(Nelegislativní akty) NAŘÍZENÍ
|
|
- Daniela Urbanová
- před 9 lety
- Počet zobrazení:
Transkript
1 L 151/1 II (Nelegislativní akty) NAŘÍZENÍ PROVÁDĚCÍ NAŘÍZENÍ KOMISE (EU) 2015/931 ze dne 17. června 2015, kterým se mění a opravuje nařízení (ES) č. 1235/2008, kterým se stanoví prováděcí pravidla k nařízení Rady (ES) č. 834/2007, pokud jde o opatření pro dovoz ekologických produktů ze třetích zemí (Text s významem pro EHP) EVROPSKÁ KOMISE, s ohledem na Smlouvu o fungování Evropské unie, s ohledem na nařízení Rady (ES) č. 834/2007 ze dne 28. června 2007 o ekologické produkci a označování ekologických produktů a o zrušení nařízení (EHS) č. 2092/91 ( 1 ), a zejména na čl. 33 odst. 2 a 3 a čl. 38 písm. d) uvedeného nařízení, vzhledem k těmto důvodům: (1) Nařízení Komise (ES) č. 1235/2008 ( 2 ) stanoví lhůtu, ve které mají kontrolní subjekty a kontrolní orgány podat žádost o uznání pro účely shody v souladu s článkem 32 nařízení (ES) č. 834/2007. Vzhledem k tomu, že provádění ustanovení o dovozu vyhovujících produktů se dosud posuzuje a na souvisejících pokynech, vzorech, dotaznících a na potřebném elektronickém systému pro předávání údajů se stále ještě pracuje, by termín pro podání žádostí kontrolními subjekty a kontrolními orgány měl být prodloužen. (2) V zájmu zjednodušení a účinnosti postupu uznávání kontrolních subjektů a kontrolních orgánů pro účely shody a rovnocennosti by zástupcům uvedených kontrolních subjektů a kontrolních orgánů mělo být umožněno podávat žádosti o zařazení na seznamy stanovené v článcích 3 a 10 nařízení (ES) č. 1235/2008 kdykoli během roku. Každoroční lhůta pro přijetí uvedených žádostí by proto měla být zrušena. (3) Příloha III nařízení (ES) č. 1235/2008 stanoví seznam třetích zemí, jejichž systém produkce a kontrolní opatření pro ekologickou produkci zemědělských produktů se uznávají za rovnocenné systému a opatřením stanoveným v nařízení (ES) č. 834/2007. (4) Podle informací, které poskytla Austrálie, se dotyčný příslušný orgán změnil. (5) Podle informací, které poskytlo Japonsko, se změnil název a internetová adresa několika kontrolních subjektů. (6) Na základě informací, které poskytla Korejská republika, by měla být do seznamu zařazena internetová adresa dotyčného příslušného orgánu. ( 1 ) Úř. věst. L 189, , s. 1. ( 2 ) Nařízení Komise (ES) č. 1235/2008 ze dne 8. prosince 2008, kterým se stanoví prováděcí pravidla k nařízení Rady (ES) č. 834/2007, pokud jde o opatření pro dovoz ekologických produktů ze třetích zemí (Úř. věst. L 334, , s. 25).
2 L 151/ (7) Doba trvání zařazení Tuniska na seznam končí dne 30. června Po nápravných opatřeních a zlepšeních, které učinilo Tunisko s ohledem na svůj kontrolní systém, je vhodné prodloužit dobu platnosti zařazení Tuniska do přílohy III nařízení (ES) č. 1235/2008 na dobu neurčitou. (8) Doba trvání zařazení Spojených států na seznam končí dne 30. června Vzhledem k tomu, že Spojené státy i nadále splňují podmínky stanovené v čl. 33 odst. 2 nařízení (ES) č. 834/2007, mělo by být zařazení prodlouženo na dobu neurčitou. (9) V příloze IV nařízení (ES) č. 1235/2008 je uveden seznam kontrolních subjektů a kontrolních orgánů, které jsou oprávněny provádět kontroly a vydávat potvrzení ve třetích zemích pro účely rovnocennosti. (10) Komise přijala a posoudila žádost subjektu Abcert AG o změnu specifikací. Z posouzení obdržených informací vyplynulo, že rozšíření zeměpisné působnosti uznání u kategorií produktů A a D je oprávněné v případě Albánie, Arménie, Bosny a Hercegoviny, Kosova ( 1 ), Kyrgyzstánu, Bývalé jugoslávské republiky Makedonie, Černé Hory, Srbska, Tádžikistánu, Turkmenistánu a Uzbekistánu a u kategorie produktů B v případě Moldavska. (11) Komise přijala a posoudila žádost subjektu Afrisco Certified Organic, CC o změnu specifikací. Z posouzení obdržených informací vyplynulo, že rozšíření působnosti uznání u kategorie produktů B je oprávněné v případě Namibie, Jihoafrické republiky, Svazijska, Zambie a Zimbabwe. (12) Komise přijala a posoudila žádost subjektu Agreco R.F. Göderz GmbH o změnu specifikací. Z posouzení obdržených informací vyplynulo, že rozšíření zeměpisné působnosti uznání u kategorie produktů A je oprávněné v případě Bolívie, Bosny a Hercegoviny, Burkiny Faso, Kambodži, Kapverd, Kolumbie, Kuby, Dominikánské republiky, Ekvádoru, Egypta, Salvadoru, Etiopie, Fidži, Bývalé jugoslávské republiky Makedonie, Gruzie, Guatemaly, Hondurasu, Indonésie, Íránu, Kazachstánu, Keni, Kyrgyzstánu, Madagaskaru, Mali, Černé Hory, Nepálu, Nikaraguy, Nigérie, Papui Nové Guinei, Paraguaye, Peru, Filipín, Samoy, Senegalu, Srbska, Šalamounových ostrovů, Jihoafrické republiky, Srí Lanky, Surinamu, Tanzanie, Thajska, Toga, Tonga, Turkmenistánu, Tuvalu, Ugandy, Uzbekistánu, Venezuely a Vietnamu; a u kategorie produktů D v případě Burkiny Faso, Kolumbie, Kuby, Etiopie, Guatemaly, Hondurasu, Keni, Mali, Mexika, Nepálu, Nikaraguy, Nigérie, Papuy Nové Guinei, Paraguaye, Filipín, Senegalu, Jihoafrické republiky, Srí Lanky, Surinamu, Tuvalu, Ugandy, Uruguaye a Vietnamu. (13) Subjekt Austria Bio Garantie GmbH informoval Komisi, že ukončil certifikační činnost ve všech třetích zemích, pro které byl uznán. (14) Subjekt B Öko-Garantie GmbH oznámil Komisi změnu svého názvu na Kiwa B Öko-Garantie GmbH. (15) Komise přijala a posoudila žádost subjektu B Öko-Garantie o změnu specifikací. Z posouzení obdržených informací vyplynulo, že rozšíření zeměpisné působnosti uznání u kategorie produktů B je oprávněné v případě Keni, Mongolska, Spojených arabských emirátů a Vietnamu; u kategorie produktů E v případě Keni a Mongolska a u kategorie produktů F v případě Bangladéše, Bhútánu, Kolumbie, Fidži, Nepálu, Papui Nové Guinei, Singapuru a Jihoafrické republiky. (16) Komise přijala a posoudila žádost subjektu Bioagricert S.r.l. o změnu specifikací. Z posouzení obdržených informací vyplynulo, že rozšíření zeměpisné působnosti uznání u kategorií produktů A a D je oprávněné v případě Íránu a Vietnamu. (17) Komise přijala a posoudila žádost subjektu Bio Latina Certificadora o změnu specifikací. Z posouzení obdržených informací vyplynulo, že rozšíření zeměpisné působnosti uznání u kategorie produktů A je oprávněné v případě Nikaraguy a Peru. Subjekt Bio Latina Certificadora dále informoval Komisi, že ukončil svou certifikační činnost u kategorie produktů C v Peru. ( 1 ) Tímto označením nejsou dotčeny postoje k otázce statusu a označení je v souladu s rezolucí Rady bezpečnosti OSN 1244/1999 a se stanoviskem Mezinárodního soudního dvora k vyhlášení nezávislosti Kosova.
