Návrh. ZÁKON ze dne kterým se mění zákon č. 21/1992 Sb., o bankách, ve znění pozdějších předpisů. Čl. I
|
|
- Miroslav Bařtipán
- před 9 lety
- Počet zobrazení:
Transkript
1 Návrh ZÁKON ze dne kterým se mění zákon č. 21/1992 Sb., o bankách, ve znění pozdějších předpisů Parlament se usnesl na tomto zákoně České republiky: Čl. I Zákon č. 21/1992 Sb., o bankách, ve znění zákona č. 264/1992 Sb., zákona č. 292/1993 Sb., zákona č. 156/1994 Sb., zákona č. 83/1995 Sb., zákona č. 84/1995 Sb., zákona č. 61/1996 Sb., zákona č. 306/1997 Sb., zákona č. 16/1998 Sb., zákona č. 239/2001 Sb., zákona č. 319/2001 Sb., zákona č. 126/2002 Sb., zákona č. 453/2003 Sb., zákona č. 257/2004 Sb., zákona č. 439/2004 Sb., zákona č. 377/2005 Sb., zákona č. 413/2005 Sb., zákona č. 56/2006 Sb., zákona č. 62/2006 Sb., zákona č. 57/2006 Sb., zákona č. 70/2006 Sb., zákona č. 159/2006 Sb., zákona č. 189/2006 Sb., zákona č. 443/2006 Sb., zákona č. 37/2007 Sb., zákona č. 120/2007 Sb., zákona č. 296/2007 Sb., zákona č. 216/2008 Sb., zákona č. 126/2008 Sb., zákona č. 230/2008 Sb., zákona č. 254/2008 Sb., zákona č. 433/2008 Sb. a zákona č. /2009 Sb. se mění takto: 1. V 16 odst. 1 se slova je povinna vyžádat si nahrazují slovy musí mít. 2. V 16 odst. 1 se na konec ustanovení doplňuje věta Účastníkem řízení o udělení předchozího souhlasu je pouze žádající banka a dále v případě podle písmene a) také druhá smluvní strana, v případě fúze nebo rozdělení další zúčastněné společnosti a v případě převodu jmění také přejímající společník.. 3. V 16 se doplňují nové odstavce 4 až 6, které znějí: (4) Banka může převést svůj podnik pouze na jinou banku nebo pobočku zahraniční banky; to platí i pro nájem podniku banky. (5) Banka může převést svůj podnik také na akciovou společnost, jejímž jediným akcionářem je Česká republika a která splňuje požadavek minimální výše základního kapitálu podle 4 odst. 1 (dále jen banka zvláštního určení ). Udělí-li Česká národní banka předchozí souhlas k uzavření smlouvy o převodu podniku, platí, že banka zvláštního určení splňuje podmínky pro udělení licence podle 4 odst. 5, a Česká národní banka jí udělí licenci v rozsahu činností povolených bance, která na ni svůj podnik převádí. Banka zvláštního určení nesmí vykonávat činnosti uvedené v licenci před nabytím účinnosti smlouvy o převodu podniku, přičemž smlouva o převodu podniku musí nabýt účinnosti nejdříve dnem udělení licence bance zvláštního určení. (6) Účinností smlouvy o převodu podniku se banka, která podnik převedla, zrušuje a vstupuje do likvidace.. 4. V 26 odst. 1 písm. a) se slova, a to tím, že nahrazují slovy případně, aby odstranila nedostatek v činnosti tím, že. 1
2 5. V 26 odst. 1 písm. a) bod 1. se slova a operace nahrazují slovy, převody finančních prostředků nebo jiné transakce. 6. V 26 odst. 1 písm. a) bod 6. se za slovo přijme vkládají slova přísnější pravidla likvidity,. 7. V 26 odst. 1 se v písmenu h) na konci textu nahrazuje tečka čárkou a doplňuje se nové písmeno i), které zní: i) požadovat zvýšení likvidních prostředků banky nebo pobočky zahraniční banky alespoň na výši stanovenou Českou národní bankou.. 8. V 26 odst. 3 písm.c) se za slovo banky doplňují slova nebo v opatření obecné povahy podle 26bb. 9. V 26 odst. 3 písm. d) zní: d) provedení nebo rozhodnutí o provedení obchodu nebo obchodů, převodu nebo převodů finančních prostředků nebo jiné transakce či transakcí bankou nebo pobočkou zahraniční banky způsobem, který ohrožuje nebo poškozuje zájmy jejích vkladatelů nebo ohrožuje bezpečnost a stabilitu banky nebo pobočky zahraniční banky,. 10. Za 26b se vkládají nové 26ba a 26bb, které znějí: 26ba Pokud banka zvyšuje základní kapitál z důvodu, aby splnila kapitálové požadavky stanovené tímto zákonem nebo právním předpisem vydaným na jeho základě v případě poklesu kapitálu pod hranici stanovenou v 12a, a) platí, že je dán důležitý zájem společnosti pro omezení nebo vyloučení přednostního práva akcionářů na úpis nových akcií; 29 odst. 2 věta druhá tím není dotčen, b) emisní kurs musí být pro všechny upisovatele stejný, c) lze upsat nové akcie, i když akcionáři dosud nesplatili emisní kurs dříve upsaných akcií; nové akcie však nemůže upsat akcionář, který nesplatil emisní kurs dříve upsaných akcií, d) přednostní právo na upisování nových akcií není samostatně převoditelné, e) banka uveřejní pozvánku na valnou hromadu nejméně 7 dní před konáním valné hromady, f) představenstvo podá návrh na zápis usnesení valné hromady o zvýšení základního kapitálu do obchodního rejstříku do 1 týdne od tohoto usnesení, g) lhůta pro upsání nových akcií s využitím přednostního práva činí nejvýše 2 týdny od zápisu usnesení valné hromady o zvýšení základního kapitálu do obchodního rejstříku, 2
3 h) lhůta pro upsání nových akcií bez využití přednostního práva činí nejvýše 2 týdny od uplynutí lhůty podle písmene g) nebo od zápisu usnesení valné hromady o zvýšení základního kapitálu do obchodního rejstříku, bylo-li přednostní právo akcionářů na úpis nových akcií vyloučeno, i) upisovatel musí ve lhůtě pro upsání nových akcií splatit jejich emisní kurs, jinak je jeho upsání neúčinné, j) emisní kurs nových akcií musí být splacen v penězích anebo nepeněžitým vkladem v podobě peněžité pohledávky vůči bance, k) v pozvánce na valnou hromadu banka uvede důvody pro postup podle tohoto ustanovení a informaci o odchylkách podle písmen a) až j) od obchodního zákoníku; nesplnění této povinnosti však nezpůsobuje neplatnost následného rozhodnutí valné hromady. 26bb (1) Je-li ohrožena stabilita bankovního nebo finančního systému, Česká národní banka vydá opatření obecné povahy, pokud je to pro odstranění tohoto ohrožení účelné. Česká národní banka vydá opatření obecné povahy i tehdy, pokud již stabilita bankovního nebo finančního systému byla narušena, je-li to pro zmírnění následků účelné. (2) Česká národní banka opatřením obecné povahy bankám nebo pobočkám zahraničních bank, anebo skupině druhově určených bank nebo poboček zahraničních bank a) stanoví dočasnou výjimku z povinností, které je banka nebo pobočka zahraniční banky povinna dodržovat podle 4, 5, 11 až 24 nebo 26f tohoto zákona nebo stanovených na základě tohoto zákona, b) dočasně zakáže nebo omezí některé povolené činnosti anebo provedení některých obchodů, převodů finančních prostředků nebo jiných transakcí, nebo c) odchylně od tohoto zákona nebo jiného právního předpisu vydaného na jeho základě, stanoví lhůty a periodicitu pro plnění informačních povinností banky nebo pobočky zahraniční banky. (3) Opatření obecné povahy může nabýt účinnosti před postupem podle 172 správního řádu. Pokud nepozbylo účinnosti dříve, pozbývá opatření obecné povahy účinnosti uplynutím 6 měsíců ode dne nabytí účinnosti. (4) Dotčenými osobami v řízení o návrhu opatření obecné povahy podle správního řádu jsou pouze banky a pobočky zahraničních bank. Česká národní banka může, hrozí-li nebezpečí z prodlení, lhůty stanovené správním řádem zkrátit až na 3 dny V 28 odst. 1 se věta první zrušuje. 12. V 28 odst. 1 se na konec ustanovení doplňuje věta Česká národní banka může odvolat správce nebo zástupce správce a jmenovat nového V 28 se doplňuje nový odstavec 3, který zní: (3) Osoba, která byla vedoucím zaměstnancem banky ke dni zavedení nucené správy, nebo kdykoliv v období 2 let předcházejících zavedení nucené správy, je povinna na vyžádání 3
4 poskytnout správci součinnost. Za porušení této povinnosti jí Česká národní banka může uložit pokutu do výše Kč, a to i opakovaně V 29 odst. 1 věta druhá se slova, který svolává valnou hromadu a má právo se jí zúčastnit zrušují. 15. V 29 odstavec 2 zní: (2) Valná hromada banky se nekoná a o věcech v působnosti valné hromady rozhoduje správce. Pokud správce rozhoduje o zvýšení základního kapitálu banky, může vyloučit přednostní právo akcionářů na úpis nových akcií, jen pokud banka nesplnila ve stanovené lhůtě uložené opatření k nápravě požadující zvýšení kapitálu banky V 29 odst. 3 věta první se slovo správce nahrazuje slovy banka v nucené správě. 17. V 29 odstavec 4 se za odstavec 3 vkládá nový odstavec 5, který zní: (4) Banka v nucené správě může částečně nebo úplně pozastavit, a to nejvýše na dobu 6 měsíců, plnění banky vůči osobám se zvláštním vztahem k bance z právních titulů vzniklých před zavedením nucené správy. Tuto lhůtu může banka v nucené správě prodloužit pouze v případě plnění z právních titulů, které v této lhůtě správce napadl pro neplatnost, neúčinnost nebo nevymahatelnost u soudu nebo jiného příslušného orgánu. V takovém případě lze tuto lhůtu prodloužit, a to i opakovaně, až do dne, kdy rozhodnutí soudu nebo jiného příslušného orgánu ve věci nabude právní moci.. Dosavadní odstavec 4 se označuje jako odstavec Za 29 se vkládají nové 29a až 29c, které včetně poznámky pod čarou č. 6i znějí: 29a K uzavření smlouvy, na jejímž základě dojde k převzetí dluhů 6i ) banky v nucené správě jinou bankou nebo pobočkou zahraniční banky, a) se nevyžaduje souhlas věřitelů, b) je třeba předchozí souhlas České národní banky; Česká národní banka souhlas udělí pouze za předpokladu, že osoba přebírající dluhy zabezpečí řádné a plynulé pokračování klientských vztahů souvisejících s převzatými dluhy. 6i ) 531 odst. 1 občanského zákoníku 29b (1) Prodává-li banka v nucené správě podnik banky, kupní cena musí být stanovena jako výsledek ocenění podniku a souvisejících práv a závazků vypracovaného podle stavu ke dni účinnosti smlouvy (dále jen ocenění ). (2) Ocenění musí být zpracováno nestranně, úplně, bez zbytečného odkladu od zadání ocenění, s odbornou péčí a v souladu s obecně uznávanými postupy v oblasti oceňování podniků nebo jiného majetku. 4
