(Nelegislativní akty) NAŘÍZENÍ
|
|
- Rudolf Tábor
- před 9 lety
- Počet zobrazení:
Transkript
1 Úřední věstník Evropské unie L 43/1 II (Nelegislativní akty) NAŘÍZENÍ PROVÁDĚCÍ NAŘÍZENÍ KOMISE (EU) č. 125/2013 ze dne 13. února 2013, kterým se mění nařízení (ES) č. 1235/2008, kterým se stanoví prováděcí pravidla k nařízení Rady (ES) č. 834/2007, pokud jde o opatření pro dovoz ekologických produktů ze třetích zemí (Text s významem pro EHP) EVROPSKÁ KOMISE, s ohledem na Smlouvu o fungování Evropské unie, s ohledem na nařízení Rady (ES) č. 834/2007 ze dne 28. června 2007 o ekologické produkci a označování ekologických produktů a o zrušení nařízení (EHS) č. 2092/91 ( 1 ), a zejména na čl. 33 odst. 2 a 3 a čl. 38 písm. c) a d) uvedeného nařízení, vzhledem k těmto důvodům: (1) S cílem zlepšit dohled nad třetími zeměmi uznanými v souladu s čl. 33 odst. 2 nařízení (ES) č. 834/2007, jakož i nad kontrolními orgány a kontrolními subjekty uznanými podle čl. 33 odst. 3 uvedeného nařízení je vhodné zvýšit spolupráci uvedenými uznanými třetími zeměmi. Proto by se měla umožnit výměna zkušeností tím, že se šetření na místě budou účastnit pozorovatelé. (2) Vzhledem ke zkušenostem získaným s prováděním systému rovnocennosti je nezbytné objasnit, že zpracované zemědělské produkty a všechny složky těchto produktů, které jsou dováženy ze třetích zemí s kontrolními orgány nebo kontrolními subjekty uznanými podle čl. 33 odst. 3 nařízení (ES) č. 834/2007, podléhaly kontrolnímu systému uznanému pro účely rovnocennosti v souladu s právními předpisy Unie. (3) Ze zkušeností vyplývá, že potíže mohou nastat při výkladu důsledků nesrovnalostí nebo porušení týkajících ( 1 ) Úř. věst. L 189, , s. 1. se ekologického statusu produktu. Aby se předešlo dalším potížím a objasnil se vztah mezi nařízením Komise (ES) č. 1235/2008 ze dne 8. prosince 2008, kterým se stanoví prováděcí pravidla k nařízení Rady (ES) č. 834/2007, pokud jde o opatření pro dovoz ekologických produktů ze třetích zemí ( 2 ), a nařízením Komise (ES) č. 889/2008 ze dne 5. září 2008, kterým se stanoví prováděcí pravidla k nařízení Rady (ES) č. 834/2007 o ekologické produkci a označování ekologických produktů, pokud jde o ekologickou produkci, označování a kontrolu ( 3 ), je nutné připomenout povinnosti kontrolních orgánů nebo kontrolních subjektů členských států, pokud jde o nevyhovující produkty dovážené ze třetích zemí uznaných podle čl. 33 odst. 2 nařízení (ES) č. 834/2007 nebo ze třetích zemí s kontrolními orgány nebo kontrolními subjekty uznanými podle čl. 33 odst. 3 uvedeného nařízení. Dále by se měla objasnit výměna informací, pokud jde o nesrovnalosti, mezi Komisí, členskými státy a příslušným orgánem uznané třetí země nebo uznaným kontrolním orgánem nebo kontrolním subjektem. (4) V zájmu zlepšení kontroly dovážených ekologických produktů by členské státy měly informovat ostatní členské státy a Komisi o každém dovozním povolení uděleném podle článku 19 nařízení (ES) č. 1235/2008, a to ve lhůtě 15 dní ode dne vydání tohoto povolení. (5) Příloha III nařízení (ES) č. 1235/2008 obsahuje seznam třetích zemí, jejichž systém produkce a kontrolní opatření pro ekologickou produkci zemědělských produktů jsou uznány za rovnocenné systému a opatřením stanoveným v nařízení (ES) č. 834/2007. Na základě nových informací, které Komise obdržela od třetích zemí od poslední změny uvedené přílohy, by v seznamu měly být provedeny některé změny. ( 2 ) Úř. věst. L 334, , s. 25. ( 3 ) Úř. věst. L 250, , s. 1.
2 L 43/2 Úřední věstník Evropské unie (6) Uznání rovnocennosti Indie se vztahuje na nezpracované rostlinné produkty a zpracované zemědělské produkty určené k použití jako potraviny, které byly vypěstovány v Indii. Příslušný orgán Indie však Komisi oznámil nové pokyny týkající se zpracovaných produktů, jež jsou v rozporu s podmínkami, podle nichž byla Indie uznána za rovnocennou zemi. Na základě těchto informací by se specifikace týkající se Indie měla změnit tak, aby v ní byl zrušen odkaz na zpracované produkty určené k použití jako potraviny. (7) Uznání rovnocennosti Japonska se vztahuje na nezpracované rostlinné produkty a na složky ve zpracovaných zemědělských produktech určených k použití jako potraviny, které byly vypěstovány v Japonsku. Japonsko předložilo Komisi žádost o uznání rovnocennosti rovněž pro zpracované zemědělské produkty určené k použití jako potraviny, jež byly připraveny ze složek dovezených ze zemí, které Japonsko uznalo za rovnocenné. Z posouzení těchto informací a jednání s orgány Japonska vyplynulo, že pravidla, kterými se v uvedené zemi řídí produkce a kontroly zpracovaných produktů určených k použití jako potraviny připravované z daných dovezených složek, jsou rovnocenná pravidlům stanoveným nařízením (ES) č. 834/2007. Uznání rovnocennosti Japonska by se tak mělo vztahovat též na zpracované produkty určené k použití jako potraviny, které byly připraveny ze složek dovezených ze zemí, které Japonsko uznalo za rovnocenné. (8) V příloze IV nařízení (ES) č. 1235/2008 je stanoven seznam kontrolních subjektů a kontrolních orgánů, které jsou oprávněny provádět kontroly a vydávat potvrzení ve třetích zemích pro účely rovnocennosti. Na základě nových informací, které Komise obdržela od kontrolních subjektů a kontrolních orgánů uvedených v dané příloze, by v seznamu měly být provedeny některé změny. (9) Komise posoudila žádosti o zařazení na seznam v příloze IV nařízení (ES) č. 1235/2008, které obdržela 31. října Na uvedený seznam by měly být zařazeny kontrolní subjekty a kontrolní orgány, u nichž následné posouzení všech obdržených informací vedlo k závěru, že splňují příslušné požadavky. (10) Nařízení (ES) č. 1235/2008 by proto mělo být odpovídajícím způsobem změněno. (11) Aby bylo možné zajistit hladký přechod, pokud jde o seznamy uznaných třetích zemí a uznaných kontrolních subjektů a kontrolních orgánů, pro změny příloh III a IV nařízení (ES) č. 1235/2008 by mělo být stanoveno pozdější datum použitelnosti. (12) Opatření stanovená tímto nařízením jsou v souladu se stanoviskem regulativního Výboru pro ekologickou produkci, PŘIJALA TOTO NAŘÍZENÍ: Článek 1 Nařízení (ES) č. 1235/2008 se mění takto: 1) V čl. 8 odst. 3 se doplňuje druhý pododstavec, který zní: Komise může přizvat odborníky z jiných třetích zemí uznaných podle čl. 33 odst. 2 nařízení (ES) č. 834/2007, aby se účastnili šetření na místě jako pozorovatelé. 2) V čl. 13 odst. 4 prvním pododstavci se doplňuje nové písmeno c), které zní: c) ověřil u kontrolních subjektů uznaných podle čl. 33 odst. 3 nařízení (ES) č. 834/2007, že produkty, na které se vztahuje potvrzení, a u zpracovaných zemědělských produktů určených k použití jako potraviny a krmiva, všechny ekologické složky těchto výrobků, byly certifikovány kontrolním subjektem nebo kontrolním orgánem třetí země uznané podle čl. 33 odst. 2 uvedeného nařízení nebo kontrolním orgánem nebo kontrolním subjektem uznaným podle čl. 33 odst. 3 uvedeného nařízení či byly vyprodukovány a certifikovány v Unii v souladu s uvedeným nařízením. Na žádost Komise nebo příslušného orgánu členského státu neprodleně zpřístupní seznam všech hospodářských subjektů v řetězci ekologické produkce a příslušných orgánů nebo kontrolních subjektů, jejichž kontrole podřídily tyto hospodářské subjekty své operace. 3) Článek 15 se mění takto: a) v odstavci 2 se první pododstavec nahrazuje tímto: Aniž jsou dotčena opatření nebo kroky, které mají být přijaty v souladu s článkem 30 nařízení (ES) č. 834/2007, přijme dovozce v případě podezření z porušení předpisů a nesrovnalostí týkajících se souladu ekologických produktů dovezených ze třetích zemí uznaných podle čl. 33 odst. 2 nařízení (ES) č. 834/2007 nebo dovezených ekologických produktů zkontrolovaných kontrolními orgány nebo kontrolními subjekty uznanými podle čl. 33 odst. 3 nařízení (ES) č. 834/2007 s požadavky stanovenými v uvedeném nařízení veškerá nezbytná opatření podle čl. 91 odst. 1 nařízení (ES) č. 889/2008. ; b) odstavec 3 se nahrazuje tímto: 3. Aniž jsou dotčena opatření nebo kroky, které mají být přijaty v souladu s článkem 30 nařízení (ES) č. 834/2007, pokud má kontrolní orgán nebo kontrolní subjekt členského státu nebo třetí země důvodné podezření, že jsou porušovány předpisy nebo existují nesrovnalosti, pokud jde o soulad ekologických produktů
