UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA
|
|
- Jaroslav Kříž
- před 5 lety
- Počet zobrazení:
Transkript
1 UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA
2 OBSAH Obsah 2 Uživatelská příručka ke snímači Polar OH1 8 Úvod 8 Napojte se na ekosystém Polar a využívejte snímač OH1 co nejvíce. 9 Nastavení snímače OH1 10 Pro nastavení si vyberte jednu z těchto možností 10 Možnost A: Nastavení pomocí počítače se softwarem FlowSync 10 Možnost B: Mobilní nastavení pomocí aplikace Polar Flow, když máte zápěstní jednotku Polar 10 Možnost C: Mobilní nastavení pomocí aplikace Polar Beat, když nemáte zápěstní jednotku Polar 11 Funkce tlačítka a LED diody 11 Funkce tlačítka 12 Význam LED diod 12 Během nabíjení 12 Po zapnutí přístroje 12 Při použití přístroje jako snímače 12 Při použití přístroje jako samostatného tréninkového zařízení 12 Během fitness testu 12 Jiné 12 Nošení snímače OH1 13 Měření tepové frekvence na předloktí nebo nadloktí 13 Měření tepové frekvence na spánku při plavání 13 Párování 14 2
3 Spárování mobilního zařízení s přístrojem OH1 14 Spárování OH1 s hodinkami Polar 15 Spárování OH1 s aplikací Polar Beat 15 Aktualizace firmwaru 15 Přes mobilní zařízení nebo tablet 15 Přes počítač 16 Trénink se snímáním tepové frekvence 17 Měření tepové frekvence snímačem OH1 17 Zahájení tréninku 17 Zahájení tréninku s přístrojem jako samostatným tréninkovým počítačem 17 Zahájení tréninku s hodinkami Polar 18 Zahájení tréninku a aplikací Polar Beat 18 Aplikace Polar Flow 19 Tréninková data 19 Sdílení fotografií 19 Začínáme používat aplikaci Flow 19 Webová služba Polar Flow 19 Feed 20 Explore 20 Diář 20 Pokrok 20 Komunita 21 Programy 21 3
4 Synchronizace 21 Synchronizace prostřednictvím mobilní aplikace Flow 21 Synchronizace s webovou službou Flow prostřednictvím softwaru FlowSync 22 Baterie 23 Nabíjení baterie přístroje OH1 23 Péče o přístroj OH1 24 Udržujte OH1 v čistotě 24 Pečlivě pečujte o optický snímač tepové frekvence 24 Skladování 24 Servis 24 Bezpečnostní opatření 25 Rušení při tréninku 25 Minimalizace rizik při tréninku 25 Technické specifikace 26 OH1 26 Software Polar FlowSync 27 Kompatibilita s mobilní aplikací Polar Flow 27 Voděodolnost výrobků od Polaru 27 Omezená mezinárodní záruka Polaru 29 Prohlášení o zodpovědnosti 29 Obsah 2 Uživatelská příručka ke snímači Polar OH1 8 Úvod 8 4
5 Napojte se na ekosystém Polar a využívejte snímač OH1 co nejvíce. 9 Nastavení snímače OH1 10 Pro nastavení si vyberte jednu z těchto možností 10 Možnost A: Nastavení pomocí počítače se softwarem FlowSync 10 Možnost B: Mobilní nastavení pomocí aplikace Polar Flow, když máte zápěstní jednotku Polar 10 Možnost C: Mobilní nastavení pomocí aplikace Polar Beat, když nemáte zápěstní jednotku Polar 11 Funkce tlačítka a LED diody 11 Funkce tlačítka 12 Význam LED diod 12 Během nabíjení 12 Po zapnutí přístroje 12 Při použití přístroje jako snímače 12 Při použití přístroje jako samostatného tréninkového zařízení 12 Během fitness testu 12 Jiné 12 Nošení snímače OH1 13 Měření tepové frekvence na předloktí nebo nadloktí 13 Měření tepové frekvence na spánku při plavání 13 Párování 14 Spárování mobilního zařízení s přístrojem OH1 14 Spárování OH1 s hodinkami Polar 15 Spárování OH1 s aplikací Polar Beat 15 Aktualizace firmwaru 15 5
6 Přes mobilní zařízení nebo tablet 15 Přes počítač 16 Trénink se snímáním tepové frekvence 17 Měření tepové frekvence snímačem OH1 17 Zahájení tréninku 17 Zahájení tréninku s přístrojem jako samostatným tréninkovým počítačem 17 Zahájení tréninku s hodinkami Polar 18 Zahájení tréninku a aplikací Polar Beat 18 Aplikace Polar Flow 19 Tréninková data 19 Sdílení fotografií 19 Začínáme používat aplikaci Flow 19 Webová služba Polar Flow 19 Feed 20 Explore 20 Diář 20 Pokrok 20 Komunita 21 Programy 21 Synchronizace 21 Synchronizace prostřednictvím mobilní aplikace Flow 21 Synchronizace s webovou službou Flow prostřednictvím softwaru FlowSync 22 Baterie 23 6
7 Nabíjení baterie přístroje OH1 23 Péče o přístroj OH1 24 Udržujte OH1 v čistotě 24 Pečlivě pečujte o optický snímač tepové frekvence 24 Skladování 24 Servis 24 Bezpečnostní opatření 25 Rušení při tréninku 25 Minimalizace rizik při tréninku 25 Technické specifikace 26 OH1 26 Software Polar FlowSync 27 Kompatibilita s mobilní aplikací Polar Flow 27 Voděodolnost výrobků od Polaru 27 Omezená mezinárodní záruka Polaru 29 Prohlášení o zodpovědnosti 29 7
8 UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA KE SNÍMAČI POLAR OH1 Tato uživatelská příručka vám pomůže začít pracovat s novým snímačem OH1. Instruktážní videa a časté dotazy týkající se snímače OH1 najdete na adrese support.polar.com/en/oh1. ÚVOD Gratulujeme vám k pořízení nového snímače Polar OH1! Polar OH1 je kompaktní optický snímač tepové frekvence, který měří tepovou frekvenci na paži nebo spánku. Je všestranný a nabízí skvělou alternativu k hrudním popruhům a zápěstním zařízením na měření tepové frekvence. Se snímačem Polar OH1 můžete prostřednictvím Bluetooth vysílat tepovou frekvenci v reálném čase do sportovních hodinek, chytrých hodinek nebo aplikace Polar Beat či jiných fitness aplikací a současně do zařízení ANT+. Polar OH1 má vestavěnou paměť, takže můžete zahájit trénink pouze se snímačem OH1 a později přenést tréninková data do telefonu. Dodává se s pohodlným pažním popruhem, který lze prát v pračce, a přezkou pásku plaveckých brýlí (v balení výrobku Polar OH1). Lze ho používat také s aplikacemi Polar Club, Polar GoFit a Polar Team. 8
9 NAPOJTE SE NA EKOSYSTÉM POLAR A VYUŽÍVEJTE SNÍMAČ OH1 CO NEJVÍCE. Pořiďte si aplikaci Polar Flow nebo Polar Beat v obchodě App Store nebo Google Play TM. Po tréninku snímač OH1 synchronizujte s aplikacemi a získejte okamžitý přehled a zpětnou vazbu ke svým tréninkovým výsledkům a výkonu. Převeďte svá tréninková data do webové služby Polar Flow pomocí softwaru FlowSync na počítači nebo pomocí mobilních aplikací. Ve webové službě můžete plánovat trénink, sledovat své úspěchy, získat pokyny a podrobnou analýzu tréninkových výsledků. Dejte o svých úspěších vědět všem svým přátelům, najděte si parťáky a získejte motivaci v tréninkových komunitách na sociálních sítích. Toto vše naleznete na adrese flow.polar.com. 9
10 NASTAVENÍ SNÍMAČE OH1 Doporučujeme, abyste předtím, než začnete OH1 používat, nabili baterii. Pokud je baterie úplně vybitá, může chvíli trvat, než se nabíjení spustí. Podrobné informace o tom, jak se baterie nabíjí, najdete v kapitole Baterie. Pamatujte, že až bude mít baterie dost energie, snímač OH1 se začne sám hlásit všem kompatibilním přijímačům v blízkosti. PRO NASTAVENÍ SI VYBERTE JEDNU Z TĚCHTO MOŽNOSTÍ A. Nastavení přes kabelové připojení k počítači je rychlejší a zároveň si při něm můžete snímač OH1 nabít. Budete k tomu ale potřebovat počítač. Tento způsob vyžaduje připojení k internetu. B a C. Mobilní nastavení je výhodné, jestliže nemáte přístup k počítači s USB portem, může však trvat déle. Tento způsob vyžaduje připojení k internetu. Vyplňte najednou všechny fyzické údaje potřebné k získání přesných tréninkových dat a získejte nejnovější firmware pro svůj OH1. MOŽNOST A: NASTAVENÍ POMOCÍ POČÍTAČE SE SOFTWAREM FLOWSYNC 1. Vložte snímač do adaptéru USB s ukazateli obrácenými nahoru, aby se spojily kontakty na snímači a v adaptéru USB (obrázek 1). 2. Zapojte adaptér USB do portu USB v počítači (obrázek 2), přejděte na adresu flow.polar.com/start a nainstalujte si do počítači software Polar FlowSync pro přenos dat. 3. Přihlaste se pomocí svého účtu u Polaru nebo si založte nový. Provedeme vás přihlášením a nastavením ve webové službě. Jakmile bude nastavení dokončeno, můžete začít. Užijte si to! MOŽNOST B: MOBILNÍ NASTAVENÍ POMOCÍ APLIKACE POLAR FLOW, KDYŽ MÁTE ZÁPĚSTNÍ JEDNOTKU POLAR Snímač Polar OH1 se k mobilní aplikaci Polar Flow připojuje bezdrátově přes Bluetooth a ANT+, nezapomeňte si tedy zapnout Bluetooth v mobilním zařízení. 10
11 Když trénujete, ANT+ je ve výchozím stavu zapnutý a odesílá váš signál TF do kompatibilních zařízení v blízkosti. Chcete-li, můžete vypnout ANT+ v nastavení aplikace Polar Beat. Kompatibilitu s aplikací Polar Flow si můžete ověřit na adrese support.polar.com. 1. Stáhněte si do mobilního zařízení aplikaci Polar Flow. 2. Zapněte Bluetooth a otevřete aplikaci Flow v mobilním nařízení. 3. Zapněte snímač OH1 tak, že stisknete tlačítko, dokud se nerozsvítí indikátor LED, aplikace Flow vás potom vyzve k zahájení párování. Přijměte žádost o spárování a postupujte podle pokynů na obrazovce. Jakmile bude nastavení dokončeno, můžete začít. Užijte si to! MOŽNOST C: MOBILNÍ NASTAVENÍ POMOCÍ APLIKACE POLAR BEAT, KDYŽ NEMÁTE ZÁPĚSTNÍ JEDNOTKU POLAR Snímač Polar OH1 se k mobilní aplikaci Polar Beat připojuje bezdrátově přes Bluetooth a ANT+, nezapomeňte si tedy zapnout Bluetooth v mobilním zařízení. Když trénujete, ANT+ je ve výchozím stavu zapnutý a odesílá váš signál TF do kompatibilních zařízení v blízkosti. Chcete-li, můžete vypnout ANT+ v nastavení aplikace Polar Beat. Kompatibilitu s aplikací Polar Beat si můžete ověřit na adrese support.polar.com. 1. Stáhněte si do mobilního zařízení aplikaci Polar Beat. 2. Zapněte Bluetooth a otevřete aplikaci Beat v mobilním nařízení. 3. Zapněte snímač OH1 tak, že stisknete tlačítko, dokud se nerozsvítí indikátor LED, najděte snímač v nastavení aplikace Beat pod položkou Snímač TF a klepněte na Párovat. Řiďte se pokyny na obrazovce. Jakmile bude nastavení dokončeno, můžete začít. Užijte si to! FUNKCE TLAČÍTKA A LED DIODY OH1 má jedno tlačítko, které plní různé funkce, podle toho, v jaké situaci a na jak dlouho jej stisknete. LED diody na přístroji ukazují různé režimy. Níže jsou popsány funkce tlačítka v různých režimech a význam různých barev LED diod. Stručné pokyny na vnitřní straně držáku na pásku Na vnitřní straně držáku snímače na pásku najdete tyto značky. Značky vysvětlují základní funkce tlačítka přístroje OH1. 1X = ON (zapnutí přístroje: krátké stisknutí tlačítka) 2X = REC (zapnutí záznamu tréninku při použití přístroje jako samostatného tréninkového zařízení: když je OH1 zapnutý, stiskněte dvakrát tlačítko) 1X LONG - OFF (vypnutí přístroje: dlouhé stisknutí tlačítka) 11