5 (3) Při ocenění se nepřihlíží ke státním zárukám nebo jiným plošným zajištěním závazků banky v nucené správě poskytnutým třetími osobami za účelem zachování její bezpečnosti a stability. Stejně tak se nepřihlíží k pojištění pohledávek z vkladů podle části třinácté tohoto zákona a záručnímu systému vztahujícímu se na majetek zákazníků obchodníka s cennými papíry podle jiného zákona. Jakékoliv úvěry poskytnuté Českou republikou nebo Českou národní bankou se považují pro účely ocenění za splatné. (4) Ke kupní ceně se přičte úrok obvyklý za dobu ode dne účinnosti smlouvy o prodeji podniku do splatnosti kupní ceny. Pokud výsledkem ocenění není kladná hodnota, poskytne se prodávajícímu kupní cena ve výši 1 Kč. (5) Banka v nucené správě, kupující a další osoby, které mají u sebe věci a dokumentaci nebo disponují informacemi potřebnými k řádnému vypracování ocenění, jsou povinny je za tím účelem osobě, která vypracuje ocenění podniku banky (dále jen oceňovatel ), poskytnout. Za porušení této povinnosti může Česká národní banka uložit povinné osobě, která není bankou nebo pobočkou zahraniční banky, pokutu do výše Kč, a to i opakovaně. 29c (1) Oceňovatele jmenuje Česká národní banka. Účastníky řízení o jmenování oceňovatele jsou osoba, která má být jmenována oceňovatelem, banka v nucené správě a nabyvatel podniku. (2) Oceňovatelem může být jmenována osoba, která má zkušenosti a znalosti v oblasti oceňování podniků finančních institucí, má dostatečné předpoklady pro vypracování řádného a nezávislého ocenění podniku banky v nucené správě a se svým jmenováním souhlasí. (3) Oceňovatelem nesmí být osoba, která má zvláštní vztah k bance, která je nebo v posledních 5 letech byla auditorem banky nebo která neskýtá záruky nestrannosti ocenění. (4) Osoba, která má být jmenována oceňovatelem, je povinna upozornit Českou národní banku bez zbytečného odkladu na skutečnosti, které by podle jejího názoru mohly vést k pochybnostem o její nestrannosti. Tuto povinnost má též oceňovatel, zjistí-li tyto skutečnosti v průběhu výkonu funkce. (5) Česká národní banka stanoví odměnu oceňovatele nebo způsob jejího určení, jakož i její splatnost. Odměna oceňovatele je nákladem spojeným s výkonem nucené správy podle 27 odst. 2 a zahrnuje též nutné výdaje oceňovatele. Pokud majetek banky nepostačuje k uhrazení odměny nebo její části, poskytne oceňovateli odměnu nebo tuto její část Česká národní banka, které tím vzniká nárok vůči bance v nucené správě na její uhrazení. (6) Česká národní banka může oceňovatele odvolat, pokud oceňovatel porušuje závažným způsobem povinnosti stanovené tímto zákonem, a jmenovat oceňovatele nového. Ze stejného důvodu může Česká národní banka snížit odměnu oceňovatele. Ze závažných důvodů může Česká národní banka oceňovatele odvolat též na jeho žádost. Podaný rozklad nemá odkladný účinek. (7) Odvolaný oceňovatel je povinen poskytnout nově jmenovanému oceňovateli veškerou součinnost ke splnění jeho úkolu. Za porušení této povinnosti mu Česká národní banka může uložit pokutu do výše Kč, a to i opakovaně. 5
6 (8) Ustanovení 29b a 29c se použijí při prodeji části podniku obdobně V 30 odst. 1 se za slovo bankovního vkládají slova nebo finančního. 20. V 30 odst. 1 se slova a akcionáři neučinili potřebné kroky k odstranění těchto nedostatků zrušují. 21. V 30 odst. 2 věta první se za slovo vklady vkládají slova a o případném omezení plnění vůči osobám se zvláštním vztahem k bance podle 29 odst. 3 a V 33 odst. 2 se slova odnětím licence bance nahrazují slovy zánikem licence banky. 23. V 34 odst. 3 se za větu první doplňuje věta Česká národní banka však nemusí odejmout licenci podle věty první, jde li o banku v nucené správě nebo o banku zvláštního určení.. Čl. II Účinnost Tento zákon nabývá účinnosti dnem jeho vyhlášení. 6
7 DŮVODOVÁ ZPRÁVA k návrhu zákona, kterým se mění zákon č. 21/1992 Sb., o bankách, ve znění pozdějších předpisů OBECNÁ ČÁST A. Závěrečná zpráva z hodnocení dopadů regulace (RIA) Bylo zažádáno o výjimku z povinnosti předložit Závěrečnou zprávu z dopadů regulace. 1. Zhodnocení platného právního stavu Zákon o bankách v platném znění nedostatečně reaguje na aktuální turbulentní vývoj na finančních trzích v souvislosti se světovou finanční krizí. Přestože bankovní sektor v České republice lze považovat za zdravý a nezatížený toxickými aktivy, obtížná předvídatelnost dalšího vývoje celosvětové finanční krize vyvolává potřebu určité preventivní legislativní reakce. V platném právním stavu chybí zejména účinné nástroje umožňující přechod podniku problémové banky, popř. jejích závazků, na zdravou instituci, jakož i legislativní podpora realizace kroků směřujících k navýšení kapitálu problémové banky. V dosavadní právní úpravě není žádným způsobem ošetřeno případné zapojení státu do řešení situace banky v problémech, což může vyvolávat právní nejistotu při případných ad hoc přijímaných rozhodnutích. V neposlední řadě je určitým nedostatkem stávající právní úpravy neexistence plošného operativního nástroje ČNB pro případ ohrožení stability bankovního či finančního systému. Takový nástroj by měl spočívat v poskytnutí krátkodobých výjimek z dodržování regulatorních povinností stanovených obecně závaznými právními předpisy. 2. Hlavní principy navrhované právní úpravy, jejich odůvodnění a vysvětlení nezbytnosti navrhované právní úpravy v jejím celku Předkládaný návrh je preventivní reakcí na turbulentní vývoj na finančních trzích v souvislosti s celosvětovou finanční krizí. Ústředním motivem navrhovaných úprav je vytvoření či doplnění právního rámce pro situaci, kdy se jedna či více bank dostává do vážných problémů, které je třeba v zájmu zachování stability na finančním trhu a v zájmu zachování důvěryhodnosti bankovního systému rychle, transparentně a pokud možno s minimálními náklady řešit. Společným znakem předkládaných úprav je legislativní podpora realizace kroků směřujících k navýšení kapitálu banky v problémech nebo převodu jejího podniku, popř. pasiv, na zdravou instituci. Využití veřejných prostředků při těchto krocích není vyloučeno (za podmínek stanovených zvláštními zákony jako jsou rozpočtová pravidla a zákon o nakládání s majetkem státu). Jedinou výjimkou, kde se v návrhu výslovně hovoří o ingerenci státu, představuje institut státem vlastněné banky zvláštního určení (bridge bank) v novém 16 odst. 5. To lze považovat za nezbytné pro případ, že by v inkriminované době neexistovala na trhu banka ochotná převzít podnik banky v problémech. Vedle banky zvláštního určení obsahuje návrh následující věcné změny: prodejem podniku zbylá banka automaticky ztrácí licenci, což ale samo o sobě neznamená ukončení její nucené správy, je-li v ní zavedena; následně vstupuje do likvidace, 7
8 změnu výčtu možných opatření k nápravě z taxativního na demonstrativní (neuzavřený), včetně výslovného zmínění nápravných opatření směřujících k zajištění likvidity banky, rozšíření nedostatků v činnosti banky o porušení opatření obecné povahy vydaného ČNB a o situace, kdy bezpečnost a stabilitu banky ohrožuje až souhrn určitých obchodů či transakcí, odchylky od úpravy zvyšování základního kapitálu v obchodním zákoníku pro případ, že účelem zvýšení je splnění regulatorních kapitálových požadavků, směrem k vyšší rychlosti celého procesu, zakotvení plošného regulatorního nástroje ČNB pro případ ohrožení stability systému ve formě opatření obecné povahy jakožto správního rozhodnutí sui generis (odlišuje se od ostatních navrhovaných změn v tom, že se netýká faktického řešení problematické situace konkrétní banky, ale obsahuje návrh plošného regulatorního nástroje, který by na přechodnou dobu 6 měsíců v čase finanční krize umožnil ČNB operativněji regulovat podnikání bank, případně poboček zahraničních bank v tuzemsku), za účelem operativnosti zavedení nucené správy již nadále není potřeba splnění podmínky, že akcionáři neučinili potřebné kroky k odstranění nedostatků v činnosti banky (nadále tak bude stačit, že tyto nedostatky ohrožují stabilitu bankovního, resp. finančního, systému), rozhodnutí o jmenování (i odvolání) správce vykonávajícího nucenou správu podléhá klasickému dvojstupňovému správnímu řízení, odměna správce, jakožto zaměstnance ČNB, a jeho vztah k ČNB je vnitřní věcí ČNB, není proto nutné o nich hovořit v zákoně, zavedení výslovné povinnosti (pod hrozbou pokuty) vedoucích zaměstnanců banky a těch, kteří byli v těchto funkcích 2 roky nazpět, poskytnout správci na jeho žádost součinnost, byť již dnes správce rozhoduje o věcech v působnosti valné hromady, výslovně se dodává, že se valná hromada v nucené správě nekoná ani jako auditorium, správce bude potřebovat předchozí souhlas ČNB (ve správním řízení) jen k těm rozhodnutím v působnosti valné hromady, ke kterým jej potřebuje každá banka, resp. kde tak stanoví zákon, vedle vkladů by správce byl oprávněn zmrazit též plnění ze smluv vůči osobám se zvláštním vztahem k bance, aby mohl přezkoumat a případně napadnout oprávněnost právních titulů, z nichž tato plnění vznikají (ochrana před tunelováním ), modifikuje se obecná úprava převzetí dluhu na základě dohody s dlužníkem podle občanského zákoníku tak, že není potřeba souhlasu věřitelů s převzetím závazků banky v problémech jinou bankou, čímž by měla být umožněna jedna z variant řešení metodou good bank x bad bank (k převodu majetku není zvláštní zákonná úprava potřeba), výslovně se stanoví, že protiplnění (kupní cena) za prodej podniku banky v nucené správě nebo jeho části musí vycházet z ocenění vyhotoveného oceňovatelem jmenovaným ČNB, stanoví se požadavky na ocenění i oceňovatele směrem k jejich objektivitě, prolamuje se povinnost ČNB odejmout v případě poklesu kapitálových požadavků pod 1/3 regulatorního minima licenci bance v nucené správě a bance zvláštního určení (aplikace ustanovení, které ukládá ČNB tuto povinnost, by mohla ohrozit dokončení sanační akce). 3. Hospodářský a finanční dopad Navrhovaná změna zákona o bankách neklade přímé nároky na státní rozpočet. Eventuální účast státu na řešení problémové banky může takové nároky vyvolat, jde však o nejistou budoucí událost, tudíž nelze případné dopady kvantifikovat. 8
