MasterEmaco T 1200 PG
|
|
- Marcela Martina Bílková
- před 7 lety
- Počet zobrazení:
Transkript
1 POPIS VÝROBKU Konstrukční správková malta MasterEmaco T 1200 PG je rychle tuhnoucí a tvrdnoucí tixotropní opravná a podkladní malta připravená k okamžitému použití. Tato hmota se sulfátovzdorným PC, hydraulickými pojivy, speciálními písky a polymer. vlákny (PAN) a aktivními chem. příměsemi zajišťuje prudký nárůst pevnosti a to i při teplotě pod bodem mrazu, zvyšuje trvanlivost a vykazuje nízké smrštění při vytvrzení. Po zamíchání s vodou vytváří MasterEmaco T 1200 PG plastickou, tekutou maltu, která se velmi dobře aplikuje ručně lžící i strojně. Hmota je určena pro tloušťky vrstvy od 10 mm do 150 mm. ROZSAH POUŽITÍ MasterEmaco T 1200 PG se používá jako tekutá podkladová malta, opravná, zálivková malta pro: Osazování malých a středně velkých rámů kanalizačních poklopů s použitím bednění Osazení obrubníků a kamenné silniční dlažby. Opravy horizontálních povrchů tekutou maltou Ukotvení silničních konstrukcí. Optimalizaci řízení dopravy. Vnitřní i venkovní použití. Použití v zimě a chladírenských zařízeních Aplikace při nejobtížnějších podmínkách na stavbách. Pro aplikace, při kterých je potřeba maximálně zkrátit čas pro omezení dopravy. VLASTNOSTI VÝROBKU Velmi rychlý nárůst pevnosti. Zprovoznění komunikace po aplikaci malty MasterEmaco T 1200 PG již po 2 hodinách. Výtečné aplikační vlastnosti: Větší tloušťka vrstvy se řeší přidáním betonářského kameniva. Tekutá konzistence zjednodušuje aplikaci. Malta může být použita i za mrazu do -10 C. Vysoké počáteční a konečné pevnosti. Výborná přilnavost a trvanlivost. Velmi nízké smrštění zvyšuje trvanlivost. Minimální tendence k tvorbě trhlin je zajištěna přídavkem PAN vláken BASF Belgium Coordination Center Comm.V. Business Benelux - Construction Chemicals Nijverheidsweg 89, B-3945 Ham 09 BE 0025/01 EN Rychle tuhnoucí, tixotropní opravná malta pro opravy betonových pojížděných ploch EN Principy 3.1/3.2/4.4/7.1/7.2 Pevnost v tlaku třída R4 Obsah chloridových iontů 0,05 % Přídržnost 2,0 MPa Teplotní slučitelnost cykly zmrazování / tání, ChRL 2,0 MPa Odolnost vůči karbonataci dosažena Nekluznost povrchu třída I Kapilární nasákavost 0,5 kg.m -2.h -0,5 Reakce na oheň A1 Nebezpečné látky vyhovuje 5.4 Mimořádná odolnost vůči cyklům tání a zmrazování. Velmi dobrá ochrana ocelové výztuže vzhledem k velmi malé absorpci vody a dobré odolnosti proti karbonataci. Systém na cementové bázi, neobsahuje nebezpečné látky. Pevnost odpovídající betonu C 80/95 (EN 206) Výborná odolnost proti prokluzu, dokonce i za vlhka. Vysoká odolnost proti uhlovodíkům.
2 POSTUP PŘI ZPRACOVÁNÍ Příprava povrchu: Veškerý podkladní beton musí být čistý a pevný, zbaven všech volných a odlupujících se částí, očištěn od olejů, prachu a jiných nečistot, které by mohly negativně ovlivnit adhezi. Pro čištění se doporučuje použít metody opískování, otryskání VVP nebo jiných vhodných mechanických metod (bez impaktu či vibrací) tak, aby povrch byl dostatečně hrubý a čistý, s dobře viditelnou strukturou kameniva. Opravovaná plocha by měla mít po obvodu ostré hrany, zaříznuté vertikálně min. do hloubky 10mm. Obnažená výztuž musí být před aplikací malty MasterEmaco T 1200 PG očištěna na stupeň Sa 2. (ISO / ISO ). Výztuž, která je těžce degradována nebo části prutů, které jsou již pod úrovní bezpečnosti, je třeba nahradit. Při instalaci této doplňkové výztuže je třeba uvažovat krytí 2 cm. Ačkoliv malta MasterEmaco T 1200 PG může být aplikována při okolních teplotách -10 C, teplota podkladu by měla být minimálně 0 C a maximálně +30 C. Zmrzlý podklad je třeba rozmrazit těsně před aplikací malty. Je třeba se ujistit, že veškeré kovové části, jako výztuž a rámy poklopů, mají teploty nad bodem mrazu. Během aplikace a vytvrzení je dobré udržet stálé teplotní podmínky. V případě potřeby fixace rámů se tyto předem zniveluji a zajistí v potřebné úrovni a postaví se bednění. Míchání Směs MasterEmaco T 1200 PG je materiál připravený k okamžitému použití. Po pouhém smíchání s čistou vodou získáme maltu plastické, tixotropní konzistence. Je nutné zpracovávat pouze celá balení / pytle. Do míchacího zařízení je třeba nalít přibližně 3 litry (2,7 3,2) čisté vody na 25 kg směsi (1 pytel). Do vody postupně přidávat ca 2/3 směsi MasterEmaco T 1200 PG a míchat nejméně 1 minutu. Pak se přidá zbytek hmoty a znovu míchá po dobu cca 3 minut, aby bylo dosaženo homogenní směsi bez hrudek. Pro míchání se používá speciální míchadlo na výkonné pomaloběžné vrtačce (400 ot/min). Nedoporučuje se míchat více materiálu, než může být zpracováno během otevřené doby, která je minut při +20 C. Do malty MasterEmaco T 1200 PG nepřidávat žádný jiný materiál. Pouze při aplikacích s tloušťkou vrstvy nad 100 mm je možné přidat maximálně 30 % čistého plniva jednotné frakce (např. 4/8 mm nebo 8/16 mm). Vlastní aplikace Podkladní beton a všechny ocelové prvky, které přijdou do kontaktu s maltou, je třeba rozmrazit. Podkladní beton musí být navlhčen, nejlépe 24 hod. před aplikací, min. však 2 hod. před aplikací hmoty (povrch musí být matně vlhký, bez volné vody). Malta Master- Emaco T 1200 PG může být aplikována v rozmezí teplot - 10 C až +30 C. Materiál se naleje do bednění nebo do plochy připravené na sanaci. K dosažení optimální adheze k podkladu je třeba nejprve nalitá hmota aplikuje / rozetře do zdrsněného, vlhkého podkladu tvrdou štětkou. Další materiál se okamžitě naleje na čerstvý spojovací můstek. Maltu MasterEmaco T 1200 PG není třeba během vytvrzení ošetřovat. Následné vlhčení se nedoporučuje. Aplikaci je třeba chránit před deštěm. Při zpracování pod bodem mrazu je třeba chránit aplikaci během tvrdnutí vhodným izolačním materiálem nebo suchou tkaninou po dobu 24 hodin nebo do uvedení opravy do provozu. Neaplikovat maltu MasterEmaco T 1200 PG pokud se během práce nebo v nejbližších 24 hodinách očekávají teploty pod -10 C. ČIŠTĚNÍ NÁŘADÍ Přebytečnou maltu, veškeré zařízení a nářadí lze před vytvrzením očistit vodou. Jakmile malta vytvrdne, je možné ji odstranit pouze mechanicky. VYDATNOST 2000 kg suchého prášku vydá 1 m 3 směsi. Z jednoho 25kg pytle získáme cca 12,4 litrů směsi. BALENÍ Malta MasterEmaco T 1200 PG se dodává v pytlích o hmotnosti 25 kg. DOBA ZPRACOVATELNOSTI 20 minut při teplotě 20 C podkladu a prostředí. SKLADOVÁNÍ Materiál je nutné skladovat na suchém místě, chránit před přímým sluncem, před deštěm a mrazem; izolovat od země. POUŽITELNOST V původním balení je doba skladování 12 měsíců.