3 L 151/3 (18) Komise přijala a posoudila žádost subjektu Caucacert Ltd o změnu specifikací. Z posouzení obdržených informací vyplynulo, že rozšíření uznání u kategorií produktů B a F je oprávněné v případě Gruzie. (19) Komise přijala a posoudila žádost subjektu CCPB Srl o změnu specifikací. Z posouzení obdržených informací vyplynulo, že rozšíření zeměpisné působnosti uznání u kategorií produktů A a D je oprávněné v případě Mali. Subjekt CCPB Srl dále informoval Komisi, že změnil svou adresu. (20) Komise přijala a posoudila žádost subjektu CERES Certification of Environmental Standards GmbH o změnu specifikací. Z posouzení obdržených informací vyplynulo, že rozšíření zeměpisné působnosti uznání u kategorie produktů A je oprávněné v případě Kambodži, Salvadoru, Guatemaly, Hondurasu, Laosu, Madagaskaru, Malajsie, Mozambiku, Myanmaru/Barmy, Namibie, Nikaraguy, Panamy, Samoi, Východního Timoru, Uruguaye, Venezuely a Zimbabwe; u kategorie produktů B v případě Myanmaru/Barmy a Uruguaye; u kategorie produktů D v případě Kambodži, Salvadoru, Guatemaly, Hondurasu, Laosu, Madagaskaru, Malajsie, Mozambiku, Myanmaru/Barmy, Namibie, Nikaraguy, Panamy, Samoi, Východního Timoru, Spojených arabských emirátů, Uruguaye, Venezuely a Zimbabwe; a u kategorie produktů F v případě Číny, Bývalé jugoslávské republiky Makedonie a Srbska. (21) Komise přijala a posoudila žádost subjektu Certificadora Mexicana de productos y procesos ecológicos S.C. o změnu specifikací. Z posouzení obdržených informací vyplynulo, že rozšíření zeměpisné působnosti uznání u kategorie produktů A je oprávněné v případě Kolumbie. (22) Komise přijala a posoudila žádost subjektu Control Union Certifications o změnu specifikací. Z posouzení obdržených informací vyplynulo, že rozšíření zeměpisné působnosti uznání u kategorie A je oprávněné v případě Alžírska, Ázerbájdžánu, Bolívie, Chile, Salvadoru, Gambie, Guatemaly, Nikaraguy, Ruska a Súdánu; u kategorie produktů B v případě Ázerbájdžánu, Bolívie, Chile, Salvadoru, Gambie, Guatemaly, Nikaraguy, Ruska a Súdánu; u kategorie produktů C v případě Alžírska, Ázerbájdžánu a Ruska; u kategorie produktů D v případě Alžírska, Ázerbájdžánu, Bolívie, Chile, Salvadoru, Gambie, Guatemaly, Nikaraguy, Ruska a Súdánu; a u kategorií produktů E a F v případě Ázerbájdžánu a Ruska. (23) Komise přijala a posoudila žádost subjektu Ecocert SA o změnu specifikací. Z posouzení obdržených informací vyplynulo, že rozšíření zeměpisné působnosti uznání u kategorie produktů A je oprávněné v případě Etiopie a Tchaj-wanu, u kategorie produktů C v případě Japonska, u kategorie produktů D v případě Chile a Tchaj-wanu a u kategorie produktů E v případě Kolumbie a Kuby. (24) Komise přijala a posoudila žádost subjektu Ecoglobe o změnu specifikací. Z posouzení obdržených informací vyplynulo, že rozšíření působnosti uznání u kategorie produktů B je oprávněné v případě Afghánistánu, Arménie, Běloruska, Íránu, Kazachstánu, Kyrgyzstánu, Pákistánu, Ruska, Tádžikistánu, Turkmenistánu, Ukrajiny a Uzbekistánu. (25) Během posledních měsíců obdržela Komise od členských států několik oznámení týkajících se objemných zásilek ekologického zboží dovezených z Ukrajiny do Unie obsahujících zbytky přípravků na ochranu rostlin, které podle nařízení (ES) č. 834/2007 a nařízení Komise (ES) č. 889/2008 ( 1 ) nejsou v ekologickém zemědělství povoleny. Dotyčné zboží bylo certifikováno kontrolním subjektem Ekolojik Tarim Kontrol Organizasyonu (ETKO) podle nařízení (ES) č. 834/2007. Poté, co Komise obdržela informace od subjektu ETKO a po posouzení činnosti tohoto subjektu na místě provedeném akreditačním úřadem, byly zaznamenány závažné nedostatky v provedených kontrolách a značné množství nepřesností, které společně ukázaly systematické nesprávné fungování uplatňovaných kontrolních opatření. Rovněž se ukázalo, že subjekt ETKO nedokázal v souvislosti s oznámenými nedostatky a jako reakci na závažné porušení právních předpisů přijmout adekvátní nápravná opatření. Za takových okolností existuje riziko, že spotřebitel bude uveden v omyl ohledně skutečné povahy produktů certifikovaných subjektem ETKO. V souladu s čl. 12 odst. 2 prvního pododstavce písm. d), e) a f) nařízení (ES) č. 1235/2008 by tedy subjekt ETKO měl být ze seznamu odstraněn. ( 1 ) Nařízení Komise (ES) č. 889/2008 ze dne 5. září 2008, kterým se stanoví prováděcí pravidla k nařízení Rady (ES) č. 834/2007 o ekologické produkci a označování ekologických produktů, pokud jde o ekologickou produkci, označování a kontrolu (Úř. věst. L 250, , s. 1).
4 L 151/ (26) Komise přijala a posoudila žádost subjektu IMO Control Latinoamérica Ltda. o změnu specifikací. Z posouzení obdržených informací vyplynulo, že rozšíření zeměpisné působnosti uznání u kategorií produktů A a D je oprávněné v případě Panamy a Surinamu. (27) Komise přijala a posoudila žádost subjektu IMO-Control Sertifikasyon Tic. Ltd Ști o změnu specifikací. Z posouzení obdržených informací vyplynulo, že rozšíření uznání u kategorií produktů B a E je oprávněné v případě Turecka. (28) Subjekt IMO Institut für Marktökologie GmbH informoval Komisi, že ukončil certifikační činnost ve všech třetích zemích, pro které byl uznán. (29) Subjekt Indocert informoval Komisi, že ukončil svou certifikační činnost u kategorie produktů C. (30) Komise přijala a posoudila žádost subjektu IMOswiss AG o změnu specifikací. Z posouzení obdržených informací vyplynulo, že rozšíření zeměpisné působnosti uznání u kategorie produktů A je oprávněné v případě Kambodži, Gambie, Íránu, Laosu, Malajsie, Myanmaru/Barmy, Ománu, Saúdské Arábie a Surinamu; u kategorie produktů B v případě Etiopie a u kategorie produktů D v případě Baham, Kambodži, Gambie, Hondurasu, Íránu, Laosu, Malajsie, Myanmaru/Barmy, Ománu a Saúdské Arábie. (31) Komise přijala a posoudila žádost subjektu Istituto Certificazione Etica e Ambientale o změnu specifikací. Z posouzení obdržených informací vyplynulo, že rozšíření zeměpisné působnosti uznání u kategorií produktů A a D je oprávněné v případě Pobřeží slonoviny. (32) Komise přijala a posoudila žádost subjektu LACON GmbH o změnu specifikací. Z posouzení obdržených informací vyplynulo, že rozsah uznání u kategorie produktů D může zahrnovat víno. Rozšíření zeměpisné působnosti uznání u kategorie produktů A je dále oprávněné v případě Bhútánu, Brazílie, Indonésie, Mauricia, Nigérie, Senegalu, Srí Lanky, Ugandy a Spojených arabských emirátů; u kategorie produktů B v případě Madagaskaru, Maroka, Senegalu, Srbska a Tanzanie a u kategorie produktů D v případě Bhútánu, Brazílie, Indonésie, Mali, Mauricia, Nigérie, Senegalu, Srí Lanky a Ugandy. (33) Komise přijala a posoudila žádost subjektu Letis S.A. o změnu specifikací. Z posouzení obdržených informací vyplynulo, že rozšíření zeměpisné působnosti uznání u kategorie produktů A je oprávněné v případě Kajmanských ostrovů, Ekvádoru a Mexika, a u kategorie produktů D v případě Kajmanských ostrovů a Ekvádoru. (34) Komise přijala a posoudila žádost subjektu NASAA Certified Organic Pty Ltd o změnu specifikací. Z posouzení obdržených informací vyplynulo, že rozšíření zeměpisné působnosti uznání u kategorií produktů A a D je oprávněné v případě Číny. (35) Komise přijala a posoudila žádost subjektu Organic Control System o změnu specifikací. Z posouzení obdržených informací vyplynulo, že rozšíření zeměpisné působnosti uznání u kategorií produktů A a D je oprávněné v případě Černé Hory. (36) Komise přijala a posoudila žádost subjektu Organic Standard o změnu specifikací. Z posouzení obdržených informací vyplynulo, že rozšíření zeměpisné působnosti uznání u kategorie produktů A je oprávněné v případě Arménie, Ázerbájdžánu, Gruzie, Kazachstánu, Kyrgyzstánu, Moldavska, Ruska a Uzbekistánu; u kategorie produktů B v případě Gruzie a u kategorie produktů D v případě Arménie, Ázerbájdžánu, Běloruska, Gruzie, Kazachstánu, Kyrgyzstánu, Moldavska, Ruska a Uzbekistánu. Z posouzení obdržených informací vyplynulo, že rozšíření uznání u kategorií produktů C, E a F je oprávněné v případě Běloruska a Ukrajiny. (37) Komise přijala a posoudila žádost subjektu Organización Internacional Agropecuaria o změnu specifikací. Z posouzení obdržených informací vyplynulo, že rozšíření působnosti uznání u kategorie produktů D včetně vína je oprávněné v případě Argentiny, a rozšíření zeměpisné působnosti uznání u kategorie produktů A je oprávněné v případě Bolívie a Paraguaye, u kategorie produktů C v případě Brazílie a Uruguaye a u kategorie produktů D v Bolívie, Brazílie a Paraguaye.
5 L 151/5 (38) Subjekt SGS Austria Controll-Co. GmbH informoval Komisi, že ukončil certifikační činnost ve všech třetích zemích, pro které byl uznán. (39) Komise přijala a posoudila žádost subjektu Soil Association Certification Limited o změnu specifikací. Z posouzení obdržených informací vyplynulo, že rozšíření zeměpisné působnosti uznání u kategorií produktů A a D je oprávněné v případě Alžírska, Baham, Hongkongu, Malawi, Samoi, Singapuru a Vietnamu. (40) Subjekt Suolo e Salute srl informoval Komisi o ukončení své certifikační činnosti v Srbsku. (41) Doba trvání zařazení několika kontrolních subjektů na seznam končí dne 30. června Na základě nepřetržitého dohledu Komise v souladu s čl. 33 odst. 3 nařízení (ES) č. 834/2007 by doba trvání zařazení dotčených kontrolních subjektů měla být prodloužena do 30. června (42) Příloha IV nařízení (ES) č. 1235/2008 ve znění prováděcího nařízení Komise (EU) č. 355/2014 ( 1 ) obsahuje chybu v číselném kódu Nepálu u kontrolního subjektu Onecert, Inc.. Tuto chybu je třeba opravit. (43) Nařízení (ES) č. 1235/2008 by proto mělo být odpovídajícím způsobem změněno a opraveno. (44) Protože uvedené datum 30. června 2015 jako termín doby trvání zařazení na seznamy v přílohách III a IV nařízení (ES) č. 1235/2008 musí být včas změněno, měly by příslušné změny platit od 30. června (45) Opatření stanovená tímto nařízením jsou v souladu se stanoviskem regulativního Výboru pro ekologickou produkci, PŘIJALA TOTO NAŘÍZENÍ: Článek 1 Nařízení (ES) č. 1235/2008 se mění takto: 1) V článku 4 se odstavec 1 nahrazuje tímto: 1. Komise posoudí, zda uzná a zařadí kontrolní subjekt nebo kontrolní orgán na seznam uvedený v článku 3, po doručení žádosti o zařazení zaslané zástupcem dotčeného kontrolního subjektu nebo kontrolního orgánu, sestavené na základě vzoru žádosti zpřístupněného Komisí podle čl. 17 odst. 2. Pro účely sestavování prvního seznamu se posoudí pouze kompletní žádosti doručené před 31. říjnem ) V článku 11 se odstavec 1 nahrazuje tímto: 1. Komise posoudí, zda uzná a zařadí kontrolní subjekt nebo kontrolní orgán na seznam uvedený v článku 10, po doručení žádosti o zařazení zaslané zástupcem dotčeného kontrolního subjektu nebo kontrolního orgánu, sestavené na základě vzoru žádosti zpřístupněného Komisí podle čl. 17 odst. 2. Pro účely aktualizování seznamu se posoudí pouze úplné žádosti. 3) Příloha III se mění v souladu s přílohou I tohoto nařízení. 4) Příloha IV se mění v souladu s přílohou II tohoto nařízení. ( 1 ) Prováděcí nařízení Komise (EU) č. 355/2014 ze dne 8. dubna 2014, kterým se mění nařízení (ES) č. 1235/2008, kterým se stanoví prováděcí pravidla k nařízení Rady (ES) č. 834/2007, pokud jde o opatření na dovoz ekologických produktů ze třetích zemí (Úř. věst. L 106, , s. 15).
