562 WH H562 BK H572 IX H592 IX Odsavač par Návod k obsluze H562 IX H562 WH H562 BK H572 IX H592 IX Odsavač par Návod k obsluze Vážený zákazníku, děkujeme Vám, že jste si zakoupil výrobek společnosti
VíceHES. Odsavač par. Návod k instalaci a obsluze
HES Odsavač par Návod k instalaci a obsluze HES Odsavač par Návod k instalaci a obsluze Vážený zákazníku, děkujeme Vám, že jste si zakoupil výrobek společnosti Indesit Company, SpA. Při vybírání přístroje
VíceFB 51 FB 51A FD 51 FR 54
FB 51 FB 51A FD 51 FR 54 Vestavná trouba Návod k instalaci a obsluze FB 51 FB 51A FD 51 FR 54 Vážený zákazníku, děkujeme Vám, že jste si zakoupil výrobek společnosti MERLONI Elettrodomestici, spa. Při
VíceUP 1701 F UP 1711 F UP 1712 F
UP 1701 F UP 1711 F UP 1712 F Mraznička Návod k instalaci a obsluze UP 1701 F UP 1711 F UP 1712 F Mraznička Návod k instalaci a obsluze Vážený zákazníku, děkujeme Vám, že jste si zakoupil výrobek společnosti
VíceFA 46.1 FM 46.1 FM 36.1 FX 36.1 FG 636.1 FX 336.1
FA 46.1 FM 46.1 FM 36.1 FX 36.1 FG 636.1 FX 336.1 Elektrická trouba Technická příručka (Instalace) CZ FA 46.1 FM 46.1 FM 36.1 FX 36.1 FG 636.1 FX 336.1 Elektrická trouba Technická příručka (Instalace)
VíceInstalace. Dùle ité: Pøed provádìním jakýchkoli seøizovacích nebo údr bových prací odpojte spotøebiè od sítì.
Dùležité Pro zajištìní trvalé EFEKTIVITY a BEZPEÈNOSTI tohoto zaøízení doporuèujeme: l opravy svìøte pouze výrobcem autorizovanému servisnímu støedisku l vždy musí být použity originální náhradní díly.
VíceMB 91 Multifunkční trouba
MB 91 Multifunkční trouba Návod k instalaci a použití MB 91 CZ Multifunkční trouba Návod k instalaci a použití Vážený zákazníku, děkujeme Vám, že jste si zakoupil výrobek společnosti MERLONI Elettrodomestici,
VíceElektrická trouba. Návod i instalaci a obsluze
Elektrická trouba Návod i instalaci a obsluze FZ 61.1 FZ 61.1 IX FZ 612.2 FZ 612.1 IX FZ 62 C.1 FZ 62 C.1 IX FZ 65.1 FZ 65.1 IX FZ 65 C.1 FZ 65 C.1IX F 60.1 F 60.1 IX FQ 61.1 FQ 61.1 IX FD 61.1 Návod k
VíceDetailní pohled. . Analogový programátor doby zahájení/ukonèení peèení (pouze u vybraných modelù). D 2
PIZZA max 80 0 00 60 Gratulujeme Vám k nákupu zaøízení znaèky Ariston. Toto zaøízení je velice spolehlivé a jeho obsluha jednoduchá. Doporuèujeme Vám pøeèíst si tento návod k obsluze. Zajistíte tak perfektní
VíceXF 905. Profi vestavná trouba. Návod k instalaci a obsluze
XF 905 Profi vestavná trouba Návod k instalaci a obsluze XF 905 Vážený zákazníku, děkujeme Vám, že jste si zakoupil výrobek společnosti MERLONI Elettrodomestici, spa. Při vybírání přístroje pečlivě zvažte,
VíceAH S2 AM E. Odsavač par. Návod k instalaci a obsluze
AH S2 AM E Odsavač par Návod k instalaci a obsluze AH S2 AM E Odsavač par Návod k instalaci a obsluze Vážený zákazníku, děkujeme Vám, že jste si zakoupil výrobek společnosti MERLONI Elettrodomestici, spa.