3 Úřední věstník Evropské unie L 43/3 dovezených ze třetích zemí uznaných podle čl. 33 odst. 2 nařízení (ES) č. 834/2007 nebo dovezených ekologických produktů zkontrolovaných kontrolními orgány nebo kontrolními subjekty uznanými podle čl. 33 odst. 3 nařízení (ES) č. 834/2007 s požadavky stanovenými v uvedeném nařízení, přijme veškerá nezbytná opatření podle čl. 91 odst. 2 nařízení (ES) č. 889/2008 a neprodleně vyrozumí kontrolní subjekty, kontrolní orgány a příslušné orgány dotyčných členských států a třetích zemí zapojených do ekologické produkce dotyčných produktů a Komisi. ; c) doplňuje se nový odstavec 4, který zní: 4. Oznámí-li Komise příslušnému orgánu třetí země uznané podle čl. 33 odst. 2 nařízení (ES) č. 834/2007 nebo kontrolnímu orgánu nebo kontrolnímu subjektu uznanému podle čl. 33 odst. 3 uvedeného nařízení, že od členského státu obdržela sdělení, v němž ji informuje o důvodném podezření, že jsou porušovány předpisy nebo existují nesrovnalosti, pokud jde o soulad dovezených ekologických produktů s požadavky stanovenými v uvedeném nařízení nebo v tomto nařízení, prošetří původ podezřelé nesrovnalosti nebo porušení a informuje o výsledku šetření a o krocích, které mají být přijaty, Komisi a členský stát, který zaslal původní sdělení. Tyto informace musí být zaslány do 30 kalendářních dnů ode dne odeslání původního oznámení ze strany Komise. které se zašlou Komisi a dotyčnému členskému státu. V každém případě po obdržení odpovědi nebo doplňující informace zanese členský stát, který zaslal původní sdělení, do výpočetního systému podle čl. 94 odst. 1 nařízení (ES) č. 889/2008 potřebné údaje a provede nezbytnou aktualizaci. 4) V článku 19 se odstavec 2 nahrazuje tímto: 2. Každý členský stát podá ostatním členským státům a Komisi informace o každém povolení uděleném podle tohoto článku, včetně informací o dotčených normách produkce a kontrolních opatřeních, do 15 dní ode dne jeho vydání. 5) Příloha III se mění v souladu s přílohou I tohoto nařízení. 6) Příloha IV se mění v souladu s přílohou II tohoto nařízení. Článek 2 Toto nařízení vstupuje v platnost sedmým dnem po vyhlášení v Úředním věstníku Evropské unie. Členský stát, který zaslal úvodní sdělení, může Komisi požádat, aby si případně vyžádala doplňující informace, Nicméně ustanovení čl. 1 bodů 5 a 6 se použijí ode dne 1. dubna Toto nařízení je závazné v celém rozsahu a přímo použitelné v členských státech. V Bruselu dne 13. února Za Komisi José Manuel BARROSO předseda
4 L 43/4 Úřední věstník Evropské unie PŘÍLOHA I Příloha III nařízení (ES) č. 1235/2008 se mění takto: 1) Body 1 a 2 textu, který se vztahuje k Indii, se nahrazují tímto: INDIE 1. Kategorie produktů: Kategorie produktů Nezpracované rostlinné produkty (*) Vegetativní rozmnožovací materiál a osiva pro pěstitelské účely Označení kategorie podle přílohy IV A F Omezení (*) Kromě mořských řas. 2. Původ: produkty kategorie A a F, které byly vypěstovány v Indii. 2) Bod 2 textu, který se vztahuje k Japonsku, se nahrazuje tímto: 2. Původ: produkty kategorie A a F a ekologicky vypěstované složky v produktech kategorie D, které byly vypěstovány v Japonsku nebo byly do Japonska dovezeny: buď z Unie, nebo ze třetí země, v jejímž případě Japonsko uznalo, že produkty byly vyprodukovány a zkontrolovány v této třetí zemi v souladu s pravidly rovnocennými pravidlům stanoveným japonskými právními předpisy.
5 Úřední věstník Evropské unie L 43/5 PŘÍLOHA II Příloha IV nařízení (ES) č. 1235/2008 se mění takto: 1) Text týkající se Abcert AG se nahrazuje tímto: Abcert AG 1. Adresa: Martinstraße 42-44, Esslingen am Neckar, Německo 2. Internetová adresa: Ázerbájdžán AZ-BIO-137 x x Bělorusko BY-BIO-137 x x Írán IR-BIO-137 x x Rusko RU-BIO-137 x x Ukrajina UA-BIO-137 x x 2) Za text, který se vztahuje k Abcert AG, se vkládá nový text, který zní: Afrisco Certified Organic, CC 1. Adresa: P.O. Box 74192, Lynnwood Ridge, Pretoria 0040, Jihoafrická republika 2. Internetová adresa: Jižní Afrika ZA-BIO-155 x x Namibie NA-BIO-155 x Mosambik MZ-BIO-155 x x Zambie ZM-BIO-155 x 5. Doba trvání zařazení na seznam: do 30. června ) Za text, který se vztahuje k Argencert SA, se vkládá nový text, který zní: AsureQuality Limited 1. Adresa: Level 4, 8 Pacific Rise, Mt Wellington, Auckland, Nový Zéland 2. Internetová adresa: Nový Zéland NZ-BIO-156 x Cookovy ostrovy CK-BIO-156 x
6 L 43/6 Úřední věstník Evropské unie , produkty, na něž se vztahuje příloha III 5. Doba trvání zařazení na seznam: do 30. června ) Text týkající se Australian Certified Organic se nahrazuje tímto: Australian Certified Organic 1. Adresa: PO Box Gympie Rd, Chermside QLD 4032, Austrálie 2. Internetová adresa: Austrálie AU-BIO-107 x x x Čína CN-BIO-107 x x Cookovy ostrovy CK-BIO-107 x Fidži FJ-BIO-107 x x Falklandské ostrovy FK-BIO-107 x Hongkong HK-BIO-107 x x Indonésie ID-BIO-107 x x Jižní Korea KR-BIO-107 x Madagaskar MG-BIO-107 x x Malajsie MY-BIO-107 x x Papua-Nová Guinea PG-BIO-107 x x Singapur SG-BIO-107 x x Tchaj-wan TW-BIO-107 x x Thajsko TH-BIO-107 x x Vanutu VU-BIO-107 x x a produkty, na něž se vztahuje příloha III 5) Text týkající se Austria Bio Garantie GmbH se nahrazuje tímto: Austria Bio Garantie GmbH 1. Adresa: Ardaggerstr. 17/1, 3300 Amstetten, Rakousko 2. Internetová adresa: Albánie AL-BIO-131 x Arménie AM-BIO-131 x Afghánistán AF-BIO-131 x Ázerbájdžán AZ-BIO-131 x Bělorusko BY-BIO-131 x
7 Úřední věstník Evropské unie L 43/7 Bosna a Hercegovina BA-BIO-131 x Chorvatsko HR-BIO-131 x Kuba CU-BIO-131 x Gruzie GE-BIO-131 x Írán IR-BIO-131 x Irák IQ-BIO-131 x Jordánsko JO-BIO-131 x Kazachstán KZ-BIO-131 x Kosovo ( 1 ) XK-BIO-131 x Kyrgyzstán KG-BIO-131 x Libanon LB-BIO-131 x Bývalá jugoslávská republika Makedonie MK-BIO-131 x Mexiko MX-BIO-131 x Moldavsko MD-BIO-131 x Černá Hora ME-BIO-131 x Rusko RU-BIO-131 x Srbsko RS-BIO-131 x Tádžikistán TJ-BIO-131 x Turecko TR-BIO-131 x Turkmenistán TM-BIO-131 x Ukrajina UA-BIO-131 x Uzbekistán UZ-BIO-131 x ( 1 ) Tímto označením nejsou dotčeny postoje k otázce statusu a označení je v souladu s rezolucí Rady bezpečnosti OSN 1244 a se stanoviskem Mezinárodního soudního dvora k vyhlášení nezávislosti Kosova. 4. Výjimky: produkty z přechodného období 6) Za text, který se vztahuje k Austria Bio Garantie GmbH, se vkládá nový text, který zní: Balkan Biocert Skopje 1. Adresa: 5-8/9, Dame Gruev S., 1000 Skopje, Bývalá jugoslávská republika Makedonie 2. Internetová adresa: Bývalá jugoslávská republika Makedonie MK-BIO-157 x x x