6 L 151/ Článek 2 Toto nařízení vstupuje v platnost dvacátým dnem po vyhlášení v Úředním věstníku Evropské unie. Nicméně body 4 a 5 přílohy I a bod 33 přílohy II se použijí ode dne 30. června Toto nařízení je závazné v celém rozsahu a přímo použitelné ve všech členských státech. V Bruselu dne 17. června Za Komisi předseda Jean-Claude JUNCKER
7 L 151/7 PŘÍLOHA I Příloha III nařízení (ES) č. 1235/2008 se mění takto: 1) V položce týkající se Austrálie se bod 4 nahrazuje tímto: 4. Příslušný orgán: Department of Agriculture 2) V položce týkající se Japonska se bod 5 mění takto: a) Řádek týkající se číselného kódu JP-BIO-007 se nahrazuje tímto: JP-BIO-007 Bureau Veritas Japan, Inc. jas/nintei_list.html b) Řádek týkající se číselného kódu JP-BIO-009 se nahrazuje tímto: JP-BIO-009 Overseas Merchandise Inspection Co., Ltd. organic-certification-en.html c) Řádek týkající se číselného kódu JP-BIO-010 se nahrazuje tímto: JP-BIO-010 Organic Farming Promotion Association d) Řádek týkající se číselného kódu JP-BIO-018 se nahrazuje tímto: JP-BIO-018 Organic Certification Association 3) V položce týkající se Korejské republiky se bod 4 nahrazuje tímto: 4. Příslušný orgán: Ministry of Agriculture, Food and Rural Affairs 4) V položce týkající se Tuniska se bod 7 nahrazuje tímto: 7. Doba trvání zařazení: neurčena. 5) V položce týkající se Spojených států se bod 7 nahrazuje tímto: 7. Doba trvání zařazení: neurčena.
8 L 151/ PŘÍLOHA II Příloha IV nařízení (ES) č. 1235/2008 se mění takto: 1) V položce týkající se Abcert AG se bod 3 mění takto: a) vkládají se následující řádky v abecedním pořadí: Albánie AL-BIO-137 x x Arménie AM-BIO-137 x x Bosna a Hercegovina BY-BIO-137 x x Kosovo ( 1 ) XK-BIO-137 x x Kyrgyzstán KG -BIO-137 x x Bývalá jugoslávská republika Makedonie MK-BIO-137 x x Černá Hora ME-BIO-137 x x Srbsko RS-BIO-137 x x Tádžikistán TJ-BIO-137 x x Turkmenistán TM-BIO-137 x x Uzbekistán UZ-BIO-137 x x b) v řádku týkajícím se Moldavska se do sloupce B doplňuje křížek; c) na konci tabulky se doplňuje poznámka pod čarou týkající se Kosova: ( 1 ) Tímto označením nejsou dotčeny postoje k otázce statusu a označení je v souladu s rezolucí Rady bezpečnosti OSN 1244/1999 a se stanoviskem Mezinárodního soudního dvora k vyhlášení nezávislosti Kosova. 2) V položce týkající se Afrisco Certified Organic, CC se v bodě 3 v řádcích týkajících se Namibie, Jihoafrické republiky, Svazijska, Zambie a Zimbabwe doplňuje ve sloupci B křížek. 3) V položce týkající se Agreco R.F. Göderz GmbH se v bodě 3. vkládají následující řádky v abecedním pořadí: Bolívie BO-BIO-151 x Bosna a Hercegovina BA-BIO-151 x Burkina Faso BF-BIO-151 x x Kambodža KH-BIO-151 x Kapverdy CV-BIO-151 x Kolumbie CO-BIO-151 x x
9 L 151/9 Kuba CU-BIO-151 x x Dominikánská republika DO-BIO-151 x Ekvádor EC-BIO-151 x Egypt EG-BIO-151 x Salvador SV-BIO-151 x Etiopie ET-BIO-151 x x Fidži FJ-BIO-151 x Bývalá jugoslávská republika Makedonie MK-BIO-151 x Gruzie GE-BIO-151 x Guatemala GT-BIO-151 x x Honduras HN-BIO-151 x x Indonésie ID-BIO-151 x Írán IR-BIO-151 x Kazachstán KZ-BIO-151 x Keňa KE-BIO-151 x x Kyrgyzstán KG-BIO-151 x Madagaskar MG-BIO-151 x Mali ML-BIO-151 x x Mexiko MX-BIO-151 x Černá Hora ME-BIO-151 x Nepál NP-BIO-151 x x Nikaragua NI-BIO-151 x x Nigérie NG-BIO-151 x x Papua Nová Guinea PG-BIO-151 x x Paraguay PY-BIO-151 x x Peru PE-BIO-151 x Filipíny PH-BIO-151 x x Samoa WS-BIO-151 x
10 L 151/ Senegal SN-BIO-151 x x Srbsko RS-BIO-151 x Šalamounovy ostrovy SB-BIO-151 x Jihoafrická republika ZA-BIO-151 x x Srí Lanka LK-BIO-151 x x Surinam SR-BIO-151 x x Tanzanie TZ-BIO-151 x Thajsko TH-BIO-151 x Togo TG-BIO-151 x Tonga TO-BIO-151 x Turkmenistán TM-BIO-151 x Tuvalu TV-BIO-151 x x Uganda UG-BIO-151 x x Uruguay UY-BIO-151 x Uzbekistán UZ-BIO-151 x Venezuela VE-BIO-151 x Vietnam VN-BIO-151 x x 4) Celá položka týkající se Austria Bio Garantie GmbH se zrušuje. 5) Celá položka týkající se B Öko-Garantie GmbH se zrušuje. 6) Do položky týkající se Bioagricert S.r.l. se v bodě 3 vkládají následující řádky v abecedním pořadí: Írán IR-BIO-132 x x Vietnam VN-BIO-132 x x 7) V položce týkající se subjektu Bio Latina Certificadora se bod 3 mění takto: a) v řádku týkajícím se Nikaraguy se do sloupce A doplňuje křížek; b) v řádku týkajícím se Peru se do sloupce A přidává křížek a sloupec C se zrušuje. 8) V položce týkající se Caucacert Ltd se v bodě 3 v řádku týkajícím se Gruzie přidává křížek do sloupce B a F. 9) Položka týkající se subjektu CCPB Srl se mění takto: a) Bod 1 se nahrazuje tímto: 1. Adresa: Viale Masini 36, Bologna, Itálie ;
11 L 151/11 b) v bodě 3 se doplňuje tento řádek: Mali ML-BIO-102 x x 10) V položce týkající se subjektu CERES Certification of Environmental Standards GmbH se bod 3 nahrazuje tímto: a) vkládají se následující řádky v abecedním pořadí: Kambodža KH-BIO-140 x x Salvador SV-BIO-140 x x Guatemala GT-BIO-140 x x Honduras HN-BIO-140 x x Laos LA-BIO-140 x x Madagaskar MG-BIO-140 x x Malajsie MY-BIO-140 x x Mosambik MZ-BIO-140 x x Myanmar/Barma MM-BIO-140 x x x Namibie NA-BIO-140 x x Nikaragua NI-BIO-140 x x Panama PA-BIO-140 x x Samoa WS-BIO-140 x x Východní Timor TL-BIO-140 x x Spojené arabské emiráty AE-BIO-140 x Uruguay UY-BIO-140 x x x Venezuela VE-BIO-140 x x Zimbabwe ZW-BIO-140 x x b) v řádku týkajícím se Číny se do sloupce F doplňuje křížek; c) v řádku týkajícím se Bývalé jugoslávské republiky Makedonie se do sloupce F doplňuje křížek; d) v řádku týkajícím se Srbska se do sloupce F doplňuje křížek. 11) V položce týkající se Certificadora Mexicana de productos y procesos ecológicos S.C. se v bodě 3 vkládá následující řádek: Kolumbie CO-BIO-104 x
12 L 151/ ) V položce týkající se Control Union Certifications se v bodě 3 vkládají následující řádky v abecedním pořadí: Alžírsko DZ-BIO-149 x x x Ázerbájdžán AZ-BIO-149 x x x x x x Bolívie BO-BIO-149 x x x Chile CL-BIO-149 x x x Salvador SV-BIO-149 x x x Gambie GM-BIO-149 x x x Guatemala GT-BIO-149 x x x Nikaragua NI-BIO-149 x x x Rusko RU-BIO-149 x x x x x x Súdán SD-BIO-149 x x x 13) V položce týkající se Ecocert SA se bod 3 mění takto: a) vkládají se následující řádky v abecedním pořadí: Chile CL-BIO-154 x Etiopie ET-BIO-154 x Tchaj-wan TW-BIO-154 x x b) v řádku týkajícím se Kolumbie se do sloupce E doplňuje křížek; c) v řádku týkajícím se Kuby se do sloupce E doplňuje křížek; d) v řádku týkajícím se Japonska se do sloupce C doplňuje křížek. 14) V položce týkající se Ecoglobe se v bodě 3 v řádcích týkajících se Afghánistánu, Arménie, Běloruska, Íránu, Kazachstánu, Kyrgyzstánu, Pákistánu, Ruska, Tádžikistánu, Turkmenistánu, Ukrajiny a Uzbekistánu do sloupce B doplňuje křížek. 15) Celá položka týkající se Ekolojik Tarim Kontrol Organizasyonu se zrušuje. 16) V položce týkající se IMO Control Latinoamérica Ltda. se v bodě 3 vkládají následující řádky v abecedním pořadí: Panama PA-BIO-123 x x Surinam SR-BIO-123 x x 17) V položce týkající se IMO-Control Sertifikasyon Tic. Ltd Ști se v bodě 3 v řádku týkajícím se Turecka přidává křížek do sloupce B a E. 18) Celá položka týkající se IMO Institut für Marktökologie GmbH se zrušuje. 19) V položce týkající se Indocert se v bodě 3 v řádku týkajícím se Indie zrušuje křížek ve sloupci C.