VíceHB 6.2 IX HB 6 P HB 7.2 IX HB 7 P HB 9.2 IX HB 9 F.2 IX HBD 9 F.2 ICE HB 9 P HB 9 R.3 HB 9.2 IX DE
HB 6.2 IX HB 6 P HB 7.2 IX HB 7 P HB 9.2 IX HB 9 F.2 IX HBD 9 F.2 ICE HB 9 P HB 9 R.3 HB 9.2 IX DE Odsavač par Návod k instalaci a obsluze HB 6.2 IX HB 6 P HB 7.2 IX HB 7 P HB 9.2 IX HB 9 F.2 IX HBD 9
VíceFB 86. Vestavná trouba. Návod k instalaci a obsluze
FB 86 Vestavná trouba Návod k instalaci a obsluze FB 86 Vážený zákazníku, děkujeme Vám, že jste si zakoupil výrobek společnosti MERLONI Elettrodomestici, spa. Při vybírání přístroje pečlivě zvažte, jaké
VíceHE 60 F.1 HE 90 F.1 Odsavač par
HE 60 F.1 HE 90 F.1 Odsavač par Návod k instalaci a obsluze HE 60 F.1 HE 90 F.1 Odsavač par Návod k instalaci a obsluze Vážený zákazníku, děkujeme Vám, že jste si zakoupil výrobek společnosti INDESIT Company,
VíceNávod k obsluze TROUBA. Obsah
Návod k obsluze TROUBA Obsah CZ FC 8 C. /HA FC 8 C. IX/HA FC 8. /HA FC 8. IX /HA FQ 8. /HA FZ 8. /HA FZ 8. IX/HA FQ 9 C./HA FD 8. /HA FZ 9 C. /HA FZ 9 C. IX /HA FZ 9 C. /HA FZ 9 C. IX/HA FZ 8 C. /HA FZ
VíceFT 95 C. Vestavná trouba. Návod k instalaci a obsluze
FT 95 C Vestavná trouba Návod k instalaci a obsluze FT 95 C Vážený zákazníku, děkujeme Vám, že jste si zakoupil výrobek společnosti MERLONI Elettrodomestici, spa. Při vybírání přístroje pečlivě zvažte,
VíceObsah. Instalace, 13-14. Ustavení Elektrické připojení Štítek s údaji. Celkový přehled Ovládací panel
Návod k obsluze TROUBA Obsah Instalace, 13-14 Ustavení Elektrické připojení Štítek s údaji Popis spotřebiče, 15 Celkový přehled Ovládací panel FIMB 51 K.A FIMB 51 K.A IX FIMB 53 K.A FIMB 53 K.A IX Zapínání
VíceFB 52 AC.1 FB 52 C.2 IX FB 52 C.2 IX TD FB 56 C.2 FB 56 C.2 IX FB 56 C.2 TD
FB 52 AC.1 FB 52 C.2 IX FB 52 C.2 IX TD FB 56 C.2 FB 56 C.2 IX FB 56 C.2 TD Multifunkční trouba Návod k instalaci a obsluze FB 52 AC.1 FB 52 C.2 IX FB 52 C.2 IX TD FB 56 C.2 FB 56 C.2 IX FB 56 C.2 TD Multifunkční
VíceDV 320 MS. Plynová varná deska. Návod k instalaci a použití
DV 320 MS Plynová varná deska Návod k instalaci a použití DV 320 MS Plynová varná deska Návod k instalaci a použití Vážený zákazníku, děkujeme Vám, že jste si zakoupil výrobek společnosti MERLONI Elettrodomestici,
VíceFZ100P.1 FZ100P.1 IX Trouba
FZ100P.1 FZ100P.1 IX Trouba Návod k instalaci a obsluze FZ100P.1 FZ100P.1 IX Trouba Návod k instalaci a obsluze Vážený zákazníku, děkujeme Vám, že jste si zakoupil výrobek společnosti INDESIT Company SpA.
VíceNávod k obsluze TROUBA. Obsah
Návod k obsluze FK 83 /HA FK 83 X /HA 7OFK 838J X RU/HA 7OFK 838J RU/HA 7OFK 837J X RU/HA 7OFK 837J RU/HA 7OFK 838JC X RU/HA 7OFK 838JC RU/HA FK 837J X/HA FK 837J /HA FK 93J X /HA FK 93J /HA FK 939J X
VíceSL 16.1 P. Odsavač par. Návod k instalaci a použití
SL 16.1 P Odsavač par Návod k instalaci a použití SL 16.1 P Odsavač par Návod k instalaci a použití Vážený zákazníku, děkujeme Vám, že jste si zakoupil výrobek společnosti MERLONI Elettrodomestici, spa.
VícePZ 640 PZ 640 GH PZ 640 T PZ 640 T GH
PZ 640 PZ 640 GH PZ 640 T PZ 640 T GH Vestavná varná deska Návod k instalaci a obsluze PZ 640 PZ 640 GH PZ 640 T PZ 640 T GH Vestavná varná deska Návod k instalaci a obsluze Vážený zákazníku, děkujeme
VíceTrouba FNP 612X. Návod k obsluze
Trouba FNP 612X Návod k obsluze 1 Všeobecná upozornění Děkujeme za výběr jednoho z našich produktů. Pro dosažení maxima z naší vám doporučujeme: Pozorně si přečtěte návod k použití: obsahuje důležité pokyny
VíceK6 C51/R. Sporák 7 Cuochi. Návod k instalaci a použití
K6 C/R Sporák 7 Cuochi Návod k instalaci a použití K6 C/R Sporák 7 Cuochi Návod k instalaci a použití Vážený zákazníku, děkujeme Vám, že jste si zakoupil výrobek společnosti MERLONI Elettrodomestici, spa.