3 UPOZORNĚNÍ Neaplikovat hmotu při teplot mimo doporučený rozsah teplot ( -10 C / + 30 C ). Pokud je aplikace prováděna v chladném počasí a v podmínkách pod bodem mrazu, doporučuje se používat teplou záměsovou vodu, aby se příliš neopozdil proces vytvrzení. Nepřidávat cement, písek, ani další příměsi, jež mohou negativně ovlivnit vlastnosti materiálu. Záměsovou vodu je nutné dávkovat v uvedeném rozmezí. Pro aplikace nad 100 mm tloušťky vrstvy je možno použít cca 7,5 kg kvalitního a čistého plniva frakce 4/8 nebo 8/16 na 25kg pytel malty MasterEmaco T 1200 PG. Aplikaci nevlhčit/nekropit. Chránit před deštěm. BEZPEČNOSTNÍ POKYNY Pro manipulaci s chemickými výrobky platí obecné preventivní předpisy, které je možné aplikovat i na používání tohoto výrobku, např. při práci nejíst, nepít a nekouřit nebo umýt ruce při přestávkách nebo po skončení práce. MasterEmaco T 1200 PG obsahuje cement. Je třeba zabránit kontaktu s očima a dlouhodobému kontaktu s kůží. V případě zasažení očí okamžitě vyplachovat velkým množství vody po dobu 15 minut a vyhledat lékaře. V případě potřísnění kůže umýt postižené místo vodou. Specifické informace pro manipulaci a přepravu tohoto výrobku jsou uvedeny v bezpečnostním listu. Všechny informace o likvidaci prázdných obalů a zbytků materiálu jsou uvedeny v bezpečnostním listu.
4 ÚDAJE O ZPRACOVÁNÍ / TECHNICKÁ DATA Vlastnost Norma Jednotka Hodnoty Chem. báze / barva - cement / šedá Velikost zrna - mm max. 3,15 Hustota čerstvé malty - g/cm 3 cca 2,25 Záměsová voda na 25 kg balení - litry 3,0 (min. 2,7 max. 3,2) Doba zpracování - minuty Konečná doba tuhnutí - minuty Teplota při aplikaci - C v rozmezí - 10 až + 30 Tloušťka vrstvy - jako opravná malta - jako podkladová malta Uvedení do provozu - lehká doprava - těžká doprava Pevnost v tlaku - po 2 hodinách - po 4 hodinách - po 1 dnu - po 7 dnech - po 28 dnech (podklad rozmrazit) mm hod. 1 2 EN N/mm C (1) +5 C (2) -5 C (3) Podmínky při vytvrzení: (1) voda + směs +20 C (2) voda + směs +5 C (3) teplota -5 C, voda+směs +20 C Přídržnost k betonu (po 28 dnech) EN 1542 N/mm 2 3,0 Obsah chloridových iontů EN % 0,05 Odolnost vůči karbonataci EN sledována hloubka v srovnávací beton mm Přídržnost k betonu po zmrazování EN N/mm 2 3,0 a rozmrazování (50 cyklů se solí) Drsnost povrchu EN testováno za vlhka Třída I Kapilární nasákavost EN kg.m -2.h -0,5 0,1 Pevnost v tahu za ohybu EN N/mm 2 - po 1 dnu 7 - po 7 dnech 8 - po 28 dnech 10 Smrštění při vytvrzení (28 dnů) EN mm/m 0,300 Sklon k tvorbě trhlin (I) prstenec typ Countinho žádné trhliny po 180 dnech Pevnost při vytržení ocel. výztuže Rilem-CEB-FIP RC6-78 N/mm 2 > 25 Modul pružnosti E (po 28 dnech) EN N/mm
5 Doba vytvrzování byla měřena při teplotě +20 C a 65% relativní vlhkosti. Vyšší teplota a/nebo relativní vlhkost mohou tyto časy zkrátit, zatímco nižší hodnoty je prodlužují. Uvedené technické údaje ukazují statistické výsledky a neodpovídají zaručenému minimu. BASF Stavební hmoty Česká republika s.r.o. K Májovu 1244, Chrudim tel.: fax: info.cz@basf.com Zákaznický servis (příjem objednávek) tel.: fax: , objednavky.cz@basf.com Průmyslové a dekorativní podlahy, nadzemní a podzemní parkoviště, střechy Severozápadní a Východní Čechy Jižní Morava a Vysočina Jihozápadní a Střední Čechy (Praha) Severní a Střední Morava Sanace a izolace pozemních, dopravních a vodohospodářských staveb Pracovní podmínky a rozsah použití produktů jsou rozdílné. V technickém listu jsou uvedeny všeobecné pokyny ke zpracování materiálu. Zpracovatel je povinen přezkoušet vhodnost a možnost použití produktu pro zamýšlený účel. V případě požadavků nad rámec všeobecných pokynů je třeba si vyžádat poradenství odborných a technických poradců prodávajícího, které je poskytováno na základě žádosti kupujícího v rámci servisu zákazníkům a řídí se platnými všeobecnými podmínkami prodávajícího. Prodávající neodpovídá za škodu, odchýlí-li se kupující při aplikaci a zabudování výrobků do stavby od technických podmínek, skladovacích podmínek, pokynů výrobce a dob jejich použitelnosti. Aktuální informace o produktech firmy, stejně jako všeobecné obchodní podmínky, jsou dostupné na adrese Vydáno: prosinec Novým vydáním pozbývá staré platnost.
