Vydání: /04. Místo vydání: Aktualizace / změna Provedl Datum
|
|
- Karla Moravcová
- před 9 lety
- Počet zobrazení:
Transkript
1
2 Vydání: /04 Místo vydání: Praha Aktualizace / změna Provedl Datum
3 Uživatel tohoto systému je povinen se seznámit s touto příručkou! Přečtěte si tento návod pozorně a celý, a to ještě dříve, než začnete jakkoliv manipulovat se záchranným systémem, nebo nasednete do letadla, kde je záchranný systém MAGNUM zabudován! Z návodu se dozvíte, jak se záchranným systémem bezpečně manipulovat, aby vás nebo vaše okolí neohrozil na životě, a jak jej správně nainstalovat, aby správně fungoval. V neposlední řadě se dozvíte, jak a při kterých situacích jej použít, aby vám zachránil život. 1
4 CO JE ZAKÁZÁNO 1. Jakákoliv jiná manipulace se záchranným systémem, než je uvedena v příručce, je zakázána! 2. Záchranný systém MAGNUM není povoleno za žádných okolností rozebírat a jinak demontovat! 3. Rozebíratelné části záchranného systému jsou zapečetěny červenou barvou, Logtitem (zajišťovací lepidlo na spojovací materiál), pojistným drátem. Tato zajištění nesmí být porušena! 4. Před montáží je zakázáno se systémem mířit na osoby v okolí nebo na vlastní tělo a je nutno se záchranným systémem MAGNUM zacházet jako s pyrotechnickým zařízením, podobně jako s odjištěnou zbraní! Zakazuje se jakékoli osobě pohybovat se ve směru výstřelu! 5. Je zakázáno záchranný systém provozovat po uplynutí doby životnosti 15-ti let u záchranných systémů bez slideru a 18-ti let se sliderem. Dále je zakázáno záchranný systém provozovat po uplynutí doby 5-ti, resp. 6-ti let nebo po době použitelnosti vyznačené na štítku výrobce do další revize, kdy je nezbytné provést kontrolu systému a výměnu určených dílů u výrobce! 6. Při vyřazení letounu z evidence je provozovatel záchranného systému MAGNUM povinen toto oznámit výrobci, který provede nezbytné kroky k likvidaci záchranného systému nebo znovuuvedení záchranného systému MAGNUM do oběhu. 7. Je zakázáno převážet záchranný systém jinak než v originálním přepravním boxu. Rukojeť musí být zajištěna zámečkem s výstražným praporkem! 8. Jakýkoliv transport záchranného systému MAGNUM, například na kontrolu, je uživatel systému povinen předem oznámit výrobci. 9. Je zakázáno skladovat záchranný systém MAGNUM při jiných teplotách než C a při vlhkosti vzduchu %. 10. Je zakázáno záchranný systém MAGNUM vystavovat vysokým teplotám, tvrdým nárazům, mechanickému poškození, kyselinám, agresivním chemikáliím, dlouhodobému skladování v nadměrné vlhkosti nebo prašném prostředí. 11. Je zakázáno záchranný systém MAGNUM montovat na vibrující části letounu, jako jsou motorová lože nebo podvozky letadel! 12. a) záchranný systém MAGNUM (plechový nebo laminátový kontejner) musí být uchycen k rámu letounu minimálně čtyřmi šrouby M6 G8 tak, aby nedošlo k jeho neplánovanému uvolnění, nebo aktivaci. b) Systém Softpack se zachycuje k rámu letounu padákovou šňůrou o pevnosti minimálně 150 kg a to ke dvěma páskům popruhu našitým ke kontejneru. Jeho váha však musí spočívat na připravené podložce. Raketnice se uchytí podle typu rakety čtyřmi dodanými šrouby (M6 G8) / neplatí pro raketnice přivařené ke kontejneru, nebo otočné, které jsou uchyceny napevno od výrobce jiným způsobem. 2
5 13. U letadel, nebo sportovních létajících zařízení, musí být spouštěcí rukojeť záchranného systému MAGNUM mimo dobu letu opatřena zámkem nebo jinak zabezpečena proti náhodnému spuštění! V zajištěném stavu musí být vždy opatřena varovným praporkem dodávaným výrobcem! 14. Po uplynutí 6-ti leté životnosti systému je původní raketový motor znovu naplněn, nebo vyměněn za jiný, repasovaný nebo za nový. Vrchlík je prohlédnut, vyzkoušena propustnost materiálu, vyvětrán a znovu zabalen. Celý záchranný systém je podroben revizi, uveden do bezvadného stavu a uvolněn do provozu - záchranný systém se sliderem na dobu dalších 6 - ti let, bez slideru na dobu 5-ti let. Uživatel je při revizi nebo po použití systému povinen předložit garanční list, který obdržel při prodeji. Je zakázáno před odesláním raketový motor neodborně aktivovat, nebo nějak jinak do něj zasahovat, či jej rozebírat. Mohl by vás a vaše okolí ohrozit na životě! 15. Je zakázáno umisťovat záchranný systém MAGNUM tak, že osa výstřelu by směřovala směrem dolů pod letoun. DŮLEŽITÉ UPOZORNĚNÍ! Firma Stratos 07 si vyhrazuje právo k vypovězení záruky za bezchybnou funkci systému MAGNUM a zříká se jakékoliv zodpovědnosti za bezpečnost a ohrožení osob manipulujících se systémem MAGNUM a třetích osob v případě nedodržení výše uvedených pokynů k obsluze a manipulaci se záchranným padákovým raketovým systémem! Před manipulací se záchranným systémem MAGNUM je každý povinen se seznámit s připojeným manuálem k montáži a obsluze! Kromě uvedených upozornění v manuálu je povinen držitel záchranného systému respektovat zvláště důležité pokyny uvedené výše! 3
6 4
7 Obsah 1. Specifikace záchranného systému MAGNUM 2. Užití záchranného systému 2.1 Kdy použít záchranný systém 2.2 Povinnosti vlastníka 3. Informace o záchranném systému, popis funkce 3.1 Typy provedení 3.2 Aktivace záchranného systému 3.3 Minimální účinná výška pro použití záchranného systému 3.4 Typy záchranných systémů do různých letounů 3.5 Funkce raketového motoru 3.6 Účinnost záchranného systému 4. Podmínky skladování a provozu 4.1 Provozní podmínky kontroly 4.2 Podmínky skladování a provozu systému softpack 5. Montáž záchranného systému 5.1 Volba umístění záchranného systému 5.2 Vliv změny těžiště na zabudování 5.3 Kam se nesmí záchranný systém montovat 6. Doporučené způsoby zástaveb 6.1 Typy letounů a umístění záchranného systému 6.2 Umístění rukojeti odpalování 7. Úkony před letem, aktivace záchranného systému 7.1 Úkony před letem 7.2 Jak aktivovat záchranný systém 7.3 Jak vnímá průběh aktivace posádka 7.4 Jak se zachovat po přistání 7.5 Jak velké síly působí na letoun a posádku při otevření padáku 7.6 Situace, při kterých je možno úspěšně použít záchranný systém 8. Záruční a spotřební doba 9. Technické parametry 10. Údržba záchranného systému Záruční list 5
8 Dealeři Západní Evropa JUNKERS PROFLY GMBH Halle Junkers Flugplatz 1 D Kulmbach Deutschland Tel.: Fax: junkers_profly_gmbh@t-online.de USA, Kanada, Jižní Amerika BOSTIK INDUSTRIES, LLC N.Wickham Rd.# Melbourne Fl U.S.A. Tel.: info@magnumparachutes.com Polsko PRZEDSIEBIORSTWO L-Z Mgr.Inz. Ladislav Zápařka Ul.Wincentego Pola Swidnik Tel: Fax.: lz@lz.pl Jižní Afrika COMET AVIATION SUPPLIES Unit 20 Knightsgate Industrial Park 1 Jonas Road 1401 Germiston, South Africa Tel.: niren@cometaviationsupplies.co.za Litva, Estonsko, Lotyšsko AEROTEKA LTD. Tomas Kuzmickas Paluknys Aerodrome Trakai District Lithuania Tel.: Fax: info@aeroshop.eu Rusko ARIES-AVIA Vladimir Filatov Nádražní 39/ Praha 5 Tel.: +7 (495) aries-avia@yandex.ru Austrálie a Nový Zéland MAXAFLOW AT e.u. Inh.Dipl.-Ing.(BA)Volker Haydecke PO BOX 297 Drury/Aucklend 2257 Tel.: +43 (0) verkauf@maxaflow.at Rusko EXTREME STYLE (for paragliding and hanggliding) Zelenograd Moscow Tel: +7 (926) extreme-style@yandex.ru 6
9 Specifikace a další informace Vážený zákazníku, blahopřejeme Vám ke koupi Vašeho nového záchranného systému řady MAGNUM. Vybral jste si výrobek, který jak věříme, dosahuje nejvyšší kvality svého druhu. Výrobky řady MAGNUM obdržely certifikaci typového výrobku vydáním typového průkazu LAA ČR na základě pověření Úřadu pro civilní letectví 81 odst. 2 zákona č. 49/1997 Sb. o civilním letectví, německou certifikaci DULV Deutscher Ultraleichtflugverband nebo certifikaci DAeC. Dále splňují podmínky norem podle ASTM a jsou certifikovány pro dovoz a použití v USA. Záchranný systém MAGNUM byl také certifikován Státním německým úřadem BAM. Výrobky řady MAGNUM prošly na základě rozhodnutí Českého báňského úřadu náročnými státními zkouškami pro dopravu výbušnin ve Státní české zkušebně zbraní a střeliva podle klasifikace osn -RiD, ADR, ADN, imdg-code a iata-dgr. Naše firma STRATOS 07 Vám nabízí záchranný systém nové generace, který je aktivován pomocí raketového motoru. Systém je určen pro záchranu posádky včetně letounu. Záchranné systémy MAGNUM jsou určeny pro 1-2 místné závěsné kluzáky, motorový paragliding, ultralehká letadla, ultralehké větroně, třídu experimental, S-LSA, vírníky a vrtulníky. Firma STRATOS 07 s.r.o. sídlí v Praze, Česká Republika. Personál je vám k dispozici zodpovědět vaše dotazy související s instalací a dotazy technického rázu, týkající se záchranných systémů MAGNUM. Ke kontaktu použijte tuto adresu: STRATOS 07 s.r.o. Mgr. Josef Straka Sídlo: Na Folimance 13, Praha 2 Česká republika Tel/Fax: Mobil: info@stratos07.cz Výroba: Žilinská Kamenné Žehrovice Provozní hodiny: Po Pá od 9.00 do hod. 7
10 Užití záchranného systému Záchranné systémy Magnum Vám dávají šanci záchrany z krizových letových situací i z malých výšek. Vyplatí se je použít téměř v každé kritické situaci! 2.1 Situace, při kterých je možné záchranný systém Magnum použít 1) Vysazení motoru nad členitým terénem, kde není možno bezpečně přistát z klouzavého letu. Záchranný systém Magnum musíte aktivovat včas s ohledem na jeho technické parametry, zvláště se zřetelem na minimální výšku použití definovanou výrobcem! Neváhejte tedy se včasnou aktivací záchranného systému v těchto případech proto, aby se váš sestup mohl bezpečně stabilizovat a k setkání se zemí došlo po uklidnění kyvů. V případě, že máte před přistáním čas, vypněte veškeré elektrické obvody a zavřete hlavní uzávěr paliva, nebo přepněte na tu nádrž, kde je paliva méně! 2) Mechanická závada znemožňující bezpečné pokračování v letu a bezpečné přistání Se systémem Magnum jsou evidovány záchrany při destrukci vrtule, vysazení motoru po startu, v malé výšce, vysazení motoru v malé výšce nad městskou zástavbou, zablokování řízení, ztrátě řídících ploch, ztrátě křídel při vlétnutí do prostoru turbulence za silným stíhacím a bombardovacím letounem, při ztrátě nosných ploch vlivem prolétávání oblastí se silnou turbulencí na vysoké rychlosti, při pádu letounu vlivem vzniku silné námrazy, atd. Ve všech těchto a podobných případech se posádky zachránily díky jejich okamžitému rozhodnutí aktivovat záchranný systém Magnum. Je-li to možné, vyberte vhodný terén pro přistání na padáku s ohledem na vedení vysokého napětí, zástavbu budovami, les, směr větru atd. Myslete na to, že v případech narušení aerodynamiky vašeho letounu a to zvláště asymetrického charakteru, může dojít k takovému režimu letu, kdy vám odstředivé síly, které budou během pádu narůstat, zabrání v jakémkoliv pohybu paží a tedy i aktivaci záchranného systému! Proto také je důležité záchranný systém aktivovat včas. V případě, že máte před přistáním čas, vypněte veškeré elektrické obvody a zavřete hlavní uzávěr paliva, nebo přepněte na tu nádrž, kde je paliva méně! 3) Při zdravotních problémech pilota takového rázu, které mu znemožňují bezpečně pokračovat v letu (infarkt atd.) V takové situaci aktivaci Magnum provede pilot, nebo spolucestující, který musí být o funkci záchranného systému před letem poučen! K rozhodnutí o aktivaci musí dojít v době co nejkratší, avšak pokud je to možné s ohledem na volbu bezpečného místa přistání! Tato situace mimo jiné zdůvodňuje umístění aktivační páky systému na 8
11 takovém místě, aby byla lehce dosažitelná z obou sedadel, nebo instalaci dvou aktivačních pák, zvláště při uspořádání pilotů, kdy sedí za sebou! V případě, že máte před přistáním čas, vypněte veškeré elektrické obvody a zavřete hlavní uzávěr paliva, nebo přepněte na tu nádrž, kde je paliva méně! 4) Chyby pilotáže, které vás mohou bezprostředně ohrozit K těmto chybám dochází většinou v malých výškách. Ztráta rychlosti, vývrtka, pád po křídle atd. V takových situacích reagujte neprodleně! i z nízké letové výšky máte šanci na záchranu! Pamatujte ale, že i pilotní chyba ve větší výšce může být pro vás nebezpečná. Například přechod z vývrtky do spirály a spirála sama pro vás může být nebezpečná prudkým nárůstem rychlosti na takovou hodnotu, že by váš záchranný systém nemusel být účinný. Výška v takových situacích ubývá velice rychle. Aktivujte proto váš záchranný systém co nejdříve! V případě, že máte před přistáním čas, vypněte veškeré elektrické obvody a zavřete hlavní uzávěr paliva, nebo přepněte na tu nádrž, kde je paliva méně! 5) Krátká přistávací dráha Není-li vyhnutí a hrozí-li na konci dráhy střet s překážkou a není možné nebo bezpečné znovu vzlétnout, můžete záchranný systém aktivovat v přízemním letu těsně nad zemí cca max. do 1m. Je však nutné po odpálení záchranného systému stále pokračovat v dosednutí a letoun dostat co nejdříve na zem. V takové situaci padák začne brzdit přibližně v momentě, kdy se kola dotknou země. 6) Kolize za letu Aktivujte váš záchranný systém pokud možno v době, ještě než k ní nevyhnutelně dojde! Platí zde, že čím dříve zareagujete, tím budete mít větší šanci na záchranu svého života! Mohou rozhodnout zlomky sekundy! V případě, že máte před přistáním čas, vypněte veškeré elektrické obvody a zavřete hlavní uzávěr paliva, nebo přepněte na tu nádrž, kde je paliva méně! 7) Požár na palubě letadla Důležité je zamezit přívodu kyslíku k plamenům a také materiálu, který hoří tedy palivu. V případě, že nemůžete okamžitě bezpečně přistát, aktivujte záchranný systém. Tak se dostanete na zem a z dosahu plamenů rychleji. V případě, že hoří v prostoru motoru, nebo někde za uzávěrem paliva na vedení k motoru, zavřete přívod paliva, nechte běžet motor, otevřete přípusť přívodu směsi (přidejte plyn), aby se spotřebovalo palivo z jeho vedení a dále již nehořelo! I kvůli takovým situacím je výhodné, aby poutací lana byla ocelová, či aramidová. Tyto materiály plamenům odolávají více, než například lana na bázi nylonu, apod. 8) Ztráta orientace pilota vlivem špatných meteorologických podmínek, ztráta pojmu o letové poloze letounu, situace náhlého zhoršení povětrnostních podmínek, kdy při letu VFR klesne dohlednost pod únosnou mez a mohlo by dojít ke střetu s překážkou, množství paliva neumožňuje dosáhnout bezpečného místa přistání Je-li to možné, aktivujte záchranný systém nad takovým prostorem, kde 9
