ARTIGO ČLEN. Použití členu určitého: S obecnými podstatnými jmény
|
|
- Vladimíra Konečná
- před 9 lety
- Počet zobrazení:
Transkript
1 ARTIGO ČLEN Použití členu určitého: S obecnými podstatnými jmény determinuje, určuje obecné podstatné jméno, vyčleňuje jej ze skupiny obecných jmen. Konkretizuje a individualizuje jej. Sumiu-se a rapariga. Falou com o director. Použití členu ve funkci ukazovacího zájmena: a) Partimos no (neste) momento para São Paulo. Permaneceu a (esta, aquela) semana inteira em casa. b) Ukazovací funkce členu také evokuje podstatné jméno jakožto něco, co se nachází ve stejném prostoru a čase jako posluchač nebo mluvčí. Pedro foi à Faculdade. Použití členu ve funkci přivlastňovacího zájmena: a) části těla Passei a mão pelo queixo. b) oblečení Veste as calças e a camisa. c) duševní schopnosti O velho chegou aos habituais pensamentos. d) příbuzenské vztahy Já não chamou a mãe. Vou com a minha mãe. Pozor, některé ustálené fráze v těchto situacích nemají člen. Pôr-se de joelhos - kleknout si A olhos vistos - před očima Ficar de bolsos vazios.- zůstat bez krejcaru, bez haléře, s prázdnými kapsami Reter, guardar, aprender de memória zapamatovat si, zachovat v paměti, naučit se nazpaměť.
2 Použití podstatného jména s přivlastňovacími zájmeny: 1. Před přivlastňovacím ve funkci podstatného jména. Člen můžeme jak vynechat, tak jej použít. Rozdíl je následující: Esta caneta é minha. Esta cinta é a minha. Překlad: Toto pero je moje. (pouze informujeme o tom, že něco vlastníme. Je to stejné, když řekneme, že nám něco patří, že patří něco do našeho vlastnictví Esta caneta pertence-me, é da minha propriedade) Toto pero je to moje. (zde klademe pozornost na předmět jako takový, který se vyčleňuje od ostatních stejného druhu, která nepatří tomuto vlastníkovi. Esta é a minha caneta que eu possuo) 2. Před přivlastňovacím zájmenem ve funkci přídavného jména: Meu amor é só teu. O meu amor é só teu. Estive com tua irmã. Estive com a tua irmã. V brazilské portugalštině se používají méně než v evropské portugalštině. Člen se neklade v následujících případech: a) v osloveních jako: Nosso pai. Nosso Senhor, Nossa Senhora, Sua Excelência. b) Pokud tvoří část pátého pádu: Morrer, meu amor, só uma vez! Senhor, como está? c) V ustálených výrazech jako: em minha opinião - podle mého názoru em meu poder - v mé moci por minha vontade - z mé vůle d) pokud se používá před podstatným jménem ukazovacího zájmena. Este teu livro, aquela tua amiga Obecné použití členu: Členu používáme s podstatným jménem v jednotném čísle, k tomu, abychom vyjádřili specifický celek nějakého druhu, kategorie, skupiny, látky. O espanhol é uma língua mundial. O relógio parece algemado (spoutaný) ao tempo. Abstraktní podstatná jména se používají s určitým členem.
3 Era o deus vivo que os tinha na mão, o amigo-inimigo donde lhes vinha todo o bem e todo o mal, a miséria e o pão, o luto e a alegria. K těmto abstraktním podstatným jménům patří k zpodstatněná přídavná jména: O inesperado, o pior V příslovích: O homem não é propriedade do homem. Tantas vezes vai o cântaro à fonte que lá deixa a asa. Ale A cavalo dado não se olha aos dentes. Darovanému koni nehleď na zub. Filho de peixe sabe nadar. Jablko nepadá daleko od stromu. De mau grão não sai bom pão. Jblko nepadá daleko od stromu. Pobreza não é vileza. - Chudoba cti netratí. Cão que ladra não morde. Použití členu v časových příslovečných určeních: Názvy měsíců se používají vždy bez členu. Vou a Praga em fins de Junho. Em Abril vamos ao Brasil. Pokud jsou to měsíce, které jsou specifikované a doprovázené nějakým atributem, pak je použijeme se členem. Era um setembro quente. Era um outubro chuvoso. Pozor: Před daty se nepoužívá člen: A 17 de Junho faço anos, Když se jedná o státní svátek, můžeme člen použít: O 17 de Novembro faz lembrar, hoje, a grande mudança de regime. Dny se používají se členem, především, když jsou v množném čísle: No domingo v neděli Aos domingos o nedělích (Můžeme říci: na sexta feira nebo sexta feira) Nepoužíváme člen, když zmiňujeme, kolik je hodin: São três da tarde. É meio-dia. É meia-noite.
4 Pokud však použijeme s časovým určením předložku, pak členu použijeme: Às nove da tarde vamos ao clube. Jantamos às quatro. Ao meio-dia vem o pai. São três para as cinco. Roční období se používají se členem: As névoas anunciam o Inverno. Talvez tenha acabado o Verão. No Outono caem folhas das árvores. Ale ve funkci přídavného jména: zimní, letní, atd. používáme předložky de a název ročního období bez členu: de outono - podzimní - outonal de inverno - zimní -invernal de verão - letní de primavera - jarní Svátky se členem: O Carnaval - karneval O Ano-Bom - Sylvestr A passagem do ano - - ii - O Natal - Vánoce A Páscoa - Velikonoce O Ano Novo - Nový rok Pozor na spojení s předložkou de: O primeiro dia de Carnaval - první karnevalový den A noite de Natal - štědrý večer A Semana de Páscoa - velikonoční týden Použití členu s jednotkami hmotnosti a měření: Určitý člen má rozdělovací funkci ve větách jako: Este tecido custa dois mil escudos o metro (cada metro) O feijão está a trinta reais o quilo (cada quilo) Ale metade: (polovina je jen jedna) Dá-me metade Použití členu se slovem casa a- ve významu domov, bez atributo: Chegamos a casa. Chorei como todos de casa. Às quatro e meia da madrugrada entrou em casa. Voltei para casa à meia noite.
