NÁVODY GRUNDFOS. DP and EF AUTO ADAPT. Montážní a provozní návod. 50 Hz
|
|
- Ludvík Slavík
- před 8 lety
- Počet zobrazení:
Transkript
1 NÁVODY GRUNDFOS DP and EF AUTO ADAPT Montážní a provozní návod 50 Hz
2 Čeština (CZ) Čeština (CZ) Montážní a provozní návod Překlad originální anglické verze OBSAH Strana 1. Symboly použité v tomto návodu 3 2. Všebecný popis Vyobrazení čerpadel Použití Provozní podmínky 4 3. Dodání a manipulace Doprava Skladování Zvedání 4 4. Identifikace Typový štítek Typový klíč 6 5. Schválení Související normy pro schvalovací řízení Vysvětlení k označení Ex 7 6. Bezpečnost Prostředí s nebezpečím výbuchů 8 7. Instalace Instalace na automatické spojce Ponořená instalace volně stojícího čerpadla Elektrické připojení CIU Elektrické připojení, jednofázová čerpadla Elektrické připojení - trojfázová čerpadla Alarmové relé/komunikační připojení Konfigurace Výchozí nastavení Střídání čerpadel Nastavení zapínací hladiny Termospínače Uvedení výrobku do provozu Obecný postup spuštění Provozní režimy Směr otáčení Resetování čerpadla Údržba a servis Doporučené čisticí intervaly snímačů ve standardních čerpadlech Požadované čisticí intervaly pro snímače v čerpadlech odolných proti výbuchu Kontrola Nastavení vůle oběžného kola Čištění tělesa čerpadla Čištění snímačů Kontrola/výměna hřídelové ucpávky Výměna oleje Servisní sady Zabudovaná ochrana Kontaminovaná čerpadla Hledání chyb Kontrola izolačního odporu Technické údaje Likvidace výrobku 22 Před zahájením montážních prací si pečlivě přečtěte tyto montážní a provozní předpisy. Montáž a provoz provádějte rovněž v souladu s místními předpisy a se zavedenou osvědčenou praxí. Použití tohoto výrobku vyžaduje zkušenosti a znalosti výrobku. Osobám s omezenou fyzickou nebo duševní způsobilostí je zakázáno používat výrobek, výjimkou může být tato osoba, která je pod dohledem osoby zodpovědné za bezpečnost a byla řádně vyškolená na obsluhu tohoto výrobku. Děti nesmí obsluhovat, ani hrát si s tímto výrobkem. 2
3 1. Symboly použité v tomto návodu 2.1 Vyobrazení čerpadel Bezpečnostní pokyny uvedené v tomto montážním a provozním návodu, jejichž nedodržení může způsobit ohrožení osob. Jestliže tyto instrukce nebudou dodrženy, může to vést k úrazu elektrickým proudem a z toho vyplývajícím vážným zraněním nebo úmrtím. Tyto pokyny musí být při provozování čerpadel v nevýbušném provedení respektovány. Doporučujeme je však aplikovat i u standardních čerpadel. Obr. 1 Čerpadlo DP 10,50 AUTO ADAPT TM Čeština (CZ) Pozor Pokud nebudou tyto bezpečnostní pokyny dodrženy, mohlo by dojít k poruše nebo poškození zařízení. Pokyn Doporučení nebo pokyny, které mají usnadnit práci a zajišťovat bezpečný provoz. 2. Všebecný popis Tento návod obsahuje pokyny pro instalaci, provoz a údržbu ponorných čerpadel Grundfos DP a EF na drenážní a odpadní vodu, která jsou poháněna motory o výkonu 0,6 až 2,6 kw. Čerpadla Grundfos DP a EF jsou přenosná a jsou navržena pro čerpání domovních a průmyslových drenážních a odpadních vod. Dodávají se dva typy čerpadel: Drenážní čerpadla DP 10,50 a DP 10,65 s polootevřeným oběžným kolem Odvodňovací čerpadlo EF 30,50 s polootevřeným oběžným kolem. Čerpadla mohou být instalována na systému s automatickou spojkou nebo volně stojící na spodku čerpací jímky. Obr. 2 Obr. 3 Čerpadlo DP 10,65 AUTO ADAPT Čerpadlo DP 30,50 AUTO ADAPT TM TM Speciální podmínky pro bezpečné použití čerpadel odolných proti výbuchu DP a EF: Náhradní šrouby musejí splňovat požadavky třídy A2-70 nebo vyšší v souladu s normou EN/ISO Termospínač ve vinutích statoru se jmenovitou spínací teplotou 150 C musí zaručit odpojení napájecího napětí. Reset napájecího napětí musí být proveden ručně. Položka Popis 1 Kabelová vidlice 2 Elektronická jednotka 3 Výtlačná přípojka 4 Výtlačná příruba DN 65, PN 10 5 Zvedací konzola 6 Těleso statoru 7 Snímač hladiny 8 Olejová zátka 9 Spona 10 Snímače provozu nasucho 11 Patka čerpadla 12 Těleso čerpadla 3
4 Čeština (CZ) 2.2 Použití Čerpadla DP10 jsou konstruována pro čerpání těchto kapalin: drenážní a povrchové vody podzemní vody průmyslové procesní vody bez obsahu pevných příměsí nebo vláken. Čerpadla EF 30 jsou konstruována pro čerpání těchto kapalin: drenážní a povrchové vody s malým obsahem nečistot odpadní vody obsahující vláknité příměsi, např. z prádelen odpadní vody bez splachů z WC odpadní vody z komerčně využívaných budov bez splachů z WC. Díky své kompaktní konstrukci jsou tato čerpadla vhodná pro dočasnou nebo stálou instalaci. Čerpadla mohou být instalována na systému s automatickou spojkou nebo volně stojící na spodku čerpací jímky. 2.3 Provozní podmínky Čerpadla DP a EF AUTO ADAPT jsou určena pro přerušovaný provoz (S3). Pokud jsou zcela ponořena, mohou čerpadla také pracovat nepřetržitě (S1). Viz část 10.2 Provozní režimy. Čerpadla EF jsou vhodná pro čerpání odpadních vod a jiných kapalin s pevnými částicemi do 30 mm. Instalační hloubka Max. 10 metrů pod hladinou čerpané kapaliny. Provozní tlak Maximálně 6 bar. Počet zapnutí za hodinu Maximálně 30. Hodnota ph Čerpadla ve stálých instalacích mohou být použita k čerpání kapalin s hodnotou ph mezi 4 a 10. Teplota čerpané kapaliny 0-40 C. Krátkodobě (maximálně 10 minut) je dovolena teplota do 60 C (pouze standardní provedení). 3. Dodání a manipulace Čerpadlo může být přepravováno a skladováno ve vertikální nebo horizontální poloze. Ujistěte se, že se nemůže přetočit nebo přepadnout. Zkontrolujte, zda ochranná čepička hladinového snímače nebyla poškozena během přepravy. Viz obr. 1 (pol. 7). Je-li ochranná čepička vadná, obraťte se na svou nejbližší společnost Grundfos. 3.1 Doprava Veškeré zdvihací zařízení musí být určeno pro tento účel a před zdviháním čerpadla zkontrolováno, zda není poškozeno. Přípustné zatížení zvedacího zařízení nesmí být v žádném případě překročeno. Hmotnost čerpadla je uvedena na typovém štítku čerpadla. Kabelová vidlice zapouzdřená v polyuretanu zamezuje vnikání vody do motoru po motorovém kabelu. 3.2 Skladování Při delší době skladování musí být čerpadlo chráněno proti vlhkosti, horku a teplotám pod -25 C. Po delším skladování čerpadlo před uvedením do provozu zkontrolujte. Přesvědčete se, že oběžné kolo se volně otáčí. Zejména se zaměřte na kontrolu stavu hřídelové ucpávky, kabelové průchodky asnímačů. 3.3 Zvedání Čerpadlo vždy zdvihejte za jeho zdvihací rukojeť nebo vysokozdvižným vozíkem, pokud je upevněno na paletě. Nikdy nezdvihejte čerpadlo za kabel motoru nebo hadici/trubku. Při zvedání čerpadla použijte správný zvedací úchyt k udržení vyváženého čerpadla. V případě instalace s automatickou spojkou umístěte hák zvedacího řetězu do úchytu A, v ostatních případech do úchytu B. Viz obrázek 4. Čerpadla odolná proti výbuchu nesmějí nikdy čerpat kapaliny s teplotou vyšší než 40 C. Hustota čerpané kapaliny Maximálně 1000 kg/m 3. V případě vyšších hodnot viz Grundfos Product Center na nebo kontaktujte Grundfos. TM Obr. 4 Zdvihací body 4
5 4. Identifikace 4.1 Typový štítek Typový štítek obsahuje provozní údaje a schválení aplikovaná u čerpadla. Typový štítek je připevněn na bok tělesa statoru naproti elektronické jednotky. Přídavný štítek dodaný spolu s čerpadlem umístěte v blízkosti jímky. Čeština (CZ) TM Obr. 5 Typový štítek Položka Popis Položka Popis 1 Typové označení 15 Spouštěcí kondenzátor [μf] 2 Objednací číslo 16 Logo RCM** 3 Označení 17 Značka CE 4 Číslo certifikátu ATEX 18 Montážní a provozní návod, číslo publikace 5 Popis IEC Ex 19 Popis Ex 6 Číslo certifikátu IEC Ex 20 Maximální instalační hloubka [m] 7 Výrobní kód (rok/týden) 21 Maximální průtok [l/s] 8 Třída krytí podle IEC 22 Jmenovitý výkon [kw] 9 Maximální dopravní výška [m] 23 Maximální proud [A] 10 Jmenovitý příkon [kw] 24 Cos φ, zatížení 1/1 11 Jmenovité napětí 25 Max. teplota kapaliny [ C] 12 Otáčky [ot./min] 26 Frekvence [Hz] 13 Hmotnost netto [kg] 27 Třída izolace 14 Označení EAC* 28 Země původu * Pouze pro Rusko. ** Pouze pro Austrálii. 5
6 Čeština (CZ) 4.2 Typový klíč Mějte prosím na paměti, že ne všechny možnosti kombinací je možno dodat. Kód Popis DP E.Ex DP EF Typová řada Drenážní čerpadlo Grundfos Čerpadlo na odpadní vodu Grundfos E Průchodnost čerpadla Maximální rozměr pevných částic [mm] 10 mm Výtlak čerpadla Nominální průměr výtlačné přípojky čerpadla [mm] 50 mm Výkon, P2 P2 = Číselný kód typového označení/10 kw 1,5 kw Vybavení Verze AUTO ADAPT [ ] Ex Verze čerpadla Standardní verze ponorných čerpadel na drenážní a odpadní vodu Čerpadlo je konstruováno podle stanovené normy ATEX nebo podle australské normy AS 2430, [ ] 5 Počet pólů 2 póly Počet fází Jednofázový motor Třífázový motor Frekvence sítě 50 Hz 02 0B Napětí a metoda spouštění 230 V, přímé spouštění V, přímé spouštění [ ] A B Generace 1. generace 2. generace 3. generace atd. Čerpadla patřící k jednotlivým generacím se odlišují konstrukcí, ale jsou podobná, pokud jde o jmenovitý výkon. [ ] Materiály v čerpadle Standardní materiály v čerpadle 6