12 nejsou na zemi překážky typu elektrického vedení, budovy, skály, atd. Dodržujte minimální doporučenou výšku k aktivaci vašeho Magnum. Pozor, při špatném počasí a viditelnosti vaše odhady mohou být velice zkresleny! To platí dvojnásob při létání v zimě v zasněžené krajině! Pozor na silný vítr! Po dosednutí opusťte neprodleně letoun! V případě, že máte před přistáním čas, vypněte veškeré elektrické obvody a zavřete hlavní uzávěr paliva, nebo přepněte na tu nádrž, kde je paliva méně! Situací, při kterých je možno úspěšně použít záchranný systém, je daleko více. Avšak pokyny, které uvádíme výše, je možné na ně aplikovat. 2.2 Povinnosti vlastníka a pilota letounu opatřeného záchranným systémem Magnum: Majitel či pilot si musí kompletně přečíst tuto příručku ještě před instalací MAGNUM na letoun nebo před letem s letounem, kde je záchranný systém Magnum instalován! O funkci záchranného systému musí být poučen i spolucestující! Za poučení spolucestujícího odpovídá pilot. Informace o systému a popis funkce Záchranné systémy řady Magnum jsou řešeny tak, aby jejich konstrukce s rezervou zabezpečovala bezchybnou funkci a dávala co největší šanci na záchranu bez jakýchkoliv následků. Vrchlíky padáků jsou podle typu vytahovány speciálně zkonstruovanými a vyladěnými raketovými motory. Doba potřebná k jejich vytažení se pohybuje od 0,6 1,2 s (podle typu raketového motoru záchranného systému a aktuální teploty prostředí v době jejich použití). Raketový motor je umístěn v raketnici. Po jeho aktivaci aktivační rukojetí je pohyb prostřednictvím bowdenového vedení přenesen mechanicky na bicí zařízení, které aktivuje dvě zápalky a ty náplň v raketové komoře. Vlivem prudkého hoření náplně dochází k tvorbě plynů, které pod vysokým tlakem unikají z raketové komory ven, dochází k pohybu rakety směrem z letounu. Ta proráží speciálně uzpůsobený kryt otvoru v potahu letounu. Raketa je opatřena řezacím hrotem, který usnadňuje její průnik měkčími materiály. Plyny vychází ven, tažné lano rakety uvolňuje uzávěr kontejneru padáku. Z kontejneru je vytahován padák chráněný čecholem. Po jeho vytažení dochází ke shrnutí čecholu (vaku vrchlíku) a k naplnění vrchlíku. Padáky v záchranných systémech Magnum jsou konstruovány tak, aby k jejich nalití docházelo v době co nejkratší, ale s maximálním možným utlumením rázu při naplnění vrchlíku. Je třeba mít na zřeteli, že záchranné systémy konstruované na vyšší rychlosti, mají dobu otevření delší. Musí se otevírat plynule a postupně tak, aby docházelo k postupnému snížení rychlosti a co nejmenšímu přetížení (dynamickému rázu). 10
13 3.1 Typy provedení systémů 1) Systémy Magnum se dodávají v provedení, kdy jsou zalisovány do duralového válcového kontejneru zakrytého krytem, s raketnicí připevněnou napevno na něm, nebo s pohyblivou raketnicí, se kterou je možno mířit do stran. Kontejner se připevňuje prostřednictvím dvou nerezových pásků a nerezového univerzálního prismatického držáku k letounu čtyřmi šrouby M6. 2) Systém v provedení Softpack má padák umístěn v látkovém kontejneru. Ten je na zadní části opatřen dvěma na několika místech prošitými popruhy, které umožňují přichycení k letounu za variabilní místa popruhu, která vyhovují konstrukci toho každého letounu, kam má být zabudován. Kontejner musí být uchycen na každé straně minimálně ve dvou místech, celkově tedy minimálně na čtyřech a to pevnostní páskou, popruhem či šňůrou o min. pevnosti 100 kg každé. Ty musí být pečlivě zajištěny proti uvolnění! Softpack by měl ležet na podložce, aby nebyly jeho závěsy nadměrně namáhány. Raketnice s raketou se upevňuje čtyřmi šrouby M-5 k tuhé konstrukci letounu. Propojení mezi padákem a raketnicí je zajištěno ocelovým tažným lanem ve tvaru V. Lano rakety je spojeno s výtažným lanem padáku šroubovatelnou pevnostní karabinkou. Aktivační rukojeť je spojena s odpalovacím zařízením raketového motoru vysoko pevnostním bowdenem opatřeným uvnitř teflonovým povrchem. Bowden této konstrukce zabezpečuje hladký chod lanka uvnitř a brání v dostatečné míře náhodnému odpálení systému v důsledku jeho nechtěného zatížení (působením vnější silou, šlápnutím, atd.) 3) Systém umístěný v laminátovém kontejneru je určen pro plovákové letouny. Raketnice je flexibilní a uchycena na zadní stěně kontejneru Aktivace záchranného systému Před letem během předstartovních úkonů a po dobu trvání letu musí být záchranný systém odjištěn! Nezapomeňte z aktivační kličky odstranit zámek či pojistný kolík! Zatažením za aktivační rukojeť dojde k jejímu uvolnění z bezpečnostní pojistky držáku. Následuje volný bezpečnostní chod v délce cca 3 5 cm. Během pokračování zátahu narůstá mírný odpor do maximální síly 12 kg. Pohyb přenášený bowdenovým lankem k odpalovacímu zařízení natahuje mechanické bicí zařízení. To, když se dostane do horní úvratě, kdy je bicí pružina maximálně stlačena, spouští úderník, který aktivuje zážeh dvou zápalek a ty iniciují zážeh posilovače zážehu a hoření TPH (tuhé pohonné hmoty). Celé toto zařízení je navrženo tak, aby fungovalo spolehlivě, bylo co nejjednodušší a bez zbytečných konstrukčních komplikací. Při odpálení raketového motoru z něj nic neodpadá (s výjimkou plastové vymezovací vložky a gumové krytky raketnice, chránící raketu před vodou). 11
14 Pozemní zkouška funkce ZS Magnum 300 Zpětný ráz na raketnici je minimální, není nutné instalovat žádná opatření na odvedení plynů z raketového motoru. Křivka hoření raketového motoru je nastavena tak, aby vytažení padáku proběhlo co nejrychleji a s dostatečnou rezervou. Záchranný systém Magnum je konstruován tak, že postupné vytahování vrchlíku raketovým motorem je urychlováno působením aerodynamických sil při pohybu letounu. Tato konstrukce napomáhá k bezpečnějšímu a rychlejšímu vytažení a rozvinutí padáku. Vrchlík ukrytý ve vaku vrchlíku je raketovým motorem razantně vytažen mimo letoun společně se šňůrami a spojovacím lanem. Čechol (vak vrchlíku) se z vrchlíku shrnuje směrem k pólovému otvoru a přes něj tak, aby se vrchlík hladce, symetricky a požadovaným způsobem naplnil a to jak při nízkých, tak i vysokých rychlostech. Tato konstrukce zamezuje chaotickému nalévání vrchlíku a brání jeho poškození. Eliminuje jeho možné poškození během vytahování z letadla při aktivaci a redukuje nepřiměřený náraz při jeho otevření, omezuje asymetrické nalévání vrchlíku. U některých typů padáků se redukuje nepřiměřené přetížení při otevření za pomoci slideru. Po vyhoření raketový motor zůstává viset na vrchlíku. Okolí není ohroženo padající raketou. Poškození vrchlíku raketou vlivem jejího zahřátí zabraňuje překrytí rakety vakem vrchlíku, ke kterému dochází krátce po vyhoření raketového motoru, respektive v časovém intervalu, kdy je celá souprava natažena a do vrchlíku začne proudit vzduch. Vak vrchlíku je zhotoven z materiálu se zvýšenou odolností proti žáru. 12
15 K naplnění vrchlíku dochází postupně tak, aby při jeho otevření na letoun nepůsobily takové síly, které by jej mohly poškodit. Ke zpomalení pádu dochází vlivem postupného nalévání vrchlíku. Ten postupně zvětšuje svůj objem a vlivem působení aerodynamických sil dochází k postupnému snižování rychlosti a k minimalizaci nárazu při jeho otevření. Je důležité, aby každý z bodů letounu, kde je vrchlík připoután, vykazoval minimální pevnost 5,5 G! Funkční letová zkouška záchranného systému Magnum 450 SS P
16 3.3 Minimální účinná výška pro použití záchranných systémů Magnum Záchranné systémy typu Magnum 450, Magnum 250, atd., ve kterých jsou použity padáky bez slideru se středovou šňůrou, jsou konstruovány pro letouny s nízkou maximální rychlostí. Tyto se otevírají velice rychle a jsou účinné při záchranách i z velmi malých výšek. Je třeba si však uvědomit, že úspěšnost záchrany v malé výšce bude vždy záviset na součiniteli vaší horizontální a vertikální rychlosti v době použití vašeho záchranného systému. Padáky konstruované na vyšší rychlosti, zvláště však ty bez středové šňůry na max. rychlost 260 km/h, 300 km/h a vyšší, se budou otevírat déle, aby postupně zbrzdily pád letounu z vysoké rychlosti a nepřekročily přípustné násobky pevnosti na úchytné body v letounu tak, aby nedošlo k jejich destrukci nebo vytržení. Je třeba mít na zřeteli, že v krizové situaci je třeba záchranný systém aktivovat včas. V mnoha krizových situacích dochází velice rychle k úbytku výšky a strmému nárůstu rychlosti. Tyto faktory snižují radikálně šanci na záchranu. Doporučuje se aktivovat záchranný systém ve výškách nad 200 m nad zemí! Avšak i v menších výškách vám může záchranný systém Magnum zachránit život. Se systémem Magnum jsou evidovány záchrany i z velmi malých výšek. Pozor! Při aktivaci ZS ve výškách pod 200 m nad terénem většinou nedochází k úplné stabilizaci kyvu po otevření padáku a posádka může být ohrožena nárazem o zem. Vrchlík také nemusí být úplně naplněn a tak nemusí dostatečně redukovat klesání. Avšak na základě dosavadních dlouholetých zkušeností je třeba konstatovat, že záchranný systém Magnum může fungovat i ve velmi malých výškách a zachránit tak lidské životy. V nouzi se tedy doporučuje aktivovat záchranný systém Magnum i v podlimitních výškách. I tehdy poskytuje značnou šanci na záchranu! 3.4 Jaký typ ZS Magnum instalovat do kterého letounu Záchranné systémy Magnum jsou vyráběny pro letouny různých hmotností a pro různé maximální rychlosti. Ideální volba záchranného systému by měla být taková, aby se jeho parametry vešly do letové obálky letounu, na který má být instalován. Pro pomalé letouny je třeba instalovat záchranný systém na takovou povolenou max. rychlost a hmotnost, která odpovídá technickým parametrům daného letounu. Nedoporučuje se instalovat záchranné systémy, které jsou konstruovány na významně vyšší max. rychlosti a hmotnosti než vykazuje letoun, kam má být záchranný systém instalován. Důležitá je i volba typu kontejneru. Zde záleží na volbě místa instalace záchranného systému v letounu. O vhodnosti výběru a způsobu zabudování správného typu záchranného systému je třeba se poradit s výrobcem či autorizovaným dealerem firmy Stratos
17 Firma Stratos 07 vyrábí léty a praxí ověřené záchranné systémy řady MAGNUM. Záchranné systémy Magnum se uzavírají do různých kontejnerů: Duralový válcový kontejner Softpack (látkový kontejner) Laminátový kontejner Softpack (látkový kontejner) 15
18 BALISTICKÉ ZÁCHRANNÉ PADÁKOVÉ SYSTÉMY Záchranné padákové systémy pro UL MAGNUM Softpack Softpack Softpack Maximální provozní hmotnost kg Maximální provozní rychlost km/h Hmotnost systému (včetně raketového kg 8 6,8 9,15 7,75 11,4 9,95 motoru, bez odpalování) Rozměry mm Ø183+57x x170x250 Ø183+57x x160x x140x450 Ø204+57x x160x x200x x195x450 Čas otevření při maximální rychlosti s ,8 2,8 Minimální bezpečná výška (AGL) použití 80/60 80/60 80/60 80/60 80/60 80/60 při horizontálním letu m / km/h Maximální přetížení kn (Dynamický ráz) Klesavost (s maximálním povoleným m/s 7 7 6,8 6,8 6,3 6,3 zatížením) Sleider - ne ne ano ano ne ne Druh kontejneru - duralový látkový duralový látkový duralový látkový Vrchlík Plocha m² Přebalovací interval rok Balistické zařízení Typ raketového motoru Magnum 450 Magnum 450 Magnum 450 Magnum 450 Magnum 450 Magnum 450 (Magnum 250) Celkový impuls tahu při 20 C kns 0,303 0,303 0,303 0,303 0,303 0,303 (0,11) Aktivace - Mechanická Doba hoření při 20 C s 0,57 ± 0,03 0,57 ± 0,03 0,57 ± 0,03 0,57 ± 0,03 0,57 ± 0,03 0,57 ± 0,03 (0,36 ± 0,03) Certifikováno - DULV DULV DAeC DAeC DULV LAA DULV LAA 16