12 FUNKCE TLAČÍTKA Zapnutí přístroje: Zapnutí záznamu tréninku (při použití přístroje jako samostatného tréninkového zařízení): Vypnutí přístroje: Krátké stisknutí tlačítka Když je OH1 zapnutý, stiskněte dvakrát tlačítko Dlouhé stisknutí tlačítka VÝZNAM LED DIOD BĚHEM NABÍJENÍ Nabíjení: Nabitá baterie: Pomalu bliká žlutá LED Svítí zelená LED PO ZAPNUTÍ PŘÍSTROJE Normální stav baterie: Slabá baterie Zelená LED pětkrát blikne Červená LED pětkrát blikne PŘI POUŽITÍ PŘÍSTROJE JAKO SNÍMAČE Tepová frekvence nebyla zaznamenána: Tepová frekvence byla zaznamenána: Bílá LED blikne jednou každé dvě sekundy Zelená LED blikne jednou každé dvě sekundy PŘI POUŽITÍ PŘÍSTROJE JAKO SAMOSTATNÉHO TRÉNINKOVÉHO ZAŘÍZENÍ Záznam tréninku zapnutý, ale ne první použití: Tepová frekvence nebyla zaznamenána: Tepová frekvence byla zaznamenána: Slabá baterie: Kritický stav baterie: Červená LED třikrát blikne Bílá LED dvakrát rychle blikne Zelená LED dvakrát rychle blikne Střídavě bliká zelená a červená LED Červená LED rychle bliká BĚHEM FITNESS TESTU Tepová frekvence nebyla zaznamenána: Tepová frekvence byla zaznamenána: Bílá LED blikne jednou každé dvě sekundy Fialová LED blikne jednou každé dvě sekundy JINÉ Připojování, synchronizace nebo párování: Vyhledávání nebo čekání na potvrzení: Aktualizace firmwaru: Chyba: Bliká modrá LED Modrá LED rychle bliká Svítí modrá LED Svítí červená LED 12
13 NOŠENÍ SNÍMAČE OH1 MĚŘENÍ TEPOVÉ FREKVENCE NA PŘEDLOKTÍ NEBO NADLOKTÍ K přesnému měření tepové frekvence je třeba nosit snímač OH1 těsně připnutý na předloktí nebo nadloktí, nikoli na zápěstí. 1. Vložte snímač do držáku na pažním popruhu s ukazateli obrácenými nahoru. 2. Noste pažní popruh tak, aby byl snímač na jeho spodní straně a těsně přiléhal ke kůži. 3. Noste snímač OH1 připnutý k předloktí nebo nadloktí. Snímač se musí dotýkat kůže, ale popruh by neměl být příliš utažený, aby nebránil proudění krve. V zájmu co nejpřesnějšího měření tepové frekvence doporučujeme, abyste si snímač OH1 nasadili několik minut před zahájením měření tepové frekvence. MĚŘENÍ TEPOVÉ FREKVENCE NA SPÁNKU PŘI PLAVÁNÍ Balení OH1 obsahuje dva držáky na pásek plaveckých brýlí, které můžete používat při plavání. 13
14 Vyzkoušejte oba, abyste zjistili, který lépe sedí na plaveckých brýlích a drží snímač pevně na místě proti spánku. 1. Vložte snímač do držáku s indikátory obrácenými ke kůži a tlačítkem obráceným nahoru. 2. Zatlačte držák, jak nejdále to půjde, aby pevně seděl na pásku. 3. Pokud se při plavání volným stylem nadechujete z levé strany, noste snímač na levém spánku, a naopak, pokud se nadechujete z pravé strany. Snímač se musí trvale dotýkat kůže na spánku. PÁROVÁNÍ SPÁROVÁNÍ MOBILNÍHO ZAŘÍZENÍ S PŘÍSTROJEM OH1 Pokud jste nastavení OH1 prováděli pomocí mobilního zařízení, jak je popsáno v kapitole "Nastavení snímače OH1" on page 10, je přístroj již spárovaný. Pokud jste nastavení provedli pomocí počítače a chtěli byste senzor OH1 používat s aplikací Polar Flow, musíte absolvovat jeden trénink se senzorem OH1 jako samostatným tréninkovým počítačem a teprve poté jej můžete spárovat s aplikací Flow. Podrobné pokyny najdete níže. Před párováním se ujistěte, že máte: Účet u Polaru a nainstalovanou aplikaci Flow. Zapnutou Bluetooth a vypnutý letecký režim na mobilním zařízení. OH1 jste použili jako samostatný tréninkový počítač nejméně při jednom tréninku. Podrobné informace viz "Zahájení tréninku" on page 17 14
15 Jakmile jsou všechna výše uvedená kritéria splněna: 1. Přihlaste se do aplikace Flow přes účet u Polaru. 2. Na přístroji OH1 stiskněte tlačítko a podržte je stisknuté, dokud se nerozsvítí LED dioda. OH1 je nyní zapnutý. 3. Aplikace Flow vás automaticky vyzve ke spárování OH1, pokud je v dosahu Bluetooth. OH1 se s aplikací Flow synchronizuje automaticky, pokud máte telefon v dosahu Bluetooth. Když synchronizujete OH1 s aplikací Flow, vaše tréninková data se také automaticky synchronizují do webové služby Flow přes internetové připojení. SPÁROVÁNÍ OH1 S HODINKAMI POLAR Na přístroji OH1 stiskněte tlačítko a podržte je stisknuté, dokud se nerozsvítí LED dioda. OH1 je nyní zapnutý. Konkrétní pokyny k párování najdete v příručce k hodinkám Polar na adrese support.polar.com. SPÁROVÁNÍ OH1 S APLIKACÍ POLAR BEAT 1. Stáhněte si aplikaci Polar Beat do mobilního zařízení z App Store nebo Google Play TM. 2. Dbejte na to, aby v mobilním zařízení bylo zapnuté Bluetooth, a aby byl vypnutý režim letadlo. 3. Na mobilním zařízení spusťte aplikaci Polar Beat a přihlaste se pomocí účtu u Polaru, který jste si vytvořili během nastavení přístroje OH1, nebo si vytvořte nový účet, pokud ještě žádný nemáte. 4. Na přístroji OH1 stiskněte tlačítko a podržte je stisknuté, dokud se nerozsvítí LED dioda. OH1 je nyní zapnutý. 5. V aplikaci Beat jděte do Nastavení > Snímač TF a klepněte na Spárovat vedle OH1 pod Vyhledaný snímač. AKTUALIZACE FIRMWARU Firmware přístroje OH1 můžete aktualizovat sami, abyste měli vždy poslední verzi. Jakmile bude k dispozici nová verze, budete o tom informováni prostřednictvím služby Flow. Aktualizace firmwaru jsou poskytovány pro zlepšení funkčnosti přístroje OH1. Tyto aktualizace mohou například vylepšit stávající funkce, přinést zcela nové funkce nebo opravit chyby v programu. Doporučujeme, abyste firmware OH1 aktualizovali pokaždé, když je k dispozici nová verze. Při aktualizaci firmwaru neztratíte žádná data. Před zahájením aktualizace jsou data z přístroje OH1 zálohována do webové služby Flow. PŘES MOBILNÍ ZAŘÍZENÍ NEBO TABLET Firmware můžete aktualizovat přes mobilní zařízení, jestliže používáte mobilní aplikaci Polar Flow k synchronizaci dat o tréninku a aktivitě. Tato aplikace vás upozorní, když bude aktualizace k dispozici, a poslouží vám jako průvodce její instalací. Pro zajištění bezchybné aktualizace doporučujeme OH1 před jejím spuštěním připojit ke zdroji napájení. Bezdrátová aktualizace firmwaru může trvat až 20 minut, v závislosti na připojení. 15
16 PŘES POČÍTAČ Vždy, když bude k dispozici nová verze firmwaru, FlowSync vás na to upozorní, jakmile OH1 připojíte k počítači. Aktualizace firmwaru se stahují přes FlowSync. Pro aktualizaci firmwaru: 1. Vložte snímač do USB adaptéru tak, aby senzor směřoval nahoru a kontakty snímače se dotýkaly kontaktů na USB adaptéru. 2. Zapojte USB adaptér do USB portu počítače. 3. FlowSync začne zálohovat vaše data. 4. Po skončení zálohování budete vyzváni k aktualizaci firmwaru. 5. Zvolte Ano. Nainstaluje se nový firmware (může to trvat až 10 minut). Počkejte, dokud se aktualizace firmwaru nedokončí, a teprve poté odpojte OH1 od počítače. 16
17 TRÉNINK SE SNÍMÁNÍM TEPOVÉ FREKVENCE I když v průběhu cvičení dostáváte mnoho subjektivních signálů o tom, jak se vaše tělo s fyzickou zátěží vyrovnává (namáhavost cvičení, rytmus dechu, fyzické počitky), žádný z nich není tak spolehlivý jako měření tepové frekvence. To je objektivní a je ovlivněno vnitřními i vnějšími faktory, což znamená, že budete mít k dispozici spolehlivý ukazatel své fyzické kondice. MĚŘENÍ TEPOVÉ FREKVENCE SNÍMAČEM OH1 K přesnému měření tepové frekvence je třeba nosit snímač OH1 těsně připnutý na předloktí nebo nadloktí nebo přiléhající ke spánku při použití s držákem na pásek plaveckých brýlí. Snímač se musí neustále dotýkat kůže, pažní popruh by však neměl být příliš těsný, aby nebránil proudění krve. Snímač v držáku na pásek plaveckých brýlí by měl být umístěn co nejblíže spánku, aniž by se mezi něj a kůži dostaly vlasy. V zájmu co nejpřesnějšího měření tepové frekvence doporučujeme, abyste si snímač OH1 nasadili několik minut před zahájením měření tepové frekvence. Pod vodou netiskněte tlačítko snímače, aby zůstala zachována vodotěsnost. Jestliže máte tetování, nepřikládejte snímač přímo na něj, protože by mohlo zamezit získání přesných hodnot. Pokud vaše ruce a pokožka snadno prochladnou, je vhodné se nejprve zahřát. Před tréninkem je potřeba rozproudit krev! Podrobné pokyny pro nošení OH1 najdete v kapitole "Nošení snímače OH1" on page 13 Chcete-li se podívat na video o plavání se snímačem OH1, klepněte na následující odkaz: Polar OH1 Plavání s měřením tepové frekvence ZAHÁJENÍ TRÉNINKU OH1 si připněte na předloktí nebo na horní část paže; podrobnosti viz kapitola "Nošení snímače OH1" on page 13 ZAHÁJENÍ TRÉNINKU S PŘÍSTROJEM JAKO SAMOSTATNÝM TRÉNINKOVÝM POČÍTAČEM Než budete OH1 používat jako samostatný tréninkový počítač, musíte jej registrovat a propojit s účtem Polar Flow. Podrobné informace viz "Nastavení snímače OH1" on page Zapněte OH1 tak, že stiskněte tlačítko a podržíte je stisknuté, dokud se nerozsvítí LED dioda. 2. OH1 je nyní zapnutý. Záznam spustíte tak, že dvakrát krátce stisknete tlačítko. 3. Když přístroj zachytí tepovou frekvenci, bude rychle blikat zelená LED a můžete začít trénovat. Po tréninku můžete záznam ukončit tak, že stiskněte tlačítko a podržíte je stisknuté, dokud LED dioda nezhasne. Poté synchronizujte trénink do aplikace a webové služby Flow, abyste si mohli prohlédnout podrobné údaje o tréninku. Více informací najdete v kapitole "Synchronizace" on page