VíceNávod k obsluze TROUBA. Obsah F 73 C.1/HA F 73 C.1 IX/HA FQ 73 C.1 /HA. Instalace, 14-15 Ustavení Připojení elektrického napájení Datový štítek
Návod k obsluze TROUBA Obsah Instalace, 14-15 Ustavení Připojení elektrického napájení Datový štítek Popis spotřebiče, 16 Celkový pohled Ovládací panel F 73 C.1/HA F 73 C.1 IX/HA FQ 73 C.1 /HA Spuštění
VíceAVXXF 149 AVXXF 129 Pračka
AVXXF 149 AVXXF 129 Pračka Návod k instalaci a obsluze AVXXF 149 AVXXF 129 Pračka Návod k instalaci a obsluze Vážený zákazníku, děkujeme Vám, že jste si zakoupil výrobek společnosti INDESIT Company, SpA.
VíceAS70C AS70CX Bubnová sušička
AS70C AS70CX Bubnová sušička Návod k instalaci a obsluze AS70C AS70CX Bubnová sušička Návod k instalaci a obsluze Vážený zákazníku, děkujeme Vám, že jste si zakoupil výrobek společnosti Indesit Company,
VíceFO 88 C. Elektrická trouba. Návod k instalaci a použití
FO 88 C Elektrická trouba Návod k instalaci a použití FO 88 C Elektrická trouba Návod k instalaci a použití Vážený zákazníku, děkujeme Vám, že jste si zakoupil výrobek společnosti MERLONI Elettrodomestici,
VícePOPIS VÝROBKU AKP 230 CZ
AKP 230 CZ Poslední úroveň První úroveň Hliníkový plech na moučníky: Hluboký plech: PŘÍSLUŠENSTVÍ POPIS VÝROBKU 1. Ovládací panel 2. Chladicí ventilátor (není vidět) 3. Horní topné těleso 4. Topné těleso
VíceNávod k použití. Trouba ZOB10401XV
CS Návod k použití Trouba ZOB10401XV Obsah Bezpečnostní informace 2 Bezpečnostní pokyny 3 Popis spotřebiče 5 Před prvním použitím 5 Denní používání 6 Doplňkové funkce 6 Tipy a rady 7 Čištění a údržba 11
VíceNávod k použití. Obsah AVSL 100 X PRAÈKA
Návod k použití PRAÈKA Èeský AVSL 100 X Obsah Instalace, 26-27 Rozbalení a vyrovnání do vodorovné polohy, 26 Pøipojení k elektrické síti a k rozvodu vody, 26-27 První prací cyklus, 27 Technické údaje,
VíceDŮLEŽITÉ INFORMACE K BEZPEČNOSTI NEBEZPEČÍ VAROVÁNÍ. ČESKY Instalace strana 2 Návod k použití Strana
ČESKY Instalace strana 2 Návod k použití Strana DŮLEŽITÉ INFORMACE K BEZPEČNOSTI VAŠE BEZPEČNOST I BEZPEČNOST DALŠÍCH OSOB JE VELMI DŮLEŽITÁ V tomto návodu i na spotřebiči samotném můžete najít důležitá
VíceAQXL 109. Pračka. Návod k instalaci a obsluze
AQXL 109 Pračka Návod k instalaci a obsluze AQXL 109 Pračka Návod k instalaci a obsluze Vážený zákazníku, děkujeme Vám, že jste si zakoupil výrobek společnosti Indesit Company, SpA. Při vybírání přístroje
VíceVŠEOBECNÁ UPOZORNĚNÍ. Zařízení odpovídá Evropským nařízením 89/336/CEE, 73/23/CEE a následujícím dodatkům.
S p o r á k V e s t a v n é s p o t ř e b i č e F L C 6 0 X,, F L C 2 0 X P V S 6 0 4 X p r o k o m b i n a c i s N á v o d k p o u ž i t í VŠEOBECNÁ UPOZORNĚNÍ Vážený zákazníku, Děkujeme Vám, že jste
VíceUŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA FE 1222
UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA Multifunkční horkovzdušná trouba FE 1222 0 a b c d e 2 3 4 a,b,c,d,e b,c d,e b,c b,c b,c b,c b,c 5 6 Uživatelský manuál Důležité! Před použitím trouby si pečlivě přečtěte uživatelský
VíceOdsavač par. Návod k použití HI 161
Odsavač par Návod k použití HI 161 HI 161 Odsavač par Návod k instalaci a použití Vážený zákazníku, děkujeme Vám, že jste si zakoupili výrobek společnosti MERLONI Elettrodomestici, spa. Při vybírání přístroje
VícePEW 9742 A PEW 6742 A ODSAVAČ PAR NÁVOD K OBSLUZE
PEW 9742 A PEW 6742 A ODSAVAČ PAR NÁVOD K OBSLUZE Vážený zákazníku Děkujeme, že jste zakoupil výrobek značky PHILCO. Aby váš spotřebič sloužil co nejlépe, přečtěte si všechny pokyny v tomto návodu. OBSAH
VíceFD 97 P. Pečící trouba. Návod k instalaci a obsluze
FD 97 P Pečící trouba Návod k instalaci a obsluze FD 97 P Pečící trouba Návod k instalaci a obsluze Vážený zákazníku, děkujeme Vám, že jste si zakoupil výrobek společnosti MERLONI Elettrodomestici, spa.