19 MAGNUM 450 Speed 450 Speed 501 Softpack Maximální provozní hmotnost kg Maximální provozní rychlost km/h Hmotnost systému (včetně raketového motoru, kg ,2 bez odpalování) Rozměry mm Ø206+57x x160x x190x x190x x160x x170x240 Čas otevření při maximální rychlosti s Minimální bezpečná výška (AGL) použití při 80/100 80/100 80/100 horizontálním letu m / km/h Maximální přetížení kn 25,5 25,5 25,6 (Dynamický ráz) Klesavost (s maximálním povoleným zatížením) m/s 7,2 7,2 7,3 Sleider - ano ano ano Druh kontejneru - duralový látkový látkový Vrchlík Plocha m² Přebalovací interval rok Balistické zařízení Typ raketového motoru Magnum 450 Magnum 450 Magnum 450 Celkový impuls tahu při 20 C kns 0,303 0,303 0,303 Aktivace - Mechanická Doba hoření při 20 C s 0,57± 0,03 0,57 ± 0,03 0,57 ± 0,03 Certifikováno - DULV LAA DULV LAA DULV 17
20 Záchranné padákové systémy pro kategorii Experimental MAGNUM Maximální provozní hmotnost kg Maximální provozní rychlost km/h Hmotnost systému (včetně raketového motoru, bez odpalování) kg 12, ,5 17, Rozměry mm 245x195x x195x610 2 pcs. M x280x500 3 pcs M x300x540 2 pcs M pcs M x170x x195x x180x280 Čas otevření při maximální rychlosti s , ,5 Maximální přetížení kn , (Dynamický ráz) Klesavost (s maximálním m/s 7 5,5 6,7 7,2 7 7,8 6,5 7 povoleným zatížením) Sleider - ano ano ano ano ano yes ano ano Druh kontejneru - látkový látkový látkový látkový látkový cloth látkový látkový Vrchlík Plocha m² Přebalovací interval rok Balistické zařízení Typ raketového motoru Magnum 600 Magnum 600 Magnum 600 Magnum 1000 (Magnum 1500)* Celkový impuls tahu při 20 C kns 0,464 0,464 0,464 0,539 (0,702) Aktivace - Mechanická Doba hoření při 20 C s 0,86 ± 0,03 0,86 ± 0,03 0,86 ± 0,03 0,86 ± 0,03 (0,88 ± 0,04) * dle konkrétní zástavby Magnum 1000 Magnum 1000 (Magnum 1500)* 0,539 0,539 (0,702) 0,86± 0,03 0,86 ± 0,03 (0,88 ± 0,04) Magnum 1000 Magnum ,539 0,702 0,86± 0,03 0,88 ± 0,04 18
21 Záchranné padáky pro kategorii letounů S LSA MAGNUM 450 Speed 450 Speed 450 SP-L 601 S-LSA 601 S-LSA-L Softpack Maximální provozní hmotnost kg Maximální provozní rychlost km/h Hmotnost systému (včetně raketového kg ,8 12,4 13,4 motoru, bez odpalování) Rozměry mm Ø206+57x x160x x190x x310x x195x x170x x195x x180x x310x200 Čas otevření při maximální rychlosti s Maximální přetížení kn 25,5 25,5 25,5 33,81 33,81 (Dynamický ráz) Klesavost (s maximálním povoleným m/s 7,2 7,2 7,2 7 7 zatížením) Sleider - ano ano ano ano ano Druh kontejneru - duralový látkový laminátový (PE/ABS) látkový laminátový (PB/ABS) Vrchlík Plocha m² Přebalovací interval rok Balistické zařízení Typ raketového motoru Magnum 450 Magnum 450 Magnum 450 Magnum 600 Magnum 600 Celkový impuls tahu při 20 C kns 0,303 0,303 0,303 0,464 0,464 Aktivace - Mechanická Doba hoření při 20 C 0,57 ± 0,03 0,57 ± 0,03 0,57 ± 0,03 0,86 ± 0,03 0,86 ± 0,03 Certifikováno ASTM F ASTM F ASTM F ASTM F ASTM F
22 Záchranné systémy pro paragliding a závěsné létání PLUS Maximální provozní kg hmotnost Klesavost (s maximálním m/s 5,5 5,5 5,5 5,5 5,5 5,5 povoleným zatížením Maximální provozní km/h rychlost Hmotnost systému kg 2,7 3,2 3,2 3,4 4 4,9 Rozměry mm 200x280x80 210x290x80 220x300x90 210x290x80 240x320x x340x110 Vrchlík Plocha m² Přebalovací interval měsíc Certifikováno LAA LAA SHV DULV LAA LAA 20
23 Záchranné systémy pro paragliding a závěsné létání aktivované raketovým motorem MAGNUM softpack container softpack Maximální provozní hmotnost kg Klesavost (s maximálním m/s 6, ,3 6,3 povoleným zatížením) Maximální provozní rychlost km/h Hmotnost systému (včetně kg 3,7 8,95 6,8 11,95 9,95 raketového motoru, bez odpalování) Rozměry mm 220x100x390 Ø183+57x x170x260 Ø206+57x x160x x200x x195x450 Druh kontejneru - látkový duralový textilní duralový látkový Vrchlík Plocha m² Přebalovací interval rok Balistické zařízení Typ raketového motoru - Magnum 250 Magnum 450 Magnum 450 Magnum 450 Magnum 450 (Magnum 250) Celkový impuls tahu při 20 C kns 0,05 0,303 0,303 0,303 0,303 (0,05) Aktivace - Mechanická Doba hoření při 20 C s 0,42 ± 0,03 0,57 ± 0,03 0,57 ± 0,03 0,57 ± 0,03 0,57 ± 0,03 0,42 ± 0,03 Certifikováno - DULV DULV DULV DULV DULV 21
24 3.5 Aktivace a funkce záchranného systému Magnum Odjištěná aktivační rukojeť záchranného systému se uchopí a táhne lineárně s trubkovitým úchytem. Měla by být v letounu nainstalována tak, aby pilot táhnul směrem k sobě! Tahem za rukojeť dochází k jejímu uvolnění z lůžka bezpečnostního pružného kolíku. Následuje 3-5 cm volného chodu. Poté narůstá odpor až do síly cca 8 kg. Tahem za kličku dochází k pohybu lanka v bowdenu, který je opatřen teflonovou kluznou vrstvou. Lanko je uchyceno na druhém konci za bicí mechanizmus rakety. Ve chvíli, kdy se vlivem tahu za lanko dostane bicí zařízení do horní úvratě a pružina úderníku je stlačena na maximum, dojde k uvolnění stlačené pružiny. Pružina s úderníkem prostřednictvím dvou kladívek iniciuje dvě zápalné patrony. Ty aktivují zážeh zažehovače, který iniciuje hoření TPH (tuhá pohonná hmota). Plyny vycházející z rakety pečlivě vytrimovanou tryskou ženou raketu vpřed. Ta opustí raketnici a za lanko, které je přichyceno za její zadní část táhne padák mimo letoun, aby se rozvinul a mohl plnit svoji funkci. Doba hoření závisí na použitém typu raketového motoru a teplotě prostředí. Firma v současné době disponuje 7-mi typy raket, přičemž každou z nich jsme schopni naladit efektivně na požadovaný typ padáku. Trimuje se křivka výkonu v čase. Doby hoření u různých typů raket mohou být tedy od 0,5 s do 1,6 s. Raketové motory s delší dobou hoření vykazují vysoký výkon a jsou větších rozměrů. Používají se k vytažení velmi velkých padáků, či několika padáků najednou. Zpětný ráz vznikající prvým nárazem plynů, při zahoření rakety do dna raketnice je přiměřený a odpovídá konstrukci a uchycení raketnice. Plyny není nutné odvádět mimo letoun. Je však třeba brát zřetel na blízkost palivové nádrže či palivového vedení, které je nutné náležitě chránit! Tažné lano rakety uvolní kontejner a po proražení průniku v letounu (u některých instalací není třeba viz.montáž vně letounu) raketa postupně vytáhne vrchlík, chráněný vakem vrchlíku, mimo letoun. Postupně se uvolňují šňůry, natahuje závěsné lano, sjíždí vak vrchlíku a dochází k nalití padáku. U záchranných systémů určených pro letouny s vyšší rychlostí, dochází k tlumení plnící síly sliderem. Ta může dosáhnout krátkodobých hodnot blížících se až 6G. Veškeré tyto fáze probíhají velice rychle. Výstřel záchranného systému musí směřovat na tu stranu letounu, kde se listy vrtule pohybují směrem nahoru. Je-li to možné, tak záchranný systém střílíme vodorovně kolmo na směr letu. Při takovém nasměrování výstřelu ztrácíme co nejméně výšky a letoun zavěšený na padák se stabilizuje nejrychleji! Eliminuje se tedy významně kývání při sestupu! 22
25 3.6 Účinnost záchranného systému Magnum Limitní minimální výška, která je reálná pro záchranu u současných typů záchranných systémů Magnum, je 200 m nad zemí. Záleží však vždy na součiniteli vertikální a horizontální rychlosti zachraňovaného letounu! Jsou však evidovány záchrany i z takových výšek, jako je 80 m a méně. Je třeba si uvědomit, že padák konstruovaný na vyšší rychlost se bude otevírat déle než ten, který je určen pro rychlost nižší. To samé platí pro záchranné systémy pro vyšší hmotnosti. Čím je záchranný systém určen pro vyšší hmotnost, tím se bude otevírat déle. Dráha, kterou musí raketa s padákem urazit u velkého a hmotnějšího padáku i naplnění velké plochy vrchlíku, spotřebuje více času, než je tomu u malých záchranných systémů. Při konstrukci záchranného systému Magnum vycházela firma ze zkušeností armádních odborníků a výrobce vystřelovacích sedadel do stíhacích letounů. Na počátku byla velice významná spolupráce se zkušebnou padáků armády Československé republiky, za jejíž spolupráce vznikaly naše první výrobky. Záchranné systémy jsou konstruovány a vyráběny s tou nejvyšší pečlivostí a důrazem na jejich bezchybnou kvalitu a funkčnost při maximálním možném rozsahu kritických situací, které by mohly při letu nastat. Balistická obsluha je řešena individuálně vzhledem ke každému typu záchranného systému. Vrchlíky konstruované na vysoké rychlosti mají utlumen otvírací ráz na minimální možnou míru, aby nedošlo k poškození konstrukce letadla a následnému zranění posádky. Při konstrukci nových záchranných systémů napomáhají dlouholeté zkušenosti z vývoje nových materiálů vhodných na použití pro záchranné systémy. Jedná se o padákovou tkaninu, lemovky, padákové šňůry, závěsná lana, nitě atd. V konstrukci raketových motorů používáme konstrukcí, které jsou nové, jedinečné a významně zvyšují spolehlivost záchranných systémů Magnum. Velmi důležitým a náročným prvkem je skládání padáku a jeho správné lisování do kontejneru. Při výrobě uplatňujeme vícestupňovou kontrolu. Firma je nositelem certifikace ISO Ze všech dosavadních poznatků ze záchran, kdy byl použit záchranný systém Magnum, tedy vyplývá, že kritickou situaci vzniklou při letu, je zapotřebí řešit neprodleně! Důvod je ten, abychom se nedostali pod limitní výšku nad zemí, potřebnou k otevření záchranného systému, a potom také, aby letoun nepřekročil maximální konstrukční rychlost záchranného systému. Při překročení těchto limitů by mohl být záchranný systém neúčinný. (Vlivem vysoké plnící síly může dojít k destrukci úchytných bodů v letounu či k poškození padáku.) 23
26 1. 2. Funkční zkouška záchranného systému Magnum 501 shozová sekvence 3. Záchranné systémy Magnum zvyšují bezpečnost Vašeho létání. Při jeho včasném použití máte velkou šanci na záchranu vašeho života. Nemůžeme vám však zaručit, že nebudete zraněni, nebo že váš letoun nebude poškozen. To bude vždy záviset na tom, v jaké výšce, při jaké rychlosti a meteorologických podmínkách váš záchranný systém budete aktivovat a do jakého terénu přistanete. Pro zvýšení vaší šance na záchranu je rozhodně výhodnější zvolit balistický záchranný systém, než-li jakýkoli jiný systém, který je uveden v činnost třeba ručním uvolněním vrchlíku, jako je tomu u pilotního padáku, kdy vás čeká mnoho úkonů, než opustíte letoun a po výskoku čekáte, až se od něj vzdálíte, abyste padák mohli bezpečně otevřít. Nehledě na to, že při takové situaci dojde ke zničení letounu. Při včasném použití záchranného systému Magnum ve většině případech, jsou letouny, po kontrole a uvedení potahu letounu po narušení úvazovými lany do původního stavu, během krátké doby letuschopné.!upozornění! Záchranné systémy Magnum vyráběné v současné době jsou konstruovány pro použití do max. výšky m nad hladinou moře! 24
27 Podmínky skladování a provozu 4.1 Provozní podmínky kontroly Životnost záchranných systémů Magnum je stanovena na dobu 18-ti let u padáků se sliderem a 15-ti let u padáků bez slideru (Magnum 250 a 450). Během této doby je nutné po každých 6-ti letech, respektive po 5-ti letech provést revize. Systém je tedy zapotřebí vložit do původního přepravního obalu, který je certifikován pro tento druh přepravy, a dopravit nazpět výrobci či svému dealerovi k revizi. Při revizi se celý systém rozbalí, provětrá a provede se jeho důkladná kontrola. Raketový motor se demontuje a vymění důležité části zajišťující bezchybný chod motoru, případně se vymění za jiný repasovaný, nebo nahradí novým. Na padáku, je-li to nutné, se provedou výměny důležitých součástí v případě, že byly poškozeny jakýmkoliv způsobem. Zákazník má po této kontrole k dispozici funkční záchranný systém a to na dobu vyznačenou na štítcích výrobku. a) Označení krabice při přepravě 25
28 VZORY ŠTÍTKŮ: u n 4G/Y 16/S/YY CZ/STRATOS-IMET 4042 Exporter Importer UN 0453 ROCKETS, LINE THROWING BRUTTO: NETTO: EXPLO: kg kg kg Odesílatel Příjemce UN 0453 RAKETY PRO TAŽENÍ LAN BRUTTO: NETTO: EXPLO: kg kg kg 26
29 4.2 Způsob balení raketového motoru Způsob balení raketového motoru je podle schváleného postupu státem akreditované zkušební laboratoře č společnosti IMET s.r.o. a atestu č. IMET 4042 Krabice: 250 x 140 x 400 mm (vnitřní rozměr) Klec : 250 x 140 x 400 mm (vnější rozměr)!upozornění O DOBĚ ŽIVOTNOSTI! Po uplynutí doby životnosti je uživatel povinen záchranný systém zaslat výrobci k likvidaci! Balení RM řady Magnum 1. instalační šroub 2. dnová opěra 3. raketový motor 4. bezpečnostní klec - sestava 5. ocelový pásek 6. kartonový obal 7. šroub eliminátoru 8. těsnící pryžový o kroužek 9. eliminátor tahu - sestava 10. tlumící vrstva! Před expedicí k repasování záchranného systému Magnum nás kontaktujte, prosím! 27
30 Balení záchranného systému - Softpack 1. obal padáku softpack 2. chlopeň softpacku 3. padák 4. aktivační rukojeť raketového motoru 5. výtažný raketový motor 6. spojovací lano 7. šnůry padáku 8. tlumič 4.3 Podmínky skladování a provozu Systém, pokud není namontován na UL letadle, se skladuje v originálním obalu (lepenková krabice s vložkou z pěnového polystyrenu), v němž je dodáván výrobcem, vždy zajištěný, na suchém místě (denní relativní vlhkost 35-73%), kde teplota nepřesahuje 40 C. Jakákoliv manipulace, např. demontáž a následná montáž jakékoliv části systému a obzvláště jeho pyrotechnické části, je nepřípustná - tedy ZAKÁZÁNA!!! V případě jakéhokoliv neoprávněného zásahu do záchranného systému výrobce nepřebírá záruku za funkčnost výrobku. Proto v případě zjištění jakéhokoli poškození systému ihned kontaktujte výrobce. 28