Construction. Vysoce kvalitní, expanzní zálivková hmota s nízkým smrštěním. Popis výrobku
Technický list Vydání 24.11.2015 Identifikační č.: 02 02 01 01 001 0 000004 1180 SikaGrout -311 SikaGrout -311 Vysoce kvalitní, expanzní zálivková hmota s nízkým smrštěním Popis výrobku SikaGrout -311
VíceConstruction. Sikadur -41 CF Normal. 3komponentní tixotropní vysprávková epoxidová malta. Popis výrobku. Testy
Technický list Vydání 05/2013 Identifikační č.: 02 04 02 03 001 0 000040 3komponentní tixotropní vysprávková epoxidová malta Popis výrobku je tixotropní, 3komponentní vysprávková a opravná malta, na bázi
VíceSikafloor 82 EpoCem. 3-komponentní tekutá malta na cementové bázi zušlechtěná epoxidem.
Technický list Sikafloor 82 EpoCem / strana 1/6 Tekutá podlaha Sikafloor 82 EpoCem Druh 3-komponentní tekutá malta na cementové bázi zušlechtěná epoxidem. Použití Jako samonivelační tekutá podlaha o tloušťce
VíceI C O M E N T M Ö R T E L 525
I C O M E N T M Ö R T E L 525 JEMNÁ MALTA PRO BETONOVOU KOSMETIKU POPIS VÝROBKU: POUŽITÍ: POUŽITÍ A CCA. SPOTŘEBA: ICOMENT MÖRTEL 525 je dvousložková hydraulicky tvrdnoucí hotová malta zušlechtěná akrylovými
VíceRozsah použití. Vlastnosti produktu. Technický list 240 únor 2015
240 únor 2015 Silikonový tmel pro pružné spáry v interiéru interiéru a exteriéru Rozsah použití Pro použití v interiéru a exteriéru. Pro stěny a podlahy. K utěsnění rohových, dilatačních a spojovacích
VíceMrazuvzdorný a odolný vůči dlouhodobému. víceúčelové využití v interiéru a exteriéru,
115 únor 2015 Lepidlo pro středně silné lože k pokládání obkladů a dlažeb z přírodního kamene Bílé lepidlo weiss,šedé lepidlo grau Rozsah použití Pro použití v interiéru a v exteriéru. Na stěny a podlahy.
VíceRychletuhnoucí 2-komponentní lepidlo na vlepování kotev
Technický list Vydání: 23/02/2009 Identifikační číslo: 02 04 02 06 001 0 000030 Sika AnchorFix -3+ Sika AnchorFix -3 + Rychletuhnoucí 2-komponentní lepidlo na vlepování kotev Construction Popis výrobku
VíceTechnický list StoPox WG 100 getönt /barevný/
Vodou emulgovaný epoxidový podkladní nátěr Charakteristika Použití Vlastnosti Vzhled do interiéru a na nezastřešené plochy na podlahové plochy pro cementem vázané podklady - plochy betonové nebo s potěrem
VíceTECHNICKÝ LIST. MEM Renovační omítka
1. Vlastnosti je silně zušlechtěná omítka pro renovace vlhkostí ohroženého cihelného zdiva i zdiva z přírodního kamene. Ideální pro vytvoření nových obytných prostor v bytových domech a zemědělských i
VíceRozsah použití. Vlastnosti produktu. Technický list 109 listopad 2014
109 listopad 2014 Epoxidové pojivo pro průmyslové potěry Rozsah použití Na podlahy. Pro vnitřní a vnější použití. Výroba potěrů, vysoce odolných vůči oděru a vůči chemikáliím, na betonových podlahách a
Více2801-2-2005 KLASIFIKACE V SOULADU S EN 13888
Rychle tvrdnoucí a vysychající hydrofobní spárovací tmel výjimečných vlastností pro výplň spár šířky od do 0 mm s účinkem DropEffect a protiplísňovou technologií BioBlock 801--005 KLASIFIKACE V SOULADU
VíceÚdaje o zpracování/technická data Materiálně technologická data Materiálová báze
Technický list č. 303 PCI Seccoral 2 K Bezpečná izolační stěrka k izolaci venkovní strany sklepních stěn, základů, pod keramické obklady. S úředním atestem. Rozsah použití Pro vnitřní i venkovní použití.
VíceHIDROZOL SUPERFLEX. elastická dvousložková vodotěsná hmota. TECHNICKÝ LIST 08.02.03.01-cze HYDROIZOLAČNÍ HMOTY. 1. Popis, použití. 2.
TECHNICKÝ LIST 08.02.03.01-cze HYDROIZOLAČNÍ HMOTY HIDROZOL SUPERFLEX elastická dvousložková vodotěsná hmota 1. Popis, použití HIDROZOL SUPERFLEX je průmyslově vyrobený dvousložkový výrobek pro přípravu
VíceMasterEmaco T 1400 FR
POPIS PRODUKTU Konstrukční správková malta MasterEmaco T 1400 FR je rychle tuhnoucí a tvrdnoucí tixotropní opravná a podkladní malta připravená k okamžitému použití. Tato hmota se sulfátovzdorným PC, hydraulickými
VíceTECHNICKÝ LIST BETONOVÉ TVÁRNICE
TECHNICKÝ LIST BETONOVÉ TVÁRNICE BETONOVÁ CIHLA Cihla betonová cihla na bázi cementu a plniva (kameniva) modifikované zušlechťujícími přísadami s povrchovou úpravou History povrchová úprava History vzniká
VícePlast, vysoce odolný proti chemikáliím, elektrostaticky vodivý. zkoušku hustota (směs, 23 C) DIN 53 217 1,52±0,03 g/ml
Technický list strana 1 Charakteristika Funkce Elektrostaticky vodivý (ČSN EN 1081, ČSN EN 61340-4-1). Vzhled Oblast použití Technická data Produktová skupina Parametry Pokyny pro zpracování Podklad Vysoce
VíceConstruction. SikaTop Seal-107 (barva šedá) Těsnicí cementová stěrka určená pro hydroizolace. Popis výrobku. Testy
Technický list vydání 05/2014 Identifikační číslo 02 07 01 01 002 0 000001 1180 (barva šedá) Těsnicí cementová stěrka určená pro hydroizolace Construction Popis výrobku Použití je 2-komponentní stěrka
VíceMasterFlow 648. Vysokopevnostní, chemicky odolná, zálivková hmota na bázi EP pro přesné podlévání.