5 Ela está em casa. a) casa se používá se členem, pokud ji používáme ve významu dům b) casa se používá se členem, když je doprovázena atributy: Na sua pópria casa ocultava alguma coisa. Estive na casa da minha avó. (familiérnější) / Estive em casa da minha avó. Corri à casa da Virgília. Použití členu s třetím stupněm přídavných jmen: Era o aluno mais estudioso da turma. Eram os mais audazes. (Byli nejodvážější). POUŽITI ČLENU URČITÉHO S VLASTNÍMI PODSTATNÝMI JMÉNY Člen u křestních jmen dává výpovědi určitý tón familiárnosti, afektivní, emotivní, atd O Olavo saiu agora. Onde é que está a Diana. Como vai o senhor? U přezdívek (alcunha) se také používá členu: Morreu o Palhaça. Pokud jde ale o pátý pád, tedy oslovování či volání, pak se členu nepoužívá: Olavo, como estás? Senhora, que horas são? Obrigada, Joana. Se zeměpisnými názvy: Používáme určitého členu s názvy zemí, oblastí, kontinentů, hor, sopek, pouští, konstelací, řek, rybníků, jezer, oceánů, moří a souostroví. O Brasil O Himalaia Os Açores O Canadá A França Os Alpes A Madeira O Kenia Os Estados Unidos O Teide O Mediterrâneo A Ásia A Guinié O Nilo Os Andes A Europa A África O Vltava O Tejo Os Tatras A América O Atlântico O Titicaca O Pacífico
6 Členu se nepoužívá: - s názvy měst, kromě O Porto, O Haia, La Habana, O Rio de Janeiro, a Figueira da Foz, o Havre, o Cairo - s názvy planet a hvězd Marte, Vénus, Saturno, Júpiter,Vega Portugalsko je bez členu a jeho bývalé kolonie (kromě Guiné a Brazílie) Portugal Angola Moçambique Cabo Verde São Tomé e Príncipe Použití členu určitého ve zvláštních případech Před slovem outro: Pokud má určitý význam: (ten druhý, ta druha a outra) Tenho dois filhos: o mais velho é o Pedro e o outro João Pokud má neurčitý význam: jiní. Uns foram ao Porto, outros a Lisoba. Před ambos a todo Ambos se používá se členem: obojí, oboje Eram centenares de pessoas de ambos os sexos. Ambas as mãos estavam a voar. Todo + člen učitý Celý, celá Toda a casa celý dům Todo o livro celá kniha Toda a praia - celá pláž Můžeme řící i Toda uma geração - celá jedna generace Todos,-as člen určitý + podstatné jméno v množném čísle všichni, všechny Todos os homens - všichni muži Todas as famílias - všechny rodiny Todos os livros - všechny knihy Někdy můžeme člen nahradit i ukazovacím zájmenem: Todas estas famílias - všechny tyto rodiny Todos estes homens - všichni tito muži Todos este livros - všechny tyto knihy
7 Todo, toda celý, celá Pokud používáme toto slovo v tomto adjektivním významu, nepoužíváme člen: O bebé está todo sujo. - dítě je celé špinavé Estou toda cansada. - jsem celá unavená Estamos todos sujos. - jsme celí špinaví Některé ustálené výrazy: A todo o custo - za každou cenu A todo o instane - každou chvíli, každým okamžikem A todo o momento - - II - II - Em toda a parte - všude A toda a hora - každou hodinu A toda a pressa - plnou parou A toda a brida - tryskem, o závod NEPOUŽÍVÁME ČLENU: - pokud podstatné jméno je použito s ukazovacím zájmenem, číslovkou - Este padre - Esta menina - Dois quatros - Cinco rapazes -pokud používáme slovo v nejširším slova smyslu: Foi acusasado de crime. Srovnej s: Foi acusado do crime. Foi acusado de um crime. -v pátém pádě oslovujeme, voláme: Senhor, que horas são. Oh, meu céu de primavera! Oh, dias da minha infância! -v přístavku: Praga, capital da República Checa, é uma cidade muito linda. -před studijními předměty ve spojení s výrazy aprender, estudar, cursar, ensinar. Aprender inglês. Cursar Direito. Estudar latim. Ensinar Geometria. -před podstatnými jmény tempo, ocasião, motivo, permissão, força, valor, ânimo, ve funkci předmětu sloves ter, dar, pedir a jejich synonym. Não houve tempo para descanso. Não dei motivo à crítica. Pedimos permissão para sair. Não tive ânimo para viajar.
8 Cvičení na použití členu: Doplň člen určitý, neurčitý nebo nulový a spojte jej správně s předložkou. Moro em.. Praga. Ele é de.. Brasil... João é.. economista... Roberto é de.. Rio.. Janeiro. Nós moramos em.. Alemanha. Estudamos.. gramática inglesa e francesa.. escola... checo é difícil para.. portugueses. Estamos todos em.. casa. Na sala há.. secretária. Vou estar em.. casa todo.. dia. Todos.. alunos já falam bem.. checo. Falas.. português? Em todo.. país existem escolas de línguas. A minha amiga está em.. Brasil... Júlia protege.. casa de.. vizinhos. Lisboa é.. cidade bonita. Nunca visitei.. Ásia. Tenho.. avó com 90 anos... Primavera é a estação das flores. Onde é que vais passar.. Carnaval? Podia dar-me.. informação, por favor? Eles foram de férias para.. Brasil... Pedro e.. Ana são.. amigos. Escrevi.. carta a.. Pedro, mas ele não recebeu.. minha carta... Portugal é.. país da Comunidade Europeia. Comprei.. calças e.. sapatos em saldo... férias grandes estão a chegar. Hoje vamos a.. restaurante chinês. Eles têm dois filhos:.. rapaz e.. rapariga... rapaz chama-se Miguel e.. a rapariga chama-se Margarida. Queria..café, por favor. Etamos.. Janeiro. É dia.. 1 de Janeiro. Olá,.. Pedro! Em.. Moçambique há praias mais lindas de.. mundo. O meu amigo vive em.. Cabo Verde. Queria passar.. lua de mel em.. São Tomé o Príncipe. Aproveitei a minha viagem por.. Espanha para visitar.. Marrocos. Há muitos monumentos arquitectónicos interessantes em.. Israel. São dez menos.. quarto. São vinte e cinco para.. cinco. Entre.. seis e.. sete vêm.. meus amigos. A.. quatro e.. quarto começa a série de filmes... flor mais linda é, para mim, é girassol. Queria pedir-te..favor. Não tens.. razão quando dizes que é muito fraco.