18 Při použití přístroje jako samostatného tréninkového počítače se tréninky ukládají ve sportovním profilu Jiné halové sporty. Kapacita paměti je až 200 hodin tréninku. ZAHÁJENÍ TRÉNINKU S HODINKAMI POLAR Než začnete, ujistěte se, že je přístroj OH1 s hodinkami Polar spárovaný. Podrobné informace viz "Párování" on page Zapněte OH1 tak, že stiskněte tlačítko a podržíte je stisknuté, dokud se nerozsvítí LED dioda. 2. OH1 je nyní zapnutý a lze jej používat jako snímač tepové frekvence s hodinkami Polar. 3. Když přístroj zachytí tepovou frekvenci, bude zelená LED blikat každé dvě sekundy. 4. Spusťte trénink z hodinek Polar. Po tréninku můžete záznam ukončit na hodinkách Polar. Poté synchronizujte trénink do aplikace a webové služby Flow, abyste si mohli prohlédnout podrobné údaje o tréninku. Více informací najdete v kapitole "Synchronizace" on page 21. Poznámka: Polar Fitness Test a ortostatický test, které jsou k dispozici na některých hodinkách a cyklopočítačích Polar, nelze provádět s přístrojem Polar OH1. Pokud používáte OH1 s hodinkami Polar, může se trénink ve webové službě a aplikaci Polar Flow někdy zobrazovat dvakrát. K tomu může dojít, když při zahajování tréninku náhodou spustíte záznam na OH1. Duplicitní trénink můžete smazat ve webové službě a aplikaci Flow. ZAHÁJENÍ TRÉNINKU A APLIKACÍ POLAR BEAT Než začnete, ujistěte se, že je přístroj OH1 spárovaný s aplikací Polar Beat. Podrobné informace viz "Párování" on page Zapněte OH1 tak, že stiskněte tlačítko a podržíte je stisknuté, dokud se nerozsvítí LED dioda. 2. OH1 je nyní zapnutý a lze jej používat jako snímač tepové frekvence s aplikací Polar Beat. 3. Když přístroj zachytí tepovou frekvenci, bude zelená LED blikat každé dvě sekundy. 4. Spusťte trénink z aplikace Polar Beat. Po tréninku můžete záznam ukončit klepnutím na tlačítko stop v aplikaci Polar Beat. 18
19 APLIKACE POLAR FLOW V mobilní aplikaci Polar Flow vidíte okamžité grafické znázornění svých tréninkových dat. TRÉNINKOVÁ DATA S aplikací Polar Flow máte snadný přístup k informacím o minulých i plánovaných trénincích. Získejte rychlý přehled o svém tréninku a okamžitě analyzujte každý detail svého výkonu. Zobrazujte týdenní souhrny tréninku v tréninkovém diáři. Můžete se také podělit o hvězdné okamžiky svého tréninku s přáteli pomocí funkce sdílení fotografií. SDÍLENÍ FOTOGRAFIÍ S funkcí sdílení fotografií aplikace Flow můžete sdílet fotografie s uvedením tréninkových dat na většině běžných sociálních sítí, jako je Facebook a Instagram. Můžete sdílet buď stávající fotografii, nebo pořídit novou a upravit ji přidáním tréninkových dat. Pokud jste při tréninku používali záznam s GPS, můžete také sdílet obrázek své tréninkové trasy. Chcete-li se podívat na video, klikněte na tento odkaz: Aplikace Polar Flow Sdílení tréninkových výsledků s fotografií ZAČÍNÁME POUŽÍVAT APLIKACI FLOW "Nastavení snímače OH1" on page 10 pomocí mobilního zařízení a aplikace Flow. Abyste mohli začít aplikaci Flow používat, stáhněte si ji do mobilního zařízení z obchodu App Store nebo Google Play TM. Podporu a další informace o používání aplikace Polar Flow naleznete na adrese support.polar.com/en/support/flow_app. Než budete moci začít používat nové mobilní zařízení (smartphone, tablet), musíte je nejprve spárovat s přístrojem OH1. Více informací viz kapitola "Párování" on page 14. OH1 synchronizuje tréninková data s aplikací Flow automaticky po skončení tréninku. Pokud máte telefon připojený k internetu, vaše data o aktivitě a tréninková data se také automaticky synchronizují s webovou službou Flow. Aplikace Flow je ten nejsnazší způsob, jak synchronizovat tréninková data z přístroje OH1 s webovou službou. Další informace o synchronizaci naleznete v kapitole "Synchronizace" on page 21. Více informací a pokyny k funkcím aplikace Flow najdete na stránce podpory k aplikaci Polar Flow. WEBOVÁ SLUŽBA POLAR FLOW Webová služba Polar Flow vám umožňuje plánovat a podrobně analyzovat trénink a získat více informací o dosaženém výkonu. Můžete se také podělit o hvězdné okamžiky svého tréninku s přáteli v komunitě Flow, 19
20 přihlašovat se na lekce klubu a získat personalizovaný tréninkový program na běžecký závod. Webová služba Polar Flow vám také ukáže, na kolik procent máte splněný cíl denní aktivity, i podrobné údaje o vaší aktivitě a pomůže vám porozumět tomu, jaký vliv mají vaše každodenní zvyky a rozhodnutí na vaše fyzické i duševní zdraví. "Nastavení snímače OH1" on page 10 pomocí počítače na adrese flow.polar.com/start. Zde naleznete pokyny ke stažení a instalaci softwaru FlowSync, který vám umožní synchronizovat data mezi OH1 a webovou službou, a k vytvoření uživatelského účtu pro webovou službu. Pokud jste nastavení provedli pomocí mobilního zařízení a aplikace Flow, můžete se k webové službě Flow přihlásit pomocí přihlašovacích údajů, které jste si v rámci nastavení vytvořili. FEED Ve funkci Feed se můžete podívat, čím jste se v poslední době zabývali, a také sledovat aktivity svých přátel. Podívejte se na své poslední tréninkové jednotky a přehledy aktivit, podělte se o své nejlepší výkony, komentujte a lajkujte aktivity svých přátel. EXPLORE Ve funkci Explore si můžete procházet mapu a podívat se na tréninky s informacemi o trase, které sdíleli jiní uživatelé. Můžete si také prohlédnout trasy, které sdíleli jiní uživatelé, a podívat se, kde bylo dosaženo těch největších úspěchů. Chcete-li se podívat na video, klikněte na tento odkaz: Webová služba Polar Flow Explore DIÁŘ V Diáři si můžete vyhledat svoji denní aktivitu, spánek, naplánované tréninky (tréninkové cíle) i se znovu se podívat na výsledky již absolvovaných tréninků. POKROK Funkce Pokrok vám umožní sledovat váš vývoj prostřednictvím zpráv. Zprávy o tréninku jsou užitečným pomocníkem při sledování pokroku za delší období. Zvolené sportovní disciplíny můžete sledovat pomocí týdenních, měsíčních i ročních zpráv. V individuálním nastavení délky sledovaného období si můžete zvolit délku období a sport. V rozbalovacím seznamu si zvolte časové období pro zprávu a sportovní disciplínu a stiskněte ikonku kola pro výběr dat, která chcete zobrazit v grafu zprávy. Pomocí zpráv o aktivitě můžete sledovat dlouhodobý trend své denní aktivity. Můžete si vybrat, zda chcete zobrazit buď denní, týdenní, nebo měsíční zprávy. Ve zprávě o aktivitě uvidíte také nejlepší dny z hlediska denní aktivity, počtu kroků, spálených kalorií a spánku ve zvoleném časovém období. Zpráva Running Index je nástroj, který vám pomůže sledovat dlouhodobý vývoj vašich hodnot Running Index a odhadnout úspěch například v závodě na 10 km nebo v půlmaratonu. 20
21 KOMUNITA V sekcích Skupiny Flow, Kluby a Závody můžete najít sportovce, kteří trénují na stejný závod nebo ve stejném klubu jako vy. Nebo můžete založit vlastní skupinu pro lidi, se kterými chcete trénovat. Můžete sdílet cvičení a tréninkové tipy, komentovat tréninkové výsledky ostatních členů a být součástí komunity Polar. V klubech Flow si můžete prohlížet rozvrhy lekcí a přihlašovat se na lekce. Přidejte se a získejte motivaci v tréninkových komunitách na sociálních sítích! Chcete-li se podívat na video, klikněte na tento odkaz: Akce Polar Flow PROGRAMY Běžecký program od Polaru je uzpůsobený vašemu cíli, založený na vašich zónách tepové frekvence a zohledňuje vaše osobní vlastnosti a tréninkovou minulost. Program je chytrý a průběžně se přizpůsobuje podle toho, jak se vyvíjíte. Běžecké programy od Polaru jsou dostupné pro závody na 5 km, 10 km, půlmaraton a maraton a skládají se ze dvou až pěti běžeckých tréninků týdně v závislosti na konkrétním programu. Je to opravdu velmi jednoduché! Podporu a další informace o tom, jak používat webovou službu Flow, naleznete na adrese support.polar.com/en/support/flow. SYNCHRONIZACE Data z přístroje OH1 můžete převádět do aplikace Polar Flow bezdrátově pomocí Bluetooth připojení. Nebo můžete OH1 synchronizovat s webovou službou Polar Flow pomocí USB portu a softwaru FlowSync. K tomu, abyste mohli synchronizovat data mezi přístrojem OH1 a aplikací Flow, potřebujete účet u Polaru. Jestliže chcete synchronizovat data z OH1 přímo do webové služby, potřebujete kromě účtu u Polaru ještě software FlowSync. Pokud jste OH1 již nastavili, máte účet u Polaru již vytvořený. Pokud jste OH1 nastavili pomocí počítače, máte software FlowSync na počítači již nainstalovaný. Nezapomínejte synchronizovat a aktualizovat data mezi OH1, webovou službou a mobilní aplikací, ať jste kdekoli. SYNCHRONIZACE PROSTŘEDNICTVÍM MOBILNÍ APLIKACE FLOW Před zahájením synchronizace musíte: Účet u Polaru a nainstalovanou aplikaci Flow. Zapnutou Bluetooth a vypnutý letecký režim na mobilním zařízení. Spárovali jste OH1 s mobilním telefonem. Další informace viz "Párování" on page 14(Párování). Synchronizace dat: 1. Přihlaste se do aplikace Flow přes účet u Polaru. 2. Na přístroji OH1 stiskněte tlačítko a podržte je stisknuté, dokud se nerozsvítí LED dioda. OH1 je nyní 21
22 zapnutý. 3. OH1 se s aplikací Flow synchronizuje automaticky, pokud máte telefon v dosahu Bluetooth. OH1 se s aplikací Flow synchronizuje automaticky po skončení tréninku, pokud máte telefon v dosahu Bluetooth. Když synchronizujete OH1 s aplikací Flow, vaše tréninková data se také automaticky synchronizují do webové služby Flow přes internetové připojení. Podporu a další informace o používání aplikace Polar Flow najdete na adrese support.polar.com/en/support/flow_app. SYNCHRONIZACE S WEBOVOU SLUŽBOU FLOW PROSTŘEDNICTVÍM SOFTWARU FLOWSYNC K synchronizaci dat s webovou službou Flow budete potřebovat software FlowSync. Jděte na adresu flow.polar.com/start, odkud si ho stáhněte a nainstalujte, než se pustíte do synchronizace. 1. Vložte snímač do USB adaptéru tak, aby senzor směřoval nahoru a kontakty snímače se dotýkaly kontaktů na USB adaptéru. 2. Zapojte USB adaptér do USB portu počítače. Zkontrolujte, zda je software FlowSync spuštěný. 3. Na počítači se otevře okno softwaru FlowSync a spustí se synchronizace. 4. Po dokončení se objeví text Completed (Hotovo). Pokaždé, když připojíte OH1 ke svému počítači, software Polar FlowSync převede vaše data do webové služby Polar Flow a uloží veškerá nastavení, která jste případně změnili. Jestliže synchronizace nezačne automaticky, spusťte FlowSync z ikony na počítači (Windows) nebo ze složky aplikací (Mac OS X). Pokaždé, když bude k dispozici nová aktualizace firmware, FlowSync vás na to upozorní, a požádá vás, abyste si ji nainstalovali. Změníte-li nastavení ve webové službě Flow, zatímco OH1 bude připojen k počítači, stiskněte tlačítko v softwaru FlowSync, čímž toto nové nastavení převedete do OH1. Podporu a další informace o tom, jak používat webovou službu Flow, najdete na adrese support.polar.com/en/support/flow. Podporu a další informace o tom, jak používat software FlowSync, najdete na adrese support.polar.com/en/support/flowsync. 22