13 L 151/13 20) V položce týkající se IMOswiss AG se bod 3 mění takto: a) vkládají se následující řádky v abecedním pořadí: Bahamy BS-BIO-143 x Kambodža KH-BIO-143 x x Gambie GM-BIO-143 x x Honduras HN-BIO-143 x Írán IR-BIO-143 x x Laos LA-BIO-143 x x Malajsie MY-BIO-143 x x Myanmar/Barma MM-BIO-143 x x Omán OM-BIO-143 x x Saúdská Arábie SA-BIO-143 x x Surinam SR-BIO-143 x x b) v řádku týkajícím se Etiopie se do sloupce B doplňuje křížek. 21) V položce týkající se Istituto Certificazione Etica e Ambientale se do bodu 3 vkládá následující řádek: Pobřeží slonoviny CI-BIO-111 x x 22) Vkládá se následující řádek: Kiwa B Öko-Garantie GmbH 1. Adresa: Marientorgraben 3-5, Nürnberg, Německo 2. Internetová adresa: 3. Třetí země, číselné kódy a dotčené kategorie produktů: Třetí země Číselný kód Kategorie produktů A B C D E F Albánie AL-BIO-141 x x Alžírsko DZ-BIO-141 x x Angola AO-BIO-141 x x Arménie AM-BIO-141 x x Ázerbájdžán AZ-BIO-141 x x
14 L 151/ Třetí země Číselný kód Kategorie produktů A B C D E F Bangladéš BD-BIO-141 x x x Bělorusko BY-BIO-141 x x x Benin BJ-BIO-141 x x Bhútán BT-BIO-141 x x x Bolívie BO-BIO-141 x x Botswana BW-BIO-141 x x Brazílie BR-BIO-141 x x x x Kambodža KH-BIO-141 x x Čad TD-BIO-141 x x Chile CL-BIO-141 x x x x x Čína CN-BIO-141 x x x x x x Kolumbie CO-BIO-141 x x x x Kostarika CR-BIO-141 x Pobřeží slonoviny CI-BIO-141 x x x Kuba CU-BIO-141 x x x Dominikánská republika DO-BIO-141 x x Ekvádor EC-BIO-141 x x x x x Egypt EG-BIO-141 x x Salvador SV-BIO-141 x x x x Etiopie ET-BIO-141 x x x x Gruzie GE-BIO-141 x x x Fidži FJ-BIO-141 x x x Ghana GH-BIO-141 x x Guatemala GT-BIO-141 x x x Haiti HT-BIO-141 x x Honduras HN-BIO-141 x x x
15 L 151/15 Třetí země Číselný kód Kategorie produktů A B C D E F Hongkong HK-BIO-141 x x Indie IN-BIO-141 x Indonésie ID-BIO-141 x x Írán IR-BIO-141 x x x Japonsko JP-BIO-141 x x Keňa KE-BIO-141 x x x x Kosovo ( 1 ) XK-BIO-141 x x x Kyrgyzstán KG-BIO-141 x x x Laos LA-BIO-141 x x Lesotho LS-BIO-141 x x Bývalá jugoslávská republika Makedonie MK-BIO-141 x x Malawi MW-BIO-141 x x Malajsie MY-BIO-141 x x Mexiko MX-BIO-141 x x x x Moldavsko MD-BIO-141 x x Mongolsko MN-BIO-141 x x x x Černá Hora ME-BIO-141 x x Maroko MA-BIO-141 x x Mosambik MZ-BIO-141 x x Myanmar/Barma MM-BIO-141 x x x Namibie NA-BIO-141 x x Nepál NP-BIO-141 x x x Nikaragua NI-BIO-141 x x x x Omán OM-BIO-141 x x x Panama PA-BIO-141 x x Papua Nová Guinea PG-BIO-141 x x x
16 L 151/ Třetí země Číselný kód Kategorie produktů A B C D E F Paraguay PY-BIO-141 x x x x Peru PE-BIO-141 x x x Filipíny PH-BIO-141 x x x Rusko RU-BIO-141 x x x Saúdská Arábie SA-BIO-141 x x x x Senegal SN-BIO-141 x x Srbsko RS-BIO-141 x x Singapur SG-BIO-141 x x x Jihoafrická republika ZA-BIO-141 x x x x x Jižní Korea KR-BIO-141 x x x x Srí Lanka LK-BIO-141 x x Súdán SD-BIO-141 x x Svazijsko SZ-BIO-141 x x Francouzská Polynésie PF-BIO-141 x x Tchaj-wan TW-BIO-141 x x x Tanzanie TZ-BIO-141 x x Thajsko TH-BIO-141 x x x x Turecko TR-BIO-141 x x x x Uganda UG-BIO-141 x x Ukrajina UA-BIO-141 x x x Spojené arabské emiráty AE-BIO-141 x x x Uruguay UY-BIO-141 x x x x Venezuela VE-BIO-141 x x Vietnam VN-BIO-141 x x x x ( 1 ) Tímto označením nejsou dotčeny postoje k otázce statusu a označení je v souladu s rezolucí Rady bezpečnosti OSN 1244/1999 a se stanoviskem Mezinárodního soudního dvora k vyhlášení nezávislosti Kosova. 4. Výjimky: produkty z přechodného období, produkty, na něž se vztahuje příloha III 5. Doba trvání zařazení na seznam: do 30. června 2018.
17 L 151/17 23) Položka týkající se LACON GmbH se mění takto: a) bod 3 se mění takto: i) vkládají se následující řádky v abecedním pořadí: Bhútán BT-BIO-134 x x Indonésie ID-BIO-134 x x Mauricius MU-BIO-134 x x Nigérie NG-BIO-134 x x Senegal SN-BIO-134 x x x Srí Lanka LK-BIO-134 x x Uganda UG-BIO-134 x x ii) iii) iv) v řádku týkajícím se Brazílie se do sloupce A a D doplňuje křížek, v řádku týkajícím se Madagaskaru se do sloupce B doplňuje křížek, v řádku týkajícím se Mali se do sloupce D doplňuje křížek, v) v řádku týkajícím se Maroka se do sloupce B doplňuje křížek, vi) v řádku týkajícím se Srbska se do sloupce B doplňuje křížek, vii) v řádku týkajícím se Tanzanie se do sloupce B doplňuje křížek, viii) v řádku týkajícím se Spojených arabských emirátů se do sloupce A doplňuje křížek; b) v bodě 4 se zrušuje slovo víno. 24) V položce týkající se Letis S.A. se v bodě 3 vkládají následující řádky v abecedním pořadí: Kajmanské ostrovy KY-BIO-135 x x Ekvádor EC-BIO-135 x x Mexiko MX-BIO-135 x 25) V položce týkající se NASAA Certified Organic Pty Ltd se v bodě 3 vkládá následující řádek: Čína CN-BIO-119 x x 26) V položce týkající se Onecert, Inc. se řádek pro Nepál v bodě 3 nahrazuje tímto: Nepál NP-BIO-152 x x 27) V položce týkající se Organic Control System se do bodu 3 vkládá následující řádek: Černá Hora ME-BIO-162 x x
18 L 151/ ) V položce týkající se Organic Standard se bod 3 mění takto: a) vkládají se následující řádky v abecedním pořadí: Arménie AM-BIO-108 x x Ázerbájdžán AZ-BIO-108 x x Gruzie GE-BIO-108 x x x Kazachstán KG-BIO-108 x x Kyrgyzstán KZ-BIO-108 x x Moldavsko MD-BIO-108 x x Rusko RU-BIO-108 x x Uzbekistán UZ-BIO-108 x x b) v řádku týkajícím se Běloruska se do sloupce C, D, E a F doplňuje křížek; c) v řádku týkajícím se Ukrajiny se do sloupce C, E a F doplňuje křížek. 29) V položce týkající se Organización Internacional Agropecuaria se bod 3 nahrazuje tímto: 3. Třetí země, číselné kódy a dotčené kategorie produktů: Třetí země Číselný kód Kategorie produktů A B C D E F Argentina AR-BIO-110 x x Bolívie BO-BIO-110 x x Brazílie BR-BIO-110 x x x Mexiko MX-BIO-110 x x Panama PA-BIO-110 x x Paraguay PY-BIO-110 x x Uruguay UY-BIO-110 x x x x 30) Celá položka týkající se SGS Austria Controll-Co. GmbH se zrušuje. 31) V položce týkající se Soil Association Certification Limited se v bodě 3 vkládají následující řádky v abecedním pořadí: Alžírsko DZ-BIO-142 x x Bahamy BS-BIO-142 x x Hongkong HK-BIO-142 x x
19 L 151/19 Malawi MW-BIO-142 x x Samoa WS-BIO-142 x x Singapur SG-BIO-142 x x Vietnam VN-BIO-142 x x 32) V položce týkající se Suolo e Salute srl se v bodě 3 zrušuje řádek ohledně Srbska. 33) V položkách týkajících se Abcert AG, Agreco R.F. Göderz GmbH, Albinspekt, ARGENCERT SA, Australian Certified Organic, Bioagricert S.r.l., BioGro New Zealand Limited, Bio Latina Certificadora, Bolicert Ltd, Caucacert Ltd, CCOF Certification Services, CCPB Srl, CERES Certification of Environmental Standards GmbH, Certificadora Mexicana de productos y procesos ecológicos S.C., Certisys, Control Union Certifications, Doalnara Certified Organic Korea, LLC, Ecocert SA, Ecoglobe, Ekolojik Tarim Kontrol Organizasyonu, Florida Certified Organic Growers and Consumers, Inc. (FOG), DBA as Quality Certification Services (Q), IBD Certifications Ltd, IMO Control Latinoamérica Ltda., IMO Control Private Limited, Indocert, IMOswiss AG, International Certification Services, Inc., Istituto Certificazione Etica e Ambientale, Japan Organic and Natural Foods Association, LACON GmbH, Letis S.A., NASAA Certified Organic Pty Ltd, ÖkoP Zertifizierungs GmbH, Onecert, Inc., Oregon Tilth, Organic agriculture certification Thailand, Organic Certifiers, Organic crop improvement association, Organic Standard, Organización Internacional Agropecuaria, Organska Kontrola, QC&I GmbH, Quality Assurance International, Soil Association Certification Limited, Suolo e Salute srl a Uganda Organic Certification Ltd se bod 5 nahrazuje následujícím: 5. Doba trvání zařazení: do 30. června 2018.