8 L 43/8 Úřední věstník Evropské unie Doba trvání zařazení na seznam: do 30. června ) Text týkající se BCS Öko-Garantie GmbH se nahrazuje tímto: BCS Öko-Garantie GmbH 1. Adresa: Cimbernstraße 21, Nürnberg, Německo 2. Internetová adresa: Albánie AL-BIO-141 x x Alžírsko DZ-BIO-141 x x Angola AO-BIO-141 x x Arménie AM-BIO-141 x x Ázerbájdžán AZ-BIO-141 x x Bělorusko BY-BIO-141 x x x Bolívie BO-BIO-141 x x Botswana BW-BIO-141 x x Brazílie BR-BIO-141 x x x x Barma/Myanmar MM-BIO-141 x x Kambodža KH-BIO-141 x x Čad TD-BIO-141 x x Čile CL-BIO-141 x x x x x Čína CN-BIO-141 x x x x x Kolumbie CO-BIO-141 x x x Kostarika CR-BIO-141 x Pobřeží slonoviny CI-BIO-141 x x x Chorvatsko HR-BIO-141 x x Kuba CU-BIO-141 x x x repub Dominikánská lika DO-BIO-141 x x Ekvádor EC-BIO-141 x x x x x Egypt EG-BIO-141 x x Salvador SV-BIO-141 x x x x Etiopie ET-BIO-141 x x x x Gruzie GE-BIO-141 x x x Ghana GH-BIO-141 x x Guatemala GT-BIO-141 x x x Haiti HT-BIO-141 x x Honduras HN-BIO-141 x x x
9 Úřední věstník Evropské unie L 43/9 Hongkong HK-BIO-141 x Indonésie ID-BIO-141 x x Írán IR-BIO-141 x x x Japonsko JP-BIO-141 x x Keňa KE-BIO-141 x Kosovo ( 1 ) XK-BIO-141 x x x Kyrgyzstán KG-BIO-141 x x x Laos LA-BIO-141 x x Lesotho LS-BIO-141 x x Bývalá jugoslávská republika Makedonie MK-BIO-141 x x Malawi MW-BIO-141 x x Mexiko MX-BIO-141 x x x x Moldavsko MD-BIO-141 x x Černá Hora ME-BIO-141 x x Mosambik MZ-BIO-141 x x Namibie NA-BIO-141 x x Nikaragua NI-BIO-141 x x x x Omán OM-BIO-141 x x x Panama PA-BIO-141 x x Paraguay PY-BIO-141 x x x x Peru PE-BIO-141 x x x Filipíny PH-BIO-141 x x Rusko RU-BIO-141 x x x Saúdská Arábie SA-BIO-141 x x x x Senegal SN-BIO-141 x x Srbsko RS-BIO-141 x x Jihoafrická republika ZA-BIO-141 x x x x Jižní Korea KR-BIO-141 x x x x Srí Lanka LK-BIO-141 x x Súdán SD-BIO-141 x x Svazijsko SZ-BIO-141 x x Francouzská Polynésie PF-BIO-141 x x Tchaj-wan TW-BIO-141 x x Tanzanie TZ-BIO-141 x x
10 L 43/10 Úřední věstník Evropské unie Thajsko TH-BIO-141 x x x x Turecko TR-BIO-141 x x x x Uganda UG-BIO-141 x x Ukrajina UA-BIO-141 x x x Spojené arabské emiráty AE-BIO-141 x x Uruguay UY-BIO-141 x x x x Venezuela VE-BIO-141 x x ( 1 ) Tímto označením nejsou dotčeny postoje k otázce statusu a označení je v souladu s rezolucí Rady bezpečnosti OSN 1244 a se stanoviskem Mezinárodního soudního dvora k vyhlášení nezávislosti Kosova. 4. Výjimky: produkty z přechodného období 8) Text týkající se Bioagricert S.r.l. se nahrazuje tímto: Bioagricert S.r.l. 1. Adresa: Via dei Macabraccia 8, Casalecchio di Reno, Bolognia, Itálie 2. Internetová adresa: Brazílie BR-BIO-132 x x Kambodža KH-BIO-132 x Čína CN-BIO-132 x x Ekvádor EC-BIO-132 x x Francouzská Polynésie PF-BIO-132 x x Laos LA-BIO-132 x x Mexiko MX-BIO-132 x x x Maroko MA-BIO-132 x x Srbsko RS-BIO-132 x x Jižní Korea KR-BIO-132 x x Thajsko TH-BIO-132 x x x Turecko TR-BIO-132 x x Ukrajina UA-BIO-132 x x 9) Text týkající se BioGro New Zealand Limited se nahrazuje tímto: BioGro New Zealand Limited 1. Address: PO Box 9693 Marion Square, Wellington 6141, Nový Zéland
11 Úřední věstník Evropské unie L 43/11 2. Internetová adresa: Malajsie MY-BIO-130 x Niue NU-BIO-130 x x Samoa WS-BIO-130 x x Vanuatu VU-BIO-130 x x 10) Za text, který se vztahuje k BioGro New Zealand Limited, se vkládá nový text, který zní: Bio.inspecta AG 1. Adresa: Ackerstrasse, 5070 Frick, Švýcarsko 2. Internetová adresa: Albánie AL-BIO-161 x x Ázerbájdžán AZ-BIO-161 x x Kuba CU-BIO-161 x x Indonésie ID-BIO-161 x x Írán IR-BIO-161 x x Kosovo ( 1 ) XK-BIO-161 x x Libanon LB-BIO-161 x x Rusko RU-BIO-161 x x Tanzanie TZ-BIO-161 x x Turecko TR-BIO-161 x x ( 1 ) Tímto označením nejsou dotčeny postoje k otázce statusu a označení je v souladu s rezolucí Rady bezpečnosti OSN 1244 a se stanoviskem Mezinárodního soudního dvora k vyhlášení nezávislosti Kosova. 5. Doba trvání zařazení na seznam: do 30. června ) Text týkající se Bio Latina Certificadora se nahrazuje tímto: Bio Latina Certificadora 1. Adresa: Av. Alfredo Benavides 330, Ofic. 203, Miraflores, Lima 18, Peru 2. Internetová adresa: Peru PE-BIO-118 x x x x
12 L 43/12 Úřední věstník Evropské unie Bolívie BO-BIO-118 x x x Nikaragua NI-BIO-118 x x x Honduras HN-BIO-118 x x Kolumbie CO-BIO-118 x x Guatemala GT-BIO-118 x x Panama PA-BIO-118 x x Mexiko MX-BIO-118 x x Venezuela VE-BIO-118 x x Salvador SV-BIO-118 x x 12) Text týkající se CERES Certification of Environmental Standards GmbH se nahrazuje tímto: CERES Certification of Environmental Standards GmbH 1. Adresa: Vorderhaslach 1, Happurg, Německo 2. Internetová adresa: Albánie AL-BIO-140 x x x Ázerbájdžán AZ-BIO-140 x x Bolívie BO-BIO-140 x x x Bhútán BT-BIO-140 x x Čile CL-BIO-140 x x x Čína CN-BIO-140 x x x Kolumbie CO-BIO-140 x x x repub Dominikánská lika DO-BIO-140 x x x Ekvádor EC-BIO-140 x x x Egypt EG-BIO-140 x x x Etiopie ET-BIO-140 x x x Grenada GD-BIO-140 x x x Indonésie ID-BIO-140 x x x Jamajka JM-BIO-140 x x x Kazachstán KZ-BIO-140 x x Keňa KE-BIO-140 x x x Kyrgyzstán KG-BIO-140 x x Bývalá jugoslávská republika Makedonie MK-BIO-140 x x x
13 Úřední věstník Evropské unie L 43/13 Mexiko MX-BIO-140 x x x Moldavsko MD-BIO-140 x x x Maroko MA-BIO-140 x x x Papua-Nová Guinea PG-BIO-140 x x x Paraguay PY-BIO-140 x x x Peru PE-BIO-140 x x x Filipíny PH-BIO-140 x x x Rusko RU-BIO-140 x x x Rwanda RW-BIO-140 x x x Saúdská Arábie SA-BIO-140 x x x Srbsko RS-BIO-140 x x x Singapur SG-BIO-140 x x x Jihoafrická republika ZA-BIO-140 x x x Svatá Lucie LC-BIO-140 x x x Tchaj-wan TW-BIO-140 x x x Tanzanie TZ-BIO-140 x x x Thajsko TH-BIO-140 x x x Turecko TR-BIO-140 x x x Uganda UG-BIO-140 x x x Ukrajina UA-BIO-140 x x x Uzbekistán UZ-BIO-140 x x x Vietnam VN-BIO-140 x x x 13) Text týkající se Ecocert SA se nahrazuje tímto: Ecocert SA 1. Adresa: BP 47, L Isle-Jourdain, Francie 2. Internetová adresa: Alžírsko DZ-BIO-154 x x Andora AD-BIO-154 x Ázerbájdžán AZ-BIO-154 x x Benin BJ-BIO-154 x x Bosna a Hercegovina BA-BIO-154 x x
14 L 43/14 Úřední věstník Evropské unie Brazílie BR-BIO-154 x x x x Burkina Faso BF-BIO-154 x x Burundi BI-BIO-154 x x Kambodža KH-BIO-154 x x Kamerun CM-BIO-154 x x Kanada CA-BIO-154 x Čad TD-BIO-154 x Čína CN-BO-154 x x x x x Kolumbie CO-BIO-154 x x x Komory KM-BIO-154 x x Pobřeží slonoviny CI-BIO-154 x x Chorvatsko HR-BIO-154 x x Kuba CU-BIO-154 x x repub Dominikánská lika DO-BIO-154 x x Ekvádor EC-BIO-154 x x x x Fidži FJ-BIO-154 x x Ghana GH-BIO-154 x x Guatemala GT-BIO-154 x x Guinea GN-BIO-154 x x Guyana GY-BIO-154 x x Haiti HT-BIO-154 x x Indie IN-BIO-154 x x Indonésie ID-BIO-154 x x Írán IR-BIO-154 x x Japonsko JP-BIO-154 x Kazachstán KZ-BIO-154 x Keňa KE-BIO-154 x x Kuvajt KW-BIO-154 x x Kyrgyzstán KG-BIO-154 x x Laos LA-BIO-154 x x Bývalá jugoslávská republika Makedonie MK-BIO-154 x x x Madagaskar MG-BIO-154 x x x Malawi MW-BIO-154 x x Malajsie MY-BIO-154 x x
15 Úřední věstník Evropské unie L 43/15 Mali ML-BIO-154 x x Mauricius MU-BIO-154 x x Mexiko MX-BIO-154 x x Moldavsko MD-BIO-154 x x Monako MC-BIO-154 x Maroko MA-BIO-154 x x x x Mosambik MZ-BO-154 x x x Namibie NA-BIO-154 x Nepál NP-BIO-154 x x Pákistán PK-BIO-154 x x Paraguay PY-BIO-154 x x Peru PE-BIO-154 x x Filipíny PH-BIO-154 x x Rusko RU-BIO-154 x Rwanda RW-BIO-154 x x Svatý Tomáš a Princův ostrov ST-BIO-154 x x Saúdská Arábie SA-BIO-154 x x x x Senegal SN-BIO-154 x x Srbsko RS-BIO-154 x x x Somálsko SO-Bio-154 x x Jihoafrická republika ZA-BIO-154 x x x x Súdán SD-BIO-154 x x Svazijsko SZ-BIO-154 x x Sýrie SY-BIO-154 x x Tanzanie TZ-BIO-154 x x Thajsko TH-BIO-154 x x x Togo TG-BIO-154 x x Tunisko TN-BIO-154 x x Turecko TR-BIO-154 x x x x x Uganda UG-BIO-154 x x Ukrajina UA-BIO-154 x Spojené arabské emiráty AE-BIO-154 x x Uzbekistán UZ-BIO-154 x Vanuatu VU-BIO-154 x x