23 BATERIE Společnost Polar by vás chtěla požádat, abyste po skončení životnosti výrobku minimalizovali jeho možný dopad na životní prostředí a lidské zdraví tím, že se budete řídit místními předpisy o nakládání s odpady, a tam, kde je to možné, využijete samostatné sběrny elektronických zařízení. Nevyhazujte tento výrobek jako netříděný komunální odpad. NABÍJENÍ BATERIE PŘÍSTROJE OH1 OH1 má vnitřní dobíjecí baterii. Dobíjecí baterie mají omezený počet nabíjecích cyklů. Baterii můžete vybít a znovu nabít více než 300krát, než dojde k viditelnému poklesu její kapacity. Počet cyklů dobíjení závisí také na způsobu používání baterie a na provozních podmínkách. Baterii nenabíjejte při teplotách nižších než 0 C a vyšších než +40 C nebo když jsou nabíjecí kontakty vlhké. K nabití přes USB adaptér počítače použijte přiložený USB kabel. Baterii můžete nabíjet také ze zásuvky. Při nabíjení ze zásuvky používejte USB nabíječku (není součástí balení). Použijete-li USB nabíječku, dbejte na to, aby měla toto označení: výstup 5 V stejn. a poskytovala proud minimálně 500 ma. Používejte výhradně USB nabíječku, která má adekvátní bezpečnostní certifikaci (s označením LPS, Limited Power Supply nebo UL listed ). Než budete přístroj OH1 nabíjet, ujistěte se, že konektory přístroje nebo USB adaptéru nejsou vlhké, nejsou na nich chlupy, prach nebo nečistoty. Jakoukoli nečistotu jemně setřete a prach odfoukněte. K čištění nepoužívejte žádné ostré nástroje, aby nedošlo k poškrábání výrobku. Pro nabíjení přes počítač stačí přístroj OH1 připojit k počítači. Zároveň jej tak můžete synchronizovat se softwarem FlowSync. 1. Vložte snímač do USB adaptéru tak, aby senzor směřoval nahoru a kontakty snímače se dotýkaly kontaktů na USB adaptéru (obrázek 1). 2. Zapojte USB adaptér do USB portu počítače nebo do USB zásuvky (obrázek 2). 23
24 PÉČE O PŘÍSTROJ OH1 Jako každé elektronické zařízení, i Polar OH1 je třeba udržovat v čistotě a pečlivě opatrovat. Pokyny níže vám pomohou dodržet záruční podmínky, udržet zařízení ve špičkovém stavu, a vyhnout se tak problémům s nabíjením a synchronizací. UDRŽUJTE OH1 V ČISTOTĚ Po každém tréninku z OH1 otřete případné nečistoty nebo bláto měkkým hadříkem. Udržujte nabíjecí kontakty na přístroji OH1 a USB adaptéru k přístroji v čistotě, aby bylo zajištěno plynulé nabíjení a synchronizace. Než budete přístroj OH1 nabíjet, ujistěte se, že nabíjecí kontakty na přístroji nebo USB adaptéru nejsou vlhké, nejsou na nich chlupy, prach nebo nečistoty. Jakoukoli nečistotu jemně setřete a prach odfoukněte. K čištění nepoužívejte žádné ostré nástroje, aby nedošlo k poškrábání výrobku. Udržujte kontakty přístroje OH1 v čistotě, a chraňte je tak před oxidací a dalším možným poškozením způsobeným nečistotami a slanou vodou (např. potem nebo mořskou vodou). Přístroj OH1 nenabíjejte, pokud jsou nabíjecí kontakty mokré nebo od potu. PEČLIVĚ PEČUJTE O OPTICKÝ SNÍMAČ TEPOVÉ FREKVENCE Zajistěte, aby oblast optického senzoru byla čistá a bez škrábanců. Drobné škrábance by však měření tepové frekvence pomocí optického senzoru neměly ovlivnit. SKLADOVÁNÍ Tréninkový počítač uchovávejte na chladném a suchém místě. Neuchovávejte jej ve vlhkém prostředí, v neprodyšném obalu (igelitový sáček či sportovní taška), ani ve vodivém obalu (vlhký ručník). Nevystavujte tréninkový počítač po delší dobu přímému slunečnímu záření, například v autě. Tréninkový počítač doporučujeme skladovat částečně nebo plně nabitý. Při skladování se baterie pomalu vybíjí. Chystáte-li se tréninkový počítač uskladnit na delší dobu, doporučujeme jej po pár měsících znovu nabít. Prodloužíte tím životnost baterie. Zařízení nevystavujte silnému mrazu (pod 10 C), horku (nad 50 C) ani přímému slunečnímu záření. SERVIS Doporučujeme, abyste v průběhu dvouleté záruční lhůty nechali provádět servisní opravy pouze autorizovanými servisními středisky firmy Polar. Záruka se nevztahuje na poškození obalu ani na škody, které vznikly servisním zásahem u poskytovatele, který není autorizovaný firmou Polar Electro. Další informace viz Omezená mezinárodní záruka společnosti Polar. Kontaktní informace a adresy všech autorizovaných servisních středisek společnosti Polar naleznete na adrese support.polar.com a na webových stránkách příslušné země. 24
25 BEZPEČNOSTNÍ OPATŘENÍ Polar OH1 je určen k měření tepové frekvence. Nejsou vyrobeny za žádným jiným účelem, přímým či nepřímým. Tréninkový počítač by neměl být používán pro environmentální měření, která vyžadují profesionální nebo průmyslovou preciznost. Doporučujeme přístroj a pásek občas umýt, aby vám ušpiněný pásek nezpůsobil kožní problémy. RUŠENÍ PŘI TRÉNINKU Elektromagnetické rušení a tréninkové vybavení V blízkosti elektrických zařízení může docházet k rušení signálů. Rovněž stanice sítě WLAN mohou při tréninku s tréninkovým počítačem rušit signál. Abyste se vyhnuli nevypočitatelně zkresleným hodnotám měření, trénujte mimo dosah zdrojů možného rušení. Tréninková vybavení s elektronickými nebo elektrickými komponenty, jako jsou např. LED displeje, motory a elektrické brzdy, mohou vysílat zbloudilé rušivé signály. Pokud tréninkový počítač ani teď nespolupracuje s tréninkovým vybavením, je možné, že tréninkové vybavení je po elektrické stránce příliš hlučné na to, aby bylo možno provést bezdrátové měření srdeční frekvence. Podrobnější informace naleznete na adrese MINIMALIZACE RIZIK PŘI TRÉNINKU Trénink může představovat určitá rizika. Před započetím pravidelného tréninkového programu doporučujeme, abyste si odpověděli na následující otázky o vašem zdravotním stavu. Bude-li odpověď na všechny tyto otázky kladná, doporučujeme, abyste se před zahájením jakéhokoliv tréninkového programu poradili s lékařem. Byli jste posledních 5 let fyzicky neaktivní? Máte vysoký krevní tlak nebo vysokou hladinu cholesterolu? Užíváte nějaké léky na krevní tlak nebo na srdce? Trpěli jste nebo trpíte dýchacími potížemi? Projevují se u vás příznaky nějakého onemocnění? Zotavujete se po vážné nemoci nebo lékařském ošetření? Používáte kardiostimulátor nebo jiné implantované elektronické zařízení? Kouříte? Jste těhotná? Vezměte prosím na vědomí, že kromě intenzity tréninku mohou mít na srdeční frekvenci vliv také léky na problémy se srdcem, krevní tlak, psychické rozpoložení, astma, potíže s dýcháním atp., jakož i některé energetické nápoje, alkohol a nikotin. 25
26 Je důležité, abyste při tréninku věnovali pozornost signálům svého těla. Pocítíte-li při tréninku náhlou bolest nebo nadměrnou únavu, doporučujeme trénink ukončit nebo zmírnit jeho intenzitu. Upozornění! Výrobky značky Polar můžete používat i tehdy, jestliže máte implantovaný kardiostimulátor. Teoreticky by nemělo být možné žádné rušení kardiostimulátoru ze strany výrobků Polaru. V praxi nebyl nikdy zaznamenám případ, že by se někdo s takovým rušením setkal. Nemůžeme však poskytnout žádnou oficiální záruku ohledně vhodnosti našich výrobků pro všechny typy implantovaných kardiostimulátorů nebo jiných implantovaných zařízení vzhledem k velké rozmanitosti sortimentu takových zařízení. Budete-li mít jakékoliv pochybnosti, anebo pocítíte-li při používání výrobků Polaru jakékoliv neobvyklé pocity, poraďte se prosím se svým lékařem nebo kontaktujte výrobce implantovaného elektronického zařízení, aby posoudil bezpečnostní hlediska ve vašem konkrétním případě. Máte-li alergii na jakoukoliv substanci, která přichází do kontaktu s kůží nebo máte-li podezření, že alergická reakce nastala v důsledku používání našeho výrobku, prostudujte si prosím materiály, uvedené v Technické specifikaci. Kombinovaným působením vlhkosti a intenzivního tření může dojít ke stírání barvy z povrchu snímače tepové frekvence a případně ke znečištění oděvů. Jestliže používáte parfém, opalovací krém nebo repelent, je nutné dbát na to, aby tyto látky nepřišly do kontaktu s tréninkovým počítačem nebo se snímačem tepové frekvence. Nenoste oblečení, které by mohlo pouštět barvu a obarvit tréninkový počítač (zejména tréninkové počítače ve světlých barvách). Nejedná se o hračku. Nedovolte, aby si s přístrojem hrály děti nebo domácí mazlíčci. Přístroj obsahuje malé komponenty, které představují riziko udušení. TECHNICKÉ SPECIFIKACE OH1 Výdrž baterie: Typ baterie: Kapacita paměti: Až 12 hodin souvislého tréninku Dobíjecí baterie Li-pol 45 mah Až 200 hodin tréninku Provozní teplota: -10 C až +50 C / 14 F až 122 F Materiály snímače OH1: ABS, ABS+GF, PMMA, SUS 316 (nerezová ocel) Materiály pažního popruhu: Černý pažní popruh: 53 % nylon, 27 % elastan, 20 % polyester. Šedý, oranžový a tyrkysový pažní popruh: 70,5 % polyester, 29,5 % elastan. Materiály adaptéru USB: Vodotěsnost: PC+ABS, SUS 301 (nerezová ocel) pozlacená 30 m (vhodný pro koupání i plavání) Používá bezdrátovou technologii Bluetooth a ANT+. 26