POPIS MasterFlow 648 je 3K vysokopevnostní, zálivková hmota na bázi EP s nízkým smrštěním. Vykazuje vysokou počáteční I konečnou pevnost. Po smíchání všech tří složek MasterFlow 648 představuje maltu s
VíceDLAŽBA PLOŠNÁ HLADKÁ povrch Standard
TECHNICKÝ LIST BETONOVÉ DLAŽEBNÍ DESKY DLAŽBA PLOŠNÁ HLADKÁ povrch Standard Dlaždice 30/30; Dlaždice 40/40; Dlaždice 50/50 betonové dlažební desky na bázi cementu a plniva (kameniva) modifikované zušlechťujícími
VíceDELTA 1K- FloorFinish
Technický list Nr. D-6005-1 Stand: 02 /10 DELTA 1K- FloorFinish Charakteristika Vodouředitelná, hedvábně matná barevná 1 K akrylová krycí vrstva pro obvykle zatížené podlahové plochy v interiérové a exteriérové
VíceMasterFlow 928. Cementová nesmrštivá zálivková a kotevní malta.
POPIS PRODUKTU MasterFlow 928 je předem připravená jednosložková nesmrštivá vysoce pevnostní zálivková a kotevní malta, vyrobená na cementové bázi s obsahem přírodních plniv. Receptura umožňuje použití
Více2-komponentní elastický, barevný epoxidový uzavírací nátěr
Technický list Vydání 09/09 Identifikační č.: 02 08 01 02 017 0 000001 Verze č. 06 Sikafloor - 354 2-komponentní elastický, barevný epoxidový uzavírací nátěr Popis výrobku Sikafloor -354 je houževnatě
VíceConstruction. Zálivková hmota. Popis výrobku. Technický list Vydání 24.11.2015 Identifikační č.: 02 02 01 01 001 0 000002 1180 SikaGrout -212
Technický list Vydání 24.11.2015 Identifikační č.: 02 02 01 01 001 0 000002 1180 Zálivková hmota Popis výrobku je zálivková hmota s cementovým pojivem, tekutá, s expanzím účinkem. splňuje požadavky na
VíceMasterEmaco T 1100 TIX
POPIS VÝROBKU Konstrukční správková malta MasterEmaco T 1100 TIX je rychle tuhnoucí a tvrdnoucí tixotropní opravná a podkladní malta připravená k okamžitému použití. Tato hmota se sulfátovzdorným PC, hydraulickými
VíceZPRŮMYSLNĚNÝ MONOLIT
ZPRŮMYSLNĚNÝ MONOLIT ZPRŮMYSLNĚNÝ MONOLIT ZPRŮMYSLNĚNÝ MONOLIT ZPRŮMYSLNĚNÝ MONOLIT ZPRŮMYSLNĚNÝ MONOLIT JEDNORÁZOVÉ SYSTÉMOVÉ ZTRACENÉ B E D N Ě N Í TESAŘSKÉ BEDNĚNÍ PAPÍROVÉ BEDNĚNÍ Bednění kruhových
VícePORIMENT - Cementové lité pěny
PORIMENT - Cementové lité pěny PORIMENT je lehký silikátový materiál, vyráběný na stavbě pomocí mobilního zařízení Aeronicer II, z cementové suspenze dovezené z betonárny. Do některých typů je přidáván
VíceDLAŽBA PLOŠNÁ VYMÝVANÁ, KRUHY
TECHNICKÝ LIST BETONOVÉ DLAŽEBNÍ DESKY DLAŽBA PLOŠNÁ VYMÝVANÁ, KRUHY Středový kruh, Segment, Rohový segment, Doplňkový rohový segment betonové dlažební desky na bázi cementu a plniva (kameniva) modifikované
Více2-komponentní epoxidový uzavírací nátěr
Technický list Vydání 13/07/2009 Identifikační č.: 02 08 01 02 013 0 000002 Sikafloor 264 2-komponentní epoxidový uzavírací nátěr Popis výrobku Sikafloor 264 je 2-komponentní, ekonomický, barevný, nátěr
VíceTechnický list StoPox GH 305
Epoxidová penetrace, rychletvrdnoucí Charakteristika Použití interiér a otevřené plochy na podlahy jako rychletvrdnoucí penetrace pro sanace průmyslových podlah pro cementem pojené, suché podklady jako
VíceÚstav stavebního zkušebníctví Zkušební laboratoř Jiřího Potůčka 115, 530 09 Pardubice ČSN EN 12390-7 ČSN EN 1097-5 ČSN EN 12504-1 ČSN 73 1322
Zkoušky: List 1 z 5 1 * Zkouška konzistence - zkouška sednutím 2 * Zkouška konzistence - zkouška rozlitím 3 * Zkouška objemové hmotnosti 4 * Zkouška obsahu vzduchu. Tlaková metoda 5 Zkouška pevnosti v
VíceMontážní systém pro provětrávané fasádní panely
Technický list Datum vydání: 03/2015 Identifikační č.: Montážní systém pro provětrávané fasádní panely Popis výrobku je osvědčený lepicí systém pro vzhlednou a ekonomickou montáž fasádních desek/panelů.