VíceFM 44 D FM 51 FM 51 R FM 51 V FM 52 F FM 54 D FM 56 VC
FM 44 D FM 51 FM 51 R FM 51 V FM 52 F FM 54 D FM 56 VC Vícefunkční trouba Návod k instalaci a použití Blahopřejeme. Zakoupili jste výrobek Ariston, na který, jak sami zjistíte, je spolehnutí, a jehož ovládání
VíceELEKTRICKÁ VARNÁ DESKA B34, B35SS, B36SS B37SS, B38SS, B39SS
ELEKTRICKÁ VARNÁ DESKA B34, B35SS, B36SS B37SS, B38SS, B39SS Pro budoucí použití si prosím poznamenejte následující informace, které najdete na informačním štítku a datum prodeje, který je uveden na Vašem
VíceNávod k obsluze a k instalaci
Vestavná chladnička OBSAH PŘED UVEDENÍM SPOTŘEBIČE DO PROVOZU strana 3 OCHRANA ŽIVOTNÍHO PROSTŘEDÍ strana 3 MODEL: 1 FSI - 120 PREVENCE A VŠEOBECNÁ UPOZORNĚNÍ strana 4 JAK UŽÍVAT CHLADNIČKU strana 5 JAK
VícePOB 321 POB 420 POB 417 TROUBA NÁVOD K OBSLUZE
POB 321 POB 420 POB 417 TROUBA NÁVOD K OBSLUZE Vážený zákazníku Děkujeme, že jste zakoupil výrobek značky PHILCO. Aby váš spotřebič sloužil co nejlépe, přečtěte si všechny pokyny v tomto návodu. OBSAH
VíceAVXXF 149. Pračka. Návod k instalaci a obsluze
AVXXF 149 Pračka Návod k instalaci a obsluze AVXXF 149 Pračka Návod k instalaci a obsluze Vážený zákazníku, děkujeme Vám, že jste si zakoupil výrobek společnosti INDESIT Company, spa. Při vybírání přístroje
VíceVšeobecná upozornění.
V e s t a v n é s p o t ř e b i č e S a m o s t a t n á m u l t i f u n k č n í t r o u b a F P 8 2 7 N á v o d k p o u ž i t í Všeobecná upozornění. Děkujeme Vám, že jste si zvolili jeden z našich výrobků.
VíceІнструкція з експлуатації. Инструкция по эксплуатации. www.whirlpool.eu
Інструкція з експлуатації Инструкция по эксплуатации www.whirlpool.eu 1 PŘED PŘIPOJENÍM INSTALACE Troubu umístěte v bezpečné vzdálenosti od jiných zdrojů tepla. K zajištění dostatečné ventilace je třeba
VíceŽádné nároky jakéhokoliv druhu nebudou přijaty za škody vyplývající z použití spotřebiče pro jiný než zamýšlený účel. Riziko nese výhradně uživatel.
Vážený zákazníku, Před použitím spotřebiče si přečtěte pokyny obsažené v tomto návodu k obsluze na startu, bezpečnost, zamýšlené použití stejně jako čištění a péče. Otevřete stránku na začátku a na konci
VíceELEKTRICKÉ SPORÁKY 6CF-56VM B FAGOR SP 3
ELEKTRICKÉ SPORÁKY 6CF-56VM B C FAGOR SP Spotřebič se musí instalovat podle platných předpisů. Před instalací, respektive před uvedením do provozu si pročtěte návod k použití. Všechny materiály použité
VíceDŮLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÍ POKYNY
DŮLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÍ POKYNY VAŠE BEZPEČNOST I BEZPEČNOST DALŠÍCH OSOB JE VELMI DŮLEŽITÁ V tomto návodu a na samotném spotřebiči jsou důležitá bezpečnostní upozornění, která si musíte přečíst a dodržovat
VíceELEKTRICKÉ SPORÁKY S ELEKTRICKOU TROUBOU
Návod k použití a údržbě ELEKTRICKÉ SPORÁKY S ELEKTRICKOU TROUBOU 28.11.2004 Strana 1 (celkem 13) TECNOINOX 5410.256.00 CE Prohlášení o shodě Se směrnicemi 73/23/EEC až 93/68/EEC O nízkonapěťových zařízeních.
VíceNÁVOD K POUŽITÍ. Chcete-li troubu co nejlépe používat, přečtěte si pozorně tento návod a uschovejte si ho pro další potřebu.