16 L 43/16 Úřední věstník Evropské unie Vietnam VN-BIO-154 x x Zambie ZM-BIO-154 x x Zimbabwe ZW-BIO-154 x x, produkty, na něž se vztahuje příloha III 14) Text týkající se Florida Certified Organic Growers and Consumers, Inc. (FOG), DBA as Quality Certification Services (QCS) se nahrazuje tímto: Florida Certified Organic Growers and Consumers, Inc. (FOG), DBA as Quality Certification Services (QCS) 1. Adresa: P.O. Box 12311, Gainesville FL, 32604, Spojené státy americké 2. Internetová adresa: repub Dominikánská lika DO-BIO-144 x Ekvádor EC-BIO-144 x x Guatemala GT-BIO-144 x x Honduras HN-BIO-144 x Mexiko MX-BIO-144 x 15) Text týkající se IBD Certifications Ltd se nahrazuje tímto: IBD Certifications Ltd 1. Adresa: Rua Dr. Costa Leite, 1351, , Botucatu SP, Brazílie 2. Internetová adresa: Brazílie BR-BIO-122 x x x x Čína CN-BIO-122 x x x Mexiko MX-BIO-122 x x 16) Text týkající se IMO Control Latinoamérica Ltda. se nahrazuje tímto: IMO Control Latinoamérica Ltda. 1. Adresa: Calle Pasoskanki 2134, Cochabamba, Bolívie 2. Internetová adresa:
17 Úřední věstník Evropské unie L 43/17 Bolívie BO-BIO-123 x x Kolumbie CO-BIO-123 x x repub Dominikánská lika DO-BIO-123 x x Guatemala GT-BIO-123 x x Haiti HT-BIO-123 x x Mexiko MX-BIO-123 x x Nikaragua NI-BIO-123 x x Peru PE-BIO-123 x x Paraguay PY-BIO-123 x x Salvador SV-BIO-123 x x Venezuela VE-BIO-123 x x 17) Za text, který se vztahuje k IMO Control Private Limited, se vkládá nový text, který zní: IMO-Control Sertifikasyon Tic. Ltd. Ști 1. Adresa: 225 Sok. No:29 D:7 Bornova, Izmir, Turecko 2. Internetová adresa: Turecko TR-BIO-158 x x x x x x 5. Doba trvání zařazení na seznam: do 30. června ) Text týkající se Indocert se nahrazuje tímto: Indocert 1. Adresa: Thottumugham post, Aluva, Ernakulam, Kerala, Indie 2. Internetová adresa: Indie IN-BIO-148 x x Srí Lanka LK-BIO-148 x Kambodža KH-BIO-148 x 4. Výjimky: produkty z přechodného období, produkty, na něž se vztahuje příloha III, mořské řasy
18 L 43/18 Úřední věstník Evropské unie ) Text týkající se Institute for Marketecology (IMO) se nahrazuje tímto: Institute for Marketecology (IMO) 1. Adresa: Weststrasse 1, 8570 Weinfelden, Švýcarsko 2. Internetová adresa: Afghánistán AF-BIO-143 x x x Albánie AL-BIO-143 x x Arménie AM-BIO-143 x x Ázerbájdžán AZ-BIO -143 x x Bangladéš BD-BIO-143 x x x Bolívie BO-BIO-143 x x Bosna a Hercegovina BA-BIO-143 x x Brazílie BR-BIO-143 x x x x x Burkina Faso BF-BIO-143 x Kamerun CM-BIO-143 x Kanada CA-BIO-143 x x Čile CL-BIO-143 x x x x x Čína CN-BIO-143 x x x x Kolumbie CO-BIO-143 x x Konžská demokratická republika CD-BIO-143 x x Pobřeží slonoviny CI-BIO-143 x x Chorvatsko HR-BIO-143 x x x x repub Dominikánská lika DO-BIO-143 x x Ekvádor EC-BIO-143 x x Salvador SV-BIO-143 x x Etiopie ET-BIO-143 x x Gruzie GE-BIO-143 x x Ghana GH-BIO-143 x x Guatemala GT-BIO-143 x x Haiti HT-BIO-143 x x Indie IN-BIO-143 x x Indonésie ID-BIO-143 x x Japonsko JP-BIO-143 x x Jordánsko JO-BIO-143 x x Kazachstán KZ-BIO-143 x x
19 Úřední věstník Evropské unie L 43/19 Keňa KE-BIO-143 x x Kyrgyzstán KG-BIO-143 x x Lichtenštejnsko LI-BIO-143 x Mali ML-BIO-143 x Mexiko MX-BIO-143 x x Maroko MA-BIO-143 x x Namibie NA-BIO-143 x x Nepál NP-BIO-143 x x Nikaragua NI-BIO-143 x x Niger NE-BIO-143 x x Nigérie NG-BIO-143 x x Okupované palestinské území PS-BIO-143 x x Paraguay PY-BIO-143 x x Peru PE-BIO-143 x x x Filipíny PH-BIO-143 x x Rusko RU-BIO-143 x x x Sierra Leone SL-BIO-143 x x Singapur SG-BIO-143 x Jihoafrická republika ZA-BIO-143 x x Srí Lanka LK-BIO-143 x x Súdán SD-BIO-143 x x Surinam SR-BIO-143 x x Sýrie SY-BIO-143 x Tádžikistán TJ-BIO-143 x x Tchaj-wan TW-BIO-143 x x Tanzanie TZ-BIO-143 x x Thajsko TH-BIO-143 x Togo TG-BIO-143 x x Uganda UG-BIO-143 x x x Ukrajina UA-BIO-143 x x x x Uzbekistán UZ-BIO-143 x x x Venezuela VE-BIO-143 x x Vietnam VN-BIO-143 x x x a produkty, na něž se vztahuje příloha III
20 L 43/20 Úřední věstník Evropské unie ) Text týkající se Istituto Certificazione Etica e Ambientale se nahrazuje tímto: Istituto Certificazione Etica e Ambientale 1. Adresa: Via Nazario Sauro 2, Bologna, Itálie 2. Internetová adresa: Albánie AL-BIO-115 x x Arménie AM-BIO-115 x x Ekvádor EC-BIO-115 x x Japonsko JP-BIO-115 x x Kazachstán KZ-BIO-115 x Libanon LB-BIO-115 x Madagaskar MG-BIO-115 x x Malajsie MY-BIO-115 x Mexiko MX-BIO-115 x x x Moldavsko MD-BIO-115 x x Rusko RU-BIO-115 x x x San Marino SM-BIO-115 x Senegal SN-BIO-115 x x Srí Lanka LK-BIO-115 x x Sýrie SY-BIO-115 x x Thajsko TH-BIO-115 x Turecko TR-BIO-115 x x Ukrajina UA-BIO-115 x x Spojené arabské emiráty AE-BIO-115 x x x Uruguay UY-BIO-115 x x Vietnam VN-BIO-115 x a produkty, na něž se vztahuje příloha III 21) Text týkající se Lacon GmbH se nahrazuje tímto: LACON GmbH 1. Adresa: Brünnlesweg 19, Offenburg, Německo 2. Internetová adresa:
21 Úřední věstník Evropské unie L 43/21 Ázerbájdžán AZ-BIO-134 x x Bangladéš BD-BIO-134 x x Brazílie BR-BIO-134 x Burkina Faso BF-BIO-134 x x Chorvatsko HR-BIO-134 x x x Ghana GH-BIO-134 x Indie IN-BIO-134 x Kazachstán KZ-BIO-134 x Madagaskar MG-BIO-134 x Mali ML-BIO-134 x Mexiko MX-BIO-134 x x Maroko MA-BIO-134 x x Namibie NA-BIO-134 x x Nepál NP-BIO-134 x x Rusko RU-BIO-134 x Srbsko RS-BIO-134 x x Jihoafrická republika ZA-BIO-134 x x Togo TG-BIO-134 x Turecko TR-BIO-134 x x Ukrajina UA-BIO-134 x, produkty, na něž se vztahuje příloha III 22) Text týkající se Organic agriculture certification Thailand se nahrazuje tímto: Organic agriculture certification Thailand 1. Adresa: 619/43 Kiatngamwong Building, Ngamwongwan Rd., Tambon Bangkhen, Muang District, Nonthaburi 11000, Thajsko 2. Internetová adresa: Barma/Myanmar MM-BIO-121 x Indonésie ID-BIO-121 x x Laos LA-BIO-121 x x Malajsie MY-BIO-121 x
22 L 43/22 Úřední věstník Evropské unie Nepál NP-BIO-121 x Thajsko TH-BIO-121 x x Vietnam VN-BIO-121 x x 23) Text týkající se Organización Internacional Agropecuaria se nahrazuje tímto: Organización Internacional Agropecuaria 1. Adresa: Av. Santa Fe (B1641ABN) Acassuso, Buenos Aires Argentina 2. Internetová adresa: Argentina AR-BIO-110 x Brazílie BR-BIO-110 x Uruguay UY-BIO-110 x x x 4. Výjimky: produkty z přechodného období a produkty, na něž se vztahuje příloha III 24) Za text, který se vztahuje k Quality Assurance International, se vkládá nový text, který zní: SGS Austria Controll-Co. GmbH 1. Adresa: Diefenbachgasse 35, 1150 Wien, Rakousko 2. Internetová adresa: Arménie AM-BIO-159 x x Kazachstán KZ-BIO-159 x x Moldavská republika MD-BIO-159 x x Srbsko RS-BIO-159 x x Jihoafrická republika ZA-BIO-159 x x x Ukrajina UA-BIO-159 x x 5. Doba trvání zařazení na seznam: do 30. června ) Text týkající se Suolo e Salute srl se nahrazuje tímto: Suolo e Salute srl 1. Adresa: Via Paolo Borsellino 12, Fano (PU), Itálie 2. Internetová adresa:
23 Úřední věstník Evropské unie L 43/23 San Marino SM-BIO-150 x Senegal SN-BIO-150 x Srbsko RS-BIO-150 x Ukrajina UA-BIO-150 x 4. Výjimky: produkty z přechodného období 26) Za text, který se vztahuje k Suolo e Salute srl, se vkládá nový text, který zní: TÜV Nord Integra 1. Adresa: Statiestraat 164, 2600 Berchem (Antwerp), Belgie 2. Internetová adresa: Egypt EG-BIO-160 x x Pobřeží slonoviny CI-BIO-160 x x Jordánsko JO-BIO-160 x x Mali ML-BIO-160 x x Curaçao CW-BIO-160 x x Senegal SN-BIO-160 x x 5. Doba trvání zařazení na seznam: do 30. června 2016.