7 5. Schválení 5.1 Související normy pro schvalovací řízení Všechny verze byly schváleny institutem LGA (informovaný orgán dle směrnice o konstrukci výrobků) dle normy EN , jak je uvedeno na typovém štítku čerpadla. 5.2 Vysvětlení k označení Ex Čerpadla ve verzi odolné proti výbuchu byla schválena institutem DEKRA podle směrnice ATEX. Vhodnost čerpadla pro použití v prostředí s potenciálním nebezpečím výbuchu je CE 0344 Ex II 2 G Ex bcd IIB T4 Gb. Čeština (CZ) Směrnice/norma Kód Popis ATEX Harmonizované evropské normy Země IEC (Austrálie a jiné) Ex d IIB T4 Gb. Označení shody CE dle směrnice ATEX 94/9/EC, příloha X. CE 0344 = 0344 je číslo informovaného orgánu, který certifikoval systém jakosti pro ATEX. = Označení ochrany proti výbuchu. II = Skupina zařízení dle směrnice ATEX, příloha II, bod 2,2, definující požadavky na zařízení zařazené v této skupině. Kategorie zařízení podle směrnice ATEX, příloha II, bod 2,2, definující 2 = požadavky aplikovatelné na zařízení této kategorie. G = Výbušná atmosféra způsobená plyny, výpary nebo mlhami. Ex = Zařízení je v souladu s harmonizovanými evropskými normami. b = Kontrola zápalných zdrojů dle EN : c = Konstrukční bezpečnost podle EN :2003 a EN :2009. d = Ohnivzdorný plášť podle normy EN : II = Zařízení vhodné pro použití v atmosféře s nebezpečím výbuchu (nikoliv v dolech). B Klasifikace plynů podle EN : 2006, příloha A. = Skupina plynů B obsahující skupinu plynů A. T4 = Maximální povrchová teplota je 135 C podle EN :2006. Gb = Úroveň ochranného vybavení (IEC). X = Norma Kód Popis Písmeno X v čísle osvědčení ukazuje, že zařízení musí pro bezpečné použití splňovat zvláštní podmínky. Tyto podmínky jsou uvedeny v osvědčení a v montážním a provozním návodě. IEC a IEC Ex = Zařízení je v souladu s harmonizovanými evropskými normami. d = Ohnivzdorný plášť podle normy IEC :2007. II = Zařízení vhodné pro použití v atmosféře s nebezpečím výbuchu (nikoliv v dolech). B Klasifikace plynů podle IEC : 2006, příloha A. = Skupina plynů B obsahující skupinu plynů A. T4 = Maximální teplota povrchu je 135 C podle IEC : IP68 = Třída krytí dle IEC X = Písmeno X v čísle osvědčení ukazuje, že zařízení musí pro bezpečné použití splňovat zvláštní podmínky. Tyto podmínky jsou uvedeny v osvědčení a v montážním a provozním návodě. 7
8 Čeština (CZ) 6. Bezpečnost Z bezpečnostních důvodů musejí být všechny práce v jímce prováděny pod dozorem osoby mimo čerpací jímku. Pokyn Použití tohoto výrobku vyžaduje zkušenosti a znalosti výrobku. Osobám s omezenou fyzickou nebo duševní způsobilostí je zakázáno používat výrobek, výjimkou může být tato osoba, která je pod dohledem osoby zodpovědné za bezpečnost a byla řádně vyškolená na obsluhu tohoto výrobku. Děti nesmí obsluhovat, ani hrát si s tímto výrobkem. Instalace čerpadel v jímkách musí být prováděna speciálně školenými osobami. Práce v jímkách nebo blízko jímek musí být prováděna podle místních předpisů. Síťový vypínač musí jít zablokovat v poloze 0. Typ a požadavky dle specifikace normy EN , Po nainstalování čerpadla musejí být nejméně 3 m volného kabelu nad maximální hladinou kapaliny. Do míst instalace s atmosférou s nebezpečím výbuchu je zakázán vstup osob. Doporučujeme provádět všechny údržbářské a servisní práce po umístění čerpadla mimo čerpací jímku. Jímky pro ponorná čerpadla na drenážní a odpadní vodu mohou obsahovat drenážní nebo odpadní vodu s toxickými, popř. infikujícími látkami. Proto musí všechny zúčastněné osoby nosit vhodné osobní ochranné prostředky a oděvy a všechny práce na čerpadle nebo v jeho blízkosti musejí být prováděny za přísného dodržování platných hygienických předpisů. 6.1 Prostředí s nebezpečím výbuchů Čerpadla odolná proti výbuchu jsou určena pro použití v prostředí s nebezpečím výbuchů. Klasifikační označení ochrany čerpadla je CE Ex II 2 G, Ex bcd IIB T4 Gb. Vhodnost čerpadla pro dané stanoviště podléhá v každém jednotlivém případě schválení příslušného místního orgánu požární ochrany. Čerpadla nesmějí za žádných okolností čerpat hořlavé kapaliny. Speciální podmínky pro bezpečné použití čerpadel odolných proti výbuchu DP a EF: 1. Náhradní šrouby musejí splňovat požadavky třídy A2-70 nebo vyšší v souladu s normou EN/ISO Hladina čerpané kapaliny musí být kontrolována dvěma spínači vypínací hladiny, které budou připojeny k ovládacímu obvodu motoru čerpadla. Minimální hladina závisí na typu instalace a je uvedena v tomto montážním a provozním návodu. 3. Ujistěte se, že trvale připojený napájecí kabel byl opatřen vhodnou mechanickou ochranou a řádně připojen ve vhodné svorkovnici, která bude umístěna mimo prostředí s nebezpečím výbuchu. 4. Tepelná ochrana ve vinutích statoru má nominální vypínací teplotu 150 C, která zaručuje odpojení zdroje napájecího napětí. Reset musí být proveden ručně. Před zdviháním čerpadla zkontrolujte, že jsou šrouby zvedací konzoly utaženy. Vpřípadě nutnosti je utáhněte. Neopatrná manipulace během zdvihání nebo přepravy může mít za následek újmu na zdraví osob nebo poškození čerpadla. 8
9 7. Instalace Pozor Volný typový štítek dodaný spolu s čerpadlem umístěte na vhodném místě na stanovišti čerpadla nebo jej ponechte v deskách tohoto montážního a provozního návodu. V místě instalace se dodržujte všechny bezpečnostní předpisy, například o použití ventilátoru pro přívod čerstvého vzduchu do jímky. Před instalací zkontrolujte hladinu oleje v olejové komoře. Viz část 11. Údržba a servis. Čerpadla se hodí pro různé typy instalace, které jsou popsány v částech 7.1 Instalace na automatické spojce a 7.2 Ponořená instalace volně stojícího čerpadla. Všechna tělesa čerpadel mají výtlačné hrdlo Rp 2 nebo výtlačnou přírubu DN 65, PN 10. Pozor Pokyn Před zahájením instalačních prací zkontrolujte, zda je dno čerpací jímky rovné. Před zahájením instalace vypněte přívod elektrického napájení a uzamkněte síťový vypínač v pozici 0. Před zahájením práce na čerpadle musejí být odpojeny všechny externí zdroje napájecího napětí přiváděného na čerpadlo. Před instalací a prvním spuštěním čerpadla zkontrolujte vizuálně stav kabelu, abyste předešli možnému zkratu. Nevkládejte ruce ani žádné nástroje do vstupní nebo výtlačné přípojky po připojení čerpadla ke zdroji napájecího napětí, pokud nebylo čerpadlo vypnuto vyjmutím pojistek nebo vypnutím síťového vypínače. Musí být zajištěno, že napájecí napětí nemůže být náhodně zapnuto. Zvedací konzola motoru je určena pouze ke zvedání čerpadla. Nepoužívejte ji pro držení čerpadla, pokud je čerpadlo v chodu. Doporučujeme používat vždy příslušenství Grundfos, aby byla vyloučena chybná funkce při nesprávné instalaci. Tato čerpadla jsou navržena pro přerušovaný provoz. Pokud jsou zcela ponořena v čerpané kapalině, mohou čerpadla pracovat nepřetržitě. Viz část 10.2 Provozní režimy. 7.1 Instalace na automatické spojce Čerpadla pro trvalou instalaci mohou být instalována na stacionární automatickou spojku s vodicími svislými tyčemi nebo "systém závěsné automatické spojky". Oba systémy automatické spojky usnadňují provádění údržby a servisu, protože čerpadlo je možno z jímky snadno vytáhnout. Čerpadla DP mají litinovou výtlačnou přítrubu DN 65, PN 10 a nelze je instalovat na systém závěsné automatické spojky. Pozor Pozor Systém s autospojkou a vodicími svislými tyčemi Viz obrázek 2, strana 24. Postupujte následovně: 1. Vyvrtejte montážní otvory pro konzoli vodicí tyče uvnitř jímky a dočasně připevněte konzoli vodicí tyče dvěma šrouby. 2. Na dno jímky umístěte základovou jednotku autospojky. K ustavení správné polohy použijte olovnici. Autospojku upevněte robustními rozpínacími šrouby. Jestliže je dno jímky nerovné, musí být základová jednotka autospojky podepřena tak, aby byla při fixaci ve vodorovné poloze. 3. Výtlačnou stranu sestavte v souladu s všeobecně platnými postupy a bez toho, aby byla vystavena deformacím nebo pnutím potrubí. 4. Vodicí tyče umístěte na základovou jednotku autospojky a nastavte délku tyčí přesně k vodicí konzole v horní části jímky. 5. Odšroubujte provizorně připevněnou konzolu vodicí tyče, umístěte ji na horní část vodicích tyčí a nakonec připevněte na stěnu čerpací jímky. Pokyn Před zahájením postupu instalace se ujistěte, že prostředí v jímce nehrozí výbuchem. Dbejte na to, aby instalace potrubí byla provedena bez použití nadměrné síly. Hmotnost zatížení potrubí nesmí být přenášena na čerpadlo. Doporučujeme použít volné příruby k usnadnění instalace a vyloučení napětí potrubí v místě přírub ašroubů. V potrubí nepoužívejte pružné prvky ani vlnovce. Nikdy tyto prvky nepoužívejte jako prostředek pro vyrovnání potrubí. Vodicí tyče nesmějí mít žádnou axiální vůli, aby nezpůsobovaly hluk během provozu čerpadla. Čeština (CZ) Pokyn Zajistěte, aby kapalina vstupující přívodem do jímky nezpůsobovala stříkání vody na snímače čerpadla. 9
10 Čeština (CZ) 6. Před spouštěním čerpadla do jímky ji vyčistěte od úlomků. 7. Připevněte vodicí konzolu k výtlačné přípojce čerpadla. 8. Vodicí konzolu pak nasuňte mezi vodicí tyče aspusťte čerpadlo do jímky pomocí řetězu upevněného na zvedací konzole čerpadla. Jakmile čerpadlo přilehne k základové jednotce autospojky, dojde automaticky k jeho pevnému připojení. 9. Konec zdvihacího řetězu zavěste na vhodný hák umístěný ve zhlaví čerpací jímky tak, aby se řetěz nedostal do styku s tělesem čerpadla. 10. Upravte délku kabelu motoru navinutím jeho přebytečné délky na vhodnou odlehčovací konzoli. Kabel tak bude chráněn před poškozením při provozu čerpadla. Držák s namotaným kabelem potom pověste na vhodný hák umístěný na vrchu čerpací jímky. Dbejte na to, aby na kabelu nebyly žádné zlomy a aby kabel nebyl v žádném místě sevřen. 11. Připojte kabel motoru a monitorovací kabel, pokud nějaký je. Pokyn Volný konec kabelu nesmí být ponořen do vody, protože by voda mohla proniknout podél kabelu do motoru. Závěsný systém s autospojkou Viz obrázek 2, strana 24. Postupujte následovně: 1. Upevněte příčník v čerpací jímce. 2. Pevnou část automatické spojky upevněte na horní část příčníku. 3. Připevněte přizpůsobený kus pro pohyblivou část závěsné automatické spojky k výtlačné přípojce čerpadla. 4. Připevněte článek a řetěz k pohyblivé části závěsné automatické spojky. 5. Před spouštěním čerpadla odstraňte z jímky nečistoty. 6. Čerpadlo spusťte do jímky pomocí řetězu, kterého konec upevněte ke zvedací konzoli čerpadla. Když pohyblíivá část automatické spojky dosáhne k pevné části, obě části se pevně spojí. 7. Konec zdvihacího řetězu zavěste na vhodný hák umístěný ve zhlaví čerpací jímky tak, aby se řetěz nedostal do styku s tělesem čerpadla. 8. Nastavte délku kabelu motoru jeho navinutím na odlehčovací přílušenství pro zajištění, že se kabel nepoškodí během provozu. Držák s namotaným kabelem potom pověste na vhodný hák umístěný na vrchu čerpací nádrže. Dbejte na to, aby na kabelu nebyly žádné zlomy a aby kabel nebyl v žádném místě sevřen. 