31055026aCZ.fm Page 16 Tuesday, June 27, 2006 6:13 PM NÁVOD K POUŽITÍ INSTALACE...17 RADY K OCHRANĚ ŽIVOTNÍHO PROSTŘEDÍ... 20 UPOZORNĚNÍ... 20 PŘED POUŽITÍM TROUBY... 21 PŘÍSLUŠENSTVÍ TROUBY... 22 ÚDRŽBA
VíceMIKROVLNNÁ TROUBA. Příručka pro uživatele
MIKROVLNNÁ TROUBA Model: BM1240AX Příručka pro uživatele Tyto pokyny si pečlivě přečtěte dříve, než budete mikrovlnnou troubu instalovat a používat. Do místa níže zapište VÝROBNÍ Č., které najdete na štítku
VíceVESTAVNÁ VELKOKAPACITNÍ MULTIFUNKČNÍ TROUBA B260, B260.1, B270, B275, TG1, MG1, SB1
VESTAVNÁ VELKOKAPACITNÍ MULTIFUNKČNÍ TROUBA B60, B60.1, B70, B75, TG1, MG1, SB1 Pro budoucí použití si prosím poznamenejte následující informace, které najdete na informačním štítku a datum prodeje, který
VíceKBT 6412 I KBT 6412 I IX KBT 6412 I-C IX
KBT 6412 I KBT 6412 I IX KBT 6412 I-C IX Vestavná sklo-keramická varná deska s dotykovými ovládacími prvky Návod k instalaci a obsluze KBT 6412 I KBT 6412 I IX KBT 6412 I-C IX Vestavná sklo-keramická varná
VíceNEBEZPEČÍ VAROVÁNÍ. Označuje nebezpečnou situaci, kterou je třeba odvrátit, jinak způsobí vážná poranění.
ČESKY Instalace strana 2 Návod k použití Strana DŮLEŽITÉ INFORMACE K BEZPEČNOSTI VAŠE BEZPEČNOST I BEZPEČNOST DALŠÍCH OSOB JE VELMI DŮLEŽITÁ V tomto návodu a na samotném spotřebiči jsou důležitá bezpečnostní
VíceELEKTRICKÁ MULTIFUNKČNÍ TROUBA B154, B155, B155.1, B185, B187, B187.1, B187.2,B190, B201, B205, B209, B230, B550, B710 P610, P615, P620, P625, P630
ELEKTRICKÁ MULTIFUNKČNÍ TROUBA B154, B155, B155.1, B185, B187, B187.1, B187.2,B190, B201, B205, B209, B230, B550, B710 P610, P615, P620, P625, P630 Pro budoucí použití si prosím poznamenejte následující
VíceKabel nenechávejte viset přes okraj stolu nebo pracovní plochy a zajistěte, aby se nedotýkal horkých povrchů.
Multifunkční vařič 99202 Gratulujeme ke koupi tohoto Multifunkčního vařiče. Toto je konečná podoba kuchyně s šesti odlišnými funkcemi: dušení, pečení, smažení, fritování, vaření a fondue. Nyní je možné
VíceTD 640 IX/HA TD 631 S IX/HA TD 640 S IX/HA TD 641 S IX/HA TD 750 S IX/HA TD 751 S GH/HA TQ 640 S GH/HA TQ 751 S GH/HA TZ 640 S /HA TZ 751 S /HA
TD 640 IX/HA TD 631 IX/HA TD 640 IX/HA TD 641 IX/HA TD 750 IX/HA TD 751 GH/HA TQ 640 GH/HA TQ 751 GH/HA TZ 640 /HA TZ 751 /HA Vestavná varná deska Návod k instalaci a obsluze TD 640 IX/HA TD 631 IX/HA
VíceMikrovlnná trouba pro vestavbu
Mikrovlnná trouba pro vestavbu MIC 232 EX Návod k obsluze 1 Obsah Informace výrobce...3 Technické údaje...3 Nejdříve si přečtěte!...3 Důležité bezpečnostní informace...4 Pokyny k použití...5 Bezpečnost
VíceVážený zákazníku, Děkujeme Vám, že jste si zakoupil výrobek společnosti CANDY ČR s.r.o. Před prvním použitím výrobku si pozorně přečtěte přiložený
M i k r o v l n n á t r o u b a M I C 2 0 2 X N á v o d k p o u ž i t í M o n t á ž n í n á v o d Vážený zákazníku, Děkujeme Vám, že jste si zakoupil výrobek společnosti CANDY ČR s.r.o. Před prvním použitím
VíceŘEŠENÍ PŘÍPADNÝCH PROBLÉMŮ EKOLOGICKÝ VHODNÁ LIKVIDACE OBSAH. Upozornění: Před provedením výměny žárovky odpojte vždy přístroj ze sítě.