(Text s významem pro EHP)
9.4.2014 L 106/15 PROVÁDĚCÍ NAŘÍZENÍ KOMISE (EU) č. 355/2014 ze dne 8. dubna 2014, kterým se mění nařízení (ES) č. 1235/2008, kterým se stanoví prováděcí pravidla k nařízení Rady (ES) č. 834/2007, pokud
(Text s významem pro EHP)
31.7.2014 L 228/9 PROVÁDĚCÍ NAŘÍZENÍ KOMISE (EU) č. 829/2014 ze dne 30. července 2014, kterým se mění a opravuje nařízení (ES) č. 1235/2008, kterým se stanoví prováděcí pravidla k nařízení Rady (ES) č.
(Nelegislativní akty) NAŘÍZENÍ
18.6.2015 L 151/1 II (Nelegislativní akty) NAŘÍZENÍ PROVÁDĚCÍ NAŘÍZENÍ KOMISE (EU) 2015/931 ze dne 17. června 2015, kterým se mění a opravuje nařízení (ES) č. 1235/2008, kterým se stanoví prováděcí pravidla
Základní sazby zahraničního stravného pro rok 20092010
Základní sazby zahraničního stravného pro rok 20092010 Země Měnový kód Měna Základní sazby stravného Afghánistán EUR euro 35 Albánie EUR euro 35 Alžírsko EUR euro 35 Andorra EUR euro 40 Angola USD americký
PROVÁDĚCÍ NAŘÍZENÍ KOMISE (EU)
18.8.2012 Úřední věstník Evropské unie L 222/5 PROVÁDĚCÍ NAŘÍZENÍ KOMISE (EU) č. 751/2012 ze dne 16. srpna 2012, kterým se opravuje nařízení Komise (ES) č. 1235/2008, kterým se stanoví prováděcí pravidla
Aktuální přepočítací relace dle nařízení vlády č. 62/1994 Sb., ve znění pozdějších předpisů. Aktuální stav k 1.4.2014
Aktuální přepočítací relace dle nařízení vlády č. 62/1994 Sb., ve znění pozdějších předpisů Aktuální stav k 1.4.2014 Země výkonu práce Přepočítací relace Stanovená měna Náhradní měna Přepočítací relace
Příloha č. 1. Kódovací kniha Jednotka měření: pořad
Příloha č. 1 Kódovací kniha Jednotka měření: pořad 1 Země původu kód 2 Kontinent kód 1 Alžírsko 1 Afrika 2 Angola 1 Afrika 3 Benin 1 Afrika 4 Botswana 1 Afrika 5 Burundi 1 Afrika 6 Burkina Faso 1 Afrika
Zahraniční obchod České republiky v letech 2001 až 2003 (v tis.kč, podle celních území)
Země 2001 Dovoz 2001 Saldo 2001 2002 Dovoz 2002 Saldo 2002 2003 Dovoz 2003 Saldo 2003 Afghánistán 5 961 4 791 1 170 26 302 1 144 25 158 341% 40 678 3 777 36 901 55% 0,0030% 0,0016% Albánie 418 188 25 910
Grantová smlouva (více příjemců) PŘÍLOHA IV - PLATNÉ SAZBY PRO PŘÍSPĚVKY NA JEDNOTKOVÉ NÁKLADY
PŘÍLOHA IV - PLATNÉ SAZBY PRO PŘÍSPĚVKY NA JEDNOTKOVÉ NÁKLADY KLÍČOVÁ AKCE 2 1. Projektové řízení a organizace Příspěvek na aktivity koordinující organizace: 500 EUR na měsíc. Příspěvek na aktivity ostatních
KOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ
CS CS CS KOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ V Bruselu dne 2.4.2008 KOM(2008) 161 v konečném znění Návrh NAŘÍZENÍ RADY o stanovení opravných koeficientů použitelných od 1. července 2007 na odměny úředníků,
Globální prevalence nadváhy a obezity u dospělých podle oblastí
Globál prevalence nadváhy a obezity u dospělých podle oblastí Evropská oblast Albánie 2008-9 Národ 10302 15-49 44.8 8.5 29.6 9.7 DHS Arménie 2005 Národ 6016 15-49 26.9 15.5 DHS Rakousko 2005/6 Národ 1054
Graf č. 2: Vývoj postoje k trestu smrti v ČR (v %) Příloha č. 2 Trest smrti v jednotlivých státech a číslech
PŘÍLOHY Příloha č. 1 Názory na trest smrti v České republice Graf č. 1: Názory na trest smrti v roce 2012 Graf č. 2: Vývoj postoje k trestu smrti v ČR (v %) Příloha č. 2 Trest smrti v jednotlivých státech
KOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ. Návrh NAŘÍZENÍ RADY
KOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ V Bruselu dne 14.12.2006 KOM(2006) 800 v konečném znění Návrh NAŘÍZENÍ RADY o stanovení opravných koeficientů použitelných od 1. července 2006 na odměny úředníků a smluvních
ZEMĚ MĚN.KÓD MĚNA SAZBA STRAVNÉHO
A Afganistán USD americký dolar 40,- Albánie EUR euro 35,- Alžírsko USD americký dolar 45,- Andorra EUR euro 40,- Angola USD americký dolar 60,- Argentina USD americký dolar 45,- Arménie USD americký dolar
ZEMĚ MĚN.KÓD MĚNA SAZBA STRAVNÉHO
A Afganistán EUR euro 35,- Albánie EUR euro 35,- Alžírsko EUR euro 40,- Andorra EUR euro 40,- Angola USD americký dolar 60,- Argentina USD americký dolar 40,- Arménie EUR euro 35,- Austrálie a Oceánie
Základní sazby stravného v cizí měně pro rok 2009. Měnový
Příloha k Vyhlášce č. 417/2008 Sb. v cizí měně pro rok 2009 A Afghánistán EUR euro 35,- Albánie EUR euro 35,- Alžírsko EUR euro 35,- Andorra Angola 60,- Argentina EUR euro 35,- Arménie EUR euro 35,- Austrálie
PŘÍLOHY. Návrh NAŘÍZENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY
EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 14.3.2018 COM(2018) 139 final ANNEXES 1 to 4 PŘÍLOHY Návrh NAŘÍZENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY kterým se stanoví seznam třetích zemí, jejichž státní příslušníci musí mít
Základní sazby stravného Afghánistán EUR euro 35,- Měnový kód. Měna. Albánie EUR euro 35,- Alžírsko EUR euro 35,- Andorra EUR euro 40,- americký dolar
A Afghánistán EUR euro 35,- Angola Albánie EUR euro 35,- Alžírsko EUR euro 35,- Andorra 60,- Austrálie a Oceánie - ostrovní státy 1) Argentina EUR euro 35,- Arménie EUR euro 35,- Ázerbájdžán EUR euro 35,-
Vyhláška č. 242/2014 Sb. - o stanovení výše základních sazeb zahraničního stravného pro rok 2015, ze dne 4. listopadu 2014
Vyhláška č. 242/2014 Sb. - o stanovení výše základních sazeb zahraničního pro rok 2015, ze dne 4. listopadu 2014 Ministerstvo financí stanoví podle 189 odst. 4 zákona č. 262/2006 Sb., zákoník práce: 1
Vyhláška č. 392/2012 Sb. - o stanovení výše základních sazeb zahraničního stravného pro rok 2013, ze dne 14. listopadu 2012
Vyhláška č. 392/2012 Sb. - o stanovení výše základních sazeb zahraničního pro rok 2013, ze dne 14. listopadu 2012 Ministerstvo financí stanoví podle 189 odst. 4 zákona č. 262/2006 Sb., zákoník práce: 1
Cena (v Kč) bez DPH s DPH bez DPH s DPH bez DPH s DPH bez DPH s DPH bez DPH s DPH bez DPH s DPH
1.1 Cenný balík Cena je stanovena podle hmotnosti a příslušné cenové skupiny Cen. skupina 50 51 52 53 54 55 Hmotnost do Cena (v Kč) bez DPH s DPH bez DPH s DPH bez DPH s DPH bez DPH s DPH bez DPH s DPH
STÁTNÍ ÚŘAD PRO JADERNOU BEZPEČNOST R O Z H O D N U T Í
STÁTNÍ ÚŘAD PRO JADERNOU BEZPEČNOST Senovážné náměstí 9, 110 00 Praha 1 V Praze dne: 17. 12. 2014 Č. j.: SÚJB/OKNJZ/28297/2014 Číslo spisu: 23359/2014 Vyřizuje útvar: Odbor pro kontrolu nešíření ZHN R
Vyhláška č. 354/2013 Sb. Příloha: Základní sazby zahraničního stravného pro rok 2014
Vyhláška č. 354/2013 Sb. Příloha: pro rok 2014 Země Afghánistán EUR euro 35 Albánie EUR euro 35 Alžírsko EUR euro Andorra EUR euro Angola Argentina Arménie EUR euro 35 Austrálie a Oceánie - ostrovní státy
Ceník poštovních služeb a ostatních služeb poskytovaných Českou poštou, s.p., platný od
3. Zásilky (Express Mail Service) (Poštovní podmínky služby zásilky do ) Ceny jsou uvedeny bez DPH a s připočítanou platnou DPH. 3.1 Základní ceny Cena je stanovena dle hmotnosti a příslušné cenové skupiny
Přenos hlasových dat v rámci služby RowNet pevná linka nebo pevná linka v mobilu do ČR Destinace Slabý provoz Silný provoz
Přenos hlasových dat v rámci služby RowNet pevná linka nebo pevná linka v mobilu do ČR Destinace Slabý provoz Silný provoz Pevné sítě ČR 0.32 0.60 GSM sítě ČR 1.00 1.00 Přenos hlasových dat v rámci služby
ministr Eduard Janota Měnový stravného Afghánistán EUR euro 35,- Albánie EUR euro 35,- Alžírsko EUR euro 35,- Andorra EUR euro 40,- americký dolar
Vyhláška č. 459/2009 Sb. - o stanovení výše základních sazeb zahraničního pro rok 2010, ze dne 14. prosince 2009 Ministerstvo financí stanoví podle 189 odst. 4 zákona č. 262/2006 Sb.,zákoník práce: 1 zahraničního
II. N á v r h. VYHLÁŠKA ze dne 2015 o stanovení výše základních sazeb zahraničního stravného pro rok 2016
II. N á v r h VYHLÁŠKA ze dne 2015 o stanovení výše základních sazeb zahraničního stravného pro rok 2016 Ministerstvo financí stanoví podle 189 odst. 4 zákona č. 262/2006 Sb., zákoník práce: 1 Základní
VYHLÁŠKA. č. 401/2017 Sb., o stanovení výše základních sazeb zahraničního stravného pro rok 2018
VYHLÁŠKA č. 401/2017 Sb., o stanovení výše základních sazeb zahraničního stravného pro rok 2018 ze dne 23. listopadu 2017 Ministerstvo financí stanoví podle 189 odst. 4 zákona č. 262/2006 Sb., zákoník
Základní sazby zahraničního stravného v cizí měně pro rok Měnový kód Měna. Afghánistán EUR euro 40,- Albánie EUR euro 35,-
Základní sazby zahraničního stravného v cizí měně pro rok 2018 Země Měnový kód Měna Základní sazby stravného Afghánistán EUR euro 40,- Albánie EUR euro 35,- Alžírsko EUE euro 45,- Andorra EUR euro 40,-
Článek I. Článek II. Článek III.