31 Balení záchranného systému - Kontejner 1. obal padáku kontejner 2. víko kontejneru 3. padák 4. aktivační rukojeť raketového motoru 5. výtažný raketový motor 6. spojovací lano 7. šnůry padáku 8. tlumič Systém po dobu 5-ti, respektive 6-ti let životnosti, do další revize či konce životnosti nevyžaduje žádnou zvláštní údržbu. Uživatel musí pouze dodržovat pokyny výrobce, po skončení letu systém opět zkontrolovat a ZAJISTIT, otřít a zbavit nanesených nečistot, tedy prachu, oleje a zbytků paliva, popř. jej chránit přikrytím před deštěm a dopadajícími slunečními paprsky, aby teplota na povrchu nepřesáhla 50 C. 29
32 Přepravní a skladovací obal Obal je vytvořen ze dvou lepenkových, do sebe zasunutých krabic. Vnitřní krabice je po stěnách obložena deskami z pěnového polystyrenu tloušťky 30 mm. Pohybu uloženého výrobku brání dva hranoly ze stejného materiálu. Z obou čel je výrobek chráněn stejným způsobem /polystyren tl. 30 mm/. Prostoru vzniklého mezi vnitřní a vnější krabicí ze strany čela po uzavření předního polystyrénového dílu je pak využito pro uložení příslušenství. 1. Vnější kartónová krabice z pětivrstvé lepenky 2. Vnitřní kartónová krabice z pětivrstvé lepenky 3. Vložky z pěnového polystyrenu 30
33 Montáž záchranného systému Je bezpodmínečně nutné, aby si uživatel nebo ten, kdo instaluje záchranný systém Magnum, nejprve přečetl celý manuál. Manuál je také ke stažení na webových stránkách společnosti Stratos07: Při jakýchkoliv nejasnostech volejte, pište výrobci, či svému autorizovanému dealerovi! Pozor! Nesprávná manipulace se záchranným systémem vás může připravit o život! Nikdy neprovádějte manipulaci se záchranným systémem tak, aby raketový motor mířil na vás, či jiné osoby v okolí! Vyvarujte se manipulace se záchranným systémem v blízkosti hořlavých, či výbušných látek! K montáži používejte pouze originálních dílů, nebo materiálu k tomu příručkou určeného. 5.1 Volba umístění záchranného systému Magnum v letounu Je vyzkoušeno, že při použití záchranného systému v horizontálním letu dochází k nejmenší ztrátě výšky při vedení výstřelu do strany. Protože většina odpálení záchranných systémů proběhla přibližně v této poloze, lze konstatovat, že výstřel vedený do strany v rozmezí horizont 0 až 45 nahoru je nejvýhodnější. Je třeba brát zřetel na umístění stabilizačního a výškového kormidla letounu. S ohledem na směr otáčení vrtule směr výstřelu záchranného systému musí být veden tam, kde se pohybují listy vrtule směrem nahoru! Nedoporučuje se míření výstřelu pod letoun, kdy dochází ke značné ztrátě výšky a delšímu zklidňování kývání zavěšeného letounu. V případě vedení výstřelu kolmo nahoru, může při horizontálním letu, kdy bude záchranný systém aktivován, dojít k situaci, že se letoun bude v počátečním kyvu vyskytovat nad úrovní nalitého vrchlíku. Samozřejmě vždy záleží na konkrétní situaci a aktuální poloze letounu, ve které je záchranný systém aktivován. 31
34 Funkční pozemní zkouška záchranného systému Magnum 450 SSP 32
35 5.2 Vliv změny těžiště na zabudování záchranného systému Je třeba respektovat hmotnost záchranného systému, která svým umístěním v letounu může významně změnit jeho těžiště! Při vedení výstřelu kolmo nahoru při horizontálním letu dochází k velice zdlouhavé stabilizaci kývání a nadměrné ztrátě výšky. Reálná výška aktivace je značně vyšší než u zástavby, kdy je výstřel veden do strany. Při vedení výstřelu do strany se vrchlík nalévá již ve vodorovné poloze a letoun pod ním zavěšený opisuje mírné kruhy a velice rychle se stabilizuje. Ztráta výšky je menší než při výstřelu vedeném kolmo nahoru. 33
36 Výstřel do strany Výstřel do strany Malá ztráta výšky, kratší doba potřebná ke stabilizaci 34
37 Výstřel kolmo nahoru Výstřel kolmo nahoru nad letoun Velká ztráta výšky, letoun se dlouho stabilizuje 35
38 5.3 Kam se nesmí záchranný systém montovat Je zakázáno montovat záchranný systém na silně vibrující části letounu (podvozek, motorové lože, apod.) a dále v blízkosti palivové nádrže, nebo palivového vedení. Požární přepážka může být řešením.!pozor! Raketový motor musí být umístěn tak, aby neohrožoval posádku! Kotevní lana musí být vedena takovým způsobem, aby při jejich napnutí při otevření padáku neohrožovala posádku! Důležité: Do uzavřených konstrukcí, kde je záchranný systém možno chránit před povětrnostními vlivy, se doporučuje instalovat verze Magnum v provedení Softpack. Pro zástavby, kde jsou záchranné systémy vystavené povětrnostním vlivům, musí být voleny typy záchranných systémů v plechovém či laminátovém kontejneru. Zavěšení letounu na padák musí být ve stabilní poloze, tedy ve čtyřech, případně třech bodech tak, aby došlo ke styku letounu se zemí nejdříve podvozkovými koly. Letoun by měl kvůli stabilizaci při sestupu směřovat přídí mírně dolů (do 10 ). U dolnoplošníků se doporučuje závěs nastavit tak, aby k prvému dotyku se zemí došlo nejdříve koncem hlavního křídla a poté postupně podvozkovými koly. Toto odvalení značně zmírní dopad. Kotevní lana, která nemohou být uložena v nataženém stavu, se na sebe skládají vrstvením, a sice do směru pohybu padáku tak, aby nedošlo k jejich uvíznutí. Naskládaný popruh se zajistí a připevní ke konstrukci nejlépe slabší elektrikářskou zdrhovací páskou. Instalace kotevního lana a úvazových lan do karabiny (šeklu) Je nutné nanést do závitu slabý film pojišťovače závitů. Oka lan svážeme a zajistíme pomocí rychlovázací pásky. 36
39 Úvazová lana musí být vedena do podkovy tak, aby se vzájemně neproplétala a netvořily se na nich oka a uzly. Celý návod, jak instalovat kotevní lano a úvazová lana do karabiny (šeklu) najdete na Nouzový vypínač motoru V některých zemích je použití tohoto vypínače dáno předpisy. Naistalujte a provádějte jeho kontroly podle návodu dodaného výrobcem. I v nepříznivých podmínkách prostředí (voda, prach, teplota), musí být zajištěna jeho 100% funkčnost. DŮLEŽITÉ UPOZORNĚNÍ: Doporučené způsoby zástaveb záchranných systémů do různých typů letounů Firma Stratos07 ručí za bezchybnou funkci svých záchranných systémů v rámci provozních a záručních podmínek. Za správnou instalaci a uchycení záchranného systému ke správným kotevním bodům, které splňují pevnostní limity stanovené výrobcem záchranného systému, odpovídá konstruktér, výrobce letounu, který zástavbu provádí, případně provozovatel letounu. (Každý z poutacích bodů musí vykazovat minimální pevnost 6G!) Veškerá instalace by měla probíhat po konzultaci s výrobcem, nebo autorizovaným dealerem firmy Stratos07. Následující způsoby instalací mají pouze doporučující charakter. Jednotlivé konkrétní instalace se mohou lišit. 37
40 Konstrukce otvoru průniku pro vytažení záchranného systému do potahu u uzavřených konstrukcí letadel. Místo určené v potahu pro průnik rakety s padákem musí být připraveno tak, aby s minimálním odporem umožnilo vytahování záchranného systému. Otvor pro záchranné systémy určené pro UL musí mít min. průměr 18 cm, pro S-LSA typ Magnum 601 min. 24 cm. Potah v letounu se doporučuje pro tuto situaci opatřit zeslabením ve tvaru kruhu, kříže, atd. Především u záchranných systémů pro vyšší hmotnosti je zapotřebí instalaci konzultovat s výrobcem. Odpor působící na raketový motor při rozrážení otvoru průniku u raketových motorů typu: M -250 neměl převyšovat sílu 1 kg M- 450 neměl převyšovat sílu 3 kg M- 600 neměl převyšovat sílu 6 kg M neměl převyšovat sílu 10 kg M neměl převyšovat sílu 10 kg Varianta řešení průniku raketového motoru pláštěm letounu laminátová konstrukce 38
41 Varianta řešení průniku raketového motoru pláštěm letounu kovová konstrukce Ocelová výztuha z plechu Duralový plech 39
42 ! Pozor! Okraje otvoru pro vystřelení záchranného systému ani jeho části nesmí být ostré a musí být upraveny tak, aby nepoškodily při pronikání otvorem záchranný systém! Směr výstřelu musí být veden v ose uloženého softpaku kolmo na otvor pro vytažení padáku. Raketnici je nutné uchytit co nejlépe a nejpevněji ke konstrukci letounu čtyřmi šrouby M6, které se zajistí samojistnými matkami M6 (jedná se o destičku obdélníkového tvaru, která je přivařena na válcovitém těle raketnice). Perforace potahu letadla nebo jiný přiměřeně oddělitelný spoj: Uložení záchranného systému v provedení Softpack v letounu: 40
43 6.1 Typy letounů a umístění záchranného systému Motorový závěsný kluzák (motorové rogalo), motorová tříkolka pro paragliding Pro tyto typy sportovního leteckého zařízení, které jsou převážně trubkové konstrukce, se používá záchranný systém v plechovém kontejneru, jako je Magnum 250, Magnum 300 pro jednosedadlové letouny, či Magnum 450, 450 Speed, případně Magnum 601 pro dvousedadlové. Záchranný systém se musí umístit tak, aby byl namířen mimo vrtulový disk a mimo nosné plochy SLZ. Směr výstřelu se doporučuje vést do strany kolmo na směr letu, mírně nahoru a to na tu stranu letounu, kde se listy vrtule pohybují směrem nahoru! Uchycení kotevního lana záchranného padáku je ve stejném místě, jako je zachycen závěsný kluzák či klouzavý padák. Uchycení kotevního lana do tříkolky pro motorový paragliding musí být do dvou bodů hlavního závěsu, za pomoci nosného lana ve tvaru V, který dodává firma. Protože jsou tyto konstrukce v případě otevření padáku vystaveny v místě uchycení křídla dalšímu extrémnímu namáhání, zvláště pak když dojde k destrukci závěsného kluzáku, mohlo by dojít k jejich oddělení. Proto je třeba od místa závěsu vést jistící lana do podvozku, případně i sedadel pilotů. Pevnost každého lana a úchytu jistících lan min. 6 G! Montáž balistického záchranného systému na motorový závěsný kluzák klasické trubkové konstrukce. Lanko o minimální pevnosti 6G brání oddělení posádky po destrukci od letounu a padáku! 41
44 Hornoplošníky Směr výstřelu směřovat pokud možno kolmo na směr letu do boku cca 45 nahoru. Letoun se připevní k padáku čtyřmi, případně třemi, kotevními lany do míst, která jsou určená konstruktérem letounu. Měla by to být stejná místa, kde se nachází nosníky křídel. V případě, že není splněna podmínka nosnosti každého uzlu min. 6 G, musí být tyto závěsy ještě propojeny s podvozkem, nebo jinak vhodně zajištěny! Lana musí být vedena pod potahem letounu a to tak, aby se při akci nepoškodila a mohla se bez problémů uvolnit z uložení a rozvinout! Doporučuje se je ke konstrukci připevnit elektrikářskými páskami slabšího provedení. Kotevní lana, která mají být protažena při aktivaci kovovým potahem letounu, musí být ocelové konstrukce. Toto provedení je zárukou minimálního poškození lana vlivem ostrých částí rozpáraného plechu, či laminátového potahu! Ocelové lano lépe proniká materiálem. Potah letounu musí být v této části zeslaben, nebo jinak přizpůsoben tak, aby nastalo bezproblémové uvolnění lan. Je možná i varianta instalace aramidových lan, avšak s ohledem na jejich fyzikální vlastnosti, je toto řešení méně vhodné. Tento materiál stárne a časem jeho pevnost klesá. Musí se tedy dle doporučení výrobce v určených časových intervalech měnit. V případě, že není splněna podmínka nosnosti každého uzlu min. 6 G, musí být závěsy ještě propojeny s podvozkem, nebo jinak vhodně zajištěny! 42
45 Dolnoplošníky Instalace záchranného systému do dolnoplošníků Záchranný systém musí být připevněn k pevným částem letounu. Obal padáku softpack se přichytí páskami, nebo šňůrami minimálně ve čtyřech bodech za prošité upevňovací popruhy. 43
46 Vrtulníky a vírníky Instalace záchranného systému Magnum do vírníků a vrtulníků: Technické řešení těchto záchranných padákových systémů zajišťuje bezpečnost posádky v podstatě jakéhokoli typu letounu s rotujícím křídlem. Záchranný systém se vystřeluje vodorovně do strany, kde jsou listy rotoru nastaveny s úhlem náběhu ve směru letu, tedy se pohybují dopředu. Hlavní úchyt lana je veden do záchranného systému obšívkou kabiny od osy rotoru kolem které vytváří smyčku. Lano musí být ocelové nebo aramidové o pevnosti min.6g. Délka lana musí být minimálně o 2m delší než je poloměr rotoru! V úvahu přicházejí dvě varianty řešení záchranných padákových systémů pro tyto letouny (viz.níže). Každá instalace musí být konzultována a schválena výrobcem! Vrtulníky Záchranný systém se vystřeluje vodorovně do strany, kde jsou listy rotoru nastaveny s úhlem náběhu ve směru letu a pohybují se ve směru dopředu. 44
47 V tomto technickém řešení je záchranný padák spojen přes padákové šňůry, spojovací lano a kotevní lano se závěsnými oky otočného závěsu. Kotevní lano je na svém konci opatřeno smyčkou nebo okem pro toto uchycení. Lano musí být ocelové nebo aramidové o pevnosti min. 6G. Délka lana musí být minimálně o 2m delší než je poloměr rotoru. Po prosmeknutí kotevního lana přes otáčející se listy rotoru dojde k naplnění vrchlíku. 45
48 46 Axiální ložisko zajišťuje eliminaci vlivu otáčení rotoru na spojovací lano, padákové šňůry a vrchlík padáku.