2 19 EKOLOGICKÝ VHODNÁ LIKVIDACE OBSAH ŘEŠENÍ PŘÍPADNÝCH PROBLÉMŮ Obalový materiál jednoduše neodhoďte. Obaly a balicí prostředky elektrospotřebičů Brandt, s výjimkou dřevěných materiálů, jsou recyklovatelné,
VíceTZ 751 S K/HA TQ 640K GH/HA TQ 640K X/HA TQ 751K X/HA TQ 751K GH/HA
Návod k obsluze TD 640 IX/HA TD 631 S IX/HA TD 640 S IX/HA TD 640 S GH/HA TD 641 S IX/HA TD 750 S IX/HA TD 751 S GH/HA TQ 640 S GH/HA TQ 751 S GH/HA TZ 640 S /HA TZ 751 S /HA TQ 751 S IX/HA TQ 640 S IX/HA
VícePMD 2211X MIKROVLNNÁ TROUBA NÁVOD K OBSLUZE
PMD 2211X MIKROVLNNÁ TROUBA NÁVOD K OBSLUZE Vážený zákazníku Děkujeme, že jste zakoupil výrobek značky PHILCO. Aby váš spotřebič sloužil co nejlépe, přečtěte si všechny pokyny v tomto návodu. OBSAH ČÁST
VíceRA 27 IX 2-dveřová chladnička
RA 27 IX 2-dveřová chladnička Návod k instalaci a obsluze RA 27 IX 2-dveřová chladnička Návod k instalaci a obsluze Vážený zákazníku, děkujeme Vám, že jste si zakoupil výrobek společnosti Indesit Company,
VíceDŮLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÍ POKYNY NEBEZPEČÍ POZOR
DŮLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÍ POKYNY Tento návod je k dispozici také na stránkách: www.whirlpool.eu VAŠE BEZPEČNOST I BEZPEČNOST DALŠÍCH OSOB JE VELMI DŮLEŽITÁ V tomto návodu a na samotném spotřebiči jsou uvedena
VíceSKLOKERAMICKÁ VARNÁ DESKA
PHS 3216C SKLOKERAMICKÁ VARNÁ DESKA NÁVOD K OBSLUZE Vážený zákazníku Děkujeme, že jste zakoupil výrobek značky PHILCO. Aby váš spotřebič sloužil co nejlépe, přečtěte si všechny pokyny v tomto návodu. OBSAH
VíceMODEL: MT05 SERIAL NO:
MODEL: MT05 1. Pøed instalací a uvedením mikrovlnné trouby do chodu si pozornì pøeètìte tento návod, který je nedílnou souèástí výrobku. Uschovejte pro pozdìjší použití. 2. Do místa dole vepište výrobní
VíceNÁVOD K POUŽITÍ. Trouba
NÁVOD K POUŽITÍ Trouba CZ 2 OBSAH CZ 1 / POPIS SPOTŘEBIČE Popis trouby.................................................... 4 Ovládací lišta.................................................... 5 Displej.........................................................
VíceNávod k obsluze. Kuchyňský odsavač par DR-90
Návod k obsluze Kuchyňský odsavač par DR-90 Vážený zákazníku, gratulujeme Vám k výběru našeho výrobku. Jsme si jisti, že tento moderní a praktický spotřebič, vyrobený s použitím materiálů nejvyšší kvality,
VíceNÁVOD K POUŽITÍ WD 142 WD 150
NÁVOD K POUŽITÍ WD 142 WD 150 DŮLEŽITÉ INFORMACE INSTALACE SPOTŘEBIČE SPOTŘEBIČ se smí používat jen tehdy, když byl správně vestavěn (instalován). PŘI INSTALACI SPOTŘEBIČE se řiďte samostatnými přiloženými
VíceMini Plus 203530 V1/0213
Mini Plus 203530 V1/0213 CZ ČESKY Překlad originálního návodu k obsluze Návod k obsluze by měl být vždy po ruce! 1. Obecné informace... 38 1.1 Informace k návodu k obsluze... 38 1.2 Informace týkající
VíceVestavné spotřebiče. Jednodveřová chladnička CRU 164 A CRU 160. Návod k použití cz
Vestavné spotřebiče Jednodveřová chladnička CRU 164 A CRU 160 Návod k použití cz 2 INSTALACE Správnou instalaci spotřebiče, díky které dosáhnete dobrých výkonů, proveďte pečlivě podle následujících pokynů:
VícePŘÍRUČKA PRO INSTALACI A POUŽITÍ PRO ELEKTRICKÉ PÁNVE S PODSTAVCEM
PŘÍRUČKA PRO INSTALACI A POUŽITÍ PRO ELEKTRICKÉ PÁNVE S PODSTAVCEM 16.8.2009 1 z 8 ZSL2508 OBSAH 1. INSTALACE... 2 1.1 DŮLEŽITÉ INFORMACE... 2 1.2 UMÍSTĚNÍ... 3 1.3 PŘIPOJENÍ K ELEKTRICKÉMU PROUDU A UZEMNĚNÍ...