Název účetní jednotky Označení Číslo 01/2003 Název normy Schvaluje Univerzita Tomáše Bati ve Zlíně Pokyn kvestora, výše sazeb základních náhrad pro používání soukromých aut pro pracovní účely podle zákona
Ekonomika Hodnocení národního hospodářství. Ing. Kateřina Tomšíková
Ekonomika Hodnocení národního hospodářství Ing. Kateřina Tomšíková 1996 1997 1998 1999 2000 2001 2002 2003 2004 2005 2006 2007 2008 2009 2010 2011 2012 2013 2014 2/4 2015 Vývoj HDP ve stálých cenách 8
Afghánistán EUR euro 40. Albánie EUR euro 35. Alžírsko EUR euro 45. Andorra EUR euro 40. Angola USD americký dolar 60. Argentina USD americký dolar 45
Plné znění: 401 Vyhláška č. 401/2017 Sb., o stanovení výše základních sazeb zahraničního stravného pro rok 2018 VYHLÁŠKA ze dne 23. listopadu 2017 o stanovení výše základních sazeb zahraničního stravného
Ceník poštovních služeb a ostatních služeb poskytovaných Českou poštou, s.p., platný od BALÍKOVÉ ZÁSILKY
II. BALÍKOVÉ ZÁSILKY Ceny základních mezinárodních poštovních služeb do 10 kg a s nimi souvisejících doplňkových služeb a příplatků jsou osvobozeny od DPH. 2. Cenný balík (čl. 123 poštovních podmínek)
Príloha k opatreniu zo 14. decembra 201 č /2011. Časť A
Príloha k opatreniu zo 14. decembra 201 č. 283.767/2011 Časť A Objektivizované platové koeficienty pre základnú stupnicu platových taríf zamestnancov pri výkone práce vo verejnom záujme (príloha č. 1 k
mimo špičku bez DPH špička bez DPH mimo špičku vč. DPH špička vč. DPH
VoIP Telefon Siemens A510IP 1 832,50 Kč 49,17 Kč 2 199,00 Kč 59,00 Kč VoIP Telefon Siemens C610IP 1 999,17 Kč 62,50 Kč 2 399,00 Kč 75,00 Kč HAG Linskys WRP400 2 415,83 Kč 74,17 Kč 2 899,00 Kč 89,00 Kč
Cizinci s povoleným pobytem na území České republiky k (zjištěno podle aktuálního místa pobytu osoby v IS CIS úlohy TDU) Druh pobytu
Cizinci s povoleným pobytem na území České republiky k 30. 11. 2009 (zjištěno podle aktuálního místa pobytu osoby v IS CIS úlohy TDU) Druh pobytu Státní příslušnost Trvalý Dlouhodobý Celkem Afghánistán
Ceník poštovních služeb a ostatních služeb poskytovaných Českou poštou, s.p., platný od
4. (Poštovní podmínky služby ) Ceny jsou uvedeny bez DPH a s připočítanou platnou DPH. 4.1 Základní ceny Cena je stanovena dle hmotnosti a příslušné cenové skupiny Hmotnost do 4) 201 201 202 202 203 203
Cizinci s povoleným pobytem na území České republiky k (zjištěno podle aktuálního místa pobytu osoby v IS CIS úlohy TDU) Druh pobytu
Cizinci s povoleným pobytem na území České republiky k 31. 3. 2009 (zjištěno podle aktuálního místa pobytu osoby v IS CIS úlohy TDU) Druh pobytu Státní příslušnost Trvalý Dlouhodobý Celkem Afghánistán
Cena (v Kč) bez DPH s DPH bez DPH s DPH bez DPH s DPH bez DPH s DPH bez DPH s DPH bez DPH s DPH
STANDARDNÍ BALÍK PRIORITNÍ 50 51 52 53 54 55 bez DPH s DPH bez DPH s DPH bez DPH s DPH bez DPH s DPH bez DPH s DPH bez DPH s DPH 1 kg 285,00 408,00 469,00 550,00 451,00 531,00 2 kg 300,00 438,00 510,00
Cizinci s povoleným pobytem na území České republiky k (zjištěno podle aktuálního místa pobytu osoby v IS CIS úlohy TDU)
Cizinci s povoleným pobytem na území České republiky k 31. 5. 2009 (zjištěno podle aktuálního místa pobytu osoby v IS CIS úlohy TDU) Druh pobytu Státní příslušnost Trvalý Dlouhodobý Celkem Afghánistán
CETEL - TELEFONOVÁNÍ
1. str. Ceny IP hovorů v rámci ČR Silný provoz Slabý provoz Ceny IP hovorů do zahraničí Síť CETEL 0 Kč 0 Kč Pevné telefonní sítě, fax 0,84 Kč 0,48 Kč Mobilní sítě 4,68 Kč 4,68 Kč Bílá linka - 840 1,92
Ceský telekomunikacní úrad
Ceský telekomunikacní úrad se sídlem Sokolovská 219, Praha 9 poštovní prihrádka 02, 225 02 Praha 025 Praha dne :;-. cervence 2011 Cj. CTÚ-54 610/2011-611 Ceský telekomunikacní úrad jako príslušný orgán
392/2012 Sb. VYHLÁŠKA
392/2012 Sb. VYHLÁŠKA ze dne 14. listopadu 2012 o stanovení výše základních sazeb zahraničního stravného pro rok 2013 Ministerstvo financí stanoví podle 189 odst. 4 zákona č. 262/2006 Sb., zákoník práce:
Cena (v Kč) bez DPH s DPH bez DPH s DPH bez DPH s DPH bez DPH s DPH bez DPH s DPH bez DPH s DPH
u balíků hmotnosti 10 kg PRIORITNÍ 50 51 52 53 54 55 bez DPH s DPH bez DPH s DPH bez DPH s DPH bez DPH s DPH bez DPH s DPH bez DPH s DPH 1 kg 285,00 408,00 469,00 550,00 451,00 531,00 2 kg 300,00 438,00
Cizinci s povoleným pobytem na území České republiky k (zjištěno podle aktuálního místa pobytu osoby v IS CIS úlohy TDU) Druh pobytu
Cizinci s povoleným pobytem na území České republiky k 31. 1. 2010 (zjištěno podle aktuálního místa pobytu osoby v IS CIS úlohy TDU) Druh pobytu Státní příslušnost Trvalý Dlouhodobý Celkem Afghánistán
O z n á m e n í VYHLÁŠKA. ze dne 4. listopadu 2014. o stanovení výše základních sazeb zahraničního stravného pro rok 2015
Rozesláno dne Sbírka ČUS I./2015 31.12.2014 I. O z n á m e n í 242 VYHLÁŠKA ze dne 4. listopadu 2014 o stanovení výše základních sazeb zahraničního stravného pro rok 2015 Ministerstvo financí stanoví podle
Príloha k opatreniu z 15. decembra 2009 č /2009
Príloha k opatreniu z 15. decembra 2009 č. 283.302/2009 Časť A Objektivizované platové koeficienty pre základnú stupnicu platových taríf zamestnancov pri výkone práce vo verejnom záujme (príloha č. 1 k
A Měnový kód. Základní sazby stravného Afghánistán EUR euro 35,- Albánie EUR euro 35,- Alžírsko EUR euro 35,- Andorra EUR euro 40,- Měna
Příloha k Vyhlášce č. 379/2011 Sb. - o stanovení výše základních sazeb zahraničního pro rok 2012. v cizí měně pro rok 2012 A Afghánistán EUR euro 35,- Albánie EUR euro 35,- Alžírsko EUR euro 35,- Andorra
Cizinci s povoleným pobytem na území České republiky k (zjištěno podle aktuálního místa pobytu osoby v IS CIS úlohy TDU) Druh pobytu
Cizinci s povoleným pobytem na území České republiky k 31. 12. 2010 (zjištěno podle aktuálního místa pobytu osoby v IS CIS úlohy TDU) Druh pobytu Státní příslušnost Trvalý Dlouhodobý Celkem Afghánistán
Cizinci s povoleným pobytem na území České republiky k (zjištěno podle aktuálního místa pobytu osoby v IS CIS úlohy TDU) Druh pobytu
Cizinci s povoleným pobytem na území České republiky k 31. 8. 2010 (zjištěno podle aktuálního místa pobytu osoby v IS CIS úlohy TDU) Druh pobytu Státní příslušnost Trvalý Dlouhodobý Celkem Afghánistán
Cizinci s povoleným pobytem na území České republiky k (zjištěno podle aktuálního místa pobytu osoby v IS CIS úlohy TDU) Druh pobytu
Cizinci s povoleným pobytem na území České republiky k 30. 4. 2010 (zjištěno podle aktuálního místa pobytu osoby v IS CIS úlohy TDU) Druh pobytu Státní příslušnost Trvalý Dlouhodobý Celkem Afghánistán
Cizinci s povoleným pobytem na území České republiky k (zjištěno podle aktuálního místa pobytu osoby v IS CIS úlohy TDU) Druh pobytu
Cizinci s povoleným pobytem na území České republiky k 31. 5. 2010 (zjištěno podle aktuálního místa pobytu osoby v IS CIS úlohy TDU) Druh pobytu Státní příslušnost Trvalý Dlouhodobý Celkem Afghánistán
Cizinci s povoleným pobytem na území České republiky k (zjištěno podle aktuálního místa pobytu osoby v IS CIS úlohy TDU) Druh pobytu
Cizinci s povoleným pobytem na území České republiky k 31. 7. 2010 (zjištěno podle aktuálního místa pobytu osoby v IS CIS úlohy TDU) Druh pobytu Státní příslušnost Trvalý Dlouhodobý Celkem Afghánistán