(Text s významem pro EHP)
9.4.2014 L 106/15 PROVÁDĚCÍ NAŘÍZENÍ KOMISE (EU) č. 355/2014 ze dne 8. dubna 2014, kterým se mění nařízení (ES) č. 1235/2008, kterým se stanoví prováděcí pravidla k nařízení Rady (ES) č. 834/2007, pokud
(Text s významem pro EHP)
31.7.2014 L 228/9 PROVÁDĚCÍ NAŘÍZENÍ KOMISE (EU) č. 829/2014 ze dne 30. července 2014, kterým se mění a opravuje nařízení (ES) č. 1235/2008, kterým se stanoví prováděcí pravidla k nařízení Rady (ES) č.
(Nelegislativní akty) NAŘÍZENÍ
14.2.2013 Úřední věstník Evropské unie L 43/1 II (Nelegislativní akty) NAŘÍZENÍ PROVÁDĚCÍ NAŘÍZENÍ KOMISE (EU) č. 125/2013 ze dne 13. února 2013, kterým se mění nařízení (ES) č. 1235/2008, kterým se stanoví
A Měnový kód. Základní sazby stravného Afghánistán EUR euro 35,- Albánie EUR euro 35,- Alžírsko EUR euro 35,- Andorra EUR euro 40,- Měna
Příloha k Vyhlášce č. 379/2011 Sb. - o stanovení výše základních sazeb zahraničního pro rok 2012. v cizí měně pro rok 2012 A Afghánistán EUR euro 35,- Albánie EUR euro 35,- Alžírsko EUR euro 35,- Andorra
Příloha k vyhlášce č. 309/2015 Sb. Základní sazby zahraničního stravného pro rok 2016
Příloha k vyhlášce č. 309/2015 Sb. Základní sazby zahraničního stravného pro rok 2016 Země Měnový kód Měna Základní sazby zahraničního stravného Afghánistán EUR euro 40 Albánie EUR euro 35 Alžírsko EUR
Cena (v Kč) bez DPH s DPH bez DPH s DPH bez DPH s DPH bez DPH s DPH bez DPH s DPH bez DPH s DPH
STANDARDNÍ BALÍK - PRIORITNÍ 50 51 52 53 54 55 bez DPH s DPH bez DPH s DPH bez DPH s DPH bez DPH s DPH bez DPH s DPH bez DPH s DPH 1 kg 265,00 388,00 449,00 530,00 431,00 511,00 2 kg 280,00 418,00 490,00
(Text s významem pro EHP)
L 134/6 23.5.2017 PROVÁDĚCÍ NAŘÍZENÍ KOMISE (EU) 2017/872 ze dne 22. května 2017, kterým se mění nařízení (ES) č. 1235/2008, kterým se stanoví prováděcí pravidla k nařízení Rady (ES) č. 834/2007, pokud
(Nelegislativní akty) NAŘÍZENÍ
L 342/4 16.12.2016 II (Nelegislativní akty) NAŘÍZENÍ PROVÁDĚCÍ NAŘÍZENÍ KOMISE (EU) 2016/2259 ze dne 15. prosince 2016, kterým se mění nařízení (ES) č. 1235/2008, kterým se stanoví prováděcí pravidla k
(Text s významem pro EHP)
16.12.2015 L 330/29 PROVÁDĚCÍ NAŘÍZENÍ KOMISE (EU) 2015/2345 ze dne 15. prosince 2015, kterým se mění nařízení (ES) č. 1235/2008, kterým se stanoví prováděcí pravidla k nařízení Rady (ES) č. 834/2007,
(Text s významem pro EHP)
20.3.2019 L 77/67 PROVÁDĚCÍ NAŘÍZENÍ KOMISE (EU) 2019/446 ze dne 19. března 2019, kterým se mění a opravuje nařízení (ES) č. 1235/2008, kterým se stanoví prováděcí pravidla k nařízení Rady (ES) č. 834/2007,
VYHLÁŠKA. č. 309/2015 Sb., o stanovení výše základních sazeb zahraničního stravného pro rok 2016
VYHLÁŠKA č. 309/2015 Sb., o stanovení výše základních sazeb zahraničního stravného pro rok 2016 ze dne 16. listopadu 2015 Ministerstvo financí stanoví podle 189 odst. 4 zákona č. 262/2006 Sb., zákoník
c e n í k h l a s o v é h o ř e š e n í O2 Supreme účtování volání prostřednictvím sekundové tarifikace od počátku volání (uvedené ceny jsou bez DPH)
Ceník vnitrostátního volání Místní a dálkové volání Volání do mobilních sítí operátorů v ČR Memobox Internet** Druh volání Volání do neveřejných telefonních sítí Cíl volání Cena /min Minimální délka volání
Oficiální rozvojová pomoc (ODA) České republiky (mil. Kč) (dle statistického výkaznictví OECD DAC)
mil. USD Oficiální rozvojová pomoc (ODA) České republiky (mil. Kč) (dle statistického výkaznictví OECD DAC) Column1 ODA celkem 4 426,18 4 291,28 4 124,54 4 403,83 I.A Bilaterální ODA 1 359,88 1 298,03
Mezinárodní volání Rozdělení zemí do jednotlivých zón
volání Rozdělení zemí do jednotlivých zón +88299 Aeromobile 10. 6 +93 Afghánistán 8. 4 +355 Albánie 4. 3 +213 Alžírsko 5. 4 +376 Andorra 4. 3 +244 *55 244 Angola 8. IV 4 +1264 *55 1264 Anguilla 8. V 5
Klíčová akce 2: Strategická partnerství. Finanční pravidla. Výzva 2016
Klíčová akce 2: Strategická partnerství Finanční pravidla Výzva 2016 ERASMUS + Základní principy Non retroaktivity - žádný grant nemůže být poskytnut na již ukončené aktivity Non cumulative funding - nemožnost
CETEL - TELEFONOVÁNÍ
1. str. Ceny IP hovorů v rámci ČR Silný provoz Slabý provoz (Kč/min) (Kč/min) Ceny IP hovorů do zahraničí (Kč/min) Síť CETEL 0 Kč 0 Kč Pevné telefonní sítě, fax 0,84 Kč 0,48 Kč Mobilní sítě 4,68 Kč 4,68
Ceník tarifního programu Tarif Super Top Individual
Ceník tarifního programu Tarif Super Top Individual 1 Ceny za provoz (telefonní služby) 1.1 Definice časových pásem Ve špičce Mimo špičku po pá 07:00-19:00 po pá 19:00-07:00; so ne 00:00-24:00 1.2 Ceny
PROVÁDĚCÍ NAŘÍZENÍ KOMISE (EU)
18.8.2012 Úřední věstník Evropské unie L 222/5 PROVÁDĚCÍ NAŘÍZENÍ KOMISE (EU) č. 751/2012 ze dne 16. srpna 2012, kterým se opravuje nařízení Komise (ES) č. 1235/2008, kterým se stanoví prováděcí pravidla
Základní sazby zahraničního stravného pro rok 20092010
Základní sazby zahraničního stravného pro rok 20092010 Země Měnový kód Měna Základní sazby stravného Afghánistán EUR euro 35 Albánie EUR euro 35 Alžírsko EUR euro 35 Andorra EUR euro 40 Angola USD americký
(Nelegislativní akty) NAŘÍZENÍ
4.12.2014 L 348/1 II (Nelegislativní akty) NAŘÍZENÍ PROVÁDĚCÍ NAŘÍZENÍ KOMISE (EU) č. 1287/2014 ze dne 28. listopadu 2014, kterým se mění a opravuje nařízení (ES) č. 1235/2008, kterým se stanoví prováděcí
KOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ
CS CS CS KOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ V Bruselu dne 2.4.2008 KOM(2008) 161 v konečném znění Návrh NAŘÍZENÍ RADY o stanovení opravných koeficientů použitelných od 1. července 2007 na odměny úředníků,
Grantová smlouva (více příjemců) PŘÍLOHA IV - PLATNÉ SAZBY PRO PŘÍSPĚVKY NA JEDNOTKOVÉ NÁKLADY
PŘÍLOHA IV - PLATNÉ SAZBY PRO PŘÍSPĚVKY NA JEDNOTKOVÉ NÁKLADY KLÍČOVÁ AKCE 2 1. Projektové řízení a organizace Příspěvek na aktivity koordinující organizace: 500 EUR na měsíc. Příspěvek na aktivity ostatních
KOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ. Návrh NAŘÍZENÍ RADY
KOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ V Bruselu dne 14.12.2006 KOM(2006) 800 v konečném znění Návrh NAŘÍZENÍ RADY o stanovení opravných koeficientů použitelných od 1. července 2006 na odměny úředníků a smluvních
Ceník telefonních služeb VoIP
Volání v ČR Ceník telefonních služeb VoIP Časová pásma Špička Mimo špičku (pracovní dny 7:00-19:00 hod) (19:00-7:00 hod, víkendy, svátky) Vlastní a partnerské sítě* zdarma zdarma ČR - pevné sítě 0,40 (0,48)
Volání po České republice ti účtujeme po vteřinách a data pak po 100 kb.