VíceVestavný vařič. Obsah DZ 20 (IX)/HA DZ 20 S GH/HA DZ 10ST GH/HA DZ 20S (IX)/HA DZ 2VS (IX)/HA ELEKTRO-PLYN
Vestavný vařič ELEKTRO-PLYN Obsah Návod k použití Instalace, 10 Používání, 10 Údržba, 10 DZ 20 (IX)/HA DZ 20 S GH/HA DZ 10ST GH/HA DZ 20S (IX)/HA DZ 2VS (IX)/HA Pokyny pro instalaci Instalace, 12 Připojení
VíceNÁVOD K OBSLUZE MODEL: CXS 7204 A
NÁVOD K OBSLUZE MODEL: CXS 7204 A 1 DŮLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE. Přečtěte si všechny pokyny před použitím. UPOZORNĚNÍ! Tato varování jsou pro Vaší bezpečnost. Před instalací spotřebiče se ujistěte,
VíceDV 62. Myèka nádobí. Návod k instalaci a obsluze
DV 62 Myèka nádobí Návod k instalaci a obsluze DV 62 Myèka nádobí Informace pro instalaci a používání Vážený zákazníku, dìkujeme Vám, že jste si zakoupil výrobek spoleènosti MERLONI Elettrodomestici, spa.
VíceNÁVOD K POUŽITÍ. Trouby Efesto
NÁVOD K POUŽITÍ Trouby Efesto ÚVODNÍ INFORMACE Tato příručka by měla být pečlivě uschována v dosahu zařízení pro její případné použití. Dodržováním instrukcí obsažených v této příručce zajistíte bezpečnost
VíceODSAVAČ PAR NÁVOD K OBSLUZE PEW 612 PEW 912
ODSAVAČ PAR NÁVOD K OBSLUZE PEW 612 PEW 912 Vážený zákazníku Děkujeme, že jste zakoupil výrobek značky PHILCO. Aby váš spotřebič sloužil co nejlépe, přečtěte si všechny pokyny v tomto návodu. OBSAH ČÁST
VíceOBECNÁ VAROVÁNÍ. ZÁKLADNÍ BEZPEČNOSTNÍ NORMY Č. Varování Riziko Symbol
2 OBECNÁ VAROVÁNÍ 1. Tento návod je důležitou a nedílnou součástí spotřebiče. Je třeba jej pečlivě uschovat spolu se spotřebičem, i když bude spotřebič převeden na jiného vlastníka nebo uživatele a/nebo
VíceNávod pro instalaci a použití KT 185 TX
Návod pro instalaci a použití KT 185 TX 1 Obsah Před prvním použitím trouby Strana 2 Ekologické balení 2 Důležité bezpečnostní pokyny 3 Dotykové ovládání 4 Tabulky pro vaření 9 Čistění a údržba 13 Řešení
VíceSA 300 L. Chladnička. Návod k instalaci a obsluze
SA 300 L Chladnička Návod k instalaci a obsluze SA 300 L CZ Chladnička Návod k instalaci a obsluze Vážený zákazníku, děkujeme Vám, že jste si zakoupil výrobek společnosti MERLONI Elettrodomestici, spa.
VíceK6C7M. Sporák se sklokeramickou deskou. Návod k instalaci a použití
K6C7M Sporák se sklokeramickou deskou Návod k instalaci a použití K6C7M Sporák se sklokeramickou deskou Návod k instalaci a použití Vážený zákazníku, dìkujeme Vám, že jste si zakoupil výrobek spoleènosti
VíceST-EK 8015. Rychlovarná konvice Návod k použití Záruční podmínky. Dovozce do ČR SATURN HOME APPLIANCES s.r.o. Web: www.isaturn.cz
ST-EK 8015 Rychlovarná konvice Návod k použití Záruční podmínky Dovozce do ČR SATURN HOME APPLIANCES s.r.o. Web: www.isaturn.cz 1 Vážení zákazníci! Gratulujeme Vám ke koupi výrobku od značky Saturn. Jsme
VíceNávod k použití BBQ GRIL R-259
Návod k použití BBQ GRIL R-259 Před použitím tohoto spotřebiče se prosím seznamte s návodem k jeho obsluze. Spotřebič používejte pouze tak, jak je popsáno v tomto návodu k použití. Návod uschovejte pro
VíceDŮLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÍ POKYNY VAŠE BEZPEČNOST I BEZPEČNOST OSTATNÍCH OSOB JE VELMI DŮLEŽITÁ.
NÁVOD K POUŽITÍ DŮLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÍ POKYNY PŘED POUŽITÍM SKLOKERAMICKÉ VARNÉ DESKY INSTALACE PŘIPOJENÍ K ELEKTRICKÉ SÍTI JAK SNÍŽIT SPOTŘEBU ENERGIE OCHRANA ŽIVOTNÍHO PROSTŘEDÍ ÚDRŽBA A ČIŠTĚNÍ SKLOKERAMICKÉ
VíceChladnička. Model FFJ-1520. Návod k použití a instalaci CH 63
Chladnička Model FFJ-1520 Návod k použití a instalaci CH 63 CZ OBSAH Bezpečnostní pokyny........................................................ 3 1/ Instalace chladničky.....................................................