9 B. Zhodnocení souladu s ústavním pořádkem České republiky Návrh zákona je v souladu s ústavním pořádkem České republiky. Z ústavního pořádku České republiky nevyplývají žádná omezení týkající se navrhovaných regulatorních postupů a nástrojů. C. Zhodnocení souladu s mezinárodními smlouvami a právem Evropské unie Návrh zákona je v souladu s mezinárodními smlouvami, jimiž je Česká republika vázána. Návrh zákona je v souladu s předpisy Evropské unie, s judikaturou soudních orgánů Evropské unie a s obecnými právními zásadami práva Evropské unie. Právo Evropské unie upravuje činnost bank především ve směrnici č. 2006/48/ES o přístupu k činnosti úvěrových institucí a o jejím výkonu. D. Návrh, aby Poslanecká sněmovna vyslovila s návrhem zákona souhlas již v prvém čtení Předložený návrh zákona reaguje na turbulentní situaci na finančních trzích. V zájmu připravenosti na případné mimořádné situace a v zájmu efektivity navrhovaných řešení je žádoucí, aby navrhovaná novela vstoupila v účinnost co nejdříve. Rizikem spojeným s pozdější účinností novely je právní nejistota při ad hoc přijímaných řešeních bez jednoznačné právní opory. Z tohoto důvodu se navrhuje, aby Poslanecká sněmovna vyslovila s návrhem zákona souhlas již v prvém čtení v souladu s ustanovením 90 odst. 2 zákona č. 90/1995 Sb., o jednacím řádu Poslanecké sněmovny, ve znění pozdějších předpisů. ZVLÁŠTNÍ ČÁST K článku I K bodu 1 a 2 ( 16 odst. 1) V návětí odstavce dochází k drobnému legislativně technickému zpřesnění, na konci odstavce se doplněním jeho textu podporuje hladký průběh řízení o udělení předchozího souhlasu tím, že přesně vymezuje okruh účastníků řízení (aby se postavení účastníka například nedomáhali akcionáři nebo věřitelé).. K bodu 3 ( 16 odst. 4 až 6) Nový odstavec 4 konstatuje to, co lze dovodit výkladem již dnes, ale je nutné uvést explicitně z důvodu zařazení nového odstavce 5, a to, že podnik banky lze převést jen subjektu s bankovní licencí, tj. jiné bance či pobočce zahraniční banky. Totéž platí i pro nájem podniku. Naproti tomu při prodeji části podniku lze akceptovat i nebankovního nabyvatele, jde li o takovou část podniku, k jejímuž samostatnému provozování není bezpodmínečně nutná bankovní licence (např. provozování pronájmu bezpečnostních schránek). V případech 9
10 zástavy podniku lze též akceptovat, aby osobou, v jejíž prospěch byla zástava zřízena, byl i nebankovní subjekt, nicméně při realizaci zástavy může být nabyvatelem podniku jen banka či pobočka zahraniční banky. V odstavci 5 se zakotvuje řešení v bankovních kruzích známé jako koncept bridge bank. Charakteristickým znakem bridge bank je stoprocentní státní majetková účast a účelovost jejího založení za účelem (zpravidla přechodného) nabytí a provozování podniku banky v problémech. Bridge bank může nabýt podnik smlouvou jak přímo od banky (rozhodnutím její valné hromady), tak od správce v době nucené správy banky. Bylo nutné vypořádat se s požadavkem evropské směrnice na přijímání vkladů pouze na základě udělené licence. Původně zvažovaná koncepce přechodu licence z původní banky na bridge bank byla ze správně-právních důvodů odmítnuta. Proto se předpokládá, že ČNB v případě udělení předchozího souhlasu s prodejem podniku zároveň ve zjednodušené proceduře vydá bridge bank bankovní licenci v rozsahu činností původně povolených převádějící bance. Z důvodů očekávaných námitek proti mezinárodně užívanému výrazu bridge bank byla pro tuto speciální banku zvolena legislativní zkratka banka zvláštního určení. Odstavec 6 je zařazen z praktických důvodů. Ve vazbě na 7a odst. 1 písm. b) nebude nutné administrativně odnímat licenci bance, která prodá svůj podnik, jelikož tato zanikne přímo ze zákona. K bodu 4 až 7 ( 26 odst. 1) Doplnění návětí odstavce 1 písm. a) fakticky mění doposud taxativní výčet opatření k nápravě na demonstrativní obdobně jako tomu je např. v zákoně o podnikání na kapitálovém trhu. Úprava formulace bodu 1. nahrazuje obtížně uchopitelný pojem operace konkrétnějšími pojmy. Doplnění bodu 6. v témže písmeni a písmene i) v odstavci 1 akcentuje typickou potřebu zajištění likvidity v době finanční krize. Nicméně upozorňujeme, že ČNB již delší dobu nevyužívá zákonné zmocnění v 14 pro stanovení výše likvidních prostředků bank, resp. poboček zahraničních bank, a omezuje se pouze na kvalitativní požadavky na řízení rizika likvidity. K bodu 8 a 9 ( 16 odst. 3) Do písmene c) v odstavci 3 se v návaznosti na nové oprávnění ČNB vydat v případě krize opatření obecné povahy ( 26bb) doplňuje nový nedostatek v činnosti spočívající v porušení vydaného opatření obecné povahy bankou, které je adresováno. Rozšíření písmene d) v odstavci 3 umožní včasný zásah v případech, kdy transakce ještě neproběhla, nicméně bylo o ní již rozhodnuto. Rovněž odůvodňuje zasáhnout v situaci, kdy zájmy klientů ohrožuje až souhrn více transakcí (tj. není jednotlivá transakce, která by sama o sobě ohrožovala). Jde tedy o to, aby navrhovaná skutková podstata nedostatku v činnosti byla použitelná jak pro provedení či rozhodnutí o jednotlivém obchodě, tak pro více obchodů a stejně tak pro převod nebo převody finančních prostředků či jednotlivé transakce či více transakcí. K bodu 10 ( 26ba a 26bb) Nový 26ba zapracovává žádoucí odchylky od obecné úpravy obchodního zákoníku s cílem zachovat maximální transparentnost a férovost při navyšování základního kapitálu banky v případech, kdy k navýšení dochází za účelem nápravy nedostatku v činnosti spočívajícím v porušení 12a odst. 1 nebo 2 (přičemž nezáleží na tom, zda je tak činěno z vlastní iniciativy 10
11 banky, anebo na základě požadavku regulátora jako opatření k nápravě). V případech, kdy motivem navýšení není náprava takového nedostatku (např. navýšení je potřebné k realizaci bankou zamýšlené úvěrové expanze), použije se obchodní zákoník bez zde stanovených výjimek. Cílem navrhované úpravy je zkrátit některé obecné lhůty a umožnit co nejrychlejší dodání reálných peněz do banky, která má problémy (pozn.: pro lepší orientaci jsou v této pracovní verzi materiálu v závorce uvedena příslušná ustanovení ObZ). Umožňuje též úpis akcií v podobě kapitalizace pohledávky (to by mohlo být praktické v případě, že stát předtím poskytne bance v problémech návratnou finanční výpomoc či jiný druh úvěru). Jednotlivá písmena představují odchylky od následujících ustanovení obchodního zákoníku: písmeno a) - 204a odst. 5, písmeno b) - 204a odst. 2 písm. c),věta za středníkem písmeno c) odst. 1 písmeno d) - 204a odst. 3 písmeno e) odst. 4, 181odst. 2 věta druhá) písmeno f) odst. 4 písmeno g) - 204a odst. 2 písm. a) písmeno h) odst. 2 písm. e) písmeno i) odst. 2 písmeno j) odst. 3 Písmeno k) je zařazeno v zájmu akcionářů za účelem zvýšení jejich informačního komfortu, aby již z pozvánky na valnou hromadu bylo patrné, že se aplikují výše uvedené modifikace obecného postupu zvyšování základního kapitálu. V novém 26bb se České národní bance svěřuje na omezenou dobu speciální regulatorní nástroj pro případ ohrožení stability bankovního nebo finančního systému. Zvláštní opatření stanovená pod písmeny a) až c) v odstavci 2 budou ukládána v režimu tzv. opatření obecné povahy (ve smyslu správního řádu). Opatřením obecné povahy by například bylo možné dočasně změkčit určité regulatorní požadavky (samozřejmě jen pokud takové změkčení neodporuje požadavkům komunitárního práva) nebo naopak zakázat některé druhy operací či zvýšit periodicitu reportingu. Okruh dotčených osob (u opatření obecné povahy správní řád nehovoří o účastnících řízení, jelikož řízení jako takové není vedeno) je opět přímo ze zákona z praktických důvodů omezen, stejně jako okruh účastníků řízení v ustanoveních 16 a 26. Opatření obecné povahy nejsou právním předpisem a stejně jako správní rozhodnutí podléhají soudnímu přezkumu ve správním soudnictví. Opatření má povahu krizového nástroje a tudíž je vhodné jeho časové omezení. Navrhovaná maximálně šestiměsíční platnost je pro krizové opatření přiměřená a reálně umožňuje regulátorovi, aby v této lhůtě případně vydal právní předpis, který by natrvalo fixoval právní stav založený opatřením. Vzhledem k možné časové tísni (zejména ohledně počátku účinnosti opatření) se v odstavci 2 využívá možnost stanovená v 173/1 SŘ tj. stanovit zvláštním zákonem (v tomto případě zákonem o bankách) účinnost opatření již před řízením o návrhu. K bodu 11 a 12 ( 28 odst. 1) 11