49 Vírníky Záchranný systém se vystřeluje vodorovně do strany kolmo na směr letu na stranu, kde jsou listy rotoru nastaveny s úhlem náběhu a pohybují se ve směru letu. 47
50 Kotevní lano je připevněno ke kruhovému držáku lana. 48
51 Po prosmeknutí kotevního lana přes otáčející se listy rotoru dojde k naplnění vrchlíku. Při aktivaci se kotevní lano uvolní z kruhového držáku lana a smyčka, či oko, kotevního lana se zachytí za střed rotoru. Axiální ložisko zajišťuje eliminaci vlivu otáčení rotoru na spojovací lano, padákové šňůry a vrchlík padáku. 49
52 6.2 Umístění rukojeti odpalování záchranného systému Magnum Rukojeť musí být v dosahu obou pilotů Pro uspořádání pilotů za sebou firma dodává zdvojené odpalování pro každého pilota zvlášť Rukojeť odpalování musí být umístěna tak, aby jí piloti po dobu letu vnímali svým periferním viděním! Toto umístění významně urychluje aktivaci záchranného systému! Nikdy neumísťujte aktivační rukojeť mimo vaše zorné pole, do podobných míst jako za hlavu, na podlahu atd. Při nehodě může dojít k tak silnému působení odstředivých sil, že bude nad vaše síly do takového místa na aktivační rukojeť dosáhnout. Z fyziologického hlediska má člověk největší sílu při pokrčených pažích a v poloze v sedě, v prostoru kolem svého klína. Při uspořádání pilotů vedle sebe se jeví jako nejosvědčenější umístění aktivační rukojeti na palubní desce mezi oběma piloty. Klička musí být dosažitelná pokrčenou rukou z polohy s opřenými zády v sedadle. 50
53 20cm ne méně!!pozor! o Aktivační rukojeť musí být snadno přístupná a uchopitelná. Nesmí být umístěna poblíž jiných ovládacích prvků podobného tvaru, aby nedošlo k záměně a nechtěnému odpálení záchranného systému! o Aktivační bowden odpalování musí být po cca 15-ti cm přichycen ke konstrukci letounu, oblouk ohybu co největšího poloměru, nesmí být narušen či zlomem! Nejmenší přípustný oblouk bowdenu je 20 cm! o Držák rukojeti musí být uchycen k pevnému konstrukčnímu prvku letounu.!pozor! Před letem záchranný systém odjistěte! Ihned po letu zajistěte! 51
54 Úkony před letem, aktivace záchranného systému 7.1 Úkony před letem 1) Překontrolovat uchycení záchranného systému včetně rakety a aktivační rukojeti 2) Překontrolovat uchycení lan k letounu, nesmí být uvolněné 3) Zkontrolovat, zda nic nebrání hladkému vytažení padáku z letounu 4) Odemknout aktivační rukojeť 7.2 Jak a kdy aktivovat záchranný systém Magnum A) V kritických situacích aktivujte záchranný systém okamžitě bez ohledu na výšku letu a charakter terénu, nad kterým se nacházíte! (např. nevyhnutelnou srážku řešte aktivací systému Magnum co nejdříve, ještě ve chvíli než k ní dojde - v dostatečném časovém předstihu!) B) Ideální postup: 1. Vypni zapalování 2. Zatáhni energicky za aktivační rukojeť 3. Chraň si rukama obličej, ruce nohy k sobě (poloha do klubíčka), zpevni celé tělo! POZOR! V této poloze je třeba se fixovat a to zejména: při otevření padáku! při přistání! 4. Po otevření padáku zavři přívod paliva (je-li na to čas) 5. Před nárazem dotáhni poutací pásy! C) V případě opravdu krajní nouze zatáhněte nejprve za aktivační rukojeť a potom okamžitě vypněte zapalování a přívod paliva! D) Správné úkony je třeba na sucho trénovat! 7.3 Jak vnímá průběh aktivace záchranného systému Magnum posádka letounu Po aktivaci se ozve zážeh raketového motoru následovaný zvukem unikajících plynů tryskou motoru. Následuje postupné zbrzdění pohybu letounu ukončené mírným zaškubnutím ve chvíli, kdy se padák naplnil. Může následovat několik kyvů, které mají stabilizující tendenci. Vše závisí na situaci, podmínkách probíhající záchrany, poloze a na výšce terénu. Při aktivaci z větší výšky máte větší šanci ke stabilizaci kyvů a k hladkému dosednutí na zem. Dosednutí na zem v ideálním případě má stejný charakter, jako když se vám nepovede s letounem hladce přistát. Záleží ovšem na charakteru terénu, kam přistanete. Zastavení motoru je důležité z důvodu zamezení střetu závěsného lana s točící se vrtulí, a to zvláště u letounů s vrtulí v tlačném uspořádání. Uzavření přívodu benzínu je nezbytné pro zamezení vzniku požáru! 52
55 DŮLEŽITÁ POZNÁMKA: Při zatažení aktivační rukojeti dochází nejprve k menšímu odporu. Rukojeť se uvolňuje z bezpečnostní polohy fixované pružným kolíkem. Následuje bezpečnostní volný chod lanka v délce cca 5 cm. Potom zvolna narůstá odpor vlivem natahování spouštěcí pružiny. V momentě, kdy je pružina stlačena na maximum se v horní poloze bicí mechanismus uvolní a udeří do dvou zápalek, které aktivují raketový motor záchranného padákového systému. 7.4 Jak se zachovat po přistání Je třeba neprodleně opustit letoun, a to s ohledem na zdravotní stav posádky a případná možná zranění. a) V případě větrného počasí může naplněný padák zapříčinit vlečení letounu.(zatažením za několik šňůr padáku, které jsou vedle sebe se padák vylije a uvede do klidu) Je-li to možné a bezpečné, padák v takové situaci odřízněte nejlépe v místě hlavního závěsného lana. b) Po tvrdším dosednutí, kdy nedošlo například k přistání na podvozek může dojít ke zkratu, poškození nádrže a nebezpečí vzniku požáru. c) Po přistání na vodní hladinu včas opusťte letoun a to ještě před jeho potopením. Pozor na padák, abyste se do něj při plavání nezamotali, mohl by vás stáhnout pod hladinu! d) Před přistáním uvolněte dveře kabiny.!pozor! a) Při přistání do svahu vystupujte vždy směrem nahoru do svahu! b) Při přistání na elektrické vedení se nedotýkejte dalších drátů, ani nevystupujte na zem. Zavolejte o pomoc, zajistěte vypnutí elektrického proudu na vedení a poté můžete opustit letoun! 7.5 Jak velké síly působí na letoun a posádku při otevření padáku Při maximální rychlosti, na kterou jsou padáky dimenzovány, může krátkodobé přetížení dosahovat hodnot blížících se i 5,5G. Proto každý z bodů, kde jsou upevněna kotevní lana do letounu, musí mít minimální pevnost 6G! Používejte jen lana a karabiny dodávané výrobcem, nebo jím doporučené! Letoun by měl být zavěšen na padáku tak, aby po dotyku se zemí dopadl na kola podvozku, která ztlumí pád. Vhodná je poloha mírného náklonu dopředu, kvůli stabilizaci při sestupu na padáku. Na tuto skutečn ost je zapotřebí brát zřetel při volbě délek závěsných lan. 53
56 7.6 Situace, při kterých je možno úspěšně použít záchranný systém Magnum 1. Vysazení motoru nad územím, kde není možné bezpečně přistát z klouzavého letu. Neváhejte a aktivujte záchranný systém včas, aby se váš sestup mohl bezpečně stabilizovat a k setkání se zemí došlo po uklidnění kyvů. Neváhejte s aktivací v případech, kdy si nejste jisti, že překonáte nějakou překážku klouzavým letem, nebo že vybranou plochu k přistání s jistotou dosáhnete! 2. Mechanická závada znemožňující ovládání letadla, nebo znemožňující bezpečné přistání je důvodem k aktivaci záchranného systému Magnum. Je-li to možné, vyberte vhodný terén pro přistání na padáku s ohledem na vedení vysokého napětí, zástavbu budovami, les, směr větru atd. 3. Při zdravotních problémech pilota Může se jednat o zdravotní důvody typu infarkt, poranění pilota, ztráta vědomí, apod. V takové situaci aktivaci Magnum provede pilot, nebo spolucestující, který musí být o funkci a použití záchranného systému před letem poučen! 4. Chyby pilotáže K nebezpečným chybám pilotáže, které vás bezprostředně mohou ohrozit, dochází většinou v malých výškách. V takových situacích reagujte neprodleně! i z nízké letové výšky máte šanci na záchranu! Aktivujte proto váš záchranný systém co nejdříve! 5. Krátká přistávací dráha Není-li vyhnutí a hrozí-li na konci dráhy střet s překážkou a není možné nebo bezpečné znovu vzlétnout, můžete záchranný systém aktivovat v přízemním letu těsně nad zemí cca max. do 1m. Je však nutné po odpálení záchranného systému stále pokračovat v dosednutí a letoun dostat co nejdříve na zem. V takové situaci padák začne brzdit přibližně v momentě, kdy se kola dotknou země. 6. Kolize za letu Aktivujte váš záchranný systém pokud možno v době, ještě než k ní nevyhnutelně dojde! 54
57 Platí zde, že čím dříve zareagujete, tím budete mít větší šanci na záchranu svého života! Mohou rozhodnout zlomky sekundy! 7. Požár na palubě letadla Důležité je zamezit přívodu kyslíku k plamenům a také materiálu, který hoří. V případě, že nemůžete okamžitě bezpečně přistát, aktivujte záchranný systém. Tak se dostanete na zem a z dosahu plamenů rychleji. Uzavřít přívod paliva! 8. Ztráta orientace pilota vlivem špatných meteorologických podmínek, ztráta pojmu o letové poloze letounu, situace náhlého zhoršení povětrnostních podmínek, kdy při letu VFR klesne dohlednost pod únosnou mez a mohlo by dojít ke střetu se zemí či s překážkou, množství paliva neumožňuje dosáhnout bezpečného místa přistání Dodržujte minimální doporučenou výšku k aktivaci vašeho Magnum. Pozor, při špatném počasí a viditelnosti vaše odhady mohou být velice zkresleny! To platí dvojnásob při létání v zimě, zvláště pak v zasněžené krajině! DŮLEŽITÉ UPOZORNĚNÍ! V TĚCHTO SITUACÍCH AKTIVUJTE VÁŠ ZÁCHRANNÝ SYSTÉM NEPRODLENĚ!!! Pozor na situace, kdy jste v silném stoupavém proudu. V takovém případě je třeba se dostat nejprve mimo něj a potom použít záchranný systém. 55
58 Záruční a spotřební doba Garanční lhůta Záruční doba je dva roky od zakoupení systému Magnum. Datum nákupu i výroby systému je vyznačen v provozní příručce a potvrzen výrobcem. Spotřební životnost Použití výrobku bez přebalení padáku a výměny raketového motoru je běžně plánováno na dobu 5-ti let u padáků bez slideru (Magnum 250 a 450), u ostatních se sliderem na dobu 6-ti let při dodržení všech podmínek pro provoz systému vyplývajících z této příručky. Bez ohledu, jestli byl systém použit či nikoliv, je uživatel po uplynutí této doby povinen zaslat systém na povinnou revizi k výrobci. Při této revizi je systém zkontrolován. Padák, jestliže není poškozen, je vyvětrán a znovu přebalen, raketový motor je repasován nebo vyměněn za nový. Před odesláním systému k výrobci je nutno kontaktovat svého dealera nebo výrobce, aby byla zajištěna bezpečná přeprava výrobku k výrobci.!!! Před odesláním vždy informovat výrobce!!! Přepravu je třeba zajistit tak, aby byly dodrženy podmínky pro přepravu zboží zatříděného do třídy 1- výbušniny ve smyslu IMDG CODE s klasifikací 1.4 G. V případě, že nelze toto dodržet, musí uživatel doručit systém výrobci osobně na své náklady a rizika. Doporučujeme proto, po obdržení výrobku od výrobce, zachovat a uložit originální přepravní obal včetně výstelky, případně si nechat zaslat dealerem, nebo výrobcem nový. Životnost výrobku je při 5-ti letém cyklu revizí 15 let a při 6-ti letých cyklech revizí 18 let.!!!výrobce si vyhrazuje dodržování veškerých podmínek uvedených v této příručce!!! Po uplynutí maximální doby životnosti je možné životnost výrobku ještě déle prodloužit. Výrobce stanoví podle aktuálního stavu výrobku, za jakých podmínek může být výrobek dále provozován. V případě definitivního konce životnosti bude výrobek firmou zlikvidován. 56
59 !! Firma zakazuje!! U duralových a laminátových konstrukcí kontejnerů dlouhodobé vystavení záchranného systému MAGNUM dešti a vlhkému prostředí, provedení Softpack musí být přechováván výhradně v suchém prostředí, musí se chránit nadměrným vibracím, razantním mechanickým šokům, poleptáním kyselinami, agresivním olejům a tekutinám, špatným zacházením, mechanickým poškozením jednotlivých částí systému. Je zakázáno zasláním bez originálního obalu a bezpečnostního zajištění (toto může způsobit havarijní situaci při přepravě výrobku a ohrozit na životě osoby zúčastněné na přepravě!). Dále se zakazuje jednotlivé části systému demontovat a porušovat plomby. Je nezbytné s tímto systémem zacházet jako s pyrotechnickým zařízením a ke svému okolí, při manipulaci s ním, se chovat jako se zajištěnou nebo odjištěnou zbraní! Zásady bezpečného zacházení se záchranným systémem dodržujte však zvláště se zvýšeným důrazem při montáži systému a jeho údržbě!!!! Výrobce nepřebírá zodpovědnost za nesprávnou manipulaci s výrobkem MAGNUM a použití systému MAGNUM je výlučně na vlastní riziko uživatele či pilota!!! Každé ručení výrobce za provoz k provozovateli je vyloučeno. Každý pilot nese odpovědnost za svoji bezpečnost sám a musí se také postarat o to, aby letadlo a záchranný systém MAGNUM byl řádně instalován, kontrolován a užíván podle návodu výrobce. Firma doporučuje: Po montáži systému zakreslete do plánu letadla umístění záchranného systému a všechny části, které souvisí s montáží systému. Zástavbu vyfotografujte. Průnikový otvor v letounu určený pro záchranný systém musí být konstruován tak, aby byl funkční. Následuje uchycení kontejneru ke konstrukci letounu, nasměrování rakety skrz otvor z letounu. Z fotografií musí být zřejmé, zda výstřelu nebrání konstrukční prvky letounu a zda je řádně uchycen. Vaši zástavbu konzultujte s naším dealerem či přímo s výrobcem. Za co firma neručí: V případě, že systém byl namontován v rozporu s návodem, schématy či jinak přizpůsoben, firma neručí za bezchybnou jeho funkci. Zvláštní zřetel je zapotřebí brát na řádné umístění kotevních lan. Během aktivace nesmí lana ohrozit posádku, uvíznout za konstrukci. Nesmí dojít k jejich porušení při zavěšení. Dbejte, aby veškeré smyčky vázacích konců byly řádně dotaženy a zajištěny! Uvolněná smyčka kotevního lana může být po zatažení třením silně narušena, nebo i přepálena! 57
60 Je zakázáno jakkoliv rozebírat části záchranného systému a používat neoriginální díly. Taková manipulace by mohla být pro vás životu nebezpečná. Za výrobek, do kterého byly provedeny neodborné zásahy, firma neručí! Nevyměňujte žádné díly a nepředpokládejte, že z jiného zdroje zakoupíte části stejné kvality. Záchranný systém MAGNUM je určen pouze pro řešení nouzových situací. Užití záchranného systému je náchylné na nebezpečí vyplývající z nešťastné náhody, kdy může dojít ke zranění nebo smrti. Firma STRATOS 07 toto nemůže ovlivnit a proto se zříká všech závazků z těchto situací vyplývajících. Zajištění proti odpálení: Systém MAGNUM je jištěn pojistkou v podobě centrálního zámku. Mějte na paměti, že se montáž provádí se zamčeným zámkem. To samé platí pro přepravu a jakoukoliv jinou manipulaci! Mimo čas, kdy letoun letí, provádí vzlet a přistání, musí být záchranný systém zajištěn dodávaným zámkem opatřeným výstražnou vlaječkou. 58