bab.la Fráze: Osobní Všechno nejlepší česky-portugalsky
Všechno nejlepší : Manželství Blahopřejeme. Přejeme Vám jen a jen štěstí. Desejando a vocês toda felicidade do mundo. Gratuluje a přejeme vám oběma hodně štěstí k vašemu svatebnímu dnu. Parabéns e votos
Užití členu před přivlastňovacími zájmeny nesamostatnými
Seminární práce kurzu Normativní mluvnice Užití členu před přivlastňovacími zájmeny nesamostatnými /rozdíl mezi portugalskou a brazilskou variantou jazyka/ Eva Hlávková, 2006 Užitím, případně neužitím,
LISTOPAD NOVEMBRO 2010. 2 11 19h CLP film filme. 6 11 17.30h akce evento Klub Lávka. 9 11 19h CLP přednáška conferência. 11 11 19h CLP film filme
LISTOPAD NOVEMBRO 2010 2 11 19h CLP Eça de Queirós ve filmu Eça de Queirós em filme: VÝSTŘEDNOSTI JEDNÉ PLAVOVLÁSKY SINGULARIDADE DE UMA RAPARIGA LOIRA Manuel de Oliveira, Portugalsko / Španělsko / Francie,
Cestování Obecné. Obecné - Základy. Obecné - Konverzace. Pro zeptání se na pomoc. Pro zeptání se, zda člověk mluví anglicky
- Základy Můžete mi pomoci, prosím? Pro zeptání se na pomoc Mluvíte anglicky? Pro zeptání se, zda člověk mluví anglicky Mluvíte _[language]_? Pro zeptání se, zda člověk mluví nějakým jazykem Nemluvím_[language]_.
Cestování Obecné. Obecné - Základy. Obecné - Konverzace. Pro zeptání se na pomoc. Pro zeptání se, zda člověk mluví anglicky
- Základy Můžete mi pomoci, prosím? Pro zeptání se na pomoc Mluvíte anglicky? Pro zeptání se, zda člověk mluví anglicky Mluvíte _[language]_? Pro zeptání se, zda člověk mluví nějakým jazykem Nemluvím_[language]_.
Cestování Obecné. Obecné - Základy. Obecné - Konverzace. Pro zeptání se na pomoc. Pro zeptání se, zda člověk mluví anglicky
- Základy Você pode me ajudar, por favor? Pro zeptání se na pomoc Você fala inglês? Pro zeptání se, zda člověk mluví anglicky Você fala _[idioma]_? Pro zeptání se, zda člověk mluví nějakým jazykem Eu não
Systematika významů portugalských primárních předložek (podle modelu Zavadil, Čermák: 2010:399)
11. Předložky 11. PŘEDLOŽKY Předložky patří k operátorům vyjadřujícím vztahy mezi substantivy a jinými slovními druhy. Je pro ně typické to, že s daným substantivem vytvářejí syntagma, v němž předložka
esponja, f. [išpõⁿžα] houba
40 VE TŘÍDĚ NA AULA professora f. [prufəsórα] učitelka esponja, f. [išpõⁿžα] houba mapa, m. [mápα] mapa quadro, m. [q ádru] tabule manual, m. [mαnuál] učebnice giz, m. [žíš] křída caderno, m. [kαdérnu]
Cestování Ubytování. Ubytování - Hledání. Ubytování - Rezervace. Používá se k zeptání, jakým směrem se dostanete k vašemu ubytování
- Hledání Kde můžu najít? Onde eu posso encontrar? Používá se k zeptání, jakým směrem se dostanete k vašemu ubytování... pokoj k pronájmu?... um quarto para alugar?... hostel?... um hostel?... hotel?...
Cestování Obecné. Obecné - Základy. Obecné - Konverzace. Pro zeptání se na pomoc. Pro zeptání se, zda člověk mluví anglicky
- Základy Podría ayudarme? Pro zeptání se na pomoc Habla inglés? Pro zeptání se, zda člověk mluví anglicky Habla_[idioma]_? Pro zeptání se, zda člověk mluví nějakým jazykem No hablo_[idioma]_. Pro vysvětlení,
Cestování Obecné. Obecné - Základy. Obecné - Konverzace. Pro zeptání se na pomoc. Pro zeptání se, zda člověk mluví anglicky
- Základy Você pode me ajudar, por favor? Pro zeptání se na pomoc Você fala inglês? Pro zeptání se, zda člověk mluví anglicky Você fala _[idioma]_? Pro zeptání se, zda člověk mluví nějakým jazykem Eu não
KVĚTEN MAIO 2012. 3 5 19h CLP film filme. 5 511h CLP akce evento. 10 5 19h CLP film filme. 15 5 19h CLP přednáška conferência
KVĚTEN MAIO 2012 3 5 19h CLP 5 511h CLP 10 5 19h CLP 15 5 19h CLP přednáška conferência 16 5 18-23h Tiskárna Libertas 17-20 5 Výstaviště Praha Holešovice 22 5 19h CLP 24 5 19h CLP přednáška conferência
First Night Questions
1 de 6 05/07/2017 09:29 First Night Questions Czech OTÁZKY NA PRVNÍ VEČER U HOSTITELSKÉ RODINY: Tyto otázky jsou pouze návrhy. Se svou hostitelskou rodinou byste měli projednat všechno, co považujete za
Cestování Cestování. Cestování - Pozice. Nevědět, kde jsi. Dotaz na specifické místo na mapě. Dotaz na specifické zařízení
- Pozice Ztratil(a) jsem se. Nevědět, kde jsi Můžete/Můžeš mi ukázat, kde to je na mapě? Dotaz na specifické na mapě Kde můžu najít? Dotaz na specifické Eu estou perdido (a). Você pode me mostrar onde
ZÁJMENO PRONOME. Zájmena mohou být substantivní nebo adjektivní. Ela está com muito sono. (ela. Substantivní) Está aqui o meu pai. (meu..adjektivní).
ZÁJMENO PRONOME Zájmena funkčně slouţí především k vyjádření substituce (nahrazují syntakticky především podmět a předmět) a obou forem ukazování, tzv.deixe (vnějazykové, typ tenhle, tamten) a anafory
ZÁJMENO PRONOME. Zájmena mohou být substantivní nebo adjektivní. Ela está com muito sono. (ela. Substantivní) Está aqui o meu pai. (meu..adjektivní).