27 SOFTWARE POLAR FLOWSYNC K tomu, abyste mohli používat software FlowSync, potřebujete počítač s operačním systémem Microsoft Windows nebo Mac s internetovým připojením a volným USB portem. FlowSync je kompatibilní s těmito operačními systémy: Operační systém počítače 32bitový 64bitový Windows 7 X X Windows 8 X X Windows 8.1 X X Windows 10 X X OS X 10.9 OS X OS X macos macos macos X X X X X X KOMPATIBILITA S MOBILNÍ APLIKACÍ POLAR FLOW Zařízení od Polaru fungují s většinou moderních chytrých telefonů. Minimální požadavky: mobilní zařízení se systémem ios 11 a novější, mobilní zařízení se systémem Android vybavené Bluetooth 4.0 a operačním systémem Android 5 nebo novějším (kompletní specifikace telefonu viz výrobce telefonu). Různá zařízení se systémem Android se velmi liší, pokud jde o způsob práce s technologiemi, které používáme v našich produktech a službách, jako je Bluetooth Low Energy (BLE) a různé standardy a protokoly. Proto se kompatibilita s telefony od různých výrobců liší a Polar bohužel nemůže zaručit, že je možné používat všechny funkce se všemi zařízeními. VODĚODOLNOST VÝROBKŮ OD POLARU Většinu výrobků značky Polar lze nosit i při plavání. Nejedná se však o přístroje vhodné pro potápění. Abyste voděodolnost zachovali, nemačkejte pod vodou žádná tlačítka na přístroji. Při měření tepové frekvence ve vodě s přístrojem a snímačem tepové frekvence od Polaru kompatibilními s GymLink může docházet k rušení z těchto důvodů: 27
28 Voda v bazénu s vysokým obsahem chloru a mořská voda jsou velmi vodivé. Může dojít ke zkratu elektrod snímače tepové frekvence, a snímač tak nebude moci zaznamenávat signály EKG. Při skoku do vody nebo velké námaze svalů při plaveckých závodech může dojít k posunutí snímače tepové frekvence na místo na těle, odkud signály EKG nelze snímat. Síla signálu EKG je individuální a může se lišit podle složení tkáně jednotlivce. K problémům dochází častěji právě při měření tepové frekvence ve vodě. Přístroje značky Polar umožňující měření tepové frekvence na zápěstí jsou vhodné pro plavání a koupání. Shromažďují údaje o vaší aktivitě podle pohybů zápěstí také při plavání. Při našich testech jsme však zjistili, že měření tepové frekvence na zápěstí ve vodě nefunguje optimálně, a proto nemůžeme měření tepové frekvence na zápěstí při plavání doporučit. V hodinářství se voděodolnost zpravidla označuje v metrech, což znamená statický tlak vody v dané hloubce. Společnost Polar používá stejný systém označování. Voděodolnost výrobků od Polaru je testována podle mezinárodních norem ISO nebo IEC Každý přístroj od Polaru, který je označený jako voděodolný, se před dodáním testuje na tlak vody. Výrobky značky Polar jsou dle stupně voděodolnosti rozděleny do čtyř různých kategorií. Na zadní části výrobku od Polaru najdete kategorii voděodolnosti. Porovnejte ji s níže uvedenou tabulkou. Upozorňujeme, že uvedené údaje nemusí platit pro výrobky jiných výrobců. Při jakékoli činnosti pod vodou je dynamický tlak, který vzniká při pohybu pod vodou, větší než statický tlak. To znamená, že pokud se výrobek pod vodou pohybuje, je vystavený většímu tlaku, než kdyby se nehýbal. Označení na zadní straně výrobku Postříkání vodou, pot, dešťové kapky apod. Plavání a koupání Šnorchlování (bez dýchacího přístroje) Potápění (s dýchacím přístrojem) Charakteristiky voděodolnosti Voděodolnost IPX7 OK K čištění nepoužívejte tlakový čistič. Ochrana proti postříkání vodou, dešťovým kapkám atd. Viz norma: IEC Voděodolnost IPX8 OK OK - - Minimálně pro koupání a plavání. Viz norma: IEC Voděodolný Voděodolný do 20/30/50 metrů Vhodný pro plavání Voděodolný do 100 metrů OK OK - - Minimálně pro koupání a plavání. Viz norma: ISO OK OK OK - Pro časté používání ve vodě, ale ne pro potápění. Viz norma: ISO
29 OMEZENÁ MEZINÁRODNÍ ZÁRUKA POLARU Polar Electro Oy poskytuje omezenou mezinárodní záruku na výrobky značky Polar. Pro výrobky prodávané v USA nebo Kanadě poskytuje záruku Polar Electro, Inc. Společnost Polar Electro Oy / Polar Electro Inc. zaručuje původnímu spotřebiteli/odběrateli produktu Polar, že výrobek nebude mít po dobu dvou (2) let od data nákupu materiálové nebo výrobní vady, s výjimkou pásků vyrobených ze silikonu nebo plastu, na které se vztahuje záruční doba jednoho (1) roku od data nákupu. Tato záruka se nevztahuje na běžné opotřebení baterie nebo jiné obvyklé opotřebení, úmyslným hrubým zacházením, nehodami nebo nedodržením preventivních opatření; nesprávnou údržbou, komerčním používáním, dále na prasklá, rozbitá nebo poškrábaná pouzdra/displeje, textilní pažní popruh nebo textilní či kožený pásek na zápěstí, elastický pás (např. hrudní popruh snímače tepové frekvence) a oblečení značky Polar. Tato záruka nepokrývá žádné škody, ztráty, náklady ani výdaje, přímé, nepřímé nebo náhodné, následné nebo specifické, způsobené tímto výrobkem nebo s ním spojené. Záruka se nevztahuje na výrobky, které byly zakoupené jako použité. V záruční lhůtě bude tento výrobek buďto opraven nebo vyměněn v kterémkoli z autorizovaných servisních středisek firmy Polar, bez ohledu na to, ve které zemi byl zakoupen. Záruka poskytovaná firmou Polar Electro Oy/Inc. neovlivňuje zákonná práva spotřebitele v souladu s platnými vnitrostátními právními předpisy ani práva spotřebitele vůči prodejci vyplývající z kupní smlouvy. Stvrzenku byste si měli uschovat jako doklad o koupi! Záruka vztahující se na jakýkoli výrobek bude omezena na země, v nichž firma Polar Electro Oy/Inc výrobek původně prodávala. Vyrobeno firmou Polar Electro Oy, Professorintie 5, FI KEMPELE, Tel , Fax , Polar Electro Oy je držitelem certifikátu ISO 9001: Polar Electro Oy, FI KEMPELE, Finland. Všechna práva vyhrazena. Žádná část této příručky nesmí být použita či reprodukována, v jakékoliv formě a jakýmkoliv způsobem, bez písemného souhlasu společnosti Polar Electro Oy. Názvy a loga v této uživatelské příručce a na obalu tohoto výrobku jsou ochranné známky firmy Polar Electro Oy. Názvy a loga označená symbolem v této uživatelské příručce a na obalu tohoto výrobku jsou ochranné známky firmy Polar Electro Oy. Windows je ochranná známka firmy Microsoft Corporation a Mac OS je ochranná známka firmy Apple Inc. Slovní označení a loga Bluetooth jsou ochrannými známkami, jejichž vlastníkem je firma Bluetooth SIG Inc. Veškeré použití těchto označení firmou Polar Electro Oy je licencované. PROHLÁŠENÍ O ZODPOVĚDNOSTI Materiál v této příručce má pouze informativní charakter. Produkty, které popisuje, mohou být vzhledem ke kontinuálnímu rozvojovému programu výrobce změněny bez předchozího upozornění. Společnost Polar Electro Inc./Polar Electro Oy nečiní žádná prohlášení a neposkytuje žádné záruky týkající se této příručky ani produktů v ní uvedených. 29
30 Společnost Polar Electro Inc./Polar Electro Oy neodpovídá za žádné škody, ztráty, výlohy či výdaje, přímé, nepřímé či náhodné, následné či zvláštní, týkající se či vyplývající z používání tohoto materiálu nebo produktů v něm uvedených. 2.0 CS 3/
UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA
UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA OBSAH Obsah 2 Uživatelská příručka k přístroji Polar OH1 9 Úvod 9 Napojte se na ekosystém Polar a využívejte OH1 co nejvíce 9 Nastavení přístroje OH1 10 Pro nastavení si vyberte jednu
UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA
UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA OBSAH Obsah 2 Snímač tepové frekvence Polar H10 3 Snímač tepové frekvence Polar H10 3 Součásti snímače tepové frekvence 3 Nošení snímače tepové frekvence 3 Začínáme 4 Spárování s aplikací
Noste náramek na zápěstí podobně jako hodinky. Při prvním použití se ujistěte, zda je baterie nabitá. Slabá baterie způsobí vypnutí a
Chytrý náramek Uživatelský manuál Jak náramek nosit Noste náramek na zápěstí podobně jako hodinky. Nabíjení náramku Při prvním použití se ujistěte, zda je baterie nabitá. Slabá baterie způsobí vypnutí
IRISPen Air 7. Stručná uživatelská příručka. (Android)
IRISPen Air 7 Stručná uživatelská příručka (Android) Tato stručná uživatelská příručka vám pomůže začít používat produkt IRISPen Air TM 7. Přečtěte si tuto příručku před zahájením práce s tímto skenerem
Začínáme. Nejdříve si přečtěte. Zajištění odolnosti vůči vodě a prachu. Ikony v pokynech
Nejdříve si přečtěte Před použitím zařízení si přečtěte tuto příručku, dozvíte se zde informace o bezpečném a správném používání zařízení. Obrázky se mohou od vzhledu konkrétního produktu lišit. Obsah
IRISPen Air 7. Stručná uživatelská příručka. (ios)
IRISPen Air 7 Stručná uživatelská příručka (ios) Tato stručná uživatelská příručka vám pomůže začít používat produkt IRISPen TM Air 7. Přečtěte si tuto příručku před zahájením práce s tímto skenerem a
Rider 60. Pozastavit/Ukončit ( /BACK/ / ) LAP PAGE
Stručná příručka Rider Přístroj Rider je vybaven dotykovým panelem. Zařízení lze ovládat klepáním na panel nebo hardwarovým tlačítkem. 1 BACK 2 4 LAP PAGE 3 1 Vypínač/Zpět/ Pozastavit/Ukončit ( /BACK/
BBW200 UŽIVATELSKÝ MANUÁL
BBW200 UŽIVATELSKÝ MANUÁL BBW200 Aplikace BeeWi SmartPad: Děkujeme vám za zakoupení chytrého senzoru teploty a vlhkosti BBW200 Smart Temperature & Humidity Sensor od BEEWI. Přečtěte si prosím následující
Smar-Band 107HR. Uživatelská příručka
Smar-Band 107HR Uživatelská příručka Děkujeme Vám za zakoupení chytrého náramku. Smart 107HR je náramek zcela nové generace, který nabízí kromě měření denních aktivit také nepřetržité měření tepové frekvence
BEZDRÁTOVÝ REPRODUKTOR
BEZDRÁTOVÝ REPRODUKTOR UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA M-BTP50.B M-BTP50.W Obsah CZ Záruka 3 Specifikace 3 Přehled o produktu 4 Nabíjení baterie 5 LED indikátor stavu 5 Zapnutí/vypnutí 5 Párování a propojení se zařízením
1.1 BBL125 / 227 / 229 UŽIVATELSKÝ MANUÁL
1.1 BBL125 / 227 / 229 UŽIVATELSKÝ MANUÁL BBL125/227/229 Aplikace BeeWi SmartPad Děkujeme vám za zakoupení žárovky Smart LED Color Bulb od BEEWI. Přečtěte si prosím následující pokyny, kde se dozvíte,
SONOFF TH10 / TH Stáhněte aplikaci "ewelink". Vyhledejte "ewelink" v aplikaci APP Store pro verzi ios nebo verzi Google Play pro Android.