61 Výrobce nepředpokládá, že by mohlo dojít při řádné údržbě systému k jeho selhání po dobu jeho spotřební životnosti. Systém zapalování spouštěcích zápalek je zdvojen. Laborace motoru se provádí u renomovaného výrobce. Také vrchlík a ostatní díly systému jsou vyrobeny podle letitých osvědčených teorií a zkušeností z praxe, průběžně přezkušovány a ověřovány.! Výrobce upozorňuje uživatele, že při jakémkoliv poškození systému (vlivem např. havárie letadla, kdy systém nebyl použit), je uživatel povinen opatřit systém pojistkou. Nikdo se nesmí pohybovat ve směru výstřelu rakety! Je nezbytně nutné okamžitě nahlásit výrobci způsob poškození záchranného systému a řídit se jeho pokyny, aby nedošlo k ohrožení zdraví a životů. Zvláště v případě, kdy není možno systém zajistit proti odpálení přepravní pojistkou, nebo není zcela jasné, v jakém stavu se po havárii systém nachází, je nutno kontaktovat bezodkladně výrobce! Z těchto důvodů musí být místo a umístění systému v letounu označeno nálepkou na letounu v místě, kde se systém MAGNUM nachází. Musí být označeno místo průniku raketového motoru trupem, respektive obšívkou letounu!!!! Se zařízením nemanipulovat!!! 59
62 Technické parametry Prostudujte si tabulky a doporučení. Pro každou velikost a typ letadla do maximální hmotnosti 2,5 t nebo rogala najdete vhodný záchranný systém, který můžete použít. Firma STRATOS 07 vám nabízí celou řadu možných řešení, pro různé typy letounů. Každou zástavbu doporučujeme konzultovat s výrobcem nebo autorizovaným dealerem! Technické parametry raket viz. hlavní tabulka - Záchranné systémy Údržba záchranného systému Magnum 1. Údržba majitelem či provozovatelem systému Magnum V rámci předletové přípravy je nezbytně nutné zkontrolovat všechna místa kam je záchranný systém připevněn, a jeho technický stav, zda nebyl narušen mechanicky či jinak poškozen. Záchranný systém je nutné přechovávat v suchém prostředí a chránit před UV zářením, sálavým teplem, chemikáliemi! Dbejte na to, aby všechny šroubované spoje i úvazy byly řádně dotaženy, zvláště pak uchycení raketnice s raketovým motorem! Zvláštní péči věnujte uchycení aktivační rukojeti záchranného systému, upevnění padáku ke konstrukci letadla a dotažení ok kotevních lan a karabin záchranného systému! Pozor! Uvolněné oko závěsného lana při aktivaci při prudkém zatažení může být vlivem tření vážně narušeno a ztratit tak svoji pevnost! Proto oka lan pevně stáhněte a zajistěte elektro -páskou, nebo podobným způsobem! 2. Prohlídka a údržba záchranného systému po 5-ti, respektive 6-ti letech provozu Touto prohlídkou se rozumí kontrola záchranného systému po uplynutí 5-ti, nebo 6-ti let životnosti (podle typu záchranného systému). Firma provede úkony, které jsou popsány v kapitole o pravidelných kontrolách. 60
63 Na co je nutné brát při údržbě záchranného systému zvláštní zřetel! 1. Uchycení záchranného systému ve všech bodech- jak je uvedeno výše 2. Ochrana proti vlhkosti a jiné kontaminaci: Záchranné systémy umístěné v duralovém, nebo laminátovém kontejneru jsou vlhku vzdorné. Jejich vystavením působení dešti či jinému dlouhodobému působení vlhka může dojít k jejich poškození a ohrožení správné funkce. Pozor! Jak plechový, tak laminátový kontejner, včetně dalších částí padáku nesmí přijít do styku s ropnými produkty. To platí samozřejmě i pro záchranné systémy konstrukce softpack! Bowden vedoucí od aktivační rukojeti k raketě je opatřen uvnitř silikonovým potahem, takže tření lanka je minimální a nevyžaduje žádné zvláštní údržby. Dbejte na to, aby bowden nebyl mechanicky poškozen a jeho ohyby byly pokud možno mírné. V případě jeho narušení je třeba jeho výměna výrobcem. Za narušení bowdenu se považuje i patrný zlom na vnějším ochranném spirálovém vedení lanka. 3. Mechanická poškození částí: kontejneru lan bowdenu raketnice Co s poškozeným padákem? Po namočení padáku ve vodě nebo podezření, že došlo k průniku vody do kontejneru, destrukci kontejneru, bowdenu, rukojeti, krytu motoru, poškození výtažného popruhu, jeho obalu nebo těsnosti víka kontejneru musí být záchranný systém okamžitě dopraven k výrobci na revizi. Jestliže si nejste jisti spolehlivostí systému z jakýchkoliv důvodů, okamžitě informujte výrobce!!! Upozornění!! Toto neplatí pouze pro samotný záchranný systém, ale také pro jeho součásti jako je kotevní lano, závěsné popruhy a karabiny. Jakékoliv jejich poškození nebo poškození jejich obalu, chránící např. popruhy před UV zářením nebo před jejich přímým poškozením by mohlo mít vážné důsledky. 61
64 Údržba Jak udržet záchranný systém v plně funkčním stavu Je samozřejmostí běžně prohlížet systém s příslušenstvím před každým letem a tím kontrolovat celkový stav zařízení, jak je výše uvedeno. Zvláštní péči je zapotřebí věnovat veškerým spojům (maticím, utěsnění víka tmelem, stavu popruhů, apod.) Vlivem vibrací by mohlo dojít k uvolnění celého systému, k jeho selhání. Na samotném systému není třeba mimo kontroly jeho stavu nic ošetřovat. Je bezúdržbový. Kontrolujeme možná poškození jeho částí, zvláště duralového nebo laminátového kontejneru. Poškození mohou vznikat od odletujících kamenů při přistání nebo startu, úniku ropných produktů, nadměrnou vlhkostí, atd. Vlhkost a jiné kontaminace Duralový či laminátový kontejner chrání padák před vlhkostí, ale není vodotěsný. Silný déšť nebo častý déšť či dlouhodobé vystavení dešti může zapříčinit vniknutí vlhkosti do systému a jeho selhání. Pozor na kontaminaci ropnými produkty zvláště při plnění palivem. Následky poškozením tohoto druhu mohou být stejné, tj. selhání systému. V případě, že máte jakoukoliv pochybnost, zda nedošlo k narušení záchranného systému vlivem vlhkosti, či ropnými produkty zašlete jej ke kontrole výrobci! Degradace materiálů ultrafialovým zářením Degradace probíhá vystavením materiálů slunečnímu záření. U materiálů jako jsou umělá vlákna, probíhá tento proces velice rychle. Proto po ukončení pěti či šestiletého cyklu užívání záchranného systému je třeba jej předat na kontrolu do firmy i s kotevními lany. Znečištění záchranného systému MAGNUM O jakémkoliv znečištění záchranného systému MAGNUM nebo poškození plomb je nutné uvědomit výrobce. Ten určí, jak dále postupovat, aby byl záchranný systém funkční. Ve většině případů bude nutná kontrola u výrobce. Zajištění před náhodným spuštěním záchranného systému MAGNUM. Se systémem je nutno zacházet jako s nabitou zbraní a po ukončení letu jej vždy zajistit proti náhodnému odpálení. Nebezpečí nechtěné aktivace záchranného systému hrozí zvláště dětmi, nepovolanými osobami či chybnou manipulací. Proto vždy zámek s vlaječkou pečlivě vložte do západky, aby nemohlo dojít k náhodnému spuštění! Naplánování údržby - vždy kontaktujte výrobce!!! Periodická doba životnosti systému končí uplynutím doby vyznačené na štítku umístěném na kontejneru a raketě systému. Tento údaj je též zapsán v záručním listu systému MAGNUM. 62
65 !!! Při demontáži záchranného systému postupujte stejně, jako při jeho montáži. Aktivační rukojeť musí být zajištěná než začnete s demontáží systému! Záchranný systém vložíme do kartonové krabice, kterou jste si uschovali (jestliže ne, požádejte výrobce o její zaslání). Na obal umístěte označení dle kap.4.1 této příručky. Setkáte-li se s nějakými problémy při zaslání záchranného systému zpět, je nutné se obrátit na výrobce, který vám poskytne všechny potřebné informace.! Upozornění! Jestliže zasíláte výrobek z území mimo České Republiky, tj. stát výrobce, je nutné do dokladů zásilky a na zásilku uvést, že jde o vrácení výrobku na revizi. Jestliže takto neučiníte, mohla by se firma STRATOS 07 stát plátcem cla, které by vám následně bylo vyúčtováno.!!! Upozornění!!! Po skončení technické životnosti výrobku musí uživatel výrobek zaslat zpět k výrobci, který provede jeho delaboraci a zajistí likvidaci paliva RM v souladu s platným zákonem! Výrobce zákazníkovi zašle ZS po tomto úkonu nazpět.! Žádost firmy! Při jakémkoliv aktivování systému okamžitě kontaktujte firmu STRATOS 07! Děkujeme! 63
66 64
Balistické záchranné padákové systémy USH
Příručka pro používání záchranných padákových systémů aktivovaných raketovým motorem. Balistické záchranné padákové systémy USH Technický popis s instrukcemi pro používání záchranných padákových systémů
Evropská agentura pro bezpečnost letectví
Rozhodnutí výkonného ředitele 2003/15/RM Konečná verze 14/11/2003 Evropská agentura pro bezpečnost letectví ROZHODNUTÍ Č. 2003/15/RM VÝKONNÉHO ŘEDITELE AGENTURY ze dne 14. listopadu 2003 o certifikačních
KOMÍNOVÝ ODSAVAČ PAR AS35
KOMÍNOVÝ ODSAVAČ PAR AS35 Pro budoucí použití si prosím poznamenejte následující informace, které najdete na informačním štítku a datum prodeje, který je uveden na Vašem účtu / faktuře: Model Výrobní číslo
Instrukce pro balení a používání obalu s postrojem MarS I OP 087. Technický popis obalu s postrojem MarS I (OP 087) P 001-01. 9.
Technický popis P 001-01 a instrukce pro balení a používání obalu MarS I 1 Instrukce pro balení a používání obalu s postrojem MarS I OP 087 Technický popis obalu s postrojem MarS I (OP 087) P 001-01 9.
GARÁŽOVÁ A PRŮMYSLOVÁ VRATA NÁVOD NA OBSLUHU ZÁRUČNÍ LIST SERVISNÍ KNÍŽKA
GARÁŽOVÁ A PRŮMYSLOVÁ VRATA NÁVOD NA OBSLUHU ZÁRUČNÍ LIST SERVISNÍ KNÍŽKA 3 OBSAH OBSAH ZÁKLADNÍ INFORMACE A PROVOZNÍ PŘEDPISY... 3 ZÁKLADNÍ 1. Stručný INFORMACE popis sekčních A PROVOZNÍ vrat Jimi PŘEDPISY
NÁVOD K OBSLUZE MONTÁŽNÍ A PROVOZNÍ PŘEDPISY. ponorných čerpadel řady
NÁVOD K OBSLUZE MONTÁŽNÍ A PROVOZNÍ PŘEDPISY ponorných čerpadel řady TM 10 OBSAH 1.0 Úvod str. 2 1.1 Záruka str. 2 1.2 Popis čerpadla str. 2 1.3 Přeprava a instalace str. 4 1.4 Technické detaily str.
Vodolská 4 250 70 Odolena Voda Česká Republika Tel.: +420 283971309 Fax: +420 283970286 e-mail:info@woodcomp.cz http://www.woodcomp.
Vodolská 4 250 70 Odolena Voda Česká Republika Tel.: +420 283971309 Fax: +420 283970286 e-mail:info@woodcomp.cz http://www.woodcomp.cz UŽIIVATELSKÁ PŘÍÍRUČKA UM -- 01 Výrr.. číísllo:: Lettecká vrrttulle
NÁVOD K OBSLUZE ZÁVĚSNÁ SKŘÍŇKA NA NÁŘADÍ 2 + SH HFZCAI ZÁRUČNÍ LIST
ZÁRUČNÍ LIST 1. Na výrobky UNI-MAX je poskytována záruka v délce 24 měsíců od data prodeje dle občanského zákoníku nebo v délce 12 měsíců dle obchodního zákoníku a vztahuje se na prokázané vady materiálu
PROVOZNĚ MANIPULAČNÍ ŘÁD BIOLOGICKÝ SEPTIK BS 4 EO BS 20 EO
AQUA CONTACT www.aquacontact.cz PROVOZNĚ MANIPULAČNÍ ŘÁD BIOLOGICKÝ SEPTIK BS 4 EO BS 20 EO AQUA-CONTACT s.r.o. 5. května 287 Josefov Jaroměř mobil: 603 494 860 551 02 733 107 017 IČ: 601 10 112 tel: 491
FIBC z LANEXu umožňují vyřešit. různých druhů materiálů od sypkých hmot, granulátů po zemědělské produkty, stavební materiály apod.
LANEX a. s. je výrobcem textilních lan a přízí od roku 1949. K tomuto výrobnímu programu byla připojena výroba FIBC = Flexible Intermediate Bulk Container (Bulk Bags) v roce 1987. V současné době tvoří
INSTRUKCE A UPOZORNĚNÍ PRO MONTÉRY PŘEVODOVÝ MOTOR PRO KŘÍDLOVÉ BRÁNY. www.kovopolotovary.cz
INSTRUKCE A UPOZORNĚNÍ PRO MONTÉRY PŘEVODOVÝ MOTOR PRO KŘÍDLOVÉ BRÁNY www.kovopolotovary.cz Obsah: strana 1 Popis výrobku 2 2 Instalace 2 2.1 Předběžná kontrola 2 2.2 Omezení pro použití 2 2.3 Montáž 3
AS-KRECHT PROJEKČNÍ A INSTALAČNÍ PODKLADY
PROJEKČNÍ A INSTALAČNÍ PODKLADY 2 AS-KRECHT PROJEKČNÍ A INSTALAČNÍ PODKLADY Platnost od 3. 6. 2013 Tel.: 548 428 111 Fax: 548 428 100 http://www.asio.cz e-mail: asio@asio.cz ASIO, spol. s r.o. Kšírova
Základní informace... 258 Prostřed montáže... 258 Příprava k montáži a demontáži... 258 Manipulace s ložisky... 260
Montáž a demontáž Základní informace... 258 Prostřed montáže... 258 Příprava k montáži a demontáži... 258 Manipulace s ložisky... 260 Montáž... 261 Montáž ložisek s válcovou dírou... 261 Nastavení ložisek...
English... 3 Čeština... 13 Slovenčina... 23 Magyarul... 33 Polski... 43 Deutsch... 55 Español... 67 Français... 79 italiano... 91 Lietuvių...
FVC 4001-EK FVC 4002-EK 2 English... 3 Čeština... 13 Slovenčina... 23 Magyarul... 33 Polski... 43 Deutsch... 55 Español... 67 Français... 79 italiano... 91 Lietuvių... 103 Русский... 115 1 2 7 3 4 1 3
MINIPRAČKA MODEL: XPB15-2008
MINIPRAČKA MODEL: XPB15-2008 CZ NÁVOD K POUŽITÍ Děkujeme Vám za zakoupení tohoto výrobku! Prosím, přečtěte si tento návod k použití. Návod si uschovejte i pro pozdější nahlédnutí. Tento model pračky je
WQZ. WQZ Ponorné kalové čerpadlo určeno pro míchání a současné čerpaní
WQZ WQZ Ponorné kalové čerpadlo určeno pro míchání a současné čerpaní ÚČEL Hlavní oblastí použití čerpadla WQZ jsou komunální-splaškové odpadní vody, kaly, průmyslové odpadní vody, nemocnice, doly, dešťové
PARNÍ ČISTIČ CS 2000. Návod k použití
PARNÍ ČISTIČ CS 2000 Návod k použití Blahopřejeme Vám k nákupu parního čističe CS - 2000! VLASTNOSTI: výkon 1350 W, velmi nízká úroveň hluku při provozu, Dodávané příslušenství: prodlužovací trubice podlahový
Telefon/mobil/fax: 605 136 609 Mail: info@kovar-narez.cz ZAŘÍZENÍ -NÁZEV: TAVIDLO VOSKU TYP: TV-1 VÝROBNÍ ČÍSLO: DATUM DODÁNÍ (PRODEJE):
ZAŘÍZENÍ -NÁZEV: TAVIDLO VOSKU VÝROBNÍ ČÍSLO: TYP: TV-1 DATUM DODÁNÍ (PRODEJE): NÁZEV: Martin Kovář ADRESA: 756 62 Hutisko-Solanec 462 IČ: 65134443 DIČ: 7306235871 Telefon/mobil/fax: 605 136 609 Mail:
PLOŠINA MODEL SPEEDER
PLOŠINA MODEL SPEEDER Ing. Štefan Töltési mobil +420 777 820 666 Pod Křížkem 1466 tel + fax 353 821 678 363 01 OSTROV e-mail: info@odtahova-technika.cz OBSAH 1. DATA FIRMY... 1 2. DATA PLOŠINY... 1 3.
Elektronické závěsné váhy Kat. číslo 100.3662
Elektronické závěsné váhy Kat. číslo 100.3662 1. Technické údaje KERN CH15K20 CH50K50 CH50K100 CH50K500 Přesnost vážení 20 g 50 g 100 g 500 g Rozsah vážení 15 kg 50 kg 50 kg 50 kg 2 Základní pokyny 2.1
NÁVOD K OBSLUZE SKŘÍŇKA NA NÁŘADÍ 712 HFZCAII ZÁRUČNÍ LIST
ZÁRUČNÍ LIST 1. Na výrobky UNI-MAX je poskytována záruka v délce 24 měsíců od data prodeje dle občanského zákoníku nebo v délce 12 měsíců dle obchodního zákoníku a vztahuje se na prokázané vady materiálu
Manuál pro postroj k padákovým kluzákům
Manuál pro postroj k padákovým kluzákům Výrobce: Sky Paragliders a.s. Okružní 39 739 11 Frýdlant nad Ostravicí Česká republika www.sky-cz.com Obsah: 1. Koncepce a bezpečnost 2. Montáž záložního padáku
Návod na montáž a používání ČSN EN 1298 Verze 2.0 (C) 2008
Návod na montáž a používání ČSN EN 1298 Verze 2.0 (C) 2008 0,70 m x 2,00 m EN 1004 3 8/10 XXXD Pojízdné hliníkové lešení podle ČSN EN 1004 Třída lešení 3 OBSAH 1. Všeobecně... 1 1.1 Rozsah odpovědnosti
VODNÍ RECYKLACE VODNÍ RECYKLACE PRO PRACÍ STROJ S JEDNÍM VYPOUŠTĚCÍM VENTILEM PŮVODNÍ MANUÁL K INSTALACI A ÚDRŽBĚ
VODNÍ RECYKLACE VODNÍ RECYKLACE PRO PRACÍ STROJ S JEDNÍM VYPOUŠTĚCÍM VENTILEM PŮVODNÍ MANUÁL K INSTALACI A ÚDRŽBĚ 547843 Datum vydání: 8.2.2013 1. OBSAH 1. OBSAH... 3 2. DŮLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÍ INSTRUKCE...