9. Připojte kabel motoru a monitorovací kabel, pokud nějaký je. 7.2 Ponořená instalace volně stojícího čerpadla Čerpadla určená pro volnou ponořenou instalaci mohou stát zcela volně na dně jímky či na jiném podobném stanovišti. Viz obrázek 3, strana 25 a obrázek 4, strana 26. Aby se usnadnilo oddělení při servisu čerpadla, připevněte pružné šroubení nebo spojku kvýtlačnému potrubí. Jestliže je použita hadice, zkontrolujte, zda netvoří ohyb a vnitřní průměr hadice odpovídá výtlačné přípojce čerpadla. Pokud je použito tuhé potrubí, namontujte šroubení nebo spojku, zpětný ventil a uzavírací armaturu v uvedeném pořadí při pohledu od čerpadla. Pokud se čerpadlo instaluje v bahnitých podmínkách nebo na nerovné zemi, doporučujeme čerpadlo postavit na cihly nebo podobnou podpěru. Postupujte následovně: 1. Na výtlačné hrdlo čerpadla připevněte 90 koleno a připojte výtlačné potrubí nebo hadici. 2. Spouštějte čerpadlo do kapaliny na řetězu zajištěném ke zvedací konzoli čerpadla. Doporučujeme čerpadlo umístit na rovný, pevný základ. Ujistěte se, že čerpadlo je zavěšeno na řetězu, nikoliv na kabelu. 3. Konec zdvihacího řetězu zavěste na vhodný hák umístěný ve zhlaví čerpací jímky tak, aby se řetěz nedostal do styku s tělesem čerpadla. 4. Nastavte délku kabelu motoru jeho navinutím na odlehčovací přílušenství pro zajištění, že se kabel nepoškodí během provozu. Odlehčovací konzoli s navinutým kabelem zavěste na vhodný hák. Dbejte na to, aby na kabelu nebyly žádné zlomy a aby kabel nebyl v žádném místě sevřen. 5. Připojte kabel motoru a monitorovací kabel, pokud nějaký je. Pokyn Pokyn Volný konec kabelu nesmí být ponořen do vody, protože by voda mohla proniknout podél kabelu do motoru. Jestliže je instalováno několik čerpadel ve stejné jímce, čerpadla musí být instalována ve stejné úrovni, aby umožňovala optimální střídání. Pokyn Volný konec kabelu nesmí být ponořen do vody, protože by voda mohla proniknout podél kabelu do motoru. 10
11 8. Elektrické připojení Pozor Čerpadlo nesmí být provozováno sfrekvenčním měničem. Proveďte elektrické připojení podle místních předpisů. Připojte čerpadlo k elektrickému panelu v souladu s místními předpisy. Typický elektrický panel obsahuje pojistky, síťový vypínač a ochranný jistič s oddělenými kontakty podle EN , Síťový vypínač musí jít zablokovat v poloze 0. Typ a požadavky dle specifikace normy EN , Čerpadlo má zabudovaný ochranný motorový jistič a veškerou řídící logiku. Po nainstalování čerpadla musejí být nejméně 3 m volného kabelu nad maximální hladinou kapaliny. Pokud má čerpadlo na typovém štítku značku Ex, ujistěte se, že je čerpadlo připojeno ve shodě s pokyny uvedenými v této příručce. Klasifikační označení ochrany čerpadla je CE Ex II 2 G, Ex bcd IIB T4 Gb. Viz část 5. Schválení. Vhodnost čerpadla pro dané stanoviště podléhá v každém jednotlivém případě schválení příslušného místního orgánu. Jestliže je použita jednotka CIU, (viz část 8.1 CIU), nesmí být nainstalována vprostředí s nebezpečím výbuchu. U čerpadel odolným proti výbuchu zkontrolujte, zda je externí zemnicí vodič připojen na externí zemní svorku čerpadla přes vodič se zabezpečovací kabelovou příchytkou. Vyčistěte povrch externího zemnicího připojení a namontujte kabelovou příchytku. Průřez uzemňovacího vodiče musí být nejméně 4 mm 2, např. typu H07 V2-K (PVT 90 ) žlutý nebo zelený. Přesvědčte se, že uzemnění je chráněno proti korozi. Hodnoty napájecího napětí a frekvence jsou vyznačeny na typovém štítku čerpadla. Tolerance napětí, viz část 13. Technické údaje. Ujistěte se, že motor je vhodný pro zdroj napájení dostupný v místě instalace. Všechna čerpadla jsou dodávána s 10 m kabelem a volným koncem kabelu. Pozor 8.1 CIU Jednotka Grundfos CIU (CIU = Communication Interface Unit) se používá jako propojovací rozhraní mezi čerpadly DP nebo EF AUTO ADAPT a hlavní sítí datové komunikace. CIU znamená "jednotka komunikačního rozhraní". Jednotka CIU je volitelná. Viz zvláštní montážní a provozní návod dodávaný spolu s jednotkou. 8.2 Elektrické připojení, jednofázová čerpadla Čerpadlo má patentovanou spouštěcí funkci, která eliminuje potřebu rozběhového kondenzátoru. Rozběhový kondenzátor je integrován v čerpadle. Obr. 6 Před instalací a prvním spuštěním čerpadla zkontrolujte vizuálně stav kabelu, abyste předešli možnému zkratu. Možnou výměnu kabelu musí provést servis Grundfos nebo autorizovaná servisní dílna. Schéma zapojení jednofázových čerpadel TM Čeština (CZ) Čerpadlo nesmí běžet nasucho. 11
12 Čeština (CZ) 8.3 Elektrické připojení - trojfázová čerpadla Motor čerpadla je konstruován tak, že sled fází v elektrickém panelu je ve směru hodinových ručiček (může se zjistit pomocí detektoru sledu fází). Čerpadlo se nezapne, dokud sled fází nebude správný. Jestliže snímače provozu nasucho jsou pokryty kapalinou a čerpadlo nezapíná, příčinou může být špatný sled fází. Zaměňte L1 a L2. 9. Konfigurace 9.1 Výchozí nastavení Čerpadlo se dodává z výrobního závodu s následujícím výchozím nastavením. Parametr Prodleva při spuštění (náhodná) Zapínací hladina Alarmová signalizace vysoké hladiny kapaliny Ochrana proti zadření: Interval Doba trvání 0,6-2,6 kw Vypnuto 25 cm + 10 cm 3 dny 2 s Obr. 7 TM Schéma zapojení trojfázových čerpadel Jestliže se změní jeden nebo více nahoře uvedených parametrů, použijte volitelnou jednotku CIU spolu s Grundfos GO. Jednotku CIU lze připojit dočasně pro nastavení. Pokud není jednotka CIU k dispozici, parametry lze změnit pomocí nástroje Grundfos PC tool. Máte-li zájem o další informace, viz montážní a provozní návod pro jednotku CIU. 8.4 Alarmové relé/komunikační připojení Čerpadlo má výstup pro alarmové relé. K dispozici jsou kontakty NC a NO a mohou být použity podle potřeby, např. pro akustické nebo vizuální alarmy. Maximální zatížení relé je 230 VAC 2 A. Alternativně mohou být vodiče 4 a 6 použity pro externí komunikaci přes jednotku CIU (komunikační rozhraní). Pokyn Pokud je připojena jednokta CIU, nepoužívejte relé. Jednotka CIU obsahuje relé, které přejímá funkci alarmové signalizace. Viz příklad schéma zapojení v dokumentaci dodávané s jednotkou CIU. Alarmová signalizace Zapínací Vypínací TM Obr. 8 Zapínací a vypínací hladiny 9.2 Střídání čerpadel Jestliže je ve stejné čerpací jímce instalováno několik čerpadel (max. čtyři), řídící logika zabudovaná v čerpadle zajišťuje to, že zatížení je rozděleno v průběhu času rovnoměrně mezi čerpadla. Střídání se uskutečňuje podle patentované metody založené na měření hladiny kapaliny v jímce. Pokyn Barometrický tlak může ovlivnit sekvenci střídání. 12
13 9.3 Nastavení zapínací hladiny Zapínací hladina čerpadla může být ovlivněna barometrickým tlakem. V případě dlouhých intervalů mezi zapnutím a vypnutím se může skutečná zapínací hladina lišit od nastavené. Viz příklady uvedené níže. Příklad 1: Konstantní barometrický tlak Čerpadlo se zapne, jakmile hladina kapaliny v čerpací jímce dosáhne zapínací hladiny čerpadla. Čerpadlo poběží, dokud hladina kapaliny nedosáhne vypínací hladiny. Jakmile se čerpadlo zastaví, provede svou kalibraci ve vztahu ke skutečnému barometrickému tlaku. Viz obrázek 9. Čerpadlo běží Obr. 9 Příklad 1: Konstantní barometrický tlak Příklad 2: Stoupající barometrický tlak Jestliže barometrický tlak po zastavení čerpadla stoupá, čerpadlo zaregistruje tento nárůst jako nárůst hladiny kapaliny. Následek toho může být, že se čerpadlo zapne ještě před dosažením zapínací hladiny. Viz obrázek 10. Čerpadlo běží Obr. 10 Čerpadlo běží Barometrický tlak Čerpadlo běží Čerpadlo běží Čerpadlo běží Barometrický tlak Nastavení zapínací hladiny Vypínací hladina Nastavení zapínací hladiny Vypínací hladina Příklad 2: Stoupající barometrický tlak TM TM Příklad 3: Klesající barometrický tlak Jestliže barometrický tlak po zastavení čerpadla klesá, čerpadlo zaregistruje tento pokles jako snížení hladiny kapaliny. Následek toho může být, že se čerpadlo zapne později než po dosažení nastavené zapínací hladiny. Viz obrázek 11. Proto tedy vzdálenost mezi vypínací hladinou čerpadla a přítokem do jímky musí být nejméně 50 cm. Viz obrázek 8. Obr Termospínače Příklad 3: Klesající barometrický tlak Všechna čerpadla jsou vybavena dvěma sadami termospínačů zabudovaných ve statorovém vinutí motoru. Pokyn Čerpadlo běží Čerpadlo běží Čerpadlo běží Barometrický tlak Nastavení zapínací hladiny Vypínací hladina TM Čerpadlo obsahuje ochranu proti provozu nasucho založenou na dvou snímačích provozu nasucho umístěných na obou stranách elektronické jednotky. Jestliže snímač provozu nasucho zaregistruje nedostatek vody, čerpadlo okamžitě vypne a nemůže být znovu uvedeno do provozu, dokud nejsou snímače opět plně ponořeny. Snímače musí být čištěny v pravidelných intervalech v závislosti na usazování kalu na snímačích v jímce. Jestliže je termospínač aktivovaný, čerpadlo se okamžitě zastaví a nemůže být znovu zapnuto, dokud vinutí motoru dostatečně nevychladne. Jestliže čerpadlo nelze znovu spustit automaticky, čerpadlo musí být resetováno a znovu spuštěno ručně. Viz část 10.4 Resetování čerpadla. Jestliže bylo nutné čerpadlo znovu spustit ručně opakovaně, kontaktujte Grundfos nebo autorizovaný servis. Čeština (CZ) 13