SONOFF TH10 / TH16 Ahoj, vítám používání TH10 / TH16! Sono TH10 / TH16 dokáže sledovat teplotu a vlhkost v reálném čase pomocí ewelink. Existují dva parametry napájení: 10A nebo 16A. Podporuje přednastavení
Xiaomi Amazfit Bip. Uživatelský manuál
Xiaomi Amazfit Bip Uživatelský manuál Bezpečnostní pokyny Neponechávejte zařízení ve vysokých nebo naopak velmi nízkých teplotách, protože může dojít k jeho nevratnému poškození. Zabraňte pádům zařízení,
Uživatelský manuál CZ
Uživatelský manuál CZ Důležité upozornění:... 3 1. Tlačítka... 4 1.1 Dotykový panel... 4 1.2 POWER... 4 1.3 ESC... 4 1.4 Menu... 4 1.5 Hlasitost... 4 1.6 Sluchátka... 4 1.7 Video výstup... 4 1.8 TF karta...
Děkujeme za zakoupení produktu Lenovo BT410 Bluetooth Speaker. Před použitím produktu si pečlivě prostudujte tuto příručku!
BT410 Bluetooth Speaker (integrovaná funkce pro handsfree telefonování) Uživatelská příručka Výstraha: 1) Ilustrace slouží pouze pro referenci. 2) Společnost Lenovo je odhodlána zlepšovat výkon a kvalitu
U-BAND 107 Plus HR. Možnost připojení GPS Mobilní aplikace nabízí možnost sledovat sportovní aktivitu / 2 /
U-BAND Děkujeme Vám za zakoupení chytrého náramku. U-Band 107 Plus HR je náramek se skvělým designem a snadným ovládáním, který nejen motivuje k pohybu, ale v přehledné aplikaci ukazuje kromě aktivit také
Polar WearLink + Hybrid. Uživatelská příručka
Polar WearLink + Hybrid Uživatelská příručka A1 A2 B1 B2 B3 B4 C ČEŠTINA Tato uživatelská příručka obsahuje pokyny pro hybridní vysílače Polar WearLink +, Polar WearLink + W.I.N.D. a Polar WearLink +.
Standardní balení(ujistěte se, že vaše balení obsahuje všechny tyto položky)
Vodotěsný multimediální přehrávač 1. Seznámení s přístrojem 1.1 Obsah balení Standardní balení(ujistěte se, že vaše balení obsahuje všechny tyto položky) - Digitální vodotěsný MP3 přehrávač - Vodotěsná
O zařízení Level Box Slim. Rozvržení zařízení
Bluetooth je registrovaná ochranná známka společnosti Bluetooth SIG, Inc. s celosvětovou platností. Před použitím zařízení si přečtěte tohoto průvodce, abyste zajistili jeho bezpečné a správné používání.
Úvod. Děkujeme vám za zakoupení tohoto výrobku Rollei! Před použitím zařízení, přečtěte si prosím pozorně tento návod.
Úvod Děkujeme vám za zakoupení tohoto výrobku Rollei! Před použitím zařízení, přečtěte si prosím pozorně tento návod. Pozor! 1.Tento výrobek je citlivé zařízení, zacházejte s ním opatrně. Chcete-li ochránit
Průvodce pro přenos dat
Průvodce pro přenos dat (pro tonometr OMRON M6 Comfort IT a OMRON M3 IT) 1)Před prvním použití se musíte nejdříve zaregistrovat. 2)Přejděte na webovou stránku: http://bi-link.omron.com/home/landing 3)Zde
Stručná příručka pro práci se systémem Arlo Baby
Stručná příručka pro práci se systémem Arlo Baby Obsah balení Vítejte Děkujeme, že jste si vybrali Arlo Baby. Začít můžete snadno. Kamera Arlo Baby Napájecí kabel USB Napájecí adaptér USB Stručná příručka
POLAR H6. Uživatelská příručka Upute za uporabu Használati utasítás Podręcznik użytkownika Manual de utilizare Priročnik za uporabo Kullanım Kılavuzu
POLAR H6 Uživatelská příručka Upute za uporabu Használati utasítás Podręcznik użytkownika Manual de utilizare Priročnik za uporabo Kullanım Kılavuzu Model:X9 A1 A2 B1 B2 B3 B4 C ID: ČEŠTINA Snímač tepové
ihealth AM3 snímač denní aktivity a kvality spánku - uživatelská příručka $
ihealth AM3 snímač denní aktivity a kvality spánku Uživatelská příručka 1/7 Obsah manuálu Úvod! 3 Obsah balení a popis! 3 Začínáme! 3 Jak nosit snímač! 3 Nabíjení baterie! 4 Stáhněte aplikaci! 4 Vytvořte
Bezdrátová bezpečnostní HD kamera Arlo Pro 2 Stručná příručka
Bezdrátová bezpečnostní HD kamera Arlo Pro 2 Stručná příručka Obsah balení Děkujeme, že jste si vybrali kameru Arlo Pro 2. Začít můžete snadno. Bezdrátová kamera Arlo Pro 2 Dobíjecí baterie Napájecí adaptér
Tinke Uživatelská příručka
Tinke - uživatelská příručka Tinke Uživatelská příručka Tinke - uživatelská příručka Obsah! Obsah!!!!!!!!!!! 2 Úvod!!!!!!!!!!! 3! Obsah balení a popis!!!!!!!! 3! 1. Začínáme!!!!!!!!!! 3! 1.1 Stáhněte aplikaci!!!!!!!!
Bezdrátový prezentér USB s laserovým paprskem QL DSIT012
1503564473 VÝROBNÍ ČÍSLO Bezdrátový prezentér USB s laserovým paprskem QL DSIT012 1. POPIS I. Popis produktu Tento prezentér je vynikající nástroj pro PPT prezentace. S ním můžete interagovat s publikem
Mefit-229 ID: Komponenty. Nabíjení Před použitím nabijte přístroj podle instukcí níže. 1. Oddělte displej od pásku.
Mefit-229 ID: 28273 Komponenty Nabíjení Před použitím nabijte přístroj podle instukcí níže. 1. Oddělte displej od pásku. 2. Vložte USB konektor do portu USB v počítači nebo powerbanky. Při nabijení zařízení
FITNESS APLIKACE SIL- VERCREST
FITNESS APLIKACE SIL- VERCREST Obsah 1. Instalace z obchodu Google Play Store nebo Apple App Store...3 2. Nastavení a připojení...4 1.1. Založení uživatelského účtu..4 1.2. Přihlášení pomocí uživatelského
CHYTRÁ ETHERNETOVÁ BRÁNA BEG200 UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA
CHYTRÁ ETHERNETOVÁ BRÁNA BEG200 UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA BEG200 Aplikace BeeWi SmartPad: Děkujeme vám za zakoupení BEG200 Smart Gateway od BEEWI. Přečtěte si prosím následující pokyny, kde se dozvíte, jak
Uživatelský manuál - základ PiPO U6
Uživatelský manuál - základ PiPO U6 Vítejte Děkujeme za koupi tohoto tabletu. Tablet běží na systému Android 4.2 a má čtyřjádobrý 1,6GHz procesor. Před použitím si prosím přečtěte tento manuál. Klávesy
Vítejte Děkujeme, že jste si vybrali Arlo. Začít můžete snadno.
Stručná příručka 1 Obsah balení Vítejte Děkujeme, že jste si vybrali Arlo. Začít můžete snadno. Základnová stanice Adaptér základnové stanice 100% bezdrátové kamery Kabel sítě Ethernet Magnetické nástěnné
Bezdrátový prezentér do USB s laserovým paprskem 2.4GHz DSIT007
1504176695 VÝROBNÍ ČÍSLO Bezdrátový prezentér do USB s laserovým paprskem 2.4GHz DSIT007 1. POPIS I. Popis produktu Tento prezentér je vynikající nástroj pro PPT prezentace. S ním můžete interagovat s
RUN PROFILER CYCLING UŽIVATELSKÝ MANUÁL
RUN PROFILER CYCLING UŽIVATELSKÝ MANUÁL 1 Obsah ZAČÍNÁME...... 3 VAŠE CYKLISTICKÁ KRABIČKA...3 K ČEMU JE TENTO NÁVOD... 3 NASTAVENÍ... 3 NASTAVTE SI SVÉ VLOŽKY...3 NASTAVTE SI VLOŽKY NA SVÉM CHYTRÉM TELEFONU...