12 V odstavci 1 se napravuje určitá vada dosavadní právní úpravy, kdy již v prvním stupni je konstruována kompetence bankovní rady (bankovní rada poté rozhoduje o rozkladu proti vlastnímu rozhodnutí, což odporuje pojetí rozkladu jakožto opravného prostředku proti rozhodnutí prvoinstančnímu). Správce je přitom podle 27 odst. 1 ustaven do funkce rozhodnutím o zavedení nucené správy. Odměna správce je potom vnitřní, pracovněprávní záležitostí České národní banky. K bodu 13 ( 28 odst. 3) Nový odstavec 3 ukládá pod pohrůžkou pokuty povinnost součinnosti vedoucích zaměstnanců banky vůči správci. Cílem je eliminovat nepřátelské prostředí, do něhož se správce dostává a umožnit mu řádný výkon jeho funkce. Tato povinnost se vztahuje i na osoby, které byly ve vedoucích funkcích v období 2 let před zavedením nucené správy. Zaměstnanci banky by potom měli se správcem spolupracovat v rámci běžného pracovněprávního vztahu. K bodu 14 až 17 ( 29) V těchto bodech jsou zakomponovány změny v institutu nucené správy. O věcech v působnosti valné hromady namísto valné hromady rozhoduje správce, tudíž se vypouští v odst. 1 z důvodu nadbytečnosti ustanovení o svolávání valné hromady správcem. Nadále nepovažujeme za nutné, aby všechna rozhodnutí v působnosti valné hromady činil správce s předchozím souhlasem ČNB (udělovaným ve správním řízení). Předchozí souhlas bude potřeba jen k těm, kde tak výslovně stanoví zákon ( 16, 29a). Aby nebyla příliš dotčena majetková složka akcionářských práv, návrh výslovně stanoví, že akcionáři musí dostat šanci navýšit základní kapitál banky sami. Teprve, pokud této možnosti nevyužijí, může být rozhodnutím nuceného správce vyloučeno jejich přednostní právo na úpis nových akcií (jde o speciální pravidlo k 26ba odst. 1 písm. a). V odstavci 4 se zavádí pravomoc správce pozastavit plnění ve prospěch osob se zvláštním vztahem k bance ( 19), aby bylo možné zabránit případnému předjednanému odlivu majetku banky ve prospěch spřízněných osob (tunelování). Ve lhůtě 6 měsíců správce ověří soulad právních aktů, na jejichž základě má dojít k plnění ve prospěch osob se zvláštním vztahem k bance, a to především s ustanovením 12 zákona, a buď je napadne u soudu či jiného příslušného orgánu anebo plnění poskytne. K bodu 18 ( 29a až 29c) Ustanovení 29a umožní realizaci konceptu good bank bad bank (kdy se z původní banky stane bad bank ) ze strany správce. Za účelem hladkého průběhu transakce je ze zákona eliminována povinnost souhlasu věřitelů stanovená v 531 odst. 1 občanského zákoníku (je naprosto nereálné obstarávat si k transakci souhlas jednotlivých vkladatelů). Naproti tomu je z důvodu závažnosti transakce vyžadován souhlas ČNB. Předpokládáme, že vyvedeny by zpravidla měly být všechny dluhy (ledaže by s opakem výslovně souhlasili dotčení věřitelé), protože jinak by mohlo být namítáno těžko ospravedlnitelné zvýhodňování jedné skupiny věřitelů vůči ostatním (zvláště též vzhledem 12
13 k existenci pojištění vkladů). Nerovné zacházení s věřiteli by muselo být detailně právně ošetřeno a nikoliv ponecháno smluvní volnosti toto řešení nabízí pouze insolvenční právo, do jehož sféry by však nucená správa zasahovat neměla (na banku s licencí se insolvenční zákon nevztahuje). Spolu s dluhy je samozřejmě možné vyvést i část pohledávek nebo jiného majetku, třebaže o tom zákon výslovně nehovoří (není to nutné možnost vyplývá z obecné právní úpravy). Nový 29b zakotvuje požadavek ocenění podniku banky při jeho prodeji v nucené správě, některé základní principy a postupy při ocenění a v neposlední řadě povinnost součinnosti osob, které mají u sebe věci a dokumentaci nebo disponují informacemi potřebnými k řádnému vypracování ocenění (nevyhovění bude sankcionováno pokutou). V odstavci 2 se stanoví nároky na provedení ocenění podniku banky, jednak proto, že obecná úprava v zákoně č. 151/1997 Sb., o oceňování majetku a o změně některých zákonů (zákon o oceňování majetku), ve znění pozdějších předpisů, není sama o sobě pro ocenění podniku banky v nucené správě dostačující (sám tento zákon potom ve svém úvodním ustanovení říká, že se použije pouze v případech, kdy tak stanoví zvláštní právní předpis), a jednak za účelem možné kontroly postupu oceňovatele ze strany České národní banky (viz 29c odst. 6). Na postup oceňovatele se rovněž nevztahuje zákon č. 36/1967 Sb., o znalcích a tlumočnících, ve znění zákona č. 322/2006 Sb. Jelikož má prodej podniku správcem charakter nekooperativního řešení (byť navenek se tváří jako kooperativní, jelikož správce jedná za banku ve smluvním vztahu), a nekooperativní prodej podniku má zároveň velmi blízko k vyvlastnění, je třeba ctít ústavní zásadu vyvlastnění za náhradu. Proto je stanovena náhrada i pro případy záporné hodnoty podniku, a to v symbolické výši 1 Kč (odst. 4). V případech kladné hodnoty podniku je samozřejmě třeba zaplatit férovou cenu, včetně obvyklého úroku za dobu ode dne účinnosti smlouvy do dne zaplacení. Odstavec 3 zároveň vychází z legitimního předpokladu, že akcionáři banky v problémech nesmí profitovat z eventuální státní záruky a finanční výpomoci poskytnuté bance v problémech. Osoba provádějící ocenění by měla být nestranná (zejm. bez konfliktu zájmů), fundovaná, trhem uznávaná a disponující odborným a technickým zázemím. Kompetenci k výběru takové osoby se navrhuje stanovit orgánu veřejné moci - České národní bance, která je určitou zárukou nestrannosti a objektivnosti. Při nutnosti dohody stran by více hrozilo prodlení při výběru oceňovatele. Nicméně strany dohody jsou též účastníky řízení a kandidáty na oceňovatele by tak mohly navrhovat či se k nim alespoň vyjadřovat. Oceňovatel není, resp. nemusí být, znalcem ve smyslu zákona č. 36/1967 Sb., o znalcích a tlumočnících, ve znění zákona č. 322/2006 Sb. Česká národní banka též stanoví odměnu oceňovatele a je povinna se na jejím vyplácení podílet i finančně, pokud k tomu nepostačuje majetek banky, jejíž podnik je prodáván. Předpokládá se, že určité podmínky výkonu funkce oceňovatele budou stanovovat právě rozhodnutí o jeho jmenování nebo o jeho odměně. 13
14 V odstavci 7 je pamatováno na zakotvení povinnosti součinnosti odvolaného oceňovatele (opět pod výraznou pokutou) vůči oceňovateli novému. V odstavci 8 je - z logiky věci- zakotveno použití 29b a 29c i na případy, kdy je prodávána část podniku. K bodu 19 až 21 ( 30 odst. 1 a 2) Vypouští se omezující podmínka pro zavedení nucené správy spočívající v nedostatečné reakci akcionářů na předchozí požadavky regulátora (vypuštění této podmínky může být praktické při rychlém a neočekávaném propuknutí nějakého závažného problému či krize). Jelikož je Česká národní banka orgánem dohledu nad celým finančním trhem v ČR a jedním z cílů její činnosti je i stabilita finančního systému jako celku, je navrhováno, aby se podmínkou pro zavedení nucené správy v bance stalo i ohrožení stability finančního systému. Teoreticky totiž mohou nedostatky v činnosti konkrétní banky mít negativní dopady na jiné části finančního sektoru, než je bankovnictví. Úprava informační povinnosti v odstavci 2 plyne z potřeby informovat v případech, kdy má být zavedena nucená správa v bance, která má pobočku na území hostitelského státu, orgány dohledu hostitelského státu o podstatných okolnostech souvisejících s nucenou správou. Takovou podstatnou okolností je nepochybně i případné omezení plnění vůči osobám se zvláštním vztahem k bance. K bodu 22 ( 33 odst. 2) Drobná úprava v odstavci 2 reaguje na situaci, že licence banky může prodejem podniku zaniknout přímo ze zákona ( 7a). K bodu 23 ( 34 odst. 3) Navrhuje se poskytnout úlevu z povinnosti odejmout licenci pro případy nucené správy (aby byl správci poskytnut čas na přijetí případných levnějších a - především pro vkladatele - komfortnějších řešení) a ve vztahu k bridge bank (je třeba jí poskytnout čas na konsolidaci po převzetí špatného podniku). K článku II (účinnost) Vzhledem k tomu, že je s ohledem na nejistotu ohledně dalšího průběhu a dopadů celosvětové finanční krize žádoucí doplnit potřebná ustanovení do zákona o bankách co nejdříve, navrhuje se účinnost nové právní úpravy dnem vyhlášení. Nová právní úprava nezasahuje do stávajících povinností regulovaných osob nebo orgánů veřejné moci, a proto absence legisvakanční lhůty nepředstavuje problém z hlediska jejich právní jistoty. 14
P A R L A M E N T Č E S K É R E P U B L I K Y
P A R L A M E N T Č E S K É R E P U B L I K Y P o s l a n e c k á s n ě m o v n a 2005 4. volební období tisk 835/4 Pozměňovací návrhy k vládnímu návrhu zákona o doplňkovém dozoru nad bankami, spořitelními
189/2004 Sb. ZÁKON ze dne 1. dubna 2004 ČÁST PRVNÍ ZÁKLADNÍ USTANOVENÍ
189/2004 Sb. ZÁKON ze dne 1. dubna 2004 o kolektivním investování Změna: 377/2005 Sb. Změna: 57/2006 Sb., 70/2006 Sb. Změna: 224/2006 Sb. Parlament se usnesl na tomto zákoně České republiky: ČÁST PRVNÍ
SBÍRKA ZÁKONŮ. Ročník 2012 ČESKÁ REPUBLIKA. Částka 86 Rozeslána dne 19. července 2012 Cena Kč 53, O B S A H :
Ročník 2012 SBÍRKA ZÁKONŮ ČESKÁ REPUBLIKA Částka 86 Rozeslána dne 19. července 2012 Cena Kč 53, O B S A H : 253. Zákon, kterým se mění zákon č. 219/1999 Sb., o ozbrojených silách České republiky, ve znění
ČÁST PRVNÍ ÚVODNÍ USTANOVENÍ. 1 Předmět úpravy
Zákon č. 124/2002 Sb. ze dne 13. března 2002 o převodech peněžních prostředků, elektronických platebních prostředcích a platebních systémech (zákon o platebním styku) Ve znění změn podle zákona č. 257/2004
SBÍRKA ZÁKONŮ. Ročník 2015 ČESKÁ REPUBLIKA. Částka 160 Rozeslána dne 28. prosince 2015 Cena Kč 230, O B S A H :
Ročník 2015 SBÍRKA ZÁKONŮ ČESKÁ REPUBLIKA Částka 160 Rozeslána dne 28. prosince 2015 Cena Kč 230, O B S A H : 374. Zákon o ozdravných postupech a řešení krize na finančním trhu 375. Zákon, kterým se mění
České dráhy, a.s. Stanovy akciové společnosti 1. OBSAH 2. TEXT. Platné znění stanov :
Stanovy akciové společnosti České dráhy, a.s. 1. OBSAH 2. TEXT Platné znění stanov : Obsahující změny schválené rozhodnutím jediného akcionáře dne 16. 1. 2003, obsažené v notářském zápisu sepsaném JUDr.