ZÁJMENO PRONOME Zájmena funkčně slouţí především k vyjádření substituce (nahrazují syntakticky především podmět a předmět) a obou forem ukazování, tzv.deixe (vnějazykové, typ tenhle, tamten) a anafory
Osobní Všechno nejlepší
- Manželství Blahopřejeme. Přejeme Vám jen a jen štěstí. Používá se pro pogratulování novomanželům Gratuluje a přejeme vám oběma hodně štěstí k vašemu svatebnímu dnu. Používá se pro pogratulování novomanželům
Osobní Všechno nejlepší
- Manželství Desejando a vocês toda felicidade do mundo. Používá se pro pogratulování novomanželům Parabéns e votos calorosos aos dois no dia do seu casamento. Používá se pro pogratulování novomanželům
Pessoal Cumprimentos. Cumprimentos - Casamento. Cumprimentos - Noivado. Frase usada para felicitar um casal recém-casado
- Casamento Blahopřejeme. Přejeme Vám jen a jen štěstí. Frase usada para felicitar um casal recém-casado Gratuluje a přejeme vám oběma hodně štěstí k vašemu svatebnímu dnu. Frase usada para felicitar um
Cestování Obecné. Obecné - Základy. Obecné - Konverzace. Pro zeptání se na pomoc. Pro zeptání se, zda člověk mluví anglicky
- Základy Can you help me, please? Pro zeptání se na pomoc Do you speak English? Pro zeptání se, zda člověk mluví Do you speak _[language]_? Pro zeptání se, zda člověk mluví nějakým jazykem I don't speak_[language]_.
Žádost o práci v Portugalsku
Evropské služby zaměstnanosti Žádost o práci v Portugalsku Strategie Hledání práce na místě - přes místní úřady práce Instituto do Emprego e Formação Profissional. IEFP - přes soukromé zprostředkovatelny
6. L E K C E. V této kapitole se dozvíte:
6. L E K C E V této kapitole se dozvíte: - že španělština nemá u podstatných jmen pádové koncovky, ale pádové vztahy se přesto vyjadřují, a to např. předložkami - jakou úlohu sehrává pevný slovosled a
Cestování Stravování. Stravování - U vchodu. Stravování - Objednání jídla
- U vchodu Chtěl(a) bych si rezervovat stůl pro _[počet osob]_ na _[čas]_. Používá se pro vytvoření rezervace. Stůl pro _[počet osob]_, prosím. Používá se pro vyžádání stolu. Eu gostaria de reservar uma
BŘEZEN MARÇO 2011. 1 3 19h CLP film filme. 3 3 19h CLP. 8 3 19h CLP. 15 3 19h CLP film filme. 16 3 19h CLP. 17 3 20h akce evento Malostranská beseda
BŘEZEN MARÇO 2011 1 3 19h CLP 3 3 19h CLP 7 3 19h CLP 8 3 19h CLP 15 3 19h CLP 16 3 19h CLP 17 3 20h Malostranská beseda 22 3 19h CLP 29 3 19h CLP 31 3 19h CLP 1 3 31 3 CLP výstava exposição CINEMA NOVO:
Reisen Unterkunft. Unterkunft - Finden. Unterkunft - Buchen. Nach dem Weg zur Unterkunft fragen
- Finden Onde eu posso encontrar? Nach dem Weg zur fragen Kde můžu najít?... um quarto para alugar?... pokoj k pronájmu? Art der... um hostel?... hostel? Art der... um hotel?... hotel? Art der... uma cama
ANTROPOLOG A ČESTNÝ RYBÁŘ TOKIO
ENÉKUBÁSEK RENÉKUBÁSEK SERÁ ISTO RELATIVO OU PARALELO? JE TO PARALELNÍ NEBO RELATIVNÍ ZÁLEŽITOST? IS THIS A RELATIVE MATTER OR PARALLEL ONE? Aos olhos de um antropólogo, René Kubásek, já aclamado pelos
7. ZÁJMENA PRONOMINA
7. ZÁJMENA PRONOMINA 7. Zájmena pronomina 7. 1. Obecná charakteristika a funkce zájmen Podle pojetí B. Zavadila jsou zájmena: rozšiřujícím slovním druhem (amplifikátorem) a funkčně slouží především k vyjádření
9 Cestování 1. Slovíčka
9 Cestování 1. Slovíčka viajar [bjachar] cestovat viaje [bjache] cesta ir (nepr.) [ir] jít, jet salir (nepr.) [salir] odejít, odjet venir (nepr.) [benir] přijít, přijet llegar [jegar] dorazit (někam) pasar
7. ZÁJMENA PRONOMINA
7. ZÁJMENA PRONOMINA 7. 1. Obecná charakteristika zájmen Zájmena jsou rozšiřujícím slovním druhem (amplifikátorem) a funkčně slouží především k vyjádření substituce (nahrazují syntakticky podstatné a přídavné
Cestování Zdraví. Zdraví - Pohotovost. Zdraví - U doktora. Otázka ohledně toho, zda můžete být převezeni do nemocnice
- Pohotovost Eu preciso ir ao hospital. Potřebuji do nemocnice. Otázka ohledně toho, zda můžete být převezeni do nemocnice Me sinto doente. Je mi špatně. Eu preciso ir ao médico imediatamente! Žádost o
Cestování Zdraví. Zdraví - Pohotovost. Zdraví - U doktora. Otázka ohledně toho, zda můžete být převezeni do nemocnice
- Pohotovost Potřebuji do nemocnice. Eu preciso ir ao hospital. Otázka ohledně toho, zda můžete být převezeni do nemocnice Je mi špatně. Me sinto doente. Musím okamžitě navštívit lékaře! Žádost o okamžitou
ČESKO - PORTUGALSKÁ KONVERZACE A CONVERSACAO PORTUGUESA - CHECA
Další konverzace na Outras conversacoes em http://nonbabylon.revolucni.com arabština, angličtina, běloruština, čeština, čínština, Esperanto, francouzština, hebrejština, hindi, chorvatština, indonéština,
8. NEURČITÉ SLOVESNÉ TVARY
8. NEURČITÉ SLOVESNÉ TVARY Neurčité tvary slovesné (tzv. nefinitní tvary) lexikálně pojmenovávají procesy, stejně jako finitní (časovaná) slovesa, ale na rozdíl od nich nevyjadřují žádné gramatické kategorie.