14 Čeština (CZ) 10. Uvedení výrobku do provozu Před započetím práce na čerpadle se ujistěte, že pojistky byly odstraněny nebo že síťový vypínač byl vypnut. Musí být zajištěno, že napájecí napětí nemůže být náhodně zapnuto. Ujistěte se, že všechna ochranná zařízení byla správně připojena. Čerpadlo nesmí běžet nasucho. Otevření spony při uvádění čerpadla do provozu může vést k poranění osoby nebo ke smrti. Pokud je v jímce prostředí s nebezpečím výbuchů, používejte pouze čerpadla soznačením Ex Obecný postup spuštění Postupujte následovně: 1. Vyšroubujte pojistky a zkontrolujte, zda se oběžné kolo volně otáčí. Oběžné kolo protočte rukou. 2. Ověřte stav oleje v olejové komoře. Viz také sekci 11.8 Výměna oleje. 3. Zkontrolujte, zda je snímač hladiny čistý a ochranný kryt neporušený. 4. Zkontrolujte, zda jsou snímače provozu nasucho čisté. 5. Otevřete uzavírací armatury, jsou-li použity. 6. Spusťte čerpadlo do kapaliny a vložte pojistky. 7. Zkontrolujte, zda je systém naplněný kapalinou a odvzdušněný. Čerpadlo je samoodvzdušňovací. 8. Zapněte el. napájení na čerpadlo. Po zapnutí napájení se čerpadlo spustí a čerpá kapalinu až k hladině provozu nasucho. Tuto funkci můžete použít ke kontrole čerpadla Provozní režimy Čerpadla jsou konstruována pro přerušovaný provoz (S3). Pokud jsou zcela ponořena, mohou čerpadla také pracovat nepřetržitě (S1). S3, přerušovaný provoz: Provoz S3 je řada stejných cyklů (TC), každý s konstantním zatížením po určitou dobu, po které následuje přestávka. Tepelná rovnováha není v průběhu cyklu dosažena. Viz obrázek 12. Provoz Vypnuto Obr. 12 Provoz S3 S1, nepřetržitý provoz: Čerpadlo může pracovat nepřetržitě, aniž by bylo vypnuto na ochlazení. Viz obrázek 13. Pri plném ponoření je čerpadlo dostatečně chlazeno okolní kapalinou. Obr. 13 Provoz P Vypnuto Provoz S1 TC t TM TM Pokyn Jestliže snímače provozu čerpadla nasucho nejsou zaplaveny čerpanou kapalinou, čerpadlo nemůže zapnout. Ověřte správnost zapojení sledu fází zkušebním provozem čerpadla po několik sekund. Pokud se čerpadlo nespustí, zaměňte fáze L1 a L2 a opakujte zkušební provoz. Po týdnu provozu nebo po výměně hřídelové ucpávky zkontrolujte stav oleje v olejové komoře. Postup je uveden v části 11. Údržba a servis. 14
15 10.3 Směr otáčení 11. Údržba a servis Pokyn Všechna jednofázová čerpadla jsou zapojena ve výrobě pro správný směr otáčení. Elektronika začleněná do třífázových čerpadel zajišťuje, že čerpadlo nezapne se špatným sledem fází a následně špatným směrem otáčení. Jestliže čerpadlo neběží a hladina kapaliny je nad snímači provozu čerpadla nasucho, zaměňte L1 a L2. Pokyn Pro ověření směru otáčení se může čerpadlo spustit na velmi krátkou dobu, aniž by bylo ponořeno. Oběžné kolo se otáčí ve směru pohybu hodinových ručiček při pohledu na čerpadlo shora. Při zapnutí čerpadlo trhne v opačném směru, než je směr otáčení. Před započetím práce na čerpadle se ujistěte, že pojistky byly odstraněny nebo že síťový vypínač byl vypnut. Musí být zajištěno, že napájecí napětí nemůže být náhodně zapnuto. Všechny otáčivé části se musejí nejprve zastavit. S výjimkou prací na součástech čerpadla musí být provádění všech ostatních servisních prací svěřeno firmě Grundfos nebo oprávněné servisní dílně s oprávněním k servisu výrobků odolných proti výbuchu. Před údržbou a servisem důkladně čerpadlo propláchněte čistou vodou. Demontované součásti čerpadla opláchněte ve vodě. Čeština (CZ) Při uvolňování šroubů olejové komory berte v úvahu, že olej v olejové komoře může být pod tlakem. Neodstraňujte šrouby, pokud se tlak zcela neuvolnil. Obr. 14 Směr trhavého pohybu 10.4 Resetování čerpadla Pro resetování čerpadla vypněte přívod napájecího napětí do čerpadla na dobu 1 minuty a znovu jej zapněte. TM Pokyn Pokyn Čisticí intervaly v kapitole 11.1 Doporučené čisticí intervaly snímačů ve standardních čerpadlech. jsou uvedeny jako vodítko a měly by odpovídat konkrétní jímce. Pro čerpadla s ochranou proti výbuchu musí být čisticí intervaly uvedené v části 11.2 Požadované čisticí intervaly pro snímače v čerpadlech odolných proti výbuchu dodrženy. Během dlouhých období nečinnosti doporučujeme kontrolovat funkčnost čerpadla. Servisní videa naleznete v Grundfos Product Center na stránce 15
16 Čeština (CZ) 11.1 Doporučené čisticí intervaly snímačů ve standardních čerpadlech. Čištění snímačů, viz část 11.6 Čištění snímačů. Drenážní aodpadní vody obsahující tuk 11.2 Požadované čisticí intervaly pro snímače v čerpadlech odolných proti výbuchu Čištění snímačů, viz část 11.6 Čištění snímačů Kontrola Drenážní a odpadní voda s obsahem pevných látek nebo vláken Drenážní aodpadní voda bez tuků, pevných látek nebo vláken 3 měsíce 6 měsíců 12 měsíců Drenážní aodpadní vody obsahující tuk Drenážní a odpadní voda s obsahem pevných látek nebo vláken Drenážní aodpadní voda bez tuků, pevných látek nebo vláken 3 měsíce 6 měsíců 6 měsíců Čerpadla pracující v běžném provozu kontrolujte každých 3000 provozních hodin nebo alespoň jednou za rok. Jestliže obsah pevných částí nebo písků v čerpané kapalině je velmi vysoký, čerpadlo kontrolujte v kratších intervalech. Při kontrole se zaměřte na následující body: Energetická spotřeba Viz část 4.1 Typový štítek. Hladina oleje a stav oleje Jestliže se jedná o nové čerpadlo nebo o čerpadlo, u něhož byla provedena výměna hřídelové ucpávky, zkontrolujte hladinu oleje po jednom týdnu provozu. Použijte olej Shell Ondina X420 nebo podobný typ oleje. Viz část 11.8 Výměna oleje. Pokyn S výjimkou prací na součástech čerpadla musí být provádění všech ostatních servisních prací svěřeno firmě Grundfos nebo oprávněné servisní dílně s oprávněním k servisu výrobků odolných proti výbuchu. Použitý olej je nutno správně zlikvidovat v souladu s místními předpisy. Následující tabulka uvádí množství oleje v olejové komoře: Množství oleje Typ čerpadla v olejové komoře [l] Čerpadla DP a EF do 1,5 kw 0,17 Čerpadla DP 2,6 kw 0,42 Snímače Čištění snímačů, viz část 11.6 Čištění snímačů. Kabelová průchodka Zkontrolujte vodotěsnost kabelové průchodky. Dbejte, aby kabely nebyly vedeny s ostrými ohyby a aby nebyly v žádném místě sevřeny. Viz část 11.9 Servisní sady. Části čerpadla Zkontrolujte oběžné kolo, těleso čerpadla atd. kvůli možnému opotřebení. Vadné součásti vyměňte. Viz část 11.9 Servisní sady. Kuličková ložiska Zkontrolujte, zda se hřídel čerpadla neotáčí příliš hlučně nebo těžce (přitom protáčejte hřídel rukou). Vadná kuličková ložiska vyměňte. Používání vadných kuličkových ložisek nebo špatně fungujícího hnacího motoru mívá obvykle za následek nutné provedení generální opravy čerpadla. Tuto práci musejí provádět pouze pracovníci společnosti Grundfos nebo opravny autorizované společností Grundfos Nastavení vůle oběžného kola Čísla pozic viz strana 39, 40 nebo 41. Postupujte následovně: Jen čerpadla DP 1. Uvolněte a odstraňte šrouby (pol. 188c), které drží sací síto (pol. 84). Odmontujte sací síto. Všechna čerpadla 2. Uvolněte pojistné šrouby (pol. 188b). 3. Uvolněte stavěcí šrouby (pol. 189) a zatlačte sací víko čerpadla s těsnicím kruhem (pol. 162) do polohy, ve které se bude těsnicí kruh dotýkat oběžného kola. 4. Stavěcí šrouby utáhněte tak, aby se těsnicí kruh ještě dotýkal oběžného kola. Pak povolte všechny stavěcí šrouby o půl otočky. Pozor Zkontrolujte, zda se oběžné kolo může volně otáčet a nedotýká se přitom těsnicího kruhu. 5. Utáhněte pojistné šrouby. 6. Otočte oběžné kolo rukou a zkontrolujte, že se nedotýká těsnicího kruhu. 16
17 Jen čerpadla DP 7. Nasaďte sací síto. Nasaďte a utáhněte šrouby (pol. 188c). Viz také část 11.5 Čištění tělesa čerpadla Čištění snímačů Čeština (CZ) Obr. 15 Čerpadlo při pohledu ze sací strany Čištění tělesa čerpadla Čísla pozic viz strana 39, 40 nebo 41. Postupujte následovně: Demontáž 1. Postavte čerpadlo svisle. 2. Uvolněte a odmontujte sponu (pol. 92) držící těleso čerpadla a motor pohromadě. 3. Motorovou část oddělte vyzvednutím od tělesa čerpadla (pol. 50). Protože je oběžné kolo připevněno ke konci hřídele, bude vyzvednuto ztělesa čerpadla spolu s motorickou částí. 4. Vyčistěte těleso čerpadla a oběžné kolo. Montáž 1. Umístěte motorovou část s oběžným kolem na těleso čerpadla. 2. Nasaďte a utáhněte sponu. Viz také část 11.7 Kontrola/výměna hřídelové ucpávky. TM Obr. 16 Umístění hladinových snímačů asnímačů provozu nasucho. Postupujte následovně: Viz obrázek Snímač hladiny (pol. 7): Propláchněte snímač čistou vodou. Snímače provozu nasucho (pol. 10): Propláchněte snímače provozu nasucho čistou vodou a očistěte je pomocí měkkého štětce. 2. Zapněte elektrické napájení čerpadla. 3. Zkontrolujte, zda čerpadlo zapíná, a odčerpává kapalinu směrem k hladině provozu nasucho. Pozor Pokyn Abyste zabránili poškození snímačů, nepoužívejte jiné čisticí pomůcky, než jsou uvedeny výše. Jestliže snímače provozu čerpadla nasucho nejsou zaplaveny čerpanou kapalinou, čerpadlo nemůže zapnout Kontrola/výměna hřídelové ucpávky Abyste se ujistili, že hřídelová ucpávka je neporušená, zkontrolujte olej. Jestliže olej obsahuje více než 20 % vody, je ucpávka defektní a musí se vyměnit. Jestliže nebyla provedena výměna hřídelové ucpávky, může se motor poškodit. Jestliže je olej čistý, může se znovu použít. Viz také část 11. Údržba a servis. Čísla pozic viz strana 39, 40 nebo 41. Postupujte následovně: 1. Uvolněte a odmontujte sponu (pol. 92) držící těleso čerpadla a motor pohromadě. 2. Motorovou část oddělte vyzvednutím od tělesa čerpadla (pol. 50). Protože je oběžné kolo připevněno ke konci hřídele, bude vyzvednuto ztělesa čerpadla spolu s motorickou částí. 3. Odšroubujte šroub (pol. 188a) z konce hřídele. 4. Sejměte oběžné kolo (pol. 49) z hřídele. 5. Vypusťte olej z olejové komory. Viz část 11.8 Výměna oleje. TM