Mini Plus 203530 V1/0213
Mini Plus 203530 V1/0213 CZ ČESKY Překlad originálního návodu k obsluze Návod k obsluze by měl být vždy po ruce! 1. Obecné informace... 38 1.1 Informace k návodu k obsluze... 38 1.2 Informace týkající
Návod na montáž a používání ČSN EN 1298
Návod na montáž a používání ČSN EN 1298 Verze 1.1 (CZ) 2014 0,70 m x 2,00 m EN 1004 3 8/10 XXXD Pojízdné hliníkové lešení podle ČSN EN 1004, ČSN 738101, ČSN 73 8102 Třída lešení 3 OBSAH 1. Všeobecně...
12.4.2007 1 z 16 5410.296.00
12.4.2007 1 z 16 5410.296.00 A E ROZMĚRY PŘÍSTTROJE A UMÍSTĚNÍ PŘÍVODŮ připojení vody Ø 12 mm připojovací svorka pro přívod elektrického proudu 12.4.2007 2 z 16 5410.296.00 OVLÁDACÍ KOHOUT PRO NAPLŇOVÁNÍ
Kapitola 6.6. Ustanovení pro stavbu a zkoušky velkých obalů
Kapitola 6.6 Ustanovení pro stavbu a zkoušky velkých obalů 6.6.1 Všeobecné 6.6.1.1 Ustanovení této kapitoly neplatí pro: obaly pro třídu 2, vyjma velkých obalů pro předměty třídy 2, včetně obalů na aerosoly;
PŘED POUŽITÍM MYČKY/PŘIPOJENÍ
NÁVOD K POUŽITÍ PŘED POUŽITÍM MYČKY/PŘIPOJENÍ VŠEOBECNÉ POKYNY A UPOZORNĚNÍ JAK DOPLŇOVAT ZÁSOBNÍK SOLI JAK DOPLNIT DÁVKOVAČ LEŠTIDLA JAK DOPLŇOVAT DÁVKOVAČ MYCÍHO PROSTŘEDKU ÚDRŽBA A ČIŠTĚNÍ 11 PŘED POUŽITÍM
Mercedes-Benz. Příslušenství. Dětská sedačka KID Návod k obsluze B6 6 86 8303
Mercedes-Benz Příslušenství B6 6 86 8303 Dětská sedačka KID Návod k obsluze -2- Dětská bezpečnostní sedačka Mercedes-Benz (KID) Blahopřejeme Vám k Vaší nové dětské bezpečnostní sedačce Mercedes-Benz (KID).
PŘED POUŽITÍM MYČKY/PŘIPOJENÍ
NÁVOD K POUŽITÍ PŘED POUŽITÍM MYČKY/PŘIPOJENÍ VŠEOBECNÉ POKYNY A UPOZORNĚNÍ JAK DOPLŇOVAT ZÁSOBNÍK SOLI JAK DOPLNIT DÁVKOVAČ LEŠTIDLA JAK DOPLŇOVAT DÁVKOVAČ MYCÍHO PROSTŘEDKU ÚDRŽBA A ČIŠTĚNÍ 11 PŘED POUŽITÍM
Požadavky na konstrukci a zkoušení velkých obalů
Kapitola 6.6 Požadavky na konstrukci a zkoušení velkých obalů 6.6.1 Všeobecně 6.6.1.1 Požadavky této kapitoly neplatí pro: obaly pro třídu 2, vyjma velkých obalů pro předměty třídy 2, včetně obalů na aerosoly;
RADIÁLNÍ VENTILÁTORY TYPU SILENT U, A, ECO U a ECO A
RADIÁLNÍ VENTILÁTORY TYPU SILENT U, A, ECO U a ECO A NÁVOD K POUŽITÍ, MONTÁŽI, OBSLUZE A ÚDRŽBĚ Hendrich Martin Boleslavská 1420; 250 01 Stará Boleslav 10.4.2012 Kontakty: Stará Boleslav, Boleslavská 1420,
Návod k montáži, obsluze a údržbě venkovních vypínačů GVR Recloser Hawker Siddeley Switchgear
Návod k montáži, obsluze a údržbě venkovních vypínačů GVR Recloser Hawker Siddeley Switchgear pro montáž na betonový sloup nebo příhradový stožár jmenovité napětí 15, 27 a 38 kv jmenovitý proud 630 A Venkovní
Dešťový kolektor WILO
Dešťový kolektor WILO Typy: RWN 1500 RWN 1500 A RWN 1500 AU 2004920 / 9407 Technické změny vyhrazeny! PROHLÁŠENÍ O SHODĚ Podle Zákona 22/1997 Sb. č. W 37 RWN / 98 PROHLÁŠENÍ O SHODĚ VYDÁVÁ: WILO Praha
9.4.5. KATEGORIE RCVN - TERMICKÉ VĚTRONĚ STARTUJÍCÍ POMOCÍ ELEKTRONAVIJÁKU - PŘEDBĚŽNÁ PRAVIDLA... 2 9.4.5.1. Všeobecná část... 2 9.4.5.1.1.
9.4.5. KATEGORIE RCVN - TERMICKÉ VĚTRONĚ STARTUJÍCÍ POMOCÍ ELEKTRONAVIJÁKU - PŘEDBĚŽNÁ PRAVIDLA... 2 9.4.5.1. Všeobecná část... 2 9.4.5.1.1. Definice rádiem řízeného větroně... 2 9.4.5.1.2. Prefabrikace
Návod k instalaci a použití
Návod k instalaci a použití BF230 CHLADNIČKA NÁVOD K POUŽITÍ BF230 OBECNÉ ÚDAJE PRO KONEČNÉHO UŽIVATELE OCHRANA ŽIVOTNÍHO PROSTŘEDÍ Likvidace odpadu Roztřiďte odpad podle různých materiálů ( kartón, polystyrén,
NÁVOD K OBSLUZE CZECH. Model RT-23I RT-30I RT-40I 220 240V ~ 50 Hz
Stolní ventilátor Model RT-23I RT-30I RT-40I Síťové napětí 220 240V ~ 50 Hz 220 240V ~ 50 Hz 220 240V ~ 50 Hz Jmenovitý výkon 30 Watt 40 Watt 50 Watt Elektr. třída ochrany I I I Průměr ca. 23 cm ca. 30
MEVA a. s. Roudnice n.l. Návod k obsluze
MEVA a. s. Roudnice n.l. Návod k obsluze Propan-butanový dvouhořákový vařič ORLÍK Propan-butanový dvouhořákový vařič RIGA 2 Propan-butanový trojhořákový vařič RIGA 3 Propan-butanový dvouhořákový vařič
Návod na použití. Banador s.r.o., Blanenská 1276, 664 34 Kuřim IČ: 26926181 DIČ: CZ26926181
Návod na použití Banador s.r.o., Blanenská 1276, 664 34 Kuřim IČ: 26926181 DIČ: CZ26926181 CZ Litinová krbová vložka F101 1 NÁVOD K INSTALACI A OBSLUZE... 2 1.1 Popis... 2 1.2 Technické parametre... 2
KOMÍNOVÝ ODSAVAČ PAR AS28, AS29, AS30
KOMÍNOVÝ ODSAVAČ PAR AS28, AS29, AS30 Pro budoucí použití si prosím poznamenejte následující informace, které najdete na informačním štítku a datum prodeje, který je uveden na Vašem účtu / faktuře: Model
SystÈm SelfCheckô V1 sèrie V Model 6410 bez sk ÌnÏ
SystÈm SelfCheckô V1 sèrie V Model 6410 bez sk ÌnÏ Příručka pro plánování místa 3M Knihovní systémy 3M Center, Building 225-4N-14 St. Paul, Minnesota 55144-1000 www.3m.com/library Copyright 2004, 3M IPC.
A574. řídící jednotka pro křídlové brány. autorizovaný prodejce
574 řídící jednotka pro křídlové brány autorizovaný prodejce 1 1. UPOZORNĚNÍ Důležité: Před prováděním jakýchkoli prací na řídícím panelu (napojení, údržba) vždy vypněte proud. - Směrem proti proudu systému
II. VŠEOBECNĚ 3. 1. Popis... 3. 2. Provedení... 3. 3. Rozměry a hmotnosti... 4. 4. Zabudování a umístění... 5 III.
Tyto technické podmínky stanoví řadu vyráběných velikostí a provedení požárních ventilů (dále jen ventilů) PVM - E90 100, 125, 160, 200. Platí pro výrobu, navrhování, objednávání, dodávky, montáž a provoz.
Katalog výrobků 2007. Více než svařování. www.kemper.cz
Katalog výrobků 2007 Více než svařování www.kemper.cz Odsávací a filtrační zařízení (středotlaká) Konstrukce filtračního zařízení... 71 Inteligentní filtrační technika... 72 Detailní popis odsávacích a
Všeobecné instrukce pro instalaci, použití a údržbu
Všeobecné instrukce pro instalaci, použití a údržbu TUNELOVÁ KOŠOVÁ ELEKTRICKÁ MYČKA MODELY FI - 160 FI - 200 FI - 200 H Obr. 1 A1: přívod vody do myčky A2: přívod vody do plynového bojleru D1: odpad myčky
Bartscher GmbH Franz-Kleine-Straße 28 D-33154 Salzkotten Tel.: +49 (0) 5258 971-0 Německo Fax: +49 (0) 5258 971-120
104915 V1/0315 CZ ČESKY Překlad originálního návodu k obsluze Obsah 1. Bezpečnost... 156 1.1 Bezpečnostní pokyny... 156 1.2 Informace týkající se návodu k obsluze... 157 1.3 Zdroje nebezpečí... 158 1.4
Shrnovač kejdy LANOX
Návod k používání a obsluze Shrnovač kejdy LANOX Výrobek Výrobce název: Shrnovač kejdy typ: LANOX název: AGRICO s.r.o. adresa: Rybářská 671, 379 01 Třeboň IČO: 260321163 DIČ: CZ26032163 1 Obsah 1. Úvod
AXIÁLNÍ VENTILÁTORY TYPU DECOR 100, 200, 300 a 100 ECOWATT
AXIÁLNÍ VENTILÁTORY TYPU DECOR 100, 200, 300 a 100 ECOWATT NÁVOD K POUŽITÍ, MONTÁŽI, OBSLUZE A ÚDRŽBĚ Hendrich Martin Boleslavská 1420; 250 01 St. Boleslav 21.6.2012 Kontakty: Stará Boleslav, Boleslavská
PowerMax UŽIVATELSKÁ A INSTALAČNÍ PŘÍRUČKA. Elektricky stavitelné letecké vrtule. Výrobní číslo vrtule:.
UŽIVATELSKÁ A INSTALAČNÍ PŘÍRUČKA Elektricky stavitelné letecké vrtule PowerMax Výrobní číslo vrtule:. TL-ULTRALIGHTs.r.o. Letiště 515, Pouchov 503 41 Hradec Králové Česká Republika Tel.: +420 495 218
Manuál pro použití padákového záchranného systému aktivovaného raketovým motorem Magnum 140
Manuál pro použití padákového záchranného systému aktivovaného raketovým motorem Magnum 140 1. Určení: M a g n u m 1 4 0 Softpack je záchranný padákový systém aktivovaný raketou pro super lehké letouny
Pneumatické olejové čerpadlo 3:1
Pneumatické olejové čerpadlo 3:1 Návod k obsluze Obsah: 1. Obecné údaje 1.1 Použití dle určení 1.2 Konstrukce a popis funkce 1.3 Technické údaje 1.4 Oblast použití 1.5 Požadavky na místo instalace 2. Obecné
NÁVOD K OBSLUZE A ÚDRŽBĚ
NÁVOD K OBSLUZE A ÚDRŽBĚ Janser GmbH Maschinen, Fachwerkzeuge, Arbeitskleidung E-mail: info@janser.com Internet: www.janser.com Böblinger Straße 91 71139 Ehningen NĚMECKO Telefon: +49 / 7034 / 127-0 Fax:
H562 IX H562 WH H562 BK H572 IX H592 IX
H562 IX H562 WH H562 BK H572 IX H592 IX Odsavač par Návod k obsluze H562 IX H562 WH H562 BK H572 IX H592 IX Odsavač par Návod k obsluze Vážený zákazníku, děkujeme Vám, že jste si zakoupil výrobek společnosti
Příručka kluzáku K7. Příručka kluzáku OK-5706 1 16.11.1961
Příručka kluzáku K7 OK-5706 1 Alexander Schleicher Segelflugzeugbau Poppenhausen/Rhön P rovo zn í a le to vá p říručka pro kluzák typu K 7 - Rhönadler vydáno Tato příručka musí být vždy na palubě Patří
Motorový manuál. Version:1.1. Motorový manuál a seznam dílů pro Benzinový motor 340F / 380F
Motorový manuál Version:1.1 Motorový manuál a seznam dílů pro Benzinový motor 340F / 380F OBSAH: Poznámky: Důležitá upozornění 2 Všeobecné bezpečnostní předpisy 3 Ovládací prvky na motoru 4 Uvedení do
DOLPHIN GALAXY. - instalační a uživatelský návod na použití, záruční list verze MTF_2
DOLPHIN GALAXY - instalační a uživatelský návod na použití, záruční list verze MTF_2 Obsah 1. Popis zařízení 1.1 Všeobecné údaje 1.2 Technické údaje 2. Použití a provoz 2.1 Použití 2.2 Umístění 2.3 Uvedení
ELEKTRICKé OHŘÍVAČe VODY. M xxx SLIM. Návod k použití a instalaci OH 4. FAGOR_OH4_T07F042F7.indd 1 23.6.2012 20:50:33
ELEKTRICKé OHŘÍVAČe VODY Řada M xxx SLIM Návod k použití a instalaci OH 4 FAGOR_OH4_T07F042F7.indd 1 23.6.2012 20:50:33 VÁŽENÁ ZÁKAZNICE/VÁŽENÝ ZÁKAZNÍKU, GRATULUJEME! Právě jste se stali majiteli elektrického
NÁVOD K OBSLUZE MULTIFUNKČNÍ ANEMOMETR AM4836C ZÁRUČNÍ LIST. Výrobek: Multifunkční anemometr Typ: AM4836C Výrobní číslo (série): Datum výroby:
ZÁRUČNÍ LIST 1. Na výrobky prodávané společností KH Trading je poskytována záruka v délce 24 měsíců od data prodeje dle občanského zákoníku nebo v délce 6 měsíců dle obchodního zákoníku a vztahuje se na
Manuál k instalaci a obsluze
Manuál k instalaci a obsluze Sušicí skříň pro 6 zásahových oděvů, (30kg) 540801 540801.doc 2 Obsah Obsah 3 Bezpečnostní předpisy 5 Specifikace 6 Rozměry 6 Technické údaje 6 Návod k montáži 7 Instalace
Zvedací kazeta ROOMER 5200
NÁVOD K OBSLUZE Zvedací kazeta ROOMER 5200 Zvedací kazeta Roomer 5200 nabízí jedinečné a široké možnosti při zvedání a přepravě pacienta z jedné místnosti do druhé. S dvěma aktivními popruhy je přesun
PŘÍRUČKA PRO TECHNOLOGICKÝ POSTUP
www.quick-mix.cz PŘÍRUČKA PRO TECHNOLOGICKÝ POSTUP NA PROVÁDĚNÍ ZATEPLOVACÍHO SYSTÉMU QUICK-MIX S POVRCHOVOU ÚPRAVOU CIHLOVÝMI PÁSKY... teplo v domě šetří pro mě www.quick-mix.cz OBSAH PŘÍRUČKY 1. Použití
spol. s r.o. výrobce a dodavatel zdravotnické techniky Ventilová skříň VS1, VS2, VS3, VS4
spol. s r.o. výrobce a dodavatel zdravotnické techniky Ventilová skříň VS1, VS2, VS3, VS4 OBSAH OBSAH... 2 1 VŠEOBECNÁ USTANOVENÍ... 3 1.1 Úvod... 3 1.2 Výrobce... 3 1.3 Schválení výrobků a kvalita výroby...