pravomocným nařízením výkonu rozhodnutí k postižení členských práv a povinností nebo právní mocí exekučního příkazu k postižení členských práv a
S T A N O V Y Článek I. Základní ustanovení 1. Obchodní firma: Bytové družstvo. (dále jen "družstvo") 2. Sídlo:.. PSČ:.. 3. Předmět činnosti: Pronájem nemovitostí, bytových a nebytových prostor a poskytování
ČÁST PRVNÍ Základní ustanovení. (1) Česká národní banka je ústřední bankou České republiky a orgánem vykonávajícím dohled nad finančním trhem.
6/1993 Sb. ZÁKON České národní rady ze dne 17. prosince 1992 o České národní bance ve znění zákonů č. 60/1993 Sb., č. 15/1998 Sb., č. 442/2000 Sb., nálezu Ústavního soudu č. 278/2001 Sb., zákonů č. 482/2001
294/2013 Sb. ZÁKON. ze dne 12. září 2013,
294/2013 Sb. ZÁKON ze dne 12. září 2013, kterým se mění zákon č. 182/2006 Sb., o úpadku a způsobech jeho řešení (insolvenční zákon), ve znění pozdějších předpisů, a zákon č. 312/2006 Sb., o insolvenčních
Čl. I. 1. V 2 se na konci textu odstavce 1 doplňují slova nebo odborných činností v souvislosti s prostorovými a funkčními změnami v území.
V L Á D N Í N Á V R H ZÁKON ze dne 2015, kterým se mění zákon č. 360/1992 Sb., o výkonu povolání autorizovaných architektů a o výkonu povolání autorizovaných inženýrů a techniků činných ve výstavbě, ve
6/1993 Sb. Zákon České národní rady. Část první. Základní ustanovení
Systém ASPI - stav k 7.11.2005 do částky 152/2005 Sb. a 54/2005 Sb.m.s. Obsah a text 6/1993 Sb. - stav k 1. 1.2006 6/1993 Sb. Zákon České národní rady ze dne 17. prosince 1992 o České národní bance Změna:
AKTUALIZACE ZÁKON O DANI Z PŘIDANÉ HODNOTY Komentář Díl I.
AKTUALIZACE ZÁKON O DANI Z PŘIDANÉ HODNOTY Komentář Díl I. Zákon č. 235/2004 Sb., o dani z přidané hodnoty, ve znění pozdějších předpisů, byl změněn s účinností od 1. 1. 2014 zákonným opatřením Senátu
377/2005 Sb. ZÁKON ze dne 19. srpna 2005 ČÁST PRVNÍ
stav k 30.6.2009 do částky 59/2009 Sb. a 22/2009 Sb.m.s. Obsah a text 377/2005 Sb. - poslední stav textu 377/2005 Sb. ZÁKON ze dne 19. srpna 2005 o doplňkovém dohledu nad bankami, spořitelními a úvěrními
Vládní návrh ČÁST PRVNÍ. Změna zákona o oběhu bankovek a mincí. Čl. I
Vládní návrh ZÁKON ze dne 2015, kterým se mění některé zákony v oblasti peněžního oběhu a devizového hospodářství a kterým se zrušuje zákon č. 219/1995 Sb., devizový zákon, ve znění pozdějších předpisů
SBÍRKA ZÁKONŮ. Ročník 2009 ČESKÁ REPUBLIKA. Částka 66 Rozeslána dne 20. července 2009 Cena Kč 49, O B S A H :
Ročník 2009 SBÍRKA ZÁKONŮ ČESKÁ REPUBLIKA Částka 66 Rozeslána dne 20. července 2009 Cena Kč 49, O B S A H : 219. Zákon, kterým se mění zákon č. 85/1996 Sb., o advokacii, ve znění pozdějších předpisů, a
ODŮVODNĚNÍ. 1.2 Identifikace problému, cílů, kterých má být dosaženo, a rizik spojených s nečinností
ODŮVODNĚNÍ vyhlášky, kterou se mění vyhláška č. 233/2009 Sb., o žádostech, schvalování osob a způsobu prokazování odborné způsobilosti, důvěryhodnosti a zkušenosti osob a o minimální výši finančních zdrojů
STANOVY AKCIOVÉ SPOLEČNOSTI
1. Obchodní firma STANOVY AKCIOVÉ SPOLEČNOSTI 1.1. Obchodní firma společnosti zní: PHARMOS, a.s. 2. Sídlo společnosti 2.1. Sídlo společnosti je v obci Ostrava. 3. Předmět podnikání (činnosti) 3.1. Předmětem
PRAVIDLA PRO PŘIJETÍ INVESTIČNÍCH NÁSTROJŮ K OBCHODOVÁNÍ NA REGULOVANÉM TRHU
PRAVIDLA PRO PŘIJETÍ INVESTIČNÍCH NÁSTROJŮ K OBCHODOVÁNÍ NA REGULOVANÉM TRHU Článek 1 Úvodní ustanovení (1) Na regulovaném trhu RM-S se obchoduje s investičními nástroji, a to s investičními cennými papíry
285/2009 Sb. ZÁKON ze dne 22. července 2009, ČÁST PRVNÍ. Změna zákona o bankách
Systém ASPI - stav k 3.4.2011 do částky 33/2011 Sb. a 14/2011 Sb.m.s. Obsah a text 285/2009 Sb. - poslední stav textu 285/2009 Sb. ZÁKON ze dne 22. července 2009, kterým se mění některé zákony v souvislosti
90/2012 Sb. ZÁKON ČÁST PRVNÍ OBCHODNÍ KORPORACE
90/2012 Sb. ZÁKON ze dne 25. ledna 2012 o obchodních společnostech a družstvech (zákon o obchodních korporacích) Parlament se usnesl na tomto zákoně České republiky: ČÁST PRVNÍ OBCHODNÍ KORPORACE HLAVA
Vládní návrh. ZÁKON ze dne 2012 o směnárenské činnosti ČÁST PRVNÍ OBECNÁ USTANOVENÍ. Předmět úpravy
Vládní návrh ZÁKON ze dne 2012 o směnárenské činnosti Parlament se usnesl na tomto zákoně České republiky: ČÁST PRVNÍ OBECNÁ USTANOVENÍ 1 Předmět úpravy Tento zákon upravuje podmínky výkonu činnosti směnárníka
Hlavní změny obchodního zákoníku od 1. 1. 2012
Hlavní změny obchodního zákoníku od 1. 1. 2012 Dne 27.11. 2011 byl zveřejněn v Sbírce zákonů zákon č. 351/2011 ze dne 27.10. 2011, kterým se s účinností od 1.1. 2012 mění zákon č. 513/1991 Sb., v platném
PRAVIDLA PŘÍSTUPU. Článek 1 Předmět úpravy. Článek 2 Vymezení obecných pojmů
PRAVIDLA PŘÍSTUPU Článek 1 Předmět úpravy (1) Pravidla přístupu na regulovaný trh RM-S (dále Pravidla přístupu ) stanovují podmínky přístupu účastníků k obchodování na regulovaném trhu. (2) Pravidla přístupu
296/2007 Sb. ZÁKON. ze dne 31. října 2007,
296/2007 Sb. ZÁKON ze dne 31. října 2007, kterým se mění zákon č. 182/2006 Sb., o úpadku a způsobech jeho řešení (insolvenční zákon), ve znění pozdějších předpisů, a některé zákony v souvislosti s jeho
STANOVY ÚČINNÉ OD 24. ČERVNA 2015 OBSAH
ÚČINNÉ OD 24. ČERVNA 2015 OBSAH ČÁST I. Obecná ustanovení 01 Článek 1 01 Úvodní ustanovení 01 Článek 2 01 Obchodní firma a sídlo a výše základního kapitálu Záložny 01 Článek 3 01 Definice pojmů 01 ČÁST
VYPOŘÁDÁNÍ PŘIPOMÍNEK K MATERIÁLU S NÁZVEM: Část materiálu: VII.