VíceVnější tepelně izolační kontaktní zateplovací systém (ETICS) s omítkou s izolantem z minerální vlny (MW)
TECHNICKÝ LIST ETICS CEMIX THERM M basic Vnější tepelně izolační kontaktní zateplovací systém (ETICS) s omítkou s izolantem z minerální vlny (MW) VLASTNOSTI A ZPŮSOBY POUŽITÍ: zateplovací systém z minerální
VíceConstruction. Vysoce kvalitní, nízké smrštění, expanzní zálivková hmota. Popis výrobku
Technický list Vydání 01.02.2013 Identifikační č.: 010201010010000005 Vysoce kvalitní, nízké smrštění, expanzní zálivková hmota Construction Popis výrobku je jednosložková zálivková hmota s cementovým
VíceMASTERTOP P 605 d íve CONIPOX 605
MASTERTOP P 605 d íve CONIPOX 605 Bezrozpoušt dlová, dvousložková, epoxidová penetra ní prysky ice Popis výrobku MASTERTOP P 605 je bezrozpoušt dlová, dvousložková, nebarvená, nízkovizkózní epoxidová penetra
VíceNÁVOD NA POKLÁDKU DESTONE - KAMENNÉHO KOBERCE. DESTONE KAMENNÝ KOBEREC je certifikovaný systém pryskyřice a přírodních oblázků.
NÁVOD NA POKLÁDKU DESTONE - KAMENNÉHO KOBERCE INTERIÉR DESTONE KAMENNÝ KOBEREC je certifikovaný systém pryskyřice a přírodních oblázků. Pokládka kamenného koberce v interiéru probíhá ve třech krocích:
VíceCENÍK KONTROLNÍCH A ZKUŠEBNÍCH PRACÍ ZL
CENÍK KONTROLNÍCH ZKUŠEBNÍCH PRCÍ ZL Vypracoval dne 30.12.2015 ředitel zkušebny: Ing. Tomáš Moravec Platnost od 1.1.2016 do 31.12.2016 * Ceny zkoušek jsou smluvní a jsou uvedeny za vlastní zkušební výkon
VíceES-BEZPEČNOSTNÍ LIST podle Nařízení (ES) č. 1907/2006
Strana: 1/5 1. Identifikace látky nebo přípravku a společnosti nebo podniku 1.1 Obchodní název přípravku: Decomarmor P744 Katalogové číslo: - 1.2 Použití přípravku: omítka 1.3 Identifikace: distributora:
VícePřednášející Ing. Daniel Šmíd produktový manažer podlahové systémy
Přednášející Ing. Daniel Šmíd produktový manažer podlahové systémy Anhydritová x Cementová podlaha Otázka: Který z těchto materiálů je lepší?... každý materiál má své výhody i omezení Základní kladené
VícePromat. Ucpávky. utěsnění prostupů instalací. kabelové přepážky. a přepážky k zabudování. do stěn a stropů
Promat Ucpávky utěsnění prostupů instalací kabelové přepážky a přepážky k zabudování do stěn a stropů 7 Ucpávky PROMASTOP utěsnění prostupů instalací Kabelové přepážky a přepážky k zabudování do stěn a
VíceBODOVÝ STŘEŠNÍ SVĚTLÍK
BODOVÝ STŘEŠNÍ SVĚTLÍK Návod k montáži bodových střešních světlíků DEKLIGHT ACG Plocha, na kterou se instaluje manžeta, přechodový profil nebo křídlo světlíku, musí být zcela rovná, suchá, bez mastnot
VíceSikaflex - 11 FC. Technický list Sikaflex - 11 FC strana 1/5 11/2002. Druh. Použití. Přednosti
Technický list Sikaflex - 11 FC strana 1/5 Těsnění spár Sikaflex - 11 FC Druh Trvale elastická 1-komponentní lepící a tmelící hmota na polyuretanové bázi s urychleným tuhnutím. Použití Elastické lepení:
VíceFOUKANÁ IZOLACE. Obsah. Montážní návody
FOUKANÁ IZOLACE Montážní návody Obsah 1. Vodorovný dutý strop objemové foukání 2. Vodorovný nepochozí strop pod střechou volné foukání 3. Vodorovný pochozí strop pod střechou - Volné foukání a záklop -
VíceNávod na výstavbu a údržbu GRAF Absetzfilterschacht. Obj.číslo: pochozí 340026 pojízdná 340027
Návod na výstavbu a údržbu GRAF Absetzfilterschacht Obj.číslo: pochozí 340026 pojízdná 340027 1 Body popsané v tomto návodu je třeba bezpodmínečně zohlednit, při jejich nerespektování zaniká jakýkoliv
VícePásová bruska SB 180
Návod na obsluhu a údržbu Pásová bruska SB 180 Obj. č. N16000514 str.1 ze 10 OBSAH 1 VŠEOBECNÉ INFORMACE... 3 2 VYBALENÍ.3 3 ÚČEL A POUŽITÍ... 3 4 VŠEOBECNÉ BEZPEČNOSTNÍ PŘEDPISY... 3 4.1 NEBEZPEČNÍ HROZÍCÍ
VíceSika - spárové pásy. Technický list Sika - spárové pásy / strana 1/7 11/2002
Technický list Sika - spárové pásy / strana 1/7 Těsnící materiály Sika - spárové pásy Druh Sika - spárové pásy jsou elastické profily z umělých hmot na bázi měkčeného polyvinylchloridu (PVC). Rozlišujeme
VíceNÁHRADA DŘEVĚNÉHO PLNIVA VE SMĚSI PRO VÝROBU CEMENTOTŘÍSKOVÝCH DESEK
NÁHRADA DŘEVĚNÉHO PLNIVA VE SMĚSI PRO VÝROBU CEMENTOTŘÍSKOVÝCH DESEK Ing. Miroslav Vacula, ing.martin Klvač, Robert Mildner, Ing.Tomáš Melichar PhDr. Abstract Cement bonded particle boards are manufactured
VícePloché výrobky z konstrukčních ocelí s vyšší mezí kluzu po zušlechťování technické dodací podmínky
Ploché výrobky z konstrukčních ocelí s vyšší mezí kluzu po zušlechťování technické dodací podmínky Způsob výroby Dodávaný stav Podle ČSN EN 10025-6 září 2005 Způsob výroby oceli volí výrobce Pokud je to
VíceTECHNICKÝ LIST LITÉ SAMONIVELAČNÍ POTĚRY NA BÁZI SÍRANU VÁPENATÉHO
TECHNICKÝ LIST LITÉ SAMONIVELAČNÍ POTĚRY NA BÁZI SÍRANU VÁPENATÉHO Lité samonivelační potěry na bázi síranu vápenatého jsou vyráběny v souladu požadavky ČSN EN 13813 : 2003. Charakteristika Lité potěry
VíceBaumit Omítkové systémy
Baumit Omítkové systémy Hvězdy mezi omítkami Špičková kvalita Příjemné a zdravé mikroklima Pro novostavby i rekonstrukce Omítkové systémy OMÍTKOVÉ SYSTÉMY Ochrana životního prostředí Suché omítkové směsi
VíceConstruction. SikaGrout -318. Vysoce kvalitní, expanzní zálivková hmota s nízkým smrštěním. Popis výrobku
Technický list Vydání 26.03.2014 Identifikační č.: 02 02 01 0100 1 0000006 1180 SikaGrout -318 SikaGrout -318 Vysoce kvalitní, expanzní zálivková hmota s nízkým smrštěním Popis výrobku SikaGrout -318 je
VícePříručka sanačního technika beton a železobeton
Příručka sanačního technika beton a železobeton Obsah: 1. Úvod... 1 2. Předúprava podkladu... 1 3. Spojení reprofilačních vrstev s podkladem, ošetření výztuže... 2 4. Aplikace vrstev reprofilace... 5 5.