VíceNávod k obsluze 2-DVEŘOVÁ LEDNICE
Návod k obsluze 2-DVEŘOVÁ LEDNICE Obsah Instalace, 2 Umístění a připojení Popis spotřebiče, 3 Celkový pohled Spuštění a používání, 4-5 Spuštění spotřebiče Maximální využití možností ledničky Maximální
VíceR-200. Návod k použití MINI TROUBA. česky. Mini trouba R-200
Návod k použití MINI TROUBA R-200 Před použitím tohoto spotřebiče se prosím seznamte s návodem k jeho obsluze. Spotřebič používejte pouze tak, jak je popsáno v tomto návodu k použití. Návod uschovejte
VíceNÁVOD K POUŽITÍ A K INSTALACI. Mikrovlnná trouba DME715X
CZ NÁVOD K POUŽITÍ A K INSTALACI Mikrovlnná trouba DME715X 2 OBSAH Důležité bezpečnostní pokyny. Pozorně si je pročtěte a uschovejte si je pro příští použití. Pokyny k ochraně životního prostředí...........................
VícePEI 4701 ODSAVAČ PAR NÁVOD K OBSLUZE
PEI 4701 ODSAVAČ PAR NÁVOD K OBSLUZE Vážený zákazníku Děkujeme, že jste zakoupil výrobek značky PHILCO. Aby váš spotřebič sloužil co nejlépe, přečtěte si všechny pokyny v tomto návodu. OBSAH ČÁST 1: DŮLEŽITÁ
VíceNávod k použití Topinkovač TYP:EL75621/EL75622
Návod k použití Topinkovač TYP:EL75621/EL75622 Bezpečnostní pokyny Aby byla zajištěna trvalá bezpečnost a nízké riziko úrazu elektrickým proudem, dodržujte prosím veškeré bezpečnostní pokyny uvedené níže.
VíceFT FT IX FT 95V C.1 FT 95V C.1 IX
FT 80. FT 80. IX FT 9V C. FT 9V C. IX Nová trouba 7 Kuchařů Návod k instalaci a obsluze FT 80. FT 80. IX FT 9V C. FT 9V C. IX Nová trouba 7 Kuchařů Návod k instalaci a obsluze Vážený zákazníku, děkujeme
VíceAQXD 129. Pračka. Návod k instalaci a obsluze
AQXD 129 Pračka Návod k instalaci a obsluze AQXD 129 Pračka Návod k instalaci a obsluze Vážený zákazníku, děkujeme Vám, že jste si zakoupil výrobek společnosti Indesit Company, SpA. Při vybírání přístroje
VíceMAX 24 EKOLOGICKÉ TIPY TECHNICKÉ ÚDAJE. www.whirlpool.com
Whirlpool Sweden AB 12 Krabici, v níž je výrobek zabalen, lze beze zbytku recyklovat, jak dokládá recyklační symbol. Při její likvidaci se řiďte místními předpisy. Obalový materiál (plastové sáčky, polystyrén
VíceIndukční vařič. Návod k použití. model: TF-993.
Indukční vařič Návod k použití model: TF-993. Návod k použití Děkujeme, že jste si vybrali indukční vařič ZEPTER. Před použitím tohoto přístroje si pečlivě přečtěte tento návod. Příručku si uschovejte.
VíceOdstraňte obal a ujistěte se, že jsou všechny součásti netknuté a plně v pořádku, zejména potom napájecí kabel.
Nezbytná preventivní opatření Přečtěte si následující instrukce velmi pečlivě, protože Vám poskytnou užitečné informace o instalaci zařízení a jeho údržbě pro případnou prevenci před možným zraněním. Odstraňte
VíceFG-18 Hrnec k vaření rýže
FG-18 Hrnec k vaření rýže Návod k obsluze 1 Důležité bezpečnostní pokyny - K zabránění poruch si tento Návod k obsluze pečlivé přečtěte a uschovejte jej jako informační příručku. Nesprávné manipulace se
VíceObsah. Instalace. Ovládací panel Kontrolky Spuštění cyklu praní. Prací cykly. Tabulka pracích cyklů. Obecná bezpečnost Likvidace.
Návod k použití PRAČKA Obsah Instalace Rozbalení a vyrovnání Připojení dodávek elektřiny a vody První prací cyklus Technické údaje IWC 6105 Popis pračky a spuštění pracího cyklu Ovládací panel Kontrolky
VíceKOMÍNOVÝ ODSAVAČ PAR AS35
KOMÍNOVÝ ODSAVAČ PAR AS35 Pro budoucí použití si prosím poznamenejte následující informace, které najdete na informačním štítku a datum prodeje, který je uveden na Vašem účtu / faktuře: Model Výrobní číslo
Více