VYPOŘÁDÁNÍ PŘIPOMÍNEK K MATERIÁLU S NÁZVEM: Část materiálu: VII. Návrh zákona, kterým se mění zákon č. 141/1961 Sb., o trestním řízení soudním (trestní řád), ve znění pozdějších předpisů, a některé další
USNESENÍ PŘEDSTAVENSTVA ČESKÉ ADVOKÁTNÍ KOMORY č. 1/1997 Věstníku. ze dne 31. října 1996,
USNESENÍ PŘEDSTAVENSTVA ČESKÉ ADVOKÁTNÍ KOMORY č. 1/1997 Věstníku ze dne 31. října 1996, kterým se stanoví pravidla profesionální etiky a pravidla soutěže advokátů České republiky (etický kodex), ve znění
ZÁKON. ze dne 2016, ČÁST PRVNÍ. Změna insolvenčního zákona. Čl. I
V l á d n í n á v r h ZÁKON ze dne 2016, kterým se mění zákon č. 182/2006 Sb., o úpadku a způsobech jeho řešení (insolvenční zákon), ve znění pozdějších předpisů, a některé další zákony Parlament se usnesl
280/1992 Sb. ZÁKON České národní rady. ze dne 28. dubna 1992. o resortních, oborových, podnikových a dalších zdravotních pojišťovnách ČÁST PRVNÍ
280/1992 Sb. ZÁKON České národní rady ze dne 28. dubna 1992 o resortních, oborových, podnikových a dalších zdravotních pojišťovnách Změna: 10/1993 Sb., 15/1993 Sb. Změna: 60/1995 Sb. Změna: 149/1996 Sb.
MANUÁL. pro Bytové družstvo Lýskova 2066, 2067, 2068. Postupy a kroky při převodu bytů z družstevního do osobního vlastnictví - SVJ a
MANUÁL pro Bytové družstvo Lýskova 2066, 2067, 2068 Postupy a kroky při převodu bytů z družstevního do osobního vlastnictví - SVJ a Bytové družstvo Zákon č. 89/2012 Sb., občanský zákoník, ve znění pozdějších
STANOVY bytového družstva (úplné znění)
STANOVY bytového družstva (úplné znění) Část I. Základní ustanovení Čl. 1 1) Firma: Bytové družstvo Molákova 2. 2) Sídlo Molákova 2142/2, PSČ 628 00, Brno. 3) Bytové družstvo (dále jen družstvo ) je zapsáno
Vládní návrh ZÁKON. ze dne... 2013,
Vládní návrh ZÁKON ze dne... 2013, kterým se mění zákon č. 128/2000 Sb., o obcích (obecní zřízení), ve znění pozdějších předpisů, zákon č. 129/2000 Sb., o krajích (krajské zřízení), ve znění pozdějších
Úplné znění zákona č. 106/1999 Sb. o svobodném přístupu k informacím s vyznačením navrhovaných změn
Úplné znění zákona č. 106/1999 Sb. o svobodném přístupu k informacím s vyznačením navrhovaných změn Zákon č. 106/1999 Sb., ze dne 11. května 1999 o svobodném přístupu k informacím, ve znění zákona č. 101/2000
ZÁKON. ze dne. 2014,
ZÁKON ze dne. 2014, kterým se mění zákon č. 168/1999 Sb., o pojištění odpovědnosti za újmu způsobenou provozem vozidla a o změně některých souvisejících zákonů (zákon o pojištění odpovědnosti z provozu
DŮVODOVÁ ZPRÁVA. k návrhu zákona, kterým se mění zákon č. 284/2009 Sb., o platebním styku, ve znění pozdějších předpisů, a další související zákony
IV. DŮVODOVÁ ZPRÁVA k návrhu zákona, kterým se mění zákon č. 284/2009 Sb., o platebním styku, ve znění pozdějších předpisů, a další související zákony 1. Základní identifikační údaje SHRNUTÍ ZÁVĚREČNÉ
ECB-PUBLIC STANOVISKO EVROPSKÉ CENTRÁLNÍ BANKY. ze dne 1. července 2015. o ozdravných postupech a řešení krize na finančním trhu (CON/2015/22)
CS ECB-PUBLIC STANOVISKO EVROPSKÉ CENTRÁLNÍ BANKY ze dne 1. července 2015 o ozdravných postupech a řešení krize na finančním trhu (CON/2015/22) Úvod a právní základ Evropská centrální banka (ECB) obdržela
Aktualizované znění. 363/1999 Sb. ZÁKON. ze dne 21. prosince 1999. o pojišťovnictví a o změně některých souvisejících zákonů (zákon o pojišťovnictví)
Aktualizované znění 363/1999 Sb. ZÁKON ze dne 21. prosince 1999 o pojišťovnictví a o změně některých souvisejících zákonů (zákon o pojišťovnictví) částka 112 Sbírky zákonů ročník 1999 rozeslána 30. prosince
ZÁKON Č. 182/2006 SB., O ÚPADKU A ZPŮSOBECH JEHO ŘEŠENÍ (INSOLVENČNÍ ZÁKON), VE ZNĚNÍ POZDĚJŠÍCH PŘEDPISŮ. Místní příslušnost
V. ZÁKON Č. 182/2006 SB., O ÚPADKU A ZPŮSOBECH JEHO ŘEŠENÍ (INSOLVENČNÍ ZÁKON), VE ZNĚNÍ POZDĚJŠÍCH PŘEDPISŮ 7b Místní příslušnost (1) Pro insolvenční řízení je příslušný soud, v jehož obvodu je obecný
Zákon č. 523/1992 Sb. Aktuální znění k 1. 1. 2016
523 ZÁKON České národní rady ze dne 20. října 1992 o daňovém poradenství a Komoře daňových poradců České republiky ve znění zákona č. 170/2004 Sb., zákona č. 284/2004 Sb., zákona č. 70/2006 Sb., zákona
V l á d n í n á v r h. ZÁKON ze dne. 2015,
V l á d n í n á v r h ZÁKON ze dne. 2015, kterým se mění zákon č. 128/2000 Sb., o obcích (obecní zřízení), ve znění pozdějších předpisů, zákon č. 129/2000 Sb., o krajích (krajské zřízení), ve znění pozdějších
STANOVY Obecně prospěšného bytového družstva Morava
STANOVY Obecně prospěšného bytového družstva Morava Obsah:-------------------------------------------------------------------------------------------------------- Část I. Základní ustanovení -----------------------------------------------
ČESKOLIPSKÁ TEPLÁRENSKÁ a.s.
Stanovy společnosti ČESKOLIPSKÁ TEPLÁRENSKÁ a.s. Úplné znění platné a účinné od [ ] 2015 Část A. ZÁKLADNÍ USTANOVENÍ Článek 1 Obchodní firma a sídlo společnosti 1. Obchodní firma společnosti zní: ČESKOLIPSKÁ
DŮVODOVÁ ZPRÁVA. k návrhu zákona o směnárenské činnosti A. OBECNÁ ČÁST. 1. Závěrečná zpráva z hodnocení dopadů regulace podle obecných zásad
DŮVODOVÁ ZPRÁVA k návrhu zákona o směnárenské činnosti A. OBECNÁ ČÁST 1. Závěrečná zpráva z hodnocení dopadů regulace podle obecných zásad Viz přílohu k důvodové zprávě. 2. Důvod předložení návrhu zákona
N á v r h ZÁKON. ze dne.. 2009,
III N á v r h ZÁKON ze dne.. 2009, kterým se upravují některé spoluvlastnické vztahy k domům a některé vlastnické vztahy k bytům a nebytovým prostorům (zákon o vlastnictví bytů a nebytových prostorů) Parlament
ZÁKON kterým se mění zákon č. 115/2001 Sb., o podpoře sportu, ve znění pozdějších předpisů, a další související zákony Změna zákona o podpoře sportu
V l á d n í n á v r h ZÁKON ze dne..2015, kterým se mění zákon č. 115/2001 Sb., o podpoře sportu, ve znění pozdějších předpisů, a další související zákony Parlament se usnesl na tomto zákoně České republiky:
STANOVY. ZÍTŘEK, stavební bytové družstvo Janáčkova 1497, Moravské Budějovice, 676 02
STANOVY ZÍTŘEK, stavební bytové družstvo Janáčkova 1497, Moravské Budějovice, 676 02 2015 STANOVY bytového družstva Část I. ZÁKLADNÍ USTANOVENÍ Čl. 1 1) Firma: ZÍTŘEK, stavební bytové družstvo (dále jen
S T A N O V Y. "Bytového družstva BRANDLOVA 1560-2" PREAMBULE. KAPITOLA I Základní ustanovení. Článek I. Obchodní firma a sídlo. Článek I.
S T A N O V Y "Bytového družstva BRANDLOVA 1560-2" PREAMBULE 1. Bytové družstvo je společenstvím neuzavřeného počtu fyzických osob, založeným za účelem realizace privatizace bytového fondu Městské části
Stanovisko k aplikaci 81 odst. 1 zákona o státní službě 1
Stanovisko k aplikaci 81 odst. 1 zákona o státní službě 1 81 odst. 1 zákona o státní službě: Státní zaměstnanec nesmí být členem řídících nebo kontrolních orgánů obchodních korporací provozujících podnikatelskou
ČÁST PRVNÍ ZÁKLADNÍ USTANOVENÍ. 1 Předmět úpravy
Zákon č. 190/2004 Sb. o dluhopisech, ve znění zákona č. 378/2005 Sb., zákona č. 56/2006 Sb., zákona č. 57/2006 Sb., zákona č. 296/2007 Sb., zákona č. 230/2008 Sb., a zákona č. 230/2009 Sb. Parlament se
N á v r h. Parlament se unesl na tomto zákoně České republiky: ČÁST PRVNÍ Změna zákona o sdružování v politických stranách a v politických hnutích
N á v r h III. ZÁKON ze dne.. 2015, kterým se mění zákon č. 424/1991 Sb., o sdružování v politických stranách a v politických hnutích, ve znění pozdějších předpisů, a další související zákony Parlament
SBÍRKA ZÁKONŮ. Ročník 2012 ČESKÁ REPUBLIKA. Částka 70 Rozeslána dne 13. června 2012 Cena Kč 40, O B S A H :
Ročník 2012 SBÍRKA ZÁKONŮ ČESKÁ REPUBLIKA Částka 70 Rozeslána dne 13. června 2012 Cena Kč 40, O B S A H : 202. Zákon o mediaci a o změně některých zákonů (zákon o mediaci) Strana 2850 Sbírka zákonů č.