Cizinci s povoleným pobytem na území České republiky k 30.9. 2010 (zjištěno podle aktuálního místa pobytu osoby v IS CIS úlohy TDU) Druh pobytu
Cizinci s povoleným pobytem na území České republiky k 30.9. 2010 (zjištěno podle aktuálního místa pobytu osoby v IS CIS úlohy TDU) Druh pobytu Státní příslušnost Trvalý Dlouhodobý Celkem Afghánistán 252
Cizinci s povoleným pobytem na území České republiky k (zjištěno podle aktuálního místa pobytu osoby v IS CIS úlohy TDU) Druh pobytu
Cizinci s povoleným pobytem na území České republiky k 30. 11. 2010 (zjištěno podle aktuálního místa pobytu osoby v IS CIS úlohy TDU) Druh pobytu Státní příslušnost Trvalý Dlouhodobý Celkem Afghánistán
O z n á m e n í VYHLÁŠKA. ze dne 1. listopadu 2013
Rozesláno dne Sbírka ČUS I./2014 31.12.2013 I. O z n á m e n í 354 VYHLÁŠKA ze dne 1. listopadu 2013 o stanovení výše základních sazeb zahraničního stravného pro rok 2014 Ministerstvo financí stanoví podle
(Text s významem pro EHP)
L 134/6 23.5.2017 PROVÁDĚCÍ NAŘÍZENÍ KOMISE (EU) 2017/872 ze dne 22. května 2017, kterým se mění nařízení (ES) č. 1235/2008, kterým se stanoví prováděcí pravidla k nařízení Rady (ES) č. 834/2007, pokud
Rozesláno dne Sbírka ČUS I./ O z n á m e n í VYHLÁŠKA. ze dne 30. října 2018
Rozesláno dne Sbírka ČUS I./2019 31.12.2018 I. O z n á m e n í 254 VYHLÁŠKA ze dne 30. října 2018 o stanovení výše základních sazeb zahraničního stravného pro rok 2019 Ministerstvo financí stanoví podle
Rozesláno dne Sbírka ČUS I./ O z n á m e n í VYHLÁŠKA. ze dne 30. října 2018
Rozesláno dne Sbírka ČUS I./2019 31.12.2018 I. O z n á m e n í 254 VYHLÁŠKA ze dne 30. října 2018 o stanovení výše základních sazeb zahraničního stravného pro rok 2019 Ministerstvo financí stanoví podle
cenik IP telefonie Michal Hejzlar Sartoriova 28/13 169 00 Praha 6 Připojení k internetu zdarma
cenik IP telefonie ČR - cena/min. bez DPH špička mimo špičku ČR - EMERGENCY 0 Kč 0 Kč ČR 116XX, 199 NA ÚČET VOLANÉHO 0 Kč 0 Kč ČR 800, 822 0 Kč 0 Kč ČR 910 0,77 Kč 0,77 Kč ČR 8XX 0,79 Kč 0,79 Kč ČR PRIVATE
(Nelegislativní akty) NAŘÍZENÍ
L 342/4 16.12.2016 II (Nelegislativní akty) NAŘÍZENÍ PROVÁDĚCÍ NAŘÍZENÍ KOMISE (EU) 2016/2259 ze dne 15. prosince 2016, kterým se mění nařízení (ES) č. 1235/2008, kterým se stanoví prováděcí pravidla k
ČESKÝ SVAZ MODERNÍ GYMNASTIKY, Z.S. Zátopkova 100/2, Praha 6, IČ: Sp.zn.: L 551 vedená u Městského soudu v Praze PŘÍLOHA Č.
ČESKÝ SVAZ MODERNÍ GYMNASTIKY, Z.S. Zátopkova 100/2, 169 00 Praha 6, IČ: 00540480 Sp.zn.: L 551 vedená u Městského soudu v Praze PŘÍLOHA Č. 1 DLE ČL. IV., ODST. 2.2. SMĚRNICE Č. 11 ČSMG O POSKYTOVÁNÍ CESTOVNÍCH
PŘÍLOHY. zprávy Komise Evropskému parlamentu a Radě
EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 29.11.2017 COM(2017) 699 final ANNEXES 1 to 3 PŘÍLOHY zprávy Komise Evropskému parlamentu a Radě o údajích týkajících se rozpočtových dopadů každoroční aktualizace odměn a
Rada Evropské unie Brusel 15. března 2018 (OR. en) Jordi AYET PUIGARNAU, ředitel, za generálního tajemníka Evropské komise
Rada Evropské unie Brusel 15. března 2018 (OR. en) Interinstitucionální spis: 2018/0066 (COD) 7212/18 ADD 1 CODIF 8 CODEC 397 VISA 52 NÁVRH Odesílatel: Datum přijetí: 14. března 2018 Příjemce: Jordi AYET
Ceny IP hovorů v rámci ČR Silný provoz Slabý provoz (Kč/min) (Kč/min)
MB: 326 100 001 info@cerberos.cz Ceny IP hovorů v rámci ČR Silný provoz Slabý provoz (Kč/min) (Kč/min) Ceny IP hovorů do zahraničí (Kč/min) Síť CETEL 0 Kč 0 Kč Pevné telefonní sítě, fax 0,84 Kč 0,48 Kč
Příloha k vyhlášce č. 309/2015 Sb. Základní sazby zahraničního stravného pro rok 2016
Příloha k vyhlášce č. 309/2015 Sb. Základní sazby zahraničního stravného pro rok 2016 Země Měnový kód Měna Základní sazby zahraničního stravného Afghánistán EUR euro 40 Albánie EUR euro 35 Alžírsko EUR
Rozesláno dne Sbírka ČUS I./ O z n á m e n í VYHLÁŠKA. ze dne 3. listopadu 2016
Rozesláno dne Sbírka ČUS I./2017 31.12.2016 I. O z n á m e n í 366 VYHLÁŠKA ze dne 3. listopadu 2016 o stanovení výše základních sazeb zahraničního stravného pro rok 2017 Ministerstvo financí stanoví podle
Ceny mezinárodních hovorů, špička/mimo špičku v cenách bez DPH. name setup_price skip for price for2 Afghánistán
Ceny mezinárodních hovorů, špička/mimo špičku v cenách bez DPH Interlan s.r.o. name setup_price skip for price for2 Afghánistán 0 Afghánistán 9,26 peak Afghánistán 9,26 offpeak Afgánistán - mobil 0 Afgánistán
škola bez dalšího zásahu pouze vyplní tabulku příslušnými hodnotami)
Tab. 12.3: Mobilita studentů a akademických pracovníků podle zemí***** (vysoká škola bez dalšího zásahu pouze vyplní tabulku příslušnými hodnotami) Vysoká škola regionálního rozvoje Země Afghánistán Albánie
(Nelegislativní akty) NAŘÍZENÍ
4.12.2014 L 348/1 II (Nelegislativní akty) NAŘÍZENÍ PROVÁDĚCÍ NAŘÍZENÍ KOMISE (EU) č. 1287/2014 ze dne 28. listopadu 2014, kterým se mění a opravuje nařízení (ES) č. 1235/2008, kterým se stanoví prováděcí
Cena (v Kč) bez DPH s DPH bez DPH s DPH bez DPH s DPH bez DPH s DPH bez DPH s DPH bez DPH s DPH
STANDARDNÍ BALÍK - PRIORITNÍ 50 51 52 53 54 55 bez DPH s DPH bez DPH s DPH bez DPH s DPH bez DPH s DPH bez DPH s DPH bez DPH s DPH 1 kg 265,00 388,00 449,00 530,00 431,00 511,00 2 kg 280,00 418,00 490,00
Požadovaná ověření vysokoškolských diplomů
Požadovaná ověření vysokoškolských diplomů Vysvětlivky VVŠ - o uznání jako orgán 1. stupně rozhoduje veřejná vysoká škola uskutečňující akreditovaný studijní program, A - ověření vysokoškolského diplomu
Krajina Menový kód Mena Základné sadzby stravného Afganistan EUR euro 32 Albánsko EUR euro 33 Alžírsko USD americký dolár 42 Andorra EUR euro 42
Afganistan EUR euro 32 Albánsko EUR euro 33 Alžírsko USD americký dolár 42 Andorra EUR euro 42 Angola EUR euro 40 Antigua a Barbuda USD americký dolár 52 Argentína EUR euro 37 Arménsko EUR euro 27 Austrália
Ceník platný od 26. 12. 2014
Ceník platný od 26. 12. 2014 MOBILNÍ TARIFY TVOJE CITY TVOJE CITY 29 Kč SIM karta Účtování 60+1 Balíčky volných minut 10 volných minut 13 Kč 20 volných minut 25 Kč 50 volných minut 60 Kč 100 volných minut
Oficiální rozvojová pomoc (ODA) České republiky (mil. Kč) (dle statistického výkaznictví OECD DAC)
Oficiální rozvojová pomoc (ODA) České republiky (mil. Kč) (dle statistického výkaznictví OECD DAC) Column1 ODA celkem 4 291,28 4 124,54 4 403,83 4 893,85 I.A Bilaterální ODA 1 298,03 1 115,57 1 298,90
Příloha č.1 k Ceníku předplacených služeb O2 Tato příloha je nedílnou součástí Ceníku předplacených služeb O2
Příloha č.1 k Ceníku předplacených služeb O2 Tato příloha je nedílnou součástí Ceníku předplacených služeb O2 +88299 Aeromobile D +93 Afghánistán D +355 Albánie C +213 Alžírsko C +376 Andorra C +244 *55
Přiřazení států do geografických oblastí
Systém HlasSZU list: 1/9 Přiřazení států do geografických oblastí stát Afghánistán Alandy Albánie Alžírsko Americká Samoa Americké Panenské ostrovy Andorra Angola Anguilla Antarktida Antigua a Barbuda
Příloha č. 1 k Ceníku základních a volitelných služeb Tato příloha je nedílnou součástí Ceníku základních a volitelných služeb
Příloha č. 1 k Ceníku základních a volitelných služeb Tato příloha je nedílnou součástí Ceníku základních a volitelných služeb Mezinárodní předvolba Fax Předvolba NetCall *55 Země +88299 Aeromobile 10.