18 Čeština (CZ) Pokyn Použitý olej je nutno správně zlikvidovat v souladu s místními předpisy. Při uvolňování šroubů olejové komory berte v úvahu, že olej v olejové komoře může být pod tlakem. Neodstraňujte šrouby, pokud se tlak zcela neuvolnil. Hřídelová ucpávka je kompletní jednotka pro všechna čerpadla. 6. Odšroubujte šrouby (pol. 188a) zajišťující ucpávku hřídele (pol. 105). 7. Vyjměte hřídelovou ucpávku (pol. 105) z olejové komory s využitím páky pomocí dvou demontážních otvorů v unašeči hřídelové ucpávky (pol. 58) a dvou šroubováků. 8. Zkontrolujte stav objímky (pol. 103) v místě, kde se sekundární ucpávka hřídelové ucpávky dotýká objímky. Objímka musí být neporušená. Je-li objímka opotřebená a musí být vyměněna, je třeba čerpadlo zkontrolovat firmou Grundfos nebo servisním střediskem autorizovaným firmou Grundfos. Pokud je stav objímky vyhovující, postupujte takto: 1. Zkontrolujte a vyčistěte olejovou komoru. 2. Potřete plochy, které jsou ve styku s hřídelovou ucpávkou, olejem. 3. Vložte novou hřídelovou ucpávku (pol. 105) pomocí plastové objímky obsažené v soupravě. 4. Utáhněte šrouby (pol. 188a) zajišťující ucpávku hřídele momentem 16 Nm. 5. Nasaďte oběžné kolo. Přesvědčete se, že pero (pol. 9a) je nasazeno správně. 6. Nasaďte a utáhněte šroub (pol. 188a), který zajišťuje oběžné kolo, momentem 22 Nm. 7. Umístěte motorovou část s oběžným kolem na těleso čerpadla (pol. 50). 8. Nasaďte a utáhněte sponu (pol. 92). 9. Olejovou komoru naplňte olejem. Viz část 11.8 Výměna oleje. Nastavení vůle oběžného kola, viz část 11.4 Nastavení vůle oběžného kola Výměna oleje Náplň olejové komory vyměňujte vždy po 3000 provozních hodinách nebo jednou za rok podle níže uvedených pokynů. Jestliže byla vyměněna hřídelová ucpávka, olej se musí vyměnit také. Viz část 11.7 Kontrola/výměna hřídelové ucpávky. Vypouštění oleje 1. Uvolněte a odstraňte obě olejové zátky a nechte olej vytéct z olejové komory. 2. Zkontrolujte, zda olej neobsahuje vodu nebo nečistoty. Po výměně hřídelové ucpávky dává olej dobrý náznak stavu hřídelové ucpávky. Pokyn Při uvolňování šroubů olejové komory berte v úvahu, že olej v olejové komoře může být pod tlakem. Neodstraňujte šrouby, pokud se tlak zcela neuvolnil. Použitý olej je nutno správně zlikvidovat v souladu s místními předpisy. Plnění olejem, čerpadlo ležící v horizontální poloze Viz obrázek Čerpadlo umístěte v takové poloze, aby leželo na tělese statoru a výtlačné přírubě a olejové zátky byly otočeny směrem nahoru. 2. Horním plnicím otvorem nalijte do olejové komory olej, až začne vytékat ven spodním otvorem. Hladina oleje je nyní správná. Množství oleje, viz část 11.3 Kontrola. 3. Namontujte obě olejové zátky s použitím těsnicího materiálu obsaženého v soupravě. Viz část 11.9 Servisní sady. Olejová náplň Hladina oleje Obr. 17 Plnicí otvory pro olej Plnění olejem, čerpadlo ve svislé poloze 1. Čerpadlo postavte na rovný, horizontální povrch. 2. Plnicím otvorem lijte do olejové komory olej, dokud nezačne vytékat ven druhým otvorem. Kvalita oleje, viz část 11.3 Kontrola. 3. Namontujte obě olejové zátky s použitím těsnicího materiálu obsaženého v soupravě. Viz část 11.9 Servisní sady. TM
19 11.9 Servisní sady Před započetím práce na čerpadle se ujistěte, že pojistky byly odstraněny nebo že síťový vypínač byl vypnut. Musí být zajištěno, že napájecí napětí nemůže být náhodně zapnuto. Všechny otáčivé části se musejí nejprve zastavit. Následující servisní sady jsou k dispozici pro všechna čerpadla. Čeština (CZ) Servisní sada Obsah Typ čerpadla Materiál Sada hřídelové ucpávky Sada O-kroužků Oběžné kolo Olej Zvedací konzola Síťová zástrčka Ochranný kryt snímače hladiny Snímač hladiny Snímač provozu nasucho Elektronická jednotka, jednofázová Elektronická jednotka, třífázová Kompletní hřídelová ucpávka O-kroužky a těsnění pro olejové zátky Kompletní oběžné kolo se stavěcí maticí, šroubem hřídele a perem 1 litr oleje typu Shell Ondina X420. Požadované množství oleje v olejové komoře, viz část 11. Údržba a servis. Zvedací konzola a šroub Zástrčka napájecího kabelu a O- kroužek krytu Ochranná čepička a O-kroužek krytu a snímače Snímač hladiny, ochranný kryt a O-kroužek krytu a snímače Snímač provozu nasucho a O- kroužek krytu a snímače Kryt s elektronikou a O-kroužky pro kryt 0,6-1,5 kw 2,6 kw 0,6-1,5 kw 2,6 kw Objednací číslo BQQP BQQV BQQP BQQV NBR FKM NBR FKM EF EF EF EF DP DP DP Všechny typy ,6-1,5 kw ,6 kw Všechny typy Všechny typy Standardní čerpadla Čerpadla v provedení Ex Standardní čerpadla Čerpadla v provedení Ex Jednofázová čerpadla Jednofázová čerpadla v provedení Ex Třífázová čerpadla Kryt s elektronikou a O-kroužky pro kryt Třífázová čerpadla v provedení Ex Snímač Pt1000 Snímač Pt1000 a držák Všechny typy Spouštěcí kondenzátor Spouštěcí kondenzátor, snímač Pt1000, držák a O-kroužky krytu. Všechna jednofázová čerpadla
20 Čeština (CZ) Pozor Možnou výměnu kabelu musí provést servis Grundfos nebo autorizovaná servisní dílna Zabudovaná ochrana Motor je vybaven elektronickou jednotkou, která jej chrání v různých provozních situacích. V případě přetížení odstaví zabudovaná nadproudová ochrana čerpadlo na 5 minut z provozu. Po této době je čerpadlo připraveno k restartu, jestliže jsou podmínky pro zapnutí naplněny. Pro resetování čerpadla vypněte přívod napájecího napětí na čerpadlo na dobu 1 minuty. Motor je chráněn v těchto situacích: provoz nasucho při nárůstech napětí (až 6000 V) v oblastech světší intenzitou blesků. Je vyžadována externí ochrana proti blesku. přepětí podpětí přetížení překročení teploty Kontaminovaná čerpadla Jestliže se čerpadlo používalo k čerpání toxických nebo jiných lidskému zdraví škodlivých médií, považuje se za kontaminované. Pokud žádáte Grundfos o provedení servisních prací na čerpadle, sdělte současně podrobnosti o čerpané kapalině apod., a to ještě před odesláním čerpadla. Jinak může Grundfos odmítnout přijmout čerpadlo do opravy. Případné náklady spojené s přepravou čerpadla k provedení servisu a zpět jdou k tíži zákazníka. Každá žádost o opravu (nezáleží na tom, kdo ji může provádět) však musí zahrnovat podrobnosti o čerpané kapalině, pokud se čerpadlo používalo pro kapaliny, které jsou zdravotně škodlivé nebo jedovaté. Čerpadlo musí být před doručením co nejlépe očištěno. 20
21 12. Hledání chyb Než začnete zjišťovat příčinu závady, vždy se ujistěte, že jsou vyjmuté pojistky nebo vypnutý síťový vypínač. Musí být zajištěno, že napájecí napětí nemůže být náhodně zapnuto. Všechny otáčivé části se musejí nejprve zastavit. Je třeba respektovat všechny předpisy vztahující se na čerpadla instalovaná v potenciálně výbušném prostředí. Ujistěte se, že žádné práce se neprovádí vprostředí s nebezpečím výbuchu. Čeština (CZ) Porucha Příčina Náprava 1. Čerpadlo nepracuje. a) Snímače provozu nasucho nejsou zaplaveny kapalinou. 2. Čerpadlo pracuje, ale motor vypíná po krátké době provozu. 3. Čerpadlo pracuje s nížším než standardním výkonem a spotřebou energie. 4. Čerpadlo běží, ale nečerpá žádnou kapalinu. b) Platí jen pro čerpadla střífázovým motorem: Čerpadlo je připojeno k napájecímu napětí se špatným sledem fází. c) Došlo k přepálení pojistek v elektrické instalaci. d) Přerušený přívod napájecího napětí, zkrat, zemní spojení v kabelu nebo ve vinutí motoru. Po zapnutí: Nechte hladinu kapaliny stoupat, dokud nebudou snímače provozu nasucho zaplaveny kapalinou. Zaměňte L1 a L2. Vyměňte přepálené pojistky. Přepálí-li se i nová pojistka, zkontrolujte elektrickou instalaci a ponorný přívodní kabel. Nechejte kabel a motor přezkoušet a opravit kvalifikovaným elektrikářem. e) Porucha v elektronice motoru. Motor musí zkontrolovat a opravit servisní technik společnosti Grundfos. f) Usazeniny na hladinových snímačích provozu nasucho. Vyčištěte snímač(e). a) Oběžné kolo je zablokováno nečistotami. Zvýšený proudový odběr ve všech třech fázích. b) Zvýšený proudový odběr vdůsledku velkého poklesu napětí. Vyčistěte oběžné kolo. Zkontrolujte, zda je napájecí napětí v rozsahu. c) Příliš vysoká teplota kapaliny. Snižte teplotu čerpané kapaliny. d) Příliš vysoká viskozita kapaliny. Zřeďte kapalinu. a) Výtlačné potrubí je částečně ucpáno nečistotami. b) Ventily ve výtlačném potrubí jsou částečně uzavřeny nebo zablokovány. a) Armatura na výtlaku čerpadla je uzavřená nebo zablokovaná. Vyčistěte výtlačné potrubí. Zkontrolujte a v případě potřeby vyčistěte nebo vyměňte ventily. Zkontrolujte armaturu na výtlaku čerpadla a případně ji otevřete nebo vyčistěte. b) Zpětný ventil je zablokovaný. Vyčistěte zpětný ventil. c) Vzduch v čerpadle. Odvzdušněte čerpadlo. 21
22 Čeština (CZ) 12.1 Kontrola izolačního odporu Měření izolačního stavu čerpadel DP a EF AUTO ADAPT není dovoleno, vzhledem k nebezpečí poškození zabudované elektroniky. 13. Technické údaje Napájecí napětí 1 x 230 V - 10 %/+ 6 %, 50 Hz. 3 x 400 V - 10 %/+ 10 %, 50 Hz. Třída krytí IP68, dle IEC Ochrana Ex CE Ex II 2 G, Ex bcd IIB T4 Gb podle EN :2006 a Ex d IIB T4 Gb podle IEC :2006. Třída izolace F (155 C). Charakteristické křivky čerpadla Charakteristické křivky čerpadla můžete získat přes Internet na adrese Křivky se považují za instruktážní. Nesmí být použity jako garanční křivky. Zkušební křivky pro dodané čerpadlo jsou na vyžádání k dispozici. Hladina akustického tlaku Úroveň akustického tlaku čerpadla je nižší než mezní hodnoty uvedené ve Směrnici Rady ES 2006/ 42/ES o strojích. 14. Likvidace výrobku Tento výrobek nebo jeho části musí být po skončení doby jeho životnosti ekologicky zlikvidovány: 1. Využijte služeb místní veřejné či soukromé organizace, zabývající se sběrem a zpracováním odpadů. 2. Pokud taková organizace ve vaší lokalitě neexistuje, kontaktujte nejbližší pobočku Grundfos nebo servisní středisko. Dokument o konci životnosti najdete na stránce Technické změny vyhrazeny. 22
23 Dodatek 1 DP kw DP 2.6 kw Dodatek Z9 Z7 Z10a Z15 ZDN1 Z12B Z16 3 x 15 Z4 Z2 TM TM Obr. 1 One-pump installation on auto-coupling Power [kw] D F ZDN1 Z2 Z4 Z6 Z7 Z9 Z10a Z11 Z12a Z12B Z15 Z16 0.6, 0.9 and Rp /4" Rp /2"
24 Dodatek DP EF TM Obr. 2 One-pump installation on hookup auto-coupling Power [kw] B F G1 O M N ZDN1 Z6a Z12a Z18 Z19 DP 0.6, 0.9 and Rp EF 0.6, 0.9 and Rp
25 DP DP Dodatek TM Obr. 3 Free-standing installation Power [kw] A C D E F H I Z20 ZD02 DN2 0.6, 0.9 and RS
Název společnosti: Vypracováno kým: Telefon: Datum: Pozice Počet Popis 1 SEG E.2.50B. Výrobní č.:
Pozice Počet Popis 1 SEG.40.09.E.2.50B Výrobní č.: 96878506 Čerpadla Grundfos SEG AUTOADAPT jsou ponorná čerpadla s horizontálním výtlačným hrdlem, speciálně konstruovaná pro tlakové čerpání odpadní vody
BAZÉNOVÉ A LÁZEŇSKÉ ČERPADLO FXP
BAZÉNOVÉ A LÁZEŇSKÉ ČERPADLO FXP zlatá černá PANTONE 871 U PANTONE 426 U NÁVOD K MONTÁŽI A OBSLUZE i www.bazenyprodej.cz Děkujeme, že jste si vybrali náš výrobek, a že důvěřujete naší společnosti. Aby
DP 10, kw EF 30, kw
NÁVODY GRUNDFOS DP 10, 0.9-2.6 kw EF 30, 0.6-1.5 kw Montážní a provozní návod Čeština (CZ) Čeština (CZ) Montážní a provozní návod Překlad originální anglické verze OBSAH Strana 1. Symboly použité v tomto
Bazénové čerpadlo FXP
Bazénové čerpadlo FXP INSTALAČNÍ A UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA VERZE 31. 8. 2017 / REVIZE: 31. 8. 2017 CZ Děkujeme, že jste si vybrali náš výrobek a že důvěřujete naší společnosti. Aby vám používání tohoto výrobku
Ama Porter. Ponorná kalová čerpadla. Oblasti použití. Označení. Provozní data. Typ čerpadla. Materiál. Těsnění hřídele. Pohon. Nátěr.