216/1994 Sb. ZÁKON. ze dne 1. listopadu 1994. o rozhodčím řízení a o výkonu rozhodčích nálezů ČÁST PRVNÍ
216/1994 Sb. ZÁKON ze dne 1. listopadu 1994 o rozhodčím řízení a o výkonu rozhodčích nálezů Změna: 245/2006 Sb. Změna: 296/2007 Sb. Změna: 7/2009 Sb. Změna: 466/2011 Sb. Změna: 19/2012 Sb. Parlament se
Návrh. ZÁKON ze dne., Čl. I
Návrh III ZÁKON ze dne., kterým se mění zákon č. 137/2006 Sb., o veřejných zakázkách, ve znění pozdějších předpisů Parlament se usnesl na tomto zákoně České republiky: Čl. I Zákon č. 137/2006 Sb., o veřejných
Stanovy družstva. Kulturní noviny vydavatelské a mediální družstvo. Preambule
Stanovy družstva Kulturní noviny vydavatelské a mediální družstvo Preambule Družstvo je nezávislým, dobrovolným společenstvím neuzavřeného počtu fyzických osob a právnických osob, které je zaměřeno na
Platné znění zákona o úpadku a způsobech jeho řešení (insolvenční zákon) Čl. I. Místní příslušnost
V. Platné znění zákona o úpadku a způsobech jeho řešení (insolvenční zákon) Čl. I 7b Místní příslušnost (1) Pro insolvenční řízení je příslušný soud, v jehož obvodu je obecný soud dlužníka. Pro insolvenční
MINISTERSTVO ŠKOLSTVÍ, MLÁDEŽE A TĚLOVÝCHOVY Č.j.: MSMT-26694/2013. V Praze dne ledna 2014 Výtisk č.: PRO SCHŮZI VLÁDY
MINISTERSTVO ŠKOLSTVÍ, MLÁDEŽE A TĚLOVÝCHOVY Č.j.: MSMT-26694/2013 V Praze dne ledna 2014 Výtisk č.: PRO SCHŮZI VLÁDY Věc: Návrh zákona, kterým se mění zákon č. 111/1998 Sb., o vysokých školách a o změně
NÁVRH VYHLÁŠKA ze dne 2015, o žádostech podle zákona o pojišťovnictví ČÁST PRVNÍ OBECNÁ USTANOVENÍ
NÁVRH VYHLÁŠKA ze dne 2015, o žádostech podle zákona o pojišťovnictví Česká národní banka stanoví podle 136 odst. 1 zákona č. 277/2009 Sb., o pojišťovnictví, ve znění zákona č. /2015 Sb., k provedení 13
PRODUKTOVÉ OBCHODNÍ PODMÍNKY Equa bank a.s. PRO HYPOTEČNÍ ÚVĚRY. (dále jen Podmínky ) 1. ÚVODNÍ USTANOVENÍ. 1.1. Rozsah platnosti a změny
PRODUKTOVÉ OBCHODNÍ PODMÍNKY Equa bank a.s. PRO HYPOTEČNÍ ÚVĚRY (dále jen Podmínky ) 1. ÚVODNÍ USTANOVENÍ 1.1. Rozsah platnosti a změny 1.1.1. Tyto Podmínky upravují pravidla pro poskytování účelových
o ochraně osobních údajů a o změně některých zákonů
101 ZÁKON ze dne 4. dubna 2000 o ochraně osobních údajů a o změně některých zákonů Parlament se usnesl na tomto zákoně České republiky: Část první Ochrana osobních údajů ( 1 48) Hlava I Úvodní ustanovení
127/2005 Sb. ZÁKON. ze dne 22. února 2005. o elektronických komunikacích a o změně některých souvisejících zákonů
127/2005 Sb. - o elektronických komunikacích - stav k 31.12.2014 127/2005 Sb. ZÁKON ze dne 22. února 2005 o elektronických komunikacích a o změně některých souvisejících zákonů (zákon o elektronických
OBČANSKÝ ZÁKONÍK. ZÁKON O OBCHODNÍCH SPOLEČNOSTECH A DRUŽSTVECH (zákon o obchodních korporacích) ZÁKON O MEZINÁRODNÍM PRÁVU SOUKROMÉM.
OBČANSKÝ ZÁKONÍK ZÁKON O OBCHODNÍCH SPOLEČNOSTECH A DRUŽSTVECH (zákon o obchodních korporacích) ZÁKON O MEZINÁRODNÍM PRÁVU SOUKROMÉM úplná znění 2. vydání 2014 edice právo Nakladatelství ANAG, 2013 ISBN
STANOVY BYTOVÉ DRUŽSTVO JUGOSLÁVSKÁ 26
STANOVY BYTOVÉ DRUŽSTVO JUGOSLÁVSKÁ 26 OBSAH: ČÁST PRVNÍ: ZÁKLADNÍ USTANOVENÍ Čl. 1 Právní postavení Čl. 2 Obchodní firma a sídlo Čl. 3 Předmět činnosti a podnikání Čl. 4 Omezení při nakládání s majetkem
551/1991 Sb. ZÁKON o Všeobecné zdravotní pojišťovně České republiky
551/1991 Sb. ZÁKON o Všeobecné zdravotní pojišťovně České republiky Změna: 592/1992 Sb., 10/1993 Sb. Změna: 60/1995 Sb. Změna: 149/1996 Sb. Změna: 48/1997 Sb. Změna: 305/1997 Sb. Změna: 93/1998 Sb. Změna:
Parlament se usnesl na tomto zákoně České republiky:
Strana 4192 Sbírka zákonů č. 331 / 2014 Částka 131 331 ZÁKON ze dne 10. prosince 2014, kterým se mění zákon č. 353/2003 Sb., o spotřebních daních, ve znění pozdějších předpisů, a další související zákony
ZÁKON ze dne 8. června 2011, kterým se mění zákon č. 262/2006 Sb., zákoník práce, ve znění pozdějších předpisů
Strana 1871 185 ZÁKON ze dne 8. června 2011, kterým se mění zákon č. 262/2006 Sb., zákoník práce, ve znění pozdějších předpisů Parlament se usnesl na tomto zákoně České republiky: Čl. I Zákon č. 262/2006
Akciová společnost. Valná hromada. V.2014 (ZOK) (2007 -) 2014Michal Černý Ph.D. www.michalcerny.net
Akciová společnost. Valná hromada. V.2014 (ZOK) (2007 -) 2014Michal Černý Ph.D. www.michalcerny.net CO je to valná hromada Nejvyšší orgán společnosti, Mění stanovy, Rozhoduje o volbě členů dalších orgánů
ČESKÁ REPUBLIKA O B S A H :
Ročník 2016 SBÍRKA ZÁKONŮ ČESKÁ REPUBLIKA Částka 53 Rozeslána dne 2. května 2016 Cena Kč 126, O B S A H : 137. Zákon, kterým se mění zákon č. 111/1998 Sb., o vysokých školách a o změně a doplnění dalších
(Legislativní akty) SMĚRNICE
24.4.2015 L 106/1 I (Legislativní akty) SMĚRNICE SMĚRNICE RADY (EU) 2015/637 ze dne 20. dubna 2015 o opatřeních v oblasti koordinace a spolupráce s cílem usnadnit konzulární ochranu nezastoupených občanů
N á v r h. ze dne... 2012,
N á v r h Z Á K O N I I I. ze dne... 2012, kterým se mění zákon č. 128/2000 Sb., o obcích (obecní zřízení), ve znění pozdějších předpisů, zákon č. 129/2000 Sb., o krajích (krajské zřízení), ve znění pozdějších
Zákon o krajích (krajské zřízení)
SBÍRKA ZÁKONŮ částka 2 rozeslána dne 13.1.2003 3 Předseda vlády vyhlašuje úplné znění zákona č. 129/2000 Sb., o krajích (krajské zřízení), jak vyplývá ze změn provedených zákonem č. 273/2001 Sb., zákonem
STANOVY AKCIOVÉ SPOLEČNOSTI. MD Access, a.s.