Byznys a obchodní záležitosti
- Úvod česky portugalsky Vážený pane prezidente, Excelentíssimo Sr. Presidente, Velmi formální, příjemce má speciální titul či status, který musí být použit v místě jejich jména Vážený pane, Formální,
Cestování Cestování. Cestování - Pozice. Nevědět, kde jsi. Dotaz na specifické místo na mapě. Dotaz na specifické zařízení
- Pozice Eu estou perdido (a). Nevědět, kde jsi Você pode me mostrar onde é isso no mapa? Dotaz na specifické na mapě Onde eu encontro? Dotaz na specifické Estoy perdido. Me puede mostrar su ubicación
ČAS MINULÝ: PRETÉRITO ČAS NEDOKONAVÝ IMPERFEKTUM
ČAS MINULÝ: PRETÉRITO ČAS NEDOKONAVÝ IMPERFEKTUM (imperfeito) Morfematická struktura Slovesa pravidelná Tvary imperfekta se tvoří u pravidelných sloves odtržením koncovek ar,-er,-ir od infinitivu a připojením
Miriam Prokopová. El Día de los Muertos
Autor: Tematický celek: Učivo (téma): Miriam Prokopová Las fiestas El Día de los Muertos Stručná charakteristika: Materiál má podobu pracovního listu, pomocí něhož se žáci seznámí s mexickým svátkem. Materiál
5. ČLEN DETERMINANT Obecná charakteristika
MORFOLOGIE SOUČASNÉHO PORTUGALSKÉHO JAZYKA I 5. ČLEN DETERMINANT Člen patří k nesamostatným slovním druhům, kterým se říká operátory. Je to vlastně gramatický morfém, který má podobu a povahu zvláštních
Travel Eating Out. Eating Out - At the Entrance. Eating Out - Ordering food
- At the Entrance Eu gostaria de reservar uma mesa para _[número de pessoas]_ às _[hora]_. Making a reservation Uma mesa para _[número de pessoas]_, por favor. Asking for a table Você aceita cartão de
LECCIÓN DOS. De vacaciones en España. En la calle
2 LECCIÓN DOS Potes (Picos de Europa) De vacaciones en España 21 En la calle Es verano y Pedro está de vacaciones en España, en la ciudad de Santander. Dónde está Santander? Pues, está en el norte de España,
Cestování Stravování. Stravování - U vchodu. Stravování - Objednání jídla
- U vchodu Eu gostaria de reservar uma mesa para _[número de pessoas]_ às _[hora]_. Používá se pro vytvoření rezervace. Uma mesa para _[número de pessoas]_, por favor. Používá se pro vyžádání stolu. I
Důležitá španělská slovíčka a fráze
Důležitá španělská slovíčka a fráze Sice u tohoto programu práce ve Španělsku znalost španělštiny nepotřebujete, je však i tady ku prospěchu, abyste znali alespoň základní fráze a slovíčka. Enjoy #1 fact:
Cestování Cestování. Cestování - Pozice. Nevědět, kde jsi. Dotaz na specifické místo na mapě. Dotaz na specifické zařízení
- Pozice Eu estou perdido (a). Nevědět, kde jsi Você pode me mostrar onde é isso no mapa? Dotaz na specifické na mapě Onde eu encontro? Dotaz na specifické Eltévedtem. Meg tudná nekem mutatni a térképen,
c dl...(o [:::"ji OV~Q\,: A
OP-ir:ttJ~ L r:~, t--4 c dl...(o [:::"ji OV~Q\,: A No. 043/97 Traducci6n unoficial Senora Ministra: - 3 - Praga, el 17 de febrero de 1997 Tengo el honor de referirme a Ia Declaraci6n del Consejo Nacional
Azorské ostrovy
Azorské ostrovy 11.11.-18.11.2018 Základní informace Azorské ostrovy se skládají z 9 ostrovů Flores, Corvo, Terceira, Graciosa, São Jorge, Pico, Faial, Santa Maria, São Miguel 250 000 obyvatel Jazyk: portugalština
Business Opening. Very formal, recipient has a special title that must be used in place of their name
- Opening Portuguese Czech Excelentíssimo Sr. Presidente, Vážený pane prezidente, Very formal, recipient has a special title that must be used in place of their name Prezado Senhor, Caro Senhor, Formal,
Cestování Obecné. Obecné - Základy. Obecné - Konverzace. Pro zeptání se na pomoc. Pro zeptání se, zda člověk mluví anglicky
- Základy Podría ayudarme? Pro zeptání se na pomoc Habla inglés? Pro zeptání se, zda člověk mluví anglicky Habla_[idioma]_? Pro zeptání se, zda člověk mluví nějakým jazykem No hablo_[idioma]_. Pro vysvětlení,
Cestování Obecné. Obecné - Základy. Obecné - Konverzace. Pro zeptání se na pomoc. Pro zeptání se, zda člověk mluví anglicky
- Základy Podría ayudarme? Pro zeptání se na pomoc Habla inglés? Pro zeptání se, zda člověk mluví anglicky Habla_[idioma]_? Pro zeptání se, zda člověk mluví nějakým jazykem No hablo_[idioma]_. Pro vysvětlení,
Cestování Obecné. Obecné - Základy. Obecné - Konverzace. Pro zeptání se na pomoc. Pro zeptání se, zda člověk mluví anglicky
- Základy Podría ayudarme? Pro zeptání se na pomoc Habla inglés? Pro zeptání se, zda člověk mluví anglicky Habla_[idioma]_? Pro zeptání se, zda člověk mluví nějakým jazykem No hablo_[idioma]_. Pro vysvětlení,
Cestování Obecné. Obecné - Základy. Obecné - Konverzace. Pro zeptání se na pomoc. Pro zeptání se, zda člověk mluví anglicky
- Základy Můžete mi pomoci, prosím? Pro zeptání se na pomoc Mluvíte anglicky? Pro zeptání se, zda člověk mluví anglicky Mluvíte _[language]_? Pro zeptání se, zda člověk mluví nějakým jazykem Nemluvím_[language]_.