Uživatelský manuál - základ PiPO P9 (3G)
Uživatelský manuál - základ PiPO P9 (3G) Vítejte Děkujeme za koupi tohoto tabletu. Tablet běží na systému Android 4.4 a má čtyřjádrový procesor. Před použitím si prosím přečtěte tento manuál. Klávesy a
Používateľská príručka
Používateľská príručka www.fitnessnaramky.sk 1 www.fitnessnaramky.sk 2 Displej ihealth Edge Zařízení ihealth Edge umí zobrazovat následující informace (na další obrazovku se posuváte poklepáním na displej):
2011 Všechna práva vyhrazena. Stručné pokyny k zařízení Acer ICONIA TAB Model: A500/A501 Původní vydání: 4/2011. Acer ICONIA TAB.
2011 Všechna práva vyhrazena Stručné pokyny k zařízení Acer ICONIA TAB Model: A500/A501 Původní vydání: 4/2011 Acer ICONIA TAB Číslo modelu: Sériové číslo: Datum zakoupení: Místo zakoupení: Informace o
Smart Home CHYTRÁ WI-FI ZÁSUVKA
Smart Home CHYTRÁ WI-FI ZÁSUVKA Děkujeme za zakoupení produktu CHYTRÁ WI-FI ZÁSUVKA z řady SECTRON Smart Home. POPIS PRODUKTU OBSAH BALENÍ PRVNÍ SPUŠTĚNÍ KONFIGURACE ŘEŠENÍ PROBLÉMŮ A DOTAZY 6 TECHNICKÉ
O-SYNCE MOBILNÍ MANUAL S COACHSMARTEM V.1.3
O-SYNCE MOBILNÍ MANUAL S COACHSMARTEM V.1.3 1 35 OBSAH 1 COACHSMART 2 O-SYNCE MOBIL 3 DALŠÍ UŽIVATELSKÉ MOŽNOSTI 1.1 ÚVOD 2.1 INSTALACE APLIKACE 3.1 POUŽITÍ COACHSMARTU S JINÝMI ZAŘÍZENÍMI 1.2 ZOBRAZENÍ
Mio LINK Uživatelská příručka
Mio LINK- Uživatelská příručka Mio LINK Uživatelská příručka Mio LINK - uživatelská příručka Obsah! Úvod! 3! Balení obsahuje!... 3! Upozornění:!... 3! Váš Mio LINK! 4! Aktivace Mio LINK!... 4! Jak nosit
easystore.cz Uživatelská příručka
Uživatelská příručka 1 Začínáme: Zařízení ihealth Edge nejdříve nabijte pomocí USB kabelu. Ujistěte se, že máte staženou aplikaci ihealth. Seznam podporovaných telefonů naleznete na www.ihealthlabs.com.
Bezpečnostní informace
Čeština Obrázky a obsah v této příručce se mohou od konkrétního produktu lišit. Chcete-li získat další informace, můžete otevřít celou uživatelskou příručku. Navštivte web www.samsung.com a vyhledejte
BEZDRÁTOVÝ REPRODUKT UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA EASY.B EASY.W
BEZDRÁTOVÝ REPRODUKT UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA OR EASY.B EASY.W Obsah CZ Záruka 2 Specifikace 2 Ochrana před vodou a prachem 2 Přehled o produktu 3 Nabíjení baterie 4 LED indikátor stavu 4 Zapnutí/vypnutí 4
Bezdrátová indukční smyčka Bluetooth ARTONE 3
1 Návod na použití Bezdrátová indukční smyčka Bluetooth ARTONE 3 2 Artone 3 je bezdrátová indukční smyčka pro poslech zařízení vybavená bezdrátovou technologií Bluetooth. 2.1 + EDR Takto můžete poslouchat
Fitness náramek FT64. Hütermann. Návod k použití. Vážení zákazníci, děkujeme za koupi tohoto přístroje. Před použitím si prosím přečtěte návod.
Návod k použití Fitness náramek FT64 Vážení zákazníci, děkujeme za koupi tohoto přístroje. Před použitím si prosím přečtěte návod. Úvod Zakoupili jste fitness náramek s displejem pro měření aktivity. Monitoruje
Bezdrátové handsfree na stínítko
Bezdrátové handsfree na stínítko Uživatelská příručka Funkce Poslech hudby z mobilního telefonu: Při jízdě s automobilem můžete poslouchat hudbu z mobilního telefonu. Ovládání příchozího hovoru: Při příchozím
Uživatelský manuál - základ PiPO U2
Uživatelský manuál - základ PiPO U2 Vítejte Děkujeme za koupi tohoto tabletu. Tablet běží na systému Android 4.1 a má dvoujádrový 1,6GHz procesor. Před použitím si prosím přečtěte tento manuál. Klávesy
Pouzdro s Bluetooth klávesnicí tablet S6000
Pouzdro s Bluetooth klávesnicí tablet S6000 Úvod Pouzdro s Bluetooth klávesnicí je vybaveno drážkou pro uchycení tabletu S6000, se kterým se bezdrátově spojí pomocí rozhraní Bluetooth 3.0 a usnadní tak
ViFit Connect Aktivity tracker. Návod k použití. Art
ViFit Connect Aktivity tracker Návod k použití Art. 79415 1 Před prvním použitím 3 Režim aktivity 4 Režim spánku 5 Přenos dat do smartphonu 6 Přenos dat do PC/MAC 7 Důležité informace 8 Záruka 9 2 Před
Uživatelský manuál - základ PiPO T9 (3G)
Uživatelský manuál - základ PiPO T9 (3G) Vítejte Děkujeme za koupi tohoto tabletu. Tablet běží na systému Android 4.2 a má osmijádrový procesor s frekvencí 1,7 GHz. Před použitím si prosím přečtěte tento
INSTALACE. MANUÁL PRO MOBILNÍ APLIKACI iconsole+
MANUÁL PRO MOBILNÍ APLIKACI iconsole+ PODPOROVANÁ ZAŘÍZENÍ Operační systém ios: ipod touch (5. generace) ipod touch (4. generace) ipod touch (3. generace) iphone 5 iphone 4S iphone 4 iphone 3GS iphone
MOVEBAND Display. Uživatelská příručka
MOVEBAND Display Uživatelská příručka Přehled Přednosti Sleduje denní sportovní aktivity, včetně počtu kroků, ušlé vzdálenosti, spálených kalorií atd. Sleduje kvalitu spánku včetně počtu hodin, doby do
Rollei Historyline 98. Používání funkce Wi-FI
Rollei Historyline 98 Používání funkce Wi-FI Používání funkce Wi-Fi Pomocí funkce Wi-Fi můžete ihned přenést fotografie a videa z fotoaparátu do jiných chytrých zařízení (Telefony, tablety s Android či
NÁVOD K OBSLUZE www.kamerov.cz
Akční Kamera Git1 NÁVOD K OBSLUZE TM Parametry kamery Procesor: Novatek 96655 Cmos: SONY CMOS IMX322 Objektiv: Vysoce kvalitní všechny skleněné prvky Úhel pohledu: 160, 120 Rozlišení fotek: 12MP (4032*3024)
GPS senzor G5 W.I.N.D. Uživatelská příručka
GPS senzor G5 W.I.N.D. Uživatelská příručka ČEŠTINA Blahopřejeme! Stáváte se hrdým majitelem GPS snímače Polar G5. Snímač G5 poskytuje údaje o rychlosti, vzdálenosti a poloze a také sleduje informace
STRUČNÁ PŘÍRUČKA. Instalace ovladačů Nokia Connectivity Cable Drivers
STRUČNÁ PŘÍRUČKA Instalace ovladačů Nokia Connectivity Cable Drivers Obsah 1. Úvod...1 2. Nutné podmínky...1 3. Instalace Ovladačů Nokia Connectivity Cable Drivers...2 3.1 Před začátkem instalace...2 3.2
Krokový snímač s3+ W.I.N.D. Uživatelská příručka
Krokový snímač s3+ W.I.N.D. Uživatelská příručka 1. 2. 3. 4. 5. ČEŠTINA Blahopřejeme! Krokový snímač Polar s3+ TM W.I.N.D. je nejlepší volbou, pokud chcete zlepšit svou běžeckou techniku a efektivnost.
Přídavná klávesnice Bluetooth Keyboard Cover
Přídavná klávesnice Bluetooth Keyboard Cover Pouze pro referenční účely, viz konkrétní produkt. Více informací Více informací o funkcích tabletu a užitečné příručky naleznete na webových stránkách http://support.lenovo.com/.
STARLIGHT UŽIVATELSKÝ MANUÁL
STARLIGHT UŽIVATELSKÝ MANUÁL Česky WWW.NGS.EU SPECIFIKACE STARLIGHT PŘENOSNÝ BLUETOOTH REPRODUKTOR Bluetooth verze: 2.1 + EDR Bluetooth dosah: 8-10 metrů Výkon reproduktoru: 20W Výdrž baterie: až 3 hodiny
Bezdrátový laserový prezentér DSIT014
1503572711 VÝROBNÍ ČÍSLO Bezdrátový laserový prezentér DSIT014 1. POPIS I. Popis produktu Tento prezentér je vynikající nástroj pro PPT prezentace. S ním můžete interagovat s publikem a stále si udržet
10030449 10030450 10030451 10030452 www.auna-multimedia.com Vážený zákazníku, gratulujeme Vám k zakoupení produktu. Prosím, důkladně si pozorně manuál a dbejte na následující pokyny, aby se zabránilo škodám
Flexible Tastatur Nimble. Flexible keyboard
Flexible Tastatur Nimble Flexible keyboard 1 Návod k obsluze Mini Bluetooth klávesnice Nimble Děkujeme, že jste si vybrali produkt společnosti Hama. Zastavte se na chvíli a přečtěte si následující kompletní
Pokud se váš smartphone vypne nebo se nenabíjí jeho baterie, zkontrolujte baterii
Pokud se váš smartphone vypne nebo se nenabíjí jeho baterie, zkontrolujte baterii a nabíje ku Pokud nelze nabít baterii vašeho mobilního telefonu, nebo máte pocit, že je výdrž baterie krátká, zkontrolujte
Provozní pokyny Průvodce Mopria
Provozní pokyny Průvodce Mopria Pro bezpečné a správné použití si před použitím tohoto zařízení přečtěte "Bezpečnostní informace". OBSAH Úvod... 2 Význam symbolů... 2 Vyloučení odpovědnosti... 2 Přípravy...
Wi-Fi HD kamera Zetta ZN62
Wi-Fi HD kamera Zetta ZN62 Návod k obsluze Kontakt na dodavatele SHX Trading s.r.o. V Háji 15, Praha 7, 170 00 Tel: 244 472 125, e-mail: info@spyobchod.cz www.spyobchod.cz 1 Rychlý průvodce 1) Připojte
PALUBNÍ CAMERA, HD. příručka. Aby jste lépe využívali veškeré funkce Auto DVR, přečtěte si prosím návod před použitím pečlivě.