STANOVY AKCIOVÉ SPOLEČNOSTI MD Access, a.s. 2014 O B S A H A. ZÁKLADNÍ USTANOVENÍ... 4 1. FIRMA SPOLEČNOSTI... 4 2. SÍDLO SPOLEČNOSTI... 4 3. PŘEDMĚT PODNIKÁNÍ SPOLEČNOSTI... 4 B. ZÁKLADNÍ KAPITÁL A AKCIE
1. Obchodní firma družstva je: AGRO, družstvo služeb Luštěnice
I. Základní ustanovení 1. Obchodní firma družstva je: AGRO, družstvo služeb Luštěnice 2. Sídlo družstva je Nádražní 380, 294 42 Luštěnice 3. Předmětem podnikání družstva je: Z důvodu probíhající transformace
Ekonomika IV. ročník. 024_Pravní formy obchodních korporací družstvo
Ekonomika IV. ročník 024_Pravní formy obchodních korporací družstvo Družstvo Zákon o obchodních korporacích definuje družstvo jako společenství neuzavřeného počtu osob, které je založeno za účelem vzájemné
OBSAH. Preambule (Motivy a hodnotová východiska zákonodárce)... 1
OBSAH Seznam použitých zkratek........................................ IX Seznam předpisů citovaných v komentáři............................ XI Vývoj právní úpravy a průběh příprav zákona o majetkovém
BURZOVNÍ PRAVIDLA PRO TRH S KOMODITAMI PRO KONEČNÉ ZÁKAZNÍKY
BURZOVNÍ PRAVIDLA PRO TRH S KOMODITAMI PRO KONEČNÉ ZÁKAZNÍKY OBSAH: ČÁST 1 OBECNÁ USTANOVENÍ Článek 1 - Předmět úpravy a působnost Článek 2 - Definice pojmů Článek 3 - Šíření burzovních informací ČÁST
2000/101 Sb. Zákon o ochraně osobních údajů a o změně některých zákonů
2000/101 Sb. Zákon o ochraně osobních údajů a o změně některých zákonů 101/2000 ve znění 250/2014 Zákon o ochraně osobních údajů a o změně některých zákonů Parlament se usnesl na tomto zákoně České republiky:
V L Á D N Í N Á V R H ZÁKON ČÁST PRVNÍ OBECNÁ USTANOVENÍ. Hlava I Základní ustanovení
V L Á D N Í N Á V R H ZÁKON ze dne...2016 o zadávání veřejných zakázek Parlament se usnesl na tomto zákoně České republiky: ČÁST PRVNÍ OBECNÁ USTANOVENÍ Hlava I Základní ustanovení 1 Předmět úpravy Tento
Návrh zákona o Restaurátorské komoře výtvarných umění
Návrh zákona o Restaurátorské komoře výtvarných umění Asociace restaurátorů, 1992 Návrh zákona je bez jakýchkoli změn uveden v podobě, která vzešla z projednávání zásad a paragrafovaného znění ve vládě
STANOVY AKCIOVÉ SPOLEČNOSTI. I. Základní ustanovení
STANOVY AKCIOVÉ SPOLEČNOSTI I. Základní ustanovení 1 Vznik společnosti Společnost byla založena ve smyslu 172 obchodního zákoníku bez výzvy k upisování akcií. 2 Obchodní firma a sídlo 1. Obchodní firma:
1) Vysvětlení nezbytnosti navrhované právní úpravy a odůvodnění jejích hlavních principů
III. ODŮVODNĚNÍ A. OBECNÁ ČÁST 1) Vysvětlení nezbytnosti navrhované právní úpravy a odůvodnění jejích hlavních principů Vyhláška ponese název Vyhláška, kterou se mění vyhláška č. 108/1997 Sb., kterou se
PENĚŽNÍ DŮM, spořitelní družstvo /úplné znění ke dni 05.06.2014/
S T A N O V Y PENĚŽNÍ DŮM, spořitelní družstvo /úplné znění ke dni 05.06.2014/ Článek 1 Obchodní firma a sídlo (1) Podle příslušných ustanovení zákona č. 87/1995 Sb., o spořitelních a úvěrních družstvech,
STANOVY BYTOVÉHO DRUŽSTVA MOLBYT, bytové družstvo Molákova čp. 592-601 ZÁKLADNÍ USTANOVENÍ... 5
STANOVY BYTOVÉHO DRUŽSTVA MOLBYT, bytové družstvo Molákova čp. 592-601 ČÁST PRVNÍ... 5 ZÁKLADNÍ USTANOVENÍ... 5 1. Vznik družstva, jeho právní postavení a trvání... 5 2. Obchodní firma a sídlo družstva,
SBÍRKA PŘEDPISŮ ČESKÉ REPUBLIKY
Ročník 2015 SBÍRKA PŘEDPISŮ ČESKÉ REPUBLIKY PROFIL PŘEDPISU: Titul předpisu: Zákon, kterým se mění zákon č. 561/2004 Sb., o předškolním, základním, středním, vyšším odborném a jiném vzdělávání (školský
Bod b) nově zní takto: b) K trvání družstva je třeba, aby mělo nejméně tři členy. Členem družstva se může stát jen fyzická osoba starší 18 let.
Návrh změn stanov ZD Hříšice - uvedení do souladu se zákonem č. 90/2012 Sb., o obchodních korporacích, v platném znění -------------------------------------------- Článek 3 Předmět činnosti družstva Doplňuje
Bytové družstvo Tři Kříže
Úplné znění stanov ke dni. Bytové družstvo Tři Kříže jak vyplývá ze změn schválených na členské schůzi, jejíž konání je osvědčeno notářským zápisem sepsaným dne.. Mgr. Ivanou Schovánkovou..., notářkou
PARLAMENT ČESKÉ REPUBLIKY POSLANECKÁ SNĚMOVNA. VII. volební období 697/0
PARLAMENT ČESKÉ REPUBLIKY POSLANECKÁ SNĚMOVNA VII. volební období 697/0 Návrh poslance Martina Plíška na vydání zákona, kterým se mění zákon č. 36/1967 Sb., o znalcích a tlumočnících, ve znění pozdějších
106/1999 Sb. ZÁKON. ze dne 11. května 1999 o svobodném přístupu k informacím ČÁST PRVNÍ. nadpis vyputěn
106/1999 Sb. ZÁKON ze dne 11. května 1999 o svobodném přístupu k informacím Změna: 101/2000 Sb. Změna: 159/2000 Sb. Změna: 39/2001 Sb. Změna: 413/2005 Sb. Změna: 61/2006 Sb. Změna: 110/2007 Sb. Změna:
Důvodová zpráva. A. Obecná část I. Odůvodnění předkládané novelizace. 1. Závěrečná zpráva z hodnocení dopadů regulace (RIA). 2.
Důvodová zpráva k návrhu zákona, kterým se mění zákon č. 320/2001 Sb., o finanční kontrole ve veřejné správě a o změně některých zákonů (zákon o finanční kontrole), ve znění pozdějších předpisů a zákon
PARLAMENT ČESKÉ REPUBLIKY Poslanecká sněmovna 2009 V. volební období. Návrh. poslance Miroslava Kalouska a dalších.
PARLAMENT ČESKÉ REPUBLIKY Poslanecká sněmovna 2009 V. volební období 847 Návrh poslance Miroslava Kalouska a dalších na vydání ZÁKONA, kterým se mění některé zákony v souvislosti s přijetím zákona o Celní
NÁVRH USNESENÍ POSLANECKÉ SNĚMOVNY PARLAMENTU ČESKE REPUBLIKY
241 9. funkční období 241 Vládní návrh, kterým se předkládá Parlamentu České republiky k vyslovení souhlasu s ratifikací Smlouva mezi Českou republikou a Slovenskou republikou o vzájemném uznávání rovnocennosti
ČÁST PRVNÍ ÚVODNÍ USTANOVENÍ
Zákon č. 253/2008 Sb. o některých opatřeních proti legalizaci výnosů z trestné činnosti a financování terorismu ze dne 5. června 2008 ve znění zákona č. 285/2009 Sb., kterým se mění některé zákony v souvislosti
SBÍRKA ZÁKONŮ. Ročník 2008 ČESKÁ REPUBLIKA. Částka 44 Rozeslána dne 25. dubna 2008 Cena Kč 35, O B S A H :
Ročník 2008 SBÍRKA ZÁKONŮ ČESKÁ REPUBLIKA Částka 44 Rozeslána dne 25. dubna 2008 Cena Kč 35, O B S A H : 134. Zákon o přijetí úvěrů Českou republikou od Evropské investiční banky na financování národních
Parlament se usnesl na tomto ústavním zákoně České republiky: Čl. I.
ÚSTAVNÍ ZÁKON ze dne 2006, kterým se mění Listina základních práv a svobod ve znění ústavního zákona č. 162/1998 Sb., a Ústava České republiky ve znění pozdějších předpisů Parlament se usnesl na tomto
S T A N O V Y. Zemědělské družstvo Přešťovice
S T A N O V Y Zemědělské družstvo Přešťovice Přešťovice č.p.13 386 01 Strakonice IČ: 00113921 zapsaného v obchodním rejstříku, vedeného Krajským soudem v Českých Budějovicích, oddíl DrXXXXII, vložka 2408
PROTOKOL O STATUTU EVROPSKÉHO SYSTÉMU CENTRÁLNÍCH BANK A EVROPSKÉ CENTRÁLNÍ BANKY ZŘÍZENÍ ESCB CÍLE A ÚKOLY ESCB
PROTOKOL O STATUTU EVROPSKÉHO SYSTÉMU CENTRÁLNÍCH BANK A EVROPSKÉ CENTRÁLNÍ BANKY VYSOKÉ SMLUVNÍ STRANY, PŘEJÍCE SI přijmout statut Evropského systému centrálních bank a Evropské centrální banky, jak to
ZÁKON ze dne 2013 o státním zastupitelství a o změně souvisejících zákonů (zákon o státním zastupitelství) ČÁST PRVNÍ STÁTNÍ ZASTUPITELSTVÍ
III. N á v r h ZÁKON ze dne 2013 o státním zastupitelství a o změně souvisejících zákonů (zákon o státním zastupitelství) Parlament se usnesl na tomto zákoně České republiky: ČÁST PRVNÍ STÁTNÍ ZASTUPITELSTVÍ
ČÁST PRVNÍ ELEKTRONICKÉ KOMUNIKACE HLAVA I. Úvodní ustanovení. Předmět úpravy
Úplné znění zákona č. 127/2005 Sb. o elektronických komunikacích a o změně některých souvisejících zákonů, (zákon o elektronických komunikacích), ve znění pozdějších předpisů, s vyznačením navrhovaných
STANOVY BYTOVÉHO DRUŽSTVA RADBUZSKÁ 5
STANOVY BYTOVÉHO DRUŽSTVA RADBUZSKÁ 5 Část I. FIRMA (1) Firma: Bytové družstvo Radbuzská 5 Článek 1 Firma Článek 2 Sídlo firmy (1) Sídlo: Radbuzská 596/6, 196 00 Praha 9 - Čakovice (2) IČ: 257 04 231 Článek
ČÁST PRVNÍ HLAVA I ZÁKLADNÍ USTANOVENÍ. 1 Předmět úpravy
241/2000 Sb. ZÁKON ze dne 29. června 2000 o hospodářských opatřeních pro krizové stavy a o změně některých souvisejících zákonů Změna: 320/2002 Sb. Změna: 354/2003 Sb. Změna: 237/2004 Sb. Změna: 413/2005
Stanovy Bytového družstva Toruňská. ČÁST PRVNÍ Článek 1
Stanovy Bytového družstva Toruňská ČÁST PRVNÍ Článek 1 1. Bytové družstvo Toruňská je společenství neuzavřeného počtu osob založené za účelem zajišťování bytových potřeb svých členů. 2. Bytové družstvo