2 LECCIÓN SEGUNDA VOCABULARIO
1 15 1 16 2 LECCIÓN SEGUNDA Qué es esto? Cómo es? Quién es? Qué es esto? Es 1 una mesa. Es un lápiz. Es mi pluma. Es tu mapa. Es un libro. Es un cuaderno. Es tu chocolate. Es su vino. Es un libro. Es una
OBSAH ÚVODEM 1 PŘÍZVUK 1 VÝSLOVNOST 2 1. LEKCE 7 2. LEKCE 19 3. LEKCE 31 4. LEKCE 43 5. LEKCE 55. Španělská abeceda 5
OBSAH ÚVODEM 1 PŘÍZVUK 1 VÝSLOVNOST 2 Španělská abeceda 5 1. LEKCE 7 Hola! Yo soy Pedro. Quién eres? De dónde eres? Un encuentro en la playa Rod a člen u podstatných jmen Množné číslo podstatných jmen
PŘEDMLUVA PŘEDMLUVA 7
PŘEDMLUVA 7 PŘEDMLUVA Za čtyři a půl hodiny letu se ze střední Evropy přeneseme na ostrov věčného jara. Mnoho významných osobností strávilo na Madeiře letní nebo zimní sezonu nebo se zde snažilo doléčit
Jaké je hlavní město Peru? Jak se španělsky řekne Dobrý den!? Jak se španělsky řekne Ahoj!? Jak se španělsky řekne pět? Jak se španělsky řekne deset?
Jaké je hlavní město Španělska? Jaké je hlavní město Peru? Jaké je hlavní město Gran Canaria? (Madrid) (Lima) (Las Palmas de Gran Canaria) Jaké je hlavní město Mexika? Dobrý den!? Dobrý večer!? (Cuidad
VÝROČNÍ ZPRÁVA 2015. Por NIÑOS DE ECUADOR ECUADOR, Z.S. 1
VÝROČNÍ ZPRÁVA 2015 Por NIÑOS DE ECUADOR ECUADOR, Z.S. 1 Slovo úvodem P. Pavel Budský, předseda Na počátku roku zde byli tři dobrovolníci manželé Iveta a Daniel Sochorovi a Martyna Kurek z Německa. Z místních
Osobní Dopis. Dopis - Adresa. Matti Meikäläinen Puistokatu 17 A Helsinki Finland
- Adresa Matti Meikäläinen Puistokatu 17 A 01234 Helsinki Finland Standardní anglický formát adresy: název příjemce název společnosti, číslo název ulice, název města + regionu/státu + PSČ Sr. Vítor Silva
Cestování Zdraví. Zdraví - Pohotovost. Zdraví - U doktora. Otázka ohledně toho, zda můžete být převezeni do nemocnice
- Pohotovost Minun tarvitsee päästä sairaalaan Eu preciso ir ao hospital. Otázka ohledně toho, zda můžete být převezeni do nemocnice Voin pahoin. Me sinto doente. Tarvitsen lääkäriä välittömästi! Žádost
Viajar Saúde. Saúde - Emergência. Saúde - No médico. Pedindo para ser levado para um hospital. Pedindo por socorro médico imediato
- Emergência Ik moet naar het ziekenhuis Pedindo para ser levado para um hospital Ik voel me niet lekker. Potřebuji do nemocnice. Je mi špatně. Ik moet onmiddelijk naar de dokter! Pedindo por socorro médico
ÚVODEM PŘÍZVUK VÝSLOVNOST ŠPANĚLSKÁ ABECEDA... 10
ÚVODEM PŘÍZVUK VÝSLOVNOST ŠPANĚLSKÁ ABECEDA... 10 LECCIÓN 1... 16 Hola! Yo soy Pedro. Quién eres? De dónde eres? Un encuentro en la playa de Santander Rod a člen u podstatných jmen Množné číslo podstatných
Cestování Cestování. Cestování - Pozice. Nevědět, kde jsi. Dotaz na specifické místo na mapě. Dotaz na specifické zařízení
- Pozice Eu estou perdido (a). Nevědět, kde jsi Você pode me mostrar onde é isso no mapa? Dotaz na specifické na mapě Onde eu encontro? Dotaz na specifické Mi sono perso. Può mostrarmi dov'è sulla cartina?
Brazílie - divočina v srdci Amazonie i památky UNESCO
Brazílie - divočina v srdci Amazonie i památky UNESCO 15 - denní zájezd Poznávací zájezd, 15 dní, 3*/4* hotely, snídaně, vč. všech vstupů! PRIVÁTNÍ PROGRAM s vlastním průvodcem CK - žádné velké skupiny!
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69
FIESTAS EN ESPAŇA. : Mgr. Milan Nášel : VY_32_INOVACE_11_SNAS13 Gymnázium a Jazyková škola s právem státní jazykové zkoušky Zlín.
FIESTAS EN ESPAŇA Temacká oblast : Život ve Španělsku Datum vytvoření : 9.2.2013 Ročník : 1.ročník, kvarta Stručný obsah : Zaměřeno na procvičení znalos a také na jejich doplnění Způsob využi : Akvní práce
SANCO/10572/2007 Rev. 7 (POOL/D1/2007/10572/10572R7-CS.doc)
SANCO/10572/2007 Rev. 7 (POOL/D1/2007/10572/10572R7-.doc) KOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ V Bruselu dne 17/I/2008 K (2008) 28 v konečném znění ROZHODNUTÍ KOMISE ze dne 17/I/2008 kterým se mění příloha II
ŠPANĚLSKÝ JAZYK základní úroveň obtížnosti
ŠPANĚLSKÝ JAZYK základní úroveň obtížnosti CVIČNÝ POSLECH Maximální bodové hodnocení: 23 bodů Hranice úspěšnosti: --- (používá se pouze pro celý didaktický test) 1 Základní informace k zadání zkoušky Cvičný
Cestování Zdraví. Zdraví - Pohotovost. Zdraví - U doktora. Otázka ohledně toho, zda můžete být převezeni do nemocnice
- Pohotovost Eu preciso ir ao hospital. Devo andare in ospedale. Otázka ohledně toho, zda můžete být převezeni do nemocnice Me sinto doente. Non mi sento bene. Eu preciso ir ao médico imediatamente! Žádost
Cestování Zdraví. Zdraví - Pohotovost. Zdraví - U doktora. Otázka ohledně toho, zda můžete být převezeni do nemocnice
- Pohotovost Eu preciso ir ao hospital. Jag måste fara till sjukhuset. Otázka ohledně toho, zda můžete být převezeni do nemocnice Me sinto doente. Jag mår illa. Eu preciso ir ao médico imediatamente! Žádost
Obchodní akademie Tomáše Bati a Vyšší odborná škola ekonomická Zlín. Modernizace výuky prostřednictvím ICT registrační číslo CZ.1.07/1.5.00/34.