PALUBNÍ CAMERA, HD příručka 87231 Aby jste lépe využívali veškeré funkce Auto DVR, přečtěte si prosím návod před použitím pečlivě. Pozor 1. Vložte paměťovou kartu do auta DVR a formátujte. Prosím vložte
STRUČNÁ PŘÍRUČKA. Instalace ovladačů Nokia Connectivity Cable Drivers
STRUČNÁ PŘÍRUČKA Instalace ovladačů Nokia Connectivity Cable Drivers Obsah 1. Úvod...1 2. Nutné podmínky...1 3. Instalace Ovladačů Nokia Connectivity Cable Drivers...2 3.1 Před začátkem instalace...2 3.2
Microsoft Surface Studio úvodní příručka
Microsoft Surface Studio úvodní příručka Různé režimy používání zařízení Surface Studio Začínáme používat zařízení Surface Studio 1. Zapojte napájecí kabel do zařízení Surface Studio a do zásuvky. 2. Stiskněte
Při nabíjení v počítači dbejte o to, aby displej směřoval dolů, viz obrázek. A: dotykový bod pro ovládání náramku.
Fitband B2 Vážený zákazníku, děkujeme, že jste si vybral EVOLVEO FitBand B2. Nabíjení Vyjměte tělo fitness náramku z řemínku. Pro nabití baterie náramku jej připojte do 5 V USB nabíječky nebo USB portu
Záložní baterie pro napájení USB zařízení (5 V) a nouzové startování vozidla E-POWER. Uživatelská příručka
35940 Záložní baterie pro napájení USB zařízení (5 V) a nouzové startování vozidla E-POWER Uživatelská příručka Před prvním použitím si přečtěte tuto uživatelskou příručku a ponechte si ji pro případ potřeby.
HP OfficeJet 200 Mobile Printer series. Instalační příručka Bluetooth
HP OfficeJet 200 Mobile Printer series Instalační příručka Bluetooth Informace o autorských právech Copyright 2017 HP Development Company, L.P 1. vydání, 4/2017 Upozornění společnosti HP Informace obsažené
POLAR STRIDE SENSOR. Model:Y8. Uživatelská příručka
POLAR STRIDE SENSOR Model:Y8 Uživatelská příručka ČEŠTINA Blahopřejeme! Krokový snímač Polar Stride Sensor Bluetooth Smart je nejlepší volba pro ty, kdo si chtějí zlepšit běžeckou techniku a účinnost
Vítejte Děkujeme, že jste si vybrali Arlo Q Plus. Začít můžete snadno.
Stručná příručka 1 Vítejte Děkujeme, že jste si vybrali Arlo Q Plus. Začít můžete snadno. 2 3 Obsah balení 4 Kamera Arlo Q Plus Kabel micro USB 2.0 Adaptér PoE TOP deska pro montáž na stěnu Napájecí adaptér
Sonoff RF Chytrý Wi-Fi vypínač ovládaný telefonem + 433MHz ovladačem
Sonoff Basic Chytrý Wi-Fi vypínač ovládaný telefonem Sonoff RF Chytrý Wi-Fi vypínač ovládaný telefonem + 433MHz ovladačem Záruční a pozáruční servis výrobků: www.chytrevypinace.cz Mikuláškovo nám. 6, 62500,
Návod k použití. twitter.com/archos. https://blog.archos.com/
Návod k použití Blahopřejeme k nákupu zařízení od společnosti ARCHOS! Tento stručný návod k obsluze vám v začátcích pomůže se správným použitím zařízení. V případě dalších dotazů týkajících se použití
Easy, Reliable & Secure. Bezdrátový router N150 (N150R)
Easy, Reliable & Secure Bezdrátový router N150 (N150R) Ochranné známky Značky a názvy výrobků jsou ochranné známky nebo registrované ochranné známky příslušných vlastníků. Informace mohou být změněny bez
Instalace. Bezdrátový přístupový bod NETGEAR 802.11ac WAC120. Obsah balení. NETGEAR, Inc. 350 East Plumeria Drive San Jose, CA 95134 USA.
Ochranné známky NETGEAR, logo NETGEAR a Connect with Innovation jsou obchodní známky nebo registrované obchodní známky společnosti NETGEAR, Inc. v USA a jiných zemích. Informace zde uvedené podléhají změnám
KW10 chytré hodinky. Poznámky:
KW10 chytré hodinky Poznámky: 1. Společnost si vyhrazuje právo změnit obsah této příručky bez dalšího upozornění. Je normální, že některé funkce se mohou u některých verzí softwaru lišit. 2. Před použitím
NÁVOD K POUŽITÍ Kamera CEL-TEC S3000 Wifi IR
NÁVOD K POUŽITÍ Kamera CEL-TEC S3000 Wifi IR A: Zapnutí - vypnutí / potvrzovací tlačítko B: Tlačítko Mode C: Tlačítko zapnutí / vypnutí IR přísvitu D: Tlačítko Wifi E: Mikrofon F: IR noční přísvit G: LED
BEZDRÁTOVÁ SLUCHÁTKA UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA M-HPB20.B M-HPB20.R M-HPB20.W
BEZDRÁTOVÁ SLUCHÁTKA UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA M-HPB20.B M-HPB20.R M-HPB20.W Obsah Záruka 3 Informace o bezpečnosti 3 Specifikace 3 Přehled produktu 4 Nabíjení baterie 5 Zapnutí/vypnutí 5 Párování a propojení
Motorola Phone Tools. Začínáme
Motorola Phone Tools Začínáme Obsah Minimální požadavky... 2 Před instalací aplikace Motorola Phone Tools... 3 Instalace aplikace Motorola Phone Tools... 4 Instalace a konfigurace mobilního zařízení...
Digitální hodiny s Full HD WiFi kamerou a úhlem záběru 140
Digitální hodiny s Full HD WiFi kamerou a úhlem záběru 140 Návod k obsluze Kontakt na dodavatele: SHX Trading s.r.o. Týmlova 8, Praha 4, 140 00 Tel: 244 472 125, email: info@spyobchod.cz www.spyobchod.cz
Chytrý HRM náramek ID107 Uživatelská příručka Inteligentní hledání - nekonečné objevování
Chytrý HRM náramek ID107 Uživatelská příručka Inteligentní hledání - nekonečné objevování Podporované operační systémy: 10S 7.1 a vyšší Android 4.4 a vyšší Podpora Bluetooth 4.0 Rychlý návod: 1. Stáhněte
Bluetooth Wi-Fi GPS. LCD dotykový displej Tlačítko kalendář Přepínač Režim/ úkol
Seznámení s MyPal Power Notification Tlačítko spuštění Tlačítko Poznámky (záznam hlasu) Tlačítko kontakty Reproduktor Navigační tlačítko Přední část Indikátor napájení/oznámení Bluetooth Wi-Fi GPS LCD
Ochranný obal s bluetooth qwerty klávesnicí pro iphone 4G BKO
Ochranný obal s bluetooth qwerty klávesnicí pro iphone 4G BKO Přečtěte si laskavě tento Návod k použití před prvním použitím přístroje. Úvod Praktický stylový obal pro iphone je díky bezdrátové bluetooth
Point of View Android 2.3 Tablet - User s Manual ProTab 2XXL
Obsah 1. Úvod... 2 2. Příslušenství... 2 3. Technická specifikace... 3 4. Spouštění a vypínání... 4 5. Pracovní plocha... 5 6. Tlačítka... 5 7. APP zásuvky... 6 8. Nastavení systému... 6 9. Instalace,
Multimediální bezdrátový prezentér USB s laserovým paprskem
1503558204 VÝROBNÍ ČÍSLO Multimediální bezdrátový prezentér USB s laserovým paprskem 1. POPIS Představení produktu Děkujeme za zakoupení našeho bezdrátového prezentéru. Tento produkt využívá atraktivní
Smart Watch Garett GV-08 návod
Smart Watch Garett GV-08 návod 1 1. Bezpečnost 1.1 Informace obsažené v této příručce mohou být změněny nebo aktualizovány bez oznámení 1.2 Nabíjejte hodinky po dobu nejméně 2 hodiny před použitím 1.3
Uživatelský manuál Kamera do auta
Uživatelský manuál Kamera do auta Upozornění Výrobek nevystavujte přímému slunečnímu záření nebo zdrojům tepla. Může být poškozen kryt nebo vnitřní součástky. Před vložením nebo vyjmutím paměťové karty
Uživatelský manuál Akční kamera
Uživatelský manuál Akční kamera Obsah Poznámky Seznam dílů Popis Instalace Jak používat vodotěsné pouzdro Instalace baterie a zapnutí/vypnutí Nabíjení baterie a připojení k počítači Připevnění k držáku
Návod k použití. twitter.com/archos. klikněte na možnost Podpora > Poprodejní podpora
Návod k použití Blahopřejeme k nákupu zařízení od společnosti ARCHOS! Tento stručný návod k obsluze vám v začátcích pomůže se správným použitím zařízení. V případě dalších dotazů týkajících se použití
Česky. BT-02N uživatelská příručka
Česky BT-02N uživatelská příručka 1 Česky Rejstřík 1. Přehled......3 2. Začínáme....5 3. Připojení náhlavní sady headset Bluetooth.....5 4. Používání náhlavní sady headset Bluetooth... 9 5. Technické specifikace...
Aktualizace softwaru Uživatelská příručka
Aktualizace softwaru Uživatelská příručka Copyright 2008, 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows je registrovaná ochranná známka společnosti Microsoft Corporation v USA. Informace uvedené
Bezdrátová termostatická hlavice
Bezdrátová termostatická hlavice Model: TRV10RF INSTALAČNÍ MANUÁL Obsah krabice Obsah balení Ikony použité v tomto návodě: Bezpečnostní pokyny Důležitá informace Tip Obsah : Obsah balení Úvod Shoda výrobku
1.1 Aplikace a jejich instalace (ios/android)
1.1 Aplikace a jejich instalace (ios/android) Zařízení s operačním systémem ios (ipad): 1. Stažení aplikačního softwaru Přes ipad se připojte k itunes Store a spusťte Pafers. Přečtěte si instrukce a stáhněte
Stolní digitální budík s Wi-Fi kamerou
Stolní digitální budík s Wi-Fi kamerou Návod k obsluze Kontakt na dodavatele: SHX Trading s.r.o. Týmlova 8, Praha 4, 140 00 Tel: 244 472 125, email: info@spyobchod.cz www.spyobchod.cz Stránka 1 1. Zobrazení
Stručná příručka pro práci se systémem Arlo Baby
Stručná příručka pro práci se systémem Arlo Baby Obsah balení Vítejte Děkujeme, že jste si vybrali Arlo Baby. Začít můžete snadno. Kamera Arlo Baby Napájecí kabel USB Napájecí adaptér USB (liší se dle
Instalační příručka k desktopovému úložnému systému ReadyNAS OS 6
Instalační příručka k desktopovému úložnému systému ReadyNAS OS 6 Obsah Obsah balení... 3 Základní nastavení... 4 Přeformátování disků... 7 Další informace... 9 2 2 Obsah balení Systém ReadyNAS Zdrojové
Uživatelský manuál - základ PiPO M6
Uživatelský manuál - základ PiPO M6 Vítejte Děkujeme za koupi tohoto tabletu. Tablet běží na systému Android 4.2 a má čtyřjádrový 1,6GHz procesor. Před použitím si prosím přečtěte tento manuál. Klávesy
UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA
UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA OBSAH Obsah 2 Úvod 9 Polar A360 9 Kabel USB 10 Aplikace Polar Flow 10 Software Polar FlowSync 10 Webová služba Polar Flow 10 Začínáme 11 Nastavení sporttesteru A360 11 Pro nastavení