Katalogový sešit čerpadel 2539.178/4-64 Ama Porter Ponorná kalová čerpadla Oblasti použití Čerpání odpadní vody s obsahem pevných částic nebo domácího odpadu jako například vody z praček, myček, fekálií
NÁVODY GRUNDFOS. SE, SL, 9-30 kw. Montážní a provozní návod
NÁVODY GRUNDFOS SE, SL, 9-30 kw Montážní a provozní návod Čeština (CZ) Čeština (CZ) Montážní a provozní návod Překlad originální anglické verze. OBSAH Strana 1. Obecné varování 2 2. Symboly použité v tomto
NÁVOD K OBSLUZE PUMPA. Objemové čerpadlo PTM60. překlad původního návodu N NÁ ÁV VO OD D K K O OB BS SL LU UZ ZE E. Vydání k
NÁVOD K OBSLUZE PUMPA Objemové čerpadlo PTM60 překlad původního návodu N NÁ ÁV VO OD D K K O OB BS SL LU UZ ZE E Vydání k 14.05.2018, 1 rev.4 Obsah 1 ÚVOD... 3 2 PŘED POUŽITÍM... 3 3 POUŽITÍ... 3 5 PROVOZNÍ
Provozní návod VISCONET II VISCONET II F VISCONET II M VISCONET II MF. Obecné údaje. Instalace/ sestavení. Uvedení do provozu. Provoz.
Provozní návod VISCONET II VISCONET II F VISCONET II M VISCONET II MF Obecné údaje Instalace/ sestavení Uvedení do provozu Provoz Opravy/servis Před uvedením přístroje do provozu je bezpodmínečně nutné
Technická data. Bezpečnostní instrukce
10031918 Čerpadlo Vážený zákazníku, gratulujeme Vám k zakoupení produktu. Prosím, důkladně si pozorně manuál a dbejte na následující pokyny, aby se zabránilo škodám na zařízení. Za škody způsobené nedodržením
Montážní návod pro dílenský jeřáb
Montážní návod pro dílenský jeřáb BEZPEČNOSTNÍ POKYNY Přečtěte si pečlivě tyto pokyny před použitím! DŮLEŽITÉ Přečtěte si všechny pokyny před použitím a dodržujte všechny instrukce a bezpečnostní pokyny,
Aktualizováno 15.4.2013. GRE ohřev NÁVOD K POUŽITÍ
Aktualizováno 15.4.2013 GRE ohřev NÁVOD K POUŽITÍ Popis VELMI DŮLEŽITÉ: VÝROBEK JE URČEN PRO INSTALACI VE VODOROVNÉ POLOŽENÉ POLOZE NA ZEMI!! NIKDY JEJ NAINSTALUJTE NA STĚNU! VÝROBEK SE SMÍ PROVOZOVAT,
HORIZONTÁLNÍ VÍCESTUPŇOVÁ ČERPADLA
E-Tech Franklin Electric HORIZONTÁLNÍ VÍCESTUPŇOVÁ ČERPADLA OBSAH Nerezová horizontální vícestupňová čerpadla EH... 2 Obecné výkonové křivky produktu... 3 Tabulka materiálů... 3 Tabulka hydraulických výkonů
TITAN. Centrální motor s převodovkou pro mříže
TITAN Centrální motor s převodovkou pro mříže Montážní pokyny a upozornění Pozor: dodržujte uvedené pokyny kvůli bezpečnosti osob. Uchovejte tento návod pro pozdější použití. CE Prohlášení o shodě Centrální
Ponorné čerpadlo. Série XV, XD INSTRUKCE PRO INSTALACI A PROVOZ
Ponorné čerpadlo Série XV, XD XV série XD série INSTRUKCE PRO INSTALACI A PROVOZ 1. MANIPULACE S výrobkem je možné manipulovat a zvedat ho pouze pomocí rukojeti nebo šroubu s okem. Jakékoliv osové namáhání
Návod k použití čerpadel MULTI-GA
Návod k použití čerpadel MULTI-GA Bezpečnost provozu Tento návod k obsluze obsahuje základní pokyny, které je nutno dodržovat při instalaci, provozu a údržbě čerpadla. Proto je bezpodmínečně nutné, abyste
MXV MXV 25-2, 32-4, 40-8 MXV 50-16, 65-32, 80-48. Vertikální článková in-line čerpadla
MXV Konstrukce Vertikální, článkové čerpadlo se shodným průměrem sacího a výtlačného hrdla na jedné ose (in-line). Vodivé vložky jsou odolné proti korozi a jsou promazávány čerpanou kapalinou. Čerpadlo
Technická data. Bezpečnostní instrukce
10031917 Čerpadlo Vážený zákazníku, gratulujeme Vám k zakoupení produktu. Prosím, důkladně si pozorně manuál a dbejte na následující pokyny, aby se zabránilo škodám na zařízení. Za škody způsobené nedodržením
Dávkovací čerpadla - INVIKTA
Dávkovací čerpadla - INVIKTA SLOŽENÍ SYSTÉMU 1 Šroubení výtlaku 2 Šroubení sání 3 Sací ventil Otočný regulátor otáček Vstup pro napájecí kabel Vstup senzoru hladiny 7 Nástěnná konzole OBSAH BALENÍ INVIKTA
Návod na boční motor s itegrovanou bezpečnostní brzdou pro garážová vrata komerční i průmyslová
Návod na boční motor s itegrovanou bezpečnostní brzdou pro garážová vrata komerční i průmyslová 1 Zapojení 2 3 Technické parametry 1. Popis SIDONE je postranní motor pro rolovací vrata se zabudovanou bezpečnostní
Popis konstrukční řady: Wilo-Rexa CUT
Popis konstrukční řady: Wilo-Rexa CUT Podobné vyobrazení Typ konstrukce Ponorné motorové čerpadlo odpadních vod s mělnicím zařízením pro přerušovaný a nepřetržitý provoz pro pevnou a mobilní instalaci
SAMONASÁVACÍ ČERPADLA PRO BAZÉNY OPTIMA WINNER NÁVOD K INSTALACI A ÚDRŽBĚ
SAMONASÁVACÍ ČERPADLA PRO BAZÉNY OPTIMA WINNER NÁVOD K INSTALACI A ÚDRŽBĚ NÁVOD K INSTALACI A ÚDRŽBĚ ČERPADLA OPTIMA WINNER - PREVA 1. BEZPEČNOSTNÍ POKYNY TÝKAJÍCÍ SE OSOB A VĚCÍ Tento symbol udává spolu
ČERPADLA ALVEST PROX POKYNY PRO PROVOZ A ÚDRŽBU
ČERPADLA ALVEST PROX POKYNY PRO PROVOZ A ÚDRŽBU ÚVODEM Před uvedením do provozu si prosím pečlivě přečtěte tento návod a máte-li jakékoli dotazy, obraťte se prosím na našeho distributora, který Vám podá
VR 70. Návod k instalaci. Návod k instalaci. Pro instalatéra. Vydavatel/Výrobce Vaillant GmbH
Návod k instalaci Pro instalatéra Návod k instalaci VR 70 CZ Vydavatel/Výrobce Vaillant GmbH Berghauser Str. 40 D-42859 Remscheid Telefon 021 91 18 0 Telefax 021 91 18 28 10 info@vaillant.de www.vaillant.de
UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA OBDELNÍKOVÝ VENTILÁTOR SÉRIE VKP VENTS VKP / VKPI / VKPF / VKPFI / VKP EC / VKPI EC SÉRIE
UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA OBDELNÍKOVÝ VENTILÁTOR SÉRIE VKP VENTS VKP / VKPI / VKPF / VKPFI / VKP EC / VKPI EC SÉRIE OBSAH 1. Použití str. 3 2. Obsah setu str. 3 3. Základní technická data str. 3 4. Označení
PRŮMYSLOVÝ PRACÍ STROJ kg / lb, DVĚ RECYKLAČNÍ NÁDRŽE
PRŮMYSLOVÝ PRACÍ STROJ 70-90-110-140-180 kg / 160-200-245-310-400 lb, DVĚ E Dodatek pro Manuál k instalaci, údržbě a obsluze stroje 513290. Kód: 523357 Datum vydání: 8.3.2011 1. VÝSTRAHY A SYMBOLY Před
Domácí vodárny DV Návod k obsluze a montáži
Domácí vodárny DV Návod k obsluze a montáži technické parametry TYP U (V) P (kw) I (A) Průtok (m3/hod) 0.0 0.5 1.0 1.5 2.0 2.5 3.0 3.5 4.0 4.5 5.0 5.2 EUROPUMPS DV (40, 50, 80) 230V 1.3 5.0 H (m)= 57 55
Název společnosti: Vypracováno kým: Telefon: Datum: Pozice Počet Popis 1 MSS Výrobní č.:
ázev společnosti: Pozice Počet Popis 1 MSS.11.1.2 Výrobní č.: 979137 Pozn.: obr. výrobku se může lišit od skuteč. výrobku Multilift, dodávaný jako kompletní jednotka připravená pro instalaci, sestává z
NÁVOD K OBSLUZE. Sada pro bezdrátové spínání spotřebičů - 2 kw
NÁVOD K OBSLUZE Sada pro bezdrátové spínání spotřebičů - 2 kw Základní údaje Bezdrátový podmítkový spínač Provozní napětí: 230 V/AC, 50Hz Parametry spínání: 2000 W (odporová zátěž) 600 W (induktivní zátěž)
Pozn.: obr. výrobku se může lišit od skuteč. výrobku
Název společnosti: Vypracováno: Telefon: Datum: Počet 1 VPK, s.r.o. Ing. Michal Troščak +421 918 391 583 22.7.217 Popis SEG.4.9.2.5B Pozn.: obr. výrobku se může lišit od skuteč. výrobku Výrobní č.: 9675897
Instalační návod. Daikin Altherma záložní ohřívač EKLBUHCB6W1. Instalační návod Daikin Altherma záložní ohřívač. čeština
čeština Obsah Obsah 1 O této dokumentaci 1.1 O tomto dokumentu... Informace o skříni.1 Záložní ohřívač....1.1 Vyjmutí veškerého příslušenství ze záložního... 3 Příprava 3.1 Příprava místa instalace...
MĚŘÍCÍ PŘÍSTROJE MĚŘENÍ TEPLOTY. CELONEREZOVÝ BIMETALOVÝ TEPLOMĚR S PONORNÝM DŘÍKEM, DO JÍMKY TYPE T400C-x-xxx-N
CELONEREZOVÝ BIMETALOVÝ TEPLOMĚR S PONORNÝM DŘÍKEM, DO JÍMKY TYPE T400C-x-xxx-N 1. ÚVOD 1.1 O NÁVODU K OBSLUZE Tento návod k obsluze obsahuje základní a zásadní doporučení, která je třeba dodržovat při
Příprava stroje. Demontáž stávajícího motoru. Souprava motoru Válec pro úpravu greenů GreensPro Postup. Demontáž krytu převodovky (model 44912)
Souprava motoru Válec pro úpravu greenů GreensPro 1200 Číslo modelu 136-6189 Form No. 3414-747 Rev B Návod k instalaci Vyjímatelné díly Pro ověření, že byly dodány všechny součásti, použijte tabulku níže.
Pro suché použití Pro mokré vnitřní použití Pro mokré vnější použití
- 1 - - 2 - Pro suché použití Pro mokré vnitřní použití Pro mokré vnější použití 1. Motorová hlava. 1400 W, jmenovité napětí: 230 V ~ 50 Hz, délka kabelu 4,0 m 2. spínač ON / OFF 3. Vypouštěcí hadice.
Instalační návod. Sada 2cestných ventilů/3cestných ventilů pro jednotky s ventilátorem EKMV2C09B7 EKMV3C09B7
Sada cestných ventilů/cestných ventilů pro jednotky s ventilátorem EKMVC09B7 EKMVC09B7 EKMVC09B7 EKMVC09B7 Sada cestných ventilů/cestných ventilů pro jednotky s ventilátorem Před instalací si pozorně přečtěte
Koncové spínače B U S I N E S S P A R T N E R. Materiály. Vlastnosti. Stavebnictví. Prumyslová automatizace. Prumysl
7551 7552 Koncové spínače Koncové spínače 7551 a 7552 jsou vhodné pro ovládání celé řady průmyslových strojů a zařízení, zejména mostových jeřábů, kladkostrojů a dalších zdvihacích nebo transportních zařízení.