PŘÍLOHY: Č. 1 Potvrzení studentské praxe
PŘÍLOHY: Č. 1 Potvrzení studentské praxe Č. 2 Seznam států, jejichž občané podléhají vízové povinnosti 1 1) Společný seznam třetích zemí, jejichž státní příslušníci podléhají vízové povinnosti ve členských
ZEMĚ/DESTINACE [Kč/min] 1 Německo, Polsko, Rakousko, Slovensko 3,33
CENÍK SLUŽBA IP CALL Účinnost od 1.4.2003 Ceny uvedeny bez DPH 1. Ceny za provoz 1.1 Zařazení zemí do skupin s uvedením cen za minutu hovoru 1) ZEMĚ/DESTINACE [Kč/min] 1 Německo, Polsko, Rakousko, Slovensko
Jana Kortanová: Umělá potratovost ve světě 56
Jana Kortanová: Umělá potratovost ve světě 56 PŘÍLOHY Příloha 1 Počet bezpečných a nebezpečných UPT (v milionech) ve světových regionech a subregionech v letech 1995, 2003, 2008 Příloha 2 Obecná míra umělé
Maturitní okruhy pro 1.KŠPA Kladno, s.r.o. Zeměpis cestovního ruchu. Cestovní ruch
Maturitní okruhy pro 1.KŠPA Kladno, s.r.o. Předmět Typ zkoušky Obor Forma Období Zeměpis cestovního ruchu Profilová ústní Cestovní ruch Denní MZ2019 1. Předpoklady rozvoje cestovního ruchu lokalizační
KOMPLETNÍ CENÍK MOBIL21
KOMPLETNÍ CENÍK MOBIL21 VÝHODNÉ TARIFY MOBIL2 1 TARIF 99 Kč TARIF 199 Kč TARIF 299 Volné minuty 100 minut 200 minut 200 minut Volné SMS 20 SMS 30 SMS Mobilní data - - 300 MB Uvedené ceny jsou včetně DPH
Č E S K Á G Y M N A S T I C K Á F E D E R A C E
Č E S K Á G Y M N A S T I C K Á F E D E R A C E ZÁTOPKOVA 100/2, 160 17 PRAHA 6 IČ: 00540471, DIČ: CZ00540471, BANKOVNÍ SPOJENÍ: 1724809504/0600 tel./fax: +420 242 429 260 e-mail: cgf@gymfed.cz tel.: +420
Mezinárodní volání Rozdělení zemí do jednotlivých zón
volání Rozdělení zemí do jednotlivých zón +88299 Aeromobile 10. 6 +93 Afghánistán 8. 4 +355 Albánie 4. 3 +213 Alžírsko 5. 4 +376 Andorra 4. 3 +244 *55 244 Angola 8. IV 4 +1264 *55 1264 Anguilla 8. V 5
Termíny konání sčítání v rámci kola populačních a domovních censů 2010
Afrika Alžírsko Angola Benin Botswana Burkina Faso Burundi Kamerun Kapverdy Středoafrická republika Čad Komory Kongo, republika Pobřeží Slonoviny Kongo, demokratická republika Džibutsko Egypt Rovníková
Cizinci s povoleným pobytem na území eské republiky k (zjištno podle aktuálního místa pobytu osoby v IS CIS úlohy TDU) Druh pobytu Státní
Cizinci s povoleným pobytem na území eské republiky k 30. 9. 2008 (zjištno podle aktuálního místa pobytu osoby v IS CIS úlohy TDU) Druh pobytu Státní píslušnost Trvalý Dlouhodobý Celkem Afghánistán 111
(Text s významem pro EHP)
L 138/189 PROVÁDĚCÍ ROZHODNUTÍ KOMISE (EU) 2017/903 ze dne 23. května 2017, kterým se mění rozhodnutí 2011/163/EU o schválení plánů předložených třetími zeměmi v souladu s článkem 29 směrnice Rady 96/23/ES
Mezinárodní hovory z mobilního telefonu (bez zvýhodnění O2 Net Call)
hovory z mobilního telefonu (bez zvýhodnění O2 Net Call) Popis hovory se uplatňují při volání z účastnického čísla ze sítě O2 na čísla s předvolbou jinou než +420. Cena Cena ch hovorů z mobilního telefonu
Ceník služby MOSES VoIP. od 1.3.2013. www.moses.cz
Ceník služby MOSES VoIP od 1.3.2013 Hovorné za odchozí hovory do pevných a mobilních sítí v ČR Zóna Cena (s DPH) Tarifikace VOIPEX a partnerské sítě zdarma 60+1 ČR - pevné sítě ve špičce 1,00 Kč 60+1 ČR
Cizinci s povoleným pobytem na území eské republiky k (zjištno podle aktuálního místa pobytu osoby v IS CIS úlohy TDU) Druh pobytu
Cizinci s povoleným pobytem na území eské republiky k 31. 12. 2008 (zjištno podle aktuálního místa pobytu osoby v IS CIS úlohy TDU) Druh pobytu Státní píslušnost Trvalý Dlouhodobý Celkem Afghánistán 109
CENÍK FIXNET TELEFON PRO DOMÁCNOSTI
CENÍK FIXNET TELEFON PRO DOMÁCNOSTI Platnost od 1. 9. 2013 Veškeré ceny jsou vč. DPH, není-li výslovně uvedeno jinak. MĚSÍČNÍ PAUŠÁL Měsíční paušál telefon samostatná služba Měsíční paušál balíček Internet
(Text s významem pro EHP)
20.3.2019 L 77/67 PROVÁDĚCÍ NAŘÍZENÍ KOMISE (EU) 2019/446 ze dne 19. března 2019, kterým se mění a opravuje nařízení (ES) č. 1235/2008, kterým se stanoví prováděcí pravidla k nařízení Rady (ES) č. 834/2007,
lánek 1 Úel úpravy lánek 2 Náhrady pi pracovní cest (1) Sazby stravného pro úely náhrad pi pracovních cestách v tuzemsku podle 5 odst.
Kód: PK /1/2005 Druh: POKYN KVESTORA Název: Základní sazby stravného, výše sazeb základních náhrad pro používání soukromých aut pro pracovní úely podle zákona 119/1992 Sb., o cestovních náhradách Organizaní
CETEL - TELEFONOVÁNÍ
1. str. Ceny IP hovorů v rámci ČR Silný provoz Slabý provoz (Kč/min) (Kč/min) Ceny IP hovorů do zahraničí (Kč/min) Síť CETEL 0 Kč 0 Kč Pevné telefonní sítě, fax 0,84 Kč 0,48 Kč Mobilní sítě 4,68 Kč 4,68
Cizinci s povoleným pobytem na území eské republiky k (zjištno podle aktuálního místa pobytu osoby v IS CIS úlohy TDU) Druh pobytu
Cizinci s povoleným pobytem na území eské republiky k 30. 6. 2008 (zjištno podle aktuálního místa pobytu osoby v IS CIS úlohy TDU) Druh pobytu Oblastní editelství Inspektorát cizinecké policie Trvalý Dlouhodobý
c e n í k h l a s o v é h o ř e š e n í O2 Supreme účtování volání prostřednictvím sekundové tarifikace od počátku volání (uvedené ceny jsou bez DPH)
Ceník vnitrostátního volání Místní a dálkové volání Volání do mobilních sítí operátorů v ČR Memobox Internet** Druh volání Volání do neveřejných telefonních sítí Cíl volání Cena /min Minimální délka volání
OPATRENIE Ministerstva financií Slovenskej republiky. z 12. decembra 2012,
Strana 2714 Zbierka zákonov č. 401/2012 Čiastka 99 401 OPATRENIE Ministerstva financií Slovenskej republiky z 12. decembra 2012, ktorým sa ustanovujú základné sadzby v eurách alebo v cudzej mene pri zahraničných
VYHLÁŠKA. č. 309/2015 Sb., o stanovení výše základních sazeb zahraničního stravného pro rok 2016
VYHLÁŠKA č. 309/2015 Sb., o stanovení výše základních sazeb zahraničního stravného pro rok 2016 ze dne 16. listopadu 2015 Ministerstvo financí stanoví podle 189 odst. 4 zákona č. 262/2006 Sb., zákoník
ANNEX PŘÍLOHA. Nařízení Komise v přenesené pravomoci,
EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 19.12.2018 C(2018) 8872 final ANNEX PŘÍLOHA Nařízení Komise v přenesené pravomoci, kterým se mění příloha I nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) 184/2005, pokud jde