Obchodní akademie Tomáše Bati a Vyšší odborná škola ekonomická Zlín Modernizace výuky prostřednictvím ICT registrační číslo CZ.1.07/1.5.00/34.0505 Sevilla VY_32_INOVACE_CJX.3.12 4. ročník, španělský jazyk
Osobní Dopis. Dopis - Adresa. Sayın Ahmet Koril, Kalapak A.Ş. Kadife sokak no: , Bostancı, Kadıköy, İstanbul
- Adresa Sayın Ahmet Koril, Kalapak A.Ş. Kadife sokak no:17 34705, Bostancı, Kadıköy, İstanbul Standardní anglický formát adresy: název příjemce název společnosti, číslo název ulice, název města + regionu/státu
Š ú ů ď Ó ú Ú Č Š ň É ú ú ú Č Š Ě Ý ů ť ť ú ň Č ů ť ů ů ť Ó ť ů Č ť Ř ň ů ň É ď ů ú ů Č ť ú Š ů ť ů ť ů ů ů ů ť ú ů ů ů ť ů Č ú Ú ů ď ť ť ť ť Á ů ú ů ň ť ď ů ť Ř Š ú ď Ú ť ú Ú ť É ů ů ť ů ů ť ť ú ú É ů
CONVERSACIÓN GALEGO - CHECO
More conversations on http://nonbabylon.revolucni.com Arabic, Balinese, Belorussia, Chinese, Croatian, Czech, English, Esperanto, Farsi, Finnish, French, Galician, German, Greek, Hebrew, Hindi, Indonesian,
POIA004 Morfologie současné portugalštiny I Mgr. Metoděj Polášek Resumé přednášek
POIA004 Morfologie současné portugalštiny I Mgr. Metoděj Polášek Resumé přednášek Literatura povinná Celso Cunha e L.Cintra, Gramática Literatura doplňková Gramática activa I 1. hodina 25. září Morfologia
Solliciteren Referentie
- Aanhef Vážený pane, Formeel, mannelijke geadresseerde, naam onbekend Vážená paní, Formeel, vrouwelijke geadresseerde, naam onbekend Prezado Senhor, Caro Senhor, Prezada Senhora, Cara Senhora, Vážený
Cestování Cestování. Cestování - Pozice. Nevědět, kde jsi. Dotaz na specifické místo na mapě. Dotaz na specifické zařízení
- Pozice Eu estou perdido (a). Nevědět, kde jsi Você pode me mostrar onde é isso no mapa? Dotaz na specifické na mapě Onde eu encontro? Dotaz na specifické Jeg er faret vild. Kan du vise mig hvor det er
Cestování Zdraví. Zdraví - Pohotovost. Zdraví - U doktora. Otázka ohledně toho, zda můžete být převezeni do nemocnice
- Pohotovost Eu preciso ir ao hospital. Ich muss in ein Krankhaus. Otázka ohledně toho, zda můžete být převezeni do nemocnice Me sinto doente. Mir ist übel. Eu preciso ir ao médico imediatamente! Žádost
Jižní Amerika PhDr. Radek Častulík
Jižní Amerika PhDr. Radek Častulík Andy-nejdelší pohoří světa Amazonský prales-největší na světě Vypalování a kácení pralesa je velký problém Velmi chudá oblast světa Obyvatelé hovoří španělsky (Brazílie
zastřelení zatčený Víte, kolik se v ČR prodalo novin v roce 2012? Podívejte se na statistiku. Odpovězte na otázky. 139/9+
Substantivum, nebo adjektivum? Rozdělte výrazy do tabulky. Přečtěte je nahlas a pečlivě vyslovujte koncovky -ný nebo -ní. Pak použijte tyto výrazy ve větách. 139/9 zastřelený znásilněný přepadení zatčení
Zpěvník 2012 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64
Závěrečná zpráva 2010. Martina Čermáková Brazílie: Mato Grosso do Sul (Bataypora, Nova Andradina) a Rio Grande do Sul (Porto Alegre, Nova Petrópolis)
Závěrečná zpráva 2010 Martina Čermáková Brazílie: Mato Grosso do Sul (Bataypora, Nova Andradina) a Rio Grande do Sul (Porto Alegre, Nova Petrópolis) Mgr. Martina Čermáková Brazílie: stát Mato Grosso do
Dati tecnici Datos Técnicos Technická data Fiamm Motive Power energy plus
Dati tecnici Datos Técnicos Technická data Fiamm Motive Power energy plus Elementi PzS energy plus, con connessioni imbullonate-dimensioni conformi alle norme DIN/EN 60254-2 e CEI 60254-2 serie E Elementos
TRADUÇÃO DE VESTIDO DE NOIVA DE NELSON RODRIGUES
ÚSTAV ROMÁNSKÝCH JAZYKŮ A LITERATUR FILOZOFICKÁ FAKULTA MASARYKOVA UNIVERZITA Petra Jelínková Bakalářská diplomová práce TRADUÇÃO DE VESTIDO DE NOIVA DE NELSON RODRIGUES Vedoucí práce: Mgr. et Mgr. Vlastimil
S OVýTem PORTUGALSKO A AZORSKÉ OSTROVY
Dnešní Portugalsko je zemí moře, pláží, vyprahlého vnitrozemí, ale i slavné historie. Střídali se zde Římané, Mauři a Vizigóti, jejichž působení Portugalci vděčí za své rušné dějiny. Nejvíce Portugalce
Reizen Gezondheid. Gezondheid - Noodgeval. Gezondheid - Bij de dokter. Zeggen dat je naar het ziekenhuis moet. Om ogenblikkelijke medische hulp vragen
- Noodgeval Eu preciso ir ao hospital. Zeggen dat je naar het ziekenhuis moet Me sinto doente. Potřebuji do nemocnice. Je mi špatně. Eu preciso ir ao médico imediatamente! Om ogenblikkelijke medische hulp