VícePřímočará pila BS900
Návod na obsluhu a údržbu Přímočará pila BS900 Obj. č. N23000114 str.1 ze 10 OBSAH 1 VŠEOBECNÉ INFORMACE... 3 2 VYBALENÍ 3 3 ÚČEL A POUŽITÍ... 3 4 VŠEOBECNÉ BEZPEČNOSTNÍ PŘEDPISY... 3 4.1 NEBEZPEČNÍ HROZÍCÍ
VíceBezpečnostní list. podle směrnic 91/155 EHS Datum tisku 19.02.2009 Přepracováno 19.02.2009
Strana 1/6 1 Produkt a firemní označení Použití produktu: Sirné hnojivo pro použití v zemědělství a zahradnictví Firemní označení: Dovozce Hechenbichler GmbH AMALGEROL CZ s.r.o. Cusanusweg 7 Kostelní 34
Více~ 1,60. 2 až 3 ~ 24. dešťové vodě rel. vlhkost pro další zpracování (nanášení. nejméně 24 na každý mm tloušťky < 50
TECHNICKÝ LIST 11.01.01-cze STAVEBNÍ LEPIDLA JUBIZOL LEPICÍ MALTA lepidlo a základní omítka ve fasádních tepelně izolačních systémech JUBIZOL 1. Popis, použití Ve fasádních tepelně izolačních systémech
VíceTechnický list StoMiral K
Minerální vrchní omítka podle EN 998-1 se škrábanou strukturou Charakteristika Použití Vlastnosti Vzhled exteriér i interiér šlechtěná vrchní omítka podle EN 998-1 pro všechny minerální podklady velmi
VíceTechnický list StoSilent Board MW 100
Akustická deska z minerální vaty s akustickou povrchovou úpravou Charakteristika Použití interiér připevnení lepením pro rovné plochy pro přímé lepení na stropy a stěny souvislá plocha až 700 m² bez dilatačních
VíceVysoce účinný těsnicí systém pro pracovní a dilatační spáry, trhliny schválený pro přímý styk s pitnou vodou
Technický list Vydání 10/2012 Identifikační č.: 02 07 03 02 Systém Sikadur -Combiflex SG systém Sikadur -Combiflex SG systém Vysoce účinný těsnicí systém pro pracovní a dilatační spáry, trhliny schválený
VíceSilniční stavby 2 Přednáška č. 4
Asfaltové směsi 1/2 Silniční stavby 2 Přednáška č. 4 Složení směsi Rozdělení směsí Návrh směsí Názvosloví směsí Použití směsí Zkoušení směsí Výroba Doprava Pokládka Kontrola Obsah přednášky kamenivo asfaltové
VíceTechnický list výrobku
strana 1 z 5 OPIS VÝROBKU: Omítka BENÁTSKÝ ŠTUK je exkluzivní dekorační materiál, efektem navazující na antické dekorativní techniky. Charakteristickou vlastností hotového povrchu je jeho naturální vzhled
VíceNávod na montáž a údržbu zásobníku na dešťovou a pitnou vodu GRAF Herkules
Návod na montáž a údržbu zásobníku na dešťovou a pitnou vodu GRAF Herkules Zásobník na dešťovou vodu a pitnou vodu Herkules pro umístění na zemi a instalaci pod zemí. Body uvedené v tomto návodu je nutné
VíceTECHNICKÝ LIST BETONOVÉ OBRUBNÍKY. Obrubník parkový 25, Obrubník parkový 50, Obrubník parkový 100
TECHNICKÝ LIST BETONOVÉ OBRUBNÍKY OBRUBNÍKY Obrubník parkový 25, Obrubník parkový 50, Obrubník parkový 100 betonové obrubníky na bázi cementu a plniva (kameniva) modifikované zušlechťujícími přísadami
VíceObklady podhledů krovů lamelami z PVC montážní návod
Obklady podhledů krovů lamelami z PVC montážní návod Účelem tohoto návodu je popsání základních pravidel a doporučení, které je potřeba dodržovat během montáže střešního podbití z PVC lamel a profilů při
VíceMontážní pokyny k panelům Montáž střešního prosvětlovacího panelu KS1000 PC a KS 1000 PC Double Skin
Montážní pokyny k panelům Montáž střešního prosvětlovacího panelu KS1000 PC a KS 1000 PC Double Skin USKLADNĚNÍ Střešní prosvětlovací panely musí být skladovány tak, aby byly chráněny proti povětrnostním
VíceTechnická zpráva SO-05 Zastřešené jeviště - stavební část
Technická zpráva SO-05 Zastřešené jeviště - stavební část Upozornění V souladu se zákonem č. 137 / 2006 Sb. v platném znění, 44, odst. 11, jsou výjimečně některé výrobky, konstrukční prvky, zařízení a
VíceNÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.: 57 08 22
NÁVOD K OBSLUZE Obj. č.: 57 08 22 Účel použití čerpadla Výkonné a robustní čerpadlo k vyprazdňování zahradních rybníčků, k čerpání vody ze sklepů, plaveckých bazénků, vsakovacích jam nebo ze zaplavených
VíceDECKFARBE Číslo výrobku: 3600-15 Datum vydání (v ČR): 20.04.2013 Revize (výrobce): 27.10.2011 Verze: 1.0.0 Datum vydání (výrobce): 10.08.