Název společnosti: Vypracováno kým: Telefon: Datum: Pozice Počet Popis 1 MSS Výrobní č.:
ázev společnosti: Pozice Počet Popis 1 MSS.11.1.2 Výrobní č.: 979137 Pozn.: obr. výrobku se může lišit od skuteč. výrobku Multilift, dodávaný jako kompletní jednotka připravená pro instalaci, sestává z
Čerpadlo MINI DELFINO. Typ: M33, M50, M80, M100 MICRO DELFINO - M25. Uživatelský návod
Čerpadlo MINI DELFINO Typ: M33, M50, M80, M100 MICRO DELFINO - M25 Uživatelský návod Použití: Pouze pro cirkulaci vody v bazénech. Návod pro instalaci: z praktických důvodů nainstalujte čerpadlo co nejblíže
CZ Ponorná čerpadla [v1_2015 03 10]
CZ Ponorná čerpadla [v1_2015 03 10] Návod k použití a údržbě POZOR: Pečlivě si přečtěte tento návod k použití před prvním použitím tohoto přístroje. Chybná obsluha může způsobit zranění a/nebo poškození.
Návod k obsluze. Modely průmyslových čerpadel: SP-PP, SP-PHT, SP-CPVC, SP-PVDF, SP-SS
Návod k obsluze Modely průmyslových čerpadel: SP-PP, SP-PHT, SP-CPVC, SP-PVDF, SP-SS Obsah Popis 2 Odstředivá sudová čerpadla 3 Nahradní díly k motorům SP-ODP 4 Náhradní díly k motorům SP-280P 5 Náhradní
PŘÍRUČKA KE STROPNÍMU VENTILÁTORU AIRFUSION QUEST II
PŘÍRUČKA KE STROPNÍMU VENTILÁTORU AIRFUSION QUEST II 2 BEZPEČNOSTNÍ OPATŘENÍ 1. Tento spotřebič není určen pro užívání osobami (včetně dětí) se sníženými fyzickými, smyslovými nebo duševními schopnostmi,
MARCOMPLET - +420 274 781 551 - - Název společnosti: Vypracováno kým: Telefon: Fax: Datum: Výrobní č.: 96513626
1 MAGNA 40120 F Na vyžádání Výrobní č.: 96513626 Čerpadlo je v provedení se zapouzdřeným rotorem, tj. čerpadlo a motor tvoří kompaktní jednotku bez hřídelové ucpávky, pouze se dvěma těsnicími kroužky.
Návod k obsluze a montáži
MG Návod k obsluze a montáži technické parametry Jm. výkon (W) Průtok max. (l/min) Výtlak l/min 20 40 60 80 100 max. (m) m3/hod 1,2 2,4 3,6 4,8 6,0 MG 3/800 800 100 36 H (m) 32 25 18 13 1 MG 4/1000 1000
Návod k obsluze pro vícestupňové ponorné čerpadlo typ CRPM
Návod k obsluze pro vícestupňové ponorné čerpadlo typ CRPM 1. Bezpečnost provozu Tento návod k obsluze obsahuje základní pokyny, které je nutno dodržovat při instalaci, provozu a údržbě čerpadla. Proto
Název společnosti: Vypracováno kým: Telefon: Datum: Pozice Počet Popis 1 MSS Výrobní č.:
Pozice Počet Popis 1 MSS.11.1.2 Výrobní č.: 979137 Pozn.: obr. výrobku se může lišit od skuteč. výrobku Multilift, dodávaný jako kompletní jednotka připravená pro instalaci, sestává z plně integrované
NÁVOD K INSTALACI A ÚDRŽBĚ (CZ)
NÁVOD K INSTALACI A ÚDRŽBĚ (CZ) OBSAH ČESKY 1. APLIKACE... 31 2. ČERPATELNÉ KAPALINY... 31 3. TECHNICKÉ PARAMETRY A OMEZENÍ POUŽITÍ... 32 4. SPRÁVA... 32 4.1 Skladování... 32 4.2 Přeprava... 32 4.3 Hmotnost
Ponorné čerpadlo GS-70
Vývoj, výroba, prodej a servis čerpací techniky, CNC obrábění kovů Slévárenství barevných kovů Na Brachlavě 20, Prostějov-Krasice 796 04, tel. 582 362 006, email: cerpol@seznam.cz www.cerpolpv.cz Návod
ŽALUZIOVÝ POHON J4 WT NÁVOD K MONTÁŽI A POUŽITÍ
ŽALUZIOVÝ POHON J4 WT NÁVOD K MONTÁŽI A POUŽITÍ OBSAH 1 Všeobecné informace 3 1.1 Všeobecné bezpečnostní pokyny 3 1.2 Prohlášení o shodě 4 1.3 Technické údaje 4 2 Instalace 5 2.1 Montáž 5 2.1.1 Profil
Datový list. Pozice zákazníka č.: Datum objednávky: Číslo: ES Dokument č.: Veolia Přerov Číslo položky: 200. Strana: 1 / 5
Datový list Číslo položky: 200 Strana: 1 / 5 Provozní údaje Požadované čerpané množství Požadovaná dopravní výška 35,00 m Čerpané médium voda, topná voda topná voda do max. 100 C, podle VDI 2035 s obsahem
SAMONASÁVACÍ ČERPADLA PRO BAZÉNY
SAMONASÁVACÍ ČERPADLA PRO BAZÉNY PŘEKLAD PŮVODNÍHO NÁVODU K POUŽITÍ INSTALAČNÍ A ÚDRŽBOVÝ MANUÁL PRO ČERPADLO PREVA WINNER 1. BEZPEČNOSTNÍ OPATŘENÍ Tento symbol a slovo Upozornění nebo Nebezpečí naznačuje
Uživatelská příručka 30637114.014PS
Uživatelská příručka 30637114.014PS Potrubní ohřívač VENTS NK série 2 Potrubní ohřívač Úvod...... 3 Použití...... 3 Obsah...... 3 Základní technický list... 3 Konstrukce ohřívače... 7 Bezpečnostní požadavky...
Limpet. Instalační a provozní manuál. Limpet je kompaktní čerpadlo kondenzátu pro instalaci přímo na levou nebo pravou stranu pod nástěnnou jednotku.
CZ Limpet Čerpadlo kondenzátu Čerpadlo kondenzátu Instalační a provozní manuál Instalační a provozní manuál Limpet je kompaktní čerpadlo kondenzátu pro instalaci přímo na levou nebo pravou stranu pod nástěnnou
Nožové šoupátko LUCAVAL
Nožové šoupátko LUCAVAL MONTÁŽ ÚDRŽBA NÁVOD NA OPRAVU typ: M08 Obsah Strana 0. Popis.. 2 1. Manipulace 2 2. Instalace. 2 3. Pohony... 4 4. Údržba... 5 4.1 Výměna ucpávky... 5 4.2 Výměna těsnění. 6 4.3
TYP CAF. Návod k obsluze. Jednofázový frekvenční měnič
TYP CAF Návod k obsluze Jednofázový frekvenční měnič Záruka Hervisa, S.A. v záruční době odstraní na vlastní náklady veškeré závady nebo vymění vadné díly. Hervisa, S.A. poskytuje na tento výrobek záruční
BAZÉNOVÉ SVĚTLO UL - P100 (12V/100W)
BAZÉNOVÉ SVĚTLO UL - P100 (12V/100W) INSTALAČNÍ A UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA i Přečtěte si návod k použití 1. Přípravné kroky, které musí provést elektrikář před instalací světla: viz obrázek 1. 120 CM MIN.
Název společnosti: Vypracováno kým: Telefon: Fax: Datum: MARCOMPLET - 274 781 551 - - Výrobní č.: 013N1900 Ponorné odvodňovací čerpadlo
1 Unilift KP 350 AV 1 Na vyžádání Výrobní č.: 013N1900 Ponorné odvodňovací čerpadlo Vertikální jednostupňové ponorné čerpadlo v provedení z nerezoceli s vertikálním výtlačným hrdlem a integrovaným ponorným
NÁVOD NA MONTÁŽ, OBSLUHU A ÚDRŽBU
Pokyny pro instalaci a zapojení Bezpečnostní a pokyny ikvidace o-carbon Rekuperační jednotka do jedné místnosti Před použitím jednotky, si pečlivě přečtěte tento návod a záruční podmínky. Přečtěte si tyto
Název společnosti: Vypracováno kým: Telefon: Datum: Pozice Počet Popis 1 Unilift KP 150 AV 1. Výrobní č.: 011H1900 Ponorné odvodňovací čerpadlo
Pozice Počet Popis 1 Unilift KP 150 AV 1 Výrobní č.: 011H1900 Ponorné odvodňovací čerpadlo Pozn.: obr. výrobku se může lišit od skuteč. výrobku Vertikální jednostupňové ponorné čerpadlo v provedení z nerezoceli
Obj. č.: NÁVOD K OBSLUZE
NÁVOD K OBSLUZE Obj. č.: 4813545 Děkujeme, že jste si vybrali VDL800SMT2. Je to speciální mlhovač s časovačem, pomocí kterého můžete vyrobit mlhu a speciální mlhové efekty. Prosím přečtěte si návod před
WL - VERTIKÁLNÍ KALOVÁ ČERPADLA
WL Stručný popis zařízení Modelová řada WL vertikálních kalových čerpadel je výrobkem nové generace, úspěšně vyvinutým pomocí zavedení vlastního i zahraničního moderního know-how. Modelová řada se vyznačuje
Návod na instalaci a obsluhu ZAHRADNÍ ČERPADLA GARDENJET GARDEN - INOX GARDEN - COM NOVAGARDEN JETINOX- G
Návod na instalaci a obsluhu ZAHRADNÍ ČERPADLA GARDENJET GARDEN - INOX GARDEN - COM NOVAGARDEN JETINOX- G Obsah 1. Všeobecné instrukce............................................................................
BA195 miniba POTRUBNÍ ODDĚLOVAČ NÁVOD K MONTÁŽI. Uschovejte pro pozdější využití!
BA195 miniba POTRUBNÍ ODDĚLOVAČ NÁVOD K MONTÁŽI Uschovejte pro pozdější využití! 1. Bezpečnostní pokyny 1. Dodržujte instalační pokyny uvedené v tomto návodu 2. Používejte zařízení dle jeho určení k použití
Myčka nářadí - 80 litrů. Profigaraz. Návod k obsluze. Před použitím si přečtěte pokyny a dodržování bezpečnostních pravidel.