Register now and benefit! Jetzt Registrieren und Profitieren! Trolly 55-5. www.ewm-group.com. Návody k obsluze. Transportním. www.ewm-group.
Návody k obsluze Transportním Trolly 55-5 Dbejte na dodatkové systémové dokumenty! Register now and benefit! Jetzt Registrieren und Profitieren! www.ewm-group.com * *For details visit www.ewm-group.com
Balancéry Tecna typ 9354 9359
Balancéry Tecna typ 9354 9359 Návod k obsluze a údržbě Nosnost 9354 9355 9356 9357 9358 9359 4 7 7 0 0 4 4 8 8 5 Délka Váha Váha lanka balancéru s obalem 000 5 5,8 000 5,5 6,3 000 5,5 6,3 000 6,5 7,3 000
PŘÍLOHA B USTANOVENÍ O DOPRAVNÍCH PROSTŘEDCÍCH A O PŘEPRAVĚ
PŘÍLOHA B USTANOVENÍ O DOPRAVNÍCH PROSTŘEDCÍCH A O PŘEPRAVĚ 1188 ČÁST 8 POŽADAVKY NA OSÁDKY VOZIDEL, JEJICH VÝBAVU, PROVOZ A PRŮVODNÍ DOKLADY 1189 KAPITOLA 8.1 VŠEOBECNÉ POŽADAVKY NA DOPRAVNÍ JEDNOTKY
UŽIVATELSKÝ A MONTÁŽNÍ MANUÁL
UŽIVATELSKÝ A MONTÁŽNÍ MANUÁL 2. UŽIVATELSKÝ A MONTÁŽNÍ MANUÁL EASY FILT-BHW Upozornění: Pečlivě si před instalací přístroje a uvedením přístroje do provozu pročtěte pokyny k montáži a obsluze přístroje,
Návod k použití obsahuje 9 kapitol, kdy každá se věnuje specifickému tématu. Dodatky na závěr návodu k použití jsou doplněním těchto kapitol.
KAPITOLA 1: ÚVOD 1.1 Jak pracovat s návodem k použití Návod k použití, který držíte v rukou obsahuje informace o použití, instalaci a údržbě vibrátorů A11 a A12, vyrobených firmou Zhermack S.p.A. Vibrátory
GAA 1100 T # 55154. Copyright Güde GmbH & Co. KG - Birkichstrasse 6-74549 Wolpertshausen - Germany
GAA 1100 T # 55154 Copyright Güde GmbH & Co. KG - Birkichstrasse 6-74549 Wolpertshausen - Germany 1 4 2 5 6 1 230 V / 50 Hz 50 l 3,05 m 3 /min 1100 W/P1 13,6 kg 20000 min -1 2 3 4 5 CZ Dříve než uvedete
PRO 1100 A # 75800. Copyright Güde GmbH & Co. KG - Birkichstrasse 6-74549 Wolpertshausen - Germany
PRO 1100 A Čeština 3 English 7 Français xx Dansk xx Čeština xx Slovenčina xx Nederlands xx Italiano xx Norsk xx Svenska xx Magyar xx Hrvatski xx Slovenščina xx Româneşte xx Български xx Bosanski xx Srpski
Návod k použití. Násadce bez osvětlení HE-43 / HE-43 T. Kolénkové násadce bez osvětlení WE-56, WE-57, WE-66 WE-56 T, WE-57 T, WE-66 T
Návod k použití Násadce bez osvětlení HE-43 / HE-43 T Kolénkové násadce bez osvětlení WE-56, WE-57, WE-66 WE-56 T, WE-57 T, WE-66 T Obsah Symboly... 4 5 V návodu k použití (4), na násadci/kolénkovém násadci
1. Kontrola před výjezdem (soupravy):
1 1. Kontrola před výjezdem (soupravy): Kola a pneumatiky dotažení matic kol, neporušenost ráfků kol, tlak v pneumatikách (i náhradní kolo) a stav dezénu; Motor, převodovka, hnací nápravy, servořízení,
NÁVOD K POUŽITÍ Skříně pro skladování tlakových láhví
NÁVOD K POUŽITÍ Skříně pro skladování tlakových láhví 1. Úvod: Bezpečnostní skříně pro skladování tlakových láhví se stlačenými plyny: Protipožární bezpečnostní skříně pro bezpečné skladování 50litrových
RU 24 NDT. Návod k použití 9000-608-26/30
RU 24 NDT Návod k použití CZ 9000-608-26/30 CZ 2 9000-608-26/30 2016/06/06 Obsah Důležité informace 1. Obecné informace...4 1.1 Směrnice...4 1.2 Všeobecné pokyny...4 1.3 Likvidace přístroje...4 1.5 Použití
6 CDB 90X 6 CDB 70X 6 CDB 60X
Odsavač par Model 6 CDB 90X 6 CDB 70X 6 CDB 60X Návod k použití a instalaci OD 9 1 2 3* 4 2 a b c 3 5 4 Návod k montáži a k použití Při čtení návodu sledujte také obrázky na prvních stranách, na které
INDUKČNÍ VAŘIČ NÁVOD/NÁVOD
INDUKČNÍ VAŘIČ NÁVOD/NÁVOD CZ Blahopřejeme Vám ke koupi tohoto výrobku. Jsme přesvědčeni, že s ním budete plně spokojeni. Jestliže chcete využít všechny funkce přístroje co možná nejlépe, prosíme o dodržování
CERTIFIKAČNÍ SPECIFIKACE PRO KLUZÁKY A MOTOROVÉ KLUZÁKY
Konsolidované znění Evropská agentura pro bezpečnost letectví CERTIFIKAČNÍ SPECIFIKACE PRO KLUZÁKY A MOTOROVÉ KLUZÁKY CS-22 Ve znění: Změna Datum účinnosti Rozhodnutí výkonného ředitele č. 2003/13/RM ze
Inspekční USB videosystém
Inspekční USB videosystém Model: KC-361A Návod k obsluze KC361A Inspekční USB videosystém Model KC-361A Přehled Inspekční USB videosystém KC-361A je určen jako uživatelsky jednoduchý a ekonomický způsob
PROTI SMĚRU JIZDY ECE R44 04. Věk 6 měsíců 5 roky. Skupina Hmotnost 6 8 PŘÍRUČKA PRO UŽIVATELE
20 1 21 2 4 3 5 PROTI SMĚRU JIZDY 7 6 8 PŘÍRUČKA PRO UŽIVATELE 11 12 13 14 23 22 10 9 15 16 18 17 24 25 19 ECE R44 04 Skupina Hmotnost 0+. 1-2 0-25 kg Věk 6 měsíců 5 roky 26 27 28 29 30 31 35 34 36 32
PŮVODNÍ NÁVOD K POUŽITÍ A OBSLUZE VÝROBEK:
PŮVODNÍ NÁVOD K POUŽITÍ A OBSLUZE VÝROBEK: Samonasávací odstředivé čerpadlo JET800-40 Účel a použití výrobku: Čerpadlo je určeno pro zásobování užitkovou vodou chat, chalup, koupelen a zalévání zahrad
AUSTROFLAMM Lounge / Lounge Xtra
NÁVOD NA POUŽÍVÁNÍ A ZÁRUČNÍ LIST AUSTROFLAMM Lounge / Lounge Xtra Strana 1 (celkem 11) Strana 2 (celkem 11) OBSAH: 1. TECHNICKÉ INFORMACE...3 2. VŠEOBECNÉ BEZPEČNOSTNÍ POKYNY A INFORMACE K INSTALACI...4
TRANSPORT, MONTÁŽ A ÚDRŽBA
ELEKTRICKÉ OHŘÍVAČE PRO KRUHOVÉ POTRUBÍ MBE xx R NÁVOD K POUŽÍVÁNÍ POPIS Elektrické ohřívače typu MBE xx R jsou vzduchotechnická zařízení, používaná pro ohřev vzduchu ve vzduchotechnických rozvodech. Plášť
HYGROPIL H 4230. Výtah z návodu část připojení na stlačený vzduch a topná hadice. Návod k obsluze. Verze softwaru 1.03 BA 000620
Výtah z návodu část připojení na stlačený vzduch a topná hadice HYGROPIL H 4230 Návod k obsluze Verze softwaru 1.03 BA 000620 OBSAH OBSAH Strana Datum vydání 1 Popis zařízení. 1-1 1.1 Úkoly a oblasti použití.
OPTIMUM M A S C H I N E N - G E R M A N Y
www.1bow.cz tel. 585 378 012 OPTIMUM Návod k obsluze Verze 1.0 V 99 Návod pečlivě uschovejte pro další použití! OPTIMUM 1 Automatický posuv stolu 1.1 Použití v souladu s daným účelem Automatický univerzální
UŽÍVATELSKÁ PŘÍRUČKA
VÝROBNÍ ČÍSLO A TYP MOTORU UŽÍVATELSKÁ PŘÍRUČKA Vážený zákazníku, Děkujeme vám za zakoupení si motoru Honda. Tato příručka obsahuje pokyny pro údržbu a provoz motorů GCV135 (E) a GCV160 (E). Všechny informace
HLAVA 2.4 PŘÍSTROJE, VYBAVENÍ A LETOVÁ DOKUMENTACE LETOUNU
DÍL 2 HLAVA 4 PŘEDPIS L 6/II HLAVA 2.4 PŘÍSTROJE, VYBAVENÍ A LETOVÁ DOKUMENTACE LETOUNU Poznámka: podrobná ustanovení o navigačním a komunikačním vybavení letounu jsou uvedena v Hlavě 2.5. 2.4.1 Všeobecně
JAK DOPLŇOVAT ZÁSOBNÍK SOLI JAK DOPLNIT DÁVKOVAČ LEŠTIDLA JAK DOPLŇOVAT DÁVKOVAČ MYCÍHO PROSTŘEDKU
3cz94603.fm Page 12 Tuesday, April 15, 2003 10:40 AM NÁVOD K POUŽITÍ PŘED POUŽITÍM MYČKY/PŘIPOJENÍ VŠEOBECNÉ POKYNY A UPOZORNĚNÍ JAK DOPLŇOVAT ZÁSOBNÍK SOLI JAK DOPLNIT DÁVKOVAČ LEŠTIDLA JAK DOPLŇOVAT
Ponorné tlakové čerpadlo P 5400/40. Návod k montáži a obsluze
Ponorné tlakové čerpadlo P 5400/40 Návod k montáži a obsluze Vážený zákazníku, děkujeme za důvěru k našemu výrobku. Byl vyvinut a vyroben na základě nejnovějších poznatků v oboru. Než začnete zařízení
VŠEOBECNĚ NORMY A PŘEDPISY PRACOVNÍ PODMÍNKY POPIS ODPOJOVAČE QAS
PRŮVODNÍ DOKUMENTACE 019/06/2014 VNITŘNÍ ODPOJOVAČE SE SUVNÝM POHYBEM NOŽŮ pro napětí 25 kv ISO 9001:2009 ISO 14001:2005 TYP QAS VŠEOBECNĚ Odpojovače typu QAS jsou speciální spínací přístroje. Jsou standardně
ART SPIDERJACK 2.1 Basic
ART SPIDERJACK 2.1 Basic Před použitím tohoto zařízení je nezbytné, abyste si důkladně přečetli a porozuměli tomuto návodu k použití. Certifikace: CE 0123, EN 358 Kontrolní místo: TÜV Produkt Service GmbH,
Vyvažovače Tecna typ 9311-9313
Vyvažovače Tecna typ 9311-9313 Návod k obsluze a údržbě Typ Nosnost Délka Váha lanka vyvažovače 9311 0,4 1 Kg 1600 mm 0,55 Kg 9312 1 2 Kg 1600 mm 0,6 Kg 9313 2 3 Kg 1600 mm 0,75 Kg Tento symbol znamená:
VYHLÁŠKA. ze dne 9. září 2003
Vyhláška o bezpečnosti provozu technických zařízení a požadavcích na vyhrazená technická zařízení tlaková, zdvíhací a plynová..., účinnost od 1.1.2008 392 VYHLÁŠKA ze dne 9. září 2003 o bezpečnosti provozu
CZ Ponorná čerpadla [v1_2015 03 10]
CZ Ponorná čerpadla [v1_2015 03 10] Návod k použití a údržbě POZOR: Pečlivě si přečtěte tento návod k použití před prvním použitím tohoto přístroje. Chybná obsluha může způsobit zranění a/nebo poškození.
POROTHERM překlad VARIO
POROTHERM překlad VARIO Použití Keramobetonové překlady se používají ve spojení s tepelněizolačními díly VARIO R nebo VARIO Z, s POROTHERM překlady 7 a případně se ztužujícím věncem jako nosné prvky nad
Komplexní program pro hospodárné lešení
Komplexní program pro hospodárné lešení Návod k montáži a používání rychlestavitelného lešení RUX SUPER 100 Tento návod k montáži a použití platí pro originální rychlestavitelné lešení RUX-SUPER 100 firem
HES. Odsavač par. Návod k instalaci a obsluze
HES Odsavač par Návod k instalaci a obsluze HES Odsavač par Návod k instalaci a obsluze Vážený zákazníku, děkujeme Vám, že jste si zakoupil výrobek společnosti Indesit Company, SpA. Při vybírání přístroje
VARNÝ SPOTŘEBIČ NA PEVNÁ PALIVA TYP 9101 NÁVOD K OBSLUZE A ÚDRŽBĚ NÁVOD K MONTÁŽI
VARNÝ SPOTŘEBIČ NA PEVNÁ PALIVA TYP 9101 NÁVOD K OBSLUZE A ÚDRŽBĚ NÁVOD K MONTÁŽI NÁVOD K OBSLUZE A ÚDRŽBĚ Vážený zákazníku, zakoupil jste si varný spotřebič na pevná paliva. Je naším přáním, aby Vám
Spin. automatická závora. autorizovaný prodejce
Spin automatická závora autorizovaný prodejce 1 Automatická závora SPIN se skládá z hliníkového ramene bílé barvy s červenými reflexními pruhy, ocelového krytu s kvalitní povrchovou úpravou, obklopujícího
G3PB. Struktura číselného značení modelů. Informace pro objednávání. Relé SSR (jednofázová) Legenda číselného označení modelu.
Relé SSR (jednofázová) G3PB Kompaktní polovodičové úzkého profilu s chladičem pro řízení topných těles pro jmenovité napětí 48 V AC Kompaktní konstrukce díky optimálnímu tvaru chladiče. Možná montáž na
Fademaster 16. Objednací číslo 50406
Fademaster 16 Objednací číslo 50406 Gratulujeme! Koupili jste si skvělý a inovativní výrobek značky Showtec. Showtec Fademaster 16rozvášní každou akci. Ať chcete jednoduchou akci stylu "plug&play" nebo