Základní ceník Volání po České republice ti účtujeme po vteřinách a data pak po 100 kb. Volání ( za minutu) SMS Data ( za MB) MMS Přenos čísla 2,50 Kč 1,50 Kč 1,00 Kč 4,00 Kč Zdarma Balíčky Na výběr máš
Příloha č. 1. Kódovací kniha Jednotka měření: pořad
Příloha č. 1 Kódovací kniha Jednotka měření: pořad 1 Země původu kód 2 Kontinent kód 1 Alžírsko 1 Afrika 2 Angola 1 Afrika 3 Benin 1 Afrika 4 Botswana 1 Afrika 5 Burundi 1 Afrika 6 Burkina Faso 1 Afrika
PŘÍLOHY. Návrh NAŘÍZENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY
EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 14.3.2018 COM(2018) 139 final ANNEXES 1 to 4 PŘÍLOHY Návrh NAŘÍZENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY kterým se stanoví seznam třetích zemí, jejichž státní příslušníci musí mít
Aktuální přepočítací relace dle nařízení vlády č. 62/1994 Sb., ve znění pozdějších předpisů. Aktuální stav k 1.4.2014
Aktuální přepočítací relace dle nařízení vlády č. 62/1994 Sb., ve znění pozdějších předpisů Aktuální stav k 1.4.2014 Země výkonu práce Přepočítací relace Stanovená měna Náhradní měna Přepočítací relace
TARIFY BrnkačkaTEL. brnknu Volné minuty 0 100 minut do pevných a mobilních sítí v ČR
KOMPLETNÍ CENÍK TARIFY BrnkačkaTEL Nebrnkám Občas brnknu Volné minuty 0 100 minut do pevných a mobilních sítí v ČR Brnkačka 200 minut do pevných a mobilních sítí v ČR Volné SMS 0 SMS 0 SMS 20 SMS Volání
Graf č. 2: Vývoj postoje k trestu smrti v ČR (v %) Příloha č. 2 Trest smrti v jednotlivých státech a číslech
PŘÍLOHY Příloha č. 1 Názory na trest smrti v České republice Graf č. 1: Názory na trest smrti v roce 2012 Graf č. 2: Vývoj postoje k trestu smrti v ČR (v %) Příloha č. 2 Trest smrti v jednotlivých státech
NISATEL.CZ KOMPLETNÍ CENÍK. TARIF 199 NA POHODU 200 minut do pevných a mobilních sítí v ČR. 49 Kč 119 Kč 199 Kč 299 Kč 499 Kč
NISATEL.CZ KOMPLETNÍ CENÍK Volné minuty VÝHODNÉ TARIFY TARIF 49 RELAX 20 minut do mobilních sítí TARIF 99 N KLIDU 100 minut do TARIF 199 NA POHODU 200 minut do TARIF 299 S DATY 150 minut do TARIF 499 NA
Ceník národního volání služby ha-loo pro volání z mobilních telefonních čísel, platný od 1.3.2016
Ceník služeb ha-loo mobil Ceník národního volání služby ha-loo pro volání z mobilních telefonních čísel, platný od 1.3.2016 Národní volání a krátké textové zprávy - Ceny jsou platné pro volání a zprávy
Základní sazby stravného v cizí měně pro rok 2009. Měnový
Příloha k Vyhlášce č. 417/2008 Sb. v cizí měně pro rok 2009 A Afghánistán EUR euro 35,- Albánie EUR euro 35,- Alžírsko EUR euro 35,- Andorra Angola 60,- Argentina EUR euro 35,- Arménie EUR euro 35,- Austrálie
Príloha k opatreniu zo 14. decembra 201 č /2011. Časť A
Príloha k opatreniu zo 14. decembra 201 č. 283.767/2011 Časť A Objektivizované platové koeficienty pre základnú stupnicu platových taríf zamestnancov pri výkone práce vo verejnom záujme (príloha č. 1 k
Ekonomika Hodnocení národního hospodářství. Ing. Kateřina Tomšíková
Ekonomika Hodnocení národního hospodářství Ing. Kateřina Tomšíková 1996 1997 1998 1999 2000 2001 2002 2003 2004 2005 2006 2007 2008 2009 2010 2011 2012 2013 2014 2/4 2015 Vývoj HDP ve stálých cenách 8
PŘÍLOHY. zprávy Komise Evropskému parlamentu a Radě
EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 29.11.2017 COM(2017) 699 final ANNEXES 1 to 3 PŘÍLOHY zprávy Komise Evropskému parlamentu a Radě o údajích týkajících se rozpočtových dopadů každoroční aktualizace odměn a
Základní sazby stravného Afghánistán EUR euro 35,- Měnový kód. Měna. Albánie EUR euro 35,- Alžírsko EUR euro 35,- Andorra EUR euro 40,- americký dolar
A Afghánistán EUR euro 35,- Angola Albánie EUR euro 35,- Alžírsko EUR euro 35,- Andorra 60,- Austrálie a Oceánie - ostrovní státy 1) Argentina EUR euro 35,- Arménie EUR euro 35,- Ázerbájdžán EUR euro 35,-
OBSAH PROGRAM MLÁDEŽ V AKCI
OBSAH PROGRAM MLÁDEŽ V AKCI Akce 1... 5 Akce 2... 9 Akce 3... 11 Akce 4... 13 Akce 5... 16 Mládež v akci je programem Evropské unie, který podporuje neformální vzdělávání 1 mladých lidí. Program byl spuštěn
Zahraniční obchod České republiky v letech 2001 až 2003 (v tis.kč, podle celních území)
Země 2001 Dovoz 2001 Saldo 2001 2002 Dovoz 2002 Saldo 2002 2003 Dovoz 2003 Saldo 2003 Afghánistán 5 961 4 791 1 170 26 302 1 144 25 158 341% 40 678 3 777 36 901 55% 0,0030% 0,0016% Albánie 418 188 25 910
Vyhláška č. 242/2014 Sb. - o stanovení výše základních sazeb zahraničního stravného pro rok 2015, ze dne 4. listopadu 2014
Vyhláška č. 242/2014 Sb. - o stanovení výše základních sazeb zahraničního pro rok 2015, ze dne 4. listopadu 2014 Ministerstvo financí stanoví podle 189 odst. 4 zákona č. 262/2006 Sb., zákoník práce: 1
Tabulka úředních jazyků
Příloha č. 14/B Tabulka úředních jazyků Stát / zámořské / závislé území Afghánistán Albánie Alžírsko Americká Samoa Andora Angola Anguilla Antigua a Barbuda Argentina Arménie Aruba Austrálie Ázerbajdžán
MEZINÁRODNÍ PRACOVNÍ MIGRACE V ČR
MEZINÁRODNÍ PRACOVNÍ MIGRACE V ČR Bulletin č. 6 Milada Horáková Ivana Macounová duben 2001 Zdroje statistických dat : Statistické údaje byly převzaty či napočteny z dat která poskytly: - Agenda mezinárodní
STATISTICKÁ ZPRÁVA ČESKÁ REPUBLIKA
Odbor azylové a migrační politiky STATISTICKÁ ZPRÁVA Řízení o mezinárodní ochraně ČESKÁ REPUBLIKA Počet účastníků řízení k 1.1.* OAMP - Řízení o mezinárodní ochraně Počet nových žádostí Věc vrácena z vyšší
Vyhláška č. 392/2012 Sb. - o stanovení výše základních sazeb zahraničního stravného pro rok 2013, ze dne 14. listopadu 2012
Vyhláška č. 392/2012 Sb. - o stanovení výše základních sazeb zahraničního pro rok 2013, ze dne 14. listopadu 2012 Ministerstvo financí stanoví podle 189 odst. 4 zákona č. 262/2006 Sb., zákoník práce: 1
ZEMĚ MĚN.KÓD MĚNA SAZBA STRAVNÉHO
A Afganistán EUR euro 35,- Albánie EUR euro 35,- Alžírsko EUR euro 40,- Andorra EUR euro 40,- Angola USD americký dolar 60,- Argentina USD americký dolar 40,- Arménie EUR euro 35,- Austrálie a Oceánie
ZEMĚ MĚN.KÓD MĚNA SAZBA STRAVNÉHO
A Afganistán USD americký dolar 40,- Albánie EUR euro 35,- Alžírsko USD americký dolar 45,- Andorra EUR euro 40,- Angola USD americký dolar 60,- Argentina USD americký dolar 45,- Arménie USD americký dolar
Cena (v Kč) bez DPH s DPH bez DPH s DPH bez DPH s DPH bez DPH s DPH bez DPH s DPH bez DPH s DPH
1.1 Cenný balík Cena je stanovena podle hmotnosti a příslušné cenové skupiny Cen. skupina 50 51 52 53 54 55 Hmotnost do Cena (v Kč) bez DPH s DPH bez DPH s DPH bez DPH s DPH bez DPH s DPH bez DPH s DPH
Príloha k opatreniu z 15. decembra 2009 č /2009
Príloha k opatreniu z 15. decembra 2009 č. 283.302/2009 Časť A Objektivizované platové koeficienty pre základnú stupnicu platových taríf zamestnancov pri výkone práce vo verejnom záujme (príloha č. 1 k
Globální prevalence nadváhy a obezity u dospělých podle oblastí
Globál prevalence nadváhy a obezity u dospělých podle oblastí Evropská oblast Albánie 2008-9 Národ 10302 15-49 44.8 8.5 29.6 9.7 DHS Arménie 2005 Národ 6016 15-49 26.9 15.5 DHS Rakousko 2005/6 Národ 1054
MEZINÁRODNÍ PRACOVNÍ MIGRACE V ČR