ESBEZPEČNOSTNÍ LIST Číslo výrobku: 360015 1. Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku 1.1 Identifikátor výrobku (0000360000) 1.2 Příslušná určená použití látky nebo směsi a nedoporučená použití Povlak
VíceWAXOYL AG, BASEL / SWITZERLAND
TECHNICAL BULLETIN WAXOYL PROFESSIONAL 120-4 Využití: Dlouhodobá ochrana dutin osobních vozidel, dodávkových vozů, strojních zařízení, potrubních rozvodů, atd. Výrobek je založen na bázi upravených vosků
VíceUživatelská příručka HLÍDAČ KOVOVÝCH PŘEDMĚTŮ HKP 6. č.dok. 202 29, 201 22
ZAM - SERVIS s. r. o. sídlo: Křišťanova 1116/14, 702 00 Ostrava - Přívoz IČO: 60 77 58 66 DIČ: 388-60 77 58 66 Firma je registrována v obchodním rejstříku u Krajského soudu v Ostravě, oddíl C, vložka 6878
VíceTEKUTÁ KOTVA KOTVIX PSF
Kotvix PSF je polyesterové dvousložkové kotevní lepidlo pro široké použití v pevném i dutém podkladu s krátkou dobou tuhnutí. Neobsahuje styren. Charakteristika: pro pevný i dutý podklad neobsahuje styren,
Vícewww.paulin.cz Pokyny pro údržbu a užívání ETICS Paulín Thermokappa 2000 a Thermokappa 3000
Pokyny pro údržbu a užívání ETICS Paulín Thermokappa 2000 a Thermokappa 3000 1 POKYNY PRO ÚDRŽBU A UŽÍVÁNÍ 3 1.1 Úvodní ustanovení 3 1.2 Základní pravidla pro kontrolu a údržbu 3 1.3 Opatření pro údržbu
VícePattex CF 850 TECHNICKÝ LIST. Malta na bázi reakční polyesterové pryskyřice VLASTNOSTI OBLASTI POUŽITÍ - BETON/PEVNÝ KÁMEN
TECHNICKÝ LIST 04/2014 Pattex CF 850 Malta na bázi reakční polyesterové pryskyřice VLASTNOSTI neobsahuje styren pro interiér i exteriér určeno k použití se standardní aplikační pistolí a statickými směšovači
VíceBAZÉNOVÉ (OBĚHOVÉ) ČERPADLO FCP 370S, 550S, 750S
BAZÉNOVÉ (OBĚHOVÉ) ČERPADLO FCP 370S, 550S, 750S INSTALAČNÍ A UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA i Přečtěte si návod k použití Obsah I. Popis... 3 II. Základní technické informace... 3 III. Instalace... 4 IV. Připojení
VíceBEZPEČNOSTNÍ LIST podle 1907/2006/EC, REACH SD 160 Prášková barva IGP-DURA
Datum revize : 17.2.2010 Strana 1 (celkem 5) 1. Identifikace látky/přípravku a výrobce/dovozce : Identifikace látky nebo přípravku: IGP Prášková barva Bezpečnostní list pro výrobky produktové řady IGP-DURA
VíceBezpečnostní list dle nařízení (ES) 1907/2006 (REACH) článek 31
vydání: 17.9.2015 Obchodní označení látky/směsi: Strana: 1/6 1. Oddíl 1. Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku 1.1. Identifikátor výrobku: WATER BODY DYE 1 35101 1.2. Příslušná určená použití
VíceVČELÍ VOSK BÍLÝ 1. IDENTIFIKACE LÁTKY NEBO PŘÍPRAVKU A VÝROBCE A DOVOZCE
Datum revize: Strana 1/6 1. IDENTIFIKACE LÁTKY NEBO PŘÍPRAVKU A VÝROBCE A DOVOZCE 1.1 Identifikace látky nebo přípravku Název látky nebo přípravku: Další názvy látky nebo přípravku: INCI-název: Cera alba
VícePáska z PVC-P druh 852
PODNIKOVÁ NORMA PND 5-001-96 Páska z PVC-P druh 852 Účinnost od: 04.07.2014 Vydání č.: 5 1 Všeobecně Tato podniková norma platí pro pásku z PVC-P druh 852. Páska je vyrobena z válcované fólie z měkčeného
VíceBETONOVÉ PODLAHY Copyright 2015 - Ing. Jan Vetchý www.mct.cz
Podlaha je sestava podlahových vrstev, uložených na nosném podkladu. Pro zhotovování podlah je stále nejčastěji voleným materiálem ve velkém množství stavebních objektů betonová deska. I když je podlaha
VíceKvalita pro profesionály
POUŽITÍ POKYNY K POUŽITÍ 1. OBLASTI APLIKACE PODKLAD: Beton, pevný kámen Vysoce zatěžované upevnění do pevného kamene, betonu, pórovitého betonu a lehkého betonu Vhodné pro body upevnění umístěné v blízkosti
VícePRŮVODNÍ A TECHNICKÁ ZPRÁVA
PRŮVODNÍ A TECHNICKÁ ZPRÁVA pro provedení stavby sanace střešního pláště, konstrukce krovu II. ETAPA severozápadní křídlo MINORITSKÉHO KLÁŠTERA, Přemyslovců č. 6, Znojmo. Vypracoval: Ing. Aleš Čeleda AC-projekt
VícePOKYNY K INSTALACI R E C Y C L I N G T E C H N O L O G Y OBECNÁ DOPORUČENÍ K INSTALACI
POKYNY K INSTALACI OBECNÁ DOPORUČENÍ K INSTALACI 1. Pečlivě si prostudujte pokyny k přípravě výrobku a podkladové vrstvy, záruku a další prohlášení před zahájením instalace. 2. Povrch, na který budete
VíceConstruction. SikaBond Dispenser-1800. Metodická příručka. Sika CZ, s.r.o.