Myčka nářadí - 80 litrů Návod k obsluze Před použitím si přečtěte pokyny a dodržování bezpečnostních pravidel. 1. Bezpečnostní pravidla Před použitím zkontrolujte, zda je zařízení kompletní, v pořádku
MXV-B. Vertikální článková monobloková čerpadla
Vertikální článková monobloková Konstrukce Vertikální, článkové monoblokové čerpadlo se shodným průměrem sacího a výtlačného hrdla na jedné ose (in-line). Všechny součásti v kontaktu s kapalinou, včetně
SIEMENS DE10104 návod k montáži a obsluze
SIEMENS DE10104 návod k montáži a obsluze Zkontrolujte nový přístroj, zda nebyl během transportu poškozen! Obal a případně starý přístroj likvidujte v souladu s ochranou životního prostředí. Návod k obsluze
Ponorná kalová čerpadla řady EUB
Ponorná kalová čerpadla řady EUB Návod k montáži a obsluze PROHLÁŠENÍ O SHODĚ V souladu s nařízením následujících evropských směrnic: - Směrnice pro stroje: 2006/42/EC - Směrnice pro nízké napětí: 2006/95/EC
Ponorné čerpadlo Překlad původního návodu k použití a údržbě
CZ Ponorné čerpadlo Překlad původního návodu k použití a údržbě [v1_2011 12 15] Réf. / Art. Nr. : PRPVC249/1 / 511306 Dovozce: Ribimex SA; F 77340 Pontault Combault VAROVÁNÍ: Pečlivě si přečtěte tento
BAZÉNOVÉ ČERPADLO BLACK SHARK
BAZÉNOVÉ ČERPADLO BLACK SHARK INSTALAČNÍ A UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA ! Před zahájením instalačního procesu si prosím pozorně přečtěte návod. Instalace musí být v souladu s místními normami. 1. Použití Čerpadlo
TDS 20/50/75/120 R. CS Návod k obsluze - elektrický topný ventilátor
TDS 20/50/75/120 R CS Návod k obsluze - elektrický topný ventilátor TRT-BA-TDS R -TC-001-CS TROTEC GmbH & Co. KG Grebbener Straße 7 D-52525 Heinsberg Tel.: +49 2452 962-400 Fax: +49 2452 962-200 www.trotec.com
VR 71. Návod k instalaci. Návod k instalaci. Pro instalatéra. Vydavatel/Výrobce Vaillant GmbH
ávod k instalaci Pro instalatéra ávod k instalaci VR 71 CZ Vydavatel/Výrobce Vaillant GmbH Berghauser Str. 40 D-42859 Remscheid Telefon 021 91 18 0 Telefax 021 91 18 28 10 info@vaillant.de www.vaillant.de
Návodu k montáži a obsluze
WILO ESK1 / PSK1 CZ Návodu k montáži a obsluze 2 059 363 / 0502 Obr. 1 Obr. 3 Obr. 2 Obr. 4a Obr. 4b Obr. 4c Obr. 4d Obr. 4e Obsah: 1 Všeobecné informace... 5 1.1 Účel použití... 5 1.2 Charakteristika
NÁVOD K OBSLUZE B 1898 01.2003
NÁVOD K OBSLUZE B 898 0.2003 Obsah OBSAH Úvod... 2 Bezpečnostní pokyny... 2 Technické údaje... 4 Jednotlivé Části zařízení... 5 Ovládání... 6 Popis ovládacích prvků... 6 Uvedení do provozu... 7 Výdej
Popis konstrukční řady: Wilo-DrainLift M
Popis konstrukční řady: Wilo-DrainLift M Konstrukce Zařízení na přečerpávání odpadní vody s 1 nebo 2 integrovanými čerpadly Použití Přečerpávací zařízení na odvádění odpadní vody z obytných domů a komerčních
Domácí vodárna. Multi Eco-Top. Typový list
Typový list Impressum Typový list Všechna práva vyhrazena. Obsah návodu se bez písemného svolení výrobce nesmí dále šířit, rozmnožovat, upravovat ani poskytovat třetím osobám. Obecně platí: technické změny
Návody na montáž, obsluhu a údržbu
VENTILÁTORY KD EC NÁVODY NA MONTÁŽ, OBSLUHU A ÚDRŽBU 1. Popis Ventilátory KD EC jsou vybaveny motory s externím rotorem s diagonálním průtokem, což redukuje externí rozměry ventilátoru. Tyto ventilátory
NÁVOD K OBSLUZE PUMPA překlad původního návodu Vydání k , rev.3
NÁVOD K OBSLUZE PUMPA Automatická řídící jednotka PPC 22 5/4 překlad původního návodu N NÁ ÁV VO OD D K K O OB BS SL LU UZ ZE E Vydání k 03.05.2018, 1 rev.3 Obsah 1 HLAVNÍ TECHNICKÉ ÚDAJE... 3 2 POKYNY
D15S. Redukční ventil tlaku. Návod na montáž a údržbu. Pokyny uchovejte pro pozdější použití!
D15S Návod na montáž a údržbu Pokyny uchovejte pro pozdější použití! Redukční ventil tlaku 1. Bezpečnostní pokyny 1. Postupujte podle pokynů k instalaci.. Přístroj používejte pouze k využití, pro které
Lustr. Návod k montáži 88448HB11XVII
Lustr cs Návod k montáži 88448HB11XVII 2016-09 335 755 Výrobek je vybaven bezpečnostními prvky. Přesto si pozorně přečtěte bezpečnostní pokyny a používejte tento výrobek pouze tak, jak je popsáno v tomto
TDS 20. CS Návod k obsluze - elektrický topný ventilátor
TDS 20 CS Návod k obsluze - elektrický topný ventilátor TRT-BA-TDS 20 -TC-001-CS TROTEC GmbH & Co. KG Grebbener Straße 7 D-52525 Heinsberg Tel.: +49 2452 962-400 Fax: +49 2452 962-200 www.trotec.com E-Mail:
MDN Řídicí a ochranný systém Návod k instalaci a údržbě.
Řídicí a ochranný systém Návod k instalaci a údržbě. MDN IVAR CS, spol s r. o., středisko IVAR TT, Velvarská 9 Podhořany, 277 51 Nelahozeves II http://, email: info@ivarcs.cz Tel.: +420 315 785 211-2,
OBSAH. 1. Bezpečnostní předpisy. 1.2 Označení důležitosti pokynů. 1.3 Kvalifikace a školení personálu
OBSAH Strana 1. Bezpečnostní předpisy 77 1.1 Všeobecně 77 1.2 Označení důležitosti pokynů 77 1.3 Kvalifikace a školení personálu 77 1.4 Rizika při nedodržování bezpečnostních pokynů 77 1.5 Dodržování zásad
BAZÉNOVÉ SVĚTLO LED-P100 (12V/8W)
BAZÉNOVÉ SVĚTLO LED-P100 (12V/8W) INSTALAČNÍ A UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA i Přečtěte si návod k použití 1. Přípravné kroky, které musí provést elektrikář před instalací světla: viz obrázek 1. 120 CM MIN. K NAPÁJECÍMU
NÁVOD K POUŽITÍ elektrolišty
NÁVOD K POUŽITÍ elektrolišty Typové označení: K1 36D, K2 36D, ZS 27D, ZS 36D, ZS 45D, EN V1, EN V2, EN V3 Technický popis: Materiál tělesa: eloxovaný hliník Napájení: přívodním kabelem 230 V/max. 16 A;
ZÁSOBNÍK SOLÁRNÍ KAPALINY PRO HELIOSET
ZÁSOBNÍK SOLÁRNÍ KAPALINY PRO HELIOSET Návod na instalaci Zvyšuje dopravní výšku mezi kolektory a zásobníkem až na 6 m CZ v e r z e OBSAH ÚVOD Návod...2. Základní dokumentace...2.2 Vysvětlivky symbolů...2
Návod na obsluhu a údržbu
1 Návod na obsluhu a údržbu 04-2016 VŠEOBECNÉ INFORMACE Tento návod představuje nedílnou součást výrobku, ke kterému byl přiložen, a musí být uchován pro budoucí potřebu. Pozorně si přečtěte upozornění
BWO 155 BWO V BWO 155 Z BWO 155 ERT
90 C 80 C BWO 155 BWO 155 12V BWO 155 Z BWO 155 ERT Originální návod k použití 70 C 60 C 50 C 40 C Deutsche Vortex GmbH & Co. KG Kästnerstraße 6 71642 Ludwigsburg Germany Fon: +49(0)7141.2552-0 E-Mail:
Montážní návod "KARES".
Montážní návod "KARES". Obsah montážního balíčku KARES 1 3 ks hmoždinek 3 ks šroubů 1 ks menšího vodícího pouzdra 1 ks většího vodícího pouzdra 1 ks těsnícího kroužku 1 ks těsnící membrány 2 ks zajišťovacího
Kroužkový sběrač. Stavební zdvihací zařízení. Průmyslová automatizace
50A Kroužkový sběrač Kroužkový sběrač je zařízení, které pomocí sady kroužků a sběračů umožňuje přenos elektrického proudu mezi pevnou a rotující částí. Kroužkový sběrač 50A najde uplatnění zejména v elektrických
tel Verze 1.1 Návod k obsluze Odsávací zařízení
www.bow.cz tel. 585 378 012 Verze 1.1 Návod k obsluze Odsávací zařízení SAA 2003 NÁVOD K OBSLUZE SAA 2003 OBSAH TECHNICKÉ ÚDAJE... 1 VYBALOVÁNÍ A KONTROLA OBSAHU... 2 MONTÁŽ... 3 BEZPEČNOSTNÍ PRAVIDLA...
Návod k obsluze a montáži
Návod k obsluze a montáži 1. POPIS A TECHNICKÁ SPECIFIKACE AUTOMATICKÁ ŘÍDÍCÍ TLAKOVÁ JEDNOTKA PRO PONORNÁ I POVRCHOVÁ ČERPADLA je automatickým elektronickým zařízením, určeným k ovládání (spínání a vypínání)
BATERIE S OKAMŽITÝM OHŘEVEM TEPLÉ VODY
IN 201502 M BATERIE S OKAMŽITÝM OHŘEVEM TEPLÉ VODY NÁVOD K POUŽITÍ Model č.: KDR-4E-3 PŘEDSTAVENÍ VÝROBKU 3 INSTALAČNÍ PODMÍNKY 3 ZPŮSOBY INSTALACE VÝROBKU 5 INSTALACE ZAŘÍZENÍ SE SPODNÍM PŘÍVODEM 6 KLÍČOVÉ
Návod k instalaci. Myčka nádobí
Návod k instalaci Myčka nádobí 1 1 Poznámky Před instalací si přečtěte pozorně tuto příručku. Přečtení návodu Vám pomůže porozumět, jak zapojit přívody, vypouštěcí hadice a přívodní napájecí kabel a najít
Před započetím instalace a používání tohoto výrobku si pečlivě pročtěte tento návod.
1) Výrobek: Motory 2) Typ: 6GF 3) Všeobecné informace: Obsah tohoto manuálu se vztahuje ke standardnímu výrobku, jak je prezentován v prodejním katalogu. Všechna speciální provedení jsou dodávána s dodatečným
TRONIC 230 V / 50 Hz 115 V / 60 Hz
CZ Návod k obsluze TYP TRONIC 230 V / 50 Hz 115 V / 60 Hz MADE IN EU TR10/V02 HLAVNÍ SOUČÁSTI VIBRAČNÍ HLAVICE S MOTOREM MĚNIČ FREKVENCE PRYŽOVÁ HADICE VYPÍNACÍ/ZAPÍNACÍ TLAČÍTKO ZÁSTRČKA NAPÁJECÍHO KABELU
CIRKULAČNÍ BEZUCPÁVKOVÉ ČERPADLO RS 370, 2
CIRKULAČNÍ BEZUCPÁVKOVÉ ČERPADLO RS 370, 2 1. ZÁKLADNÍ INFORMACE V tomto návodu k obsluze naleznete vysvětlení jednotlivých funkcí čerpadla a informace o jeho montáži, provozování a údržbě. POUŽÍTÍ ČERPADLA
Pásová bruska BBSM900
Version 1.2 česky Pásová bruska BBSM900 Návod na obsluhu Art.-Nr.: 263 10 Art.-Bez.: BBSM900 Obsah: Poznámky: Důležitá upozornění 2 Před uvedením do provozu 2 Řádné použití 3 Všeobecné bezpečnostní předpisy
Název společnosti: Vypracováno kým: Telefon: Datum: Pozice Počet Popis 1 UP BXA PM. Výrobní č.:
Pozice Počet Popis 1 UP -1 BXA PM Výrobní č.: 979179 Pozn.: obr. výrobku se může lišit od skuteč. výrobku Čerpadlo se sférickým rotorem konstruované pro oběh teplé vody v rámci distribučního systému teplé
Pozice Počet Popis 1 UP 20-14 BX PM. Výrobní č.: 97916772
Pozice Počet Popis 1 UP 20-14 BX PM Výrobní č.: 97916772 Pozn.: obr. výrobku se může lišit od skuteč. výrobku Čerpadlo se sférickým rotorem konstruované pro oběh teplé vody v rámci distribučního systému
SH-SERVIS s.r.o. Výroba a prodej armatur a èerpací techniky, dodávky a montá e vodohospodáøských investièních celkù
TECHNICKÉ PODMÍNKY TP 426 80-CV-03 03/01 Pro horizontální, odstředivá, radiální, článková čerpadla 80-CV-03 Tyto technické podmínky (dále jen TP) se vztahují na výrobu, zkoušení a dodávky horizontálních,
CZ SK. Překlad originálního návodu k použití Preklad originálneho návodu na použitie
CZ SK Překlad originálního návodu k použití Preklad originálneho návodu na použitie Průmyslový vysavač VAC 2050 Jmenovitý příkon 1. rychlost 1400 W Jmenovitý příkon 2. rychlost 2000 W kapacita sběrné
KALOVÁ ČERPADLA ŘADY AF pro velká zatížení
KALOVÁ ČERPADLA ŘADY AF pro velká zatížení CERTIFIKACE ISO 9001 VLASTNOSTI KONSTRUKCE velikost 04 75 Konstrukce vycházející z mezinárodních norem. Kabel, doplňková tepelná ochrana chránící motor proti