MEZINÁRODNÍ PRACOVNÍ MIGRACE V ČR Bulletin č. 14 Milada Horáková Technická spolupráce: Ivana Macounová VÚPSV Praha březen 2005 Poznámka: Zaměstnavatelé nebo právnické či fyzické osoby, k nimž jsou vázáni
Rada Evropské unie Brusel 15. března 2018 (OR. en) Jordi AYET PUIGARNAU, ředitel, za generálního tajemníka Evropské komise
Rada Evropské unie Brusel 15. března 2018 (OR. en) Interinstitucionální spis: 2018/0066 (COD) 7212/18 ADD 1 CODIF 8 CODEC 397 VISA 52 NÁVRH Odesílatel: Datum přijetí: 14. března 2018 Příjemce: Jordi AYET
Ceník poštovních služeb a ostatních služeb poskytovaných Českou poštou, s.p., platný od
3. Zásilky (Express Mail Service) (Poštovní podmínky služby zásilky do ) Ceny jsou uvedeny bez DPH a s připočítanou platnou DPH. 3.1 Základní ceny Cena je stanovena dle hmotnosti a příslušné cenové skupiny
ministr Eduard Janota Měnový stravného Afghánistán EUR euro 35,- Albánie EUR euro 35,- Alžírsko EUR euro 35,- Andorra EUR euro 40,- americký dolar
Vyhláška č. 459/2009 Sb. - o stanovení výše základních sazeb zahraničního pro rok 2010, ze dne 14. prosince 2009 Ministerstvo financí stanoví podle 189 odst. 4 zákona č. 262/2006 Sb.,zákoník práce: 1 zahraničního
Dluhy dvacátého století, hanba jedenadvacátého
GENDEROVÁ SPRAVEDLNOST Dluhy dvacátého století, hanba jedenadvacátého Gender a vzdělání Úplná tabulka na: www.socialwatch.org/statistics2008 Odkazy (nejnovější dostupné údaje) Lepší situace Nad průměrem
Základní sazby zahraničního stravného v cizí měně pro rok Měnový kód Měna. Afghánistán EUR euro 40,- Albánie EUR euro 35,-
Základní sazby zahraničního stravného v cizí měně pro rok 2018 Země Měnový kód Měna Základní sazby stravného Afghánistán EUR euro 40,- Albánie EUR euro 35,- Alžírsko EUE euro 45,- Andorra EUR euro 40,-
Vyhláška č. 354/2013 Sb. Příloha: Základní sazby zahraničního stravného pro rok 2014
Vyhláška č. 354/2013 Sb. Příloha: pro rok 2014 Země Afghánistán EUR euro 35 Albánie EUR euro 35 Alžírsko EUR euro Andorra EUR euro Angola Argentina Arménie EUR euro 35 Austrálie a Oceánie - ostrovní státy
II. N á v r h. VYHLÁŠKA ze dne 2015 o stanovení výše základních sazeb zahraničního stravného pro rok 2016
II. N á v r h VYHLÁŠKA ze dne 2015 o stanovení výše základních sazeb zahraničního stravného pro rok 2016 Ministerstvo financí stanoví podle 189 odst. 4 zákona č. 262/2006 Sb., zákoník práce: 1 Základní
Cena (v Kč) bez DPH s DPH bez DPH s DPH bez DPH s DPH bez DPH s DPH bez DPH s DPH bez DPH s DPH
STANDARDNÍ BALÍK PRIORITNÍ 50 51 52 53 54 55 bez DPH s DPH bez DPH s DPH bez DPH s DPH bez DPH s DPH bez DPH s DPH bez DPH s DPH 1 kg 285,00 408,00 469,00 550,00 451,00 531,00 2 kg 300,00 438,00 510,00
Mezinárodní hovory z mobilního telefonu (bez zvýhodnění O2 Net Call)
hovory z mobilního telefonu (bez zvýhodnění O2 Net Call) Popis hovory se uplatňují při volání z účastnického čísla ze sítě O2 na čísla s předvolbou jinou než +420. Cena Cena ch hovorů z mobilního telefonu
Ceník poštovních služeb a ostatních služeb poskytovaných Českou poštou, s.p., platný od BALÍKOVÉ ZÁSILKY
II. BALÍKOVÉ ZÁSILKY Ceny základních mezinárodních poštovních služeb do 10 kg a s nimi souvisejících doplňkových služeb a příplatků jsou osvobozeny od DPH. 2. Cenný balík (čl. 123 poštovních podmínek)
VYHLÁŠKA. č. 401/2017 Sb., o stanovení výše základních sazeb zahraničního stravného pro rok 2018
VYHLÁŠKA č. 401/2017 Sb., o stanovení výše základních sazeb zahraničního stravného pro rok 2018 ze dne 23. listopadu 2017 Ministerstvo financí stanoví podle 189 odst. 4 zákona č. 262/2006 Sb., zákoník
Cena (v Kč) bez DPH s DPH bez DPH s DPH bez DPH s DPH bez DPH s DPH bez DPH s DPH bez DPH s DPH
u balíků hmotnosti 10 kg PRIORITNÍ 50 51 52 53 54 55 bez DPH s DPH bez DPH s DPH bez DPH s DPH bez DPH s DPH bez DPH s DPH bez DPH s DPH 1 kg 285,00 408,00 469,00 550,00 451,00 531,00 2 kg 300,00 438,00
392/2012 Sb. VYHLÁŠKA
392/2012 Sb. VYHLÁŠKA ze dne 14. listopadu 2012 o stanovení výše základních sazeb zahraničního stravného pro rok 2013 Ministerstvo financí stanoví podle 189 odst. 4 zákona č. 262/2006 Sb., zákoník práce:
Přenos hlasových dat v rámci služby RowNet pevná linka nebo pevná linka v mobilu do ČR Destinace Slabý provoz Silný provoz
Přenos hlasových dat v rámci služby RowNet pevná linka nebo pevná linka v mobilu do ČR Destinace Slabý provoz Silný provoz Pevné sítě ČR 0.32 0.60 GSM sítě ČR 1.00 1.00 Přenos hlasových dat v rámci služby
Věc života a smrti REPRODUKTIVNÍ ZDRAVÍ. Úplná tabulka na: www.socialwatch.org/statistics2008. Souhrn: g Významný pokrok d Mírný pokrok
REPRODUKTIVNÍ ZDRAVÍ Věc života a smrti Úplná tabulka na: www.socialwatch.org/statistics2008 Odkazy (nejnovější dostupné údaje) Lepší situace Nad průměrem Pod průměrem Horší situace Nedostatečné údaje
Afghánistán EUR euro 40. Albánie EUR euro 35. Alžírsko EUR euro 45. Andorra EUR euro 40. Angola USD americký dolar 60. Argentina USD americký dolar 45
Plné znění: 401 Vyhláška č. 401/2017 Sb., o stanovení výše základních sazeb zahraničního stravného pro rok 2018 VYHLÁŠKA ze dne 23. listopadu 2017 o stanovení výše základních sazeb zahraničního stravného
Netbox - Ceník hovorného pro testovací provoz - tarifikace 60+30
Stránka č. 1 z 10 Volání po ČR Služba Silný provoz Slabý provoz Místní 1,00 0,50 Dálkové 1,00 0,50 Mobilní sítě 4,50 4,50 Voláni uvnitř sítě NETBOX (Praha, Brno, Jihlava) 0,00 Měsíční paušál 0,00 Národní
Ceník poštovních služeb a ostatních služeb poskytovaných Českou poštou, s.p., platný od
4. (Poštovní podmínky služby ) Ceny jsou uvedeny bez DPH a s připočítanou platnou DPH. 4.1 Základní ceny Cena je stanovena dle hmotnosti a příslušné cenové skupiny Hmotnost do 4) 201 201 202 202 203 203
Ceník mobilních telefonních služeb MOBIL21
Ceník mobilních telefonních služeb MOBIL21 Ceny paušálů i ceny hovorného se liší v závislosti na tom, zda poskytujeme zákazníkovi pouze hlasové služby (pak platí základní ceny) a nebo má zákazník smlouvu
Krajina Menový kód Mena Základné sadzby stravného Afganistan EUR euro 32 Albánsko EUR euro 33 Alžírsko USD americký dolár 42 Andorra EUR euro 42
Afganistan EUR euro 32 Albánsko EUR euro 33 Alžírsko USD americký dolár 42 Andorra EUR euro 42 Angola EUR euro 40 Antigua a Barbuda USD americký dolár 52 Argentína EUR euro 37 Arménsko EUR euro 27 Austrália
O z n á m e n í VYHLÁŠKA. ze dne 4. listopadu 2014. o stanovení výše základních sazeb zahraničního stravného pro rok 2015
Rozesláno dne Sbírka ČUS I./2015 31.12.2014 I. O z n á m e n í 242 VYHLÁŠKA ze dne 4. listopadu 2014 o stanovení výše základních sazeb zahraničního stravného pro rok 2015 Ministerstvo financí stanoví podle
STÁTNÍ ÚŘAD PRO JADERNOU BEZPEČNOST R O Z H O D N U T Í
STÁTNÍ ÚŘAD PRO JADERNOU BEZPEČNOST Senovážné náměstí 9, 110 00 Praha 1 V Praze dne: 17. 12. 2014 Č. j.: SÚJB/OKNJZ/28297/2014 Číslo spisu: 23359/2014 Vyřizuje útvar: Odbor pro kontrolu nešíření ZHN R
mimo špičku bez DPH špička bez DPH mimo špičku vč. DPH špička vč. DPH
VoIP Telefon Siemens A510IP 1 832,50 Kč 49,17 Kč 2 199,00 Kč 59,00 Kč VoIP Telefon Siemens C610IP 1 999,17 Kč 62,50 Kč 2 399,00 Kč 75,00 Kč HAG Linskys WRP400 2 415,83 Kč 74,17 Kč 2 899,00 Kč 89,00 Kč
Volání po České republice ti účtujeme po vteřinách a data pak po 100 kb.