Í Č ú Č Š Í Á É Č Č ú š š Ž ž š Ť Ť Ž ž Ó ó Ž ž ž Í ú ž Ť ž ž š ň ž š š Í ž Í ň Ž ň š ó š Ž Ž Í Š ú Í ž ž Í š ž ž Ť š š Ž Ž Á ž ó ž Ť š ž ť š Í ň ť ž Ž ž Ž ž Ť ž šť š ž Ž ň ú ž š ž ú ú ť Ž ň ú š ú ž Ž
Datum ověření ve výuce: 7.11.2013 Ročník, pro který je DUM určen: sedmý. Tvůrce DUM: V. Schlapák
Pořadové číslo projektu: Nově a lépe s počítači CZ.1.07/1.4.00/21.3007 Šablona č.: III/2 Sada č.: 23 Datum vytvoření: 2. 8. 2013 Datum ověření ve výuce: 7.11.2013 Ročník, pro který je DUM určen: sedmý
SOUBOR VZOROVÝCH ÚLOH ŠPANĚLSKÝ JAZYK POSLECH
ŠPANĚLSKÝ JAZYK POSLECH POSLECH VERZE A 1. ÁST ÚLOHY 1 4 VERZE A Uslyšíte ty i krátké nahrávky. Nejprve uslyšíte otázku a poté vyslechnete nahrávku. Na základ vyslechnutých nahrávek vyberte k úlohám 1
55.Afrika vodstvo Tento projekt je spolufinancován Evropským sociálním fondem a státním rozpočtem České republiky
Světadíly a oceány Afrika Autor: Mgr. Irena Doležalová Datum (období) tvorby: únor 2012 červen 2013 Ročník: šestý Vzdělávací oblast: zeměpis Anotace: Žáci se seznámí se základními pojmy nového předmětu
ó ž Ž ť Ó Ž Č Ž ž ž Ž ž Ž Š Ž ď ž Ž ž ž Š Ž ž Š Ž Ž ó Ž Ž Č ó ž Ž ž ž ž Ů ž ž Ž Ů ť ž Ž ž Ž Ž ž ž Ž É ó É É ž Ž Ž ó Ž Ě ť ó Á Ž Á ť Ó Ů Ů Ý ÓŽ Ž Ó ž Č Ž ž ž Ů Ů ž Ů ž ž ž ž ž ž ž É ť ó Š ž ó Š ž ť ó Ď
Immigration Studera Studera - Universitet Portugisiska Tjeckiska Rád/a bych se zapsal/a na vysoké škole. Rád/a bych se zapsal/a na.
- Universitet Gostaria de me matricular em uma universidade. Ange att du vill anmäla dig Gostaria de me inscrever no curso de. Ange att du vill anmäla dig till en kurs graduação Kurs pós-graduação PhD
Cestování Cestování. Cestování - Pozice. Nevědět, kde jsi. Dotaz na specifické místo na mapě. Dotaz na specifické zařízení
- Pozice Je suis perdu. Nevědět, kde jsi Vous pouvez me montrer où c'est sur le plan? Dotaz na specifické na mapě Où puis-je trouver? Dotaz na specifické Eu estou perdido (a). Você pode me mostrar onde
Viajar General. General - Básicos. General - Conversación. Se usa para pedir ayuda. Para preguntar si una persona habla inglés
- Básicos Podría ayudarme? Se usa para pedir ayuda Habla inglés? Para preguntar si una persona habla inglés Můžete mi pomoci, prosím? Mluvíte anglicky? Habla_[idioma]_? Para preguntar si una persona habla
June 19, VY_32_INOVACE_11_SNAS14.notebook NÚMEROS
NÚMEROS Temacká oblast : Číslovky a čísla ve španělšně Datum vytvoření : 26.2.2013 Ročník : 1.ročník, 2.ročník, tercie, kvarta Stručný obsah : Zaměřeno na procvičení znalos a doplnění nových Způsob využi
EU CONDICIONES PARA EXPOSITORES PODMÍNKY ÚČASTI
WINE FESTIVAL wines and food from EU countries VINNÝ FESTIVAL vína a produkty zemí EU CONDICIONES PARA EXPOSITORES PODMÍNKY ÚČASTI Praha 27. a 28. března 2015 Condiciones A cumplir en el lugar de celebración
Cestování Stravování. Stravování - U vchodu. Stravování - Objednání jídla
- U vchodu Eu gostaria de reservar uma mesa para _[número de pessoas]_ às _[hora]_. Používá se pro vytvoření rezervace. Uma mesa para _[número de pessoas]_, por favor. Používá se pro vyžádání stolu. Jag
+420 731 139 303 RESORT@DOLNIMORAVA.CZ INFORMACE NA WWW.DOLNIMORAVA.CZ
Středa - Tisí a jed a o 10:00-10:45 Mamutí roz vička Protaže í i poh ové hr Tělo vič a 11:00-12:00 Nára ek Šehrezád Kreativ í díl a Dětský svět 14:00-15:00 Alí a ovo tvoře í Loupež íkova a itka Dětský
TÁBOROVÁ HRA Cesta kolem světa s misionáři. -během týdne procestovat celý svět. -každý den jeden kontinent. -propojit cestování s misiemi
TÁBOROVÁ HRA Cesta kolem světa s misionáři -během týdne procestovat celý svět -každý den jeden kontinent -propojit cestování s misiemi -po tom týdnu by nám mělo být zřejmé, že misionářem můžu být i tam,
Posição da Mulher no Livro Balada de Amor ao Vento
MASARYKOVA UNIVERZITA Filosofická fakulta Katedra románských jazyků a literatur Portugalský jazyk a literatura Hana Šnajdaufová Posição da Mulher no Livro Balada de Amor ao Vento incluindo a tradução panorâmica
OBSAH. Ú v o d...13 Portugalská výslovnost...15 D vojhlásky Postavení p rízv u k u...18 Samohlásková z n a m é n k a... 18
OBSAH Ú v o d...13 Portugalská výslovnost...15 D vojhlásky... 17 Postavení p rízv u k u...18 Samohlásková z n a m é n k a... 18 E u so u M iguel... 19 Rod v portugalštině Přechylování podstatných a přídavných