Metodická příručka SikaBond Dispenser-1800 Sika CZ, s.r.o. Vzduchový aplikační přístroj na plošné lepení dřevěných podlah pomocí lepidla SikaBond. Veškeré informace a pracovní postupy uváděné v této příručce
VíceDD TECHNIK NÁVOD K OBSLUZE. Prořezávače desénů pneumatik RS 88 Electronic TL profi
DD TECHNIK NÁVOD K OBSLUZE Prořezávače desénů pneumatik RS 88 Electronic TL profi Výrobce: DD Technik s.r.o. Tel : 380 331 830 J.V.Kamarýta 72 Fax: 380 331 091 382 32 Velešín E mail : ddtechnik @ ddtechnik.cz
VíceBezpečnostní list podle nařízení (ES) č. 1907/2006, Článek 31
strana 1/5 * 1 Identifikace látky nebo přípravku a společnosti nebo podniku Údaje k produktu Použití látky / přípravku Stírací (vytírací) prostředek Identifikace společnosti nebo podniku: CC-Dr. Schutz
VíceLepidla, separační prostředky, tmely, brusivo. Obsah
Obsah Lepidla 2 disperzní PU lepidla na bázi kaučuku na bázi kyanoakrylátů tavná Čističe a separační prostředky tavných lepidel 5 Tmely 6 parkety dřevo Brusivo 7 2 3 3 4 4 6 6 1 Lepidla Lepidlo na dřevo
VíceBezpečnostní list podle nařízení (ES) č. 1907/2006, Článek 31
strana 1/5 * 1 Identifikace látky nebo přípravku a společnosti nebo podniku Údaje k produktu Použití látky / přípravkučisticí přípravek na podlahy Identifikace společnosti nebo podniku: CC-Dr. Schutz GmbH
VíceProblematické partie fasád. Baumit Akademie
Problematické partie fasád Baumit Akademie 2016 Příčiny poškození působení vlhkosti působení povětrnostních vlivů (mrazu) krystalizace vodorozpustných solí chybné návrhy (opravy) zanedbaná údržba Zdroje
VícePříručka uživatele návrh a posouzení
Příručka uživatele návrh a posouzení OBSAH 1. Všeobecné podmínky a předpoklady výpočtu 2. Uvažované charakteristiky materiálů 3. Mezní stav únosnosti prostý ohyb 4. Mezní stav únosnosti smyk 5. Mezní stavy
VícePOŽÁRNĚ BEZPEČNOSTNÍ ŘEŠENÍ STAVBY. k dokumentaci pro stavební povolení
F.1.3 POŽÁRNĚ BEZPEČNOSTNÍ ŘEŠENÍ STAVBY podle přílohy 1. vyhl. 499/2006 Sb. a 41vyhl. 246/2001 Sb. k dokumentaci pro stavební povolení Identifikační údaje Název stavby : Půdní vestavba obecního úřadu
VíceVšeobecně lze říci, že EUCOR má několikanásobně vyšší odolnost proti otěru než tavený čedič a řádově vyšší než speciální legované ocele a litiny.
KATALOGOVÝ LIST E-02 A. CHARAKTERISTIKA EUCOR je obchodní označení korundo-baddeleyitového materiálu, respektive odlitků, vyráběných tavením vhodných surovin v elektrické obloukové peci, odléváním vzniklé
VíceNávod k obsluze, údržbě a montáži výměníků tepla
Návod k obsluze, údržbě a montáži výměníků tepla Úvod Tepelné výměníky společnosti WätaS jsou koncipované jako výměníky tepla vzduch-voda. Používají se pro chladiče nebo ohřívače, přímé výparníky / kondenzátory
VíceExtrémně hořlavý R 12 Extrémně hořlavý.
Název výrobku: DIFFUSIL H FORTE B 85 Strana: 1/5 1. IDENTIFIKACE LÁTKY/SMĚSI A SPOLEČNOSTI/PODNIKU 1.1 Identifikátor výrobku: název: DIFFUSIL H FORTE B 85 registrační číslo: není aplikováno na směs 1.2
VíceZajištění a kontrola kvality
Zajištění a kontrola kvality Všeobecné podmínky Zhotovitel zavede a bude dodržovat vhodný Systém zajištění kvality pro všechny své práce (plán kontrol a zkoušek). Systém bude podrobně popsán a k předání
VíceZkoušení cihlářských výrobků
Keramika je pevná anorganická polykrystalická látka vyrobená keramickým výrobním způsobem z minerálních surovin s převládající složkou jílových minerálů, vytvarovaná a potom vypálená a vysokou teplotu
VíceBezpečnostní list podle 91/155/EHS & 93/112/EHS
strana 1/5 1 Identifikace látky nebo přípravku a výrobce nebo dovozce Údaje k produktu Použití látky / přípravku Pomocný přípravek pro dentální techniku Identifikace výrobce/dovozce: GC EUROPE N.V. Interleuvenlaan
VíceBEZPEČNOSTNÍ LIST. (dle zákona 356/2003 Sb. v platném znění a vyhlášky 231/2004 Sb.)
BEZPEČNOSTNÍ LIST (dle zákona 356/2003 Sb. v platném znění a vyhlášky 231/2004 Sb.) Datum vydání: 6. 6. 2004 Strana: 1/5 Datum revize: Název výrobku: SCHÖNOX SuperPlan Číslo výrobku: 3.21 1. Identifikace
Vícetvarovka průběžná celá tvarovka ukončující celá tvarovka ukončující poloviční tvarovka sloupková měrná jednotka ks/m 2 paleta / ks 1 kus / kg
Zdicí systém SIMPLE BLOCK, který je tvořen 4 typy tvarovek průběžná celá, ukončující celá, ukončující poloviční a sloupková. Tyto tvarovky jsou vyráběny s fazetou a jsou určeny pro technologii bezespárového
VíceBEZPEČNOSTNÍ LIST podle nařízení ES 1907/2006
Datum posledního přepracování v zahraničí: 2.2.2010 Stránka 1 z 6 1. IDENTIFIKACE NEBO PŘÍPRAVKU A SPOLEČNOSTI NEBO PODNIKU 1.1. Identifikace látky nebo přípravku Obchodní název: Chemický název: přípravek
VíceBezpečnostní list dle Nařízení Evropského parlamentu a Rady č. 1907/2006
1. Identifikace přípravku a společnosti 1.1 Identifikace látky nebo přípravku TADELAKT Kreidezeit 1.2 Použití látky nebo přípravku TADELAKT Marocký štuk 1.3 Identifikace společnosti nebo podniku Výrobce:
VíceSOKRATES balzám na okna
STRANA: 1/5 Oddíl 1. Identifikace směsi a společnosti 1.1 Identifikátor výrobku Další názvy: SOKRATES - vodouředitelný regenerační nátěr 1.2 Příslušná určená použití směsi a nedoporučená použití Výrobek
VíceVýrobek. Vlastnosti. Použití
Výrobek Vlastnosti Použití Kotva na bázi vinylesterové pryskyřice s malým zápachem je vysoce výkonný, rychle vytvrzující dvousložkový chemicky kotvicí systém. Kotva pracuje na základě vysoké reaktivity
Více