Základní ceník Volání po České republice ti účtujeme po vteřinách a data pak po 100 kb. cena Volání (cena za minutu) 2,50 Kč SMS Data (cena za MB) MMS 1,50 Kč 1,00 Kč 4,00 Kč Přenos čísla Balíčky Volání
Ceský telekomunikacní úrad
Ceský telekomunikacní úrad se sídlem Sokolovská 219, Praha 9 poštovní prihrádka 02, 225 02 Praha 025 Praha dne :;-. cervence 2011 Cj. CTÚ-54 610/2011-611 Ceský telekomunikacní úrad jako príslušný orgán
Cizinci s povoleným pobytem na území České republiky k (zjištěno podle aktuálního místa pobytu osoby v IS CIS úlohy TDU) Druh pobytu
Cizinci s povoleným pobytem na území České republiky k 30. 11. 2009 (zjištěno podle aktuálního místa pobytu osoby v IS CIS úlohy TDU) Druh pobytu Státní příslušnost Trvalý Dlouhodobý Celkem Afghánistán
O z n á m e n í VYHLÁŠKA. ze dne 1. listopadu 2013
Rozesláno dne Sbírka ČUS I./2014 31.12.2013 I. O z n á m e n í 354 VYHLÁŠKA ze dne 1. listopadu 2013 o stanovení výše základních sazeb zahraničního stravného pro rok 2014 Ministerstvo financí stanoví podle
Rozesláno dne Sbírka ČUS I./ O z n á m e n í VYHLÁŠKA. ze dne 30. října 2018
Rozesláno dne Sbírka ČUS I./2019 31.12.2018 I. O z n á m e n í 254 VYHLÁŠKA ze dne 30. října 2018 o stanovení výše základních sazeb zahraničního stravného pro rok 2019 Ministerstvo financí stanoví podle
Rozesláno dne Sbírka ČUS I./ O z n á m e n í VYHLÁŠKA. ze dne 30. října 2018
Rozesláno dne Sbírka ČUS I./2019 31.12.2018 I. O z n á m e n í 254 VYHLÁŠKA ze dne 30. října 2018 o stanovení výše základních sazeb zahraničního stravného pro rok 2019 Ministerstvo financí stanoví podle
Článek I. Článek II. Článek III.
Název účetní jednotky Označení Číslo 01/2003 Název normy Schvaluje Univerzita Tomáše Bati ve Zlíně Pokyn kvestora, výše sazeb základních náhrad pro používání soukromých aut pro pracovní účely podle zákona
ČESKÝ SVAZ MODERNÍ GYMNASTIKY, Z.S. Zátopkova 100/2, Praha 6, IČ: Sp.zn.: L 551 vedená u Městského soudu v Praze PŘÍLOHA Č.
ČESKÝ SVAZ MODERNÍ GYMNASTIKY, Z.S. Zátopkova 100/2, 169 00 Praha 6, IČ: 00540480 Sp.zn.: L 551 vedená u Městského soudu v Praze PŘÍLOHA Č. 1 DLE ČL. IV., ODST. 2.2. SMĚRNICE Č. 11 ČSMG O POSKYTOVÁNÍ CESTOVNÍCH
Rozesláno dne Sbírka ČUS I./ O z n á m e n í VYHLÁŠKA. ze dne 3. listopadu 2016
Rozesláno dne Sbírka ČUS I./2017 31.12.2016 I. O z n á m e n í 366 VYHLÁŠKA ze dne 3. listopadu 2016 o stanovení výše základních sazeb zahraničního stravného pro rok 2017 Ministerstvo financí stanoví podle
(Text s významem pro EHP)
15.12.2017 L 333/29 PROVÁDĚCÍ NAŘÍZENÍ KOMISE (EU) 2017/2329 ze dne 14. prosince 2017, kterým se mění a opravuje nařízení (ES) č. 1235/2008, kterým se stanoví prováděcí pravidla k nařízení Rady (ES) č.
Cizinci s povoleným pobytem na území České republiky k (zjištěno podle aktuálního místa pobytu osoby v IS CIS úlohy TDU) Druh pobytu
Cizinci s povoleným pobytem na území České republiky k 31. 7. 2010 (zjištěno podle aktuálního místa pobytu osoby v IS CIS úlohy TDU) Druh pobytu Státní příslušnost Trvalý Dlouhodobý Celkem Afghánistán
Oficiální rozvojová pomoc (ODA) České republiky (mil. Kč) (dle statistického výkaznictví OECD DAC)
Oficiální rozvojová pomoc (ODA) České republiky (mil. Kč) (dle statistického výkaznictví OECD DAC) Column1 ODA celkem 4 291,28 4 124,54 4 403,83 4 893,85 I.A Bilaterální ODA 1 298,03 1 115,57 1 298,90
CETEL - TELEFONOVÁNÍ
1. str. Ceny IP hovorů v rámci ČR Silný provoz Slabý provoz Ceny IP hovorů do zahraničí Síť CETEL 0 Kč 0 Kč Pevné telefonní sítě, fax 0,84 Kč 0,48 Kč Mobilní sítě 4,68 Kč 4,68 Kč Bílá linka - 840 1,92
Cizinci s povoleným pobytem na území České republiky k (zjištěno podle aktuálního místa pobytu osoby v IS CIS úlohy TDU) Druh pobytu
Cizinci s povoleným pobytem na území České republiky k 31. 3. 2009 (zjištěno podle aktuálního místa pobytu osoby v IS CIS úlohy TDU) Druh pobytu Státní příslušnost Trvalý Dlouhodobý Celkem Afghánistán
Přiřazení států do geografických oblastí
Systém HlasSZU list: 1/9 Přiřazení států do geografických oblastí stát Afghánistán Alandy Albánie Alžírsko Americká Samoa Americké Panenské ostrovy Andorra Angola Anguilla Antarktida Antigua a Barbuda
Všechny IP telefony i hlasové brány jsou dodávány s odpovídající licencí pro SIP protokol a zdrojem.
Stránka 1/5 SkyFon 40 Služba hlasového připojení technologií Voice over IP Ceník platný od 1. 1. 2013. Ceny jsou bez 21 % DPH. Ceny uváděné v závorce jsou ceny s 21% DPH. Tento ceník je přílohou a nedílnou
Cizinci s povoleným pobytem na území České republiky k (zjištěno podle aktuálního místa pobytu osoby v IS CIS úlohy TDU) Druh pobytu
Cizinci s povoleným pobytem na území České republiky k 31. 1. 2010 (zjištěno podle aktuálního místa pobytu osoby v IS CIS úlohy TDU) Druh pobytu Státní příslušnost Trvalý Dlouhodobý Celkem Afghánistán
Cizinci s povoleným pobytem na území České republiky k (zjištěno podle aktuálního místa pobytu osoby v IS CIS úlohy TDU) Druh pobytu
Cizinci s povoleným pobytem na území České republiky k 30. 4. 2010 (zjištěno podle aktuálního místa pobytu osoby v IS CIS úlohy TDU) Druh pobytu Státní příslušnost Trvalý Dlouhodobý Celkem Afghánistán
Cizinci s povoleným pobytem na území České republiky k (zjištěno podle aktuálního místa pobytu osoby v IS CIS úlohy TDU) Druh pobytu
Cizinci s povoleným pobytem na území České republiky k 31. 5. 2010 (zjištěno podle aktuálního místa pobytu osoby v IS CIS úlohy TDU) Druh pobytu Státní příslušnost Trvalý Dlouhodobý Celkem Afghánistán
Cizinci s povoleným pobytem na území České republiky k (zjištěno podle aktuálního místa pobytu osoby v IS CIS úlohy TDU)
Cizinci s povoleným pobytem na území České republiky k 31. 5. 2009 (zjištěno podle aktuálního místa pobytu osoby v IS CIS úlohy TDU) Druh pobytu Státní příslušnost Trvalý Dlouhodobý Celkem Afghánistán
Cizinci s povoleným pobytem na území České republiky k 30.9. 2010 (zjištěno podle aktuálního místa pobytu osoby v IS CIS úlohy TDU) Druh pobytu
Cizinci s povoleným pobytem na území České republiky k 30.9. 2010 (zjištěno podle aktuálního místa pobytu osoby v IS CIS úlohy TDU) Druh pobytu Státní příslušnost Trvalý Dlouhodobý Celkem Afghánistán 252
Cizinci s povoleným pobytem na území České republiky k (zjištěno podle aktuálního místa pobytu osoby v IS CIS úlohy TDU) Druh pobytu
Cizinci s povoleným pobytem na území České republiky k 30. 11. 2010 (zjištěno podle aktuálního místa pobytu osoby v IS CIS úlohy TDU) Druh pobytu Státní příslušnost Trvalý Dlouhodobý Celkem Afghánistán
Požadovaná ověření vysokoškolských diplomů
Požadovaná ověření vysokoškolských diplomů Vysvětlivky VVŠ - o uznání jako orgán 1. stupně rozhoduje veřejná vysoká škola uskutečňující akreditovaný studijní program, A - ověření vysokoškolského diplomu
Ceník. AQUA mobil. Závěrka 285/6 169 00 Praha 6 Zapsaná v OR vedeném MS v Praze, oddíl B, vložka 5631 IČO: 49447360, DIČ CZ49447360 9.5.
Závěrka 285/6 169 00 Praha 6 Zapsaná v OR vedeném MS v Praze, oddíl B, vložka 5631 IČO: 49447360, DIČ CZ49447360 9.5.2016 Ceník AQUA mobil Ceník platný od 9.5.2016. Všechny ceny jsou uvedeny vč. DPH 21
škola bez dalšího zásahu pouze vyplní tabulku příslušnými hodnotami)
Tab. 12.3: Mobilita studentů a akademických pracovníků podle zemí***** (vysoká škola bez dalšího zásahu pouze vyplní tabulku příslušnými hodnotami) Vysoká škola regionálního rozvoje Země Afghánistán Albánie
Č E S K Á G Y M N A S T I C K Á F E D E R A C E
Č E S K Á G Y M N A S T I C K Á F E D E R A C E ZÁTOPKOVA 100/2, 160 17 PRAHA 6 IČ: 00540471, DIČ: CZ00540471, BANKOVNÍ SPOJENÍ: 1724809504/0600 tel./fax: +420 242 429 260 e-mail: cgf@gymfed.cz tel.: +420
Cizinci s povoleným pobytem na území České republiky k (zjištěno podle aktuálního místa pobytu osoby v IS CIS úlohy TDU) Druh pobytu
Cizinci s povoleným pobytem na území České republiky k 31. 12. 2010 (zjištěno podle aktuálního místa pobytu osoby v IS CIS úlohy TDU) Druh pobytu Státní příslušnost Trvalý Dlouhodobý Celkem Afghánistán